ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم اﻳﺮان ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386 yﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮل :ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﭘﻮﻳﺎ yﺳﺮدﺑﻴﺮ :دﻛﺘﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺣﺴﻨﻲﻓﺮ ﻫﻴﺄت داوران ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻔﺒﺎء :دﻛﺘﺮ ﺣﻤﻴﺪ ﺳﻔﻴﺪﮔﺮ ﺷﻬﺎﻧﻘﻲ ،دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪﺻﺎدق ﻓﺮﺑﺪ، دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻗﺒﺎدي ،دﻛﺘﺮ ﺣﻤﻴﺪ ﻛﺮﻣﻲﭘﻮر ،دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﻤﺎﻳﻮنﺳﭙﻬﺮ ،دﻛﺘﺮ ﺷﻬﺮام ﻳﻮﺳﻔﻲﻓﺮ yﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ :ﻣﻬﺮزاد ﭘﺰشﭘﻮر yوﻳﺮاﺳﺘﺎري و ﻧﻤﻮﻧﻪﺧﻮاﻧﻲ :وﺟﻴﻬﻪ داوود آﺑﺎدي ،ﺳﻴﻤﺎ زرﻳﺴﻔﻲ yﺣﺮوﻓﭽﻴﻨﻲ :ﻣﺮﻳﻢ ﻛﺮدي ،ﺷﻬﺮام ﻧﺠﻔﻲ yﻧﺎﻇﺮ آواﻧﮕﺎري :ﻋﺒﺪاﻟﻨﺒﻲ ﺳﻼﻣﻲ yﺻﻔﺤﻪآراﻳﻲ :ﺷﻬﻨﺎم ﺷﺠﺎﻋﻲ yﻃﺮاﺣﻲ ﺟﻠﺪ :ﻣﻬﻨﺎز ﺣﺴﺎﻣﻲ yﻟﻴﺘﻮﮔﺮاﻓﻲ و ﭼﺎپ :ﺳﺮوش yﻋﻜﺲ ﺟﻠﺪ :ﺳﻴﺎهﭼﺎدر و ﻛﻮچ ﻋﺸﺎﻳﺮ ﻟﺮﺳﺘﺎن از رﺿﺎ اﻗﺒﺎﻟﻲ ﻧﺸﺎﻧﻲ :ﺗﻬﺮان ـ ﻧﻴﺎوران ،ﺟﻤﺎلآﺑﺎد ،ﻛﻮﭼﻪ ﭘﻴﺮوز ﺷﻔﻴﻌﻲ ،ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ ،ﭘﺴﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ
[email protected] : ﺗﻠﻔﻦ ،22827865 ،22826834:ﻧﻤﺎﺑﺮ22821744 :
راﻫﻨﻤﺎي درﻳﺎﻓﺖ ،ﭘﺬﻳﺮش و ﭼﺎپ ﻣﻘﺎﻻت »ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم اﻳﺮان« ﺿﻤﻦ اﺳـﺘﻘﺒﺎل از آﺛـﺎر و ﻣﻘـﺎﻻت ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن در ﺣـﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم و دﻋﻮت از ﺻﺎﺣﺒﻨﻈﺮان و ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪان ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻮزه)ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳـﻲ ادﺑـﻲ، اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻲ( اﻃﻼﻋﺎت ﻧﺸﺮﻳﻪ و ﺷـﺮاﻳﻂ ﭘـﺬﻳﺮش و درج ﻣﻘﺎﻻت را ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ اﻋﻼم ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻧﻜﺎت ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ و ارﺳﺎل دارﻧﺪ. اﻫﺪاف ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ 1ـ ﻣﻌﺮﻓﻲ وﺟﻮه ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم در ﺣﻮزهﻫﺎي ﻗـﺼﻪ ،داﺳـﺘﺎن ،ﺿـﺮباﻟﻤﺜـﻞ، ﻟﻄﻴﻔﻪ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﻣﺘﻞ و ﻣﺜﻞ ،ﺷﻌﺮ و ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ 2ـ ﻣﻌﺮﻓﻲ آداب و رﺳﻮم ،آﻳﻴﻦﻫﺎ ،ﺟﺸﻦﻫﺎ و ﺑﺎورﻫﺎي ﻣﺮدم اﻳﺮان. 3ـ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺸﺘﺮك در ﻣﻴﺎن اﻗﻮام اﻳﺮاﻧﻲ 4ـ ﻧﺸﺎﻧﻪﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﻣﻌﻨﻲﻳﺎﺑﻲ ،ﺗﻮﺻﻴﻒ و ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ 5ـ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪي و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎزي ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از آﻧﻬﺎ در ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺳﺎزﻣﺎن ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ راﻫﻨﻤﺎي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺎﻟﻪ 1ـ در راﺳﺘﺎي ارزشﻫﺎي دﻳﻨﻲ و ﻣﻠﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ. 2ـ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ اﻫﺪاف ﻧﺸﺮﻳﻪ و در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم ﺑﺎﺷﺪ. 3ـ ﻣﻘﺎﻟﻪ داراي ﭼﻜﻴـﺪه ،واژهﻫـﺎي ﻛﻠﻴـﺪي ،ﻣﻘﺪﻣـﻪ ،روش ﺷﻨﺎﺳـﻲ )ﺳـﺆال اﺻـﻠﻲ، ﻓﺮﺿﻴﻪ( ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي و ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
4ـ ﭼﻜﻴﺪه ﻓﺎرﺳـﻲ ﺣـﺪاﻛﺜﺮ 70ﻛﻠﻤـﻪ و واژﮔـﺎن ﻛﻠﻴـﺪي ﺑـﻴﻦ 5ﺗـﺎ 7واژه ﺿـﻤﻴﻤﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. 5ـ ارﺟﺎعدﻫﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت )ﻧﺎم و ﻧﺎمﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ،ﺳﺎل ﻧﺸﺮ و ﺷﻤﺎره ﺻﻔﺤﻪ ﻳـﺎ ﺻﻔﺤﺎت( ﺑﺎﺷﺪ. 6ـ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻔﺒﺎ و ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ،ﻧـﺎم ﻧﻮﻳـﺴﻨﺪه اﺛـﺮ ،ﺗـﺎرﻳﺦ ﻧﺸﺮ ،ﻋﻨﻮان ﻛﺘﺎب ،ﻧﺎم ﻣﺘﺮﺟﻢ)در ﺻﻮرت داﺷﺘﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ( ﻣﺤﻞ ﻧﺸﺮ ،ﻧﺎﺷﺮ و ﻧﻮﺑﺖ ﭼﺎپ آورده ﺷﻮد .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﺲ از ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻓﺎرﺳﻲ و ﻻﺗﻴﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺠﻼت ﻣﻲآﻳـﺪ و در ﻣﺮﺣﻠـﻪ آﺧﺮ آدرس ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه از ﺳﺎﻳﺘﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ذﻛﺮ ﻣﻲﺷﻮد. 7ـ درج ﻣﻌﺎدل ﻻﺗﻴﻦ اﺳﺎﻣﻲ و ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻣﻬﻢ داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ،ﺟﻠﻮي اﺳﻢ ﻳﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﻣﺮﺑـﻮط ﺑﻪ آن ﺿﺮوري اﺳﺖ. 8ـ درج ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻳﺎ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﺎ ذﻛﺮ ﻣﺪارج ﻋﻠﻤﻲ ،ﻣﺤﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ، آدرس ﭘﺴﺘﻲ و ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻦ در ﺻﻔﺤﻪ اول ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘـﺴﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜـﻲ ﺿـﺮوري اﺳﺖ. 9ـ ﺣﺠﻢ ﻣﻘﺎﻻت از 20ﺻﻔﺤﻪ A4ﺗﺠﺎوز ﻧﻜﻨﺪ و ﻣﻄﺎﻟﺐ در ﻣﺤﻴﻂ word xpﺗﺎﻳـﭗ ﺷﺪه و ﻧﺴﺨﻪ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺿﻤﻴﻤﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺷﻮد. 10ـ ﻣﻄﺎﻟﺐ و ﻣﻘﺎﻻت اراﺋﻪ ﺷﺪه ﻗﺒﻼً در ﺟﺎﻳﻲ ﭼﺎپ ﻧﺸﺪه و ﻳﺎ ﻫﻤﺰﻣـﺎن ﺑـﻪ ﻧـﺸﺮﻳﻪ دﻳﮕﺮي اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ. ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻜﺎت 1ـ ﻣﻘﺎﻻت و ﻣﻄﺎﻟﺐ ارﺳﺎﻟﻲ ﻣﺴﺘﺮد ﻧﻤﻲﮔﺮدد. 2ـ ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ در وﻳﺮاﻳﺶ ادﺑﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ آزاد اﺳﺖ. 3ـ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻘﺎﻻت و ﻣﻄﺎﻟﺐ اﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺑﺎ ذﻛﺮ ﻣﻨﺒﻊ آزاد اﺳﺖ.
اﻟﻔﺒﺎي ﺻﻮﺗﻲ ﻳﺎ آواﻳﻲ ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ واﻛﻪﻫﺎ
ﻫﻤﺨﻮانﻫﺎ
واﻛﻪﻫﺎ
ﻫﻤﺨﻮانﻫﺎ
a
=
اَ )ﺿﻤﻪ(
abr
اﺑﺮ
k
=
ك
â
=
اَ ﻛﻮﺗﺎه
âb
آب
a:
=
اَ ﻛﺸﻴﺪه
a:sek
g,G
=
گ
garm
ﮔﺮم
l
=
ل
lâl
ﻻل
b
=
ب
boz
ﺑﺰ
m
=
م
P
=
پ
par
ﭘﺮ
n
=
ن
mu nân
ﻣﻮ
t
=
ت+ط
s
=
س +ث +ص
ﺳﺮ
h
=
ح+ه
J
=
ج
tar sar jän
ﺗﺮ
v
=
و
ﺟﺎن
y
=
ي
č
=
چ
čun
ﭼﻮن
=
ع
x
=
خ
xun
ﺧﻮن
o
=
اُ )ﺿﻤﻪ(
d
=
د
dar
در
o:
=
او ﻛﺸﻴﺪه
ko:ni
r
=
ر
z
=
ز +ذ +ض +ظ
ruz zur
روز
u
=
اُو
زور
e
=
اِ )ﻛﺴﺮه(
u esm
ž
=
ژ
žâle
ژاﻟﻪ
e:
=
اِ ﻛﺸﻴﺪه
be:r
š
=
ش
šIr
ﺳﻴﺮ
i
=
اي )ﺋﻲ(
f
=
ف
ﻓﻴﻞ
q
=
ق
fil qandﻗﻨﺪ
u:
=
او ﻛﺸﻴﺪه
ü
=
او ﺗﺮﻛﻲ
γ
=
غ
γul
ö
=
اُ ﺗﺮﻛﻲ
ﻫﺴﺘﻪ)ﺑﻪ ﮔﻮﻳﺶ دواﻧﻲ(
ﻏﻮل
َ
ﻧﺎن
hâl,hâr ﻳﺎر yâr ﺳﻌﺪ sád اُردو ordu
ﻫﺎر/ﺣﺎل
gözüm gözal
ﭼﺸﻤﻪ ﺑﻬﺎره)ﺑﻪ ﮔﻮﻳﺶ دواﻧﻲ( او)ﺳﻮم ﺷﺨﺺ( اﺳﻢ اﻧﺠﻴﺮ وﺣﺸﻲ)ﺑﻪ ﮔﻮﻳﺶ دواﻧﻲ(
ﮔﺰوموار
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺨﻦ ﻧﺨﺴﺖ 7 ........................................................................................................... ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ از روش ﺗﺎ ﻣﻌﻨﻲ 9 .............................................................................. ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ :دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻗﺒﺎدي ﺑﺨﺶ اول :ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ )ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ادﺑﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ( 17 ................................. دﻛﺘﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺣﺴﻨﻲﻓﺮ
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 37 ............................................................................... دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﻤﺎﻳﻮن ﺳﭙﻬﺮ ﺑﺨﺶ دوم :ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر در ﺧﺮده ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ53 .................................................................................... دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻗﺒﺎدي
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 87 ........................................ دﻛﺘﺮ ﺣﻤﻴﺪ ﺳﻔﻴﺪﮔﺮ ﺷﻬﺎﻧﻘﻲ
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 117................................................................................................................ ﺻﺎدق ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 139............ ﺟﻤﻴﻞ وﻳﺸﻠﻘﻲ ﺑﺨﺶ ﺳﻮم :زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 165..................... آﻣﻨﻪ ﺣﺴﻦ زاده
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 191.............................................................................................. دﻛﺘﺮ ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻴﺎزي ﺑﺨﺶ ﭼﻬﺎرم :ﮔﺰارشﻫﺎ
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 215............................................... رﺳﻮل رشاﺣﻤﺪي ﺗﻨﻈﻴﻢ :اﻟﻤﻴﺮا ﺷﺎﻫﺮودي
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم و زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد در ﻟﺮﺳﺘﺎن )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و آﺋﻴﻦﻫﺎي ﺷﺎديﺑﺨﺶ زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻣﺮدم ﺑﺮوﺟﺮد(229................................................... ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮزﺑﺮ ﻳﺎراﺣﻤﺪي ﺗﻨﻈﻴﻢ :ﻋﻠﻲ آﻧﻲزاده
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب 241......................................................................................................... ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ :ﻋﻠﻲ آﻧﻲ زاده
ﺳﺨﻦ ﻧﺨﺴﺖ ﻣﻘﺎﻻت اﻳﻦ ﺷﻤﺎره از ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺑـﻪ ﻣﻌﻨـﺎي ﭼﻴﺴﺘﻲ وارزﻳﺎﺑﻲ آن از ﻣﻨﻈﺮ روﻳﻜﺮدﻫﺎ و ﻧﮕﺎه ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻮزه ﺑﺎﺷـﺪ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ،ﻛﺎر ﻧﻮاﻫﺎ ،آواﻫﺎي ﻛﺎر ،ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم و ﻧﻘﺶ ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻴﺴﺘﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣـﺮدم ﭘﺮداﺧﺘـﻪاﻧـﺪ ﻛـﻪ ﻣﺤﺘﻮاي آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺎزان ﺳـﺎزﻣﺎن ﻗـﺮار ﮔﻴـﺮد .ﻣﻮﺿـﻮع اﺳﻄﻮره در ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ و ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨـﮓﻣـﺮدم و ﺑﺮرﺳـﻲ دﻳـﻮان ﺷـﻬﺮﻳﺎر از ﻣﻨﻈـﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر )دﻳﮕﺮ ﻣﻘﺎﻻت ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ( ﻫﻢ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از ﻧﮕﺎه ﺑﻴﻦ رﺷﺘﻪاي ﺗﻬﻴﻪ وﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻧﺪ و دﻻﻟﺖ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ دارد ﻛﻪ ﺣﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم از زواﻳـﺎي ﻣﺘﻔـﺎوت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ،ﺳﻴﺎﺳـﻲ ،اﻗﺘـﺼﺎدي ،ﻫﻨـﺮي ،ﻣﻌﻤـﺎري و ...ﻗﺎﺑـﻞ ﺑﺮرﺳـﻲ اﺳـﺖ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎزان رﺳﺎﻧﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﻣﻄﺎﻟﺐ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت ﺟﺪﻳـﺪ اﻟﻬـﺎم ﺑﮕﻴﺮﻧـﺪ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﭘﻴﺮو روال ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ در ﻣﻮرد اﻫﻤﻴﺖ و ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻓﺮﻫﻨﮓﻋﺎﻣـﻪ و روش ﺗﺤﻘﻴـﻖ در آن ،در اﻳﻦ ﺷﻤﺎره ،ﻣﺼﺎﺣﺒﻪاي ﺑﺎ آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. در ﺷﻤﺎرهﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﻫـﻢ اﻧـﺸﺎءا ...ﻗـﺮار اﺳـﺖ ﺑـﺎ ﻫﻤﺮاﻫـﻲ و ﻫﻤـﺖ ﻋﻼﻗﻤﻨـﺪان و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن اﻳﻦ ﺣﻮزه و ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮان ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﻮﺿﻮع ﭼﻴﺴﺘﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و ﻓﺮﻫﻨـﮓﻣـﺮدم اﻳﺮان ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ رﺳﺎﻧﻪاي ﺷﺪن ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﻮد ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﺷﺎﻣﻞ 2ﻣﺤﻮر ذﻳﻞ اﺳﺖ : -1اﻳﻦﻛﻪ ﭼﻪ ﺿـﺮورﺗﻲ دارد ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ،آﺋـﻴﻦﻫـﺎ ،آداب ،رﺳـﻮم، ﻣﻨﺎﺳﻚ ،ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ) ﻗﺼﻪ ،دوﺑﻴﺘﻲ ،ﻻﻻﻳﻲ ،ﺗﺮاﻧﻪ ،ﻣﺜﻞ و ﻣﺘﻞ و (...در رﺳﺎﻧﻪ ﻣﻠﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ از اﺑﻌﺎد ﻣﺘﻔﺎوت ﻋﻠﻤﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻧﺠﺎم
8ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﮔﻴﺮد .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻤﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﻓﺮﻫﻨﮓ ،ﺗﺎرﻳﺦ ،اﺟﺘﻤﺎع و ﺳﻴﺎﺳـﺖ اﻳـﺮان اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ رﺳﺎﻧﻪ ﻣﻠﻲ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ. -2اﻳﻦﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ در ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت ﻫﻨﺮي )ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺎﻣـﻪ، ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺴﺘﻨﺪ و (...ﻛﻪ اﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮه ﻫـﻢ ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﻣـﻮرد ﺗﻮﺟـﻪ ﻫﻤـﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨـﺪان و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن در ﺗﻤﺎم ﺣﻮزهﻫﺎ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد. ﺳﺮدﺑﻴﺮ
ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ از روش ﺗﺎ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ :دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻗﺒﺎدي
1 2
(1آﻗﺎي دﻛﺘﺮ اﮔﺮ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺑﺤﺚ را ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﺨﺘﺼﺮي درﺑﺎره ﭼﻴﺴﺘﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺷﺮوع ﻛﻨﻴﻢ؟
.1اﺳﺘﺎد داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان .ﺳﺎل 1318در ﻗﺰوﻳﻦ در ﺧﺎﻧﻮادهاي ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺑﺪﻧﻴﺎ آﻣﺪ .در ﺳﺎل ،1340ﺑﺎ رﺗﺒﻪ ﺷﺎﮔﺮد اوﻟـﻲ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ از ﻫﻤﺎﻧﺴﺎل ﺗﺎ ﺳﺎل 1342در ﻗﺰوﻳﻦ ﺑﻪ ﺷﻐﻞ دﺑﻴﺮي زﺑﺎﻧﻬﺎي ﻓﺮاﻧﺴﻪ و اﻧﮕﻠﻴـﺴﻲ ﭘﺮداﺧـﺖ .در ﻫﻤـﺎن زﻣﺎن در ﻛﻨﻜﻮر ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ و در ﺳﺎل ،1342ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ در ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻮق ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ از ﻫﻤﺎن داﻧﺸﮕﺎه ﺷﺪ .در ﺳﺎل 1342ﺑﺎ ﺑﻮرس ﺷﺎﮔﺮد اوﻟﻲ ﻋﺎزم ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺷﺪ و در ﺳﻮرﺑﻦ ﺑﻪﻋﻨﻮان داﻧﺸﺠﻮي دﻛﺘـﺮاي دوﻟﺘﻲ ﭘﺪﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ .از ﻫﻤﺎﻧﺴﺎل در داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺎدﻳﺎر ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ .در ﺳﺎل 1380ﺑﻌﻨﻮان اﺳﺘﺎد ﻧﻤﻮﻧﻪ داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ .از ﻣﻬﺘﺮﻳﻦ ﺣﻮزهﻫﺎي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ اﻳﺸﺎن زﺑﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ اﺳﺖ .ﺑﺮﺧﻲ از آﺛﺎر وي ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از :داﻳﺮه اﻟﻤﻌﺎرف ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ )در دو ﻣﺠﻠﺪ ﺑﻌﺪ از 20ﺳﺎل ﺗﻼش( ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﺧﺬ درﺟﻪ ﻛﺘﺎب ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺳـﺎل داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان ﺷﺪ .دو ﻣﺠﻠﺪ ﻛﺘﺎب ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ در 1700ﺻﻔﺤﻪ از اﻧﺘﺸﺎرات ﺳﺮوش .ﻳﻚ ﻣﺠﻠﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﻪ زﺑﺎﻧﻪ ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ .در ﺣﻮزة ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻴﺶ از 10ﻛﺘﺎب و ﻣﻘﺎﻻت ﺑﺴﻴﺎري ﺑﻪ زﺑﺎﻧﻬـﺎي ﻓﺎرﺳـﻲ، ﻓﺮاﻧﺴﻪ و اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ .ﻛﺘﺎب ﻓﺮﻫﻨﮓ و آﮔﺎﻫﻲﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺖ آﮔﺎﻫﻲﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ آن ﺑﻌﻬﺪه اﻳﺸﺎن ﺑﻮد ﺑﺮﻧﺪه ﺟﺎﻳﺰه ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺳﺎل وزارت ارﺷﺎد ﮔﺮدﻳﺪ .ﺣﻮزه دﻳﮕـﺮ ﺟﺎﻣﻌـﻪﺷﻨﺎﺳـﻲ ارﺗﺒﺎﻃـﺎت اﺳـﺖ ﻛـﻪ آﻏﺎزﮔﺮ آن ﺑﻮده اﺳﺖ و در اﻳﻦ ﺣﻮزه ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ از 10اﺛـﺮ ﻓـﺮاﻫﻢ آورده اﺳـﺖ.ﻳﻜـﻲ از اﻳـﻦ آﺛـﺎر )ﺟﺎﻣﻌـﻪﺷﻨﺎﺳـﻲ ارﺗﺒﺎﻃﺎت( ﺑﻪ ﭼﺎپ ﭼﻬﺎردﻫﻢ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ .در ﺣﻮزه روﺷﻬﺎي ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺳﻪ ﺟﻠﺪ ﻛﺘﺎب ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳـﺖ و ﻣﺠﻠـﺪ ﭼﻬﺎرم در ﺷﺮف اﺗﻤﺎم اﺳﺖ. .2ﻋﻀﻮ ﻫﺌﻴﺖ ﻋﻠﻤﻲ داﻧﺸﮕﺎه ﺑﻮﻋﻠﻲ ﺳﻴﻨﺎ
[email protected] ،
10ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل درﺑﺎره ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺗﻮﺿـﻴﺤﺎت ﻣﺘﻨـﻮﻋﻲ داده ﺷـﺪه اﺳﺖ .ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر واژهاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑـﺎر در ﺳـﺎل 1864از ﺳـﻮي وﻳﻠﻴـﺎم ﺗﻮﻣـﺎس ﻣﻄﺮح ﺷﺪ و اﻣﺮوز ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜـﻲ از ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣـﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﺟﺎﻣﻌـﻪﺷﻨﺎﺳـﺎن و اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻧﮕﺎه ادﺑﻲ ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ آن وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺣﻮزه ادﺑﻴﺎت اﺳﺖ. (2ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر را ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﻨﺼﺮي ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺣﺴﺎب آورد؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﮔﻔﺘـﻪ ﺷـﺪ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر در ژاﻧﺮﻫـﺎي ﺟﺎﻣﻌـﻪﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ، اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺧﺘﻲ و ادﺑﻲ ﻛﺎرﺑﺮد دارد .ﺑﻪ ﻧﻈﺮم در ﻫﻤﻪ اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ آن اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﮔﻔﺘـﻪ ﺷﻮد اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه ،ﭘﺪﻳﺪهاي اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ اﺳـﺖ .اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺑـﻮدن ﻧﻜﺘـﻪ ﺑـﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤـﻲ ﺑـﺮاي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺳﺖ .زﻳﺮا از ﻣﺘﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺮﻣﻲآﻳﺪ و وارد ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺷﻮد ﻫﻢ ﺑﺮ ﺟﺎﻣﻌـﻪ اﺛـﺮ ﻣﻲﮔﺬارد و ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ آن اﺳﺖ. (3ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺴﺎب ﭼﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺗﻲ ﺑﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﺘﺮﺗﺐ اﺳﺖ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺑﺮ اﺳﺎس آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻣـﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر را اﻣـﺮي اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﻗﻠﻤـﺪاد ﻛﺮدﻳﻢ .اﻳﻦ اﻣﺮ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻣﺮي ﻧﺴﺒﻲ اﺳﺖ ﭼﻮن ﺷﻜﻞ و ﻗﺎﻋﺪه و ﻣﻌﻨـﻲ آن از ﺟﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ و ﺑﺮ ﻫﻤـﻴﻦ ﻣﺒﻨـﺎ ﻣـﻲﺗـﻮان ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر را اﻣـﺮي اﻋﺘﺒﺎري ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب آورد .ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻣﺮي ﭘﻮﻳﺎ ،ﭼﻨﺪ ﺑﻌﺪي و ﭼﻨـﺪ ﺟﺎﻧﺒـﻪ اﺳـﺖ و ﺑـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﺎظ اﻣﺮي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻗﻠﻤﺪاد ﻣﻲﺷﻮد. (4از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ در روشﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﻪ آن ﺗﻮﺟﻪ دارﻳﺪ ،واﻗﻌﻴﺖ زﻣـﺎﻧﻲ اﺳﺖ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ را درﺑﺎره ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺑﻠﻪ ،ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻣﺮي اﺳﺖ ﺗﺎﺑﻊ زﻣﺎن؛ در زﻣـﺎن ﺣﺮﻛـﺖ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ از زﻣﺎن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮد و ﺑﺮ آن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد .در واﻗﻊ راﺑﻄﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ﺑـﺎ زﻣـﺎن راﺑﻄـﻪاي ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ اﺳﺖ .ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر در T1ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآورد ﺣﺘﻤﺎً در T2و T3و ...ﻣﺆﺛﺮ اﺳﺖ .ﺑﻲﺗﺮدﻳﺪ زﻣﺎنﻫﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮ آن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻴﻦ زﻣـﺎنﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻣﺪلﻫﺎي ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪن ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر راﺑﻄﻪ وﺟﻮد دارد .اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﺳـﺖ ﻛﻪ در ﺗﻐﻴﻴﺮ و ﺗﺤﻮﻻت اﻳﻦ زﻣﺎنﻫﺎ ،ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﻨﺎور از آﻏﺎز ﺗﺎ آﻳﻨﺪه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷـﻮد .ﺑﻨـﺪه ﻣﻌﺘﻘﺪم ﺑﻨﺎﺑﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺘﻲ ﺑﺮاي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻧﻴـﺰ ارﺗﺒـﺎط ﺑـﻴﻦ ﺳـﻨﺖ و ﻣﺪرﻧﻴﺘـﻪ ﺿـﺮوري
ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ از روش ﺗﺎ ﻣﻌﻨﻲ 11
اﺳﺖ .اﻳﻦ دو ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻫﻢ در ﻫﻤﻪ ﻣﻜﺎنﻫﺎ و زﻣﺎنﻫﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺗﻜﺮار ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ. (5اﺳﺘﺎد ﻣﺤﺘﺮم ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ در ﺟﺮﻳﺎن ﻫﺴﺘﻴﺪ ﻣﺪلﻫﺎي ﭘﮋوﻫﺶ از ﺳﻄﺢ ﺗﺤﻘﻴﻘـﺎت ﻛﻤﻲ ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺘﻪاﻧﺪ و ﻣﺪل ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻛﻴﻔﻲ در ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﻴﺰ راﻳﺞ ﺷﺪه اﺳﺖ .در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﺎﻫﻴﺖ اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺶ ﻫـﺎي ﻛﻴﻔـﻲ اﺳﺖ ﭼﺮا ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻮع ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ،ذﻫﻨﻲ ،ﻧﻤﺎدﻳﻦ ،ﺗﻮام ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻣﻌﻨﻲﺳـﺎز و ﻣﻌﻨـﻲدار اﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲآﻳﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه ﻧﻴﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ در ﻣـﺴﻴﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﻛﻴﻔـﻲ ﻗـﺮار ﻣـﻲﮔﻴـﺮد ﺗـﺎ ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻣﻮﺟـﻮد در ﺗﻮﻟﻴـﺪات ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد ،ﻣﻌﻨﻲﻫﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ آﻳﺪ و ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ ﻻزم ﻣﺤﻘﻖ ﮔﺮدد .اﻟﺒﺘﻪ اﻣـﺮوزه ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﺎن و اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﺎن ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ در اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ اﺳﻴﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻛﻴﻔﻲ ﺑﻮد ﺑﻠﻜﻪ در ﻗﺪمﻫﺎي ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﻪ اﻗﺪاﻣﺎت ﻛﻤﻲ ﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﻫﻢ ﻧﻴـﺎز اﺳـﺖ ﻛـﻪ دﺳـﺖ زدن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻣﺮي اﺳﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻓﺮد و ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻛﻪ داراي رواﺑﻂ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ در زﻣﺎن و ﻓﻀﺎﺳﺖ .در ﭼﻨﻴﻦ اوﺿﺎﻋﻲ ،ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻛﻤﻲ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻛﺎرﺳﺎز ﺑﺎﺷﺪ. (6آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﻋﺒﺎرت ﻛﻴﻔﻲ ﺑﻮدن ،ذﻫﻨﻲ ﺑﻮدن ،ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﺑﻮدن و ﻓـﻀﺎﻳﻲ ﺑـﻮدن ﺗـﺼﻮر وﻳﮋهاي از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻳﺠﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﮔﺮ اﻣﻜﺎن دارد در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ. دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﮔﻮروﻳﭻ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ دروﻧﻲ و ﻫﻢ ﺑـﻪ ﻟﺤﺎظ ﺑﻴﺮوﻧﻲ از ﻛﻠﻴﺖ ﺗﺎم ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ .ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣـﻲﺷـﻮد در ﻋﺮﺻـﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﻦ ﻛﻠﻴﺖ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺗﺎﻣﻴﺖ ،ﭘﺪﻳﺪهاي اﺳﺖ ﭘﻮﻳﺎ و ﭘﺪﻳﺪهاي ﻫﻢ ﻛـﻪ از ﭘﻮﻳﺎﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﻣﻲﺷﻮد ،ﭼﻨﺪ وﺟﻬﻲ ﻣﻲﮔﺮدد ﺑﻪ وﻳﮋه وﻗﺘﻲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷـﻮﻳﻢ ﻛـﻪ اﻳـﻦ ﻛﻠﻴﺖ و ﭘﻮﻳﺎﻳﻲ ﻣﻈﻬﺮ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎ ،اﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎ و ﻧﮕـﺮشﻫـﺎي ﻣﻐﻔﻮﻟـﻪ ﮔـﺮوهﻫـﺎي اﻧـﺴﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻟﺬا اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ،ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر را ﺑﻪ ﻣﺎدهاي ﺣﺴﺎس ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻳﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫـﺎ ﻧﻴﺰ در ذﻫﻨﻴﺖ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮد و از ﻃﺮﻳﻖ ذﻫﻨﻴﺖ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ارزﻳـﺎﺑﻲ ﻣـﻲﮔـﺮدد .در واﻗﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﺎ اﻧﺪﻳﺸﻪ و در ﻋـﻴﻦ ﺣـﺎل ﺑـﺎ ﻗﻠـﺐ آدﻣﻴﺎن ﺳﺮوﻛﺎر دارد. (7آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ،ﻣﺸﺎﻫﺪه ،ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ و ...از ﺟﻤﻠﻪ روشﻫﺎﻳﻲ ﻫـﺴﺘﻨﺪ
12ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﻣﻌﻤـﻮل ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﻪ ﭼﻪ ﻧﻜﺎﺗﻲ در ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :در ﭘﮋوﻫﺶ ﻫﺮ اﻣﺮي اﺑﺘﺪا ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوري ﻣﻮاد دارﻳـﻢ و ﺑﻌـﺪ از آن اﻗﺪام ﺗﻔﻬﻤﻲ از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻨﺪه ﻣﺎده ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه ﻛـﻪ در اﻳﻨﺠـﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ﻧﺎﻣﻴـﺪه ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ روشﺷﻨﺎﺳﻲ در اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﺑﺎﻳـﺪ از ﺣﺎﺷـﻴﻪاي ﺷـﺪن ،ﻓـﺮدي ﺷﺪن ،ﺟﻌﻠﻲ ﺑﻮدن ،ﺷﺎﻳﻊ ﻧﺒﻮدن و ﻛﺎرﻛﺮدي ﻧﺒﻮدن ﻋﻨﺎﺻﺮ دوري ﺟﺴﺖ .ﻫﻤﺎنﻃـﻮر ﻛـﻪ اﻃﻼع دارﻳﺪ در ﺣﻮزه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻓﺮاد اﻫﻞ ﻓﻦ و ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻛﺮدهاﻧﺪ؛ ﻣﺜﻞ ﻫﺪاﻳﺖ، ﺟﻼل آل اﺣﻤﺪ ،ﺷﺎﻣﻠﻮ و ﻣﺮﺣﻮم اﻧﺠﻮي ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳﻨﻬﺎ روشﻫـﺎي وﻳـﮋهاي ﺑـﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎر ﺧﻮد داﺷﺘﻪاﻧﺪ .در ﻛﺎر ﻣﺮﺣﻮم اﻧﺠـﻮي اﻣـﺮ ﺟﻤـﻊآوري اﻃﻼﻋـﺎت ﺑـﺎ ﺣـﺪاﻗﻞ دﺧﺎﻟﺖ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﻮد و اﻳﻦ از اﺷﺮاف ﻣﺤﻘﻖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻄﻠـﺐ ﻣـﻲﻛﺎﻫـﺪ .در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ و دﺳﺖﻳـﺎﺑﻲ ﺑـﻪ ﻣﻌﺘﻤـﺪان،ﺷﻨﺎﺳـﻨﺪهﻫـﺎ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ ،اﺻﻠﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬـﻢ در ﺷـﻜﻞدﻫـﻲ ﺑـﻪ اﻃﻼﻋـﺎت اﺳـﺖ .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ، ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ روشﻫﺎي دﻟﻔﺎي 1و cross sechonدر ﻛﻨﺘﺮل ﻓﺮاواﻧﻲ ،ﻗﺪﻣﺖ ﺣﺮﻛﺖ، زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮوز و ﺳﺎﻳﺮ ﺣﺮﻛﺎت دﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻚ ﻫﻤﺮاه ﻣـﻲﮔـﺮدد .ﻫﻤـﻪ ﺗﻜﻨﻴـﻚﻫـﺎي ﻣـﺼﺎﺣﺒﻪ و ﻣﺸﺎﻫﺪه در اﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوري اﻃﻼﻋﺎت رﻫﻨﻤﻮن ﻣﻲﺳﺎزد اﻣـﺎ ﺑـﻪ ﻏﻴـﺮ از ﺟﻤﻊآوري آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﺷﻨﺎﺳﻲ و ﻣﻌﻨﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﮔﺮدد. (8ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﻴﺪ در ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از روشﻫﺎي ﻗﺒﻠﻲ ﻣﺮدمﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ و ﻣﺸﺎﻫﺪه از ﭼﻪ روشﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﺋﻴﻢ؟ در ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻲﺗﻮان از روشﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺳﻮد ﺟﺴﺖ ،ﻧﻈﻴﺮ: ـ دﻟﻔﺎي ﻛﻴﻔﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ روش ﻣﻲﺗﻮان اﺟﻤﺎع اﻫﻞ ﻧﻈﻢ و ﻋﻤﻞ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﺪﺳﺖ آورد. 2 ـ ﮔﺮوه ﻣﺤﻮري ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺗﻮان ﺗﻌﺎﻃﻲ اﻧﺪﻳﺸﻪ اﺻﺤﺎب ﻋﻠـﻢ و ﻋﻤـﻞ در اﻳـﻦ ﺣـﻮزه را ﺗﺤﻘـﻖ 1. delphy 2. focus group
ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ از روش ﺗﺎ ﻣﻌﻨﻲ 13
ﺑﺨﺸﻴﺪ. ـ ﻧﻈﺮﻳﻪ زﻣﻴﻨﻪاي از اﻳﻦ اﺑﺰار ﭘﮋوﻫﺸﻲ در راه ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ اﺳـﺘﻔﺎده ﻛﺮد. 2 ـ روشﻫﺎي ﻋﻤﻠﻲ ـ ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ)(PAR اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ روشﻫﺎ ﻣﻮﺟﺒﺎت ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺟﺎﻣﻊ ﭘﺪﻳﺪه اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر را ﻓـﺮاﻫﻢ آورد ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻲﺗﻮان اﺑﻌﺎد ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر را اﺣـﺮاز ﻛـﺮد .اﻳـﻦ ﻧـﻮع روشﻫﺎي ﻣﻌﻨﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر را ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ. (9ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ در ﺷﻨﺎﺧﺖ وﺻﻔﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ؟ دﻛﺘﺮ ﺳـﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﻫﻤـﺎنﻃـﻮر ﻛـﻪ ﮔﻔـﺘﻢ ،ﺷـﻨﺎﺧﺖ وﺻـﻔﻲ ﺗﻨﻬـﺎ ﻣﺮﺣﻠـﻪ آﻏـﺎزﻳﻦ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﻣﺮﺣـﻮم اﻧﺠـﻮي ﻣـﺪﻟﻲ از ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت وﺻـﻔﻲ ﺑـﺪون دﺧﺎﻟﺖ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﺑـﺎ ﻣـﺸﻜﻼت ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮﻧﻲ ﻫـﻢ رو ﺑـﻪ رو ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻣﺎ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﺷﻨﺎﺧﺖ وﺻﻔﻲ ،ﺷـﻨﺎﺧﺖ ﻋﻠّـﻲ ،ﻧـﺸﺎﻧﻪﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ ،ﻣﻌﻨـﻲﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ و ﺗﻔﺴﻴﺮي ﻧﻴﺰ در اﻳﻦ ﺣﻮزه از ﭘﮋوﻫﺶ ﺟﺎي وﻳﮋهاي ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺳﺎﻣﺎن دادهاﻧﺪ .ﻟﺬا ﺗﺒﻌـﺎت ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺨﺸﻲ ،وﺣﺪتﺑﺨﺸﻲ ،اﻧﻄﺒﺎقﭘﺬﻳﺮي ،ﺛﺒﺎت ﻳﺎﺑﻲ ،ﺗﻐﻴﻴﺮﭘﺬﻳﺮي و آراﻣـﺶﺑﺨـﺸﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺣﻴﻄﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻄﺮح اﺳﺖ .روﻣﺎﻧﺘﻴﺴﻢ 3و ﺗﻔﺴﻴﺮي 4ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﺣﻮزه ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞدﻫﻨﺪه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺳﺖ. (10ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﻲ ﻳﻜﻲ از اﺳﺎﺗﻴﺪ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮ در ﺣـﻮزه روانﺷﻨﺎﺳـﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﻫـﺴﺘﻴﺪ، ﺷﻤﺎ ﭼﻪ راﺑﻄﻪاي ﺑﻴﻦ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و روانﺷﻨﺎﺳﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻗﺎﻳﻞ ﻫﺴﺘﻴﺪ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﭘﺪﻳﺪهاي اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺧﻮد آﺛﺎر ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻲﮔﺬارد. ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻮﺟﺐ رﻓﺘﺎر ﻫﻴﺠـﺎﻧﻲ ﺷـﺪ و ﻫـﻢ ﻣـﻲﺗـﻮان ﺑـﻪ 1
1. Grounded theory 2. participatory action research 3. romantism 4. Interpretive
14ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ و ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي رﻓﺘﺎر ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد .زﺑﺎن ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ ،ﻣﺤـﺼﻮل اﺗﻔﺎﻗـﺎت و آﺛﺎر ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ از آن اﺗﻔﺎﻗﺎت در ﻋﺮﺻﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ﻫﻴﺠﺎنﻫﺎ ﺑـﻪ ﻟﺤﺎظ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ اﻓﺮاد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد و ﺟﻤـﻊ ﺧـﻮدي و ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ آﺷـﻨﺎﻳﻲ ﺑـﺎ دﻳﮕﺮي در ﻗﺎﻟﺐ ﻋﺎم ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ را ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ رﻫﻨﻤﻮن ﺳﺎزﻧﺪ. ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺑﺰار ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤﻲ در ﺗﻘﻮﻳﺖ ادراك ﺣﺴﻲ و ﻓﻌﺎل ﻛﺮدن ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﺧﺎص ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ .ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺟﺎﻳﮕﺎه وﻳﮋه ﻓـﺮد در ﮔـﺮوه را ﻣﻌـﻴﻦ ﻣـﻲﺳـﺎزد و ﺑـﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻧﺸﺎﻧﻪاي و ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎي ﺗﻘﻠﻴﺪ و ﺗﻠﻘﻴﻦﭘـﺬﻳﺮي را در دﻳﻨـﺎﻣﻴﺰم ﮔﺮوﻫﻲ ﻫﻤﻮار ﻣﻲﺳﺎزد .ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر در ﻗﺎﻋﺪه رواﻧـﺸﻨﺎﺧﺘﻲ ﺧـﻮد اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻲ ﺧﺎص اﺳﺖ اﻣﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪاي ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻓﺮد ﺑـﻪ واﺳـﻄﻪ آن در ﮔﺮوهﻫﺎي ﺑﺰرگﺗﺮ ﺧـﻮد را ﻣـﻲﺷﻨﺎﺳـﺪ .ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر اﻳﺠـﺎد ﻛﻨﻨـﺪه و ﻣﻌـﺮف ﻧﻈـﺎم ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ اﻓﺮاد در ﭘﻴﻜﺮه ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ وﻳﮋه اﺳﺖ. (11آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﭼﻪ راﺑﻄﻪاي ﺑﻴﻦ ﺧﺎﻧﻮاده ،ﻛﻮدﻛﺎن و ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر وﺟﻮد دارد؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﺎدهاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫـﻢ در ﺳـﻄﺢ ﻛـﻼن اﺟﺘﻤـﺎع و ﻫـﻢ در ﻧﻬﺎدي ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻄﺮح اﺳﺖ .ﺗﺼﻮﻳﺮ واﻗﻌـﻲ ﺷﺨـﺼﻴﺖ اﻓـﺮاد ﺑـﻪ وﻳـﮋه ﻛﻮدﻛـﺎن در ﺟﺎﻣﻌﻪ ،ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺧﺎﺻﻲ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬارد ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﻧﻬﺎد ﺧﺎﻧﻮاده اﺳﺖ. ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﺎدهاي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﺑﻪ ﺻﻮرت آﻏﺎزﻳﻦ در ﻧﻬﺎد ﺧﺎﻧﻮاده ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴـﺮد و ﺗﻮﻟﻴﺪات آن در ﻧﻈﺎم ﺧﺎﻧﻮاده و ﺧﻮﻳﺸﺎوﻧﺪي ـ ﭼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﺴﺘﻪاي ،ﭼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﮔﺴﺘﺮده ،ﭼﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺴﺒﻲ ﻳﺎ ﺳﺒﺒﻲ و ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﺗﻌﻤﻴﺪي و ﻏﻴﺮه ـ ﺻﺎدر ﻣﻲﮔـﺮدد .ﻟـﺬا ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺳﺖ و ﻫﻢ ﻛﺎرﺑﺮ آن و در اﻳﻦ ﻛـﺎرﺑﺮي ،ﻧـﺴﻞ ﻧـﻮ ﻛـﻪ ﻫﻤﺎن ﻛﻮدﻛﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ ،در اﻳﻦ ﺣﻮزه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺟﺎﻣﻌﻪﭘﺬﻳﺮي را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ و ﺑﻪ ﺑﺎر ﻣﻲ ﻧﺸﻴﻨﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺧﺎﻧﻮاده و ﻛﻮدﻛﺎن ﺑﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر راﺑﻄـﻪاي ﺑـﺴﻴﺎر ﻧﺰدﻳـﻚ، ﻣﺘﻨﻮع و ﻛﺎرﺳﺎز اﺳﺖ. (12آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﺑﺎرﻫـﺎ در ﻣﺒﺎﺣـﺚ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳـﻲ ﮔﻔﺘـﻪ ﺷـﺪه اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر اﺣﺴﺎس ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﻮژﻳﻚ را در اﻓﺮاد ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﺷﻤﺎ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﻲ دارﻳﺪ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﻫﻤﺎن ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ در روﻣﺎﻧﺘﻴﺴﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ دادم اﻳﻦ اﺣﺴﺎس ﻳﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎً اﻳﻦ ﺣﺴﺮت ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن را ﺑﻪ ﻳـﺎد وﻗـﺎﻳﻌﻲ ﺑﻴﻨـﺪازد ﻛـﻪ در زﻧـﺪﮔﻲ ﻓـﺮد
ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳﻲ از روش ﺗﺎ ﻣﻌﻨﻲ 15
ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮات را داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .اﻳﻦ اﺣﺴﺎس اﻧﺴﺎن را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲآورد .اﻧﺴﺎن را از دور ﺷﺪن از ﭼﻴﺴﺘﻲ ﺧﻮد ﺑﺮﺣﺬر ﻣﻲدارد و ﺑﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﻮﻳﺖﻳﺎﺑﻲ را ﺑﺮاي او ﻣﻬﻴﺎ ﻣﻲﺳﺎزد. (13اﺳﺘﺎد ﻣﺤﺘﺮم ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ راﺑﻄـﻪاي ﺑـﻴﻦ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر و ﺣـﻮزه ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﺑﺮﻗـﺮار اﺳﺖ؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﺣﻮزه ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺤـﻞ ارﺗﺒـﺎط اﻋـﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺑـﺎ ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ اﺳـﺖ. ﺣﻮزهاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن ،ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮان و ﻣﻨﺘﻘﺪان اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را در ﺧﻮد ﺟﺎي ﻣـﻲدﻫـﺪ و اﻳﺸﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻋـﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺑـﻪ ﻧﻘـﺪ و ﻧﻈـﺮ و ﺗﻮﻟﻴـﺪ داﺷـﺘﻪﻫـﺎي اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺧـﻮد ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .ﺣﻮزه ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻛﻪ ﻫﺎﺑﺮﻣﺎس ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻫﻤﺎنﺟﺎﻳﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ اﻓـﺮاد ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎ ﺧﺮد ﺟﻤﻌﻲ آﺷﻨﺎ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﻫﻤﺎن ﺟﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﻜﻞدﻫـﻲ ﻣﻌﻴﺎرﻫـﺎي ﺷﻨﺎﺧﺖ از ﺧﺮد ﺟﻤﻌﻲ ﺻﺎدر ﻣﻲﺷﻮد .ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺳﺖ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪي ﻛﻪ ﻫﻢ درﺑﺎره ﺟﻤﻊ ﻣﺤﺪود اﺳﺖ و ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ درﺑﺎره آﻧﻬﺎ. (14ﺑﻪ ﻋﻨﻮان آﺧﺮﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﭼـﻪ ارﺗﺒـﺎﻃﻲ ﺑـﻴﻦ وﺳـﺎﻳﻞ ارﺗﺒـﺎط ﺟﻤﻌـﻲ )ﺑـﻪ ﻃـﻮر ﻣﺸﺨﺺ ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ( ﺑﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر وﺟﻮد دارد؟ دﻛﺘﺮ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ :ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻛـﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺗﺒﻌـﺎﺗﻲ ﭼـﻮن ﻫﻮﻳـﺖﺑﺨـﺸﻲ، وﺣﺪتﺑﺨﺸﻲ ،اﻧﻄﺒـﺎقﭘـﺬﻳﺮي ،آراﻣـﺶﺑﺨـﺸﻲ و ...داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ .در ﭼﻨـﻴﻦ وﺿـﻌﻴﺘﻲ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ وﻇﻴﻔﻪ ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ اﻧﺘـﺸﺎر ﺳـﺒﻚ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺗـﺎ ﻧﻘـﺎط دوردﺳـﺖ اﺳـﺖ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻧﺘﻈﺎر آن ﻧﻤﻲرود ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ از ﺳﻮي ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮد، ﭼﻮن ﻧﻪ وﻇﻴﻔﻪ ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ اﺳﺖ و ﻧﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﺷﺪﻧﻲ اﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺻﺪا و ﺳـﻴﻤﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮان ﻳﺎ ﻧﻬﺎدﻫﺎي ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﺧﻮد درﺑﺎره وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓﻋﺎﻣـﻪ ﻛـﺎوش ﻛﻨﺪ و ﻧﺘﺎﻳﺞ را در اﺧﺘﻴﺎر اﻓﺮاد ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺗﺎ ﺗﺒﻌﺎت ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ. 15ـ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﺮ از ﺷﻤﺎ
16ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ )ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ادﺑﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ( دﻛﺘﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ ﺣﺴﻨﻲﻓﺮ
1
ﭼﻜﻴﺪه از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻳﻜﻲ از اﺟﺰاي ﺗﺸﻜﻴﻞدﻫﻨﺪه ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ و ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﺣـﺴﺎب ﻣﻲآﻳﻨﺪ ،ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آن ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ .اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﻴﺰان ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ دوﻟﺖ )اﺳﺘﺒﺪادي و آزادﻳﺨﻮاﻫﺎﻧﻪ ﺑﻮدن آن( اﺳﺖ در ﻗﺎﻟﺐﻫـﺎي ﻣﺘﻔـﺎوﺗﻲ اﻧﺠـﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺑﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻛـﻪ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺑـﺮاي ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ وﺟﻮد دارد ،ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد .ﻗﺎﻟﺐﻫـﺎﻳﻲ ﭼـﻮن ﺣﻜﺎﻳـﺖ ،ﻗـﺼﻪ، ﺗﺮاﻧﻪ ،ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻣﺜﻞ ،ﻟﻄﻴﻔﻪ و ...از ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺑﺮاي ارﺗﺒـﺎط ﺑـﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ادﺑﻲ در ﺑﺎب ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﭼﻮن ﻛﺎرآﻣﺪي و ﻧﺎ ﻛﺎرآﻣﺪي ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﻣﺸﻜﻼت ﺟﺎﻣﻌﻪ ،ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز و ﺗﻮﺟﻪ ﻣـﺮدم، ﺻﻔﺎت و ﺧﺼﺎﻳﺺ ﻣﻄﻠﻮب و ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب ﺟﺴﻤﻲ و رواﻧﻲ ﺣﺎﻛﻤﺎن و ﻛﺎرﮔﺰاران ،اﻫـﺪاف ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻄﻠﻮب و ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب و ...ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﭘﺲ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ،ﺑﺤﺚ ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ و ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم آن در ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﺣﺎل در ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ارﺗﺒﺎط ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ،ﻣﻮﺿﻮع اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ اﺳﺖ. روش ﭘﮋوﻫﺶ در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ اﺳﻨﺎدي ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از روﻳﻜﺮد ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮي اﺳﺖ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :ﻗﺪرت ،ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ ،دوﻟﺖ ،ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ،ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ادﺑﻲـﺳﻴﺎﺳﻲ .1ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄت ﻋﻠﻤﻲ داﻧﺸﮕﺎه و ﻣﺪﻳﺮ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ،ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ
[email protected] ،
18ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻘﺪﻣﻪ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻳﻜﻲ از اﺟﺰاي ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻨﺪه ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ و ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﺣـﺴﺎب ﻣﻲآﻳﻨﺪ ،ﻃﺒﻴﻌﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آن ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ .اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﻴﺰان ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ دوﻟﺖ )اﺳﺘﺒﺪادي و آزادﻳﺨﻮاﻫﺎﻧﻪ ﺑﻮدن آن( اﺳﺖ در ﻗﺎﻟﺐﻫـﺎي ﻣﺘﻔـﺎوﺗﻲ اﻧﺠـﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺑﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻛـﻪ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺑـﺮاي ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ وﺟﻮد دارد ،ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد .در اﺑﺘﺪا ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟـﻪ ﻳﻌﻨﻲ دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺮﻣﻨﻴﻮﺗﻴﻚ ﻫﺎﻧﺲ ﮔﺌﻮرك ﮔﺎداﻣﺮ ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻌﺪ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺣﻮزه ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ و ﺑﻌﺪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻣـﺮدم ﺑـﺎ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮد. ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ دﻳﺪﮔﺎه ﻫﺮﻣﻨﻴﻮﺗﻴﻚ ﻫﺎﻧﺲ ﮔﺌﻮرك ﮔﺎداﻣﺮ اﺳـﺖ. اﺻﻞ ﺑﺤﺚ ﻧﮕﺮش ﮔﺎداﻣﺮ درﺑﺎره ﻓﻬﻢ »دﻳﮕﺮي« اﺳﺖ .اﻳﻦ »دﻳﮕﺮي« از ﻧﻈﺮ ﮔﺎداﻣﺮ ﺑـﺴﻴﺎر وﺳﻴﻊ اﺳﺖ و ﺷﺎﻣﻞ ﻛﻨﺶ ،اﺛﺮ ﻫﻨﺮي ،ﻧﻬﺎد اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻛـﻞ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ،ﻛـﻞ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ،دوران ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ﻣﺘﻦ و ﺳﺨﻦ اﺳﺖ .ﮔﺎداﻣﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻓﻬﻢ ﻣﻌﻨﺎ ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻫﻤـﺮاه اﺳـﺖ زﻳﺮا ﻓﻬﻢ ﻫﻤﻮاره در وﺿﻌﻴﺖ وﻳﮋه و از ﭼﺸﻢاﻧﺪازي وﻳﮋه ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲآﻳـﺪ .اﻳـﻦ ﺗﻔـﺴﻴﺮ ﺑـﺮ ﭘﻴﺶﻓﻬﻢﻫﺎي ﻣﻔﺴﺮ ﻳﺎ ﭘﻴﺶ اﻧﮕﺎﺷﺖﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ او ﺗﻜﻴـﻪ دارد .ﻫـﺮ ﻣﺘﻨـﻲ ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ از ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ،ﻣﻮﺿﻮع ﺗﻔﺴﻴﺮﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔـﻲ ﻗـﺮار ﮔﻴـﺮد .در ﻋـﻴﻦ ﺣـﺎل ﻫـﻴﭻ ﺗﻔﺴﻴﺮي آﺧﺮﻳﻦ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ. ﮔﺎداﻣﺮ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ،اﮔﺮ ﻓﻬﻢ و ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖﻫـﺎ و ارﺗﺒـﺎطﻫـﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺿﺮوري اﺳﺖ ،ﺧﺎرج از زﺑﺎن ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﻪ ﮔﻤـﺎن او زﺑـﺎن ،وﻳﮋﮔـﻲ ﺑﻨﻴـﺎدي ﻫﺴﺘﻲ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ و ﺗﺪاوم ﺳﻨﺖ ﺗﻨﻬﺎ در ﺑﺴﺘﺮ زﺑﺎن ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ .ﻫﺮ زﺑﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﭘﺎﻳﻪ ﻓﻬﻢﻫﺎ و ﺗﻔﺴﻴﺮﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن از وﺿﻌﻴﺖﻫﺎي وﻳﮋه ﺑﺎﺷﺪ. ﺧﻼﺻﻪ اﻳﻦﻛﻪ ﻓﻬﻢ ﮔﻮﻧﻪاي ﮔﻔﺖ و ﺷﻨﻮد و روﻳﺪادي اﺳﺖ زﺑﺎﻧﻲ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎط دو ﺳﻮﻳﻪ را ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲﺳﺎزد.
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 19
ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻳﻜﻲ از ﻧﻜﺎت روﺷﻦ و واﺿﺢ در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺸﺮي ﺧﺼﻮﺻﺎً از زﻣﺎن ﺑﻮﺟﻮد آﻣـﺪن اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺰرگ ﺑﺤﺚ »ﻗﺪرت« 1ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻗـﺪرت از ﻣﻔـﺎﻫﻴﻤﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺘﻔﺎوت و ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ ﺑﺮ آن ﺑﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ .از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ آن ،داﺷﺘﻦ ﻧﻔﻮذ ،2اﻗﺘـﺪار،3 زور و ﺳﻠﻄﻪ 4و ...ذﻛﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺎه ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﻔـﺎﻫﻴﻢ ،ﻣﺎﻫﻴـﺖ ﺟﺪاﮔﺎﻧـﻪاي از ﻣﻌﻨﺎي ﻗﺪرت در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد اﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻤـﻪ ﻣﻌـﺎﻧﻲ اﻳـﻦ ﻣﻔـﺎﻫﻴﻢ در ﻗﺪرت ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﺣﻀﻮر دارﻧﺪ. ﻗﺪرت از ﺟﻤﻠﻪ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ارﺗﺒﺎط و ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي ﻣﻌﻨﻲ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮان در ارﺗﺒﺎﻃﺎت دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮه اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آنرا ﻣـﺸﺎﻫﺪه ﻛـﺮد ،ﻫـﻢ در ﺳـﺎﺧﺘﺎر ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻢ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪﻫﺎي ﺑـﺰرگﺗـﺮ .ﻃﺒﻴﻌـﻲ اﺳـﺖ ﻫـﺮ ﭼـﻪ رواﺑـﻂ و ارﺗﺒﺎﻃـﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻣﻴﺰان و ﻧﻮع در اﺧﺘﻴﺎر داﺷـﺘﻦ ﻗـﺪرت ﻣﺘﻔـﺎوت و ﻣﺘﻨـﻮع ﺑﺎﺷـﺪ ،ﭘﻴﭽﻴـﺪﮔﻲ ﻗﺪرت و ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺗﻌﺎﻣﻼت آن ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ .ﺣﺎل اﮔﺮ اﻳـﻦ وﺿـﻌﻴﺖ ﺑـﺎ ﺷـﺮاﻳﻂ ﻣـﺒﻬﻢ و ﺗﺎرﻳﺦ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﻤﺮاه ﺷﻮد ،اﻳﻦ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد. ﻋﺎﻣﻞ ﻗﺪرت در زﻣﺎنﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت ،ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺑـﻮده اﺳـﺖ .از ﺟﻤﻠـﻪ ﻋﻮاﻣـﻞ ﻗـﺪرت ﻣﻲﺗﻮان از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺑﺪﻧﻲ ،ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ اﻳﻤﺎﻧﻲ و اﻋﺘﻘﺎدي ،در اﺧﺘﻴﺎر داﺷﺘﻦ داراﻳﻲ )ﻣﺜـﻞ ﭘـﻮل، ﻣﻠﻚ و زﻣﻴﻦ ،ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ و ،(...ﻓﻨﺎوريﻫﺎي ﺻﻨﻌﺘﻲ و اﺑﺰار و ﻓﻨـﺎوري اﻃﻼﻋـﺎﺗﻲ و داﻧـﺶ ﻋﻠﻤﻲ و ...ﻧﺎم ﺑﺮد .ﮔﺎه ﭘﻴﺶ آﻣﺪه ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﻗﺪرت ،ﻫﻤﺰﻣـﺎن در ﻳـﻚ ﻧﻔﺮ ﻳﺎ ﻳﻚ واﺣﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻧﻈﺎم ﺑﺰرگﺗﺮ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ اﺳﺖ. ﻗﺪرت ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﻣﻘﺎم اﻋﻤﺎل ﺑﻪ ﺣﺬف ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ،ﺑﺮدﮔﻲ ،اﺳﺘﺜﻤﺎر ﻳﺎ واداﺷﺘﻦ آن در ﺟﻬﺖ رﻓﺘﺎري در ﻣﺴﻴﺮ اﻫﺪاف ﻗﺪرت اﻋﻤﺎل ﺷﺪه و ﺑﺮ ﺧﻼف ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮد ﺑﺮآﻳﺪ. ﻣﻨﻈﻮر از »ﻗﺪرت« در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ،ﻏﻴﺮ از ﻣﺎﻫﻴﺖ ،ﻣﻌﻨﺎ و اﻧﻮاع آن ) ﻛـﻪ ﺧـﻮد ﺑﺤﺜـﻲ 1. Power 2. influence 3. authority 4. force
20ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﭘﻴﭽﻴﺪه اﺳﺖ( ﻗﺪرﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ در اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت وﺟﻮد دارد و ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻗـﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ 1از آن ﻳﺎد ﻣﻲﺷﻮد و در دوﻟـﺖ 2ﺗﺒﻠـﻮر ﻣـﻲﻳﺎﺑـﺪ؛ ﻳﻌﻨـﻲ در ﻳـﻚ ﺳـﻮ دوﻟـﺖ و اﺧﺘﻴﺎرات ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ اﺳﺖ و در ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﻣﺮدم و اﺟﺘﻤﺎع .دوﻟﺖ ﻫﻢ در اﻳﻦ ﺗﻌﺒﻴـﺮ ﻧﻬﺎدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از ﻗﺪرت ﺑﺮﺗﺮ و اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺸﺮوع ﺑﻪ وﺿﻊ ﻗـﺎﻧﻮن ،رﻓـﻊ ﺗﺨﺎﺻﻤﺎت ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ،اﻳﺠﺎد اﻣﻨﻴﺖ ،ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ دﺷﻤﻦ و ﻋﻤﺮان و آﺑـﺎداﻧﻲ و رﻓـﺎه و ...ﻣﻲﭘﺮدازد .ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻲ و ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮدن اﻳﻦ ﻧﻬﺎد ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ ﻣﻴـﺰان ﮔـﺴﺘﺮدﮔﻲ اﺟﺘﻤـﺎع ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ ﻣﺜﻼً اﮔﺮ اﺟﺘﻤﺎع در ﺣﺪ ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻬﺎد دوﻟﺖ آن ﻫﻢ ﺑـﺎﻟﻄﺒﻊ در ﺣـﺪ ﻳﻚ ﻗﺒﻴﻠﻪ اﺳﺖ ،اﮔﺮ از ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻗﺒﻴﻠﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ و ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻲ ﺑـﻮدن آن ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ و ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ آن ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﮔﺮدد. اﻣﺮ و ﻣﻮﺿﻮع ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت و ﻣﺒﺎﺣﺜﻲ را در ﺑﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﻛـﻪ در ﺣﻴﻄـﻪ دوﻟﺖ و ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ در اﺧﺘﻴﺎر دوﻟﺖ اﺳﺖ و ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ اﺟﺮاﻳﻲ ﺷﺪن آﻧﻬﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﻫﺮ دوﻟﺘﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻘﺮار و ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﺧﻮد ﺑﺎﻳﺪ داراي ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﭼﻮن ﻣﺮدم ،ﺳـﺮزﻣﻴﻦ، ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ و ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ اﻳﻦ ﻋﻮاﻣﻞ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ دوﻟﺘﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻧﻤﻲآﻳـﺪ .در اﻳـﻦ ﻣﻴـﺎن ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻋﻮاﻣﻞ اﺳﺎﺳﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻨﺪه دوﻟﺖ ﭼﻪ در ﻣﻌﻨﺎ ﺑﺨﺸﻲ و ﺣـﻀﻮر ﮔﺴﺘﺮدهﺗﺮ اﻣﺮوزي و ﭼﻪ در ﺟﺎﻳﮕﺎه اﺑﺰاري ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺷـﻮﻧﺪه )ﻳﻌﻨـﻲ در ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺣﻀﻮر ﻧﺪارﻧﺪ( از اﻗﺪاﻣﺎت و ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮيﻫﺎي دوﻟﺖﻫﺎ و ﺣﺎﻛﻤﺎن و ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪان ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .درﻫﺮ ﻣﻌﻨﺎ و ﺗﻌﺒﻴﺮ از ﺣﻀﻮر و ﻗﺪرت ﻣﺮدم، اﻗﺪاﻣﺎت و ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮيﻫﺎي ﺣﺎﻛﻤﺎن ﺑﺎﻋﺚ واﻛـﻨﺶﻫـﺎﻳﻲ از ﺳـﻮي ﻣـﺮدم در ﮔﺬﺷـﺘﻪ و اﻣﺮوز ﺷﺪه اﺳﺖ .اﻗـﺪاﻣﺎت ﻣﻔﻴـﺪ و ﻣﺜﺒـﺖ ﻳـﺎ ﻣـﻀﺮ و ﻣﻨﻔـﻲ واﻛـﻨﺶﻫـﺎي ﻣﺘﻨﺎﺳـﺐ را
.1ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ) (political powerﻗﺪرﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﺧﺘﻴﺎر دوﻟﺖ و ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻣﺴﺘﻘﺮ اﺳﺖ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑـﺎ ﮔﺬﺷـﺖ زﻣﺎن و ورود ﺑﻪ دوران ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﻣﺮدم ،ﻗﺴﻤﺘﻲ از اﻳﻦ ﻗﺪرت ﺑﻪ ﻣﺮدم واﮔﺬار ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﻴﺰان و ﻧﻮع ﺑﻬﺮهﮔﻴـﺮي از اﻳﻦ ﻗﺪرت ،ﺗﺎﺑﻊ ﺑﺰرﮔﻲ و ﻛﻮﭼﻜﻲ دوﻟﺖ و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ آن و ﺗﻌﺮﻳﻔﻲ ﻛﻪ از ﻣﺸﺮوﻋﻴﺖ ﺧـﻮد ﻣـﻲدﻫـﺪ و وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي ﺣﺎﻛﻤﺎن ﻣﺮدم ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. 2. state
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 21
ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ اﺳﺖ. راﺑﻄﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ دوﻟﺖ راﺑﻄﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ دوﻟﺖ و ﻗﺪرت ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻣﺒﺎﺣﺚ و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن در زﻣﺎنﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮده اﺳﺖ: 1ـ در ﻳﻜﻲ از ﺗﺒﻠﻮرﻫﺎي ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ﺷﺮﻛﺖ آﻧﻬﺎ در ﺟﻨﮓﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮده اﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺮدم در اﻳﻦ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﻳﺎ ﺑـﺎ اﺧﺘﻴـﺎر ﺑـﻮده ﻳـﺎ ﺑـﺎ اﻛﺮاه .اﮔﺮ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ اﺧﺘﻴﺎر ﺧﻮد در ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻳﺎ ﺑـﻪ دﻻﻳـﻞ اﻳـﺪﺋﻮﻟﻮژﻳﻚ و دﻳﻨﻲ ﺑﻮده ﻳﺎ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﻫﺪاف و اﻏﺮاض ﺷﺨﺼﻲ و ﻣﺎدي ﺑﻮده اﺳﺖ).ﻣﺜﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺮدم در ﺧﻴﻠﻲ از ﺟﻨﮓﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده اﺳﺖ( 2ـ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺗﺒﻠﻮرﻫﺎي ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ،ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻇﺎﻟﻢ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺟﻠﻮهﻫﺎي ﻇﻠﻢ ﻇﺎﻟﻢ ﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان درﻳﺎﻓﺖ زﻳﺎد ﺧﺮاج و زﻛﺎت ،آزار و اذﻳﺖ و ﺷﻜﻨﺠﻪ ﻣﺮدم ،ﻧﺎاﻣﻨﻲ راهﻫﺎ و ﺟﺎﻣﻌﻪ ،ﻧﺎﻛﺎراﻳﻲ و ﺿﻌﻒ ﺣﻜﻮﻣـﺖ و ...را از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬﺎ داﻧﺴﺖ .اﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳـﻲ ﻧﻤـﻮد ﺷﺨـﺼﻲ و ﻓـﺮدي ﻳـﺎ ﺟﻤﻌﻲ داﺷﺖ .ﻳﻌﻨﻲ اﻓﺮاد زﻳﺎدي از ﻇﻠﻢ ﺣﺎﻛﻢ ﺷﺎﻛﻲ ﺑﻮدﻧـﺪ .در اﻳـﻦ ﺣﺎﻟـﺖ اﮔـﺮ ﻇﻠـﻢ ﮔﺴﺘﺮده ﺑﻮد ،ﻣﺮدم ﻋﻠﻴﻪ آن ﺷﻮرش ﻛﺮدﻧﺪ و اﮔﺮ ﺣﺎﻛﻢ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮد و ﻗﺪرت اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ و ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﺪاﺷﺖ ،ﻣﺮدم ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺣﺎﻛﻢ را ﻋﻮض ﻛﻨﻨﺪ)ﻣﺜـﻞ ﻗـﻀﻴﻪ ﻋﺜﻤـﺎن در ﺗـﺎرﻳﺦ اﺳﻼم ،ﺟﻨﺒﺶ ﻣﺸﺮوﻃﻪ و اﻧﻘﻼب اﺳﻼﻣﻲ در ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ اﻳﺮان(. 3ـ ﮔﺎﻫﻲ اﺗﻔﺎق ﻣﻲاﻓﺘﺎد ﻛﻪ ﻓﺮدي )ﺑﺎ دودﻣﺎن ﻳﺎ ﺑﺪون آن( ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺣـﺎﻛﻢ و ﺣﻜﻮﻣـﺖ ﻣﺴﺘﻘﺮ را ﺑﺎ ﺣﻤﻠﻪ و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧﻮد ﻋﻮض ﻣﻲﻛﺮد .در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺮدم اﮔﺮ ﻓﺮد ﻳﺎ ﺳﻠـﺴﻠﻪ ﺑﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ رﺳﻴﺪه را ﻣﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ آن در اﻫﺪاف ﺧﻮد ﻫﻤﻨـﻮاﻳﻲ ﻛﻨﻨـﺪ و ﻣﻴﺎن اﻫﺪاف و وﻳﮋﮔﻲ ﺧـﻮد و اﻫـﺪاف و وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي ﻓـﺮد و ﺳﻠـﺴﻠﻪ ﺟﺪﻳـﺪ ﺗـﺸﺎﺑﻬﻲ ﻣﻲدﻳﺪﻧﺪ ﺑﺎ آن ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و در ﻏﻴﺮ اﻳﻦ ﺻﻮرت از آن ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﻳﻌﻨـﻲ اﮔﺮ آن ﻓﺮد ﻳﺎ ﺳﻠﺴﻠﻪ ،دﺷﻤﻦ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎ آن ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ .در اﻳﻦ ﺣﺎﻟـﺖ ﮔـﺎه ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻣﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدم در اﻳﻦ ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ وﻟـﻲ ﺻـﺮﻓﺎً در ﺟﻬـﺖ اﻫـﺪاف ﻃﺮﻓﻴﻦ دﻋﻮا ﻗﺪم ﺑﺮ ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ و از ﺧﻮد اﺧﺘﻴﺎري ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻣﺜﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺮدم در ﺧﻴﻠـﻲ از
22ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺟﻨﮓﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺎن ﺳﻠﺴﻠﻪﻫﺎ و دوﻟﺖﻫﺎ در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﻼم و اﻳﺮان ﺑﻪ وﻗـﻮع ﭘﻴﻮﺳـﺖ )ﺑﻨﻲاﻣﻴﻪ ،ﺑﻨﻲﻋﺒﺎﺳﻲ ،ﻃﺎﻫﺮﻳﺎن ،آلﺑﻮﻳﻪ ،ﺳﻠﺠﻮﻗﻴﺎن ،ﺧﻮارزﻣـﺸﺎﻫﻴﺎن ،ﻣﻐـﻮﻻن ،ﺗﻴﻤﻮرﻳـﺎن، ﺻﻔﻮﻳﺎن ،اﻓﺸﺎرﻳﻪ ،زﻧﺪﻳﻪ ،ﻗﺎﺟﺎرﻳﻪ و.(... 4ـ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺟﻠﻮهﻫﺎي ﺗﺒﻠﻮر ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ،ﻧﮕﺎرش آﺛﺎر و ﻛﺘـﺎبﻫـﺎﻳﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺣﻮزه ﻣﺴﺎﺋﻞ و ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺳﻴﺎﺳﻲ )ﻣﺸﺮوﻋﻴﺖ ،ﻛﺎرآﻣﺪي ،ﻛﺎراﻳﻲ ،ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﻄﻠﻮب و (...از ﺟﺎﻧﺐ اﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪان و داﻧـﺸﻤﻨﺪان ادﺑـﻲ ،ﻓﻠـﺴﻔﻲ ،اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ،ﺗـﺎرﻳﺨﻲ، ﻓﻘﻬﻲ ،ﻛﻼﻣﻲ و ...ﺻﻮرت ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﻓﺖ .اﻳﻦ اﻓـﺮاد ﻟﺰوﻣـﺎً ﺑـﻪ ﺷـﻜﻞ ﻋﻤﻠـﻲ در ﺳﻴﺎﺳـﺖ دﺧﺎﻟﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ اﻣـﺎ ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﻣـﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳـﻲ و وﺿـﻊ ﻣﻮﺟـﻮد و وﺿـﻊ ﻣﻄﻠـﻮب از آﮔﺎﻫﻲﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮدﻧﺪ .ﮔﺎه ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣـﺴﺘﻘﻴﻢ و ﺻـﺮﻳﺢ و ﮔـﺎه ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ و ﻏﻴﺮﺷﻔﺎف و در ﻟﻔﺎﻓﻪ ،ﺣﺮف و ﻧﻈﺮ ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ .ﺑﻬـﺮهﮔﻴـﺮي از ﻗﺎﻟﺐ ادﺑﻲ ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮ و ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﻃﻨﺰ ،ﻗﺼﻪ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ و ﻏﻴﺮه از وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي آﺛـﺎر اﻳـﻦ اﻓﺮاد اﺳﺖ .آﺛﺎر اﻓﺮادي ﻣﺜﻞ ﻓﺎراﺑﻲ ،اﺧـﻮان اﻟـﺼﻔﺎ ،اﺑﻮاﻟﺤـﺴﻦ ﻋـﺎﻣﺮي ،ﺷـﻴﺦ ﻃﻮﺳـﻲ، ﻓﺮدوﺳﻲ ،ﺳﻌﺪي ،ﻣﻮﻟﻮي ،ﻋﺒﻴﺪزاﻛﺎﻧﻲ ،ﺷﻴﺦ ﺑﻬﺎﻳﻲ ،ﻣﻼﺻﺪرا و ...از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺜﻼً دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎي ﻓﺎراﺑﻲ در ﻣﻮرد ﻣﺪﻳﻨﻪ ﻓﺎﺿﻠﻪ ،ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻄﻠﻮب از ﻧﻈﺮ اﻳﺸﺎن اﺳـﺖ ﻳﺎ آراي اﺧﻮان اﻟﺼﻔﺎ ﻛﻪ دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎي آﻧﻬﺎ را در ﻣﻮرد ﺳﻴﺎﺳﺖ و اﻫﺪاف ﻣﻄﻠﻮب و اﺳﺘﻔﺎده در وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬارد. 5ـ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺗﺒﻠﻮرﻫﺎي ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ،اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻣﺮدم درﺑﺎره اﻋﻤـﺎل و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي دوﻟﺖ ،ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﻄﻠﻮب ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻛﺎرﮔﺰار ﻣﻨﺎﺳـﺐ از ﻧﻈـﺮ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧـﻪ و ﻋﺎدﻻﻧﻪ ﺑﻮدن و ﻛﺎراﻳﻲ و ﻧﺎﻛﺎراﻳﻲ او در ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ادﺑﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﭼـﻮن ﻗـﺼﻪ ،ﺣﻜﺎﻳـﺖ، ﻟﻄﻴﻔﻪ ،ﺗﺮاﻧﻪ ،ﻣﺜﻞ و ﺗﻤﺜﻴﻞ و ...ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻳﻌﻨﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از روشﻫﺎ و ﻗﺎﻟﺐﻫـﺎي زﺑﺎﻧﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﻛﻪ ﻣﺤﺘﻮاي آﻧﻬﺎ ﮔﺎه ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎي ﺧﻴﻠﻲ دور ﺑﺎز ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺑﻪ ذﻛﺮ آﻣﺎل و آرزوﻫــﺎ و دﻳــﺪﮔﺎهﻫــﺎي ﺧــﻮد در ﺣــﻮزه ﺳﻴﺎﺳــﺖ و ﻣــﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳــﻲ ﻣــﺮﺗﺒﻂ ﺑــﺎ ﺧــﻮد ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﻔﺎﻫﻲ در ﻛﻮي و ﺑﺮزن و در ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺑﻴـﺎن ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ از آﻧﻬﺎ ﺷﺒﻴﻪ ادﺑﻴﺎت رﺳﻤﻲ در ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﺎﻧﺪه و ﺑﺮﺧـﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه و ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﺎر ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ .اﻳـﻦ ﺣـﻮزه، ﻗﻠﻤﺮو ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻪ ﻳﺎ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻳـﺎ ﺑـﻪ ﺗﻌﺒﻴـﺮ دﻗﻴـﻖﺗـﺮ »ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ادﺑـﻲ در ﺣـﻮزه
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 23
ﺳﻴﺎﺳﺖ« اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ دﻳﺪﮔﺎه و ﻧﮕـﺎه ﻋﺎﻣـﻪ ﻣـﺮدم ﺑـﻪ ﺳﻴﺎﺳـﺖ و ﻣـﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳـﻲ و ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺣﺎﻛﻤﺎن و ﻋﻮاﻣﻞ آﻧﻬﺎﺳﺖ .اﻳﻦ ﺣﻮزه ،ﺣﺎوي اﻃﻼﻋﺎت و دادهﻫـﺎﻳﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ اﻧﺘﻈﺎم و دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﻳﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻲ دﻗﻴﻖ و ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪاي ﻧﺪارﻧﺪ اﻣـﺎ ﺑﻴـﺎﻧﮕﺮ ﺧﻮاﺳﺖ و زﺑﺎن ﻣﺮدم و ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ زﻧﺪﮔﻲ آﻧﻬﺎﺳﺖ .ﻣﺜﻼً ﺑﻪ ﻣﺎﺟﺮاي زﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ در اﻓﻮاه )زﺑﺎنﻫﺎ( ﺟﺎري ﺑﻮده اﺳﺖ: »ﻣﺮدي ﺑﻪ ﻫﺮﻛﺲ ﻛﻪ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻳﻚ ﭘﺲ ﮔﺮدﻧﻲ ﺑﻪ او ﻣﻲزد .روزي ﻃﺒﻖ ﻋﺎدت ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻼ را ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ آورد .او ﻫﻢ رﻓﺖ و ﺑـﻪ ﻗﺎﺿـﻲ ﺷـﻜﺎﻳﺖ ﻛـﺮد .ﻗﺎﺿـﻲ آن ﻣـﺮد را اﺣﻀﺎر ﻛﺮد و ﭘﺲ از ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ دﺳﺘﻮر داد ﻛﻪ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﭘﻮل ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﺟﺮﻳﻤـﻪ ﺑﭙﺮدازد .او ﻫﻢ ﻗﺒﻮل ﻛﺮد وﻟﻲ ﮔﻔﺖ :ﺑﺮوم ﺧﺎﻧﻪ ﭘﻮل ﺑﻴـﺎورم .ﻓـﺮد ﻛﺘـﻚ ﺧـﻮرده ﻫﺮﭼـﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﺎﻧﺪ آن ﺷﺨﺺ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ ،آﺧﺮاﻻﻣﺮ ﻳﻚ ﭘﺲ ﮔﺮدﻧﻲ ﺑﻪ ﻗﺎﺿـﻲ زد و ﮔﻔـﺖ :آﻗـﺎي ﻗﺎﺿﻲ ﺣﺴﺎب ﻣﻦ ﺻﺎف ﺷﺪ ﭼﻮن ﻋﺠﻠﻪ دارم از اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲروم وﻗﺘـﻲ آن آﻗـﺎ ﭘـﻮل آورد ﺧﻮدت ﭘﻮل را ﺑﺮدار«)ﺣﺴﻴﻦزاده ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر.(1350، اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از ﻗﺎﻟﺐ ﻃﻨﺰ اﺳﺖ .ﻟﻄﻴﻔﻪ ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎد از ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻗـﻀﺎﻳﻲ و اراﺋﻪ اﻳﻦ ﻧﻈﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻈﺎم ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺣﻖ اﻓـﺮاد ﺻـﺎﺣﺐ ﺣـﻖ را ﺑﮕﻴﺮد واﻻ ﺧﻮد ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻖ ،اﻗﺪام ﺑﻪ اﺧﺬ ﺣﻖ ﺧﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻳﻦ اﻗﺪام ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑـﻪ ﺿﺮر ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﺷﻮد. در اﻳﻨﺠﺎ ﭘﺮﺳﺶ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻣﻮﺟﺐ ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﻲﺷﻮد؟ ﮔﺬﺷﺘﻪ و ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺎﻋﺚ واﻛﻨﺶ ﻣﺮدم ﻧﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﻧﻈـﺎم ﺳﻴﺎﺳـﻲ ﻣـﻲﺷـﺪ :ﺟﻨـﮓ، زﻛﺎت و ﺧﺮاج و در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺎاﻣﻨﻲ .ﺑﻪ ﺟﻨﮓ رﻓﺘﻦ ﻣﺮدان ﻳﻜﻲ از ﻣﺴﺎﺋﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣـﺮدم را ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﻪ زور و اﻛﺮاه ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﻣﻲﺷـﺪﻧﺪ ﻳﺎ ﺗﻌﺪاد ﺟﻨﮓﻫﺎ زﻳﺎد ﺑﻮد ،واﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻲ را از ﺟﺎﻧـﺐ ﻣـﺮدم درﭘـﻲ داﺷـﺖ .ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪهاي از درآﻣﺪ ﺣﻜﻮﻣﺖ از ﻃﺮﻳﻖ ﺧﺮاج و زﻛﺎت ﺗـﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﺷﺪ ،اﮔﺮ اﺧﺬ ﺧﺮاج و زﻛﺎت از ﻣﺮدم زﻳﺎد ﻣﻲﺷـﺪ ،ﻣـﺮدم واﻛـﻨﺶ ﻧـﺸﺎن ﻣـﻲدادﻧـﺪ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﺎاﻣﻨﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ و راهﻫﺎ ﻧﺎﻛﺎرآﻣﺪي ﻋﻮاﻣﻞ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد)اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ
24
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺧﻮد ﻋﻮاﻣﻞ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﺑﺎﻋﺚ اذﻳﺖ و آزار ﻣﺮدم ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ( ﻛﻪ ﻫﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺟﺐ ﺑـﺮوز واﻛﻨﺶﻫﺎﻳﻲ از ﺳﻮي ﻣﺮدم ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻲﺷﺪ .ﻣﻴﺰان و ﺗﻌﺪاد اﻳﻦ واﻛـﻨﺶﻫـﺎ ارﺗﺒﺎط زﻳﺎدي ﺑﻪ ﻗﺪرت ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻣﻴﺰان ﻇﻠﻤﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣـﺮدم ﻣـﻲرﻓـﺖ ،اﻳـﻦ واﻛﻨﺶﻫﺎ ﮔﺎه ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ و ﻣﻘﺎﺑﻠﻪاي ﺑﻮد و ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺣﺬف ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﻲﺷﺪ و ﮔﺎه ﺷﻜﻞ واﺳﻄﻪاي ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮد ﻳﻌﻨﻲ ﻓﺮد رﻳﺶ ﺳﻔﻴﺪي واﺳﻄﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺑـﻪ ﻛـﺎخ و درﺑـﺎر ﺑﺮود و در ﻣﻮرد اﻓﻌﺎل و اﻋﻤﺎل ﻛﺎرﮔﺰاران ﺑﻪ ﭘﺎدﺷﺎه ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺑﺒﺮد .ﮔﺎﻫﻲ ﻫﻢ واﻛﻨﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺷﻔﺎﻫﻲ و در ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺼﻪ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﺷﻌﺮ ،ﻟﻄﻴﻔﻪ و ...در اﻓﻮاه )زﺑﺎن( ﻣﺮدم ﺳﺮﻳﺎن و ﺟﺮﻳﺎن ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻜﺎﻳﺖﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ و در ﻟﻔﺎﻓـﻪ و ﻛﻨﺎﻳﻪ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ. اﻣﺮوزه و ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ اﻣﺮوزه ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ و ﺣﻮزهﻫﺎي دوﻟﺖ و ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷـﺪه اﺳﺖ .در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺗﻌﺎرﻳﻔﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي دوﻟﺖ ﻣﻲﺷـﻮد و وﻇـﺎﻳﻔﻲ ﻛـﻪ ﺑـﺮاي آن ﻣﻨﻈﻮر ﻣﻲﮔﺮدد ،اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﮔﺴﺘﺮه ﺑﻴـﺸﺘﺮي ﭘﻴـﺪا ﻛـﺮده اﺳـﺖ .اﻣـﺮوزه ﺣﺘـﻲ ﺗﻔـﺮﻳﺢ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ،ازدواج ،ﻛﺎر و ﻣﺴﻜﻦ ﺑﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ارﺗﺒﺎط ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻳﻦ دوﻟـﺖ اﺳـﺖ ﻛـﻪ وﻇﻴﻔﻪ دارد ﺑﻪ واﺳﻄﻪ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻛﻪ در اﺧﺘﻴﺎر دارد ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻖ آﻧﻬـﺎ ﻛﻤـﻚ ﻛﻨـﺪ .در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻫﺮ ﭼﻘﺪر ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم و ﺳﻴﺎﺳﺖ ﮔﺴﺘﺮده و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺮدم ﻫﻢ در ﻣﻮرد آن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺣﺮف ﻣﻲزﻧﻨﺪ و ﺣﺘﻲ ﻣﻤﻜـﻦ اﺳـﺖ دﺳـﺖ ﺑـﻪ اﻗـﺪاﻣﺎت ﻋﻤﻠـﻲ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻫﺪاف و اﻏﺮاض ﺧﻮد ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺎرﻛﺖ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ،ﺷـﺮﻛﺖ در اﻋﺘﺼﺎﺑﺎت و ﺗﺤﺼﻦﻫﺎ و ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ و ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻔﺎوت از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬﺎﺳﺖ .در اﻳـﻦ ﻣﻴﺎن اﮔﺮ دوﻟﺖ ﻧﺘﻮاﻧﺪ اﻏﺮاض و اﻫﺪاف ﻣﺮدم را ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺑـﺎ واﻛـﻨﺶﻫـﺎي ﻣﺘﻔـﺎوﺗﻲ از ﺳﻮي ﻣﺮدم رو ﺑﻪ رو ﻣﻲﺷﻮد ﻣﺜﻞ ﺷﻮرش اﻋﺘـﺼﺎب و ﺗﻈـﺎﻫﺮات ﻳـﺎ ﺑﻴـﺎن ﺧﻮاﺳـﺖﻫـﺎ، اﻫﺪاف و اﻧﺘﻘﺎدﻫﺎ در ﻗﺎﻟﺐ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﭼﻮن ﺟﻮك و ﺷﻮﺧﻲ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﻗﺼﻪ و ... از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ اﺳـﺖ ﺑـﻪ ﻃـﻮر اﺟﻤـﺎل ﺑـﻪ روشﻫﺎي اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ درﺑﺎب ﺳﻴﺎﺳﺖ و ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻛﻪ در ﺣـﻮزه ادﺑﻴـﺎت ﺷـﻔﺎﻫﻲ وﺟﻮد دارد و در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم راﻳﺞ اﺳﺖ ،ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣـﻲﺷـﻮد و روشﻫـﺎي اﻋﺘـﺮاض ﻣﺜـﻞ
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 25
ﺷﻮرش و اﻧﻘﻼب ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﻧﺪ و ﺻﺮﻓﺎً ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻳﻲ ﭼﻮن ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﻟﻄﻴﻔﻪ، ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻗﺼﻪ ،ﻃﻨﺰ و ﺗﺮاﻧﻪ و ...ﻛﻪ در آن ﻣﺮدم دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎ و اﺣﺴﺎﺳﺎت و ﻧﮕﺎه ﺧﻮد را در ﻣﻮرد ﺳﻴﺎﺳﺖ )ﻛﺎرﮔﺰاران ،اﻫﺪاف ،و ( ...اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻣـﻮرد ﺑﺮرﺳـﻲ ﻗـﺮار ﻣـﻲﮔﻴﺮﻧـﺪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ادﺑﻲ ﺷﻔﺎﻫﻲ دﻳﮕﺮي ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻴﺴﺘﺎن ،ﻣﺜَﻞ ،ﻛﺎرﻳﻜﻠﻤﺎﺗﻮر ﻧﻴـﺰ ﻫـﺴﺘﻨﺪ اﻣـﺎ دراﻳﻦ ﻣﻘﺎل ﺻﺮﻓﺎً ﺑﻪ ﻣﻮارد ذﻛﺮ ﺷﺪه ﻓﻮق ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد. ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﺑﻴﺎن واﻗﻌﻪاي اﺳﺖ ﻛﻮﺗﺎه ﻛﻪ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻮده و در اﻧﻮاع ﻓﺮدي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و در ﺣﻮزهﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،اﻗﺘﺼﺎدي ﻣﻄﺮح ﻣﻲﺷﻮد .در ﺑـﺎب ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﺣﻜﺎﻳﺖﻫﺎ ﺑﻪ ذﻛﺮ ﺧﺼﻠﺖﻫﺎ و ﺧـﻮيﻫـﺎي ﭘـﺴﻨﺪﻳﺪه و ﻧﺎﭘـﺴﻨﺪﻳﺪه ﺣﺎﻛﻤﺎن و ﻛﺎرﮔﺰاران ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﻳﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧﺪ .ﺑـﻪ ﻃـﻮر ﻛﻠـﻲ در ﺑـﺎب ﺣﻜﺎﻳﺖ در ﺣﻮزه ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ذﻛﺮ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻈـﻢ ﻳـﺎ ﻧﺜﺮ در ﻣﻮرد اﻓﺮاد ﻣﻬﻢ )ﺣﺎﻛﻢ( و ﻏﻴﺮ ﻣﻬﻢ و ﻏﻴﺮ ﺳﻴﺎﺳﻲ )ﻏﻴﺮﺣﺎﻛﻢ( اﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﺪف ﻓﻬـﻢ ﺗﺎرﻳﺦ ،ﻓﻬﻢ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺻﻠﻲ در ﺣﻜﺎﻳﺖ ،درسﮔﻴﺮي ﺑﺮاي اﻣﺮوز ﻳﺎ اﻧﺘﻘﺎد ﻏﻴﺮﻣـﺴﺘﻘﻴﻢ از ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ و ... ذﻛﺮ اﻳﻦ ﺣﻜﺎﻳﺖﻫﺎ در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ اﻏﺮاض و اﻫﺪاف ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻣـﺜﻼً اﮔﺮ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻋـﺪاﻟﺖ ﻋﻠـﻲﺑـﻦ اﺑﻴﻄﺎﻟـﺐ)ع( در ﻗـﻀﺎوت ذﻛـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪ ،اﺣﺘﻤـﺎﻻً ﺑـﺮاي درسﮔﻴﺮي از ﺷﻴﻮه ﻗﻀﺎوت ﺣﻀﺮت ﻳﺎ اﻧﺘﻘﺎد از ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻳﺎ ﻗﻀﺎوﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ از اﻳـﻦ ﺷﻴﻮه ﭘﻴﺮوي ﻧﻤﻲﻛﺮد ﻳﺎ ﻣﺜﻼً اﮔﺮ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ »روزي ﻛﺮﻳﻢ ﺧﺎن زﻧـﺪ را ﺷـﻬﺒﺎزي آورده ﮔﻔﺖ :اﻳﻦ ﻣﺮغ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻛﺎر آﻳﺪ؟ ﮔﻔﺘﻨﺪ :ﺷﻜﺎر ﻛﺒﻚ و ﻛﺒـﻮﺗﺮ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ ﮔﻔـﺖ :ﭼـﻪ ﻣﻲﺧﻮرد ﮔﻔﺘﻨﺪ :روزي ﻳـﻚ ﻣـﺮغ ﮔﻔـﺖ :رﻫـﺎ ﻛﻨﻴـﺪ ﺑـﺮود ﺧـﻮدش ﺑﮕﻴـﺮد و ﺧـﻮدش ﺑﺨﻮرد«)ﺳﺮوش ،(73:1344 ،ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ روﺣﻴﻪ وﻳﮋه ﻛﺮﻳﻢ ﺧﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر و ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻬﺎ ﻣﻲداده اﺳﺖ ﻳﺎ ذﻛﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻳﺎ اﻳﻦﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮدن از آن ﺑﺨﻮاﻫﻴﻢ و اﮔﺮ اﺳﺘﻔﺎهاي ﻧﺪارد زﺣﻤﺖ ﺑﻴﻬﻮده ﺑﺮاﻳﺶ ﻧﻜﺸﻴﻢ.
26ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺜﻞ و ﺗﻤﺜﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﺟﻤﻠﻪاي اﺳﺖ ﻣﺨﺘﺼﺮ و ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺗﺸﺒﻴﻪ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮن ﺣﻜﻴﻤﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ رواﻧﻲ ﻟﻔﻆ و روﺷﻨﻲ و ﻟﻄﻒ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﻬﺮت ﻋﺎم ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﮕﺎن آن را ﺑﺪون ﺗﻐﻴﻴـﺮ ﻳـﺎ ﺑـﺎ اﻧﺪك ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﻣﺤﺎوره ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺒﺮﻧﺪ )ﺑﻬﻤﻨﻴﺎر :1369 ،ﻣﻘﺪﻣﻪ(. از اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻨﺮي ﺑﻪ دو ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺜﻮر و ﻣﻨﻈﻮم اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻣﺜـﻞﻫـﺎي ﻣﻨﺜـﻮر ﺑـﺎ اوزان ﺷﻌﺮي ﻫﻢ وزن ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و ﻣﺜﻞﻫﺎي ﻣﻨﻈﻮم ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻳﻚ ﻣﺼﺮع ﻳﺎ ﻳﻚ ﺑﻴﺖ ﻛﺎﻣـﻞ ﻳـﻚ ﺷﻌﺮﻧﺪ. ﻣﺜﻞ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻧﻮاﻋﻲ دارد؛ ﻳﺎ ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ واﻗﻌﻪاي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻳﺎ اﻓـﺴﺎﻧﻪاي اﺳﺖ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻈﻮر از آنﻫﺎ ،واﻗﻌﻪ ﻳﺎ اﻓﺴﺎﻧﺔ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ از ﻋﺒﺎرت ﻣﺴﺘﻔﺎد ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺑﺤﺚ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻣﺜـﻞ ﻳـﺎ ﻣﺒـﺎﻧﻲ اﻓـﺴﺎﻧﻪاي آن، ﺧﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد اﻣﺎ در ﺑﺤﺚ ﻣﺜﻞ ،ﻳـﺎ ﻣﻌﻨـﺎي آن ﻣﺪﻧﻈﺮ اﺳﺖ ﻣﺜﻞ »از ﻣﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﻣﺎﺳﺖ« ﻳﺎ »ﺧﺪا از ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﻮد ﻗﻮيﺗﺮ اﺳﺖ« ﻳـﺎ ﺣﻜﻤﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺟﻤﻼت ﺣﻜﻴﻤﺎﻧﻪ ﻣﻘﺒﻮل ﻋﺎم اﻓﺘﺎده اﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ »ﻧﻴﺶ ﻋﻘﺮب ﻧﻪ از ره ﻛﻴﻦ اﺳﺖ اﻗﺘﻀﺎي ﻃﺒﻴﻌﺘﺶ اﻳﻦ اﺳﺖ«. از ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻮاﻳﺪ ﻣﺜَﻞ ﺣﻔﻆ و ﺿﺒﻂ ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺗﺎرﻳﺨﻲ و اﻓـﺴﺎﻧﻪاي اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻣﺒﻬﻤﺎت را روﺷﻦ و ﮔﺮهﻫﺎﻳﻲ را ﻧﻤﺎﻳﺎن و ﻧﻴﻜﻮﻳﻲﻫﺎ را ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ. از ﻣﺸﺘﻘﺎت ﻣﺜﻞ ،ﺗﻤﺜﻴﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻫﻢ ﻧـﺰد ﻋـﺎم و ﺧـﺎص ﻣﻘﺒﻮﻟﻴـﺖ دارد .ﺗﻤﺜﻴـﻞ، ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺣﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻣﺮي را ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻏﻴﺮ ﺣﺴﻲ اﺳﺖ ﺑـﻪ اﻣـﺮ ﺣـﺴﻲ ﻧﺰدﻳﻚ و ﻗﺎﺑﻞ ادراك ﻛﻨﺪ .اﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺣﺴﻲ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﻨﻮﻧﺪه آﻧﭽﻪ را ﻛﻪ ﺗﻤﺜﻴـﻞ، ﻧﻤﺎﻳﺶ آن ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ در ﻣﺨﻴﻠﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﻨﺪ. ﺗﻤﺜﻴﻞ ﺑﺮاي ﻋﻮام و ﺧﻠﻖ از اﻧﻮاع ﺣﺠﺖ اﺳﺖ .ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻛﻪ اﻣﺮ ﻣـﻮرد اﺧـﺘﻼف را ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﻣﺤﺴﻮس ﻣﻲﺳﺎزد و آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺻﺤﺖ آن را ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻛﻨﻨﺪ ،ﺗﻤﺜﻴﻞ ﺑﻪ آن ،آﻧﻬﺎ را اﻗﻨﺎع ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻧﺰد آﻧﻬﺎ دﻟﻴﻞ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮد .ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﻫﺎن ،آﻧﻬـﺎ را ﻣﻠـﻮل ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﻛﺸﻒ وﺳﺎﻳﻂ و اﻧﺘﺎج ﻣﻄﻠﻮب در ﺣﺠﺖﻫـﺎي ﺑﺮﻫـﺎﻧﻲ ﺑـﺮاي آﻧﻬـﺎ دﺷـﻮار ﻳـﺎ ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ،ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﺑـﻴﺶ از ﺗﻤﺜﻴـﻞ ﻧﻤـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺑﺎﻋـﺚ اﻗﻨـﺎع و ﺗﻔﻬـﻴﻢ آﻧﻬـﺎ ﮔـﺮدد )زرﻳﻦﻛﻮب.(252 :1369 ،
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 27
ﻣﺜﻞ و ﺗﻤﺜﻴﻞ در ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﻓﺮدي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ذﻛﺮ ﻣﻲﺷـﻮد و ﻣﺜـﻞ و ﺗﻤﺜﻴـﻞ ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﺻﻔﺎت ﻧﺎﺷﺎﻳﺴﺖ دوره ﻳﺎ ﺣﺎﻛﻢ ﺧﺎﺻﻲ را در ﺗﺎرﻳﺦ ذﻛﺮ ﻣﻲﻛﻨـﺪ .اﻳـﻦ ﺻـﻔﺎت، ﺻﻔﺎﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﻧﻔﺮت ﻣﺮدم ﻫﻤﻪ زﻣﺎنﻫﺎﺳﺖ و در آن زﻣﺎن روي آن ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮد و ﻣﺜﻞ ،ﻛﺎرﺑﺮد ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮدم اﺳﺖ و ﺑﻪ آن ﺣﺴﺎس ﺷﺪهاﻧﺪ .ﺻﻔﺎﺗﻲ ﭼﻮن ﻛﺒﺮ ،ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ،ﺳﺘﻤﻜﺎري ،ﺗﺠﺎوز ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﻣﺮدم و ...از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﻬـﺎ ﻫـﺴﺘﻨﺪ )وﻛﻴﻠﻴﺎن.(303 :1377، ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ،اﻳﻦ ﻣﺜﻞ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :دﻳﻮار ﻣﻮش دارد ﻣﻮش ﻫﻢ ﮔﻮش دارد« ﻫﻢ ﺗﺮس ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ و ﻫﻢ ﺗﺮس ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘـﻪ ﻛـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﻮد ﭼﻪ ﺣﺮﻓﻲ از دﻫﺎﻧﻤﺎن ﺧﺎرج ﻣﻲﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﮋه ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ ﺑﺎزﺗـﺎبﻫـﺎي آن ﻛـﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺣﻮزه ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻳﺎ اﻳﻦ ﻣﺜﻞ ﻛﻪ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ» :ﻧـﻪ دﻳـﻦ دارم ﻛـﻪ ﺷﻴﻄﻮن ﺑﺒﺮه ،ﻧﻪ ﻣﺎل دارم ﻛﻪ دﻳﻮون ﺑﺒﺮه« ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ دوره ﭼﭙﺎول ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﺮاي ﻣﺮدم وﺟﻮد داﺷﺘﻪ اﺳﺖ و ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﺮ ﺳﻨﺪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ اﺳﺘﺒﺪاد و ﺗﻔﺘﻴﺶ ﻋﻘﺎﻳﺪ و ﻇﻠـﻢ دﻳﻮاﻧﻴﺎن در دﺳﺘﮕﺎه ﺣﻜﻮﻣﺖ را ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﺗﺮاﻧﻪ ﺗﺮاﻧﻪ ﻳﻜﻲ از اﻧﻮاع ادﺑﻲ و ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎزﺗﺎب ﺑﺨـﺸﻲ از واﻗﻌﻴﺎت و ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳﺖ .ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ و ﻣﺮدﻣﻲ ﺳﺎﺑﻘﻪاي دﻳـﺮﻳﻦ دارﻧـﺪ و راز ﺟﺎوداﻧﮕﻲ آﻧﻬﺎ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ اﻧﺘﻘﺎل ﺣﺎدﺛﻪﻫﺎ ،روﻳﺪادﻫﺎ ،آرزوﻫـﺎ و ﺧﻮاﺳـﺖﻫـﺎي ﻣﺮدﻣﺎن و ﻛﺎرﺑﺮد آﻧﻬﺎ در ﺷﺮاﻳﻂ اﻣﺮوز اﺳﺖ )ﺳﻠﻴﻤﻲ.(57 :1377 ، ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ را ﮔﺎه ﻣﻌﺎدل ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲآﻳﺪ ﺗﺮاﻧﻪ واژهاي ﻓﺎرﺳـﻲ و ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮ از ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﺮﺑﻲ اﺳﺖ .ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ اﻧـﻮاﻋﻲ دارﻧـﺪ ﻛـﻪ ﺷـﺎﻣﻞ ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ ،ﭼﻮﭘﺎﻧﻲ ،ﻛﺎر ،ﻛﺸﺎورزي ،ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ،اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و اﺧﻼﻗـﻲ و ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻣﻠﻲ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﺳﺖ)ﻫﻤﺎن .(6 ،ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳـﻦ اﻧـﻮاع ﻧﻴـﺰ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮع ﻳﺎ ﻣﻨﺒﻊ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺗﺮاﻧﻪ ﻳﺎ ﻫﺪف و ﻛﺎرﻛﺮد آن ﺑﻪ وﺟـﻮد آﻣـﺪهاﻧـﺪ .اﻣـﺎ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ و ﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﻣﻄﻤﺢ ﻧﻈﺮ ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر اﺳﺖ ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن واﻗﻌﻪ ﺳﻴﺎﺳﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﺎﺻﻲ و ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺎﻳﻲ آن ﭘﺪﻳﺪهﺗﺎرﻳﺨﻲ اﺳﺖ ﻳﺎ ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ ﺳﺮاﻳﺶ ﺗﺮاﻧـﻪ ﺑـﺎ
28ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻫﺪف ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از ﻣﻌﻨﺎي آن و ﺑﺮاي ﺗﺪاﻋﻲ آن واﻗﻌﻪ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴـﺮد .ﺑـﺮاي ﻣﺜـﺎل ﺑـﻪ ﻳﻜﻲ از ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي زﻧﺎن روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺮه از دوغ در ﺣﻴﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺸﻚ اﺷـﺎره ﻣﻲﺷﻮد: ﻣﺸﻜﻲ دوﻏﻲ ﻗﺮاﺋﻲ
ﻣﻲزﻧﻤﺶ درآﻳﻲ
دوﻏﺶ ﻣﺎل ﭼﻮﭘﻮﻧﻪ )ﭼﻮﭘﺎن(
ﻣﺴﻜﻪاش ﻣﺎل دﻳﻮوﻧﻪ
)ﻛﺮهاش ﻣﺎل اﻫﻞ دﻳﻮان )ﺣﻜﻮﻣﺖ( اﺳﺖ(
رﻧﺠﺶ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲﻣﻮﻧﻪ )ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ( )ﺻﺪاﻗﺖ ﭘﻴﺸﻪ(207 :1381 ،
اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪ ﺑﺎ ﻟﻄﺎﻓﺖ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺻﺮاﺣﺖ ،ﻣﺨﺘﺼﺮ و ﻣﻔﻴﺪ ﻏﺎرت ﺷﺪن اﻣﻮال ﺧﻠـﻖ را از ﺟﺎﻧﺐ اﻫﻞ دﻳﻮان و ﻋﻤﺎل ﺣﻜﻮﻣﺖ ذﻛﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﮔﺮ در ﺑﺎب دورهاي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ذﻛﺮ ﺷـﻮد، ﺗﻜﺮارﺷﺪن آن ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﺣﻜﻮﻣﺖداري اﺳﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺻـﺮاﺣﺖ و اﺧﺘـﺼﺎر ﺷـﺮاﻳﻂ ﺳﻴﺎﺳﻲ ـ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آن ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻣﻴﺮزاده ﻋﺸﻘﻲ ،ﻋﺎرف ﻗﺰوﻳﻨـﻲ و ﻣﻠـﻚ اﻟـﺸﻌﺮاي ﺑﻬـﺎر ﺑﻌـﺪ از ﺷﻜـﺴﺖ ﺟﻨﺒﺶ ﻣﺸﺮوﻃﻪ و روي ﻛﺎر آﻣﺪن رﺿﺎﺧﺎن و اﻳﺠﺎد ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﺨﺖ ،ﺑﻴـﺎﻧﮕﺮ وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي آن زﻣﺎن اﺳﺖ .ﺑﻬﺎر ﺷﻌﺮ ﻣﻌﺮوف ﻣﺮغ ﺳﺤﺮ را در ﻣﻮرد ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ: ﻣﺮغ ﺳﺤﺮ ﻧﺎﻟﻪ ﺳﺮ ﻛﻦ
داغ ﻣﺮا ﺗﺎزهﺗﺮ ﻛﻦ
زآه ﺷﺮر ﺑﺎر اﻳﻦ ﻗﻔﺲ را
ﺑﺮﺷﻜﻦ و زﻳﺮ و زﺑﺮ ﻛﻦ
ﺑﻠﺒﻞ ﭘﺮ ﺑﺴﺘﻪ ز ﻛﻨﺞ ﻗﻔﺲ درا
ﻧﻐﻤﻪ آن را در ﻧﻮع ﺑﺸﺮ ﺳﺮا
و ز ﻧﻔﺴﻲ ﻋﺮﺻﻪ اﻳﻦ ﺧﺎك ﺗﻴﺮه را
ﭘﺮ ﺷﺮر ﻛﻦ ،ﭘﺮ ﺷﺮر ﻛﻦ
ﻇﻠﻢ ﻇﺎﻟﻢ ،ﺟﻮر ﺻﻴﺎد
آﺷﻴﺎﻧﻢ داده ﺑﺮ ﺑﺎد
اي ﺧﺪا ،اي ﻓﻠﻚ ،اي ﻃﺒﻴﻌﺖ
ﺷﺎم ﺗﺎرﻳﻚ ﻣﺎ را ﺳﺤﺮ ﻛﻦ
ﻧﻮﺑﻬﺎر اﺳﺖ ﮔﻞ ﺑﻪ ﺑﺎر اﺳﺖ
اﺑﺮ ﭼﺸﻤﻢ ژاﻟﻪ ﺑﺎر اﺳﺖ
اﻳﻦ ﻗﻔﺲ ﭼﻮن دﻟﻢ
ﺗﻨﮓ و ﺗﺎر اﺳﺖ
ﺷﻌﻠﻪ ﻓﻜﻦ در ﻗﻔﺲ اي آه آﺗﺸﻴﻦ
دﺳﺖ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﮔﻞ ﻋﻤﺮ ﻣﺮا ﻣﭽﻴﻦ
ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺎﺷﻖ ﻧﮕﻪ اي ﮔﻞ از اﻳﻦ
ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻦ ،ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻦ ،ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﻦ، ﻣﺮغ ﺑﻴﺪل ،ﺷﺮح ﻫﺠﺮان ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻛﻦ
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 29
در ﺣﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺗﺮاﻧﻪاي در ﺳﺎل 1355ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ادﻋﺎي ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻋﺮاق ﺑـﺮ ﺳـﺮ اروﻧﺪرود ﺑﺮ ﺳﺮ زﺑﺎن ﻣﺮدم اﻓﺘﺎد ﻛﻪ در واﻗﻊ ﻧﻮﻋﻲ اﺑﺮاز اﻧﺰﺟـﺎر و ﺗﻨﻔـﺮ از ادﻋـﺎي ﭘـﻮچ رژﻳﻢ ﺑﻌﺚ ﻋﺮاق و ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻗﺪرت و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑـﻮد ﻛـﻪ در اداﻣـﻪ ﺑـﻪ آن اﺷـﺎره ﻣﻲﺷﻮد: ﻧﺎن و ﭘﻨﻴﺮ و ﺳﺒﺰي
ﻋﺮاق ﭼﺮا ﻣﻲﺗﺮﺳﻲ
اﻳﺮان ﻛﺎرت ﻧﺪاره
ﺳﺮ ﺑﻪ ﺳﺮت ﻣﻲذاره
ﻋﺮاق رﻓﺘﻪ ﮔﺪاﻳﻲ
ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﻣﺎﻫﻲ
ﻋﺮاق ﭘﺎ ﺷﻜﺴﺘﻪ
رو ﺗﭙﻪﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ
اﻳﺮان ﻣﻲﮔﻪ ﺑﭽﻪ ﻧﻨﻪ
ﺧﻠﻴﺞﻓﺎرس ﻣﺎل ﻣﻨﻪ
ﻋﺮاق آﻓﺘﺎﺑﻪ ﺳﺎزه
اﻳﺮان ﭘﻴﻜﺎن ﻣﻲﺳﺎزه
ﺑﻴﻞ و ﻛﻠﻨﮓ و ﺗﻴﺸﻪ
اﻳﺮان ﺑﺮﻧﺪه ﻣﻲﺷﻪ )ﺷﺮﻏﺎق ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر ،ﺳﺎل (1355
ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻟﻄﻴﻔﻪ ،ﻳﻜﻲ از ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﻬﻢ ادب ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﻳﻞ ﺳﻴﺎﺳﻲ ،اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ از دﻳﺮﺑﺎز در ﺣﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳـﺮان رواج داﺷـﺘﻪ اﺳـﺖ .ﻟﻄﻴﻔـﻪ ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﺳـﺎﻳﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ادﺑﻲ ،اﻋﻢ از ﺷﻔﺎﻫﻲ و ﻛﺘﺒﻲ ،از ﺻﺒﻐﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ .ﻟﻄﻴﻔﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را ﻫﺪف ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﭘﺮدازد دﻟﻴﻞ اﻗﺒﺎل ﻋﺎﻣﻪ ﺑـﻪ اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻢ ﻧﺎﺷﻲ از ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺎﻣﻞ اﺳﺖ. ﻋﻼﻣﻪ دﻫﺨﺪا در ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪ در ﻣﻮرد ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :ﻟﻄﻴﻔـﻪ ﻋﺒـﺎرت اﺳـﺖ از ﻧﻜﺘﻪاي ﻛﻪ آن را در ﻧﻔﻮس ﺗﺄﺛﻴﺮي ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻛﻪ ﻣﻮﺟـﺐ اﻧـﺸﺮاح ﺻـﺪر و اﻧﺒـﺴﺎط ﻗﻠﺐ ﮔﺮدد«. وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻟﻄﻴﻔﻪ 1ـ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻛﻮﺗﺎهﺗﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ادﺑﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪة ﻣﺸﺨﺺ و ﻣﻌﻴﻨـﻲ ﻧـﺪارد) .اﺣﻤـﺪ
30ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺧﻮت؛ (15 :1384 2ـ زﺑﺎن ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻫﻤﭽﻮن ﺳﺎﻳﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫـﺎي ادب ﺷـﻔﺎﻫﻲ ،زﺑـﺎن ﮔﻔﺘـﺎري اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮي ،ﻟﻄﻒ و ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ ﻟﻄﻴﻔﻪ در ﻏﻴﺮ ﻓﺼﻴﺢ ﺑﻮدن آن اﺳﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻧﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮد) .ﻣﺠﺎﻫﺪ(47 :1383 ، 3ـ ﻟﻄﻴﻔﻪ اﺛﺮي ﻛﻮﺗﺎه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺖ. 4ـ در ﻟﻄﻴﻔﻪ ،ﺑﺮﻳﻚ ﺣﺎدﺛﻪ ﻣﻌﻴﻦ ﻳﺎ ﺟﻨﺒـﻪ ﻣﺸﺨـﺼﻲ از ﺷﺨـﺼﻴﺖ ﻣـﻮردﻧﻈﺮ ﺗﻤﺮﻛـﺰ ﻣﻲﺷﻮد و از ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺣﻮادث ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد ،آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻣﻲﮔﺮدد. 5ـ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻣﻌﺪود و ﻣﺤﺪود و ﺣﺪاﻛﺜﺮ دو ﻳﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ. 6ـ ﻟﻄﻴﻔﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻛﻨﺶ ﺑﺮ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ اﺳﺘﻮارﻧﺪ. 7ـ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﺑﺮ ﺗﻀﺎد ﻣﺘﻜﻲ اﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗـﻮل ﺷـﻔﻴﻌﻲ ﻛـﺪﻛﻨﻲ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻣﻌﻨـﻮي اﺟﺘﻤـﺎع ﻧﻘﻴﻀﻴﻦ )ﺷﻔﻴﻌﻲ.(51 :1374 ، 8ـ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﺑﺮاي ﺗﻔﺮﻳﺢ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد و ﺟﻨﺒﻪ ﺧﻨﺪهآوري دارد ﻟﺬا ﺑـﺎ ﺧﻨـﺪه ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ) .ﺟﻌﻔﺮي ﻗﻨﻮاﺗﻲ(30:1385 ، ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ،ﻟﻄﻴﻔﻪ ﮔﻮﻧﻪاي از ادب ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻔـﺮﻳﺢ و ﺳـﺮﮔﺮﻣﻲ ﺑﻴـﺎن ﻣﻲﺷﻮد از ﻧﻈﺮ ﺣﺠﻢ ﻛﻮﺗﺎه و ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﺤـﺪود اﺳـﺖ و ﺑـﺮ ﻣﺒﻨـﺎي ﮔﻔﺘﮕـﻮ و ﺗﻀﺎد ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﻣﻮﺿﻮع ﻟﻄﻴﻔﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺘﻨﻮع اﺳﺖ ﻳﻜﻲ از اﻗﺴﺎم آﻧﻬـﺎ ﻛـﻪ ﻣـﺪﻧﻈﺮ ﻣﺎﺳـﺖ، ﻟﻄﻴﻔﻪﻫﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ اﺳـﺖ .اﻳـﻦ ﻟﻄﻴﻔـﻪﻫـﺎ درﺑـﺎره ﺳـﺎﺧﺘﺎر ،ﻛـﺎرﻛﺮد و ﻛـﺎراﻳﻲ ﺣﺎﻛﻤـﺎن، ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن و ﺣﻜﻮﻣﺖ و ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻣﺜﻼً اﻳﻦ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ: روزي ﺗﻴﻤﻮر ﻟﻨﮓ از ﺟﺤﺎ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻣﻲداﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻠﻔﺎي ﻋﺒﺎﺳﻲ ﻫﺮﻳﻚ ﻣﻠﻘـﺐ ﺑـﻪ ﻟﻘﺒـﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮﻓﻖ ﺑﺎﷲ ،اﻟﻤﺘﻮﻛﻞ ﻋﻠﻲ اﷲ ،اﻟﻤﻌﺘﺼﻢ ﺑﺎﷲ ،ﺣﺎل اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﻟﻘﺐ ﺑﮕﻴﺮم ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﭼﻪ ﻟﻘﺒﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻢ؟ ﺟﺤﺎ ﻓﻮراً ﮔﻔﺖ :ﻟﻘﺐ ﻧﻌﻮذﺑﺎﷲ )ﻣﺠﺎﻫﺪ .(337 :1382 ،اﻳﻦ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻛﻮﺗـﺎه و دﻗﻴﻖ وﻳﮋﮔﻲ ﺗﻴﻤﻮر ﻟﻨﮓ را ﺗﺮﺳﻴﻢ و ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ.
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 31
ﻗﺼﻪ ﻗﺼﻪ ﻗﺎﻟﺒﻲ ادﺑﻲ ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن ﻳـﻚ ﻣﺎﺟﺮاﺳـﺖ ﻛـﻪ در آن راوي ﻳـﺎ ﮔﻮﻳﻨـﺪه از اراﺋـﻪ آن ﻣﻨﻈﻮر ﺧﺎﺻﻲ دارد و اﻫﺪاف اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ و ﺳﻴﺎﺳﻲ از ﺟﻤﻠﻪ اﻳـﻦ ﻣﻘﺎﺻـﺪ اﺳﺖ. وﺟﻮد ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد و ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ و اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻣﺘﻔﺎوت اﻣﺎ ﻣـﺮﺗﺒﻂ و ﺷـﻜﻞﮔﻴـﺮي ﻗﺼﻪ ﺑﺮاﺳﺎس ﻛﻨﺶ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻗﺼﻪ )اﺳﻄﻮرهاي ﻳﺎ اﻓﺴﺎﻧﻪاي و واﻗﻌﻲ ﻳﺎ ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﺑﻮدن ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ( از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻨﺮي آن اﺳﺖ. ﻳﻜﻲ از اﻫﺪاف ﻗﺼﻪ ،ﺑﻴﺎن آن ﺑﺎ ﻏﺮض ﺳﻴﺎﺳـﻲ اﺳـﺖ .ﻏﺮﺿـﻲ ﻛـﻪ در آن ﻣﻘﻮﻟـﻪاي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺜﻞ آزادي ،اﻣﻨﻴﺖ و ﻧﺎاﻣﻨﻲ ،ﻛﺎرآﻣﺪي ،ﻣﺸﺮوﻋﻴﺖ و ﻧﺎﻛﺎرآﻣﺪي و ﺿﻌﻴﻒ ﻳﺎ ﻗﻮي ﺑﻮدن ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻣﻮرد ﻫﺪف ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻣﺜﻼً اﮔﺮ در ﻗﺼﻪاي ﺷﺄن ﺷﺎه و ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﻻ ﺑـﻮد ﺑﻪ ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﺮ ﻛﺎري اﻧﺠﺎم دﻫﺪ و اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ را در ﺟﻬـﺖ اﻫـﺪاف ﻋﻤﻮﻣﻲ و ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺮدمﭘﺴﻨﺪ و ﺧﻴﺮ ﻣﺮدﻣﻲ ﺻﺮف ﻣﻲﻛﺮد ،ﻣﻲﺗﻮان آن را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﺒﻴـﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻴﺎن ﻗﺼﻪ ﻣﻄﺮح ﺷﺪه ﻳﺎ ﺑﺨﺎﻃﺮ اراﺋﻪ ﻃﺮﻳﻖ و رﻫﻨﻤﻮد ﻻزم ﺑﻪ ﺣـﺎﻛﻢ و ﺣﻜﻮﻣـﺖ ﻣﺴﺘﻘﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺿﻤﻨﻲ ﻣﻄﺮح ﺷﺪه ﻳـﺎ ﺣﺘـﻲ اﻧﺘﻘـﺎدي اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪﺻـﻮرت ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻳﺎ ﺑﺮ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ و ﻣﺸﺨﺼﻪﻫﺎ و اﻫﺪاﻓﻲ دﻻﻟـﺖ دارد ﻛـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﻳﻚ ﺣﺎﻛﻢ و ﺣﻜﻮﻣﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺜﻼً ﻗﺼﻪاي ﻛﻪ در اداﻣﻪ ذﻛﺮ ﻣﻲﺷﻮد ،ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺣﻮزه ﺣﻜﻮﻣـﺖ ﺑﺎﻳـﺪ اﻓﺮاد ﻋﺎﻗﻞ و ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻃﺮف ﻣﺸﻮرت وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﮔﺮﻧﻪ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ دﭼـﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻲﺷﻮد و اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻗﺪرت در ﻧﻈـﺮ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ و ﻣـﺮدم ﻋـﺎدي ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و دﻻﻟﺖ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺷﻌﺮ دارد ﻛﻪ: ﻛﺎر ﻣﻠﻚ اﺳﺖ آﻧﻜﻪﺗﺪﺑﻴﺮ و ﺗﺄﻣﻞ ﺑﺎﻳﺪش ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ ﺑﻮد ﻧﺎﻣﺶ ﻋﻨﺪﻟﻴﺐ ﺷﺎه .وزﻳﺮي داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧـﺎﻣﺶ اﻳـﺎس ﺑـﻮد .از ﺑـﺲ اﻳـﻦ اﻳﺎس ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﻮب رواج ﻣﻲداد و ﻣﻤﻠﻜﺖ ﻣﻲﭼﺮﺧﻮﻧﺪ ،وزﻳﺮﻫﺎي ﺑﺎﻗﻲ رﻓﺘﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺷﺎه و ﮔﻔﺘﻨﺪ :ﺷﺎه اﺳﻤﻲ از ﺗﻮ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﺎل اﻳﺎس اﺳـﺖ .ﺑﻴـﺎ ﻳـﻚ ﺑﻬﺎﻧـﻪاي واﺟﻮر )ﭘﻴﺪا ﻛﻦ( ﻛﻪ اﻳﻦ را از ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮي .ﺷﺎه وزﻳﺮ را ﺧﻮاﺳﺖ و ﮔﻔﺖ» :اﻳﺎس«؟ ﮔﻔﺖ :ﺑﻠﻪ.
32ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺷﺎه ﮔﻔﺖ :ﻳﻚ ﭼﻴﺰ از ﺗﻮ ﻣﻲﺧﻮام. ﮔﻔﺖ :ﺑﻔﺮﻣﺎ. ﺷﺎه ﮔﻔﺖ :اول ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮام ﺑﺮم ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﺮهاي ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﻲ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﻣﻦ آﻣﺪم ﻧﻪ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻪ وزﻧﺶ ﻛﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﻪ ﺧﻮراﻛﺶ ﻫﻢ ﺟﻮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻳﻮﻧﺠﻪ. اﻳﺎس رﻓﺖ و ﻳﻚ ﺑﺮه ﺧﺮﻳﺪ و ﻳﻚ ﺑﭽﻪ ﮔﺮگ .ﺑﻪ ﺑﺮه ﺟﻮ و ﻳﻮﻧﺠـﻪ را ﻣـﻲداد و ﺑﻌـﺪ ﺑﭽﻪ ﮔﺮگ را ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻣﻲداد .ﺷﺎه از ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﺮه را ﺧﻮاﺳﺖ .دﻳﺪ ﻫﻤـﺎنﻃـﻮر اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ وزﻳﺮ داده ﺑﻮد .ﺷﺎه ﻳﻚ ﺑﭽﻪاي ﮔﻴﺮش آﻣﺪ ﺑﻪ وزﻳﺮ ﮔﻔﺖ ﻣﻲﺧﻮام ﺗﻮ ﺑـﺮاش اﺳﻢ ﺑﺬاري .وزﻳﺮ ﮔﻔﺖ :اﻳﺸﺎاﷲ ﻛﻪ ﺑﭽﻪات ﻋﻘﻠﺶ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺧﺮ ﺑﺎﺷﻪ و وﻓـﺎدارياش ﺑـﻪ اﻧﺪازه ﺳﮓ ﻗﻨﺎﻋﺘﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻣﻮر )ﻣﻮرﭼﻪ( ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﻔﺖ» :ﺑﺰﻧﻴﺪ ﭘﺸﺖ ﮔﺮدﻧﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻴﺪ .ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ :ﺑﺒﺮﻳﺪش ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻠﻒ و ﻋﻠﻔﺪون ﻧﺒﺎﺷﻪ .ﺑﺒﺮﻳﺪش ﺗﻮ ﺑﻴـﺎﺑﻮن ﺗـﺎ ﺑﻤﻴﺮه ﻣﻦ ﺑﻌﺪ ﻫﺮﮔﺰي 1ﻳﻚ ﺑﭽﻪاي ﮔﻴﺮم اوﻣﺪه ﺣﺎﻻ او اﻳﻨﺠﻮري ﻣﻲﮔﻪ. ﺧﻼﺻﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي وزﻳﺮ آﻣﺪﻧﺪ و ﻣﺸﺘﻲ ﻧﺎن و ﺧﺮﻣﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺮدﻧﺪ و رﻓﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﺳﮕﺶ او را ول ﻧﻜﺮد .ﺳﮓ ﻣﻲآﻣﺪ ،وزﻳﺮ ﻳـﻚ ﻛﻴـﺴﻪ دور ﻛﻤـﺮ ﺳـﮓ و ﻳـﻚ دﺳـﺘﻤﺎﻟﻲ ﻫـﻢ دور ﮔﺮدﻧﺶ ﻣﻲﺑﺴﺖ .ﺳﮓ ﻣﻲرﻓﺖ ﺧﺎﻧﻪ .ﺑﭽﻪﻫﺎي وزﻳﺮ ﻧﺎن ﺗﻮ ﻛﻴﺴﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﺳﮓ ﻣﻲﺑﺮد ﺑﺮاي وزﻳﺮ ﺗﺎ ﺷﺶ ﻣﺎه ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻔﻴﺮي از ﻣﻤﻠﻜـﺖ دﻳﮕـﺮي آﻣـﺪ ﻛـﻪ ﻣـﺎ ﺳـﻪ ﺗـﺎ ﮔﻨـﺪم ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺎدﺷﺎه ﻋﺎﺟﺰ ﻣﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﭼـﻪ ﺟـﻮاب ﺑﺪﻫـﺪ .ﺑـﻪ ﺳـﺮاغ ﺑﭽﻪﻫﺎي وزﻳﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﻛﻪ ﺑﺮﻳﺪ اﮔﺮ اﺳﺘﺨﻮان ﺑﺎﺑﺎﺗﻮن ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﺑﻴﺎرﻳـﺪ و اﮔـﺮ ﻫـﻢ زﻧـﺪه ﻫﺴﺖ ﺑﻴﺎرﻳﺪ .ﺑﭽﻪﻫﺎ آﻣﺪﻧﺪ ﭘﺪرﺷﺎن را ﺳﻮار ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﺮدﻧﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺎدﺷﺎه. ﺧﻼﺻﻪ اﻳﻦﻫﺎ رﻓﺘﻨﺪ ﺧﻮﻧﻪ ﭘﺎدﺷﺎه و ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﻔﺖ» :وزﻳﺮ ،ﻣﺎ ﻛﺎر ﻣﻬﻤﻲ دارﻳـﻢ و ﺑﺎﻳـﺪ ﺑﺮاﻣﻮن اﻧﺠﺎم ﺑﺪي «.وزﻳﺮ ﮔﻔﺖ» :ﭼﻪ ﺷﺪه؟ « ﭘﺎدﺷﺎه ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﮔﻔﺖ :وزﻳﺮ ﮔﻔـﺖ» :ﺑﺮﻳـﺪ ﻳﻚ اﻻغ ﻣﺎل ﺷﺼﺖ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ را ﺑﻴﺎورﻳﺪ .ﺑﻌﺪ او را ﺑﺒﺮﻳﺪ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻗﺪﻳﻢ ﮔﻨـﺪم ﺑـﺎر ﻣﻲزدﻧﺪ .ﻛﻤﻲ ﮔﻞ ﺑﺎرش ﻛﻨﻴﺪ «.آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ اﻻغ را ﺑﺮدﻧﺪ ﺳﺮ ﺟﺎ ﺧﺮﻣﻨﻲ ـ آﻧﺠﺎ ﻛـﻪ ﮔﻨـﺪم ﺑﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ـ و ﮔﻞ ﺑﺎر اﻻغ ﻛﺮدﻧﺪ. اﻻغ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﮔﻨﺪم ﺑﺮا )ﺟﺪا( ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ .اﻻغ اﻳـﺴﺘﺎد و ﮔـﻮﻧﻲ را اﻧـﺪاﺧﺖ. .1ﺑﻌﺪ از ﺳﺎلﻫﺎ
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 33
وزﻳﺮ ﮔﻔﺖ» :ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ را ﺑﻜﻨﻴﺪ ﺗﺎ ده ﻣﺘﺮ «.ﺗﺎ رﺳﻴﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ درﻳﭽـﻪاي ﻛـﻪ ﻣﻮرﭼـﻪ ﻫـﺎ ﺧﺎﻧﻪ درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ دﻳﺪﻧﺪ ﺗﻮ ﻳﻚ ﭼﺎﻟﻪاي ﺳﻪ ﺗﺎ دوﻧﻪ ﮔﻨﺪم ﻫﺴﺖ .ﻏﻼم ﻫـﺎ اﻳـﻦﻫـﺎ را ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﻮي ﺟﻌﺒﻪ .ﭘﺎدﺷﺎه ﮔﻔﺖ :اي وزﻳﺮ داﻧﺎ ﺗﻮ ﺑﺮاي ﭼﻪ اﺳﻢ ﺑﭽﻪ ﻣﻦ اﻳﻨﻄﻮر ﻧﻬﺎدي؟ ﮔﻔﺖ :اي ﻗﺒﻠﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻣﺪت ﺷﺶ ﻣﺎه ﺗﻮ اﻳﻦ ﻏﺎر ﺑﻮدم اﻳﻦ ﺳﮓ از وﻓﺎدارياش ﻣﺮا ول ﻧﻜﺮد .ﺑﭽﻪام ﻣﺮا ول ﻛﺮد اﻣﺎ او ول ﻧﻜﺮد .و ﻋﻘﻞ و ﻫﻮش اﻳﻦ ﺧﺮ را دﻳﺪي .ﺷﺼﺖ ﺳـﺎل ﭘﻴﺶ ﺑﺎر ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻲآﻣﺪ و ﻣﻲرﻓﺖ .ﺗﺎ ﺣـﺎﻻ ﻫﻨـﻮز ﻳـﺎدش ﻫـﺴﺖ و ﻣـﻮري ﻛـﻪ ﻗﻨﺎﻋﺖ ﻛﺮد اﻳﻦ ﮔﻨﺪم را ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ اﻳﻦ ﺳﻪ ﺗﺎ دوﻧﻪ ﮔﻨﺪم ﺑﺰرگ درﺳـﺖ ﻛـﺮد«. )ﺣﺎج ﻏﻼم آﻗﺎ درﺑﻨﺪي ﻧﻘﻞ ﺷﺪه در ﺟﻬﺎزي 147 :1381ـ .(144 ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺷﺪ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮاي اﻳﺠﺎد ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ دوﻟﺖ و ﺣـﻮزه ﺳﻴﺎﺳـﺖ، ﭼﻪ در ﻣﻌﻨﺎي اﻳﺠﺎﺑﻲ و ﭼﻪ در ﻣﻌﻨـﺎي ﺳـﻠﺒﻲ آن )ﻳﻌﻨـﻲ در ﺟﻬـﺖ ﻧﻔـﻲ و ﭘـﺬﻳﺮش( از روشﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ روشﻫﺎ در ﻫﻤـﻪ ﺣـﻮزهﻫـﺎي زﻧـﺪﮔﻲ ﻣـﺮدم وﺟﻮد دارد؛ ﻣﺜﻞ ﻧﻮع ﭘﻮﺷﺶ ،ﻟﺒﺎس ،ﺧﺎﻧﻪﺳﺎزي و ﺧﻴﻠﻲ ﺣﻮزهﻫﺎي دﻳﮕﺮ .اﻣﺮوزه ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻣﺒﺎﺣﺜﻲ ﭼﻮن دﺧﺎﻟﺖ ﻣﺮدم در ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺳﻴﺎﺳﻲ ـ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧـﻮد ،ﻟـﺰوم دﺧﺎﻟـﺖ ﻫﻤـﻪ اﻓﻜﺎر اﺟﺘﻤﺎع در رﺷﺪ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ،ارﺗﺒﺎط ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﮔﺴﺘﺮه ﺑﻴﺸﺘﺮي ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ و ﻣﺮدم ﺑﻪ وﻳﮋه در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺑﺎ رأي دادن ﻧﻈﺮ و دﻳﺪﮔﺎه ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ .اﻣـﺎ در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ ﻧﻈﺮ و آرايﺷﺎن ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺷﺮاﻳﻂ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﺗـﺄﺛﻴﺮي در ﺑﻬﺒﻮد ﺷﺮاﻳﻂ آﻧﻬﺎ ﻧﺪارد ،ﻗﺎﻟﺐ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ روﻧﻖ ﺧﺎص ﻣﻲﮔﻴﺮد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪﺻﻮرت ﺿﻤﻨﻲ و ﻛﻨﺎﻳﻪ ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮد و ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻲﺑﺎﺷـﺪ .ﭼـﺮا ﻛـﻪ اﮔـﺮ ﺗﻔـﺴﻴﺮ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﺸﻮﻧﺪ و ﺑﺮاﺳﺎس روشﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲ ﻓﻬﻢ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ آﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﺤـﺚ ﮔﻨـﺎه اﺟﺘﻤﺎع اﺳﺖ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. ﺿﻤﻦ آن ﻛﻪ در ﺣﻮزه ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺗﺒﻠﻮر آن ﻗﺼﻪ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ ،ﺗﺮاﻧﻪ ،ﻟﻄﻴﻔﻪ ،ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻣﺜﻞ اﺳﺖ و ﻛﺎرﻛﺮد و ﻛﺎرﺑﺮد ﻫﺮﻛﺪام از اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﺮاﺧﻮر ﺟـﺎ ،ﻣﻜـﺎن و ﺗﻮاﻧـﺎﻳﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪه و ﻓﻀﺎي ﺑﺤﺚ و ﺻﺤﺒﺖ و ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن آن ﻓﺮق ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﮔﺎه ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻳﺪ ﺑـﺎ ذﻛـﺮ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻳﺎ ﻟﻄﻴﻔﻪ ﻣﻘﺼﻮد ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد و ﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﻻزم ﻣﻲﺷﻮد ﻗﺼﻪ ﻳﺎ ﻗﺎﻟﺐ دﻳﮕﺮي ﻣـﻮرد
34ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮد .در ﻫﺮ ﺣﺎل از ﻛﺎﻧﺎلﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻣﺮدم ﺑﺎ ﻧﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ذﻛـﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﻓﻬﻢ اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ و ﻧﻜﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻧﻬـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﻪﺻـﻮرت ﺗﺤﻠﻴﻠـﻲ و ﺗﻔﺴﻴﺮي و ﺑﺮاﺳﺎس ﻓﻬﻢ دﻳﮕﺮي )ﮔﻮﻳﻨﺪه ﻗﺎﻟﺐ( ﻋﻤﻞ ﻛﺮد. ذﻛﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺳﻴﺎﺳﻲ از ﻗﺎﻟـﺐﻫـﺎي ﻣﻄـﺮح ﺷـﺪه در ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻧﻜﺘﻪاي ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ)ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻘﺪﻣـﻪ ﻧﮕﺎرش ﻣﻄﻠﺒﻲ ﺑﺎﺷﺪ( ﻣﻲﺗﻮان ذﻛﺮ ﻛﺮد ﺑﺤﺚ اﻋﺘﺒﺎر و ﺗﻌﻤﻴﻢ ﻫﺮﻛﺪام از ﻣﺜﺎلﻫـﺎﻳﻲ اﺳـﺖ ﻛﻪ ذﻛﺮ ﺷﺪ. ﺟﻮاب اﺟﻤﺎﻟﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻲﺗﻮان داد اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺻﻮرت ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗـﺎرﻳﺨﻲ و روشﻣﻨﺪ اﻃﻼﻋﺎت »ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳـﻚ« در ﺣـﻮزه ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﺻـﻮرت ﻛـﻪ ﻫـﻢ در ﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻢ اﺑﻌﺎد ﻣﺘﻔﺎوت ﺣﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ را در ﺧـﻮد ﺟـﺎي دﻫﺪ ﻣﻲﺗﻮان ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ »ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ادﺑـﻲ ﺳﻴﺎﺳـﻲ« از اﻋﺘﺒـﺎر ﺑﺮﺧـﻮردار اﺳـﺖ و ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻌﻤﻴﻢ و اﺳﺘﺪﻻل ﻫﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ در ﻏﻴﺮ اﻳـﻦ ﺻـﻮرت ﻧﻤـﻲﺗـﻮان آن را ﺗﻌﻤﻴﻢ داد .اﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﺪاي از ﺑﺤﺚ ﺗﻌﻤﻴﻢ و اﺳﺘﺪﻻل ﻋﺎم ﻧﺘﺎﻳﺞ »ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر« ﺳﻴﺎﺳﻲ ،ﺑﺤﺚ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻇﻬﺎرات و دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎي اﻓـﺮاد اﺟﺘﻤـﺎع ﺣﺘـﻲ در ﺻﻮرت اراﺋﻪ از ﺳﻮي ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ؛ زﻳﺮا دﺧﺎﻟﺖ ﺗﻤﺎم اﻓﺮاد در ﻋﺮﺻـﻪ اﺟﺘﻤـﺎع را ﻣﻲﺗﻮان ﺷﺒﻴﻪ ﻛﺎر ﺻﻌﻮد ﺑﻪ ﻛﻮه داﻧﺴﺖ ﻳﻌﻨﻲ ،اﻳﻦ وﺟﻮد در ﺟﺎﻣﻌﻪ و اﺟﺘﻤﺎع ﺑﻪﻋﻨـﻮان ﻳﻚ ﻋﻀﻮ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﻋﻲ ﻛـﺎر ﮔﺮوﻫـﻲ اﺳـﺖ و اﻳـﻦ ﮔـﺮوه ﻫـﻢ ،اﻋـﻀﺎي اﺟﺘﻤـﺎع ﻫـﺴﺘﻨﺪ. ﻫﻤﺎنﻃﻮريﻛﻪ در ﻛﻮﻫﻨﻮردي در ﺻﻮرت ﺑﺮوز ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮاي ﻳﻜﻲ از اﻋﻀﺎ ،او را رﻫﺎ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ ،در اﺟﺘﻤﺎع ﻧﻴﺰ در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺷـﺪ و اﻳـﻦ ﻫﻤـﺎن اﻋﺘﺒـﺎر داﺷـﺘﻦ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﻇﻬﺎرات اﺳﺖ .اﮔﺮ ﻓﺮدي اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮي ﻛﺮد و اﻳـﻦ ﻧﻈـﺮ ﺟﻨﺒـﻪ اﻧﺘﻘـﺎدي ﻳـﺎ ﻫـﺮ ﺣﺎﻟﺖ دﻳﮕﺮي داﺷﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ آن ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮد.
درآﻣﺪي ﺑﺮ ﺳﻴﺎﺳﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ 35
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻟﻒ .ﻛﺘﺎب و ﻣﻘﺎﻟﻪ )ﻓﺎرﺳﻲ( 1ـ اﺑﻮاﻟﻤﺤﻤﺪ ،ﻋﺒﺪاﻟﺤﻤﻴﺪ ) ،(1365ﻣﺒﺎﻧﻲ ﻋﻠﻢ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ،ﺗﻬـﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﺗـﻮس، ﭼﺎپ ﺳﻮم. 2ـ ﺑﻬﺎر ،ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻲ ) ،(1363ﺳﺒﻚﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺗﻬﺮان. 3ـ ﺑﻬﻤﻨﻴﺎر ،اﺣﻤﺪ ) ،(1369داﺳﺘﺎن ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻬﻤﻨﻴﺎر ،ﺗﻬﺮان :داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان. 4ـ زرﻳﻦﻛﻮب ،ﻋﺒﺪاﻟﺤﺴﻴﻦ ) ،(1369ﺑﺤﺮ در ﻛﻮزه ،ﺗﻬﺮان :ﻋﻠﻤﻲ. 5ـ ﺳﺮوش ،اﺣﻤﺪ ) ،(1346ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻟﻄﺎﻳﻒ ،ﺗﻬﺮان :ﻣﺆﺳﺴﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﺷﺮف. 6ـ ﺳﻠﻴﻤﻲ ،ﻫﺎﺷﻢ )» ،(1377ﻃﻨﺰ در ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻣﺜﻞ« ،ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﺳـﻨﺠﺶ و ﭘـﮋوﻫﺶ، ش ،4ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن. 7ـ ﺻﺪاﻗﺖ ﻛﻴﺶ ،ﻣﻴﻬﻦ ) ،(1381ﺟﺎن ﻋﺎرﻳﺖ ،ﺗﻬﺮان :ﻧﺸﺮ ﻓﺮزان. 8ـ ﻗﻨﻮاﺗﻲ ،ﻣﺤﻤﺪ ) ،(1385ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻟﻄﺎﻳﻒ و ﺷﻮﺧﻲﻫﺎ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ،ﭘـﮋوﻫﺶ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم. 9ـ ﻣﺠﺎزي ،ﻧﺎﻫﻴﺪ ) ،(1381اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎي ﺟﻨﻮب ،اﻧﺘﺸﺎرات ﻣﺪﺑﺮ. 10ـ ﻣﺠﺎﻫﺪ ،اﺣﻤﺪ ) ،(1382ﺟﻮﺣﻲ ،ﺗﻬﺮان :داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان. 11ـ وﻛﻴﻠﻴﺎن ،ﺳﻴﺪ اﺣﻤـﺪ )» ،(1377ﻃﻨﺰ در ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻣﺜﻞﻫـﺎ« ،ﻓـﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﺳـﻨﺠﺶ و ﭘﮋوﻫﺶ ،ش ،4ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن. ب .ﮔﺰارشﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎران واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺻﺪا و ﺳﻴﻤﺎ 1ـ ﺷﺮﻏﺎق ،ﻧﺴﺮﻳﻦ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر اﺳﺘﺎن ﺧﻮزﺳﺘﺎن ،ﺳﺎل .1355 2ـ ﺣﺴﻴﻦزاده ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر.1350 ، ج .ﻛﺘﺎب )ﺧﺎرﺟﻲ( 1. Arrow,k.y, Social Choice and Individual Values, Newyork, John wiley, 1951
1386 ﭘﺎﻳﻴﺰ10 ﺷﻤﺎره/ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان36
2. Atkinson.p, the Ethnographic Imagination: Textual Constructions of Reality. London Routledge,1990 3. Ayer, A.j. language, Truth and logic. Harmondsworth: Penguin.1971 4. Bauman.z, “Hermaneutics and Modern Social Theory”. Social Theory and Modern Societies. Cambridge University Press. 5. Burgess, In the Field: An Introduction to Field Research. London: Allen & Unwin. 1984 6. Butler, D,E. The Study of Political Behaviour. London: Hut. Chinson, 1958 7. Elster,j. Political Psychology. Cambridge: Cambridge University Press. 1993 8. Etzioni - Halevy,E. The Spirit of Community, Right, Responsibilities and the Communitarian Agenda. Crown Publishing Group, 1993 9. Gadamer, Hans – Georg, Truth and method, Translated by Joel Wein Sheimer and Donald G. marshal,S Continum, Newyork, 1989
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﻫﻤﺎﻳﻮن ﺳﭙﻬﺮ
1
ﭼﻜﻴﺪه در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺳﻌﻲ ﺷﺪه اﺳﺖ اﻧﻌﻜﺎﺳﻲ از اﺳﻄﻮرهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ در ﺷـﻌﺮ ﺣـﺎﻓﻆ اراﺋـﻪ ﺷﻮد. اﮔﺮ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ را ﺳﻨﺪ ﻫﻮﻳﺖ و ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺪاﻧﻴﻢ ،ﻗﻄﻌﺎً دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ ،ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻗﻮﻣﻲ و ﺟﻤﻌﻲ ﻣﺎﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،از ﺳﭙﻴﺪه دﻣﺎن ﭘﻴﺶ از ﺗﺎرﻳﺦ ﻛﻪ اﺳﻄﻮرهﻫـﺎ ﻧﻘـﺶﻫـﺎي ازﻟﻲ اﻗﻮام اﻳﺮاﻧﻲ را رﻗﻢ زدﻧﺪ ﺗﺎ ﻗﺮن ﻫﺸﺘﻢ ﻫﺠﺮي ﻛﻪ ﺣﺎﻓﻆ آﻧﻬﺎ را ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﺑـﺴﻴﺎر ﻓﺸﺮده و در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي و اﻋﺠﺎز در ﻛﻼم و ﻣﻌﻨﺎ درآورد و در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﻣﻠﻲ ،ﻗﻮﻣﻲ ،دﻳﻨﻲ ﻣﻄـﺮح ﻛـﺮد ،ﺳـﻴﻤﺎي ﺑﺰرﮔﺘـﺮﻳﻦ ﭼﻬـﺮه اﺳﻄﻮرهاي آرﻳﺎﻳﻲ و ﺑﻪ وﻳﮋه اﻳﺮاﻧﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﺟﺎم ﺟﻬﺎن ﻧﻤﺎي ،ﺑﺎزﮔـﺸﺎﻳﻲ ﻣﻌﻨـﺎﻳﻲ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد .ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﻛﻮﺷﺪ ﺑﻪ ﻗﺪر ﺑﻀﺎﻋﺖ ﭘﺮده از رﻣﺰ و راز آن اﺳﺎﻃﻴﺮ اﻳﺮاﻧﻲ ﺑـﻪ ﺧﺼﻮص ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﺟﺎم ﺑﺮﮔﺸﺎﻳﺪ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :اﺳﻄﻮره ،ﺟﻤﺸﻴﺪ ،ﺟﺎمﺟﻢ ،ﺣﺎﻓﻆ
.1اﺳﺘﺎدﻳﺎر داﻧﺸﮕﺎه و ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖ ﻋﻠﻤﻲ داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ ،واﺣﺪ ﺗﻬﺮان ﻣﺮﻛﺰ mhomayon
[email protected]
38ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺟﻬﺎن اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ در ﺗﺎرﻳﺦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻠﺖﻫﺎ ،اﺳﻄﻮرهﻫﺎ از ﺟﺎﻳﮕﺎه وﻳـﮋهاي ﺑﺮﺧﻮردارﻧـﺪ .اﺳـﻄﻮرهﻫـﺎي ﻣﻠﻞ ،در واﻗﻊ ﺳﭙﻴﺪهدﻣﺎن ﭘﻴﺶ از ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺮ ﻗﻮم ﻣﺤـﺴﻮب ﻣـﻲﺷـﻮﻧﺪ .ﺑـﻪ ﻫﻤـﻴﻦ دﻟﻴـﻞ، اﻣﺮوزه اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ ﺷﺎﺧﻪ ﻣﻬﻤﻲ از ﻣﻌﺮﻓﺖﺷﻨﺎﺳﻲ ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣـﻲرود و ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﻈﻴﻤﻲ ﻛﻪ اﻛﻨﻮن ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ اﺳﺎﻃﻴﺮ ﺟﻬﺎن در اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺎﺳﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺖ اﺳﻄﻮرهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﭙﺮدازﻳﻢ و ﻧﻘﺶ آﻧﺎن را در ﺣﻴﺎت اﻗﻮام اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﻨﻴﻢ. از ﻛﺎرﻫﺎي ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ارزﺷﻤﻨﺪ در راه ﺷﻨﺎﺧﺖ و ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﻄﻮرهﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮان از »ﺷﺎرل ﻛﺮﻳﻨﻲ«» ،ﻟﻮك ﺑﻨﻮا«» ،ژرژ دورو«» ،ﻣﻴﺮﭼﺎداﻟﻴـﺎده«» ،ﻣـﻴﺶ زراﻧـﺎ«» ،رﻧـﻪ ﻧﻠـﻲ«، »ژوﻟﻴﺎ ﻛﺮﻳﺴﺘﻮا«» ،ادﮔﺎرﻛﻨﺸﺖ«» ،ﻓﺮاﻧﺴﻴﺲ راﻣﻴﺮز«» ،ﻣﺎري دﻟﻜﻮر«» ،ﻓﺮاﻧﺴﻮا ﻻﭘﻼﻧﺘـﻴﻦ«، اﻟﻜﺴﺎﻧﺪر ﻛﺮاپ«» ،ژان ﻫﺮﺑﺮ«» ،ﻓﺮﻳﺘﻮفﺷﻮﺋﻮن« و »ارﻧﺴﺖ دﻳﺰ« و در زﻣﻴﻨﻪ اﺳﻄﻮرهﻫـﺎي آرﻳﺎﻳﻲ ﻣﻲﺗﻮان از داﻧﺸﻤﻨﺪ ﻓﺮاﻧﺴﻮي »ژرژ دوﻣﺰﻳﻞ« ﻛﻪ در راه اﺳﻄﻮرهﻫﺎي ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ »ﻫﻨـﺪ و اروﭘﺎﻳﻲ« ﻛﺎرﻫﺎي ارزﻧﺪهاي اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ ،ﻳﺎد ﻛﺮد. ﺑﻲﺷﻚ در راه ﺷﻨﺎﺧﺖ اﺳﺎﻃﻴﺮ و ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧـﻲ ﻧﻴـﺰ ﺑﺎﻳـﺪ از »آرﺗـﻮر ﻛﺮﻳـﺴﺘﻦ
آراﻣﮕﺎه ﺣﺎﻓﻆ ـ ﺷﻴﺮاز
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 39
ﺳﻦ«»،دارﻣـﺴﺘﺘﺮ«» ،ﻧﻮﻟـﺪ ﻛـﻪ«» ،ﺑﺎرﺗﻠﻤـﻪ«» ،وﺳﺘﺎﺳـﺮﺧﻮش ﻛـﺮﺗﻴﺲ«» ،آﻟﺒـﺮت ﺟـﻮزف ﻛﺎرﻧﻮي«»،ﺟﻮزف ﻛﻤﺒﻞ«» ،ﻣﻴﺮﭼﺎاﻟﻴﺎده«» ،ﻣﻬﺮداد ﺑﻬﺎر«» ،اﺣﻤﺪ ﺗﻔﻀﻠﻲ«» ،ژاﻟﻪ آﻣﻮزﮔـﺎر«، »ﻛﺘﺎﻳﻮن ﻣﺰداﭘﻮر«» ،ذﺑﻴﺢاﷲ ﺻﻔﺎ«» ،ﺟﻼل ﺳﺘﺎري« و ...ﻧﺎم ﺑﺮد. ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎي ﻳﻚ ﻗﺮن اﺧﻴﺮ در زﻣﻴﻨﻪ ﺟﻬﺎن اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺟﻠﻮهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي از اﻳﻦ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﭘﻴﺶ روي ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن ﮔﺸﻮده اﺳﺖ. اﺳﻄﻮره )(Myth »ﺗﻌﺮﻳﻒ اﺳﻄﻮره ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻏﺮاﺑﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪ در ﺑﺎدي اﻣـﺮ ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ،ﺑـﺮ ﺣﺴﺐ آنﻛﻪ از ﭼﻪ دﻳـﺪﮔﺎﻫﻲ در آن ﻧﻈـﺮ ﻛﻨـﻴﻢ ،ﻓـﺮق ﻣـﻲﻛﻨـﺪ«) .ﺑﺎﺳـﺘﻴﺪ.(41 :1370، »اﺳﻄﻮره ﺣﻜﺎﻳﺘﻲ ﻣﻮﻫﻮم و ﺷﮕﻔﺖ ،داراي ﻣﻨﺸﺎﺋﻲ ﻣﺮدﻣﻲ و ﻧﺎاﻧﺪﻳﺸﻴﺪه اﺳﺖ ﻛـﻪ در آن ﻋﺎﻣﻼﻧﻲ ﻛﻪ در زﻣﺮه اﺷﺨﺎص ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻗﻮاي ﻃﺒﻴﻌﺖاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﺎي اﺷﺨﺎص ﻧﻤﻮدار ﮔﺸﺘﻪ و اﻋﻤﺎل و ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎﻳﺸﺎن ﻣﻌﻨﺎي رﻣﺰي دارد«. »اﺳﻄﻮره ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ و دﻗﻴﻖ ﻛﻠﻤﻪ ،داﺳﺘﺎﻧﻲ ﺧﺎم و ﺑﻲﭘﺮده و رك و راﺳﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻠﻲاﻻﺻﻮل ﻣﻨﺎﺳﻜﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل دارد و ﻣﻲآورد .ﻣﺠﺒﻮرﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺳﻄﻮره اﻋﺘﻤـﺎد ﻛﻨـﻴﻢ. اﺳﻄﻮره ﺑﺮ ﺧﻼف اﻓﺴﺎﻧﻪ در ﻋﺎﻟﻢ ﺟﺎوﻳﺪان و ﺳﺮﻣﺪي ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷـﺪه اﺳـﺖ .ﺧـﺪاﻳﻲ زاده ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻣﻲرﺳﺪ و دوﺑﺎره ﭘﺎ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﻣﻲﮔﺬارد؛ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺮ وﻓﻖ ﻣﻌﺘﻘﺪاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ازﻟﻲ و اﺑﺪي اﺳﺖ« )ﻫﻤﺎن.(42 ، »ﻓﺮوﻳﺪ ،اﺳﺎﻃﻴﺮ را در ﭘﺮﺗﻮ روﻳﺎ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ»:اﺳﺎﻃﻴﺮ ﺗﻪﻣﺎﻧﺪهﻫﺎي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷــﻜﻞ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺗﺨــﻴﻼت و اﻣﻴــﺎل اﻗــﻮام و ﻣﻠــﻞ ...روﻳﺎﻫــﺎي ﻣﺘﻤــﺎدي ﺑــﺸﺮﻳﺖ در دوران ﺟﻮاﻧﻲاﻧﺪ .اﺳﻄﻮره در ﺗﺎرﻳﺦ ﺣﻴﺎت ﺑﺸﺮﻳﺖ ﻳﻌﻨﻲ از ﻟﺤﺎظ ﺗﻜﻮﻳﻦ و ﺗﺴﻠـﺴﻞ ﺗﻴـﺮهﻫـﺎي ﺣﻴﻮاﻧﻲ ،ﻣﻘﺎم روﻳﺎ در زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻓﺮد را دارد« )ﻫﻤﺎن.(33 ، »ﻟﻮي اﺷﺘﺮوس ﺑﺎ ﺗﺤﻠﻴﻞ اﺳﺎﻃﻴﺮ ﻗﺒﻴﻠﻪ زوﻧﻲ) ،(zuniﺳﻌﻲ در اﺛﺒﺎت اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ دارد ﻛﻪ اﺳﻄﻮره ﺑﻪ ﺗﻀﺎد ﻳﺎ ﻣﺸﻜﻞ ذوﺣﺪﻳﻦ زﻧﺪﮔﻲ ـ ﻣﺮگ را ﺑﻪ ﻃﺮز ﻗﺎﻃﻌﻲ ﺣﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ )ﻳﻌﻨـﻲ ﺟﺎﻧﺐ ﻳﻜﻲ را ﻣﻲﮔﻴﺮد( و اﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨـﺪه ﺳـﺎﺧﺘﺎر اﺳـﻄﻮره اﺳـﺖ .اﻣـﺎ ﻟـﻮي اﺷﺘﺮوس اﺳﻄﻮره را ﭘﻴﺶ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ ،اﺑﺰاري ﻣﻨﻄﻘﻲ )ﺑﺎ درﻧﻈﺮ داﺷﺘﻦ ﺧـﺼﻮﺻﻴﺎت اﻧﺪﻳﺸﻪ ﺑﺪوي( ﺑﺮاي ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺗﻌﺎرض ﻗﻮاﻧﻴﻦ و ﺗﻨﺎزع اﺣﻜﺎم ﻣﻲداﻧﺪ .اﻧﺪﻳﺸﻪ اﺳـﺎﻃﻴﺮ ،ﺑـﻪ
40ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻗﻮل او ،از ﺗﻌﻴﻦ دو ﺣﺪ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ ،ﻣﺘﺪرﺟﺎً ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﻪﮔﻴﺮي و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻴﻦ آن دو ﻣﻲرﺳـﺪ .در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺪﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺣﻞ ﻧﺸﺪه اﻣﺎ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﻛﻪ دو ﻗﻄﺐ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻢ ،ﺟﺎ را ﺑﻪ دو ﻗﻄﺐ ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ،ﺑﺮﻃﺮف ﺷﺪه اﺳﺖ .ﺗﻀﺎد زﻧﺪﮔﻲ ـ ﻣﺮگ ،ﺑﻪ ﺗﻀﺎد ﻋـﺎﻟﻢ ﻧﺒﺎﺗﻲ ـ ﻋﺎﻟﻢ ﺣﻴﻮاﻧﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ و اﻳﻦ ﺗﻀﺎد ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻀﺎد ﺧﻮراك ﻧﺒﺎﺗﻲ ـ ﺧﻮراك ﺣﻴﻮاﻧﻲ ﻣﺒﺪل ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ ،و اﻳﻦ ﺗﻀﺎد آﺧﺮ ﻫﻢ ،وﻗﺘﻲ ﺧﻮد ﻣﻴﺎﻧﺠﻲ ـ ﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺎﻃﻴﺮي ﻛﺸﺖ ـ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﺎﻧﻮري ﻻﺷﺨﻮار ) coyotteـ از ﭘﺴﺘﺎﻧﺪاران ﮔﻮﺷﺘﺨﻮار آﻣﺮﻳﻜـﺎ ،ﻧﺰدﻳـﻚ ﺑـﻪ ﮔﺮگ و ﺷﻐﺎل ـ ﻛﻼغ ﺳﺮخﭘﻮﺳﺘﺎن ﺷﻤﺎل ﻏﺮﺑﻲ آﻣﺮﻳﻜﺎ( در ذﻫﻦ ﻧﻘﺶ ﻣـﻲﺑﻨـﺪد ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬـﺖ ﺣـﺪ وﺳـﻂ ﻣﻴـﺎن درﻧـﺪﮔﺎن ﮔﻮﺷـﺘﺨﻮار و ﻋﻠﻔﺨـﻮاران ﻣـﻲﺷـﻮد ،ﻣﺮﺗﻔـﻊ ﻣﻲﮔﺮدد) «...ﻫﻤﺎن.(127 ، ﺑﺮ ﺗﻌﺎرﻳﻒ ﻓﻮق ﻣﻲﺗﻮان ﮔﺰارش ﺑﻠﻨﺪﺑﺎﻻﻳﻲ از ﻧﻈﺮﻳـﺎت ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن ﻣﻜﺎﺗـﺐ ﻣﺨﺘﻠـﻒ، روانﺷﻨﺎﺳﻲ ،اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ و زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ در ﻣﻜﺘـﺐﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺗﻄﻮر ﮔﺮاﻳﺎن ،اﺷﺎﻋﻪ ،ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮔﺮاﺋﻲ و ﭘﺪﻳﺪارﺷﻨﺎﺳﻲ و ...را ﻫﻢ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد. ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ »روژه ﻛﺎﻳﻮا« ﻇﺎﻫﺮاً ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺷﺮح اﺳﻄﻮره ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﺳـﺖ ﺟـﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗـﺪرت ﺧﻠﻖ اﺳﻄﻮره ﻳﺎ زﻳﺴﺘﻦ ﺑﺎ اﺳﺎﻃﻴﺮ ﺷﻮد .دﺳﺖ ﻛﻢ ﺑﺎﻳﺪ اذﻋﺎن داﺷﺖ ﻛﻪ اﻫﺘﻤﺎم در ﺷﺮح و ﺗﻔﺴﻴﺮ اﺳﻄﻮره ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻮاره ﻧﺎﻛﺎم ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ زﻳﺮا ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ در ﻃﻮل زﻣﺎن ،ﻻﻳﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﻬﺮ ﺗﺮوا درﻫﻢ آﻣﻴﺨﺖ ،ﻻﻳﻪﻫﺎي وﻳﺮاﻧﻪﻫﺎي اﺳﻄﻮرهﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻲﻫﻴﭻ ﺗﻤﻴﺰي ،ﺑﺮﻫﻢ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ) .روژه ﻛﺎﻳﻮا(46 :1379 ، ﺳﻴﻤﺎي اﺳﻄﻮره و ﺣﻤﺎﺳﻪ در ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ در اﻳﻨﺠﺎ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ و ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ در اﻳﺮان ﭼﻨـﺪ ﻧﻜﺘـﻪ را ﻳﺎدآور ﺷﻮﻳﻢ. ﻧﺨﺴﺖ آنﻛﻪ ﺳﺮﺷﺖ اﺳﻄﻮرهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ دو ﺟﺮﻳﺎن ﺑﺰرگ ﺗﺎرﻳﺨﻲ از ﺷﺮاﻳﻂ وﻳﮋهاي ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ: اﻟﻒ :رواﻳﺖ ﻣﻴﻨﻮي و ﻗﺪﺳﻲ ﺧﺪاﻳﺎن ﭘﻴﺶ از ورود آرﻳﺎﻳﻲﻫﺎ ﻳﻌﻨﻲ اﻗﻮام ﺑﻮﻣﻲ ب :ورود آرﻳﺎﻳﻲﻫﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺎورﻫﺎ و اﺳﺎﻃﻴﺮ ﺧﻮد و اﻣﺘﺰاج آن ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻮﻣﻲ پ :ﻇﻬﻮر زرﺗﺸﺖ و ﻧﻘﺶ ﻣﺰدﻳﺴﻨﺎ و زدودن ﺑﺴﻴﺎري از ﺑﺎورﻫﺎ و اﺳﺎﻃﻴﺮ ﺑﻮﻣﻲ
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 41
» ...ﭘﻴﺶ از آن ﻛﻪ آرﻳﺎﻳﻲﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﺮان و ﻫﻨﺪ ﻛﻮچ ﻛﻨﻨﺪ ،اﻗﻮام ﺑﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺷـﻜﻞ وﺳـﻴﻌﻲ در اﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و داراي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪاي ﺑﻮدﻧﺪ .از ﻧﻈﺮ ﺗﻤﺪن از آرﻳﺎﻳﻲﻫﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ .اﻳﻨﻬﺎ ﻛﺸﺎورز ﺑﻮدﻧﺪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛـﻪ آرﻳـﺎﻳﻲﻫـﺎ ﮔـﺎو دار و ﮔﻠـﻪدار ﺑﻮدﻧﺪ .(...) .در اﻳﺮان ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪن دﻳﻦ زرﺗﺸﺖ ﻛﻪ ﻋﻤﻴﻘـﺎً ﺑﺮاﺳـﺎس ﺗـﺄﺛﻴﺮات دﻳﻨﻲ آﺳﻴﺎي ﻏﺮﺑﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮد ،دﻳﻦ ﻛﻬﻦ ﻫﻨﺪ و اﻳﺮاﻧﻲ ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻣـﻲﺷـﻮد و دﻳﮕـﺮ آن رواﻳﺎت ﻛﻬﻦ ﺧﺪاﻳﺎن دﻳﻨﻲ ﻫﻨﺪ و اﻳﺮاﻧﻲ از ﻋﺎﻟﻢ اﻳﺰدي ﺑﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﻘﻮط ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ. اﻳﺰدان ﺻﻮرت ﭘﻬﻠﻮاﻧﺎن ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﭼﻨﺪ ﺧﺪاﻳﺎن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﺷﺮور درﻣﻲآﻳﻨـﺪ. ﮔﺎﻫﻲ اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ اﺳﺖ ،ﮔﺎه ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ .ﮔﺎﻫﻲ اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط را در ﻧﺎمﻫﺎ ﻣـﻲﺑﻴﻨـﻴﻢ، ﮔﺎه در رواﻳﺎت و ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ،وﻟﻲ ﻫﻤﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻲﮔﻴﺮي اﺳﺖ ... ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ،ﺑﻪ ﺟﺎي اﺳﻄﻮره و زﻳﺒﺎﻳﻲﻫﺎي رواﻳﻲ اﺳﻄﻮره ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲﻣـﺎن و ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲﻫﺎ و ﺗﻨﻮﻋﻲ ﻛﻪ در ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺮاﻳﻲ دارﻳﻢ ،ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻪ وﻳﮋه ﻛﻪ اﻳﺮاﻧـﻲﻫـﺎ از ﺳـﻄﺢ ﻛﻬﻦ ،آن را زﻳﺒﺎﺗﺮ ﻛﺮدﻧﺪ .ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ آن ﻏﻨﺎي ﻫﻨـﺮي ﺑﻴـﺸﺘﺮي ﺑﺨـﺸﻴﺪﻧﺪ ﺑﻠﻜـﻪ ﺑـﺎ وامﮔﻴـﺮي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ از اﻃﺮاف و اﻛﻨﺎف ﺧﻮد ﺑﻪ ﻏﻨﺎ و ﻋﻈﻤﺖ آن اﻓﺰودﻧﺪ) «.ﺑﻬﺎر(564 :1377 ، »در اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﭘﺲ از ﭘﻴﺪا ﺷﺪن ﻛﻴﺶ زرﺗﺸﺖ ،ﻣﻴﺘﺮا ﻛﻪ در ﺑﺎورﻫﺎي ﻛﻬﻦ ﺑﺴﺎن ﻫﻤﺰاد ﺧﻮد ـ اﻫﻮرا ﻣﺰداـ ﺑﻮده اﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻳﺰتﻫﺎ ﻛﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳـﻪ از دﻣـﺸﺎﺳﭙﻨﺪان ﭘـﺎﻳﻴﻦﺗـﺮ اﺳﺖ ،ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﮔﺮدد .ﻳﻌﻨﻲ در آﻳﻴﻦ زرﺗﺸﺖ ﺑﺎ ﻧﮕـﺮش ﺑـﻪ ﺑﺎورﻫـﺎي ﻣـﺮدم ﻛـﻪ در راه آﻳﻴﻨﺸﺎن ﭘﻴﻜﺎر و ﺑﺮاي ﻧﮕﻪدارياش ﭘﺎي ﻣﻲﻓﺸﺮدﻧﺪ ،او را ﻫﻤﭽﻮن ﻳﻜﻲ از ﻳﺰتﻫﺎي ﻣﻴـﺮا ﻧﮕﻪﻣﻲدارﻧﺪ. ﻧﻤﻮﻧﻪ ﭘﺎﻓﺸﺎري ﺳﺨﺖ ﭘﻴﺮوان آﻳﻴﻦ ﻣﻬﺮ را در ﻧﺒﺮد رﺳﺘﻢ و اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ.... رﺳﺘﻢ ﻛﻪ در ﺳﻜﺴﺘﺎن ﺑﻮد ﻣﺬﻫﺐ زرﺗﺸﺖ را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ و ﭼﻮن اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر ﺗﺨﺖ را از ﭘـﺪر ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻣﻲﻛﺮد ﮔﺸﺘﺎﺳﺐ ...وي را ﺑﻪ ﺟﻨﮓ رﺳـﺘﻢ ﻓﺮﺳـﺘﺎد .... .آﻳـﻴﻦ ﻣﻬـﺮ ـ ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ دﻳـﻦ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ـ ﭼﻨﺎن ﺳﺨﺖ ﺟﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﺶ زرﺗﺸﺖ درآﻣﺪ و ﻫﻢ ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ را ﺑـﺮ ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﮔﺬاﺷﺖ .ﻫﻢ در اﻳﺮان در ﻓﺮﻗﻪﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن دﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻲ دارد و ﻫﻢ ﺟـﺎي ﭘﺎي آن در ادﺑﻴﺎت ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد ،ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﻟﺴﺎن اﻟﻐﻴﺐ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ: ﻛﻤﺘﺮ از ذره ﻧﺌﻲ ،ﭘﺴﺖ ﻣﺸﻮ ﻣﻬﺮ ﺑﻮرز
ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﻠﻮﺗﮕﻪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ رﺳﻲ ﭼﺮخ زﻧﺎن )ﭘﻴﺮﻧﻴﺎ(12:1377 ،
42
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺣﺎﻓﻆ ،اﺳﻄﻮره و ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﻴﻤﺎي اﺳﻄﻮره در اﺷﻌﺎر ﺣـﺎﻓﻆ و ﺷﺨـﺼﻴﺖﻫـﺎي اﺳـﻄﻮرهاي ﻳﻜـﻲ از ﻣﻬـﻢﺗـﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ دﻳﻮان ﺧﻮاﺟﻪﺷﻤﺲاﻟﺪﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﺎﻓﻆ ﺷﻴﺮازي اﺳﺖ .ﺑﺪون ﺷـﻚ ﺣـﺎﻓﻆ ،ﻗﻠـﻪ رﻓﻴﻊ ﻓﺮﻫﻨﮓ و اوج ﺗﺒﻠﻮر ﺷﺨﺼﻴﺖ اﻧﺴﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ اﺳـﺖ؛ ﮔﺮﭼـﻪ او را ﺑﺎﻳـﺪ ﺷﺨـﺼﻴﺘﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ داﻧﺴﺖ ،ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﺧﻮد ﻧﻴﺰ در زﻣﺎن ﺣﻴﺎﺗﺶ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻣﺮ آﮔﺎه ﺑﻮده اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﻠـﻮغ، ﻫﻨﺮ و ﺷﻌﺮش از ﻣﺮزﻫﺎي اﻳﺮان ﻗﺮن ﻫﺸﺘﻢ ﮔﺬﺷﺘﻪ و او را درداﻧـﻪ ﻋـﺎﻟﻢ وﺟـﻮد ﺳـﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ. ﻋﺮاق و ﭘﺎرس ﮔﺮﻓﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﺧﻮش ﺣﺎﻓﻆ
ﺑﻴﺎ ﻛﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻐﺪاد و وﻗﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰ اﺳﺖ. )ﺣﺎﻓﻆ ﺧﺎﻧﻠﺮي :1362 ،ﻏﺰل ،42ﺑﻴﺖ (7
ﺑﻪ ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ ﺷﻴﺮاز ﻣﻲرﻗﺼﻨﺪ و ﻣﻲﻧﺎزﻧﺪ
ﺳﻴﻪ ﭼﺸﻤﺎن ﻛﺸﻤﻴﺮي و ﺗﺮﻛﺎن ﺳﻤﺮﻗﻨﺪي )ﻫﻤﺎن(9،431:
ﺷﻜﺮ ﺷﻜﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﻃﻮﻃﻴﺎن ﻫﻨﺪ
زﻳﻦ ﻗﻨﺪ ﭘﺎرﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻨﮕﺎﻟﻪ ﻣﻲرود )ﻫﻤﺎن(3 ،218 :
او ﺑﺎ ﺟﺎم ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﻛﻪ دارد ﻧﻴﻚ ﺑﺮ اﻣﻮر واﻗﻒ اﺳﺖ ،ﻟـﺬا آﻳﻨـﺪه را ﻧﻴـﺰ ﭘـﻴﺶﺑﻴﻨـﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ .او ﻣﻲداﻧﺪ ﻧﻘﺸﻲ ﺑﺰرگ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ،ﻋﺮﻓﺎن و ادب اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ دارد و ﺑـﻪ ﻳﻘـﻴﻦ ﺧﺎك اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﺑﻌﺪ از وﻓﺎﺗﺶ ﺑﻨﻔﺸﻪ زار ﻣﻲﺷﻮد و از آن ﺳﺮخ ﮔﻞ ﻣﻲروﻳﺪ. ﺑﻪ ﻋﺸﻖ روي ﺗﻮ روزي ﻛﻪ از ﺟﻬﺎن ﺑﺮوم
ز ﺗﺮﺑﺘﻢ ﺑﺪﻣﺪ ﺳﺮخ ﮔﻞ ﺑﻪ ﺟﺎي ﮔﻴﺎه )ﻫﻤﺎن(6 ،408 :
ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺮ دل ﻣﻦ داغ زﻟﻒ ﺳﺮﻛﺶ ﺗُﺴﺖ
ﺑﻨﻔﺸﻪ زار ﺷﻮد ﺗﺮﺑﺘﻢ ﭼﻮ درﮔﺬرم )ﻫﻤﺎن(2 ،317 ،
ﻣﻴﺖ ﻳﺎ اﺳﻄﻮره در ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ ،ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺒﺎﺣﺚ در ﺣﺎﻓﻆ ﺷﻨﺎﺳﻲ اﺳﺖ .در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ آﺛﺎر ﻣﺘﻌﺪدي وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﻣﻮارد زﻳﺮ اﺷﺎره ﻛﺮد: »ﻓﺮﻫﺎد ،آﺑﺎداﻧﻲ ،ﺣﺎﻓﻆ و ادﺑﻴﺎت ﻣﺰدﻳﺴﻨﺎ«؛ »واﺗﻴـﻨﺦ ،اﺳﻜﺎﻟﻤﻮﻓـﺴﻜﻲ اﺷـﺎرات ﺑـﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﺮان ﺑﺎﺳﺘﺎن در ﻏﺰﻟﻴﺎت ﺣﺎﻓﻆ .ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺮﻳـﺪون رﺣﻴﻤـﻲ ﻻرﻳﺠـﺎﻧﻲ«؛ »ﺟـﻼل ﺧﺎﻟﻘﻲ ﻣﻄﻠﻖ ،ﺣﺎﻓﻆ و ﺣﻤﺎﺳـﻪ ﻣﻠـﻲ اﻳـﺮان«؛ »ﻓـﻀﻞاﷲ رﺿـﺎ ،ﻓﺮدوﺳـﻲ و ﺣـﺎﻓﻆ«؛ »ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﺮﺗﻀﻮي ،ﻣﻜﺘﺐ ﺣﺎﻓﻆ«» ،زﻫﺮه زرﺷـﻨﺎس ،ﺑﻦﻣﺎﻳﻪﻫﺎي ﻛﻬﻦ اﻳﺮاﻧﻲ در دﻳﻮان
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 43
ﺣﺎﻓﻆ«؛ »ﺑﻬﺎاﻟﺪﻳﻦ ،ﺧﺮﻣﺸﺎﻫﻲ ،اﺳﻄﻮره ﭘﺮدازي ﺣﺎﻓﻆ«» ،ﻣﺤﻤـﺪﻋﻠﻲ اﺳـﻼﻣﻲ ﻧﺪوﺷـﻦ، ارزش ﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ؛ ارزش آﺛﺎر ﺣﺎﻓﻆ و ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ اي ﺑﺎ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ«؛ »ﻋﻠﻴﻘﻠـﻲ ﻣﺤﻤـﻮدي ﺑﺨﺘﻴﺎري ،ﻣﻴﺖ ،اﺳﻄﻮره ،راز ] ...ﺣﺎﻓﻆ و راز[« )ﺣﺎﻓﻆﺷﻨﺎﺳﻲ :1369 ،ج .(191 ،12 ﺣﺎﻓﻆ ﺑﺎ وﻗﻮف ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻋﻈﻴﻢ اﺳﻄﻮرهاي ،ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ادﺑـﻲ و ...و ﺑـﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨـﺪي ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺧﻮد ،اﺳﻄﻮرهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ و اﺳﻼﻣﻲ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺑﺴﻴﺎر ﻓﺸﺮده و در ﻧﻬﺎﻳﺖ اﻳﺠﺎز در ﻏﺰﻟﻴﺎت ،ﺳﺎﻗﻲ ﻧﺎﻣﻪ و ﺳﺎﻳﺮ اﺷﻌﺎر ﺧﻮد آورده اﺳﺖ .ﺑﺴﺎﻣﺪ ﻧﺎمﻫﺎي اﺳﻄﻮرهاي ﻛـﻪ ﺑـﻪ دﻓﻌﺎت در اﺷﻌﺎر او ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد ،ﮔﻮﻳﺎي ﺗﻮﺟﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ او ﺑﻪ آن ﻗﻬﺮﻣﺎﻧـﺎن دارد. او ﺑﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي ﺗﻤﺎم ﺟﻮاﻫﺮات رﻧﮕﺎرﻧﮓ را ﺗﺮاش داده و ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪي ﺗﻤﺎم در ﻗﺎﻟﺐ ﻳـﻚ ﺑﻴﺖ ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻣﺼﺮع ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه اﺳﺖ .ﻓﻬﺮﺳﺖ اﺳـﺎﻣﻲ زﻳـﺮ ﮔﻮﻳـﺎي ﺗﻮﺟـﻪ ﺣـﺎﻓﻆ ﺑـﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻋﻈﻴﻢ اﺳﻄﻮرهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ در اﺷﻌﺎر ﺧﻮد آورده اﺳﺖ: ﺟﻢ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺳﻄﻮرهاي ﻧﺰد ﺣﺎﻓﻆ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺴﺖ و ﻫﻔﺖ ﺑﺎر در اﺷﻌﺎر ﺧﻮد از او ﻳﺎد ﻛﺮده اﺳﺖ .ﺟﻤﺸﻴﺪ ،ﻛﻪ ﺻﻮرت دﻳﮕﺮي از ﺟﻢ اﺳﺖ ،ﻳـﺎزده ﺑـﺎر در اﺷـﻌﺎر او آﻣﺪه ﻛﻪ در ﻣﺠﻤﻮع اﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺳﻄﻮرهاي ﺳﻲ و ﻫﺸﺖ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺣﺎﻓﻆ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻳﻜﻲ از ﺑﺰرگ ﺗﺮﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن آرﻳﺎﻳﻲ اﺳﺖ و در اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﺑـﻲﺷـﻚ ﻧﻘﺶ او و ﻧﻮآوريﻫﺎﻳﺶ ،ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ ﺷﺨـﺼﻴﺖ ﻣﻤﺘـﺎز و ﺧﻮﻳـﺸﻜﺎري او و وﺟـﻮد ﻓـﺮّه اﻳﺰدي ،ﻓﺮه ﺷﺎﻫﻨﺸﺎﻫﻲ و ﻓﺮهﻛﻴﺎﻧﻲ و ﭘﻬﻠﻮاﻧﻲاش ،او را ﭼﻮﻧـﺎن ﺧﻮرﺷـﻴﺪ ﺗﺎﺑﻨـﺎك اﻗـﻮام آرﻳﺎﻳﻲ ﺟﻠﻮهﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ .ﻓﺮدوﺳﻲ ﺑﺎ اﻃﻼع ﻛﺎﻣﻞ از ﻧﻘﺶ ﻣﻨﺤـﺼﺮ ﺑـﻪ ﻓـﺮد ﺟـﻢ در اﺳﻄﻮره ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻔﺼﻞ از اﻗﺪاﻣﺎت و ﻧﻮآوريﻫﺎي او در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ دادﺳﺨﻦ ﻣﻲدﻫﺪ. ﻣﻨﻢ ﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻓﺮه اﻳﺰدي
ﻫﻤﻢ ﺷﻬﺮﻳﺎري ﻫﻤﻢ ﻣﻮﺑﺪي
ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ﺑﻪ واﺳﻄﻪ داﺷﺘﻦ اﻳﻦ ﻓﺮه ﻳﻌﻨﻲ »ﻓﺮهاﻳﺰدي« اول اﻳﻦﻛﻪ او ﺗﻮاﻧـﺎﻳﻲ ﭘﻴـﺸﻮاﻳﻲ زﻣﻴﻨﻲ )ﺷﻬﺮﻳﺎري( و ﻣﻮﺑﺪي ﻳﻌﻨﻲ رﻫﺒﺮي ﻣﻴﻨﻮي ﻳﺎ آﺳﻤﺎﻧﻲ را ﺑﺮ ﻣﺮدﻣﺎن داﺷﺘﻪ اﺳﺖ. دوم ،داراي ﻓﺮه ﺷﺎﻫﻨﺸﻬﻲ ﺑﻮد ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻠﻞ ،ﻣﺮدﻣﺎن و اﻗـﻮام ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن را زﻳـﺮ ﻳـﻚ ﻧﻈـﺎم ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ اداره ﻣﻲﻧﻤﻮد. ﻛﻤﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﻓﺮ ﺷﺎﻫﻨﺸﻬﻲ
ﺟﻬﺎن ﮔﺸﺘﻪ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ او را رﻫﻲ
ﺳﻮم ،داراي ﻓﺮه ﻛﻴﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎن ﺟﻮﻫﺮ ذاﺗﻲ و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ و ﺑﻴﻨﺶ در اﻣـﻮر زﻣﻴﻨـﻲ و
44ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺎدي ﻛﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ آن ﺗﻮاﻧﺴﺖ آﻓﺮﻳﻨﺶ ﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻓﺮّﻛﻴﻲ ﻧﺮم ﻛﺮد آﻫﻨﺎ
ﭼﻮ ﺧُﻮد و زره ﻛﺮد و ﭼﻮن ﺟﻮﺷﻨﺎ
ﺟﻤﺸﻴﺪ ﭘﻴﺶ از آﺳﻤﺎﻧﻲ ﺑﻮدن زﻣﻴﻨﻲ و ﺧﻮﻳﺸﻜﺎر ﺑـﻮد و آﻓـﺮﻳﻨﺶﻫـﺎ و اﺑـﺪاﻋﺎت او ﻛﺎﻣﻼً ﺟﻨﺒﻪ ﻋﻴﻨﻲ و ﻣﺎدي داﺷﺖ. ﻓﺮدوﺳﻲ ،اﻗﺪاﻣﺎت و اﺑﺪاﻋﺎت و آﻓﺮﻳﻨﺶﻫﺎي ﺟﻢ در ﻫﺮ ﭘﻨﺠـﺎه ﺳـﺎل ﻳـﻚﺑـﺎر را در ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﻢ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺧﺘﺼﺎر ﺑﻪ ﺷﺮح آن ﻣﻲﭘﺮدازﻳﻢ: 1ـ ذوب آﻫﻦ و ﺳﺎﺧﺘﻦ اﺑﺰار و ﻟﺒﺎس رزﻣﻲ 2ـ آﻣﻮزش ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ و دوزﻧﺪﮔﻲ از اﻟﻴﺎف ﻛﺘﺎن ،اﺑﺮﻳﺸﻢ ،ﻣﻮي و ﭘﺸﻢ ﺑﻪ ﻣﺮدم 3ـ ﺷﻜﻞ دادن ﻃﺒﻘﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ؛ ﺟﺎﻳﮕﺎه روﺣﺎﻧﻴﺎن در ﻛﻮه ﺑـﺮاي ﻋﺒـﺎدت ،ﻣﺄﻣﻮرﻳـﺖ ﺳﭙﺎﻫﻴﺎن ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري از ﺗﺨﺖ ﺷﺎﻫﻲ و ﻣﺮز و ﺑﻮم ،اﺳﻜﺎن ﻛﺸﺎورزان در روﺳﺘﺎﻫﺎ ﺑﺮاي ﻛﺎﺷﺖ و ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﺤﺼﻮل و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﭘﻴﺸﻪوران ﻛﻪ اﻧﺪﻳﺸﻪ آﻓﺮﻳﻨﺶ ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ. ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﻪ دﻳﻮان آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ از ﻣﺨﻠﻮط ﻛـﺮدن آب ﺑـﺎ ﺧـﺎك ،ﮔـﻞ درﺳـﺖ ﻛﻨﻨـﺪ و ﺧﺸﺖ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و ﺑﺎ ﺳﻨﮓ و ﮔﭻ و ﮔﻞ و ﺧﺸﺖ ﮔﺮﻣﺎﺑﻪ و ﻛﺎخ و دﻳﻮان ﺑﺮاﻓﺮازﻧﺪ. 4ـ اﺳﺘﺨﺮاج ﻃﻼ و ﻧﻘﺮه و ﺳﻨﮓﻫﺎي ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ 5ـ آﺷﻨﺎ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﺸﺎم ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺑﻮﻫﺎي ﺧﻮش ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻞﻫﺎ ،ﻣﺸﻚ ،ﻛـﺎﻓﻮر و ﮔـﻼب و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ رواج درﻣﺎن ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻴﺎﻫﺎن داروﻳﻲ و ﭘﺰﺷﻜﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ 6ـ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺸﺘﻲ ﺑﺮاي ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﻪ ﻛﺸﻮرﻫﺎ ﺑﺮاي ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎر 7ـ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺗﺨﺘﻲ زﻳﺒﺎ از ﮔﻮﻫﺮﻫﺎ و ﺳﻨﮓﻫﺎي ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ ﭘـﺲ از ﻫﻤـﻪ اﻳـﻦ اﺑـﺪاﻋﺎت و آﻓﺮﻳﻨﺶﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ اﻳﻦ ﺗﺨﺖ در ﻫﻮا ﺑﺮﻋﻬﺪه دﻳﻮان ﺑـﻮد و روي زﻳﺒـﺎي ﺟـﻢ در آﺳـﻤﺎن ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ دوﻣﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲدرﺧﺸﻴﺪ و ﭘﺲ از ﻓﺮود ﺑﺮ زﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻫﺮﻣﺰ، اول ﻓﺮوردﻳﻦ آن را روز ﻧﻮ ﻳﺎ ﻧﻮروز ﻧﺎم ﻧﻬﺎدﻧﺪ و ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ ﺟﺸﻦ ﻧﻮروز ﻳﺎدﮔﺎري اﺳﺖ از آن روزﮔﺎر).ﻫﻤﺎﻳﻮن ﺳﭙﻬﺮ(17 :1384 ، ﭼﻮ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺗﺎﺑﺎن ﻣﻴﺎن ﻫﻮا
ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺮ او ﺷﺎه ﻓﺮﻣﺎﻧﺮوا
ﺟﻬﺎن اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺪ ﺑﺮ آن ﺗﺨﺖ اوي
ﺷﮕﻔﺘﻲ ﻓﺮوﻣﺎﻧﺪه در ﺑﺨﺖ اوي
ﺑﻪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺮ ﮔﻮﻫﺮ اﻓﺸﺎﻧﺪﻧﺪ
ﻣﺮ آن روز را روز ﻧﻮ ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ
ﺳﺮ ﺳﺎل ﻧﻮ ﻫﺮﻣﺰ ﻓﺮوردﻳﻦ
ﺑﺮآﺳﻮد از رﻧﺞ وز درد و ﻛﻴﻦ
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 45 ﭼﻨﻴﻦ ﺟﺸﻦ ﻓﺮخ از آن روزﮔﺎر
ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪ از آن ﺧﺴﺮوي ﻳﺎدﮔﺎر )ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ،ﻗﺮﻳﺐ( 26 ،73،
ﺣﺎﻓﻆ ﺑﺎ اﻃﻼع از ﺧﻮﻳﺸﻜﺎريﻫﺎي ﺟﻤﺸﻴﺪ و اﺑﺪاﻋﺎت و اﺑﺘﻜﺎرات ﺟﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ از ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و ﻣﻨﺎﺑﻊ دﻳﮕﺮ اﺧﺬ ﻛﺮده ﺑﻮد ،ﺑﻌﺪ دﻳﮕﺮي را ﺑﺎ ﻣﺸﺮب ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ ﺑـﻪ آن اﻓـﺰود و از او ﭼﻬﺮهاي ﺟﺎوداﻧﻪ در دﻳﻮان ﺧﻮد آﻓﺮﻳﺪ. ﮔﻮﻳﻨﺪ »ﺟﻤﺸﻴﺪ« را »ﺟﺎم« ﻣﻲﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻮن در آن ﻧﮕﺮﻳـﺴﺘﻲ اﺣـﻮال ﺟﻬـﺎن و اﺳـﺮار ﻧﻬﺎن ﭘﺪﻳﺪي و از وراي ﺣﺠﺎب زﻣﺎن و ﺑﻌﺪ ﻣﻜﺎن آﻧﭽﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮدي .اﻳﻦ ﺟﺎم را ﺑﻪ »ﻛﻴﺨﺴﺮو« ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ دﻫﻨﺪ ﭼﻨﺎنﻛﻪ در ﺷﻌﺮ ﺣﺎﻓﻆ ﺑﻪ »ﺟﺎم ﻛﻴﺨﺴﺮو« ﺑﺮﻣﻲﺧـﻮرﻳﻢ و »ﺟﺎم ﺳﻜﻨﺪر« ﻧﻴﺰ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ »ﻧﺴﺦ ﻗﺪﻳﻢ« ﺑﻪﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد .ﻇـﺎﻫﺮاً ﻧـﺴﺒﺖ اﻳـﻦ »ﺟﺎم آﻳﻨﻪ ﻛﺮدار« ﺑﻪ »ﺟﻤـﺸﻴﺪ« از اﻳﻨﺠـﺎ ﻧـﺸﺌﺖ ﮔﺮﻓﺘـﻪ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻃﺒـﻖ رواﻳـﺎت ﻛﻬـﻦ »ﺟﻤﺸﻴﺪ« ﺑﻪ ﻓﺮّ اﻳﺰدي دﻳﻮان را در آﺑﺎد ﻛﺮدن ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﻛﺎر واداﺷﺖ ،ﻣﻌﺎدن از دل ﻛﻮهﻫـﺎ اﺳﺘﺨﺮاج ﻛـﺮد و ﮔﻮﻫﺮﻫـﺎ از درﻳـﺎ ﺑـﻪ در آورد و رازﻫـﺎي ﻧﻬـﺎن ﻃﺒﻴﻌـﺖ آﺷـﻜﺎر ﻛـﺮد. )ﻣﺮﺗﻀﻮي؛ (68:1365در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ واژه ﺟﺎم ﺑﻪﺻـﻮرتﻫـﺎي ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن و ﺑـﻪ ﻃـﻮر ﻧﻤﺎدي ﻳﺎ ﺳﻤﺒﻠﻴﻚ 187ﺑﺎر آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﺗﻌﺪاد ﻧﺰدﻳﻚ ﺑـﻪ ﺳـﻲ ﻣـﻮرد ﺳـﺨﻦ از »ﺟﺎمﺟﻢ« ﺑﻪ ﺻﻮرتﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن رﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﻫﺮ آنﻛﻪ راز دو ﻋﺎﻟﻢ ز ﺧﻂ ﺳﺎﻏﺮ ﺧﻮاﻧﺪ
رﻣﻮز ﺟﺎمﺟﻢ از ﻧﻘﺶ ﺧﺎك ره داﻧﺴﺖ )ﺧﺎﻧﻠﺮي(5 ،48:1362 ،
ﺳﺎﻗﻲ ﺑﻴﺎر ﺑﺎده و ﺑﺎ ﻣﺪﻋﻲ ﻣﮕﻮي
اﻧﻜﺎر ﻣﺎ ﻣﻜﻦ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﺎم ﺟﻢ ﻧﺪاﺷﺖ
ﮔﻔﺘﻢ اي ﻣﺴﻨﺪ ﺟﻢ ﺟﺎم ﺟﻬﺎن ﺑﻴﻨﺖ ﻛﻮ
ﮔﻔﺖ اﻓﺴﻮس ﻛﻪ آن دوﻟﺖ ﺑﻴﺪار ﺑﺨﻔﺖ
ﺗُﺮا ز ﺣﺎل دل ﺧﺴﺘﮕﺎن ﭼﻪ ﻏﻢ ﻛﻪ ﻣﺪام
ﻫﻤﻲ دﻫﻨﺪ ﺷﺮاب ﺧﻀﺮ ز ﺟﺎم ﺟﻤﺖ
دﻟﻲ ﻛﻪ ﻏﻴﺐ ﻧﻤﺎي اﺳﺖ و ﺟﺎم ﺟﻢ دارد
ز ﺧﺎﺗﻤﻲ ﻛﻪ دﻣﻲ ﮔﻢ ﺷﻮد ﭼﻪ ﻏﻢ دارد
)ﻫﻤﺎن(5 ، 80 :
)ﻫﻤﺎن(6 ، 81 :
)ﻫﻤﺎن(8 ، 89 :
)ﻫﻤﺎن(1 ،114 :
46ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
آن ﻛﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺟﺎم دارد
ﺳﻠﻄﺎﻧﻲ ﺟﻢ ﻣﺪام دارد
ﺳﺎﻟﻬﺎ دل ﻃﻠﺐ ﺟﺎمﺟﻢ از ﻣﺎ ﻣﻲﻛﺮد
آﻧﭽﻪ ﺧﻮد داﺷﺖ ز ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺗﻤﻨﺎ ﻣﻲﻛﺮد.
ﺑﻪ ﺳﺮ ﺟﺎمﺟﻢ آﻧﮕﻪ ﻧﻈﺮ ﺗﻮاﻧﻲ ﻛﺮد
ﻛﻪ ﺧﺎك ﻣﻴﻜﺪه ﻛﺤﻞِ ﺑﺼﺮ ﺗﻮاﻧﻲ ﻛﺮد
ﺳﺮور ﻣﺠﻠﺲ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد
ﻛﻪ ﺟﺎم ﺑﺎده ﺑﻴﺎور ﻛﻪ ﺟﻢ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ
دل در ﺟﻬﺎن ﻣﺒﻨﺪ وز ﻣﺴﺘﻲ ﺳﺌﻮال ﻛﻦ
از ﻓﻴﺾ ﺟﺎم و ﻗﺼﻪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻛﺎﻣﻜﺎر
ﮔﺮت ﻫﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻮن ﺟﻢ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻏﻴﺐ رﺳﻲ
ﺑﻴﺎ و ﻫﻤﺪم ﺟﺎم ﺟﻬﺎن ﻧﻤﺎ ﻣﻲﺑﺎش رﺳﻲ
ﻛﻤﻨﺪ ﺻﻴﺪ ﺑﻬﺮاﻣﻲ ﺑﻴﻔﻜﻦ ﺟﺎم ﺟﻢ ﺑﺮدار
ﻛﻪ ﻣﻦ ﭘﻴﻤﻮدم اﻳﻦ ﺻﺤﺮا ﻧﻪ ﺑﻬﺮام اﺳﺖ و ﻧﻪ ﮔﻮرش
)ﻫﻤﺎن(1 ،115 :
)ﻫﻤﺎن(1 ،136 :
)ﻫﻤﺎن(1 ،137 :
)ﻫﻤﺎن(5 ،176 :
)ﻫﻤﺎن(3 ،241:
)ﻫﻤﺎن(4 ،469 :
)ﻫﻤﺎن(4 ،273 : ﻛﻲ ﺑﻮد در زﻣﺎﻧﻪ وﻓﺎ ﺟﺎم ﻣﻲﺑﻴﺎر
ﺗﺎ ﻣﻦ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺟﻢ و ﻛﺎووس و ﻛﻲ ﻛﻨﻢ
اي ﺟﺮﻋﻪ ﻧﻮش ﻣﺠﻠﺲ ﺟﻢ ﺳﻴﻨﻪ ﭘﺎك دار
ﻛĤﻳﻴﻨﻪاﻳﺴﺖ ﺟﺎم ﺟﻬﺎن ﺑﻴﻦ ﻛﻪ آه از او
ﺑﺪه ﺟﺎم ﻣﻲو از ﺟﻢ ﻣﻜﻦ ﻳﺎد
ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﻢ ﻛﻲ ﺑﻮد و ﻛﻲ ﻛﻲ
ﮔﻮﻫﺮ ﺟﺎمﺟﻢ از ﻛﺎن ﺟﻬﺎﻧﻲ دﮔﺮ اﺳﺖ
ﺗﻮ ﺗﻤﻨﺎ زﮔﻞ ﻛﻮزه ﮔﺮان ﻣﻲداري
ﺑﺎده ﻧﻮش از ﺟﺎم ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺮ اورﻧﮓ ﺟﻢ
ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻘﺼﻮد را از رخ ﻧﻘﺎب اﻧﺪاﺧﺘﻲ
ﭼﻮ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻧﻈﺮ ﻧﻴﺴﺘﻲ وﺻﺎل ﻣﺠﻮ
ﻛﻪ ﺟﺎم ﺟﻢ ﻧﻜﻨﺪ ﺳﻮد وﻗﺖ ﺑﻲﺑﺼﺮي
)ﻫﻤﺎن(5 ،343 :
)ﻫﻤﺎن(3 ،405 :
)ﻫﻤﺎن(4 ،423 :
)ﻫﻤﺎن(7 ،441 :
)ﻫﻤﺎن(10 ،425 :
)ﻫﻤﺎن(2 ،443 :
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 47 ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺟﺰ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺟﺎم از ﺟﻬﺎن ﻧﺒﺮد
زﻧﻬﺎر دل ﻣﺒﻨﺪ در اﺳﺒﺎب دﻧﻴﻮي
ﻫﻤﭽﻮ ﺟﻢ ﺟﺮﻋﻪ ﻣﺎ ﻛﺶ ﻛﻪ ز ﺳﺮ دو ﺟﻬﺎن
ﭘﺮﺗﻮ ﺟﺎم ﺟﻬﺎن ﺑﻴﻦ دﻫﺪت آﮔﺎﻫﻲ
ﺑﻴﺎ ﺳﺎﻗﻲ آن ﻣﻲﻛﻪ ﻋﻜﺴﺶ ز ﺟﺎم
ﺑﻪ ﻛﻴﺨﺴﺮو و ﺟﻢ ﻓﺮﺳﺘﺪ ﭘﻴﺎم
)ﻫﻤﺎن(5 ،477 :
)ﻫﻤﺎن(2 ،479 :
)ﻗﺰوﻳﻨﻲ و ﻏﻨﻲ(352 ،2537 ، ﺑﻴﺎ ﺳﺎﻗﻲ ﺗﺎ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﺑĤواز ﻧﻲ
ﻛﻪ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﻛﻲ ﺑﻮد و ﻛﺎووس ﻛﻲ
ﺑﺪه ﺳﺎﻗﻲ آن ﻣﻲﻛﺰو ﺟﺎم ﺟﻢ
زﻧﺪ ﻻف ﺑﻴﻨﺎﺋﻲ اﻧﺪر ﻋﺪم
ﺑﻤﻦ ده ﻛﻪ ﮔﺮدم ﺑﺘﺎﺋﻴﺪ ﺟﺎم
ﭼﻮ ﺟﻢ آﮔﻪ از ﺳﺮ ﻋﺎﻟﻢ ﺗﻤﺎم
ﭼﻮ ﺧﻮش ﮔﻔﺖ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﺎج و ﮔﻨﺞ
ﻛﻪ ﻳﻚ ﺟﻮ ﻧﻴﺮزد ﺳﺮاي ﺳﭙﻨﺞ
)ﻫﻤﺎن(
)ﻫﻤﺎن(353 :
)ﻫﻤﺎن(353 :
)ﻫﻤﺎن(353 :
ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﺮﺗﻀﻮي در ﻛﺘﺎب »ﻣﻜﺘـﺐ ﺣـﺎﻓﻆ« ﺷـﺮح ﻣﻔـﺼﻠﻲ از ﺟـﺎم ﺟـﻢ از زﻣـﺎن ﻓﺮدوﺳﻲ ﺗﺎ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﻓﻆ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﻛﺎري ﺑﺲ ارزﺷﻤﻨﺪ اﺳﺖ و از ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﻧﻈﻢ و ﻧﺜﺮ، ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ از ﻛﺎرﺑﺮد اﻳﻦ واژه )ﺟﺎم ﺟـﻢ( ﻧـﺰد ﺷـﺎﻋﺮان و ﻧﻮﻳـﺴﻨﺪﮔﺎن دﺳـﺖ ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد از آﻧﻬﺎ اﻛﺘﻔﺎ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ. ﻣﺆﻟﻒ »ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻈﺎم« درﺑﺎره ﺟﺎم ﺟﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻮﻳﺪ» :ﺟﺎم ﺟﻢ و ﺟﺎم ﺟﻤـﺸﻴﺪ و ﺟـﺎم ﺟﻬﺎن آرا و ﺟﺎمﺟﻬﺎن ﻧﻤﺎ و ﺟﺎم ﮔﻴﺘﻲﻧﻤﺎ ﻫﻤـﻪ ﻧـﺎم ﺟـﺎﻣﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺟﻤـﺸﻴﺪ ﭘﺎدﺷـﺎه اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﺧﻴﻠﻲ ﻗﺪﻳﻢ اﻳﺮان داﺷﺘﻪ و از آن اﺣﻮال ﻋﺎﻟﻢ را اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﻲﻛﺮده .ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎم ﻣﺬﻛﻮر ﻫﻤﺎن ﺟﺎم ﺷﺮاب ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﻮده ﻛﻪ از آن ﻛﺎر اﺳﺘﺨﺮاج ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷـﺪه ﻳﺎ ﺟﻤﺸﻴﺪ دو ﺟﺎم داﺷﺘﻪ« در ﺷﻤﺶ اﻟﻠﻐﺎت ﭼﻨﻴﻦ آﻣﺪه» :ﺟـﺎم ﺟـﻢ« ﭘﻴﺎﻟـﻪ ﺟﻤـﺸﻴﺪ ﻛـﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺣﻜﻤﺎ ﺑﻮد راز ﻫﻔﺖ ﻓﻠﻚ در او ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮدي ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﻴﻦ آن را ﺟﺎم ﺟﻬﺎنﻧﻤﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻮﻳﻨﺪ) .ﻣﺮﺗﻀﻮي(169 ،1365 : در »ﻣﻜﺘﺐ ﺣﺎﻓﻆ« ﻧﻘﻞ ﻗﻮلﻫﺎﻳﻲ از »ﺳـﻨﺎﻳﻲ«» ،ﻋﻄـﺎر«» ،ﻣﻮﻟـﻮي«» ،ﻣـﺴﻌﻮد ﺳـﻌﺪ«،
48ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
»اﻣﻴﺮﻣﻌﺰي« و »ﺧﺎﻗﺎﻧﻲ« ﻧﻴﺰ آورده ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ اﺳﺎﻃﻴﺮي و ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ آن ﺑﻪ ﺑﻬﺘـﺮﻳﻦ ﻧﻮع و ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﺷﺮح داده ﺷﺪه اﺳﺖ. »ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺿﺮس ﻗﺎﻃﻊ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه را اﻇﻬﺎر ﻛـﺮد ﻛـﻪ در آﺛـﺎر ﻫـﻴﭻﻳـﻚ از ﺷـﻌﺮاي ﻋﺎرف اﻳﺮان »ﺟﺎمﺟﻢ« ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲ و دلاﻧﮕﻴﺰي و ﺗﻨﻮﻋﻲ ﻛﻪ در دﻳﻮان ﺷﺎﻋﺮ آﺳﻤﺎﻧﻲ ﺷﻴﺮاز ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮرد .ﺣﺎﻓﻆ ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﺮﻛﺲ ﻣﻔﻬﻮم ﺟﺎمﺟﻢ را درﻳﺎﻓﺘﻪ و زﻳﺒـﺎﺗﺮ و ﻋﺎﻟﻲﺗﺮ از ﻫﺮ ﻛﺴﻲ آن را اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻛﺮده اﺳﺖ).ﻫﻤﺎن(187 : ﻫﻢ راي ﺑﺎ ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﻣﺮﺗﻀﻮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻳﻦ ﮔﻮﻫﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﺟﺎم ﺟﻢ( ﭘـﺲ از ﻋﺒـﻮر از ﻓﺮاز و ﻧﺸﻴﺐ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ دﺳﺖ ﺗﻮاﻧﺎي ﺣﺎﻓﻆ ﻛﻪ ﻋﺼﺎره ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳـﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ اﺳﺖ ،ﺗﺮاش و ﺻﻴﻘﻞ دﻳﮕﺮي ﻣـﻲﺧـﻮرد و از ﻣﻴـﺎن درﻳـﺎي ﻧـﻮري درﺧـﺸﺶ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ آﻓﺎق ﺗﺎﺑﻨﺎك آن ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻫﺮ روز ﺟﻠﻮهاي ﻧﻮ دارد. از ﻧﺎمﻫﺎي اﺳﺎﻃﻴﺮي دﻳﮕﺮ ﻛـﻪ در دﻳـﻮان ﺣـﺎﻓﻆ ﺑـﻪ آن اﺷـﺎره رﻓﺘـﻪ اﺳـﺖ ،ﺑﺎﻳـﺪ از »اﻓﺮاﺳﻴﺎب«» ،ﺑﻬﺮام«» ،ﺑﻬﻤﻦ«» ،ﭘﺮوﻳﺰ«»،ﭘﺸﻨﮓ« »،ﺗﻬﻤﺘﻦ« »،ﺧﺴﺮو« »،ﺳﻴﺎﻣﻚ« »،ﺳﻴﺎوش«، »ﻓﺮﻳﺪون«» ،ﻛﺎووس«» ،ﺗﻮر« » ،ﺳﻠﻢ«» ،ﻛﻴﺨﺴﺮو«» ،ﻛﺴﺮي«» ،ﻗﺒﺎد«» ،زردﺷﺖ«» ،رﺳﺘﻢ« و »ﻣﺎﻧﻲ« ﻧﺎم ﺑﺮد. ﮔﻮي ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮدي از ﺧﻮﺑﺎن ﺧُﻠّﺦ ﺷﺎد ﺑﺎش
ﺟﺎم ﻛﻴﺨﺴﺮو ﻃﻠﺐ ﻛﺎﻓﺮاﺳﻴﺎب اﻧﺪاﺧﺘﻲ )ﺧﺎﻧﻠﺮي(3 ،425 ،1369 :
ﻛﻤﻨﺪ ﺻﻴﺪ ﺑﻬﺮاﻣﻲ ﺑﻴﻔﻜﻦ ﺟﺎم ﻣﻲﺑﺮدار
ﻛﻪ ﻣﻦ ﭘﻴﻤﻮدم اﻳﻦ ﺻﺤﺮا ﻧﻪ ﺑﻬﺮام اﺳﺖ و ﻧﻪ ﮔﻮرش )ﻫﻤﺎن(4 ،273 :
ﻗﺪح ﺑﻪ ﺷﺮط ادب ﮔﻴﺮ زآﻧﻜﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺶ
ز ﻛﺎﺳﻪ ﺳﺮ ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﺑﻬﻤﻦ اﺳﺖ و ﻗﺒﺎد )ﻫﻤﺎن(4 ،97 :
ﭘﺮوﻳﺰ ﺳﭙﻬﺮ ﺑﺮ ﺷﺪه ﭘﺮوﻳﺰَﻧﻴﺴﺖ ﺧﻮن اﻓﺸﺎن
ﻛﻪ رﻳﺰهاش ﺳﺮ ﻛﺴﺮي و ﺗﺎج ﭘﺮوﻳﺰ اﺳﺖ
ﺣﺎﻓﻆ از ﺣﺸﻤﺖ ﭘﺮوﻳﺰ دﮔﺮ ﻗﺼﻪ ﻣﺨﻮان
ﻛﻪ ﻟﺒﺶ ﺟﺮﻋﻪ ﻛﺶ ﺧﺴﺮو ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻨﺴﺖ
)ﻫﻤﺎن(5 ،42 :
)ﻫﻤﺎن(8 ،53 :
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 49 ﭘﻮرﭘﺸﻨﮓ ﺷﻮﻛﺖ ﭘﻮرِﭘﺸﻨﮓ و ﺗﻴﻎ ﻋﺎﻟﻤﮕﻴﺮ او
در ﻫﻤﻪ ﺷﻬﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﺷﺪ داﺳﺘﺎن اﻧﺠﻤﻦ )ﻫﻤﺎن(5 ،382 :
ﺗﻬﻤﺘﻦ ﺷﺎه ﺗﺮﻛﺎن ﭼﻮ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪ و ﺑﻪ ﭼﺎﻫﻢ اﻧﺪاﺧﺖ
دﺳﺘﮕﻴﺮ ار ﻧﺸﻮد ﻟﻄﻒ ﺗﻬﻤﺘﻦ ﭼﻜﻨﻢ )ﻫﻤﺎن(1 ،337 :
ﺳﻴﺎﻣﻚ ﺷﻜﻞ ﻫﻼل ﻫﺮ ﺳﺮﻣﻪ ﻣﻲدﻫﺪ ﻧﺸﺎن
از اﻓﺴﺮ ﺳﻴﺎﻣﻚ و ﺗﺮك ﻛﻼه زو )ﻫﻤﺎن(6 ،398 :
ﺳﻴﺎوش ﺷﺎه ﺗﺮﻛﺎن ﺳﺨﻦ ﻣﺪﻋﻴﺎن ﻣﻲﺷﻨﻮد
ﺷﺮﻣﻲ از ﻣﻈﻠﻤﻪ ﺧﻮن ﺳﻴﺎووﺷﺶ ﺑﺎد )ﻫﻤﺎن(4 ،101 :
ﺧﺴﺮو ﺳﺤﺮم دوﻟﺖ ﺑﻴﺪار ﺑﻪ ﺑﺎﻟﻴﻦ آﻣﺪ
ﮔﻔﺖ ﺑﺮﺧﻴﺰ ﻛﻪ آن ﺧﺴﺮو ﺷﻴﺮﻳﻦ آﻣﺪ
ﻳﺎرب اﻧﺪر دل آن ﺧﺴﺮو ﺷﻴﺮﻳﻦ اﻧﺪاز
ﻛﻪ ﺑﻪ رﺣﻤﺖ ﮔﺬري ﺑﺮ ﺳﺮ ﻓﺮﻫﺎد ﻛﻨﺪ
)ﻫﻤﺎن(1 ،172 :
)ﻫﻤﺎن(4 ،185 : ﻓﺮﻳﺪون ﺗﺎج ﺷﺎﻫﻲ ﻃﻠﺒﻲ ﮔﻮﻫﺮ ذاﺗﻲ ﺑﻨﻤﺎي
ور ﺧﻮد از ﮔﻮﻫﺮ ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﻓﺮﻳﺪون ﺑﺎﺷﻲ )ﻫﻤﺎن(6 ،449 :
ﻓﺮﻫﺎد ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻟﺐ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻛﻼم ﻓﺮﻫﺎدﺳﺖ
ﺷﻜﻨﺞ ﻃﺮه ﻟﻴﻠﻲ ﻣﻘﺎم ﻣﺠﻨﻮن اﺳﺖ )ﻫﻤﺎن(4 ،55 :
ﻛﺎووس ﻛﻪ آﮔﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎووس و ﻛﻲ ﻛﺠﺎ رﻓﺘﻨﺪ
ﻛﻪ واﻗﻒ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻮن رﻓﺖ ﺗﺨﺖ ﺟﻢ ﺑﺮﺑﺎد )ﻫﻤﺎن(5 ،97 :
50ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﻠﻢ و ﺗﻮر ﻫﻤﺎن ﻣﺮﺣﻠﻪ اﺳﺖ اﻳﻦ ﺑﻴﺎﺑﺎن دور
ﻛﻪ ﮔﻢ ﺷﺪ درو ﻟﺸﻜﺮ ﺳﻠﻢ و ﺗﻮر )ﻗﺰوﻳﻨﻲ و ﻏﻨﻲ(353 ،2537 :
ﻛﻴﺨﺴﺮو ﺑﻴﻔﺸﺎن ﺟﺮﻋﻪاي ﺑﺮﺧﺎك و ﺣﺎل اﻫﻞ ﺷﻮﻛﺖ
ﻛﻪ از ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﻛﻴﺨﺴﺮو ﻓﺮاوان داﺳﺘﺎن دارد
ﭘﺮس ﺻﺒﺎ از ﻋﺸﻖ ﻣﻦ رﻣﺰي ﺑﮕﻮ ﺑﺎ آن ﺷﻪ ﺧﻮﺑﺎن
)ﺧﺎﻧﻠﺮي(10 ،116 : ﻛﻪ ﺻﺪ ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﻛﻴﺨﺴﺮو ﻏﻼم ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ دارد )ﻫﻤﺎن(8 ،117 :
ﻛﺴﺮي ﺳﭙﻬﺮ ﺑﺮﺷﺪه ﭘﺮوﻳﺰَﻧﻴﺴﺖ ﺧﻮن اﻓﺸﺎن
ﻛﻪ رﻳﺰهاش ﺳﺮ ﻛﺴﺮي و ﺗﺎج ﭘﺮوﻳﺰ اﺳﺖ )ﻫﻤﺎن(5 ،43 :
ﻗﺒﺎد ﻗﺪح ﺑﻪ ﺷﺮط ادب ﮔﻴﺮ زآﻧﻜﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﺶ
ز ﻛﺎﺳﻪ ﺳﺮ ﺟﻤﺸﻴﺪ و ﺑﻬﻤﻦ اﺳﺖ و ﻗﺒﺎد )ﻫﻤﺎن(4 ،97 :
زردﺷﺖ ﺑﻪ ﺑﺎغ ﺗﺎزهﻛﻦ آﺋﻴﻦ دﻳﻦ زردﺷﺘﻲ
ﻛﻨﻮن ﻛﻪ ﻷﻟﻪ ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺖ آﺗﺶ ﻧﻤﺮود )ﻫﻤﺎن(8 ،198 :
زردﺷﺖ ﺑﻴﺎ ﺳﺎﻗﻲ آن آﺗﺶ ﺗﺎﺑﻨﺎك
ﻛﻪ زردﺷﺖ ﻣﻲﺟﻮﻳﺪش زﻳﺮ ﺧﺎك )ﻗﺰوﻳﻨﻲ و ﻏﻨﻲ(353 ،2537 ،
رﺳﺘﻢ ﺳﻮﺧﺘﻢ در ﭼﺎه ﺻﺒﺮ از ﺑﻬﺮ آن ﺷﻤﻊ ﭼﮕﻞ
ﺷﺎه ﺗﺮﻛﺎن ﻓﺎرغ اﺳﺖ از ﺣﺎل ﻣﺎ ﻛﻮ رﺳﺘﻤﻲ )ﺧﺎﻧﻠﺮي(5 ،461 ،1369 :
ﻣﺎﻧﻲ وﮔﺮ ﺑﺎور ﻧﻤﻲداري رو از ﺻﻮرﺗﮕﺮ ﭼﻴﻦ ﭘﺮس
ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻲ ﻧﺴﺨﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ز ﻧﻮك ﻛﻠﻚ ﻣﺸﻜﻴﻨﻢ )ﻫﻤﺎن(8 ،348 :
ﺑﺮرﺳﻲ اﺳﺎﻃﻴﺮ در دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ 51
ﻣﻨﺎﺑﻊ و ﻣĤﺧﺬ 1ـ ﺑﺎﺳﺘﻴﺪ ،روژ ) (1375داﻧﺶ اﺳﺎﻃﻴﺮ ،ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺟﻼل ﺳﺘﺎري ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات ﺗﻮس. 2ـ ﺑﻬﺎر ،ﻣﻬﺮداد ) ،(1377از اﺳﻄﻮره ﺗﺎ ﺗﺎرﻳﺦ ،ﺗﻬﺮان :ﭼﺎپ دوم. 3ـ ﭘﻴﺮﻧﻴﺎ ،ﺣﺴﻦ ،(1377) ،ﻋﺼﺮ اﺳﺎﻃﻴﺮي ﺗﺎرﻳﺦ اﻳﺮان ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات ﻫﻴﺮﻣﻨﺪ. 4ـ ﺳﺘﺎري ،ﺟﻼل) .(1378ﺟﻬﺎن اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺗﻬﺮان :ﻧﺸﺮ ﻣﺮﻛﺰ. 5ـ ﻗﺮﻳﺐ ،ﻣﻬﺪي و ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﻬﺒﻮدي (1373) ،ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮدوﺳﻲ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﺗﻮس ،ج .1 6ـ ﻗﺰوﻳﻨﻲ ،ﻣﺤﻤﺪ و ﻗﺎﺳﻢ ﻏﻨﻲ ،دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ ،ﺗﻬﺮان :اﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ﭼﺎپ دﻫﻢ. 7ـ ﻛﺎﻳﻮا ،روژه ) ،(1379ﺟﻬﺎن اﺳﻄﻮرهﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺟﻤﺎل ﺳﺘﺎري ،ﺗﻬـﺮان :ﻧـﺸﺮ ﻣﺮﻛﺰ. 8ـ ﻣﺮﺗﻀﻮي ،ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ،(1365) ،ﻣﻜﺘﺐ ﺣﺎﻓﻆ ﻳﺎ ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺑﺮ ﺣـﺎﻓﻆﺷﻨﺎﺳـﻲ ،ﺗﻬـﺮان: اﻧﺘﺸﺎرات ﺗﻮس. 9ـ ﻧﺎﺗﻞ ﺧﺎﻧﻠﺮي ،ﭘﺮوﻳﺰ ) ،(1362دﻳﻮان ﺣﺎﻓﻆ ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﺧـﻮارزﻣﻲ ،ﭼـﺎپ دوم. 10ـ ﻧﻴﺎز ﻛﺮﻣﺎﻧﻲ ،ﺳﻌﻴﺪ ) ،(1369ﺣﺎﻓﻆﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺗﻬﺮان :ﻧﺸﺮﺑﻬﺎر ،ج .12 11ـ ﻫﻤﺎﻳﻮن ﺳﭙﻬﺮ ،ﻣﺤﻤﺪ) ،(1384ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﺼﻲ ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺷﻨﺎﺳـﻲ ،ﺳـﺎل اول، ﺷﻤﺎره ﺳﻮم.
52ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻷﻟﻪ 1در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻴﺮﺿﺎ ﻗﺒﺎدي
2
ﭼﻜﻴﺪه در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ و ﺑﻪوﻳﮋه ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﻗـﺮار ﮔﺮﻓﺘـﻪ اﺳـﺖ. ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺳﺮودهﻫﺎي زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺷـﻨﺎﺧﺘﻲ و ﻣﻌﻨـﻲ داري از اﺣـﺴﺎﺳﺎت دﺧﺘـﺮان و ﻧﻮﻋﺮوﺳـﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در دو ﺳﻄﺢ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ و ﺟﻤﻊﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨـﺪ ﻣـﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﻗـﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ .در ﺳﻄﺢ ﻓﺮدﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ ﻷﻟﻪ ﻫﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﺣـﺴﺎس ﻓـﺮدي از ﺷـﺮاﻳﻂ زﻧـﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮن اوﺳﺖ و ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺟﻤﻌﻲ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﻧﻮع ﻧﮕﺮش اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻧﻈﺎم ارزﺷﻲ و ﻫﻨﺠﺎري ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻣﺤﻴﻂ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ .اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ﺑﺎ اﺳـﺘﻔﺎده از ﻧﻈﺮﻳـﻪ ﺗﻔـﺴﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻛﻠﻴﻔﻮرد ﮔﻴﺮﺗﺰ و ﺑﺎ ﺑﻪﻛﺎرﮔﻴﺮي روش اﺗﻨﻮﮔﺮاﻓﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺗﺒﻴﻴﻦ و ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻳﺎد ﺷـﺪه اﺳﺖ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ،ﻷﻟﻪ ،ﺗﻔﺴﻴﺮ ،ﺗﻜﻨﻴﻚ دو وﺟﻬﻲ ،ﺣﻮزه ﻋﻤﻮﻣﻲ
.1در ﻟﻬﺠﺔ ﻣﺤﻠﻲ láleﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮد .2ﻋﻀﻮ ﻫﺌﻴﺖ ﻋﻠﻤﻲ داﻧﺸﮕﺎه ﺑﻮﻋﻠﻲ ﺳﻴﻨﺎ
[email protected] ،
54ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ رﻓﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺤﺘـﺎج در ﻧﻈـﺮ ﮔـﺮﻓﺘﻦ دو ﻣﻔﻬـﻮم ﻣﻜـﺎن و زﻣـﺎن ﻣـﺸﺨﺺ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ .ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺿﻮع ﺧﺎص ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺧﻮد را ﺳﺎﻣﺎن دﻫﺪ .در اﻳﻦ ﻧﮕﺎرش ﻣﺎ ﺑﺮ آﻧـﻴﻢ ﺗـﺎ از زاوﻳـﻪ اﻧـﺴﺎنﺷﻨﺎﺳـﻲ ادﺑﻴـﺎت ﺷـﻔﺎﻫﻲ ﺑـﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )در اﻳﻨﺠﺎ ﻷﻟﻪﻫﺎ( و ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺑﻪوﺟﻮد آﻣﺪه از آﻧﻬﺎ ﺑﭙـﺮدازﻳﻢ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺮداﺧﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲﻳﺎﺑﻲ رﻓﺘﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣـﻮرد ﻧﻈـﺮ دﺳـﺖ ﻳـﺎﺑﻴﻢ. ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،در اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﺎ ﻷﻟﻪﻫﺎ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ اﺳﺖ و ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ،ﺳﺎﻛﻨﺎن ﺑﻨﺪر ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ. اﻟﻒ -ﺑﻴﺎن ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﺎدي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﮔﻮﻳﺎي ﻣـﺴﺎﺋﻞ ،ﻧﻴﺎزﻫـﺎ ،ﺧﻮاﺳـﺘﻪﻫـﺎ و اﻧﺘﻈـﺎرات اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﺑﻪدرﺳﺘﻲ ﺑـﻪ آن ﭘﺮداﺧﺘـﻪ ﻧـﺸﺪه اﺳـﺖ .ﺟﻤـﻊآوري ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻗﻮام ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ روشﺷﻨﺎﺳﻲ دﻗﻴﻖ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه دﺧﺎﻟﺖ ﺗﻮام ﺑﺎ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ در ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺪﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎر ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ دﺳﺖ آﻳـﺪ .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺷـﻨﺎﺧﺖ ﻋﻠﻤـﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻳﺮان زﻣﻴﻦ ﺿﺮوري اﺳﺖ .ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺣﺎﺿﺮ درﺻﺪد آن اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷـﻨﺎﺧﺖ ،در ﻗﻮﻣﻲ ﺧﺎص 1و ﺑﺎ روشﺷﻨﺎﺳﻲ ﺟﺪﻳﺪي ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد ﺗﺎ دادهﻫﺎي آن در ﺗﺎرﻳﺦ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣﺎ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷﻮد. ﻷﻟﻪﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻛﻪ ﻫﻢ در زﻣﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻫﻢ در زﻣﺎن ﺣﺎل در ﺣﻮزه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻫـﺎﻟﻲ ﺑﻨﺪر ﺗﺮﻛﻤﻦ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ و دارد ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ اﺳﺖ.
.1در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﺎ ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ )ﺟﻌﻔﺮﺑﺎي( ﺳﺎﻛﻦ در ﺑﻨﺪر ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﺷﺘﺮاﻛﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دارﻧﺪ.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 55
ب -ﺿﺮورت و اﻫﻤﻴﺖ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮﺑﺴﻴﺎر دﻗﻴﻘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﺑﺎزﻧﻤﺎﻳﻲ و ﺗﻔـﺴﻴﺮ ﻣﻌﻨـﺎي ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻮﺟﻮد ،ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ را ﻳﺎري دﻫﺪ .اﻳﻦ در ﺣﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ از اﻳﻦ ،ﺣﺪاﻗﻞ در ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻘﺘﻀﻲ ﺑﻪ اﺑﻌﺎد ﻛﺎرﺑﺮدي و ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن آن در اﻳﺮان زﻣﻴﻦ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد. در ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻳﺮان ،ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻣﺮي آﻧﻲ و اﻳﺴﺘﺎ ﺗﺼﻮر ﻣﻲﺷﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺑﻪ دوش ﻛﺸﻴﺪن ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ و ﻣﻌﺎﻧﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ زﻣﺎن ﺧﺎص ﺧﻮد را ﻧﺪاﺷﺖ .اﻳـﻦ در ﺣﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻮﺟﻮد در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺮ ﺷﺘﺎب اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺗﺒﻊ آن از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲآﻳﺪ .اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﻢ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑـﺮ اﻳـﻦ ﺑـﺎور ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻳﺴﺘﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﻮﻳﺎﺳﺖ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻣﺘﻮﺟـﻪ وﻗـﺎﻳﻊ زﻣـﺎن ﺧﻮد ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻟﺬا ﻧﮕﺎه ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻲ ،اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ را از ﺳﻮﻳﻲ ﻣﻬﻢ ﺟﻠﻮه ﻣﻲدﻫﺪ و از ﺳﻮي 1 دﻳﮕﺮ راه را ﺑﺮاي ﻓﻬﻢ و ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻣﻌﻨﻲﻳﺎﺑﻲ اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ دو ﭼﻨﺪان ﻣﻲﺳﺎزد. ﻣﻌﻨﺎي اﻳﻦ ﺳﺨﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺘﻮا و ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻧﻬﺎن ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ ،ﺻﻮر ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻳﻚ ﻣﺤﺘﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﺎم دارد .از ﺳﻮي دﻳﮕـﺮ، ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي اﺳﺎﺳﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ )در اﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر( ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ و ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﺗﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺣﻔﻆ و ﺣﺮاﺳﺖ ﺷﻮد ،ﻟﻴﻚ ،در درون اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ و ﻧﻴﺎزﻫﺎي زﻣﺎﻧﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﺎي ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .اﻛﻨﻮن ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ راه ﺣﻞ اﻳﻦ ﻣﻮﺿـﻮع آن اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺪﻳﺸﻪ ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻲ را ﺑﭙﺮوراﻧﻴﻢ و در اﻳﻦ اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻧﮕﺮه را ﺑﺎ ﻧﮕﺮهﻫﺎ ﻋﻮض ﻛﻨﻴﻢ و ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻓﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،راهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي را ﭘﻴﺶ روي ﺧﻮد ﺑﮕﺸﺎﻳﻴﻢ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻤﺎن ﻗﺎﻟﺐ ﺳﻨﺘﻲ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﮔﻔﺘﻤﺎنﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ﺳﻴﺎﺳـﻲ ،اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﻤﺎﻳﺎن وﺳﭙﺲ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮد. ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎي ﮔﻴﺮﺗﺰ در ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻲﺧـﻮاﻫﻴﻢ ﭘـﺎ را ﻓﺮاﺗـﺮ از ﺗﻮﺻﻴﻒ اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺑﮕﺬارﻳﻢ و ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲﺷﻨﺎﺳﻲ و ﻣﻌﻨﻲ ﺳﺎزي ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ﻧﻈـﺮ اﻓﻜﻨـﻴﻢ.
.1ﺑﺮاي ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﻲ ﭼﻮن ) اﻧﺠﻮي ﺷﻴﺮازي 1371 ،اﻋﻈﻤﻲ راد1382 ،ـ ﺑﺪﺧﺸﺎن (1379 ،ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻮد.
56ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺮدن ﺑﻪ اﺑﻌـﺎد ﻣﻌﻨـﺎﻳﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر ﭘـﺎ را ﻓﺮاﺗـﺮ از ﺷـﻨﺎﺧﺖ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻋﻴﻨﻲ وﻇﺎﻫﺮي آن ﮔﺬاﺷﺖ. پ -ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻫﻢ ﻧﮕﺎﻫﻲ ادﺑﻴﺎﺗﻲ ﻫﻢ ﻧﮕﺎﻫﻲ اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎﺳـﺎﻧﻪ و ﻫـﻢ ﺗـﻮﺟﻬﻲ ﺑـﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ دارد) .(Tristram 2000:3ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل در اﻳﻨﺠﺎ آن ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻮرد ﻧﻈـﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ اﺳﺖ. ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ :ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و زﻧﺪﮔﻲ ﻋﺎﻣﻪ ،در ﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﻫﻨﺮﻫﺎي ﺳـﻨﺘﻲ ،اﻋﺘﻘـﺎدات، اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ ،ﺟﺸﻦﻫﺎ ،آداب و رﺳﻮم و ﺳﻨﺖﻫﺎي ﻣﺎدي در ﺣﻮزه ﺗﻤـﺪن و در ﺣـﻮزه اﺻﻠﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﺖ .در واﻗﻊ ﻫﺮ ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻼﻳﻖ و اﻫﺪاف ﺧـﺎص ﺧـﻮد اﻳـﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ از ﻧﺴﻞ ﻛﻨﻮﻧﻲ و ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻓﺮاﻣﻲﮔﻴﺮد و ﻓﻀﺎي اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺧﻮد را ﺷﻜﻞ ﻣﻲدﻫﺪ .در اﻳﻦ ﻓﻀﺎي ﺳﻨﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﻋـﺎم ،اﻓـﺮاد ﻫـﺮ ﮔـﺮوه ﻣـﻲﺗﻮاﻧﻨـﺪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻳﻌﻨﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺧﺎص ﺧﻮد را ﺑﻪ وﺟﻮد آورﻧﺪ .در ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻨﺖﻫـﺎﻳﻲ ﻋﻮاﻣـﻞ ﻓﺮدي و ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺴﻴﺎري وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻫﻤﺎن ﺧﻮاص ﻓﺮدي و ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﻜـﺮار ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ و ﻣﺪلﻫﺎي ﺧﺎص ﮔﺮوه را اﻳﺠﺎد ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ و ﺳـﭙﺲ آﻧﻬـﺎ را ﺑـﻪ ﻋﻨﻮان ارزش در ﺣﻴﺎت ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷﺪه ﺧﻮد وارد ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ و داﺋﻤﺎً آﻧﻬﺎ را ﺗﻜـﺮار ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ. اﻳﻦ اﺷﻜﺎل ﺳﻨﺘﻲ ،داﻧﺶ زﻳﺴﺖ ﺷﺪهاي را ﺑﺮاي ﮔﺮوه اﻳﺠﺎد ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻛﻪ در ﺗﻤﺎسﻫـﺎي ﻓﺮد ﺑﻪ ﻓﺮد و ﭼﻬﺮه ﺑﻪ ﭼﻬﺮه ﺗﻜﺮار ﻣـﻲﺷـﻮﻧﺪ و ﺑـﻪ ﻣﺜـﺎلﻫـﺎي ﺗﺠﺮﺑـﻪ ﺷـﺪهاي ﺗﺒـﺪﻳﻞ ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻤﻠﻮ از رﻫﻴﺎﻓﺖﻫﺎي ﺷﻜﻞدﻫﻨﺪه ﻛﻨﺶﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ. در ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﻮارد ،ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و زﻧﺪﮔﻲ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻣﺘﻮﻧﻲ ﺗﻨﻈـﻴﻢ ﻣـﻲﺷـﻮد ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺻﻮرت اﺷﺘﺮاﻛﻲ از ﺳﻮي اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺗﻜﺮار ﻣﻲﮔﺮدد .ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ و ﺗﻜﺮاري ﮔﺮوه ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻣﻌﻨﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺧـﻮد را از ﻃﺮﻳـﻖ اﻳـﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ و اﺑﻼغ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 57
ﻧﻈﺮﻳﻪ ﭘﮋوﻫﺶ ﮔﻴﺮﺗﺰ از ﺟﻤﻠﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﺧـﻮد را در داﻧـﺸﮕﺎه ﭘﺮﻳﻨـﺴﺘﻮن اداﻣﻪ داد و ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت ﻧﻈﺮي ﺧـﻮد را از ﻣﺘﻔﻜـﺮان ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮﻧﻲ ﺑـﻪ دﺳـﺖ آورد .او ﺷـﺎﮔﺮد ﺗﺎﻟﻜﻮت ﭘﺎرﺳﻮﻧﺰ ﺑﻮد و ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦﻛﻪ ﺑـﻪ ﻧﻈﺮﻳـﻪ ﭘـﺮدازي ﭘﺮداﺧﺘـﻪ ،ﻛﺎرﻫـﺎي ﺗﺠﺮﺑـﻲ ﻣﺘﻌﺪدي ﻧﻴﺰ در ﺟﻮاﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪه اﺳﺖ .ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎر ﮔﻴﺮﺗﺰ ﻛﻪ ﺑـﻪ دور از ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﺳﺘﺮوس و ﺑﻌﺪ از او ﺗﺮﻧﺮ اﺳﺖ ،ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ 1ﻧﺎم دارد ﻛـﻪ ﻋﺮﺻـﻪ ﺟﺪﻳﺪي در ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﭘﺪﻳﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﺧﻮد ﺑـﻪ وﺟـﻮد آورده اﺳـﺖ .او ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از ﻧﻈﺎم ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤـﺮاه ﻧﻤﺎدﻫـﺎ ﻣﻄـﺮح ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻠﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﮔﺮدد ﻛﻪ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑـﺎ ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ ارﺗﺒﺎﻃـﺎت ﻻزم را ﺑﺮﻗﺮار ﻛﻨﻨﺪ ) .(Geertz,1993:72ﻣﻲﺗﻮان ﮔﻔﺖ از ﻧﻈﺮ ﮔﻴﺮﺗﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ داﺷـﺘﻦ ﻧﻤﺎدﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ،ذﻫﻦ اﻧﺴﺎن را ﺑـﺮاي ﺷـﻨﺎﺧﺖ ﻻزم ﺗـﻮام ﺑـﺎ ﻣﻌﻨـﺎي ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺟﻬـﺖ ﻣﻲدﻫﻨﺪ .او ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲاي اﺳﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ وﺑﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ اﻧـﺴﺎن درون ﺗﺎر و ﭘﻮدﻫﺎي ﻣﻌﻨﺎﻳﻲاي اﺳﻴﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮد آن را ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ .او اﻳﻦ ﺗﺎر و ﭘﻮد ﻣﻌﻨﺎدار را ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻲﻧﺎﻣﺪ و ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﻈﻮر از ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻨﻬﺎ آﮔﺎﻫﻲ ﻳﺎﻓﺘﻦ از ﻗﻮاﻋﺪ و ﻗﻮاﻧﻴﻦ آن ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه آن اﺳﺖ .او ﺑﻪ ﻗﻮاﻋﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺷﺮاف دارد و ﺑﻪ ﺛﺒﺎت ﻧﺴﺒﻲ آن ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳـﺖ اﻣـﺎ ﻓﺮاﺗـﺮ از ﻗﻮاﻋـﺪ ﺛﻘﻠﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﺛﺒﺎت ﻗﻮاﻋﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻌﻨـﺎﻳﻲ ﻧﻴـﺰ ﻣـﻲﭘـﺮدازد و در ﺳـﺮ اﻧﺪﻳـﺸﻪ ﺗﻮﺿـﻴﺢ ﭘﺪﻳﺪهاي ﺛﺎﺑﺖ وﻟﻲ ﭼﻨﺪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ را ﻣﻲﭘﺮوراﻧﺪ؛ درﺳـﺖ ﺑـﺮﺧﻼف اﺳـﺘﺮوس ﻛـﻪ ﻣﻔﻬـﻮم ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺧﺎص در ﺟﺎﻣﻌﻪاي ﻣﻌﻴﻦ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﮔﻴﺮﺗﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳـﺖ ﻛﻪ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﻣﺤﻘﻖ اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ از ﺳﺎﺧﺘﺎرﮔﺮاﻳﻲ ﻋﺒﻮر ﻛﻨﺪ و ﺗﺤﻠﻴـﻞ ﻣﻌﺎﻧﻲ و ﻧﻤﺎدﻫﺎي ﭼﻬﺎرﭼﻮﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را از دﻳﺪﮔﺎه ﺑﻮﻣﻴﺎن ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻗﺮار دﻫـﺪ .در واﻗـﻊ روﻳﻜﺮد او در ﻣﻌﻨﺎﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺮﻧﺮ در ﻧﻘﻄﻪ ﺷﺮوع ﺑﺎ ﺗﻔﻜﺮات اﻣﻴﻚ 2آﻏﺎز ﻣﻲﺷـﻮد .ﺑـﺎ 1. interpretation of cultures
.2روﻳﻜﺮد داﺧﻠﻲ ﻳﺎ دروﻧﻲ :Emicدر اﻳﻦ ﻧﮕﺎه ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﻫﻨﮕﺎم روﺑﺮوﺷﺪن ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨـﻲ ﻳـﺎﺑﻲ و ﻣﻌﻨـﻲ ﺳﺎزي از ﻧﮕﺎه ﻣﺮدم ﺑﻮﻣﻲ ﻣﻲﭘﺮدازد .اﻳﻦ روﻳﻜﺮد در ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﻴﺮي ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ اﻣﺮي ﺿﺮوري اﺳﺖ.
58ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻳﻦ ﺗﻔﺎوت ﻛﻪ ﺗﺮﻧﺮ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻨﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ روﻳﻜﺮد ﻓﺮﻫﻨﮓ را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻲﻛﺮد اﻣﺎ ﮔﻴﺮﺗﺰ ﭘﺎ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ وارد ﺷﻮد .ﮔﻴﺮﺗـﺰ در اﻳﻦ ﻧﮕﺮش واﻗﻌﻴﺖ ﻣﻮرد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﻫﻤﭽﻮن ﻳﻚ ﻣـﺘﻦ ﺗﻔـﺴﻴﺮ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ .در واﻗﻊ ﻣﺤﻘﻖ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل درك ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻮﺿﻴﺢ آن اﺳﺖ .اﻳـﻦ ﺗﻮﺿـﻴﺢ ﺗﻔـﺴﻴﺮي ،ﻓﺮاﻳﻨـﺪي اﺳﺖ ﻛﻪ در آن ﻻﻳﻪاي از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺒﺪا ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺳﻮي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻘـﺼﺪ ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺤﻘﻖ در اﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺮاي اﺛﺒـﺎت ﻛـﺮدن از ﺧـﻮد ﻧـﺸﺎن ﻧﻤﻲدﻫﺪ ﺑﻠﻜﻪ او ﺑﻪ دﻧﺒﺎل دﺳﺖﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه از ﺳﻮي ﻛﻨﺶﮔﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻋﺮﺻﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ آن ﻣﻲﭘﺮدازد .در واﻗﻊ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﻴﻔﻲ ﻣﻮرد ﻧﻈـﺮ ﮔﻴﺮﺗـﺰ ،ﺗﻨﻬـﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴـﺖ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﺤﺪود ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ او را دارد ﻛﻪ ﺗﺎﺑﻌﻴﺘﻲ دﻗﻴﻖ از ﻣﻔﻬﻮم ﭘﺎرﺳـﻮﻧﺰي زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ را دارا اﺳﺖ. در واﻗﻊ ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ ﻛﻪ روش ﮔﻴﺮﺗـﺰ ﺑـﺮاي ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣﺘﻮﺟـﻪ اﺳـﺘﻌﺎرهﻫـﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺘﻦ اﺳﺖ و ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺘﻦ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ وﺳـﻴﻠﻪ ﻣﺤﻘـﻖ ﺗﻔـﺴﻴﺮ ﺷـﻮد .در واﻗﻊ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻮﻋﻲ ﺗﻼش ﺑﺮاي دﺳﺖﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪه ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ از ﺳﻮي ﺻﺎﺣﺒﺎن آن اﺳﺖ .ﮔﻴﺮﺗﺰ ﺑﻪ روﺷﻨﻲ ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﻗـﻀﻴﻪ اﺷـﺎره دارد ﻛـﻪ ﺑـﺮاي اﻣـﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺮﻛﺒﻲ) (Spilman,2002:65ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻴﺮﺗﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ اﺳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎﺳﺖ .ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﻧﻈـﺎم اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ در ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ وﻟﻲ ﺑﺎ ﻗﻮاﻋﺪ ﻳﻜﺴﺎن آن را ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻌـﺎﻧﻲ ﻣﺨﺘﻠـﻒ را ﻣﺘﺒﻠـﻮر ﺳﺎزد .ﻟﺬا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﮔﻴﺮﺗﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ،ﻧﻈﺎﻣﻲ ﻣﻨﻈﻢ از ﻣﻌـﺎﻧﻲ و ﻧﻤﺎدﻫﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﺮ ﻣﺒﻨـﺎي آن ﻛﻨﺶﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮد. ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﮔﻴﺮﺗﺰ ﺑﺮ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﺗﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﻗﻮاﻋـﺪ ،ﻫـﺮ ﭼﻨـﺪ او ﺑـﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮان ﺑﻪ وﺟﻮد و ﺣﻀﻮر ﻗﻮاﻋﺪ ﺑﻲﺗﻮﺟﻬﻲ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد او ﺗﻮﺟﻪ ﻋﻤﻴﻖﺗـﺮ و دﻗﻴﻖﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﺖ) . (Edles, 2002:182ﻣﺎ ﻧﻴﺰ در اﻳـﻦ ﭘـﮋوﻫﺶ ﻣﻮﺿـﻮع ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺧﻮد را دﻗﻴﻘﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻃﺮح ﮔﻴﺮﺗﺰ اﻧﻄﺒﺎق دادهاﻳﻢ .ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻌﻨـﻲﻳـﺎﺑﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و ﺑﻪﻃﻮر ﺧﺎص در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻋﺮوﺳﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 59
روش ﭘﮋوﻫﺶ در اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ﻛﻴﻔﻲ از دو ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻣـﺸﺎﻫﺪه و ﻣـﺼﺎﺣﺒﻪ ﺳـﺎﺧﺘﺎري و ﻏﻴﺮﺳـﺎﺧﺘﺎري اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻏﻴﺮﺳﺎﺧﺘﺎري ﻣﺨﺼﻮص اﻃﻼعرﺳﺎنﻫﺎي ﻋـﺎﻣﻲ و ﻛﻢ ﺳﻮاد ﺑﻮده اﺳﺖ .اﻳﻦ ﮔﺮوه از ﻣﻴﺎن ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺷﺪهاﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ اﻃﻼﻋـﺎت را در زﻣﻴﻨﻪ ﭘﺪﻳﺪه 1ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﻮردﻧﻈﺮ دارا ﺑﻮدهاﻧﺪ و 87ﺧﺎﻧﻮاده اﻋﻢ از 435ﻧﻔﺮ زن و ﻣـﺮد را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ از ﻗﻮه ﻛﻼﻣﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮاي ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮدﻧﺪ. ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ و ﻣﺸﺎﻫﺪهﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﺎري ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎ و ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت ﻳﻜـﺴﺎن و ﻫﻤﮕـﻦ، اﻓﺮاد را ﻣﻮرد ﭘﺮﺳﺶ ﻗﺮار ﻣﻲدادﻧـﺪ) . (Finnegan ,1992:22ﻛـﺴﺎﻧﻲ ﻛـﻪ در اﻳـﻦ ﻣﺮﺣﻠـﻪ ﻣﻮرد ﭘﮋوﻫﺶ ﻗﺮار ﻣـﻲﮔﺮﻓﺘﻨـﺪ ،ﻋﺒـﺎرت ﺑﻮدﻧـﺪ از اﻓـﺮاد داراي ﺗﺤـﺼﻴﻼت داﻧـﺸﮕﺎﻫﻲ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻓﺮاد ﻋﺎدي داراي اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻨﺎﺳﺐ .اﻳﻦ دو روش در ﻗﺎﻟﺐ روشﺷﻨﺎﺳـﻲ ﮔﻴﺮﺗـﺰ ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﺗﻮﺻﻴﻒ اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻜﺎت رﻣﺰي و ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺸﺨﺺ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﺎ ﻳﻌﻨﻲ ﻷﻟﻪﻫﺎ را ﺗﺒﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ. ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،اﻳﻦ روشﻫﺎي دو وﺟﻬﻲ )ﺳﺎﺧﺘﺎري و ﻏﻴﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎري( ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل ﺗﻮﺻـﻴﻒ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻌﻨﻲﻳﺎﺑﻲ و ﻣﻌﻨﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮده ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﺮه اﻣﻴﻚ و اﺗﻴﻚ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ در ﮔﺎم ﻧﺨﺴﺖ ،ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ را ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﻨﺪ و ﭘﺲ ،ﺗﻔﺴﻴﺮ و ﻣﻌﻨﻲﺷﻨﺎﺳﻲ را ﺳـﺮﻟﻮﺣﻪ ﻛـﺎر ﺧـﻮد ﻗـﺮار دﻫـﺪ .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ وﺟـﻮد ﻛﻨـﺸﮕﺮﻫﺎي ﻋـﺎﻣﻲ و ﻣﺘﺨﺼﺺ اﺑﺰار ﻣﻬﻢ ﺟﻤﻊآوري اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﺳـﺎﺧﺘﺎري و ﻏﻴـﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎري وﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮد را اﻧﺠﺎم داده اﻧﺪ. 2
ﻷﻟﻪ
ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي دﺧﺘﺮان و ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ وﺳـﻴﻠﻪ آن ،ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ـ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺧﻮد در ﺷﻜﻞدﻫﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻮرﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﻣـﺸﺘﺮك ﺧـﻮﻳﺶ 1. phenomenon 2. lále
60ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻧﺘﻘﺎدﻫﺎ و ﮔﺎﻫﻲ دﻟﺘﻨﮕﻲ ﻫﺎﻳﻲ را از ﺧﻮد اﺑﺮاز ﻣﻲدارﻧﺪ. ﻷﻟﻪ ،ﻧﺎم ﻛﻨﺸﮕﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ـ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دﺧﺘﺮان ﺑﺎ ﺧﺎﻃﺮات ﺳﺨﺖ ﮔﻴﺮيﻫﺎي ﻗﺒﻴﻠﻪاي و ﻗﻮﻣﻲ ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ .ﺗﻠﺨﻲ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮات ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ از ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣـﺪن ﻣﻜـﺎﻧﻲ دور ﺑـﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ،ﻓﺮاغ از ﻳﺎران و دوﺳﺘﺎن و دور اﻓﺘﺎدن از اﻳﻞ ﺧﻮد اﺳﺖ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻷﻟﻪﻫـﺎ ﻧـﻪ ﺗﻨﻬﺎ از آنِ ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ درد دل دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺻﺤﺮا ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﺷـﻨﺪ و از اﻳﻦ دﻳﺪ ﻣﻲﺗﻮان آنﻫﺎ ر ا ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮد:
دﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ در ﻣﻴﺎن ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ
ﻷﻟﻪﻫﺎي ﻧﻮ ﻋﺮوﺳﺎن اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺑﻲﺗﻮﺟﻬﻲ واﻟﺪﻳﻦ ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ آﻣـﺎل و آرزوﻫـﺎي ﻋﺮوﺳـﺎن ﺗـﺮﻛﻤﻦ اﺳﺖ؛ ﻋﺮوﺳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن اﻳﻞﻫﺎي ﻏﺮﻳﺒﻪ ﻣﻲاﻓﺘﺎدﻧﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدﻧـﺪ از اﻳـﻞ و ﺧـﺎﻧﻮاده ﺧﻮد ﺟﺪا ﺷﻮﻧﺪ و ﻓﺮﺳﺦﻫﺎ از آن دور ﺑﻴﻔﺘﻨﺪ .در آن زﻣﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫـﺎ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻛﻮچﻧﺸﻴﻨﻲ ﺑﻮد و وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻠﻲ ﻏﺮﻳﺒﻪ دﺧﺘﺮ ﻣﻲدادﻧﺪ و ﻓﺼﻞ ﻛﻮچ ﺳﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻫﺮ اﻳﻠـﻲ
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 61
ﻣﺴﻴﺮ ﺧﻮﻳﺶ را در ﭘﻴﺶ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و رو ﺑﻪ ﺳﻮي ﺳﺮﻧﻮﺷﺘﺶ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آنﻫﺎ ﻋﺮوﺳﺎن ﻧﻴﺰ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و از اﻳﻞ ﺧﻮد دور و دورﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ. آق ﻣﺎﻳﺎم ﻗﺎﭼﻴﭗ ﺑﺎرﻳﺎر آق ﺳﻮﻳﺪﻳﻦ ﺳﺎﭼﻴﭗ ﺑﺎر ﻳﺎر ﺳﻮﻳﺪه ده ن ﺳﻮﻳﺠﻲ ﺟﺎن اﺟﻢ آراﻧﻲ آﭼﻴﭗ ﺑﺎر ﻳﺎر
āq māyām qačip bāryār q sǔydin sāčip bāryārā sūydadon suyji jān ejam rāni āĉip bāryārā
ﻣﻌﻨﻲ: ﺷﺘﺮ ﺳﻔﻴﺪم ﮔﺮﻳﺰان اﺳﺖ در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﺷﻴﺮﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺮ زﻣﻴﻦ ﻣﻲرﻳﺰد و ﻣﺎدر ﺷﻴﺮﻳﻦﺗﺮ از ﺷﻴﺮ ﻣﻦ رﻓﺘﻪ رﻓﺘﻪ دور و دورﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد
ﺧﺎﻧﻮاده داﻣﺎد ،ﻋﺮوس را ﺗﺎزه واردي ﻣﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ ﻛـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﺎر ﺳـﻨﮕﻴﻨﻲ را از دوش ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺮدارد و ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﺳـﺪ ،از ﻇﺮﻓـﺸﻮﻳﻲ ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﺗـﺎ ﻗﺎﻟﻴﺒـﺎﻓﻲ .ﺑـﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻳﺎﺑﻲ و ﺟﺎﻣﻌﻪﭘﺬﻳﺮي اﻳﻦ دﺧﺘـﺮان و ﻧﻮﻋﺮوﺳـﺎن ﺑـﻪ ﻧﺤـﻮي ﺷـﻜﻞ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﻨﺲ درﺟﻪ دوم ﻣﻮرد ﻗﻀﺎوت ﻗﺮار ﻣـﻲﮔﺮﻓﺘﻨـﺪ ﺑﻠﻜـﻪ اﻓﺮادي ﻏﺮﻳﺒﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ. ﻳﺎد اﻳﻞﻟﺮﻳﺎﻣﺎن اﻳﻞﻟﺮ
yād ellar yāmān ellar
اوﺗﻮر دﻣﺎدي اورﻧﻮﻣﺪا
uoturādi urnumdā
ﻧﻮﻏﺘﺎ ﻗﺎرا ﺳﺎﭼﻴﻤﻲ
noγtā qārā sāčimi
داراﺗﻤﺎدي واﻗﺘﻴﻨﺪا
Dārātmādi vāqtindā
ﻣﻌﻨﻲ: اﻳﻞﻫﺎي ﺳﻨﮓ دل ﻧﮕﺬاﺷﺘﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪاي آرام ﺑﻨﺸﻴﻨﻢ و ﻣﻮﻫﺎي ﺳﻴﺎﻫﻢ را ﺑﻪ وﻗﺘﺶ ﺷﺎﻧﻪاي زﻧﻢ.
ﺑﻨﺎﺑﺮ اﻇﻬﺎرات ﻣﺤﻠﻲ ،ﻋﺮوﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از اﻳﻞ ﺧﻮد ﺷﻮﻫﺮ داده ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎ دﻟﻲ ﻟﺒﺮﻳـﺰ
62ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
از ﻏﻢ ﺑﻪ ﻳﺎد اﻳﻞ ﺧﻮد ،در اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻓﺮو ﻣﻲرﻓﺖ .ﻏﺮوب ﻫﻨﮕﺎم ﻣـﻲﻧﺸـﺴﺖ و در ﺗﻨﻬـﺎﻳﻲ درددل ﻣﻲﻛﺮد و ﻏﻢ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺗﺮاﻧﻪ ﻣﻲﺳﺮود. ﻳﺎﻧﺪاغ ﺑﺎﺷﻲ ﻳﺎﻧﺎﻧﺪا
yāndāγ bāši yānāndā
ﻳﺎﻧﺪي دﮔﻴﻦ اﺟﻪ ﺟﺎن
yāndi degin ejajān
ﺳﻮﻏﺎن ﺑﺎﺷﻲ ﺳﺎﻻﻧﺪا
soγān bāši sālāndā
ﺳﻮﻟﺪي دﻳﮕﻴﻦ اﺟﻪ ﺟﺎن
Soldi digin ejajān
ﻣﻌﻨﻲ: وﻗﺘﻲ ﺳﺮ ﻋﻠﻒﻫﺎ زﻳﺮ آﻓﺘﺎب ﻣﻲﺳﻮزد ﺑﮕﻮ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺳﻮزم ،ﻣﺎدر ﺟﺎن! وﻗﺘﻲ ﺳﺮ ﭘﻴﺎزﻫﺎ ﻣﻲﭘﻮﺳﺪ ﺑﮕﻮ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﭘﻮﺳﻴﺪهام ،ﻣﺎدر ﺟﺎن!
داﻳﻴﻢ داﻳﺰام ﮔﻠﻨﺪه ﻳﻴﺘﺪي دﻳﮕﻴﻦ اﺟﻪ ﺟﺎن ﺑﻮﻳﺪا ﺷﻼرﻳﻢ ﮔﻠﻨﺪه اوﻟﺪي دﻳﮕﻴﻦ اﺟﻪ ﺟﺎن
dāyim dāyzām galanda yitdi digin ejajān boydāšlārim galanda öldi digin ejajān
ﻣﻌﻨﻲ: وﻗﺘﻲ داﻳﻲ و ﺧﺎﻟﻪام آﻣﺪﻧﺪ ﺑﮕﻮ ﮔﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﺎدر ﺟﺎن! اﮔﺮ ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎﻻﻧﻢ آﻣﺪﻧﺪ ﺑﮕﻮ ﻣﺮده اﺳﺖ ﻣﺎدر ﺟﺎن
ﻧﮕﺮش اﻓﺮاد ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ وﻳﮋه ﻣﺎدر ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ دوري دﺧﺘﺮ از ﺧﺎﻧﻮاده در اﻧـﺪك زﻣـﺎﻧﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻣﺎدر درﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ﻛﻪ دﺧﺘﺮ ﺧﻮد را از ﺧﻮد دور ﻛﺮده اﺳﺖ .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ او ﻧﻴـﺰ در ﻓﺮاق دﺧﺘﺮ ﺧﻮد دﻟﺘﻨﮕﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻳﻦ دﻟﺘﻨﮕﻲ را ﺑﺎ ﺳﺮودن ﻷﻟﻪﻫـﺎ ﻫﻤـﺮاه ﻣـﻲﺳـﺎزد. ﻣﺎدر از ﻳﺎد دﺧﺘﺮي ﻛﻪ در آﻏﻮﺷﺶ ﭘﺮورده و اﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﻣﻴﺎن اﻳﻠﻲ دﻳﮕﺮ رﻓﺘﻪ ،داﻏﺪار اﺳﺖ و ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ دﺧﺘﺮش را ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﻨﺪ و ﻃﺎﻗﺖ دوري او را ﻧﺪارد و ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺐﻫـﺎ ﺑـﺎ
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 63
آراﻣﺶ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ را ﺑﺮ ﻫﻢ ﺑﮕﺬارد. آي دوﻏﺎﻧﺪا ﺑﺎﺗﻤﺎﻳﺎر اﻳﺖ ﻟﺮ اوﻟﻴﭗ ﻳﺎﺗﻤﺎﻳﺎر ﺳﺎﻧﭽﻲ ﻻﻣﻴﺶ اﺟﻪ ﺳﻲ ﻗﻴﺰدان آﻳﺮي ﻳﺎﺗﻤﺎﻳﺎر
āy doγāndā bātmāyār itlar ölip yātmāyār sānĉilāmiš ejasi qizdān āyri yātmāyār
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺎه رو ﺑﻪ ﻏﺮوب ﻧﻤﻲرود زوزه ﺳﮓﻫﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻧﻤﻲﺷﻮد و ﻣﺎدرش از درد ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﭘﻴﭽﺪ در ﺑﺴﺘﺮش آرام ﻣﻲﮔﺮﻳﺪ
ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺧﺼﺎﻳﺺ و ﻗﻮاﻋﺪ ﺧﺎص ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺮاي ﻧﻮﻋﺮوس اﺣﺘﻤـﺎل دﻳـﺪن ﺧـﻮاﻫﺮان و ﺑﺮادران ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ وﺟﻮد دارد .ﺣﺘﻲ اﻣﻜﺎن ﺷﺮﻛﺖ او در ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳـﻲ ﺧـﻮاﻫﺮان و ﺑﺮادراﻧﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﻤﻲآﻳﺪ ،ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻴﺰ ﻋﺎﻣـﻞ دﻳﮕـﺮي ﺑـﺮاي ﺳـﺮودن ﻷﻟﻪﻫﺎﺳﺖ. آي دوﻏﻮﭘﺪﻳﺮ دﻳﺪﻳﻠﺮ
āy doγupdir dedilar
آﻳﻼﻧﻴﭗ دﻳﺮ دﻳﺪﻳﻠﺮ
āy lānipdir dedilar
ﻣﻨﻴﻨﮓ ﻛﻮرﭘﻪ دوﻏﺎﻧﻴﻢ
maning körpa doγānim
اوﻳﻠﻪ ﻧﻴﭗ دﻳﺮ دﻳﺪﻳﻠﺮ
öylanipdir dedilar
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺎه ﻃﻠﻮع ﻛﺮده اﺳﺖ و در آﺳﻤﺎن ﻣﻲﭼﺮﺧﺪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺮادر ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻦ ﻋﺮوﺳﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ
ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻷﻟﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ درد ﻫﺠﺮان ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ اﺳﺖ .اﻣﺎ ﮔـﺎه ﻷﻟـﻪ ﺑﻴـﺎﻧﮕﺮ درد ﻫﺠﺮان ﻣﻴﺎن ﻋﺮوس و داﻣﺎد ﺟﻮان ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ .ﺑﻨﺎ ﺑﻪ رﺳﻮم ﻗﺪﻳﻢ ،دﺧﺘﺮ ﺟﻮان را ﭘﺲ از ﻋﺮوﺳﻲ ﻳﻜﻲ دوﺳﺎل در ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺪري ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و داﻣﺎد ﺣﻖ ﻧﺪاﺷﺖ ﻧـﺰد او ﺑﻴﺎﻳـﺪ و
64ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺣﻴﺎﻧﺎً اﮔﺮ داﻣﺎد ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﻞ او ﻣﻲآﻣﺪ و ﻣﺮدم او را ﻣﻲدﻳﺪﻧﺪ او را ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﻲزدﻧﺪ .اﻣﺎ اﻣﺮوزه ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺟﻨﺒﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻲ و ﻧﻪ اﻣﺮي ﺟـﺪي ﻗﺎﺑـﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه اﺳﺖ. آي دوﻏﻮﭘﺪﻳﺮ ﺧﻂ ﻳﺎﻧﺎق ﭼﻴﺰﻳﻠﻴﭙﺪﺑﺮ ﭼﻴﺖ ﻳﺎﻧﺎق ﻛﻮپ ﻛﻠﻤﻪ ﻛﻴﻦ ﻛﻮراﻛﻦ
āy doγupdir xat yānāq čizilipdir čit yānāq küp kalmakin kürākam
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺎه ﭼﻮن ﺧﻄﻲ ﻃﻠﻮع ﻛﺮده و ﭼﻮن ﭼﻴﺖ ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﺑﻪ روﻳﺶ اﻓﺘﺎده زﻳﺎد اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺎ اي داﻣﺎد ﺟﻮان
ﻷﻟﻪ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺗﻤﺎم ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎ و ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن ﭘﻴﺶ ﻣـﻲآﻳـﺪ؛ از ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺨﺖ و دوري از ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ دوري از ﺷﻮﻫﺮ .ﻷﻟﻪ را ﺑﺎﻳﺪ اﻧﻌﻜـﺎس دﻧﻴﺎي ﻏﻢ آﻟﻮد ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن داﻧﺴﺖ ﻛﻪ در اﻣﺮ اﻧﺘﺨﺎب در ازدواج ﺑﻪ آﻣﺎل و ﻧﻈﺮ آﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ .اﻳﻨﻚ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻷﻟﻪ ﻋﺮوﺳﺎن ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻣﻲاﻧﺪازﻳﻢ: آق ﻛﭽﺎﻧﻴﻨﮓ اوﺳﺘﻮﻧﺪه
āq keĉāning üstünda
ﺟﺎﻳﻴﻢ ﻗﺎﻟﺪي اﺟﻪ ﺟﺎن
jāyim qāldi ejajān
دورﻟﻲ ﺗﺎواق اﻳﭽﻴﻨﺪه
durli tāvāq ičinda
ﭘﺎﻳﻴﻢ ﻗﺎﻟﺪي اﺟﻪ ﺟﺎن
pāyim qāldi ejajān
ﻣﻌﻨﻲ: روي ﻧﻤﺪ ﺳﻔﻴﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﺟﺎي ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﻣﺎدر ﺟﺎن و در ﺑﺸﻘﺎﺑﻬﺎي رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺳﻬﻢ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه ،ﻣﺎدر ﺟﺎن
آي دوﻏﺎر ﻫﺮزه -ﻫﺮزه ﻫﺮ ﭘﻮداﻏﻲ ﺑﻴﺮ ﻳﺮده
āy doγār harza – harza har pudāγi bir yerda
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 65 ﻳﺎﻏﺸﻲ ﻗﻴﺰ ﻳﺎﻣﺎن ﻳﺮده
yāγši qiz yāmān yerda
ﻣﻦ ﻳﺎﻧﺎﻳﻴﻦ ﺷﻮل درده
man yānāyin šul darda
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺎه ﭼﻮن ﺧﻄﻲ ﻃﻠﻮع ﻛﺮده و ﻫﺮ ﺷﺎﺧﻪ اي از آن ﺑﻪ ﺳﻮﻳﻲ ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻪ دﺧﺘﺮي ﺧﻮب ﺑﻪ ﻣﻴﺎن اﻳﻠﻲ ﺑﺪ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ ﻣﻦ در اﻳﻦ درد ﻣﻲﺳﻮزم
آﻏﺎچ ﺑﺎﺷﻴﻨﺪا ﺣﻮزا ﺑﻴﻠﻤﺎﻧﻲ دوﺷﺪوم ﻳﺎﻛﻮزا؟
āγāč bāšindā hozā bilmāni düšdüm köza
اﺗﻢ آﻧﺎم ﺑﻴﭽﺎره
ātām – ānām bičara
ﻣﻨﻲ ﺑﺮدي ﺑﻴﺮ ﻳﺎدا
mani berdi bir yādā
ﻣﻌﻨﻲ: ﻗﻮزه اي ﺑﻮدم در ﺳﺮ ﮔﻴﺎﻫﻲ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ در ﻣﻴﺎن آﺗﺶ اﻓﺘﺎدم ﺑﻴﭽﺎره ﭘﺪر ،ﻣﺎدرم ﻣﺮا ﺑﻪ اﻳﻠﻲ ﻏﺮﻳﺐ دادهاﻧﺪ
اﻟﻴﻤﺪه ن ﺳﻮﻳﺸﺎم ﻗﺎﭼﺪي
alimdan suyšām qāčdi
ﺑﻴﻠﻤﻪ دﻳﻢ ﻧﻴﺮاك دوﺷﺪي
bilmadim nirāk dušdi
آﻻﮔﻮزﻟﻲ ﺑﻮﻳﺪاش ﺟﺎن آراﻣﻴﺰا داغ دوﺷﺪي ﻣﻌﻨﻲ: ﺷﻴﺸﻪاي از دﺳﺘﺎﻧﻢ اﻓﺘﺎد ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﻛﺠﺎ ﻓﺮود آﻣﺪ. اي دوﺳﺖ ﻣﻦ ﻛﻪ ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ زﻳﺒﺎ داري
ālāgözli boydāš jān ārāmiz dāγā düši
66ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻣﺮوز ﻛﻮهﻫﺎ در ﻣﻴﺎﻧﻤﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ
ﺳﻮوا ﮔﻴﺘﺪﻳﻢ دوﺷﻤﺎﮔﻪ اﻧﻜﻴﻠﺪﻳﻢ ﺳﻮ اﻳﭽﻤﺎﮔﻪ اوﻳﻤﻴﺰده ن ﺑﻴﺮ ﺧﻂ ﮔﻠﺪي ﻗﺎﻧﺎﺗﻴﻢ ﻳﻮق اوﭼﻤﺎﻏﺎ
suvā gitdim düšmāga ankildim su ičmāga evimizdan bir xat galdi qānātim yoq učmāγa
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﻪ ﻛﻨﺎر ﭼﺸﻤﻪ رﻓﺘﻢ ﺧﻢ ﺷﺪم ﺗﺎ آﺑﻲ ﺑﺨﻮرم ﻧﺎﻣﻪ اي از ﺧﺎﻧﻪﻣﺎن رﺳﻴﺪ اﻓﺴﻮس ﺑﺎل ﻧﺪارم ﻛﻪ ﭘﺮواز ﻛﻨﻢ
ﺳﻮوا ﮔﻴﺮدﻳﻢ ﺑﻮﻳﻼدﻳﻢ
suvā girdim boylādim
ﺳﻮ اﻳﭽﻴﻨﺪه اوﻳﻨﺎدﻳﻢ
su ičinda oynādim
ﻳﺎد اوﺑﺎ ﻧﻴﻨﮓ اﻳﭽﻴﻨﺪه
yād obāning ičinda
ﻳﺎﻟﻴﻖ ﭼﻜﻴﭗ آﻏﻼدﻳﻢ
yāliq čakip āγlādim
ﻣﻌﻨﻲ: ﺧﻮد را ﺑﻪ رودﺧﺎﻧﻪ زدم و ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳﻮ ﺟﻨﺒﻴﺪم و در ﻣﻴﺎن اﻳﻠﻲ ﻏﺮﻳﺒﻪ ﭘﺸﺖ روﺑﻨﺪم ،ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﮔﺮﻳﺴﺘﻢ
ﺳﻮوا ﮔﻴﺮدﻳﻢ آت ﺑﻴﻠﻦ
suvā girdim āt bilan
ﺑﻮﻳﻨﻮم دوﻟﻲ ﺧﻂ ﺑﻴﻠﻦ
boynum doli xat bilan
ﻳﺴﺮ ﻣﻨﻴﻨﮓ ﻣﺎﻧﮕﻼﻳﻴﻢ
yesar maning mānglāyim
ﻳﺎزﻳﻠﻴﭙﺪﻳﺮ ﻳﺎد ﺑﻴﻠﻦ
yāzilipdir yādbilan
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 67 ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﺎ اﺳﺒﻲ وارد آب ﺷﺪم ﺑﺎ ﮔﺮدﻧﻲ ﭘﺮ از ﺧﻂ و ﻧﻮﺷﺘﻪ روي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺑﺨﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﺮا ﺑﺎ ﻏﺮﻳﺒﻪاي ﻧﻮﺷﺘﻪاﻧﺪ
ﺳﻮﻳﺪه ﻗﺎﻳﻤﺎق ﮔﺮه ك ﻗﻴﺎﻣﺎﻏﻨﻲ ﻳﺎﻳﻤﺎق ﮔﺮه ك ﻳﺎدا ﻗﻴﺰﻳﻦ ﭘﺮه ﻧﻴﻨﮓ ﮔﻮزﻟﺮﻧﻲ اوﻳﻤﺎق ﮔﺮه ك
süyda qāymāq garak qāymāγini yāymāq garak yādā qizin peraning gözlarini oymāq garak
ﻣﻌﻨﻲ: ﺷﻴﺮ ﻻزم اﺳﺖ و ﺳﺮﺷﻴﺮ و ﺳﺮﺷﻴﺮ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ زد ﭼﺸﻤﺎن ﻛﺴﻲ را ﻛﻪ دﺧﺘﺮ ﺑﻪ ﻏﺮﻳﺒﻪ ﻣﻲدﻫﺪ ﺑﺎﻳﺪ از ﺣﺪﻗﻪ ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪ
ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ ﻻﻟﻲ ﻻدﻳﻼر ﺳﻮوﻳﻦ ﭘﺎﻳﻼر دﻳﻼر ﻣﻨﮓ ﺳﻮﻳﻤﻪ دﻳﻚ ﻳﺎرﻳﻤﻲ ﺑﺎﺷﻴﻤﺎ ﺑﺎﻏﻼ دﻳﻼر ﻣﻌﻨﻲ: ﭼﺸﻤﻪ زﻻل را ﮔﻞ و ﻻي و آبﻫﺎﻳﺶ را ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮدﻧﺪ و ﻛﺴﻲ را ﻛﻪ دوﺳﺘﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ دادﻧﺪ
češmāni lāli lādilār suvin pāylār dilār mang söymadik yārimi bāšimā bāγlā dilar
68ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ در ﻣﻴﺎن ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ
ﻷﻟﻪﻫﺎي دﺧﺘﺮان دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻣﻴﺎن ﻣﺸﻜﻼت و ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر زﻧـﺪﮔﻲ ﻛـﺮدهاﻧـﺪ. ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪاي ﺗﻮﻟﺪ ﺑﻴﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺴﺮ و دﺧﺘﺮ اﺧـﺘﻼف ﻗﺎﻳـﻞ ﻣـﻲﺷـﺪﻧﺪ .ﭘـﺴﺮ، ﻋﺰﻳﺰ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻮد و دﺧﺘﺮ را از آن ﻏﺮﻳﺒﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ .دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ در ﻣﻴﺎن ﺗﻌﺼﺐﻫﺎي ﻛﻮردﻻﻧﻪ و ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎ ﻣﻲﺳﻮﺧﺘﻨﺪ و ﮔﺎه درد دل ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻷﻟﻪ ﻣﻲﺳﺮودﻧﺪ و ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻠﻮﺗﻲ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و دور ﻫﻢ ﻣﻲﻧﺸـﺴﺘﻨﺪ و ﺑـﺎ ﺻـﺪاي ﺣـﺰناﻧﮕﻴـﺰي ﺷـﺮوع ﺑـﻪ ﻷﻟﻪﺧﻮاﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ: ﻗﻴﺰﻻر داﻏﺎ ﭼﻴﻘﺎﻳﻠﻴﻨﮓ
qizlār dāγā čiqāyling
ﮔﻮﻟﻮپ اوﻳﻨﺎپ ﺑﻮﻛﻴﻠﻴﻨﮓ
gülüp oynāp bukiling
اﮔﺴﻴﻠﻤﺎﻧﻪ دردﻳﻤﻴﺰ ﮔﻠﻴﻨﮓ ﻷﻟﻪ ﻗﺎﻗﺎﻳﻠﻴﻨﮓ ﻣﻌﻨﻲ: دﺧﺘﺮﻫﺎ! ﺑﺮوﻳﻢ ﺑﺎﻻي ﻛﻮه
agsilmāna dardimiz galing lāla qāqāyling
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 69 و ﺷﺎد و ﺧﻨﺪان ﺟﺴﺖ و ﺧﻴﺰ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ درد ﻫﺎﻳﻤﺎن ﻓﺮو رﻳﺰد ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﻷﻟﻪ ﺑﺨﻮاﻧﻴﻢ
دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ در واﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد از ﻋﻮاﻃﻒ ﻻزم ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ. آﻧﻬﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻃﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﻮي اﻫﺪاف زﻧﺪﮔﻲ ﻣـﺸﺘﺮك را ﺗﻌﻘﻴـﺐ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ و ﺷـﺮح ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ اﻧﺠﺎم اﻳﻦ اﻣﻮر را در ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ. در ﻧﺴﻞﻫﺎي ﮔﺬﺷﺘﺔ ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ ،دﺧﺘﺮان و ﺣﺘـﻲ ﭘـﺴﺮان در اﻧﺘﺨـﺎب ﻫﻤـﺴﺮ ﻣـﻮرد ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮد ﭼﻨﺪان آزاد ﻧﺒﻮدﻧﺪ .اﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖ آزادي ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺧﺼﻠﺖﻫﺎ و آﻳﻴﻦ رخ داده در ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻳﺎﺑﻲ آﻧﻬﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه ﺑﻮد .در ﻧﺴﻞ ﻧﻮﻳﻦ ﻫﻢ ،ﭼﻨـﻴﻦ ﻣﺤـﺪودﻳﺖﻫـﺎ و ﺳﺪ راهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ازدواج وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻗﻮﻣﻲ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪﭘﺬﻳﺮي ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﺗﺤﺼﻴﻼت ،ﻧﻮع ﺗﺤﺼﻴﻼت و ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﺧﺎﺻـﻲ از زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در ﺟﺎﻣﻌﺔ رو ﺑﻪ ﻣﺪرﻧﻴﺘﻪ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺪ راهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺎﺷﺪ. ﭼﻪ در ﻧﺴﻞ ﻗﺪﻳﻢ و ﭼﻪ در ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ،ﻣﻮاﻧﻌﻲ ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ زوج دﻟﺨـﻮاه و زﻧـﺪﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك وﺟﻮد دارد ﻛﻪ دﺧﺘﺮان ﻋﺎﻣﻼن اﻳﻦ ﻣﻮاﻧﻊ را ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎد ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ: ﺳﻮوا ﮔﻴﺘﺪﻳﻢ ﻣﻴﺲ ﺑﻴﻠﻦ دوﻟﺪوردوم ﻫﻮه س ﺑﻴﻠﻦ
suvā gitdim mis bilan Doldurdum havas bilan
ﻳﺎري ﻳﺎردان آﻳﺮاﻧﻴﻨﮓ
yāri yārdān āyrāning
ﮔﻮﻧﻲ ﮔﭽﺴﻴﻦ ﻳﺎس ﺑﻴﻠﻦ
güni gečsin yās bilan
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻲ ﻣﺴﻲ ﻛﻨﺎر رود رﻓﺘﻢ ﻇﺮﻓﻢ ﭘﺮ از ﺣﺴﺮت ﺷﺪ روزش در ﻋﺰا و ﻣﺎﺗﻢ ﺑﮕﺬرد ﻳﺎر را از ﻳﺎر ﺟﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ
دﺧﺘﺮ ﺗﺮﻛﻤﻦ در ﺳﺎﻣﺎندﻫﻲ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪدﻧﺒﺎل دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑـﻪ ﺷـﺮاﻳﻄﻲ ﻏﻴـﺮ از ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﺮوﺳﺎن ﻧﺴﻞ ﻗﺒﻞ از ﺧﻮد ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻋﺮوﺳﺎﻧﻲ ﻛﻪ در واﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﻪ اﻳﻞ ﻏﺮﻳﺒﻪ
70ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺣﺴﺎس ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺧﺎﺻﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﺷﻜﻮاﻳﻴﻪ دﺧﺘﺮان دم ﺑﺨﺖ از ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷـﺪن ﺑـﻪ ﭼﻨـﻴﻦ وﺿﻌﻴﺘﻲ در ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﺎن اﺳﺖ. آ ﻗﻴﺰ ﺳﺎﭼﻴﻨﮓ ﻳﺎﻏﻼﻣﺎ
āqiz sāčing yāγlāmā
ﻳﺎدا ﮔﻮوﻧﻴﻨﮓ ﺑﺎﻏﻼﻣﺎ
yādā güvaning bāγlāmā
ﻳﺎدﻳﺮ ﮔﻮﻧﻴﻨﮕﻪ ده ﻛﺴﻪ
yādir güvaningda kasa
اوز اﻳﻠﻴﻢ دﻳﭗ آﻏﻼﻣﺎ
öz ilim dip āγlāmā
ﻣﻌﻨﻲ: آﻫﺎي دﺧﺘﺮ روﻏﻦ ﺑﻪ ﻣﻮﻫﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎل ﺑﻪ ﻏﺮﻳﺒﻪ ﻫﺎ دل ﻣﺒﻨﺪ ﺗﺎ وﻗﺘﻲ دﻟﺖ را ﺷﻜﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻳﺎد اﻳﻞ ﺧﻮد ﻧﮕﺮﻳﻲ
ﻷﻟﻪﻫﺎي دﺧﺘﺮان ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪه اﻣﻴﺎل و آرزوﻫﺎي وﻳﮋهاي اﺳﺖ؛ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻧﻴﻚﺑﺨﺘـﻲ و ﺳﺒﻚ ﺑﺎﻟﻲ ﺧﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ ،در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ واﻟﺪﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎ اﻏﻨﻴﺎ و ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲدﻫﻨﺪ .درواﻗـﻊ ﻧـﺴﻞﻫـﺎي ﺟﺪﻳـﺪ از آﮔـﺎﻫﻲﻫـﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ـ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺗـﺎزهاي ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ و ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ و ﻧـﺴﻞ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﻓـﻀﺎﻳﻲ را ﺑـﺮاي آﻧﻬـﺎ ﺑـﻪ وﺟـﻮد ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﻋﻮاﻃﻒ آﻧﻬﺎ را ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ .ﻷﻟﻪﻫﺎي زﻳﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ از اﻳﻦ ﻧـﻮع ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ: ﺳﻮ آﻗﺎر ﻛﻨﺎر ﮔﻴﺪه ر
su āqār kanār gidar
ﺑﻮﺟﺎﻧﻴﻢ ﻳﺎﻧﺎر ﮔﻴﺪه ر
bu jānim yānār gidar
ده ﮔﻤﺎﻧﮓ ﻗﻴﺰﻳﻨﮓ ﮔﻮوﻧﻴﻨﻪ ﻣﻴﻬﻤﺎن دﻳﺮ ﻗﻮﻧﺎر ﮔﻴﺪه ر ﻣﻌﻨﻲ: از ﻛﻨﺎري آب ﺟﺎريﺳﺖ و ﺟﺎن ﻣﻦ در آﺗﺶ ﻣﻲﺳﻮزد دل دﺧﺘﺮ را ﺑﻪ درد ﻧﻴﺎورﻳﺪ او ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ
dagmāng qizing güvanina mihmāndir qonār gidar
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 71
آق ﻗﻮﺷﻼر ﻗﺎرا ﻗﻮﺷﻼر
āq qušlār qārā qušlār
ﻳﺎرﻳﻢ داش دﻳﺮ ﺑﻮﻳﺪاﺷﻼر
yārim dāšdir boydāšlār
ﻳﺎرﻳﻤﺪان ﺳﺎوﻏﺎت ﮔﻠﺪي
yārimdān sāvγāt galdi
ﮔﻮوﻧﻴﻢ ﺧﻮش دﻳﺮ ﺑﻮﻳﺪاﺷﻼر
güvanim xošdir boydāšlār
ﻣﻌﻨﻲ: اي ﭘﺮﻧﺪهﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ و ﺳﻴﺎه اي دوﺳﺘﺎن ،ﻳﺎر از ﻣﻦ دور اﻓﺘﺎده اﺳﺖ ﺳﻮﻏﺎﺗﻲاي از او رﺳﻴﺪه و دل ﻣﻦ ﺑﻪ آن ﺧﻮش اﺳﺖ
ﺳﻮ آﻗﺎر ﭼﻴﺮﻓﻴﻦ ﺑﻴﻠﻦ ﻗﻴﺰ ﻗﺎﻳﺪار ﻗﺎرﭼﻴﻦ ﺑﻴﻠﻦ ده ﮔﻤﺎﻧﮓ ﻗﻴﺰﻳﻨﮓ ﮔﻮوﻧﻮﻧﻪ اوﻳﻨﺎﺳﻴﻦ ﻻﭼﻴﻦ ﺑﻴﻠﻦ
su āqār čirfin bilan qiz qāydār qārĉin bilan dagmāng qizing gövüna oynāsin lāĉin bilan
ﻣﻌﻨﻲ: آب ﺑﺎ ﭘﻴﭻ و ﺗﺎب ﺟﺎريﺳﺖ و دﺧﺘﺮ ﻗﺎرﭼﻴﻦ 1ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآﻳﺪ دل دﺧﺘﺮ را ﻧﻴﺎزارﻳﺪ ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﺑﺎ ﺑﺎز ﺑﺎزي ﻛﻨﺪ
ﺳﻮوا ﮔﺘﻴﺪﻳﻢ ﻣﻴﺲ ﺑﻴﻠﻦ
suvā gitdim mis bilan
اﮔﻠﺘﺪﻳﻢ ﻫﻮه س ﺑﻴﻠﻦ
aglatdim havas bilan
ﻳﺎرﻳﻨﮓ ﮔﻴﺪه ن ﻳﻮﻟﻮﻧﻲ
yāring gidan yoluni
.1ﻧﻮﻋﻲ ﺑﺎﻓﺘﻨﻲ ﭼﻮن ﻗﺎﻟﻴﭽﻪ اﺳﺖ.
72ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﮔﻮزه دﻳﻢ ﺗﻠﻮاس ﺑﻴﻠﻦ
güzadim talvās bilan
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻲ ﻣﺴﻲ ﻛﻨﺎر رود رﻓﺘﻢ و آرزو ﺑﺮ دل ﻧﺸﺴﺘﻢ و راﻫﻲ را ﻛﻪ ﻳﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﻮد دﻳﻮاﻧﻪوار ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻢ
ﺳﺎري ﻗﺎوﻳﻦ ﺑﻴﺸﻴﭗ دﻳﺮ
sāri qāvin biŝipdir
ﺳﺎﭘﺎﻏﻴﻨﺪان دوﺷﻮپ دﻳﺮ
sāpāγindān düšüpdir
ﻣﻨﻴﻨﮓ ﺟﻮرام -اﻧﻪ ﮔﻮل - ﻳﺎد اﻳﻞ ﻟﺮه دوﺷﻮپ دﻳﺮ
maning jurām anagüĺ yād ellara düšüpdir
ﻣﻌﻨﻲ: ﺧﺮﺑﺰه زرد رﺳﻴﺪه اﺳﺖ و از ﺑﻮﺗﻪ اش ﺟﺪاﺷﺪه دوﺳﺖ ﻣﻦ -اﻧﻪ ﮔﻞ- ﻣﻴﺎن اﻳﻞ ﻏﺮﻳﺒﻪ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ.
ﺳﺤﺮ ﻗﻴﻐﻴﺮان ﺗﺎوﻳﻖ
sahar qiγirān tāviq
ﺳﺤﺮ ﻗﻴﻐﻴﺮ ﻣﺎ ﺗﺎوﻳﻖ
sahar qiγirmā tāviq
ﻣﻦ ﻳﺎرا ﻧﺎﻣﻪ دﻳﺪﻳﻢ ﻳﺎر ﻳﻮزي ﻣﻨﺪه ﺳﺎوﻳﻖ ﻣﻌﻨﻲ: اي ﻣﺮﻏﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺤﺮ ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲﻛﻨﻲ دﻳﮕﺮ ﻓﺮﻳﺎد ﻧﻜﻦ آﺧﺮ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻳﺎر ﭼﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ دﻟﺶ از ﻣﻦ ﺳﺮد ﺷﺪه اﺳﺖ.
man yārā nāma dedim yār yuzi manda sāviq
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 73
ﻗﺎﭘﻲ ﻣﻴﺰدان ﺑﺎﻗﻤﺎ اوﻏﻼن
qāpimizdān bāqmā oγlān
ﮔﻮز ﻗﺎﺷﻴﻨﮕﻲ ﻗﺎﻗﻤﺎ اوﻏﻼن
göz qāšingi qāqmā oγlān
ﺑﻴﺰي ﺳﺎﻧﮕﺎ ﺑﺮﻣﺰﻟﺮ اﻳﭻ ﺑﺎﻏﺮﻳﻨﮕﻲ ﻳﺎﻗﻤﺎ اوﻏﻼن
bizi sāngā bormazlar ič bāγringi yāqmā oγlān
ﻣﻌﻨﻲ: از درﮔﺎﻫﻤﺎن ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻦ ،اي ﭘﺴﺮ! ﺑﻪ ﺳﻮي ﻣﺎ ﭼﺸﻤﻚ ﻧﺰن ،اي ﭘﺴﺮ! ﻣﺎ را ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داد ﺑﻴﻬﻮده دﻟﺖ را ﺧﻮن ﻧﻜﻦ ،اي ﭘﺴﺮ!
ﻗﺮا ﭼﺎ آﺗﻴﻨﮓ ﻧﺎﻟﻲ ﻣﻦ
qarāčā āting nāli man
دﺳﺘﻪ ﻳﻮﭘﻚ ﺗﺎري ﻣﻦ
dasta yüpak nāli man
دﻳﺪ ام ﻣﺎﻧﮕﺎ ﻗﻮواﻧﻤﺎ ﻛﺴﻪ ﻛﻴﻨﻴﻨﮓ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻦ
didām māngā quvānmā kasa kining māli man
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﻦ ﻧﻌﻞ اﺳﺐ ﺳﻴﺎﻫﻲ ﻫﺴﺘﻢ ﻣﻦ ﺗﺎر دﺳﺘﻪ اي اﺑﺮﻳﺸﻤﻢ ﺑﺮادرم! ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻦ ﻧﺒﺎل ﻣﻦ از آن دﻳﮕﺮان ﻫﺴﺘﻢ
ﺻﺎﻧﺪﻳﻘﻴﻢ ـ ﺻﺎﻧﺪﻳﻘﻴﻢ ﺻﺎﻧﺪﻳﻘﺎ داﻳﺎﻧﺪﻳﻘﻴﻢ
sāndiqim – sāndigim sāndiqā dāyāndiqim
ﻳﺎداﻳﻞ ﻻرﻳﻨﮓ اﻳﭽﻴﻨﺪا
yād ellāring ičindā
ﻫﺎﻳﻴﭗ ﻣﻨﻴﻨﮓ ﻳﺎﻧﺪﻳﻘﻴﻢ
hāyip maning yāndiqim
ﻣﻌﻨﻲ:
74ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اي ﺻﻨﺪوق! اي ﺟﺎﻣﻪ دان ﻣﻦ! اي ﻛﻪ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه و راز دار ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻲ! آﮔﺎه ﺑﺎش ﻛﻪ ﻣﻦ در ﻣﻴﺎن ﻗﻮﻣﻲ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ،ﻏﺮﻳﺒﺎﻧﻪ ﻣﻲﺳﻮزم
ﻣﻦ ﮔﻠﻴﺎن ﭼﺎم ،ﺳﻴﻞ ﺑﻮﻟﺠﺎق ﺑﻮﻗﭽﺎ ﺑﺎﻏﻴﻢ ،ﻧﻴﻞ ﺑﻮﻟﺠﺎق دوﻟﺪا دورن آق ﻗﻮﺷﺎق ﺛﺎﻳﺮاپ دورن دﻳﻞ ﺑﻮﻟﺠﺎق
man galyānčām, sil buljāq buqčā bāγim, nil buljāq doldā duran āq qušāq sāyrāp duran dil buljāq
ﻣﻌﻨﻲ: اﺷﻚﻫﺎﻳﻢ ﺳﻴﻠﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﭼﻮن درﻳﺎي ﻧﻴﻞ ،ﺑﻘﭽﻪ ام را در ﺧﻮد ﻏﺮق ﺧﻮاﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ آن ﮔﺎه ﺷﺎل ﺳﻔﻴﺪ ﻛﻤﺮم زﺑﺎن ﮔﻮﻳﺎي رﻧﺞﻫﺎي ﻣﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد
دردﻳﻢ دوا ﺳﺰ ﺑﻮﻟﺪي
dardim davāsoz buldi
اوﻳﻴﻢ ﺻﻔﺎ ﺳﺰ ﺑﻮﻟﺪي
öyim safāsoz buldi
ﻣﻦ اوﻻﺛﺎم ﻛﻴﻢ آﻏﻼر؟
?man olāsām kim āγlār
-ﮔﻮرﻳﻤﻲ ﻗﺎزان آﻏﻼر
gorimi qāzān āγlār
ﻣﻌﻨﻲ: درد ﻣﺮا ﺑﻲدرﻣﺎن داﻧﺴﺖ و دﻟﻢ را ﺑﻲ ﺻﻔﺎ در ﻣﺮگ ﻣﻦ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﮔﺮﻳﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد؟ -ﻓﻘﻂ ﮔﻮرﻛﻦ
آﻏﺎچ ﺑﺎﺷﻴﻨﺪا دوردﻳﻢ
āγāč bāšindā durdim
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 75 دﻳﺒﻴﻨﺎ ﺳﻮﻻر ﺑﺮدﻳﻢ ﺳﺎم ﺳﺎرﻳﻖ ﻳﺎ رﻳﻨﮓ اﻟﻴﻨﺪان ﻫﻢ آﻏﻴﻼدﻳﻢ ﻫﻢ ﮔﻮﻟﺪﻳﻢ
dibinā sulār berdim sāmsāriq yāring alindān ham āγlādim ham güldim
ﻣﻌﻨﻲ: روي درﺧﺘﻲ رﻓﺘﻢ آن را آﺑﻴﺎري ﻛﺮدم ﺳﺮاﻧﺠﺎم از دﺳﺖ ﺷﻮﻫﺮي ﻧﺎدان ﮔﺎه ﮔﺮﻳﺴﺘﻢ و ﮔﺎه ﺧﻨﺪﻳﺪم
آق ﻗﻮش ﺑﻮﻟﻴﭗ اوﭼﺜﺎدﻳﻢ اﻳﻠﻪ ﻳﻮﻟﻴﻢ آﭼﺴﺎدﻳﻢ
āq quš bulip učsādim ela yolim āčsādim
اوزاﻳﻠﻤﻴﻨﮓ ﺳﻮوﻳﻨﺪان
öz eliming suvindān
ﻳﺎﺗﻴﭗ ﻳﺎ ﺗﻴﭗ اﻳﭽﺴﺎدﻳﻢ
yātip yātip ičsādim
ﻣﻌﻨﻲ: ﻛﺎش ﻫﻤﭽﻮن ﭘﺮﻧﺪهاي ﺳﺒﻚ ﺑﺎل ﻗﺪرت ﭘﺮواز داﺷﺘﻢ و راﻫﻲ ﺑﻪ ﺳﻮي اﻳﻞ ﺧﻮد ﻣﻲﻳﺎﻓﺘﻢ آن ﮔﺎه ﺟﺎن ﺗﺸﻨﻪام را از دﻳﺪار ﻣﺮدم اﻳﻞ ،ﺳﻴﺮاب ﻣﻲﻛﺮدم.
اﻳﻞ ﻻرﻣﺰدا داغ ﻣﻴﺪﻳﺮ!
!ellārmizdā dāγmidir
اوﺛﺘﻲ ﻛﺜﻪ ﺑﺎغ ﻣﻴﺪﻳﺮ؟
?üsti kosa bāγmidir
اوﭼﻴﭗ ﺑﺎرﻳﺎن آق ﻗﻮﺷﻼر؟ اﻳﻠﻢ ،ﮔﻮﻧﻴﻢ ﺛﺎغ ﻣﻴﺪﻳﺮ؟ ﻣﻌﻨﻲ: آﻳﺎ اﻳﻞ ﻣﻦ در ﻣﻴﺎن ﻛﻮهﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺴﻜﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻳﺎ در ﻣﻜﺎﻧﻲ درﺧﺘﺰار؟
üčip bāryān āq qušlār ?ilim – gunum sāγmidir
76ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اي ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن ﺳﭙﻴﺪ ﺑﺎل ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺣﺎل و روزﮔﺎر اﻳﻞ ﻣﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟
آﺳﻤﺎﻧﺪاﻧﻜﻲ ﻧﺮ ﺑﻮﻟﻮت
āsmāndāki nar bulut
ﺳﺎﻧﮕﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻳﺮ ،ﺑﻮﻟﻮت!
sāngā āšiq yer bulut
اﺳﻤﺎﻧﺪاﻛﺎرﻳﻨﮓ ﻧﺎﻣﻪ؟ ﻳﺮه دوﻛﻴﺎﻧﮓ در ﺑﻮﻟﻮت!
?asmāndā kāring nāma !yera dukyāng dar bulut
ﻣﻌﻨﻲ: اي اﺑﺮ آﺳﻤﺎﻧﻲ! زﻣﻴﻦ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮﺳﺖ ﭼﺮا ﺑﺮ ﭼﻬﺮهات ﻋﺮق ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ؟
اوﺑﺎ ﭼﻴﻘﺎﺳﻴﻢ ﮔﻠﻴﺎر
obā čiqāsim galyār
دﺳﻪ ﺑﻮﻻﺳﻴﻢ ﮔﻠﻴﺎر
desa bulāsim galyār
دﺳﻪ ﺑﻮﻳﻠﻲ ﺟﺎن ﻗﻴﺰﻻر
desa boyli jān qizlār
ﺳﻴﺰي ﮔﻮراﺳﻴﻢ ﮔﻠﻴﺎر
sizi gorāsim galyār
ﻣﻌﻨﻲ: آرزوﻣﻨﺪم ﻛﻪ ﺑﻪ روﺳﺘﺎي ﺧﻮد ﺑﺮوم در ﺟﻤﻊ دوﺳﺘﺎن ﺧﻮد ﺑﺎﺷﻢ اي دوﺳﺘﺎن دوران ﻛﻮدﻛﻲ آرزو دارم ﻛﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﺒﻴﻨﻢ
داﻏﻼرﻳﻨﮓ ﺑﺎﺷﻲ ﻳﺎﻧﺎر
dāγlāring bāši yānār
ﻛﻮﻻﻧﻴﭗ داﺷﻲ ﻳﺎﻧﺎر
kolānip dāši yānār
ﻛﻴﻢ اﻳﻠﻴﻨﺪان آﻳﺮﻳﻠﺴﺎ
kim elindān āyrilsā
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 77 yüragining bāši yānār
ﻳﻮره ﮔﻨﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﻲ ﻳﺎﻧﺎر ﻣﻌﻨﻲ: روﺷﻨﺎﻳﻲ آﻓﺘﺎب ،ﺑﻠﻨﺪاي ﻛﻮهﻫﺎ و داﻣﻨﻪﻫﺎي آن را روﺷﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ اﻣﺎ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ از اﻳﻞ ﺧﻮد ﺟﺪا اﻓﺘﺎده اﺳﺖ ﺳﺮدﻟﺶ ﺑﻪ درد آﻳﺪ
آﻏﺎچ ﺑﺎﺷﻲ ﺑﻮرﻳﻼر
āγāč bāši burilār
دﻳﺒﻴﻨﺪا ﺳﻮر درﻳﻼر
dibindā sür darilār
ﻛﻴﻢ اﻳﻠﻴﻨﺪان آﻳﺮﻳﻠﺴﺎ
kim elindān āyrilsā
اوﻧﻴﻨﮓ ﺑﻮﻳﻨﻲ ﺑﻮرﻳﻼر
oning bouni burilār
ﻣﻌﻨﻲ: ﺳﺮﺷﺎﺧﻪﻫﺎي درﺧﺘﺎن ،ﺳﺮ ﺑﻪ ﺳﻮي زﻣﻴﻦ ﺧﻢ ﻛﺮدهاﻧﺪ و ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮ ﺟﻮي روان در ﭘﺎي ﺧﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﺮﻛﺲ ﻛﻪ از اﻳﻞ ﺧﻮد ﺟﺪا ﺷﻮد ﮔﺮدﻧﺶ ﺧﻢ ﻣﻲﺷﻮد.
ﻷﻟﻪﻫﺎ اﻛﺜﺮا ﺑﻪ ﺻﻮرت دو ﺑﻴﺘﻲ ﺳﺮوده و اﺟﺮا ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .در ﺑﻴﻦ ﻷﻟﻪﻫـﺎي ﺟﻤـﻊآوري ﺷﺪه ﻳﻚ ﻣﻮرد ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮ ﻛﻪ در واﻗﻊ از اﺗﺼﺎل ﻷﻟﻪﻫﺎي دوﺑﻴﺘﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه اﺳﺖ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ داراي ﻫﻤﺎن ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ و ﺟﻬﺖ ﮔﻴﺮيﻫﺎي ﻷﻟﻪﻫﺎي دوﺑﻴﺘﻲ اﺳﺖ ﺑﻪ اﻳـﻦ ﻧﻤﻮﻧـﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ: ﭼﻮﻧﻘﻴﺮ ﻗﻮﻳﺎ داش آﺗﺴﺎﻧﮓ
ﭼﻮﻣﻴﺮ ﮔﻴﺪر اﺟـــﻪ ﺟـــﺎن
čonqir quyā dāš ātsāng
čömir gidar eja jān
ﻳﺎد اﻳـــﻞ ﻟﺮه ﻗﻴﺰ ﺑﺮﺳﺎﻧﮓ
ﻳﺘﺮ ﮔﻴــــﺪر اﺟـــﻪ ﺟــــﺎن
yād ellara qiz bersāng
yitar gidar eja jān
ﻳـﺎد اﻳﻠﺮ ﻳﺎﻣــﺎن اﻳـــﻞ ﻟــﺮ
اوﺗـــــﺮد ﻣــــﺎدي اورﻧﻤﺪا
78ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
yād ellar yāmān ellar
oterdmādi ürnimdā
ﻧــﻮﺧﺘﻪ ﻗــــﺎوا ﺳـــﺎﭼﻤﻲ
اوردرﻣـــــﺪي ودﻗﺘـﺘﻨـــﺪا
nüxta qāvā sāčimi
ördirmadi vaqtindā
اﻳﮕﻨـــﺎن ﺑﻴﻠـﺎن ﻳﻮﻧﮕﺴﺎﻣﻲ
دوﻟﺪان آﺳﻘﻦ اﺟــــﻪ ﺟـﺎن
ignān bilān yungsāmi
doldān āsqan eja jān
ﺑـــﻮﻳﺪاش ﻻزﻳﻢ ﮔﻠﻨﺪا
اوﻟﺪي دﻳﮕﻴﻦ اﺟــــﻪ ﺟـﺎن
boydāš lāzim galandā
öldi digin eja jān
آق ﻛﭽــــﺎﻧﻴﻨﮓ اوﺳﺘﻨﺪا
ﺟـــﺎﻳﻢ ﻗﺎﻟـــﺪي اﺟـﻪ ﺟﺎن
āq kečaning üstündā
jāyim qāldi eja jān
دورﻟــــﻲ ﺗﺎﺑﻘﻨﮓ اﻳﭽﻨﺪا
ﭘــﺎﻳﻢ ﻗــﺎﻟﺪي اﺟــﻪ ﺟــﺎن
durli tābqing ičindā
pāyim qāldi eja jān
ﭼﻠــﻢ ﭼﻜــﺎ ﭼﻠﻢ ﭼـﻚ
اودﻳﻦ ﺳﻮﻧﺪﻳﺮ ﻛﻮﻟﻴﻦ ﭼﻚ
čalam čaka čalam čak
odin söndir külin čak
ﻳـــــﺎد اﻗﻴﺰﻳﻦ ﺑـــﺮاﻧﻴﻨﮓ
ﻳﻨﮓ ﺳـﻪ ﺳﻴﻨﺪان دﻟﻦ ﭼﻚ
yādā qizin berāning
yengsasindān dalin čak
ﺗﺮﺟﻤﻪ: اﮔﺮ ﺑﻪ ﭼﺎه ﻋﻤﻴﻘﻲ ﺳﻨﮓ ﺑﻴﻨـﺪازي ﮔﻢ ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻣﺎدر ﺟﺎن و اﮔﺮ ﺑﻪ ﺟـﺎي دوري دﺧﺘﺮ ﺑﺪﻫﻲ ﮔﻢ ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻣـﺎدر ﺟﺎن .ﻏﺮﺑﺖ ﺟﺎي ﺑـﺪي اﺳـﺖ و ﻣـﺮا ﻧﮕﺬاﺷــﺘﻨﺪ در ﺟــﺎي ﺧــﻮد ﺑﻨــﺸﻴﻨﻢ و ﻣﻮﻫﺎي ﺳﻴﺎﻫﻢ را ﺑﺒﺎﻓﻢ ،ﻧـﺦ و ﺳـﻮزن ﻣﺮا از ﮔﻮﺷﻪ آﻻﭼﻴﻘﻤـﺎن آوﻳـﺰان ﻛـﻦ )ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ وﺳـﺎﻳﻞ ﻣـﺮده را از ﮔﻮﺷـﻪ ﺧﺎﻧــﻪ آوﻳــﺰان ﻟﺒﻤــﻲﻛﻨﻨــﺪ( و وﻗﺘــﻲ
دﺧﺘﺮ ﺗﺮﻛﻤﻦ
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 79
ﻫﻤﺴﺎﻻﻧﻢ آﻣﺪﻧﺪ ﺑﮕﻮ ﻣﻦ ﻣﺮدهام و اﮔﺮ ﻗﻮم و ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﻢ آﻣﺪﻧﺪ ﺑﮕﻮ ﻣـﻦ ﮔـﻢ ﺷـﺪهام .ﺑـﺮ روي ﻧﻤﺪ ﺳﻔﻴﺪ ﺧﺎﻧﻪ ،ﺟﺎي ﭘﺎﻳﻢ ﻣﺎﻧﺪه ،و ﺳﻬﻢ ﻏﺬاﻳﻢ ﻫﻨﻮز ﺣﺘﻤﺎً در ﺑﺸﻘﺎب ﻣﺎﻧﺪه. اي ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻲﺧﻴﺎل ﻗﻠﻴﺎن ﻣﻲﻛﺸﻲ ،آﺗﺸﺶ را ﺧـﺎﻣﻮش ﻛـﻦ ،ﺧﺎﻛـﺴﺘﺮش را ﺑﻜـﺶ )آﺗﺶ دل ﻣﻦ ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ( ﻫﺮﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟـﺎي دوري دﺧﺘـﺮ ﻣـﻲدﻫـﺪ ،ﺑﺎﻳـﺪ او را دﻣـﺮ 1 ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪ و ﺳﺮش را ﺑﺮﻳﺪ. ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪﻫﺎ: ﻷﻟﻪ ،ﺧﺎصﮔﺮاﻳﻲ ﻧﺴﻞ ﻧﻮ ﺣﻮزه دﻳﮕﺮي از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﺑﺮرﺳﻲ درون ﻛﺎواﻧﻪ ﻷﻟﻪ ﻫﺎي ﺗﺮﻛﻤﻨﻲ اﺳﺖ .ﻷﻟﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨﻲ ﺗﺮاﻧﻪاي اﺳـﺖ ﻛـﻪ از زﺑـﺎن دﺧﺘـﺮان و زﻧـﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺟﺎري ﻣﻲﺷﻮد و ﻣﺠﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻧﺪﻳﺸﻪ و ﺣﻴـﺎت ﺟـﻨﺲ ﻣﻮﻧﺚ را در ﺟﺎﻣﻌﻪ زﻧﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬارد .در اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻲﺷـﻮد ﻛـﻪ دﺧﺘﺮان و زﻧﺎن ﺑﻪ ﻃﺮح ﻧﻜﺎﺗﻲ درﺑﺎره زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘـﻪاﻧـﺪ ﻛـﻪ اﻳـﻦ ﻧﻜـﺎت ﺳـﻄﺢ وﻳﮋهاي از ﻧﻈﺎم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺳﺎزﻣﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫـﺎ را در ﻋﺮﺻـﻪ زﻧـﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ زﻧﺎن ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ.ﮔﻔﺘﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ در اﻳـﻦ ﺣـﻮزه ﺑـﺎ دل ﻧﮕﺮاﻧـﻲ و ﺷـﻜﺎﻳﺖ و اﻧﺘﻘﺎد ﻣﻄﺮح ﺷﺪه و ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ﻧﻜﺎت ﻣﻬﻤﻲ درﺑﺎره زﻧﺪﮔﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ـ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ. ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ،ﻷﻟﻪﻫﺎ از ﻓﻐﺎنﻫﺎي ﺟﺎﻧﺴﻮز دﺧﺘﺮاﻧﻲ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨـﺪ ﻛـﻪ ﺑـﺎ وﺟﻮد ﻛﻤﻲ ﺳﻦ و ﺳﺎل ،ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻧـﺎ ﺑﺠـﺎي ﺧـﺎﻧﻮادهﻫـﺎي ﺧـﻮد ﺷـﺪه و ﺑـﺎ رﺿﺎﻳﺖ ﺗﻠﻮﻳﺤﻲ ﺑﻪ آن ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮيﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺬران ﻣﺎﺑﻘﻲ ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧﺪ .ﻷﻟﻪﻫـﺎ ﺑـﻪ ﺻﻮرت ﮔﺴﺘﺮدهاي ﺑﻴﺎنﻛﻨﻨﺪة ﻧﺎﻟﻪﻫﺎي دﺧﺘﺮان ﺳﺎده و ﻣﻌﺼﻮم ﺗﺮﻛﻤﻨﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ دﺳـﺖ آﻧﻬﺎ در اﻣﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﻫﻤﺴﺮ آﻳﻨﺪهﺷﺎن ﭼﻨﺪان ﺑﺎز ﻧﺒﻮده اﺳﺖ .ﻫﻤﻴﻦ اﻧﮕﺎره ،ﺑـﺮاي دﺧﺘـﺮان
.1ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ زﻳﺮ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ. اﻟـﻒ( ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ،ب( ﻣﻘﺪﻣﻪ اي ﺑﺮ ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ،ج( ﻧﻐﻤـﻪﻫـﺎي زﻧـﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ،د( ﻳﺎﭘﺮاق ،ﻫـ( ﺳﻴﺮي در ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦ ،ﻣﺮاﺣﻞ ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻲ در ﺑﻴﻦ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ
80ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺗﺮﻛﻤﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﺪه ﺗﺎ ﮔﻔﺘﻤﺎن اﻧﺘﻘﺎدي ﺧﻮد را ﻧﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻣـﺰاﺣﻢ در ﺳـﻨﺖ اراﺋﻪ دﻫﻨﺪ ﺑﻪ وﻳﮋه ﻫﺮ ﭼﻪ آﮔﺎﻫﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ دﺧﺘﺮان و زﻧﺎن ﺟﻮان ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣـﻲﺷـﻮد ،اﺑﻌـﺎد ﮔﻔﺘﻤﺎن اﻧﺘﻘﺎدي را ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔـﺰارش ﻣـﻲدﻫﻨـﺪ و در ﺗﺒﻴـﻴﻦ آن ﺑـﺎ ﺗـﻼش ﺑﻴـﺸﺘﺮي ﺣﺎﺿـﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ. ﺑﺮاي اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻤﺎن اﻧﺘﻘﺎدي ﻛﻪ آﻧﻬﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﻨﻴﻦ ﻳﺎس و ﻧﺎ اﻣﻴﺪي ﺗﺤﻤﻴﻠـﻲاي ﺑـﺮاي ﺧﻮد ﺳﺎﻣﺎن داده اﻧﺪ ،آﻧﻬﺎ اﺑﺰار ﻛﺎر ﺧﻮد را از ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ و ﻗﻀﺎوت ﺧﻮد را ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻣﺎﻫﻴﺖ وﺟﻮدي اﻳﻦ ﻧﻮع ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲدﻫﻨـﺪ .ﻛـﺎر ﺟﺎﻟـﺐ دﺧﺘـﺮان و زﻧﺎن ﺟﻮان ﺗﺮﻛﻤﻦ در زﻧﺪﮔﻲ روزﻣﺮه ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻋـﻀﻮﻳﺖ در ﻗﻮﻣﻴـﺖ ﺗـﺮﻛﻤﻦ را ﻫﻨﻮز دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﻲ ،ﻣﺤﺘﺮم و ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻘﺪس ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآورﻧﺪ .آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﻴـﺰ ﺗﻮﺟـﻪ دارﻧﺪ :ﻗﺎﻟﺐ زﻳﺒﺎي ﺳﻨﺘﻲ را ﺑﺎﻳﺪ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ وﻟﻲ ﻣﺤﺘﻮاي دروﻧﻲ را ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت زﻣﺎن و ﻣﻜﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻧﻈﻢ ﺑﺨﺸﻴﺪ .دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ آﻧﭽﻪ را در زﻣﺎن اﻛﻨﻮن ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻻزم ﻣﻲداﻧﻨﺪ و ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻫﺮﮔـﺰ ﺑـﻪ ﻟﺤـﺎظ ﻣﺤﺘـﻮاﻳﻲ و دروﻧـﻲ ﺷـﺒﻴﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ و ﺗﻜﺮار ﻃﺒﻴﻌﺖ را ﻧﻴﺰ ﺑـﺮاي ﻧـﺴﻞ ﺑﻌـﺪي ،ﺣﺘﻤـﻲ و ﻻﻳﺘﻐﻴـﺮ در ﻧﻈـﺮ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .دﺧﺘﺮان ﺗﺮﻛﻤﻦ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻋﺒﺎرت ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎﻟﺒﻲ دارﻧﺪ؛ آﻧﻬـﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧـﺪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﺑﻮد اﻣﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت زﻣﺎﻧﻲ و ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺧﺎص و ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎصﮔﺮاﻳﻲ ،ﻧﺴﻞ ﻧﻮ را دﻋﻮت ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﻧـﻮ آوريﻫـﺎﻳﻲ در ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻛـﺮده اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺟﺎﻣﻌـﻪ را ﺑـﻪ ﺳـﻮي ﻣﺪرن ﺷﺪن ﺳﻮق ﻣﻲدﻫﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ،ﮔﻔﺘﻤﺎن زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﻧﺴﻞ ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﻴﺮاث ادﺑﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺣﻔﻆ ﺷﺪه اﺳﺖ اﻣﺎ در ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺤﺘـﻮاي دروﻧﻲ آن ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﻗﺎﻟﺐ ﺳﻨﺘﻲ ﺑﺎ اﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎي روﺷﻨﮕﺮي و روﺷﻨﻔﻜﺮي اﻳـﻦ ﻧـﺴﻞ در آﻣﻴﺨﺘﻪ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﮔﻔﺘﻤﺎن ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻣﺪرﻧﻴﺖ در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ از ﺣﻴﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦ ،ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮﺑـﻮط ﺑﻪ اﻣﻮري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺮﻛﻤﻦ ﮔﻔﺘﻪ و درﺑﺎره آن ﻓﻜـﺮ ﺷـﻮد ﺑﻠﻜـﻪ درﺑﺎره اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ در ﭼﻪ زﻣﺎﻧﻲ و ﺑﺎ ﭼﻪ آﻣﺮﻳﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻗﻮام ﺑﺨـﺶ آن ﺑﺎﺷﺪ و در اﻳﻦ ﺣﺎﻟـﺖ ،ﮔﻔﺘﻤـﺎن ﺟﺪﻳـﺪ در ﻣﻮﺿـﻊﮔﻴـﺮيﻫـﺎي دﺧﺘـﺮان و زﻧـﺎن ﺟـﻮان ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪه ﻣﻌﺎﻧﻲ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺟﺪﻳﺪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻧﻈﺎم ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﺗﺮﻛﻤﻨـﻲ اﺳﺖ.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 81
اﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ: ﺑﺎﺷﻢ ﭼﺪﻳﻴﭗ ،اوراﺷﻴﻴﻢ ﻧﻴﻨﻴﻴﺠﺎﻳﻢ ،ﻣﻨﻪ ﺑﻴﺮ ﺧﺮده
bāšim čiddayip, orāšiyim ninisāyim,
اوﻏﻼﻧﻪ ،ورﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻴﻢ ﺑﻴﻠﻤﺪﻟﻪ،
mani bir xirda oqlāna verbā γimatim bilmdila
ﻣﻌﻨﻲ: ﺳﺮم ﺟﻮاﻧﻪ زده اﺳﺖ ،ﺑﺎ اﺳﺒﺎب و اﺳﺎس ﺧﻮد ﭼﻪ ﻛﻨﻢ، ﻣﺮا ﺑﻪ ﭘﺴﺮي ﻛﻮﭼﻚ دادهاﻧﺪ ،ارزﺷﻢ را ﭘﺎس ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ
اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ درﻳﺎﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻧﻮﻋﺮوﺳﺎن در ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮات ﺧﻮد را ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑـﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻴﺎﻧﻲ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲاﻧﺪﻳﺸﻨﺪ و ﻣﺸﻲ زﻧﺪﮔﻲ را ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت ﺑﻪ دﺳﺖآﻣـﺪة ﻋﻬﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎﻣﺎن ﻣﻲدﻫﻨﺪ .زﻧﺎن ﺗﺮﻛﻤﻦ ،در ﻳﺎدآوري ﺑﺮادران ﺧﻮد ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ: ﮔﻠﺴﻴﺪﻳﻦ اي ﺑﻴﻮك ﻗﺎرداﺷﻢ ،ﻣﻨﻪ ره ب ره ﮔﻠﺮ ،آﺧﺎن
galseydin ey büyük qārdāšim, mana rah
ﺳﻮدان ﻣﻨﻴﻤﻮ ﭼﻮن ﺑﺎل ﮔﺘﻮر و ﮔﻮن ﮔﻮرﻣﻤﻴﺶ اﻟﻜﺪن
ba rah güllar āxān sudān manimčun bāl
اﺗﻴﻪ ،دوﻟﻪ ﮔﻮﻟﻮﻧﻦ ﻣﻨﻢ ﻳﺎﻧﻢ ﮔﻞ
gatür va gün görmamiš ölkadan atayi dolu gülünan manim yānima gal
ﻣﻌﻨﻲ: اي ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﻢ اﮔﺮ آﻣﺪي ،ﺑﺮاي ﻣﻦ ﮔﻞﻫﺎي رﻧﮕﺎرﻧﮓ،
و از آب روان ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻋﺴﻞ ﺑﻴﺎور و از ﺳﺮزﻣﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﻧﺪﻳﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ داﻣﻨﻲ ﭘﺮ از ﮔﻞ ﭘﻴﺶ ﻣﻦ ﺑﻴﺎ
در اﻳﻦ ﻷﻟﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ دﺧﺘﺮ از ﺑﺮادر ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺧﻮد ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻴـﻞ ﺧﻮد ﻃﻠﺐ ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻳﻦ دﺧﺘﺮ ﻫﻤﺎن ﻋﺮوﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑـﺪون اﺧﺘﻴـﺎرش او را ﺑـﻪ ﺷـﻮﻫﺮ دادهاﻧﺪ .او در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻫﺴﺖﻫﺎ و ﺑﺎﻳﺪﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﻛـﻪ ﭼﻴﺰﻫـﺎﻳﻲ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ آرام ﺑﺨﺶ او ﺑﺎﺷﻨﺪ و در ﻣﺜﺎﻟﻲ زﻳﺒﺎ و ادﻳﺒﺎﻧـﻪ در ﻗﺎﻟـﺐ ﺗﻮﺻـﻴﻔﺎت ذﻛـﺮ ﺷﺪه ﭘﻴﺸﻴﻦ ،اﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ و ﻃـﺮاوت اﻧﺪﻳـﺸﻪ ﺧـﻮد را ﺑـﻪ او ﻧـﺸﺎن ﻣـﻲدﻫـﺪ .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ، دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ در ﻗﻮاﻋﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ – ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺣﻮزه ﻋﻤﻮﻣﻲ در ﻗﺎﻟـﺐ ﭼﻨـﻴﻦ ﮔﻔﺘـﻪﻫـﺎﻳﻲ ﺑـﻪ
82ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
وﺿﻮح دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد .در ﻷﻟﻪاي دﻳﮕﺮ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻴﻢ: ﮔﻮن ﺑﻪ ﮔﻮن ﺑﻴﻮرم ،وﮔﺎﻫﺪان دودي اﻟﻤﺪﺷﺎدق اﻟﺮدم ،و
günbagün böyürüm ra gāhdān düdey
ﮔﺎﻫﺪان اوزﮔﻪ اﻟﻨﻴﻦ ﻳﺎﻧﻨﺪه ،اوزﭼﺮﻗﺪم ﮔﻮﺗﻮروب ﺑﺎﺷﻢ
alimda šāddiq elardim, va gāhdān özga
اورﺗﻮب ،و ﮔﻴﺰ ﻟﻴﻨﺪن ﭼﻮﺧﻠﻪ اوﺧﺸﻮردوم
elinin yāninda, öz čarqadim götûrûb, bāšim örtüb va gizlindan čoxla oxŝurdum.
ﻣﻌﻨﻲ: روز ﺑﻪ روز ﺑﺰرگ و ﺑﺰرگ ﺗﺮ ﺷﺪم ،ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷﺎدي ﻛﺮدم و ﮔﺎﻫﻲ در ﻛﻨﺎر اﻳﻞ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ روﺳﺮي ﺧﻮد ﺑﺮ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻢ و زار زار ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﮔﺮﻳﺴﺘﻢ
در اﻳﻦ ﻷﻟﻪ ﻧﻴﺰ ،ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎي ﻧﻔﺴﺎﻧﻲ و ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺳﺮ ﻛـﻮب ﺷـﺪة ﻋﺮوﺳـﻲ ﺟﻮان ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ از دﻳﮕﺮ ﻋﺮوﺳﺎن ﺑﺮ ﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ .او ﺳﻴﺮ ﻗﻬﻘﺮاﻳﻲ ﺷﺎديآﻓﺮﻳﻨﻲ ﺧﻮد را در اﻳﻨﺠﺎ ذﻛﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ دﺧﺘﺮ ﺑﭽﻪاي ﺑﻪ آن ﻃﺮاوت و ﺷﺎداﺑﻲ وﻗﺘـﻲ ﺑـﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺖ ﻣﻲرود ﺑﺎ ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺑﻲﺗﻮﺟﻬﻲ ،ﺧﻨﺪهﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺳﻮي ﮔﺮﻳﻪ ﺳﺮ ﻣﻲﺳﭙﺎرد. ﮔﺎﻫﻲ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻳـﻦ ﻷﻟـﻪﻫـﺎي ﻋﺎﺷـﻘﺎﻧﻪ ﮔـﺎﻫﻲ ﻣﺤﺘـﻮا و روشﻫـﺎي ﻋﺸﻖورزي را ﻧﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﮔﺎﻫﻲ اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﻣﻮاﻧﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ ﺳﺮ راه ﭘﺮ ﻃـﺮاوت ﻋﺎﺷﻘﻲ را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ: »اﻳﺴﺘﻴﺮدﻳﻢ ﻣﻜﻪ ﭘﺎداق دوزﻟﺪم دوزﻟﺪه ﺑﻴﻠﻤﺪم ،اي دﻟﻪ ﭼﺎي ،اي اﺗﺮك ﻣﻨﻪ اوز اﻳﺴﺘﻪ ﻟﻢ ﭼﺎدر )ﭘﺘﺮ(«
istirdim maka piddāq dûzaldam, düzalda bilmadim, ey dali čāy, ey atrak mani öz istahlim čārdira yetir.
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ذرت ﺑﻮ داده درﺳﺖ ﻛﻨﻢ اﻣﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ .اي رود دﻳﻮاﻧﻪ ،اي اﺗﺮك ﻣﺮا ﺑﻪ ﻳﺎرم ﺑﺮﺳﺎن.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 83
ﻳﺎ در ﻷﻟﻪ دﻳﮕﺮي ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ دﺧﺘﺮ ﻳﺎ زن ﺟﻮان ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ: اﻳﺴﺘﻪ ﻟﻢ ﻫﺎردده ،اﻳﺴﺘﻪ ﻟﻢ ﻫﺎردده ،ﻣﻦ ﺳﻨﻨﻴﻨﻢ ،اﻳﺴﺘﻪ ﻟﻢ ،دﻧﻴﺎده ﭼﻮﺧﻠﻪ ﺟﻮان وارده اي اﻳﺴﺘﻪ ﻟﻢ ،اﻣﺎ ﻣﻨﻢ اورﻳﻢ ﺳﻨﻦ ﻳﺎﻧﻨﺪده
istahlim hārdadi, istahlim hārdadi, man saninam istahlim, dünyāda čoxlu javān vardi ey istahlim, āmā manim ürayim sanin yānindadi
ﻣﻌﻨﻲ: ﻳﺎرم ﻛﺠﺎﺳﺖ ،ﻳﺎرم ﻛﺠﺎﺳﺖ .ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ اي ﻳﺎر. در ﺟﻬﺎن ﺟﻮان ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺖ اي ﻳﺎر آﻣﺎ دل ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﺖ.
ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺗﻲ از ﻓﻜﺮ و اﺣﺴﺎس ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺑﺮاي زﻧﺎن و دﺧﺘـﺮان ﺟـﻮان ﻣـﻮرد ﻧﻈﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﻴﺮي اﺑﺰار ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﺑﻼغ آن ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ اﻣﺎ ﻣﺤﺘـﻮا را آنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲدﻫﻨﺪ. در ﻧﻮع دﻳﮕﺮي از ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻷﻟﻪﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺑﺮ ﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ ﻛـﻪ ﺑﻴـﺸﺘﺮ آﻧﻬـﺎ ﺑـﺎ ﺣﺴﻲ ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻣﻠﻲ ﺑﺮاي ﺗﺤﺮﻳﻚ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺮدان اﻳﻞ ﺧـﻮد از ﺳـﻮي زﻧـﺎن ﺧﻮاﻧـﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻋﻠﺖ اﻳﺠﺎد ﭼﻨﻴﻦ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺣﻤﺎﺳﻲ از ﺳـﻮي زﻧـﺎن ،واﺑـﺴﺘﮕﻲ اﺣـﺴﺎﺳﻲ و ﻋﺎﻃﻔﻲ آﻧﺎن ﺑﺎ ﻣﺮد ﻗﻮم ﺧﻮد اﺳﺖ و ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از ﻋﻨﺎﺻـﺮ اﻧـﺴﺎﻧﻲ ،ﻏﻴـﺮ اﻧـﺴﺎﻧﻲ و ﺧﻴـﺎﻟﻲ، ﺳﺎزﻧﺪه ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻤﺎﺳﻪﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻷﻟﻪﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺷـﻮرآﻓﺮﻳﻦ ﺗﻮﺟـﻪ ﻛﻨﻴﺪ: اي ﻣﻨﻢ ﻗﺎرداﺷﻢ ﻣﻴﺪان دووﺷﻮﻧﻦ ﭘﺎﻟﺘﺎر ﻧﻪ ﮔﻲ ﮔﻴﻨﻦ، وﻏﻀﺐ اﻟﻴﻴﻦ دوﺷﻤﻨﻴﻦ اوﺳﺘﻮﻧﻪ ﭼﺎل ﭼﺎﭘﺮ اﻳﻠﻪ ،اوﻧﻮن آﻟﻨﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺗﻮت
ey manim qārdāšim meydān dövüšünnan pāltārini geyginan va qazab aliyin düšmanin üstüna čāl čāpar eyla, onu āllina nišāna tüt.
ﻣﻌﻨﻲ: اي ﺑﺮادرم ﻟﺒﺎس رزم ﺑﭙﻮش و ﺑﺮ دﺷﻤﻦ ﻏﺎﺻﺐ ﺑﺘﺎز و ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ او را ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﻴﺮ.
84ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻷﻟﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺳﺎﻣﺎن داده ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺣﺪ وﺟﺪ و ﻣﺮداﻧﮕﻲ را در ﻣﺮدان ﺗﺮﻛﻤﻦ اﻳﺠﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ .آن ﭼﻴـﺰي ﻛـﻪ در ﻧـﺴﻞ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺑـﺮاي اﻳـﺴﺘﺎدن در ﻣﻘﺎﺑـﻞ دﺷﻤﻨﺎن ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرﻓﺖ ،اﻛﻨﻮن وﺿﻌﻴﺖ دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﺧـﻮد ﮔﺮﻓﺘـﻪ و ﺑـﺮاي ﻧﻬﺎدﻳﻨـﻪﻛـﺮدن دﺳﺘﻮرات ﺟﺎﻣﻌﻪﭘﺬﻳﺮي و ﻓﺮﻫﻨﮓﻳﺎﺑﻲ در روﻳـﺎروﻳﻲ ﺑـﺎ ﻣـﺴﺎﺋﻞ و ﻣـﺸﻜﻼت زﻧـﺪﮔﻲ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﺟﻬﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن راه ﺣﻞﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎﺳﺖ. ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﺼﺮي دﻳﮕﺮ از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺗﺮﻛﻤﻦ آﺷﻨﺎ ﺷﺪﻳﻢ .در اﻳﻦ ﭘـﮋوﻫﺶ ﺑﺮ ﻣﺎ روﺷﻦ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺗﺮﻛﻤﻦ و در اﻳﻨﺠـﺎ ﻷﻟـﻪﻫـﺎي ﺗﺮﻛﻤﻨـﻲ از ﺧـﺼﻮﺻﻴﺖ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ و ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻛﻬﻦ ادﺑـﻲ آن ﻫﻨـﻮز ﻫـﻢ در ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﺗﺮﻛﻤﻨـﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻫﻨﻮز در زﻧـﺪﮔﻲ ﺗـﺮﻛﻤﻦﻫـﺎ ﺣﺎﺿـﺮ اﺳـﺖ و ﻧـﺴﻞ ﻗﺪﻳﻤﻲ و اﻣﺮوزﻳﻦ ﺑﺪان واﺑﺴﺘﻪاﻧﺪ و از آن ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ .در اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ﺑﺮ ﻣﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤﻲ در ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺨﺸﻲ ﺑﻪ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎي ﻏﻴـﻮر دارد .ﺑـﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻪ روﺷﻨﻲ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻬﺮهزﻳﺒﺎﻳﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ را ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻻزم و ﻛـﺎﻓﻲ ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ ﺑﻠﻜﻪ از آن ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ دادن ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﺧﻮد ﺑﺎ دﻳﮕﺮي ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻲﺗﻮان ﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻧﻴﺰ در ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﻨﻮز زﻧﺪه و ﻛﺎرﻛﺮدي اﺳﺖ.
ﻷﻟﻪ در ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻗﻮم ﺗﺮﻛﻤﻦ 85
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ـ اﻋﻈﻤﻲ راد ،ﮔﻨﺒـﺪ دردي) ،(1382ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي ﺗـﺮﻛﻤﻦﻫـﺎ، ﻣﺸﻬﺪ :داﻧﺸﮕﺎه ﻓﺮدوﺳﻲ ﻣﺸﻬﺪ. ـ اﻧﺠﻮي ﺷﻴﺮازي ،ﺳﻴﺪ اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ،(1371) .ﮔﺬري و ﻧﻈﺮي در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ،ﺗﻬﺮان: اﺳﭙﺮك. ـ ﺑﺪﺧﺸﺎن ،ﻗﺮﺑﺎن ﺻﺤﺖ ،(1379 ).ﺳﻴﺮي در ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺗﺮﻛﻤﻦ ،ﺗﻬﺮان :اﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺑﺪﺧﺸﺎن. ـ ﺗﻮﺳﻠﻲ ،ﻏﻼم ﻋﺒﺎس ) ،(1369ﻧﻈﺮﻳﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﺗﻬﺮان :ﺳﻤﺖ ـ ﺳﺎروﺧﺎﻧﻲ ،ﺑـﺎﻗﺮ ) ،(1372روشﻫﺎي ﺗﺤﻘﻴﻖ در ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﺟﻠـﺪ ،1ﺗﻬـﺮان: ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ )ﭘﮋوﻫﺸﮕﺎه( ـ ﻓﻜﻮﻫﻲ ،ﻧﺎﺻـﺮ ) ،(1381ﺗﺎرﻳﺦ اﻧﺪﻳﺸﻪ و ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻫﺎي اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎﺳﻲ ،ﺗﻬـﺮان :ﻧـﺸﺮ ﻧﻲ ـ ﮔﻴﺪﻧﺰ ـ آﻧﺘـﻮﻧﻲ ،(1379 )،ﺟﻬﺎن رﻫﺎ ﺷﺪه :ﮔﻔﺘﺎرﻫﺎﻳﻲ درﺑﺎره ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ، ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻋﻠﻲاﺻﻐﺮ ﺳﻌﻴﺪي و ﻳﻮﺳﻒ ﺣﺎﺟﻲ ﻋﺒﺪاﻟﻮﻫﺎب ـ ﻳﻮﺳﻒ ،ﺗﻬﺮان :ﻋﻠﻢ وادب. - Brunvand. Jan (1970), What is Folk, New York, American Voice Press. - Denzin. Norman. K, (1997), Interpretive Ethnography, London, Sage Publication Ltm. - Edles. Laura (2002), Cultural Sociology in Practice, Masschusetts, Blackwell. - Finnegan. Ruth (1992), Oral Traditions and Verbal Arts, London, Routledge. - Fox, Robin (1989), kinship and Marriage: An Anthropological Prespective, Cambridge University Press.
1386 ﭘﺎﻳﻴﺰ10 ﺷﻤﺎره/ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان86
- Geertz. Clifford (1993), The Interpretation of Culture, New York. Fontana Press. - Moore. Jerry (1997), Vision of Culture, New York, Altamia Press. - Sone Linda (1968) kinship and Gender, Coffin Tristram. - Spilman. Lyn (2002), Cultural Sociology, Masschusetts, Blackwell. - Tristram. C (2000), American Folklore, Pensilvania, University Of Pensilvania Press.
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر دﻛﺘﺮ ﺣﻤﻴﺪ ﺳﻔﻴﺪﮔﺮ ﺷﻬﺎﻧﻘﻲ
1
ﭼﻜﻴﺪه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر اﻗﻮام اﻏﻠﺐ دﺳﺘﻤﺎﻳﻪ ﺧﻠﻖ آﺛﺎر ﺑﺰرگ ادﺑﻲ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ .ﻳﻜـﻲ از ﺷـﺎﻋﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در اﺷﻌﺎر ﺧﻮد از اﻳﻦ ﭼﺸﻤﻪ اﻟﻬﺎمﺑﺨـﺶ ﺑـﺎ ﻣﻬـﺎرت و ﻣﻼﺣـﺖ ﺗﻤـﺎم ﺑﻬـﺮه ﮔﺮﻓﺘـﻪ، ﺷﺎدروان اﺳﺘﺎد ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﻳﺎر ،ﺷﺎﻋﺮ ﺑﺰرگ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺑﻮده اﺳﺖ. اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮاردي ﻛﻪ اﺳـﺘﺎد ﺷـﻬﺮﻳﺎر در دﻳـﻮان ﺗﺮﻛـﻲ ﺧـﻮد ،در آﻧﻬـﺎ از ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده اﺳﺖ ،اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨـﺪ .دﻳـﻮان ﺗﺮﻛـﻲ اﺳـﺘﺎد ﺷـﻬﺮﻳﺎر ﺳﺮﺷﺎر از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ اﺳﺖ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻗﺼﻪﻫـﺎ ،آداب و رﺳـﻮم زﻳﺎرت ،ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز ،ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﺳﻮري ،ﺑﺎزيﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ،ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ،ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞﻫـﺎ و ﻏﻴﺮه ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﺪه اﺳﺖ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر ،دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ ﺷﻬﺮﻳﺎر ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻗﺼﻪﻫﺎ ،ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز، ﭼﺎووﺷﻲﺧﻮاﻧﻲ ،ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﺳﻮري ،ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ،ﺑﺎزيﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ
.1دﻛﺘﺮاي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ،ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم irfolk@ yahoo.com
88ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻘﺪﻣﻪ ادﺑﻴﺎت ﻣﻜﺘﻮب ﺟﻬﺎن در ﻃﻮل ﺣﻴﺎت ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﭘﺮ ﻓﺮاز و ﻧﺸﻴﺐ ﺧﻮد ﻫﻤﻮاره ﻣﺘـﺄﺛﺮ از ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن و ﺷﺎﻋﺮان ﺑﺰرگ ﺟﻬﺎن در آﺛﺎر ﺟﺎوداﻧـﺔ ﺧـﻮد، ﻋﻨﺎﺻﺮي از آداب و رﺳﻮم ،ﻋﻘﺎﻳﺪ و ﺑﺎورﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ،ﻣﺘﻞﻫﺎ و ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي راﻳﺞ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم را آورده اﻧﺪ .ﺷﺎﻋﺮان و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻧﻲ ﭼـﻮن »ﺑـﺎﻳﺮن« و »ﺷﻜـﺴﭙﻴﺮ« ،اﻧﮕﻠﻴـﺴﻲ، »ﻫﻮﮔﻮ« و »ﺑـﻮدﻟﺮ« ﻓﺮاﻧـﺴﻮي» ،ﮔﻮﺗـﻪ« آﻟﻤـﺎﻧﻲ» ،ﭘﻮﺷـﻜﻴﻦ« روﺳـﻲ» ،داﻧﺘـﻪ« اﻳﺘﺎﻟﻴـﺎﻳﻲ، »ﻓﻀﻮﻟﻲ« و »ﺻﺎﺑﺮ« آذرﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻲ» ،ﺗﺎﮔﻮر« ﻫﻨﺪي و ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺨﻦﭘﺮداز دﻳﮕﺮ ،از اﻳﻦ درﻳﺎي ﺑﻲﻛﺮان ﺑﻬﺮهﻫﺎ ﺑﺮدهاﻧﺪ. ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﻳﻜﻲ از ﻏﻨﻲﺗﺮﻳﻦ و ﭘﺮﺷﺎخ و ﺑﺮگﺗﺮﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ در اﻳﺮان اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻫﻴﭻ ﺷﺎﻋﺮ و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪة آذري را ﻧﻤﻲﺗﻮان ﭘﻴـﺪا ﻛـﺮد ﻛـﻪ از ﻛﻨﺎر اﻳﻦ ﭼﺸﻤﺔ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎ ﺑﮕﺬرد .از آﻧﺠﺎ ﻛـﻪ اﺳـﺘﺎد ﺷـﻬﺮﻳﺎر دوران ﻛـﻮدﻛﻲ و ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﺧﻮد را در ﻣﺤﻴﻂ روﺳﺘﺎ ﮔﺬراﻧﺪه و ﺑﻌﺪ از ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ و ﺗﻬﺮان ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻣﻴﺎن ﻣـﺮدم ﻋـﺎدي ﻛﻮﭼـﻪ و ﺑـﺎزار ﺑـﻮده اﺳﺖ ،ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ راﻳﺞ در ﺑﻴﻦ ﺗﻮدهﻫـﺎي ﻣﺮدم ﺗـﺄﺛﻴﺮي ﺷـﮕﺮف ﺑـﺮ ﺷـﻌﺮ او ﮔﺬاﺷـﺘﻪ اﺳــﺖ .اﺳــﺘﺎد ﺷــﻬﺮﻳﺎر در اﺷــﻌﺎر ﻓﺎرﺳــﻲ و ﺗﺮﻛﻲ ﺧﻮد ،از اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ،داﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ،ﺑﺎﻳـﺎﺗﻲﻫـﺎ، ﻣﺘﻞﻫﺎ ،اﻣﺜﺎل و ﺣﻜﻢ و دﻳﮕﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺑﺎ ﻣﻬﺎرت و ﻣﻼﺣﺖ ﺗﻤﺎم اﺳـﺘﻔﺎده ﻛﺮده اﺳﺖ. اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺷـﻜﻞ اﻛﺘـﺸﺎﻓﻲ و ﺗﻮﺻـﻴﻔﻲ ﺑﺮرﺳﻲ و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. اﺳﺘﺎد ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ ﺑﻬﺠﺖ ﺗﺒﺮﻳﺰي)ﺷﻬﺮﻳﺎر(
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 89
اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻗﺼﻪﻫﺎ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر در اﺷﻌﺎر ﺗﺮﻛﻲ ﺧﻮد از اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻗـﺼﻪﻫـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ در ﻛـﻮدﻛﻲ ﺷـﻨﻴﺪه اﺳﺖ ،ﻧﺎم ﻣﻲﺑﺮد و ﺑﺎﺣﺴﺮت و درﻳﻎ از دوران ﻛﻮدﻛﻲ ﺧﻮد و ﻗﺼﻪﮔﻮﻳﻲ ﻣﺎدر ﺑﺰرگ ﻳـﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ .در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و داﺳﺘﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در دﻳـﻮان ﺗﺮﻛـﻲ وي آﻣـﺪه اﺳـﺖ ،اﺷـﺎره ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ: ﻗﺼﻪ ﺷﻨﮕﻮل و ﻣﻨﮕﻮل ﺷــﻨﮕﻮل و ﻣﻨﮕــﻮل ﻳﻜـﻲ از ﻗــﺼﻪﻫــﺎي ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻓﻮﻟﻜﻠــﻮر آذرﺑﺎﻳﺠــﺎن اﺳــﺖ .ﻛﻤﺘــﺮ آذرﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻲاي اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻗﺼﻪ را ﻧﺸﻨﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ .اﻳﻦ ﻗﺼﻪ ﻳﻜﻲ از ﻗﺼﻪﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﻴﻦ ﻣﻠﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺳﺖ .ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ﺑﺎ ﺣـﺴﺮت و درﻳـﻎ از اﻳـﻦ ﻗـﺼﻪ ﻳـﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ: qâri nana gva âĝil diyanda
ﻗﺎري ﻧﻨﻪ ﮔﺌﺠﻪ ﻧﺎﻏﻴﻞ دﻳﻴﻨﺪه ﻛﻮﻟﻚ ﻗﺎﻟﺨﻴﺐ ﻗﺎب ﺑﺎﺟﺎﻧﻲ دوﻳﻨﺪه
külak qâlxib qâb bâjâni döyanda
ﻗﻮرد ﮔﺌﭽﻴﻨﻴﻦ ﺷﻨﮕﻮﻟﻮﺳﻮن ﻳﻴﻨَﻴﺪه
qurd gečinin šangülusun yiyanda
ﻣﻦ ﻗﺎﻳﻴﺪﻳﺐ ﺑﻴﺮ ده اوﺷﺎق اُﻻﻳﺪﻳﻢ
man qâyidib birda ušâq olâydim
ﺑﻴﺮﮔﻮل آﭼﻴﺐ اوﻧﺪان ﺳﻮرا ﺳﻼﻳﺪﻳﻢ
bir gül âčib ondân sorâ solâydim »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «20
ﻣﻌﻨﻲ: ﭘﻴﺮان و ﻗﺼﻪ ﮔﻮﻳﻲ ﺷﺒﻬﺎي ﺗﺎر و ﺳﺮد ﻛﻮﻻك ﺗﻨﺪ ،ﺑﺎ در و ﭘﻴﻜﺮ ﻛﻨﺪ ﻧﺒﺮد ﮔﺮگ و ﺷﻜﺎر ﺷﻨﮕﻞ ﺑﺰ ،اي درﻳﻎ و درد! ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻬﺪ ﻛﻮدﻛﻲ ام ﺑﺮدن آرزوﺳﺖ ﺑﺎر دﮔﺮ ﺷﻜﻔﺘﻦ و ﭘﮋﻣﺮدن آرزوﺳﺖ
1
.1ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎي ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎﻳﻪ ﺳﻼم از ﻛﺮﻳﻢ ﻣﺸﺮوﻃﻪ ﭼﻲ ﻣﺘﺨﻠﺺ ﺑﻪ ﺳﻮﻧﻤﺰ اﺳﺖ.
90ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ »ﻛﻮراوﻏﻠﻮ« »ﻛﻮر اوﻏﻠﻮ« و ﺣﻤﺎﺳﻪآﻓﺮﻳﻨﻲﻫﺎﻳﺶ در ﻳﺎد و ﺧﺎﻃﺮة آذرﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻲ زﻧـﺪه ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد.
"ﻛﻮراوﻏﻠﻮ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ از ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم و ﭘﺎﺳﺪار ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺮدم ،و ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ اﺳـﺖ ﺗﺮﻧﻢﻛﻨﻨـﺪه دﻻوري و ﺟـﻮاﻧﻤﺮدي .زر و زورﻣـﺪاران او را راﻫـﺰن ﻣـﻲﺷـﻤﺮدﻧﺪ و ﻣـﺮدم ﻧﺠﺎتﺑﺨﺶ ﺧﻮﻳﺶ .آﻧﺎن ﺗﺸﻨﻪ ﺧﻮﻧﺶ ﺑﻮدﻧﺪ و اﻳﻨﺎن ﺧﻮاﻫﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎوﻳﺪ ﺑﺮاﻳﺶ .آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻮ ﻧﺎم و ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻣﻲﻛﻮﺷـﻴﺪﻧﺪ و اﻳﻨـﺎن ﺧـﺎﻃﺮهاش را ﻋﺰﻳـﺰ ﻣـﻲداﺷـﺘﻨﺪ و آن را ﺑـﺎ ﮔﺮاﻣﻲﺗﺮﻳﻦ ﻳﺎدﻣﺎنﻫﺎ و ﻋﻨﺎﺻﺮ و ﻣﺎﻳﻪﻫﺎي اﺣﺴﺎﺳﻲ و اﻋﺘﻘﺎدي ﻣﻲآراﺳﺘﻨﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴـﺐ اﻓﺴﺎﻧﻪ و ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﺳـﺖ و از آﻣﻴـﺰش آﻧﻬـﺎ ﻗﻬﺮﻣـﺎﻧﻲ ﭘﺪﻳـﺪ آﻣـﺪ) "...رﺋـﻴﺲزاده، (102:1377ﻧﺎم و آوازة ﻛﻮراوﻏﻠﻮ و ﭘﻬﻠﻮاﻧﻬﺎي رزمآورش زﻳﻨﺖﺳﺎز ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎ ،ﺷـﻌﺮ و داﺳــﺘﺎن ﺷــﺎﻋﺮان و ﻧﻮﻳــﺴﻨﺪﮔﺎن آذرﺑﺎﻳﺠــﺎن اﺳــﺖ .اﺳــﺘﺎد ﺷــﻬﺮﻳﺎر ﻧﻴــﺰ آﺷــﻨﺎي رزم و ﻣﺮداﻧﮕﻲﻫﺎي اﻳﻦ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﻣﻠﻲ ﺑﻮده و از آن اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ: ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﮔﺌﺠﻪ دورﻧﺎ ﮔﺌﭽﻨﺪه
Heydar-bâbâ geĵa durnâ gečanda
ﻛﻮراوﻏﻠﻮﻧﻮن ﮔﺆزو ﻗﺎرا ﺳﺌﭽﻨﺪه
koroĝlunun gözü gârü sečanda
ﻗﻴﺮ آﺗﻴﻨﻲ ﻣﻴﻨﻴﺐ ﻛﺴﻴﺐ – ﺑﻴﭽﻴﻨﺪه
qir âtini minib kasib - bičanda
ﻣﻦ ده ﺑﻮردا ﺗﺌﺰ ﻣﻄﻠﺒﻪ ﭼﺎﺗﻤﺎرام
manda burdâ tez matlaba čatmârâm
»ﻋﻴﻮض« ﮔﻠﻴﺐ ﭼﺎﺗﻤﺎﻳﻴﻨﺠﺎ ﻳﺎﺗﻤﺎرام
(eyvâz) galib čâtmâyinjâ yâtmârâm »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ«74
ﻣﻌﻨﻲ: ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻪ ﺷﺐ ،ﭼﻮ ﻗﻄﺎر ﻛﻠﻨﮓ و ﻗﻮ اﺷﺒﺎح ﺑﮕﺬرﻧﺪ و »ﻛﻮراوﻏﻠﻮ« ﺑﻪ ﮔﺸﺖ وﭘﻮ ﺑﺎ اﺳﺐ »ﻗﻴﺮ« ﻧﺎم ﻛﻨﺪ ﻋﺮﺻﻪ زﻳﺮ و رو ﺗﺎ ﻟﺤﻈﻪاي ﻛﻪ ﻧﻴﺴﺖ ز »ﻋﻴﻮض« ﺑﺸﺎرﺗﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﻧﺮود ﺧﻮاب راﺣﺘﻲ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 91
ﻛﻮه ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ
داﺳﺘﺎن ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ »دﻟﻲ دوﻣﺮول« ﻛﺘﺎب »ده ده ﻗﻮرﻗﻮد« ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ ﺟﻬﺎن ،ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻣﻠـﻲ آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن، ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ آﺑﺎ و اﺟﺪادي اوﻏﻮزان و ﺗﺮﻛﺎن آذرﺑﺎﻳﺠﺎن اﺳﺖ .داﺳﺘﺎن »دﻟﻲ دوﻣﺮول« ﻳﻜـﻲ از ﺷﻴﺮﻳﻦﺗﺮﻳﻦ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي اﻳﻦ اﺛﺮ ﺣﻤﺎﺳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷﻌﺮ ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ: دﻳﻨﻪ »دوﻣﻮرول« ﺑﻮرﺟﻮﻧﻮ دوﺷﻤﻦ ﻳﻴﺨﺎ ﺑﻴﻠﻤﺰ
deyna "dümürül" burĵunu düšman yixâ bilmaz
ﻗﺎرداش ﻧﻪ ﻗﺪر ﻳﺎدﻻﺷﺎ ،ﻳﺎددان ﭼﻴﺨﺎ ﺑﻴﻠﻤﺰ
qârdâš na qadar yâdlâšâ yâddân čixâ bilmaz »دؤﻳﻮﻧﻤﻪ ـ ﺳﺆﻳﻮﻧﻤﻪ ،ص «67
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﮕﻮ دﺷﻤﻦ ﺗﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮج »دوﻣﺮول« را وﻳﺮان ﻛﻨﺪ ﺑﺮادر ﻫﺮ ﭼﻘﺪر ﻫﻢ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺷﻮد ،از ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻤﻲرود
92ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
داﺳﺘﺎن ﻋﺎﻃﻔﻲ »ﺳﺎرا« ﻳﻜﻲ از داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺒﺎ و ﻋﺎﻃﻔﻲ راﻳﺞ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﭘـﺮ رﻣﺰ و راز ﺳﺎراﺳﺖ .اﻣﺮوزه داﺳـﺘﺎن زﻧـﺪﮔﻲ ﺳـﺎرا در ﻗﺎﻟـﺐ اﺳـﻄﻮرهاي ﺑـﺮاي ﻋﻔـﺖ، ﭘﺎﻛﺪاﻣﻨﻲ و ﻋﺸﻖ ﭘﺎك و ﺑﻲآﻻﻳﺶ درآﻣﺪه اﺳﺖ .داﺳﺘﺎن ﺳﺎرا ورد زﺑﺎن ﻣﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن ﺑﻪوﻳﮋه زﻧﺎن اﻳﻦ دﻳﺎر اﺳﺖ) .ﺳﻔﻴﺪﮔﺮ ﺷﻬﺎﻧﻘﻲ ،1377 ،ص(78 ﺗﺄﺛﻴﺮ اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺑﺮ ﺷﻬﺮﻳﺎر آن ﻗﺪر ﻋﻤﻴﻖ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﺎد در اﺷـﻌﺎر ﻓﺎرﺳـﻲ و ﺗﺮﻛـﻲ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻛﺮات ﺑﻪ آن ﻣﻲﭘﺮدازد: اﺋﻞ ﺑﻴﺮده دﺋﺴﻴﻦ »ﺳﺌﻞ ﺳﺎراﻧﻲ ﻗﺎﭘﺪي ﻗﺎﭼﻴﺮﺗﺪي« آﻏﻼﺷﺪي ﺑﻮﻟﻮدﻻردا ﺑﻮ داﺷﻘﻴﻦ ﺳﻠﻴﻤﻴﺰدن
el birda desin sârâni qâpdi qâčirtdi āγlâšdi buludlârdâ bu dâšqin selimizdan »دوﻧﻴﺎ ﻧﻪ ﻳﺎﻻن ﺗﺎﭘﻤﺎﺟﺎدﻳﺮ ،ص «139
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺮدم ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ »ﺳﻴﻞ ﺳﺎرا را ﺑﺮد« اﺑﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ از اﻳﻦ ﺳﻴﻞ ﺧﺮوﺷﺎن ﮔﺮﻳﺴﺘﻨﺪ
و ﻧﻴﺰ: ﻫﺮ ﻛﻴﻤﺴﻴﻪ ﻏﻤﺪن ﺑﻮ ﺑﻴﺮ ﺣﺼﻪدﻳﺮ
har kimsaya γamdan bu bir hissadir
آﺗﺎن داﻏﻲ ﺑﻴﺮ داغ ﻛﻴﻤﻲ ﻗﻮﺳﻪدﻳﺮ
ātân dâγi bir dâγ kimi qussadir
»ﺳﺌﻞ ﺳﺎراﻧﻲ آﭘﺎردي« ﺗﻚ ﻗﺼﻪ دﻳﺮ
(sel sârâni âpârdi) tak qissadir
اﺋﻞ ﻳﺎراﺳﻲ ،ﺳﺌﻞ ﺳﺎراﺳﻲ آﻧﺠﻼ
el yârâsi, sel sârâsi ānĵelā
ﮔﺆزﻟﺮﻳﻤﻴﻦ آﻏﻲ ـ ﻗﺎراﺳﻲ آﻧﺠﻼ
gözlarimin āγi – qārāsi ānĵelā »آﻧﺠﻼ«140:
ﻣﻌﻨﻲ: ﻫﺮ ﻛﺲ ﺳﻬﻤﻲ از ﻏﻢ دارد داغ ﭘﺪرت ﻏﻤﻲ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﻮه اﺳﺖ ﻗﺼﻪاي اﺳﺖ ﭼﻮن ﻗﺼﻪ ﺳﺎرا وﺳﻴﻞ زﺧﻢ ﻣﺮدم ،ﺳﺎراي ﺳﻴﻞ ،آﻧﺠﻼ ﺳﻴﺎﻫﻲ و ﺳﭙﻴﺪي ﭼﺸﻤﻢ ،آﻧﺠﻼ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 93
اﻓﺴﺎﻧﻪ »ﺳﺎري اﻳﻨﻚ« ﻳﺎ »ﻓﺎﻃﻤﺎﻧﻴﻦ ﻧﺎﻏﻴﻠﻲ« ﺳﺎري اﻳﻨﻚ ﻳﻜﻲ از ﺷﻴﺮﻳﻦﺗﺮﻳﻦ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫـﺎي آذرﺑﺎﻳﺠـﺎﻧﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﺮ دل و ﺟـﺎن ﻛﻮدﻛﺎن ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻲﮔﺬارد .اﻓﺴﺎﻧﻪاي زﻳﺒﺎ و ﺟﺬاب از دﻟﺒـﺴﺘﮕﻲ دﺧﺘـﺮي ﻳﺘـﻴﻢ ﺑـﻪ ﮔـﺎوش، ﺑﻲﻣﻬﺮيﻫﺎ و ﺑﺪﺟﻨﺴﻲﻫﺎي ﻧﺎﻣﺎدري .اﻳﻦ ﻗﺼﻪ ،رواﻳـﺖ آذرﺑﺎﻳﺠـﺎﻧﻲ ﻗـﺼﻪ »ﺳـﻴﻨﺪرﻻ«ي اروﭘﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﺎرسﻧﺸﻴﻦ اﻳﺮان ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻣﺎه ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ« ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ .اﻟﺒﺘـﻪ ﻫـﺮ ﺳﻪ رواﻳﺖ ﻣﺬﻛﻮر ﺗﻔﺎوﺗﻬﺎي ﺳﺎﺧﺘﺎري ﺑﺎ ﻫﻢ دارﻧﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﺘﻦ ﻣﺠﺎل ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ .ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺳﺨﻦ اﻳﻦ اﻓﺴﺎﻧﻪ را ﭼﻨﻴﻦ در ﺧﺎﻃﺮهﻫﺎ زﻧﺪه ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﮔﺆردون ﺑﺎﻻ ﻧﺌﺠﻪ ﺗﻴﻔﺎق داﻏﻴﻠﻲ
gördün bālā neja tifāq dāγili
ﻓﻠﻚ وورار ،ﺷﺮاب ﻛﻮﭘﻮ ﺟﺎﻏﻴﻠﻲ
falak vurār, šarāb küpü jāγili
ﺑﻴﺰده اوﻟﻠﻮق »ﺳﺎري اﻳﻨﻚ« ﻧﺎﻏﻴﻠﻲ
bizda olluq (sāri inak) nāγili
ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺳﻲ ،ﻗﻮﻧﺪاراﺳﻲ ،آﻧﺠﻼ ﮔﺆزﻟﺮﻳﻤﻴﻦ آﻏﻲ ـ ﻗﺎراﺳﻲ آﻧﺠﻼ
fātimasi, qondārāsi, Anjelā gözlārimin āĝi – qārāsi ānjelā »آﻧﺠﻼ«142:
ﻣﻌﻨﻲ: دﻳﺪي ﻓﺮزﻧﺪ ،ﭼﮕﻮﻧﻪ زﻧﺪﮔﻲ از ﻫﻢ ﻣﻲﭘﺎﺷﺪ ﻓﻠﻚ ﻣﻲزﻧﺪ و ﻛﻮزه ﺷﺮاب را ﻣﻲﺷﻜﻨﺪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ اﻓﺴﺎﻧﻪ »ﮔﺎو زرد« ﻣﻲﺷﻮد ﻓﺎﻃﻤﻪاش ،ﭼﻜﻤﻪاش ،آﻧﺠﻼ ﺳﻴﺎﻫﻲ و ﺳﭙﻴﺪي ﭼﺸﻤﻢ ،آﻧﺠﻼ
داﺳﺘﺎن ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ )ﻗﺎﭼﺎق ﻧﺒﻲ( »ﻧﺒﻲ« دﻳﮕﺮ ﺣﻤﺎﺳﻪﺳﺎز آذرﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﻫﻤﺴﺮش »ﻫﺠﺮ« ﺷﻴﺮزﻧﻲ ﺟﻨﮕﺎور و ﺷﺠﺎع ،ﺧﻮاب را از ﭼﺸﻢ ﺧﺎنﻫﺎ و ارﺑﺎﺑﺎن ﺳﺘﻤﮕﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮد و ﺷﻮرش دﻫﻘﺎﻧﻲ ﻋﻈﻴﻤـﻲ در دو ﺳﻮي ارس راه ﻣﻲاﻧﺪازد .ﻧﺒﻲ ،ﻫﺠﺮ و ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲﻫﺎ ،دردﻫﺎ ،آﻣـﺎل و آرزوﻫـﺎي آﻧﻬـﺎ دل و ﺟﺎن ﺷﻬﺮﻳﺎر را ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺴﺨﺮ ﻛﺮده اﻧﺪ:
94
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
دور ﻗﻔﺲ ﻗﺎﭘﻴﺴﻴﻦ ﺑﻴﺮآﭼﺎق ﻧﺒﻲ
dur qafas qāpisin bir āčāq nabi
ﺑﻮ ﺳﻴﻨﻴﻖ ﻗﺎﻧﺎدﻻ ﺑﻴﺮ اوﭼﺎق ﻧﺒﻲ
bu siniq qānādlā bir učāq nābi
آي ﻗﻮﭼﺎق ﻧﺒﻲ
ay qočāq nabi
ﻗﺎزاﻣﺎت اﻳﺴﺘﻴﺪي ﻳﺎﺗﺎ ﺑﻴﻠﻤﻴﺴﻦ
qāzāmāt istidi yātā bilmisan
آﻧﺎﻻر ﺑﺌﺸﻴﮕﻴﻦ ﺳﺎﺗﺎ ﺑﻴﻤﻠﻴﺴﻦ
ānālār bešigin sātā bilmisan
ﻏﻴﺮﺗﻴﻦ ﻗﻮرﺑﺎﻧﻲ آي ﻗﻮﭼﺎق ﻧﺒﻲ …. ﻣﻌﻨﻲ:
qeyratin qurbāni āy qočāq nabi »ﻗﺎﭼﺎق ﻧﺒﻲ«213:
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ در ﻗﻔﺲ را دﻣﻲ ﺑﺎز ﻛﻨﻴﻢ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺑﺎﻟﻬﺎي ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻛﻤﻲ ﭘﺮواز ﻛﻨﻴﻢ آي ﻧﺒﻲ دﻻور، زﻧﺪان ﮔﺮم اﺳﺖ ،ﺧﻮاﺑﺖ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮد ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﭘﺪري را ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺗﺮك ﻛﻨﻲ ﻓﺪاي ﻏﻴﺮﺗﺖ آي ﻧﺒﻲ دﻻور ….
و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ: ﻧﺒﻲ ﺗﻚ ﺑﻴﺰده ﻗﻴﻠﻴﻨﺞ رﺳﺘﻤﻲ ﭼﻮﺧﻼر وارﻳﻤﻴﺶ
nabi tak bizda qilinĵ rustami čoxlār vārimiš
ﺳﻦ ﻗﻠﻢ رﺳﺘﻤﻲ ﺳﻦ ،ﺟﺎن ﺳﻨﻪ ﻗﻮرﺑﺎن رﺳﺘﻢ
san qalam rustamisan, ĵān sana qurbān rustam
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺎ رﺳﺘﻢ ﻫﺎي ﺟﻨﮕﺎوري ﭼﻮن »ﻧﺒﻲ« ﺑﺴﻴﺎر داﺷﺘﻪاﻳﻢ ﺗﻮ رﺳﺘﻢ ﻗﻠﻢ زﻧﻲ ،ﺟﺎﻧﻢ ﺑﻪ ﻓﺪاﻳﺖ رﺳﺘﻢ
آداب و رﺳﻮم ﭼﺎووﺷﻲﺧﻮاﻧﻲ ﺗﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ در روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﺷﻬﺮﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﻫﺮ ﮔﺎه ﻛﺴﻲ ﺑـﻪ زﻳـﺎرت
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 95
اﻣﺎﻛﻦ ﻣﻘﺪس ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻜﻪ ،ﻛﺮﺑﻼ ،ﻣﺸﻬﺪ و ﻗﻢ ﻣﻲرﻓﺖ ،ﻫﻤﻪ اﻗﻮام ،ﻫﻤـﺴﺎﻳﮕﺎن و آﺷـﻨﺎﻳﺎن ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و زاﺋﺮ را ﺑﺪرﻗﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ؛ در آن ﻣﻴـﺎن ﻓـﺮدي ﺧـﻮش ﺻـﺪا ،ﭘﻴـﺸﺎﭘﻴﺶ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣﺎﺿﺮ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮد و اﺷﻌﺎري ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎ آواز ﺣﺰﻳﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ .ﭼﻨـﻴﻦ ﻓـﺮدي ﻧﺰد اﻫﺎﻟﻲ ﺑﻪ »ﭼﺎووش« ﻳﺎ »ﭼﻮووش« ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد .اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ زﻳﺒﺎي ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺸﺪ: ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﻗﺮه ﭼﻤﻦ ﺟﺎداﺳﻲ
Heydar-bābā (qārā čaman) ĵādāsi
ﭼﻮووﺷﻼرﻳﻦ ﮔﻠﺮ ﺳﺴﻲ ،ﺻﺪاﺳﻲ
čovušlārin galar sasi, sadāsi
ﻛﺮﺑﻼﻳﺎ ﮔﺌﺪ ﻧﻠﺮﻳﻦ ﻗﺎداﺳﻲ
karbalāyā gedanlarin gādāsi
دوﺷﺴﻮن ﺑﻮ آج ﻳﻮﻟﺴﻮزﻻرﻳﻦ ﮔﺆزوﻧﻪ ﺗﻤﺪوﻧﻮن اوﻳﺪوخ ﻳﺎﻻن ﺳﺆزوﻧﻪ
dušsün bu āĵ yolsuzlārin gözüna tamaddünün uydux yālān sözüna »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ«11
ﻣﻌﻨﻲ: از ﺟﺎده »ﻗﺮاﭼﻤﻦ« آن ﺗﺮﺑﺖ وﻻ ﭼﺎوﺷﻬﺎ زﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻮت ﺣﺰﻳﻦ ﺻﻼ درد و ﺑﻼ و آﻓﺖ زوار ﻛﺮﺑﻼ اﻓﺘﺪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﺮدم ﮔﻤﺮاه و آزﻣﻨﺪ ﻣﺎ را ﻋﺠﺐ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﻤﺪن ﻓﺮﻳﻔﺘﻨﺪ
ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ )آﻟﻤﺎ آﺗﻤﺎق ـ ﺳﻴﺐ ﭘﺮﺗﺎب ﻛﺮدن( ﻳﻜﻲ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺮوﺳﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در ﺑﻌـﻀﻲ از ﺷـﻬﺮﻫﺎ و روﺳـﺘﺎﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن راﻳﺞ اﺳﺖ ،ﺳﻴﺐ ﭘﺮﺗﺎبﻛﺮدن داﻣﺎد ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻋﺮوس اﺳﺖ .وﻗﺘﻲ ﻋﺮوس ﺑﺎ ﻫﻤﺮاﻫـﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺧﺎﻧﻪ داﻣﺎد ﺑﻪ راه ﻣﻲاﻓﺘﺎد ،داﻣﺎد ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه »ﺳﺎﻗﺪوش« و »ﺳﻮﻟﺪوش« ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺑﺎم ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪن ﻋﺮوس ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺔ داﻣﺎد ،ﺳﻴﺐ درﺷﺖ و ﺳﺮﺧﻲ را ﻛﻪ از ﻣﺪﺗﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺗﻮان ﺑﻪ زﻳﺮ ﭘـﺎي ﻋـﺮوس ﭘﺮﺗـﺎب ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ. اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر در دو ﺷﻌﺮ دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ ﺧﻮد ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ:
96ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ﻛﻨﺪﻳﻦ ﺗﻮﻳﻮن ﺗﻮﺗﺎﻧﺪا
Heydar-bābā kandin toyun tutāndā
ﻗﻴﺰـ ﮔﻠﻴﻨﻠﺮ ﺣﻨﺎ ،ﭘﻴﻠﺘﻪ ﺳﺎﺗﺎﻧﺪا
qiz – galinlar hanā, pilta sātāndā
ﺑﻴﮓ ﮔﻠﻴﻨﻪ داﻣﺪان آﻟﻤﺎ آﺗﺎﻧﺪا
bag galina dāmdān ālmā ātāndā
ﻣﻨﻴﻢ ده او ﻗﻴﺰﻻرﻳﻨﺪا ﮔﺆزوم وار ﻋﺎﺷﻴﻘﻼرﻳﻦ ﺳﺎزﻻرﻳﻨﺪا ﺳﺆزوموار
manimda o qizlārindā gözüm vār āšiqlārin sāzlārindā sözum vār »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ«25
ﻣﻌﻨﻲ: داﻣﺎد و رﺳﻢ ﻋﻘﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻴﺐ ﺳﺮخ ﻓﺎم ﺳﺎزد ﻧﺜﺎر ﭘﺎي ﻋﺮوس از ﻓﺮاز ﺑﺎم وان ﺳﻮ ،ﺣﻨﺎ – ﻓﺘﻴﻠﻪ ﻓﺮوﺷﺎن ﺧﻮش ﺧﺮام ﭼﺸﻤﻢ ﻫﻨﻮز ،در ﭘﻲ آن ﻧﺎز داﻧﻪ ﻫﺎﺳﺖ در ﺳﺎز ﻋﺎﺷﻘﺎن ﺗﻮ ،از ﻣﻦ ﺗﺮاﻧﻪ ﻫﺎﺳﺖ
و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ: ﺧﺎﻧﻴﻤﻲ ﺗﺎزه ﮔﻠﻴﻦ دﻳﺮ ،آدي »ﻣﺮﻳﻢ ﺧﺎﻧﻢ« ﺗﻮي ﺗﻮﺗﻮب ﻛﻨﺪ ﺳﺎﻳﺎﻗﻲ ،آﻟﻤﺎدا آﺗﻤﻴﺶ ﮔﻠﻴﻨﻪ
)xānimi tāza galindir, ādi (maryam xānim toy tutub kand sāyāqi, ālmādā ātmiš galina »ﻋﻤﻮاوﻏﻠﻮم اﺑﻮاﻟﻔﻀﻠﻪ«206:
ﻣﻌﻨﻲ: ﻫﻤﺴﺮش ﺗﺎزه ﻋﺮوﺳﻲ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻣﺮﻳﻢ« ﺑﻪ رﺳﻢ روﺳﺘﺎ ﻋﺮوﺳﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺳﻴﺐ ﻫﻢ ﭘﺮﺗﺎب ﻛﺮده اﺳﺖ
ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز اﺋﻮ ﺗﺆﻛﻤﻚ )ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻜﺎﻧﻲ(: ﻗﺒﻞ از ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز ،ده اﻟﻲ ﭘﺎﻧﺰده روز ﭘﻴﺶ از ﻋﻴﺪ ،ﻣﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن اﺳـﺒﺎب و اﺛﺎﺛﻴـﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺣﻴﺎط ﺧﺎﻧﻪ ﻣـﻲرﻳﺰﻧـﺪ و ﻳـﺎ ﺑـﻪ ﺑﻴـﺮون ﺷـﻬﺮ و روﺳـﺘﺎ ﻣـﻲﺑﺮﻧـﺪ و در ﻛﻨـﺎر
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 97
رودﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺎﻓﺖ و ﺷﺴﺘﺸﻮي ﻗﺎﻟﻴﻬﺎ ،ﮔﻠﻴﻤﻬﺎ و رﺧﺘﺨﻮاﺑﻬﺎ ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .در و ﭘﻨﺠﺮهﻫـﺎ و دﻳﻮارﻫﺎﻳﺸﺎن را از ﻧﻮ رﻧﮓ ﻣﻲزﻧﻨﺪ و ﻟﻮازم ﺗﺰﺋﻴﻨﻲﺷﺎن را در رفﻫﺎ و ﻃﺎﻗﭽـﻪﻫـﺎ ﻗـﺮار ﻣﻲدﻫﻨﺪ و ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ در ﺳﺎل ﻧﻮ ،ﺷﻜﻞ و ﺷﻤﺎﻳﻠﻲ ﻧﻮ و ﺷـﺎد ﺑـﻪ ﻣﺤـﻞ زﻧـﺪﮔﻲ ﺧـﻮد ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﭼﻨﻴﻦ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﺑﺎﻳﺮام اوﻟﻮب ﻗﻴﺰﻳﻞ ﭘﺎﻟﭽﻴﻖ ازﻟﻠﺮ
bāyrām olub qizil pālčiq azallar
ﻧﺎﻗﻴﺶ ووروب اوﺗﺎﻗﻼري ﺑﺰﻟﻠﺮ
nāqqiš vurub otāqlāri bazallar
ﺗﺎﺧﭽﺎﻻرا دوزﻣﻪ ﻟﺮي دوزﻟﻠﺮ ﻗﻴﺰـ ﮔﻠﻴﻨﻴﻦ ﻓﻴﻨﺪﻗﺠﺎﺳﻲ ـ ﺣﻨﺎﺳﻲ ﻫﻮﺳﻠﻪ ﻧﺮ آﻧﺎﺳﻲ ،ﻗﺎﻳﻨﺎﻧﺎﺳﻲ
tāxčālārā düzmalari düzallar qiz - galinin findiqĵāsi - hanāsi havaslanar ānāsi - qāynānāsi »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ«30
ﻣﻌﻨﻲ: ﻧﻮروز ﺗﺎ رﺳﺪ ز ﮔﻞ ﺧﺎك ﺳﺮخ رﻧﮓ زﻳﻨﺖ دﻫﻨﺪ ﺧﺎﻧﻪ ﻋﺮوﺳﺎن ﺷﻮخ و ﺷﻨﮓ آراﻳﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺎﻗﭽﻪ ﭼﻴﻨﻨﺪ رﻧﮓ رﻧﮓ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﺣﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﺮ اﻧﮕﺸﺖ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺷﻮق آرﻧﺪ ﻣﺎدران و ﺑﺰرﮔﺎن ﺧﻮد ﺑﻪ ذوق
ﻣﺮاﺳﻢ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري: ﻣﺮدم ﺧﻄﻪ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در آﺧﺮﻳﻦ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﺎل ،ﺻـﺒﺢ زود از ﺧﺎﻧـﻪﻫﺎﻳـﺸﺎن ﺑﻴـﺮون ﻣﻲآﻳﻨﺪ ،از روي آب ﻣﻲﭘﺮﻧﺪ و ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﻲ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ .آﻧﻬﺎ ﻫﻤﺎن روز ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﻲروﻧﺪ و ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ و آﺟﻴﻞ ،ﻟﺒﺎس و ﻛﻔﺶ ﻧﻮ ﻣﻲﺧﺮﻧﺪ .اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﺑﺎره اﻳـﻦ ﻣﺮاﺳـﻢ ﭼﻨـﻴﻦ ﺳﺮوده اﺳﺖ: ﺑﺎﻛﻲ ﭼﻴﻨﻴﻦ ﺳﺆزي ،ﺳﺆوي ﻛﺎﻏﻴﺬي اﻳﻨﻜﻠﺮﻳﻦ ﺑﻮﻻﻣﺎﺳﻲ آﻏﻴﺰي ﭼﺮﺷﻨﺒﻪ ﻧﻴﻦ ﮔﺮدﻛﺎﻧﻲ ﻣﻮﻳﺰي
bākičinin sözi, sovi, kāγizi inaklarin bulāmāsi, āγizi čaršānbnin girdakāni, mavizi
98ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻗﻴﺰﻻر دﺋﻴﺮ »آﺗﻴﻞ ـ ﻣﺎﺗﻴﻞ ﭼﺮﺷﻨﺒﻪ
qizlār deyir ātil – mātil čaršanba
آﻳﻨﺎ ﺗﻜﻴﻦ ﺑﺨﺘﻴﻢ آﭼﻴﻞ ﭼﺮﺷﻨﺒﻪ«
xtim āčil čarsānbaشāynā takin b »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «31
»ﺑﺎﻛﻮﭼﻲ« 1آن ﻣﺴﺎﻓﺮ و ﭘﻴﻐﺎم و ﻧﺎﻣﻪاش ﮔﺎوان ﺑﻪ ﮔﺎه زادن و آﻏﻮز و ﺧﺎﻣﻪاش آﺟﻴﻞ ﭼﺎرﺷﻨﺒﻪ و آﻳﻴﻦ و ﭼﺎﻣﻪاش دوﺷﻴﺰﮔﺎن ﭘﺮﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﺎدي ز روي ﺟﻮ در دل ﻛﻨﻨﺪ ﺑﺨﺖ ﭼﻮ آﻳﻴﻨﻪ آرزو
ﻣﺮاﺳﻢ ﺷﺎل ﺳﺎﻟﻼﻣﺎق )ﺷﺎل اﻧﺪاﺧﺘﻦ( ﺷﺒﻬﺎي ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﺳﻮري در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در ﮔﺬﺷﺘﻪ رﺳـﻢ ﺑـﺮ اﻳـﻦ ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﺟﻮاﻧـﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﻣﺤﻞ ،ﭼﺎدر و ﭘﺎرﭼﻪاي ﺑﺮﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻪ ﭘـﺸﺖ ﺑـﺎم ﺧﺎﻧـﻪ ﻫﻤـﺴﺎﻳﮕﺎن ،اﻗـﻮام وآﺷﻨﺎﻳﺎن ﺧﻮد ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و از روزﻧﻪاي ﻛﻪ در ﭘﺸﺖ ﺑﺎم ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻪاي ﺑـﻮد ،آن را ﺑـﻪ داﺧـﻞ آوﻳﺰان ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﺻﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺎل از داﺧﻞ روزﻧﻪ ﻣﻘـﺪاري ﺧـﻮراﻛﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻴﻮه ،ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ ،آﺟﻴﻞ ،ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ،ﭘﻮل ،و ﻧﻴﺰ ﺟﻮراب ﭘـﺸﻤﻲ و ﻏﻴـﺮه ﺑـﻪ ﭘـﺮ ﺷـﺎل ﻣﻲﺑﺴﺖ. اﻣﺮوزه ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺸﻐﻠﻪ ﻓﺮاوان در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺎﺷﻴﻨﻲ و آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻧﺸﻴﻨﻲ ،ﭼﻨـﻴﻦ ﻣﺮاﺳـﻤﻲ اﺟﺮا ﻧﻤﻲﺷﻮد و ﺗﻨﻬﺎ در ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﻬﺮﻫﺎ و روﺳﺘﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﭼﻮن » ﺑﺎﺟـﺎﻟﻴﻖ«، »ﺑﻴﻠﻠﻲ ـ ﺑﻴﻠﻠﻲ«» ،ﺷﺎل ﺳﺎﻟﻼﻣﺎق« ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﮔﺮدد .ﺷـﻬﺮﻳﺎر در دو ﺑﻨـﺪ ﭘﻴـﺎﭘﻲ از ﻣﻨﻈﻮﻣـﻪ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﻲﭘﺮدازد: ﺑﺎﻳﺮاﻣﻴﺪي ﮔﺌﺠﻪ ﻗﻮﺷﻲ اوﺧﻮردي آداﺧﻠﻲ ﻗﻴﺰ ﺑﻴﮓ ﺟﻮراﺑﻴﻦ ﺗﻮﺧﻮردي
bāyrāmidi geja guši oxurdi ādāxli qiz bag jorābin toxurdi
.1در دوران ﻛﻮدﻛﻲ ﺷﺎﻋﺮ ،ﻣﻴﺎن ﺑﺎﻛﻮ و ﺗﺒﺮﻳﺰ رﻓﺖ و آﻣﺪ و ﭘﻴﻠﻪ وري داﻳﺮ ﺑـﻮده اﺳـﺖ ،و ﭘﻴﻠـﻪوران را ﻛـﻪ ﻧﺎﻣـﻪ و ﺳﻔﺎرش ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ» ،ﺑﺎﻛﻮﭼﻲ« ﻣﻲﻧﺎﻣﻴﺪﻧﺪ) .ﺳﺆﻧﻤﺰ(
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 99 ﻫﺮﻛﺲ ﺷﺎﻟﻴﻦ ﺑﻴﺮ ﺑﺎﺟﺎدان ﺳﻮﺧﻮردي
harkas šālin bir bājādān soxurdi
آي ﻧﻪ ﮔﺆزل ﻗﺎﻳﺪادي ﺷﺎل ﺳﺎﻟﻼﻣﺎق
āy na gözal qāydādi šāl sāllāmāq
ﺑﻴﮓ ﺷﺎﻟﻴﻨﺎ ﺑﺎﻳﺮاﻣﻠﻴﻐﻴﻦ ﺑﺎﻏﻼﻣﺎق
bag šālinā bāyrāmliγin bāγāmāq »ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «27
ﻣﻌﻨﻲ: ﻋﻴﺪو ﻧﻮاي ﻣﺮغ ﺷﺐ وﻧﻮ ﻋﺮوس ﺷﻨﮓ از ﺑﻬﺮ »ﺑﻴﮓ« 1ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺟﻮراب ﻫﻔﺖ رﻧﮓ ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ روزن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺎل آﻳﺪش ﺑﻪ ﭼﻨﮓ ﺧﻮش ﺳﻨﺘﻲﺳﺖ ﺷﺎل ﻓﻜﻨﺪن ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﺷﺎل ﻧﺎﻣﺰدان ﻋﻴﺪﻳﺎﻧﻪﻫﺎ
و ﻧﻴﺰ: ﺷﺎل اﻳﺴﺘﻪدﻳﻢ ﻣﻨﺪه اﺋﻮده آﻏﻼدﻳﻢ
šāl istādim manda evda āγādim
ﺑﻴﺮﺷﺎل آﻟﻴﺐ ﺗﺌﺰ ﺑﺌﻠﻴﻤﻪ ﺑﺎﻏﻼدﻳﻢ
bir šāl ālib tez belima bāγlādim
ﻏﻼم ﮔﻴﻠﻪ ﻗﺎﺷﺪﻳﻢ ﺷﺎﻟﻲ ﺳﺎﻟﻼدﻳﻢ
γulām gila qāšdim šāli sāllādim
ﻓﺎﻃﻤﺎ ﺧﺎﻻ ﻣﻨﻪ ﺟﻮراب ﺑﺎﻏﻼدي
fātmā xālā mana ĵorāb bāγlādi
ﺧﺎن ﻧﻨﻪﻣﻲ ﻳﺎدا ﺳﺎﻟﻴﺐ آﻏﻼدي
xān nanami yādā sālib āγlādi »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «28
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﻦ ،ﻫﻢ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻪ ،ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻜﺎﭘﻮ و ﺷﻮر و ﺷﺮ ﺷﺎﻟﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﺑﺴﺘﻤﺶ آن ﮔﺎه ﺑﺮﻛﻤﺮ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﺔ »ﻏﻼم« ﮔﺸﻮدم ﭼﻮ ﻣﺮغ ﭘﺮ ﺟﻮراب ﺑﺴﺖ ﺧﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺷﺎل و ﺳﺤﺎب وار آﻧﻲ ﺑﻪ ﻳﺎد »ﺧﺎن ﻧﻨﻪ« ﺑﮕﺮﻳﺴﺖ زار زار
.1ﺑﻴﮓ ـ داﻣﺎد
100ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻋﺰاداري ﻣﺎه ﻣﺤﺮم ﺷﺎﺧﺴﻲ ـ واﺧﺴﻲ )دﺳﺘﻪﻫﺎي ﺷﺎه ﺣﺴﻴﻦ واﺣﺴﻴﻦ(: دﺳﺘﻪﻫﺎي ﻋﺰارداري »ﺷﺎه ﺣﺴﻴﻦ ـ وا ﺣـﺴﻴﻦ« )ﺷﺎﺧـﺴﻲ ـ واﺧـﺴﻲ( ،از ﭼﻨـﺪ روز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﻣﺎه ﻣﺤﺮم و روز ﻋﺎﺷﻮرا ،ﺷﺒﻬﺎ در ﺣﺴﻴﻨﻴﻪﻫﺎ و ﻣﺴﺎﺟﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻌﺪ از ﺗﺠﻤﻊ ﻋﺰاداران ،آﻧﻬﺎ در ﺻﻒﻫـﺎﻳﻲ ﻃﻮﻳـﻞ ،ﺑـﺎ دادن ﺷـﻌﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻣـﺬﻫﺒﻲ در ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻬـﺎ و ﻛﻮﭼﻪﻫﺎ ﺑﻪراه ﻣﻲاﻓﺘﻨﺪ و ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎي ﺷﺐ ﺑﻪ ﻋـﺰاداري ﺳـﺎﻻر ﺷـﻬﻴﺪان اﻣـﺎم ﺣـﺴﻴﻦ)ع( ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ .ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﻧﻴﺰ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﻣﻴﺮﺻﺎﻟﺤﻴﻦ دﻟﻲ ﺳﻮوﻟﻮق اﺋﺘﻤﻪ ﺳﻲ ﻣﻴﺮﻋﺰﻳﺰﻳﻦ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺷﺎﺧﺴﻲ ﮔﺌﺘﻤﻪ ﺳﻲ ﻣﻴﺮﻣﻤﺪﻳﻦ ﻗﻮروﻟﻤﺎﺳﻲ ،ﺑﻴﺘﻤﻪ ﺳﻲ اﻳﻨﺪي دﺋﺴﻚ اﺣﻮاﻻﺗﺪي ،ﻧﺎﻏﻴﻠﺪي ﮔﺌﭽﺪي ،ﮔﺌﺘﺪي ،اﻳﺘﺪي ،ﺑﺎﺗﺪي ،داﻏﻴﻠﺪي
mirsalehin dali sovluq etmasi mirazizin širin šāxsey getmāsi mirmammadin qurulmāsi, bitmasi indi desak ahvālātdi,nāĝildi gečdi, getdi, itdi, bātdi, dāĝildi »ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «58
ﻣﻌﻨﻲ: اﻃﻮار »ﻣﻴﺮ ﺻﺎﻟﺢ« و دﻳﻮاﻧﻪ ﺑﺎزياش در دﺳﺘﻪ» ،ﻣﻴﺮ ﻋﺰﻳﺰ« ﭼﻨﺎن ﭘﻴﺸﺘﺎزياش »ﻣﻴﺮ ﻣﻤﺪ« و ﺑﻪ ﺑﺰم ﻫﻨﺮ ﺻﺤﻨﻪﺳﺎزياش اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺮاي ﻣﺎ ،ﻫﻤﻪ اﻳﻨﻚ ﻓﺴﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﺑﮕﺬﺷﺖ و رﻓﺖ و ﻣﺮد و ﭘﺮاﻛﻨﺪ و در ﺷﻜﺴﺖ
ﺑﺎزﻳﻬﺎي ﻣﺤﻠﻲ آﻏﺎج ﻣﻴﻨﻤﻚ اوﻳﻮﻧﻮ )ﺑﺎزي ﭼﻮب ﺳﻮاري( در اﻳﻦ ﺑﺎزي ﻛﻮدﻛﺎن ﭼﻮب ﺑﻠﻨﺪي ﺳﻮار ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و آن را اﺳﺒﻲ ﻓﺮض ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 101
آن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮف و آن ﻃﺮف ﻣﻲﺗﺎﺧﺘﻨﺪ .ﮔﺎه ﺑﺎ ﭼﻮب ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻴﺎل ﺧﻮد اﺳـﺐ را ﺷﻼق ﻣﻲزدﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺑﺪود .ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑـﺎزي ﻛﻮدﻛﺎﻧـﻪ ﭼﻨـﻴﻦ ﻣﻲﭘﺮدازد: ﻋﻤﻪ ﺟﺎﻧﻴﻦ ،ﺑﺎل ﺑﻠﻠﻪ ﺳﻴﻦ ﻳﻴﻴﺮدﻳﻢ
amma-jānin bāl ballasin yiyardim
ﺳﻮﻧﺪان دوروب اوس دوﻧﻮﻣﻲ ﮔﻴﻴﺮ ردﻳﻢ
sondān durub us donumi giyardim
ﺑﺎﺧﭽﺎﻻردا ﺗﻴﺮﻳﻨﮕﻪ ﻧﻲ دﻳﻴﺮدﻳﻢ
bāxčālārdā tiringani diyardim
آي اُزوﻣﻲ او ازدﻳﺮن ﮔﻮﻧﻠﺮﻳﻢ
āy ozumi O āzdiran gunlarim
آﻋﺎج ﻣﻴﻨﻴﺐ،آت ﮔﺰدﻳﺮن ﮔﻮﻧﻠﺮﻳﻢ ﻣﻌﻨﻲ:
āγāj minib āt gazdiran günlarim »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «21
ﺧﻮش ﺑﻮد ﻟﻘﻤﺔ ﻋﺴﻞ از دﺳﺖ ﻋﻤﻪ ﺟﺎن واﻧﮕﻪ ﻗﺒﺎ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻪ ﺗﻦ ﭼﺴﺖ و ﺷﺎدﻣﺎن در ﺟﺎي ،ﺟﺎي ﺑﺎغ ﭼﻤﻴﺪن ﺗﺮاﻧﻪ ﺧﻮان دوران ﻧﻲ ﺳﻮاري و آن ﺗﻴﺰ ﺗﺎزﻫﺎ! ﺟﻠﻮهﮔﺮﻳﻬﺎ و ﻧﺎزﻫﺎ ! ﻳﺎدش ﺑﻪ ﺧﻴﺮ
ﻗﺎرﮔﻮﻟـﻠﻪ ﺳﻲ اوﻳﻮﻧﻮ )ﮔﻠﻮﻟﻪ ﺑﺮﻓﻲ ﺑﺎزي ﻛﺮدن( در زﻣﺴﺘﺎن ،وﻗﺘﻲ ﺑﺮف ﻫﻤـﻪ ﺟـﺎ را ﭘﻮﺷـﺎﻧﺪه اﺳـﺖ ،ﻛﻮدﻛـﺎن ﺑـﻪ دو دﺳـﺘﻪ ﺗﻘـﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺮفﻫﺎ را ﮔﻠﻮﻟﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ،ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﭘﺮﺗﺎب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻳﻦ ﻛـﺎر ﻳﻜـﻲ از ﺗﻔﺮﻳﺤﺎت زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻛﻮدﻛﺎن ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮد .ﺷﻬﺮﻳﺎر در ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺑﻪ اﻳـﻦ ﺑـﺎزي ﻧﻴﺰ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﻳﺎز ﻗﺎﺑﺎﻏﻲ ﮔﻮن ﮔﻮﻧﺌﻴﻲ دوﻳﻨﺪه
yāz qābāγi gün güneyi döyanda
ﻛﻨﺪ اوﺷﺎﻗﻲ ﻗﺎرﮔﻮﻟـﻠﻪ ﺳﻴﻦ ﺳﻮﻳﻨَﺪه
kand ušāqi qār güllasin soyanda
ﻛﻮره ﻛﭽﻴﻠﺮ داﻏﺪا ﻛﻮرك زوﻳﻨﺪه
kurākčilar dāγdā kürak zuyanda
ﻣﻨﻴﻢ روﺣﻮم اﺋﻴﻠﻪ ﺑﻴﻠﻴﻦ اوردادﻳﺮ
manim ruhum eyla bilin ordādir
ﻛﻬﻠﻴﻚ ﻛﻴﻤﻲ ﺑﺎﺗﻴﺐ ﻗﺎﻟﻴﺐ ﻗﺎردادﻳﺮ
kahlik kimi bātib qālib qārdādir »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ«39
102ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻌﻨﻲ: ﭼﻮن ﻛﻮه ز آﻓﺘﺎب ﺑﻬﺎري ﮔﺮﻓﺖ ﺟﺎن از ﻫﺮ ﻃﺮف ﮔﻠﻮﻟﺔ ﺑﺮﻓﻲ ﺷﻮد ﭘﺮان ﭘﺎرو ﺑﻪ زﻳﺮ ﭘﺎ ،ز ﺳﺮﻛﻮه ﺳﺮﺧﻮران ﮔﻮﻳﻲ ﻫﻨﻮز روح ﻣﻦ آﻧﺠﺎ ﺑﻪ اﻟﺘﺠﺎﺳﺖ ﭼﻮن ﻛﺒﻚ اوﻓﺘﺎده در اﻧﺒﻮه ﺑﺮﻓﻬﺎﺳﺖ
ﻳﻮﻣﻮرﺗﺎ اوﻳﻨﺎﻣﺎق )ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﺑﺎزي( در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﭼﻨﺪ روز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز ،ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﺑﺮاي ﻛﻮدﻛـﺎن ﺧـﻮﻳﺶ ﺗﺨـﻢ ﻣﺮغ رﻧﮓآﻣﻴﺰي ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻛﻪ اﺑﺘﺪا ﺗﺨﻢﻣﺮغﻫﺎ را ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ ﭘﻴﺎز ﻳـﺎ ﻛـﺎه در آب ﻣﻲﺟﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺨﻢﻣﺮغﻫﺎ درﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻛﻪ ﻣﻲﭘﺰﻧﺪ رﻧـﮓ ﻧﻴـﺰ ﺑﮕﻴﺮﻧـﺪ ،ﺳـﭙﺲ روي آﻧﻬـﺎ ﻧﻘﺸﻬﺎ و اﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ .ﻛﻮدﻛﺎن در دﻳﺪ و ﺑﺎزدﻳـﺪﻫﺎ اﻳـﻦ ﺗﺨـﻢ ﻣﺮﻏﻬـﺎ را ﻛـﻪ »ﻋﻴﺪاﻧﻪ« ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻃﺮز ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲزﻧﻨﺪ و ﻫﺮﻛﺲ ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻏﺶ ﺑﺸﻜﻨﺪ ،ﺑﺎزﻧـﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ را ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪه ﻣﻲدﻫﺪ .اﺳﺘﺎد ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺗﻤﺎم ﺷﺮح ﺑﺎزي را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪه اﺳﺖ: ﻳﻮﻣﻮرﺗﺎﻧﻲ ﮔﺆﻳﭽﻚ ﮔﻮﻟﻠﻲ ﺑﻮﻳﺎردﻳﻖ
yumurtāni göyčāk gülli boyārdiq
ﭼﺎﻗﻘﻴﺸﺪﻳﺮﻳﺐ ﺳﻴﻨﺎﻧﻼرﻳﻦ ﺳﻮﻳﺎردﻳﻖ
čāqqišidrib sinānlārin soyārdiq
اوﻳﻨﺎﻣﺎﻗﺪان ﺑﻴﺮﺟﻪ ﻣﮕﺮ دوﻳﺎردﻳﻖ
oynāmāqdān birja magar doyārdiq
ﻋﻠﻲ ﻣﻨﻪ ﻳﺎﺷﻴﻞ آﺷﻴﻖ وِرردي
ali mana yāšil āšiq verardi
اﻳﺮﺿﺎ ﻣﻨﻪ ﻧﻮروزﮔﻮﻟﻲ دﻳﺮدي
irzā mana nôruz güli dayardi »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «32
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﺎزي ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﻧﮕﺎرﻳﻦ و ﻫﻔﺖ رﻧﮓ ﮔﺎه ﺷﻜﺎﻧﺪﻧﺶ ﻫﻤﻪ ﭘﺮ ﺷﻮر و ﺷﺎد و ﺷﻨﮓ ﺳﻴﺮي ﻧﺪاﺷﺘﻴﻢ ز ﺑﺎزي ﺑﻪ وﻗﺖ ﺗﻨﮓ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 103 ﻳﺎد »ﻋﻠﻲ« و ﻗﺎب ﺑﺮاﻳﻢ ﺧﺮﻳﺪﻧﺶ ﻃﻔﻠﻚ »رﺿﺎ« و آن ﮔﻞ ﻧﻮروز ﭼﻴﺪﻧﺶ
ﻋﺎﺷﻴﻖ اوﻳﻨﺎﻣﺎق )ﻗﺎپ ﺑﺎزي( ﻳﻜﻲ از ﺑﺎزﻳﻬﺎي راﻳﺞ در ﺑﻴﻦ ﻛﻮدﻛﺎن آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻗﺎپ ﺑـﺎزي ﺑـﻮد و اﻛﻨـﻮن در ﺑﻴـﺸﺘﺮ روﺳﺘﺎﻫﺎ راﻳﺞ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﺑﺎزي اﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ دارد .ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺧﺎص اﻳﻦ ﺑﺎزي ،آن را ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺗﻤﺎم ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﺑﻮ داﻣﻼردا ﭼﻮﺧﻠﻲ ﺟﻴﺰﻳﻖ آﺗﻤﻴﺸﺎم اوﺷﺎﻗﻼرﻳﻦ آﺷﻴﻘﻼرﻳﻦ اوﺗﻤﻮﺷﺎم ﻗﻮرﻗﻮﺷﻮﻣﻠﻲ ﺳﻘﻘﻪ آﻟﻴﺐ ـ ﺳﺎﺗﻤﻴﺸﺎم
bu dāmlārdā čoxli jiziq ātmišām ušqlārin āšiqlārin utmušām qurqušumli saqqa ālib – sātmišām
اوﺷﺎق ﻧﺌﺠﻪ ﻫِﭻ زادﻳﻨﺎن ﺷﺎد اوﻻر
ušāq nejā heč zādinān šād olār
اﻳﻨﺪي ﺑﻴﺰﻳﻢ ﻏﻤﻲ ﺗﻮﺗﻤﻮر دوﻧﻴﺎﻻر
indi bizim qami tutmur dünyālār »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «92
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎﻣﻬﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎزي ﺳﺮاي ﻣﺎ ﺑﺮدم ﭼﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﻗﺎب ز اﻏﻴﺎر و آﺷﻨﺎ ﺑﺲ ﻗﺎب ﺳﺮﺑﺪار ﺧﺮﻳﺪم ز ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﻛﻮدك ﺧﻮش اﺳﺖ از ﻫﻤﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﻤﻲ دارم ﻏﻤﻲ ﻛﻨﻮن ،ﻛﻪ ﻧﮕﻨﺠﺪ ﺑﻪ ﻋﺎﻟﻤﻲ
»ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن آرازا ﺑﺎﺧﺎر« اوﻳﻮﻧﻮ ﺑﺎزي )ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن ﺑﻪ ارس ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ( اﻳﻦ ﺑﺎزي ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ .در آن ﺗﻌﺪاد ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن ﻣﻬـﻢ ﻧﺒـﻮد .اﺑﺘـﺪا ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن دﺳﺘﻬﺎﻳﺸﺎن را درﻫﻢ ﺣﻠﻘﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺷﻜﻞ داﻳﺮه ﻣـﻲاﻳـﺴﺘﺎدﻧﺪ. ﺳﭙﺲ ﮔﺮوه دوم ﻧﻴﺰ روي دوش ﮔﺮوه اول ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪو آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ دﺳﺘﻬﺎﻳﺸﺎن را ﺑﻪ ﻫﻢ ﺣﻠﻘـﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﮔﺮوه ﺳﻮم ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ روي دوش ﮔﺮوه دوم ﺳﻮار ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ .وﻗﺘـﻲ اﻳـﻦ
104ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﻪ ﺻﻒ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﺪ ،آﻧﻬﺎ داﻳﺮهوار ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺗﺎ ﻏﺮوب ﻛﺎﻣـﻞ آﻓﺘـﺎب اﻳـﻦ اﺷﻌﺎر را ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ: ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن آرازا ﺑﺎﺧﺎر
küški bālābān ārāzā bāxār
آرازﻳﻦ ﺳﻮﻳﻲ ﮔﺆزﻟﺮدن آﺧﺎر
ārāzin suyi gözlardan āxār
آي آراز ،ﻗﻮري ،آﺧﻤﺎ ﺑﻴﺮزاﻣﺎن
āy ārāz, quri āxmā bir zāmān
اي ﺑﻴﺰي اودا ﻳﺎﻧﺪﻳﺮﻳﺐ ﻳﺎﺧﺎن
ey bizi odā yāndirib yāxān
ﺳﻨﻠﻪ آﻳﺮﻳﻠﺪي آﻧﺎ ـ ﺑﺎﻻدان
sanla āyrildi ānā - bālādān )ﻫﻼل ﻧﺎﺻﺮي(137:1373 ،
ﻣﻌﻨﻲ: ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن ﺑﻪ ارس ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ آب ارس از ﭼﺸﻤﻬﺎ ﺟﺎري ﻣﻲﺷﻮد آي ارس ،ﺧﺸﻚ ﺷﻮ ،زﻣﺎﻧﻲ ﺟﺎري ﻣﺒﺎش اي ﻛﻪ ﻣﺎ را آﺗﺶ زده و ﺳﻮزاﻧﺪي ﺗﻮ ﻓﺮزﻧﺪ را از ﻣﺎدر ﺟﺪا ﻛﺮدي
ﺑﻪﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ،اﻳﻦ ﺑﺎزي ﺑﻌﺪ از ﻋﻬﺪﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺗـﺮﻛﻤﻦﭼـﺎي و ﮔﻠـﺴﺘﺎن و ﺟـﺪاﻳﻲ دو آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه اﺳﺖ .ﺑﺎزي ﭘﺮﻣﻌﻨﻲ و ﺷﻴﺮﻳﻦ »ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑـﺎن ﺑـﻪ ارس ﻧﮕـﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ« در ﺷﻌﺮ ﺷﻬﺮﻳﺎر ﭼﻨﻴﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ: ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن آرازا ﺑﺎ ﺧﺎر
Küški bālābān Ārāzā bāxār
آراز ﺳﻮﻳﻲ ﻫﻨﻮز ،ﮔﻮزﻟﺮدن آﺧﺎر
ārāz suyi hanuz gözlardan āxār
اﺋﻞ ﻧﻴﺴﮕﻴﻠﻲ ﭘﻴﺲ ﻳﺎﻧﺪﻳﺮار ،ﭘﻴﺲ ﻳﺎﺧﺎر
el nisgili pis yāndirār, pis yāxār
ﻏﻢ وار اﻳﻜﻦ ،ﻗﺎرداش دﺋﻴﻴﺐ ﻗﺎﻳﻨﺎردﻳﻖ
qam vārikan, qārdāš deyib qāynārdiq
»ﻳﻮﻟﺪاش ﻣﻨﻲ ﻗﻮرد آﭘﺎردي« اوﻳﻨﺎردﻳﻖ
(yoldāš mani qurd āpārdi), oynārdiq »ﻣﺤﻤﺪراﺣﻴﻢ ﺣﻀﺮﺗﻠﺮﻳﻨﻪ ﺟﻮاب «94
ﻣﻌﻨﻲ: ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن ﺑﻪ ارس ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ آب ارس ﻫﻨﻮز ﻫﻢ از ﭼﺸﻤﻬﺎ ﺟﺎري ﺳﺖ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 105 درد ﻣﺮدم ﺑﺪﺟﻮري آﺗﺶ ﻣﻲزﻧﺪ و ﻣﻲﺳﻮزاﻧﺪ ﺗﺎ ﻏﻤﻲ ﺑﻮد ،ﺳﺮاغ ﺑﺮادر ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ »دوﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮگ ﺑﺮد« ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ
ﻳﻮﻟﺪاش ﻣﻨﻲ ﻗﻮرد آﭘﺎردي )ﮔﺮﮔﻢ و ﮔﻠﻪ ﻣﻲﺑﺮم( »اي دوﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮگ ﺑﺮد« ﻳﻜﻲ از ﺑﺎزﻳﻬﺎي ﻣﺤﻠﻲ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن اﺳﺖ .در اﻳﻦ ﺑـﺎزي ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﺑﺘﺪا ﻳﻜﻲ از ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان »ﮔـﺮگ« اﻧﺘﺨـﺎب ﻣﻲﺷﻮد و ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان »ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ« و ﺑﻘﻴﻪ ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن ﻫﻢ ﺑﻪﻋﻨﻮان »ﺑﺮه« ﭘـﺸﺖ ﺳـﺮ »ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ« ﺻﻒ ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ و ﻟﺒﺎس ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .ﮔﺮگ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺎ دﺳﺖ زدن ﺑﻪ ﺑﺮه ﻫﺎ آﻧﻬﺎ را از ﻣﺎدرﺷﺎن ﺟﺪا ﻛﻨﺪ و ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﺑـﺎ ﭼـﻮﺑﻲ ﻛـﻪ در دﺳـﺖ دارد ﻣـﺎﻧﻊ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪن ﮔﺮگ ﺑﻪ ﺑﺮهﻫﺎﻳﺶ ﻣﻲﺷﻮد .اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر در دو ﻣـﺼﺮع آﺧـﺮ ﺑﻨـﺪ ﻣـﺬﻛﻮر ﺷﻌﺮ » ﻣﺤﻤﺪ راﺣﻴﻢ ﺣﻀﺮﺗﻠﺮﻳﻨﻪ ﺟﻮاب« ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺎزي اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ: ﻏﻢ واراﻳﻜﻦ ﻗﺎرداش دﺋﻴﻴﺐ ﻗﺎﻳﻨﺎردﻳﻖ
γam vārāikan, gārdāš deyib qāynārdiq
»ﻳﻮﻟﺪاش ﻣﻨﻲ ﻗﻮرد آﭘﺎردي« اوﻳﻨﺎردﻳﻖ
(yoldāš mani qurd āpārdi), oynārdiq »ﻣﺤﻤﺪراﺣﻴﻢ ﺣﻀﺮﺗﻠﺮﻳﻨﻪ ﺟﻮاب«94 :
ﻣﻌﻨﻲ: ﺗﺎ ﻏﻤﻲ ﺑﻮد ،ﺳﺮاغ ﺑﺮادر ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ »دوﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮگ ﺑﺮد« ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ
ﺗﻴﺮ ـ ﻣﺎت اوﻳﻮﻧﻮ )ﺗﻴﻠﻪ ﺑﺎزي( از ﺑﺎزيﻫﺎي راﻳﺞ در ﺳﺮاﺳﺮ اﻳﺮان ﺑﻪوﻳﮋه آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺗﻴﻠﻪﺑـﺎزي ﺑـﻮده اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻫـﻢ اﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ در روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﻧﻮاﺣﻲ ﺣﺎﺷﻴﻪاي ﺷﻬﺮﻫﺎ رواج دارد. ﻫﻲ ﮔﻠﻴﺐ ﻣﻨﺪن آﻟﻴﺮﻻر ﺷﺘﻠﻲ ﻛﻴﻢ ﺳﺎﻟﻴﺐ ﻣﺎزي ﻣﺎﺗﺎ ﺑﻴﻠﻤﻪ ﻳﻴﺮم؟
hey galib Mandan ālirlār šatali ?kim sālib māzi mātā bilmayiram »ﻳﺎﺗﺎ ﺑﻴﻠﻤﻪ ﻳﻴﺮم«111 ،
ﻣﻌﻨﻲ:
106ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
داﺋﻢ ﻣﻲآﻳﻨﺪ و ﭘﺎﭘﻴﭽﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ )ﺗﻴﻠﻪ ﺑﺎزي( را ﺑﺮده اﺳﺖ ،ﻧﻤﻲداﻧﻢ؟
ﻣﺎﻫﻨﻲﻫﺎ ﻳﺎ ﺗﺮاﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻮ دره ﻧﻴﻦ اوزوﻧﻮ ،ﭼﻮﺑﺎن ﻗﺎﻳﺘﺎر ﻗﻮزوﻧﻮ ﻣﺎﻫﻨﻲ ﺳﻲ ﺗﺮاﻧﺔ )دراﻳﻦ دره ﺑﻲ اﻧﺘﻬﺎ ،آي ﭼﻮﭘﺎن ﺑﺮه را ﺑﺮﮔﺮدان( ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ،داﻏﻴﻦ ـ داﺷﻴﻦ ﺳﺮهﺳﻲ
Heydar-bābā, dāγin – dāšin sarasi
ﻛﻬﻠﻴﻚ اوﺧﻮر داﻟﻴﺴﻴﻨﺪا ﻓﺮهﺳﻲ
kahlik oxur dālisindā farasi
ﻗﻮزوﻻرﻳﻦ آﻏﻲ ،ﺑﻮزي ،ﻗﺮهﺳﻲ
quzulārin āγi, bozi, qarasi
ﺑﻴﺮﮔِﺌﺪﻳﺪﻳﻢ داغ ـ دره ﻟﺮ اوزوﻧﻲ
bir gedaydim daq – daralar uzuni
اوﺧﻮﻳﻴﺪﻳﻢ »ﭼﻮﺑﺎن ﻗﻴﺘﺮ ﻗﻮزوﻧﻲ«
)oxuyeydim(čobān qeytar quzuni »ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «16
ﻣﻌﻨﻲ: ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻪ ﻳﺎد در و دﺷﺖ و ﻛﻮه و ﺟﻮ آواي ﻛﺒﻚ و دور و ﺑﺮش ﺟﻮﺟﻪ ﻫﺎي او وان ﺑﺮه ﻫﺎي زرد و ﺳﭙﻴﺪ و ﺳﻴﺎه ﻣﻮ در ﻛﻮه و دره ﺳﻴﺮ ﺧﺮاﻣﺎﻧﻢ آرزوﺳﺖ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻧﻐﺰ »ﺑﺮه و ﭼﻮﭘﺎﻧﻢ« آرزوﺳﺖ
ﺑﺎﻛﻲ دان ﻓﻨﺎرﮔﻠﻴﺮ ،اودوﻣﺎ ﻳﺎﻧﺎر ﮔﻠﻴﺮ ،ﻣﺎﻫﻨﻲ ﺳﻲ ﺗﺮاﻧﺔ )از ﺑﺎﻛﻮ ﻓﺎﻧﻮس ﻣﻲآﻳﺪ ،آن ﻛﻪ دﻟﺶ ﺑﻪ ﺣﺎل ﻣﻦ ﻣﻲﺳﻮزد ﻣﻲآﻳﺪ( ﭼﻮخ »ﺑﺎﻛﻲ دان ﻓﻨﺎرﮔﻠﻴﺮ« اوﺧﻮردوق
čox “bākidān fanār galir” oxurduq
ﺳﻮن »اودوﻣﺎ ﻳﺎﻧﺎر ﮔﻠﻴﺮ« اوﺧﻮردوق
son “odumā yānār galir” oxurduq
ﮔﻮر »ﺑﺎﺷﻴﻤﺎ ﻧﻪ ﻟﺮ ﮔﻠﻴﺮ« اوﺧﻮردوق
gör “bāšimā nalar galir” oxurduq
اﻳﻨﺪي دوﻳﺪوم ،اوﻧﺪا ﮔﻠﻴﺮﻣﻴﺶ ﻓﻨﺎر
indi duydum, ondā galirmiš fanār
ﺳﻮن ﮔﻠﻪ ﺟﻜﻤﻴﺶ اودوﻣﺎ ،ﺑﻴﺮ ﻳﺎﻧﺎر
son galajakmiš odumā bir yānār »ﻣﺤﻤﺪراﺣﻴﻢ ﺣﻀﺮﺗﻠﺮﻳﻨﻪ ﺟﻮاب«96 :
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 107 ﻣﻌﻨﻲ: زﻳﺎد ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻳﻢ »از ﺑﺎﻛﻮ ﻓﺎﻧﻮس ﻣﻲآﻳﺪ« »آن ﻛﻪ دﻟﺶ ﺑﻪ ﺣﺎل ﻣﻦ ﻣﻲﺳﻮزد« ﻣﻲآﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻳﻢ »ﺑﺒﻴﻦ ﭼﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻦ ﻣﻲآﻳﺪ« ﺣﺎﻻ داﻧﺴﺘﻢ ،آن روزﻫﺎ ﻓﺎﻧﻮس ﻣﻲآﻣﺪ ﺗﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ دﻟﺶ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﻲﺳﻮزد ،ﺑﻴﺎﻳﺪ
ﻣﺜﻞ ﻟﺮ و آﺗﺎﻻر ﺳﺆزو )اﻣﺜﺎل و ﺣﻜﻢ (: اﻳﮕﻴﺪ اوﻟﺮ آدي ﻗﺎﻻر )اﻧﺴﺎن ﻣﻲﻣﻴﺮد و ﻓﻘﻂ ﻧﺎﻣﻲاز او ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ( ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ﻧﻨﻪ ﻗﻴﺰﻳﻦ ﮔﻮزﻟﺮي
Heydar-bābā nanaqizin gözlari
رﺧﺸﻨﺪه ﻧﻴﻦ ﺷﻴﺮﻳﻦ ـ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺳﻮزﻟﺮي
raxšandanin širin – širin sozlari
ﺗﻮرﻛﻲ دِﻳﻢ اوﺧﻮﺳﻮﻧﻼر اوزﻟﺮي ﺑﻴﻠﺴﻴﻨﻠﺮﻛﻲ آدام ﮔﺌﺪر آد ﻗﺎﻻر ﻳﺎﺧﺸﻲ ﭘﻴﺴﺪن آﻏﻴﺰدا ﺑﻴﺮداد ﻗﺎﻻر ﻣﻌﻨﻲ:
turki dedim oxusunlār ozlari bilsinlārki ādām gedār ād qālār yāxši pisdan āγizdā bir dād qālār »ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «38
ﭼﺸﻤﺎن ﻧﺮﮔﺲ »ﻧﻨﻪ ﻗﺰ« ﻧﺎز و آﺗﺸﻴﻦ »رﺧﺸﻨﺪه« را ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﺣﻼوت ﭼﻮ اﻧﮕﺒﻴﻦ ﺗﺮﻛﻲ ﺳﺮودهام ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ آن و اﻳﻦ ﻣﺎﻳﻴﻢ رﻓﺘﻨﻲ ﻫﻤﻪ ،ﭘﺎﻳﻨﺪه ﻧﺎﻣﻬﺎﺳﺖ از ﻧﻴﻚ و ﺑﺪ ،ﻫﺮ آﻳﻨﻪ ﻃﻌﻤﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﻬﺎﺳﺖ
ﻗﻴﺶ ﭼﻴﺨﺎر اوزو ﻗﺎراﻟﻴﻖ ﻛﺆﻣﻮره ﻗﺎﻻر )زﻣﺴﺘﺎن ﻣﻲﮔﺬرد و روﺳﻴﺎﻫﻲ ﺑﻪ ذﻏﺎل ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ( اول ﺑﺎﺷﻲ ﻣﻨﺪن اﺳﺘﻘﺒﺎل اﺗﺪﻳﺰ
avval bāši Mandan istiqbāl etdiz
ﺳﻮﻧﺪان ﭼﺆﻧﻮب اﻳﺸﻴﻤﺪه اﺧﻼل اﺗﺪﻳﺰ
sondān čönüb išimda ixlāl etdiz
اؤز ﻇّﻨﻴﺰﺟﻪ اوﺳﺘﺎدي اﻏﻔﺎل اﺗﺪﻳﺰ ﻋﻴﺒﻲ ﻳﻮﺧﺪور ،ﻛﺌﭽﺮ ﮔﺌﺪر ،ﻋﺆﻣﻮردور
öz zannizja ustādi iqfāl etdiz eybi yoxdur, kečar gedar, ömürdü
108ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
qišdā čixār, üzü qārā kömürdür
ﻗﻴﺶدا ﭼﻴﺨﺎر ،اوزو ﻗﺎرا ﻛﺆﻣﻮردور
»ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «115 ﻣﻌﻨﻲ: آﻏﺎز ﻛﺎرم اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻛﺮدهاﻳﺪ ﻟﻴﻜﻦ ﺳﭙﺲ ﻟﻪ ﻛﺎر ﻣﻦ اﺧﻼل ﻛﺮدهاﻳﺪ اﺳﺘﺎد را ،ﺑﻪ ﻇﻦ ﺧﻮد اﻏﻔﺎل ﻛﺮدهاﻳﺪ ﻓﺎﻧﻴﺴﺖ ﻋﻤﺮ و اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻧﻴﺮﻧﮓ و ﻗﻴﻞ و ﻗﺎل دي ﺑﮕﺬرد ،وﻟﻴﻚ ﺳﻴﻪ رو ﺷﻮد ذﻏﺎل
ﻛﻴﺸﻲ ﻧﻴﻦ ﺳﺆزو ﺑﻴﺮ اوﻻر )ﺣﺮف ﻣﺮد ﻳﻜﻲ اﺳﺖ( ﺑﻴﺮﻟﻴﻚ ﻳﺎرادﻳﻦ ،ﺳﺆز ﺑﻴﺮ اوﻻر ﺑﻴﺰ ﻛﻴﺸﻲ ﻟﺮده ﻳﻮﺧﻠﻮﻗﻼﻳﻤﻴﺰ ﺑﻴﺘﺪﻳﺮﺟﻚ وارﻟﻴﻐﻴﻤﻴﺰدان
birlik yārādin, söz bir olār biz kišilarda yoxluqlrimiz bitdirajak vārliγimizdān »آزادﻟﻴﻖ ﻗﻮﺷﻮ وارﻟﻴﻖ«121 :
ﻣﻌﻨﻲ: وﺣﺪت ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﺮف ﻣﺎ ﻣﺮدان ﻳﻜﻲ اﺳﺖ ﻧﺪارﻳﻬﺎﻳﻤﺎن ﺑﺎ »وارﻟﻴﻖ«1ﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﻴﺪ
ﻳﺌﺮ ﺑﺮك اوﻻﻧﺪا اؤﻛﻮز ـ اؤﻛﻮزدن ﮔﺆرر )زﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺳﻔﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﮔﺎو از ﭼﺸﻢ ﮔﺎو ﺑﻴﻨﺪ( »ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻴﺶ زدن زﻣﻴﻦ« ﻣﺜﻞدي ﻳﺌﺮﻛﻲ ﺑﺮك اوﻻر ،اؤﻛﻮز ـ اؤﻛﻮزدن اﻳﻨﺠﻲ ﻳﺮ
masaldi yerki bark olār okuz - okuzdan injiyar
ﻫﺌﻲ دارﺗﻴﻠﻴﺮ اﻳﭙﻴﻦ ﻗﻴﺮا ،ﻳﻮﻟﺪاﺷﻴﻼ ﺑﻴﺮ ﺳﺎواﺷﺎ
hey dārtilir ipin qirā, yoldāšilā bir sāvāšā »ﺑﻼﻟﻲ ﺑﺎش«131:
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺜﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺎه زﻣﻴﻦ ﺳﻔﺖ ﻣﻲﺷﻮد ﮔﺎو از ﮔﺎو ﻣﻲرﻧﺠﺪ
.1ﻣﻨﻈﻮر ﻧﺸﺮﻳﻪ وارﻟﻴﻖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ دﻛﺘﺮ ﺟﻮاد ﻫﻴﺌﺖ از ﺳﺎل 1358ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﻮد.
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 109 داﺋﻢ ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ از زﻳﺮ ﻳﻮغ در ﺑﺮود و ﺑﺎ دوﺳﺘﺶ دﻋﻮا ﻛﻨﺪ
ووردو داﺷﺎ ـ ﭼﻴﺨﺪي ﺑﺎش »ﺑﻪ ﺳﺒﻴﻞ ﺳﮓ زده اﺳﺖ« آﻣﻤﺎ اوﻧﻮن ﺷﻤﺎﺗﺘﻲ آﻟﻼﻫﺎ ﺧﻮش ﮔﻠﻤﻴﻮﺑﻦ
āmmā onun šamātati āllāhā xoš galmiyuban
ﮔﺌﺘﺪي ،ﻣﻨﻴﻢ ﺣﻴﺎﺗﻴﻤﻲ ووردو داﺷﺎ ،ﭼﻴﺨﺪي ﺑﺎﺷﺎ
getdi manimi hayatim vurdu dāšā, čixdi bāšā )ﺑﻼﻟﻲ ﺑﺎش(131 :
ﻣﻌﻨﻲ: اﻣﺎ ﺷﻤﺎﺗﺖ او ﺧﺪا را ﺧﻮش ﻧﻴﺎﻣﺪ رﻓﺖ و زﻧﺪﮔﻴﻢ را ﺑﻪ ﺳﺒﻴﻞ ﺳﮓ زد
ﻗﻮﻳﻮ ﻗﺎزان ﻗﻮﻳﻮﻧﻮن ﺗﺮﻛﻴﻨﺪه اوﻻر )ﭼﺎه ﻛﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻪ ﭼﺎه اﺳﺖ( ﻗﻮﻳﻮدان ﻛﻲ ﺧﻠﻘﻪ ﻗﺎزدﻳﻦ ﭼﻴﺨﺎ ﺑﻴﻠﻤﻪ ﺳﻦ ﺳﻼﻣﺖ
quyudān ki xalqa qāzdin čixā bilmasan salāmat
آدام اﻳﻨﺠﻴﺪن ﺑﻼﻳﻪ ،آدام اﻳﻨﺠﻴﺪن دوﺷﻮﺑﺪو
ādām injidan balāya, ādām injidan düšübdü »ﭼﺎﺑﺎﻟﻴﺮ اورك ﺳﻴﻨﻪ ﻣﺪه«160:
ﻣﻌﻨﻲ: از آن ﭼﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﻛﻨﺪي ،ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﻲ ﻣﺮدم آزار ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﻼي ﻣﺮدم آزاري ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﺧﺎﻻ ﺧﺎﻃﻴﺮﻳﻦ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﻴﻦ )ﻣﺤﺾ ﺧﺎﻟﻲﻧﺒﻮدن ﻋﺮﻳﻀﻪ( دﻳﻴﻨﺪه ﺑﻮﻧﻪ ﭼﺆرك دﻳﺮ؟ ﺷﺎﻃﻴﺮ ﺳﺆﻳﻮشده وﺋﺮﻳﺮ
diyandā buna cörākdir? šātir söyušda verir
110ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
söyüš verir ki dāxi qālmāsin xālāndā
ﺳﺆﻳﻮش وﺋﺮﻳﺮﻛﻲ داﺧﻲ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﻴﻦ ﺧﺎﻻﻧﺪا ﺧﺎﻃﻴﺮ
xātir )رﻃﺐ وﺋﺮﻳﺐ ﺗﺰك آﻟﺪﻳﻖ(163 : ﻣﻌﻨﻲ: وﻗﺘﻲ ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ اﻳﻦ ﭼﻪ ﻧﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﺷﺎﻃﺮ ﻣﺤﺾ ﺧﺎﻟﻲ ﻧﺒﻮدن ﻋﺮﻳﻀﻪ ﻓﺤﺶ ﻫﻢ ﻣﻲدﻫﺪ
دوز ﻳﻮﻟﺪا ﮔﺌﺪﻧﻤﻴﺮ ،ﺷﻮﺧﻮﻣﺪا ﺷﻴﻠﻼق آﺗﻴﺮ )ﻛﺎر زﻣﻴﻦ را ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻪ آﺳﻤﺎن ﻣﻲﭘﺮدازد( bu oldu bizda tamaddün, masaldi düz
ﺑﻮ اوﻟﺪو ﺑﻴﺰده ﺗﻤﺪن ،ﻣﺜﻞ دي دوز ﻳﺌﺮده
yerda bizim ulār geda bilmir, šoxumdā šillāq
ﺑﻴﺰﻳﻢ اوﻻغ ﮔﺌﺪه ﺑﻴﻠﻤﻴﺮ ،ﺷﻮﺧﻮﻣﺪا ﺷﻴﻠﻼق آﺗﻴﺮ
ātir »رﻃﺐ وﺋﺮﻳﺐ ﺗﺰك آﻟﺪﻳﻖ«163 : ﻣﻌﻨﻲ: ﺗﻤﺪن ﺑﺮا ي ﻣﺎ اﻳﻦ ﺷﺪ ،ﻣﺜﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻻغ ﻣﺎ در زﻣﻴﻦ ﻫﻤﻮار ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ راه ﺑﺮود ،در زﻣﻴﻦ ﺷﺨﻢ ﺟﻔﺘﻚ ﻣﻲاﻧﺪازد.
ﮔﻮﻟﻮن ﺑﺎﺷﻴﻦ ﺗﻴﻜﺎن ﺳﺎﺧﻼر )ﺧﺎر ﺿﺎﻣﻦ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﮔﻞ اﺳﺖ( Manimda qadrimi bil gül bāšin tilān sāzlār ﻣﻨﻴﻢ ده ﻗﺪرﻳﻤﻲ ﺑﻴﻞ ،ﮔﻮل ﺑﺎﺷﻴﻦ ﺗﻴﻜﺎن ﺳﺎﺧﻼر ﺟﺎﻧﻴﻦ دا ﺗﺎ دﻳﺮﻳﺴﻦ ،اﺣﺘﻴﺎﺟﻲ وار ﺑﺪﻧﻪ
manimda qadrimi bil, gülbāšin tikān sāxlār jānindā tā dirisan, ehtiyāji vār badana »او ﺗﺎﻳﺪان ﮔﻠﻨﻪ«168 :
ﻣﻌﻨﻲ: ﻗﺪر ﻣﺮا ﻫﻢ ﺑﺪان ﻛﻪ ﺧﺎر ﺿﺎﻣﻦ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﮔﻞ اﺳﺖ ﺗﺎ زﻧﺪه ﻫﺴﺘﻲ ،ﺟﺎﻧﺖ ﻣﺤﺘﺎج ﻛﺎﻟﺒﺪ اﺳﺖ
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 111
ﺑﺎﻏﻼ ﻣﻨﻴﻢ دﻳﻠﻴﻤﻪ )ﺑﻪ ﻧﻮك زﺑﺎن ﻣﻦ ﺑﺒﻨﺪ( ﺑﻴﺮ ﻣﺜﻞ وارﻛﻲ ،ﻗﻮﻧﺎق ﻗﺎرداﺷﺎ دﺳﺘﻮر وﺋﺮﻳﻠﻴﺐ
bir masal vārki, qonāq qārdāšā dastur verilib
ﺑﻴﺮﺗﻌﺎرفﻟﻪ دوش آﺗﺪان ،آﺗﻲ ﺑﺎﻏﻼ دﻳﻠﻴﻨﻪ
bir táārifla duš ātdān, āti bāγlā dilina »ﻋﻤﻮ اوﻏﻠﻮم ﻣﻴﺮاﺑﻮاﻟﻔﻀﻠﻪ«205 :
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺜﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در آن ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎن ﺳﻔﺎرش ﻣﻲﺷﻮد ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻌﺎرف از اﺳﺐ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎ و اﻓﺴﺎرش را ﺑﻪ زﺑﺎن ﺗﻌﺎرف ﻛﻨﻨﺪه ﺑﺒﻨﺪ
ﻗﺎرا ﺑﺨﺖ ﭼﺆﻟﻪ ﭼﻴﺨﺎﻧﺪا ﻗﺎر ﻳﺎﻏﺎر ﻣﻌﺎدل )ﺑﺪﺑﺨﺖ اﮔﺮ ﻣﺴﺠﺪ آدﻳﻨﻪ ﺑﺴﺎزد ﻳﺎ ﺳﻘﻒ ﻓﺮو رﻳﺰد ﻳﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻛﺞ آﻳﺪ( اِ وده ﺑﻴﺮاﻳﻞ آه ﭼﻜﺮم ﺧﺒﺮ ﻳﻮخ
evda bir il āh čakaram xabar yox
اِودن ﭼﻴﺨﺎم ﻣﻦ اوﻳﺎﻧﺎ ،ﻳﺎر ﮔﻠﻲ
evdan čixām man oyānā, yār gali
ﺗﺎي ﺗﻮﺷﻼرﻳﻢ ،ﭼﺆﻟﻪ ﭼﻴﺨﺎ ،ﮔﻮن ﭼﻴﺨﺎر ﻣﻦ ﭼﻴﺨﺎﻧﺪا ﻳﺎﻏﻴﺶ ﮔﺌﺘﺴﻪ ،ﻗﺎر ﮔﻠﻲ
tāy - tušlārim, čola čixā, gün čixār man čixāndā yāγiš qetsa, gār gali »اﺻﻠﻲ ـ ﻛﺮم ﺷﻌﺮﻳﻨﻪ ﺑﻴﺮﺣﺎﺷﻴﻪ«216 :
ﻣﻌﻨﻲ: ﻳﻚ ﺳﺎل در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﻢ و آه ﻣﻲﻛﺸﻢ اﻣﺎ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﻢ را از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮون ﻣﻲﮔﺬارم ،ﻳﺎر ﻣﻲآﻳﺪ ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎﻻﻧﻢ ﻫﺮﮔﺎه ﺑﻪ ﺻﺤﺮا ﻣﻲروﻧﺪ ،ﻫﻮا آﻓﺘﺎﺑﻲ اﺳﺖ اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﻣﻦ ﻣﻲروم ،ﺑﺎران ﻛﻪ ﺑﻨﺪ ﻣﻲآﻳﺪ ،ﺑﺮف ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺎرﻳﺪن ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺳﺆز ﺑﻴﺮ ﻟﺸﻤﻪ ﻟﺮي ﻳﺎ دﺋﻴﻴﻢ ﻟﺮ)اﺻﻄﻼﺣﺎت( اوزوﻧﻪ ﺗﻮز ﻗﻮﻧﺪورﻣﺎق ﻣﻌﺎدل)ﺑﻪ روي ﺧﻮد ﻧﻴﺎوردن(
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
112
hamišalik šādliq umur özün
ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻟﻴﻚ ﺷﺎدﻟﻴﻖ اوﻣﻮر اؤزوﻧﻪ
qabri görür, toz qondurmur üzüna
ﻗﺒﺮي ﮔﺆرور ،ﺗﻮز ﻗﻮﻧﺪورﻣﻮر اوزوﻧﻪ
»ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺑﻨﺪ «84 ﻣﻌﻨﻲ: در آرزوي ﻋﻴﺶ و ﺑﻬﺎرﻳﺴﺖ ﺟﺎودان در ﭘﺎي ﮔﻮر ﻧﻴﺰ ﻧﻴﻨﺪﻳﺸﺪ از ﺧﺰان
داﺷﻴﻨﻲ آﺗﻤﺎق ﻣﻌﺎدل )ﺳﻪ ﻃﻼﻗﻪ ﻛﺮدن( āyriliq dāšini birdan ātāydiq
آﻳﺮﻳﻠﻴﻖ داﺷﻴﻨﻲ ﺑﻴﺮدن آﺗﺎﻳﺪﻳﻖ
jāni - jānā, māli - mālā qātāydiq
ﺟﺎﻧﻲ ـ ﺟﺎﻧﺎ ،ﻣﺎﻟﻲ ـ ﻣﺎﻻ ﻗﺎﺗﺎﻳﺪﻳﻖ
»ﻣﺤﻤﺪراﺣﻴﻢ ﺣﻀﺮﺗﻠﺮﻳﻨﻪ ﺟﻮاب«92 : ﻣﻌﻨﻲ: ﺟﺪاﻳﻲ را ﺳﻪ ﻃﻼﻗﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﺟﺎن و ﻣﺎﻟﻤﺎن را ﻳﻜﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ
ﻗﺮه ﻗﺌﻴﻴﺪ ﺟﺎﻧﻴﻦ آﻟﻤﺎق )ﺗﺮس از ﭼﻴﺰي داﺷﺘﻦ( ﻗﻴﺸﻴﻦ ﻗﺮه ﻗﺌﻴﻴﺪي ،آﻟﻴﺐ ﻣﻨﻴﻢ ﺟﺎﻧﻴﻤﻲ ﺧﻮرﺗﺪان دﺋﻴﻴﺐ ﻗﻮﺟﺎﻟﻴﻖ ﻛﺴﻴﺐ ﻣﻨﻴﻢ ﻳﺎﻧﻴﻤﻲ
qišin qara qeyidi, ālib manim jānimi xortdān deyib qojāliq kasib manim yānimi »ﻏﻢ ﺑﺎﺳﺪي ﻗﻠﻴﺎﻧﻴﻤﻲ«122 :
ﻣﻌﻨﻲ: ﺗﺮس از ﺳﺮﻣﺎي زﻣﺴﺘﺎن ﺟﺎﻧﻢ را ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﭘﻴﺮي ﭼﻮن ﻟﻮﻟﻮ در ﻛﻨﺎرم ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ
ﻧﻔﺮﻳﻦﻫﺎ ﻳﺎ ﻗﺎرﻏﻴﺶ ﻻر ﻛﻮر اوﻻﺳﺎن )اﻟﻬﻲ ﻛﻮر ﺑﺸﻮي( ﻛﻮر اوﻟﻤﻮش ﮔﺆزﻟﺮﻳﻦ ﻗﺎن دوﺗﺪو ﺷﻴﻤﺮﻳﻦ ﻛﻲ ﮔﻮرﺳﻮن اوز اﻟﻴﻨﺪه ﺧﻨﺠﺮ آﻏﻼر
kor olmuš gözlarin qān tutdu šimrin ki görsün öz alinda xanjar āγlār »ﺗﻀﻤﻴﻦ«188 :
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 113 ﻣﻌﻨﻲ: ﭼﺸﻤﻬﺎي ﻛﻮر ﺷﺪه » ﺷﻤﺮ« را ﺧﻮن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﺪﻳﺪ ﺧﻨﺠﺮ ﻧﻴﺰ در دﺳﺘﻬﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺮﻳﺪ
ﺑﺎﺷﻴﻨﺎ ﻛﻮل اوﻟﺴﻮن )ﺧﺎك ﺑﺮ ﺳﺮت( ﺑﺎﺧﺪﻳﻢ ﻗﻠﻢ ﻗﺎﺷﻴﻨﺎ
bāxdim qalam qāšinā
ﻳﺎزدﻳﻢ ﻗﺒﻴﺮ داﺷﻴﻨﺎ
yāzdim qabir dašinā
ﺳﻨﺪن ﺳﻮرا ﻛﻮل اوﻟﺴﻮن
sandan sorā kül olsun bu dünyānin bāšinā
ﺑﻮ دوﻧﻴﺎﻧﻴﻦ ﺑﺎﺷﻴﻨﺎ
»ﮔﺆزوﻣﻮن ﻳﺎﺷﻼري«223 : ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﻪ اﺑﺮوان ﻗﺸﻨﮕﺶ ﻧﮕﺎه ﻛﺮدم روي ﺳﻨﮓ ﻗﺒﺮش ﻧﻮﺷﺘﻢ : ﺑﻌﺪ از ﺗﻮ ﺧﺎك ﺑﺮﺳﺮ اﻳﻦ دﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ
دﻋﺎﻫﺎي ﺧﻴﺮ ﻳﺎ دﻋﺎﻻر و آﻟﻘﻴﺸﻼر ﻳﺌﺮي ﺑﻮﺷﺪو ،ﺑﻮش اوﻟﻤﺎﺳﻴﻦ )ﺟﺎﻳﺶ ﺧﺎﻟﻲ اﺳﺖ ،ﺧﺎﻟﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ( اورك ﻛﻲ ﺧﻮش اوﻟﻤﺎﺳﻴﻦ دوﻧﻴﺎدا ﻛﺎش اوﻟﻤﺎﺳﻴﻦ آﻧﺎﺟﺎن اوﻏﻮل ﻳﺮي ﺑﻮﺷﺪوﺳﺎ ﺑﻮش اوﻟﻤﺎﺳﻴﻦ
urak ki xoš olmāsin dünyādā kāš olmāsin ānājān oγul yeri bošdusā boš olmāsin »ﺑﺎﺟﻴﻢ اوﻏﻠﻮ«225 :
ﻣﻌﻨﻲ: دل ﻛﻪ ﺧﻮش ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻧﺒﻮدﻧﺶ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﻣﺎدر ﺟﺎن ،ﺟﺎي ﺧﺎﻟﻲ ﭘﺴﺮت ﺧﺪا ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﺎﻟﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ
114ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺋﻮﻳﻦ آﺑﺎد اوﻟﺴﻮن )ﺧﺎﻧﻪات آﺑﺎد ﺑﺎد( اﺋﺘﻤﻴﺴﻦ ﻧﺎزي ﺑﻮ وﻳﺮاﻧﻪ ﻛﻮﻧﻮﻟﺪه ﺳﻠﻄﺎن
etmisan nāzi bu virāna könülda sultān
اِوﻳﻦ آﺑﺎد اوﻻ ،دروﻳﺸﻪ ﻧﻴﺎز اﺋﻴﻠﻪ ﻣﻴﺴﻦ
evin ābād olā, darviša niyāz eylamisan »ﻧﺎز اﺋﻴﻠﻪ ﻣﻴﺴﻦ«119 :
ﻣﻌﻨﻲ: در اﻳﻦ دل وﻳﺮاﻧﻪ ،ﻧﺎز را ﭘﺎدﺷﺎه ﻛﺮده اي ﺧﺎﻧﻪ ات آﺑﺎد ،ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎز ﺳﻮي دروﻳﺶ آﻣﺪهاي
ﻧﺘﻴﺠﻪ اﺳﺘﺎد ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻣﺮدﻣﻲﺗﺮﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮان ﻣﻌﺎﺻـﺮ ،ﺟـﺎن ﻛﻼم ﺧﻮد را از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻏﻨﻲ ﻣﺮدم ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻮﺟﻮد ،اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را در ﻣﺤﺪوده اﺷﻌﺎر ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﻧﺸﺎن داده اﺳﺖ .ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن در ذﻫـﻦ و زﺑـﺎن ﻣﺮدم اﻳﻦ دﻳﺎر آﻧﭽﻨﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻻﺟﺮم ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺷﺎﻋﺮ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﺮ واداﺷﺘﻪ و اﻳـﻦ ﺗﺄﻣـﻞ در ﺷﻌﺮ او ﻧﻤﻮد ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ .ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺼﻪﻫﺎ و اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ،داﺳﺘﺎنﻫﺎ، ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞﻫﺎ ،ﺑﺎزيﻫﺎ ،ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ و ﻏﻴﺮه ﭼﻨﺎن در ﺗﺎر و ﭘﻮد ﺷﻌﺮ ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺗﻨﻴﺪه ﺷﺪهاﻧﺪ ﻛـﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ آﻧﻬﺎ از ﺷﻌﺮ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑـﻪﻋﻘﻴـﺪه ﻧﮕﺎرﻧـﺪه ،ﻳﻜـﻲ از رﻣـﻮز ﻣﻘﺒﻮﻟﻴـﺖ و ﺟﺎوداﻧﮕﻲ ﺷﻌﺮ ﺷﻬﺮﻳﺎر ،ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي او از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﺳﺖ زﻳﺮا وﻗﺘﻲ ﻣﺨﺎﻃـﺐ ﺷـﻌﺮي را آﺋﻴﻨﻪ اي ﺗﻤﺎم ﻧﻤﺎ از آداب و رﺳﻮم و ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺧﻮد ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ ،ﭼﻨﺎن ﺑﺎ آن درﻣﻲآﻣﻴﺰد ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻲ ﺧﻮد ﻋﻨﺼﺮي ﺗﺎرﻳﺨﻲ از ﻓﺮﻫﻨﮓ آﻧﻬﺎﺳﺖ.
ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در دﻳﻮان ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺘﺎد ﺷﻬﺮﻳﺎر 115
ﻣﻨﺎﺑﻊ 1ـ رﺋﻴﺲﻧﻴﺎ ،رﺣﻴﻢ ) ،(1377ﻛﻮراوﻏﻠﻮ در اﻓﺴﺎﻧﻪ و ﺗﺎرﻳﺦ ،ﺗﻬﺮان :دﻧﻴﺎ. 2ـ ﺳﻔﻴﺪﮔﺮ ﺷﻬﺎﻧﻘﻲ ،ﺣﻤﻴﺪ ) ،(1377ﺳﺎرا ،ﻋﺮوس درﻳﺎ ،ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮدان ،آذرﻣﺎه، ﺷﻤﺎره.11 3ـ ﺷﻬﺮﻳﺎر ،ﺳﻴﺪﻣﺤﻤﺪﺣﺴﻴﻦ) ،(1370دﻳـﻮان ﺗﺮﻛـﻲ اﺳـﺘﺎد ﺷـﻬﺮﻳﺎر ،ﺑـﻪ ﻛﻮﺷـﺶ ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﺣﻤﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪزاده ،ﺗﻬﺮان :ﻧﮕﺎه و زرﻳﻦ. 4ـ ﻣﺸﺮوﻃﻪ ﭼﻲ ،ﻛﺮﻳﻢ )ﺳﺆﻧﻤﺰ( ) ،(1370ﺳﻼم ﺑﺮ ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ،ﺗﻬﺮان :دﻧﻴﺎ. 5ـ ﻫﻼل ﻧﺎﺻﺮي ،ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ) ،(1373ﻛﻮﺷﻜﻲ ﺑﺎﻻﺑﺎن ،ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ وارﻟﻴﻖ ،ﺷﻤﺎره .3
116ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ
∗
ﺻﺎدق ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ
1
ﭼﻜﻴﺪه زﻧﺎن در ﭘﺮداﺧﺖ ﭼﻬﺮة ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺨﺼﻮص ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺳﻨﺘﻲ ﻣﺎ ﻧﻘﺸﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ و اﺳﺎﺳﻲ دارﻧﺪ؛ اﻳﻦ ﻧﻘﺶ از ﻃﺒﻴﻌﺖ زﻧﺎﻧﮕﻲ و زاﻳﻨﺪﮔﻲ آﻧﺎن ﻣﺎﻳﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻧﺎن ﭼﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﭼﻪ در ﺣﺎل ،ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺷﻴﺮازه ﺑﻨﺪ ﺣﻴﺎت ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي اﻳﻦ دﻳﺎر ﺑﻮدهاﻧﺪ .در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ زﻧﺎن ﺧـﻮد آن ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎ را ﺳـﺎﺧﺘﻪ و ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻫﺮﻛﺎري را ﻛﻪ ﺑﺪان اﺷﺘﻐﺎل ﻣﻲورزﻳﺪهاﻧﺪ را ﺑﻪ ﻫﻨﮕـﺎم ﻛﺎر زﻣﺰﻣﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻦﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ ﻫﻢ ارزش ﻫﻨـﺮي و ﻫـﻢ ارزش اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ دارﻧﺪ و در ﻛﻠﻴﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻳﺮان ﻫﻢ ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮه ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ،ﺗﻨـﻮع ﻛﻢﻧﻈﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و وﺟﻮد ﺧـﺮده ﻓﺮﻫﻨـﮓﻫـﺎي ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن ﺑﺮرﺳـﻲ ﺑـﺴﻴﺎر ﮔـﺴﺘﺮدهاي را ﻣﻲﻃﻠﺒﻨﺪ ﻛﻪ دراﻳﻨﺠﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ اراﺋﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ اﻛﺘﻔﺎ ﻣﻲﺷﻮد .ﺗﺮﻛﻴﺐ »ﻛﺎرﻧﻮا« را ﺧﻮد ﺑـﺮاي اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهام. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :ﻛﺎر ،زن ،ﻧﻮا ،ﺗﺮاﻧﻪ ،ﻧﻴﺎز ،زﻣﺰﻣﻪ ∗
ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎر .1ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ارﺷﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم
118ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺮاد از ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﺋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ زﻧﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧﺪ و در ﺣﻴﻦ ﻛﺎر ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ .از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي اﻳﻦﮔﻮﻧـﻪ ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎ اﻳـﻦ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﺎ ﺣﺮﻛـﺎت ﺑـﺪﻧﻲ در ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ و آﻫﻨﮕﺸﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﺑﺰار ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻗﺪرﺗﻲ آﻣﻴﺨﺘﻪ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ .در ﻛﻞ ﻣﻲﺗـﻮان ﮔﻔـﺖ اﻳـﻦ ﻧﻮاﻫـﺎ از ﻟﺤـﺎظ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ و ﻛـﻼم، ﭘﺎﺳﺨﮕﻮي ﻧﻴﺎزي ﺣﺴﻲ و ﻋﺎﻃﻔﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﺎ ﺑﻬﺮهوري ﻣﺎدي از ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻛﺎر ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ .در ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﻲ زﻧﺎن ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺮاﻧﻪ و ﻧﻮا ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎت دﺳﺖ و ﺣﺘﻲ ﻧﻘﺸﻲ ﻛـﻪ روي ﻓﺮش زده ﻣﻲﺷﻮد و ﮔﺎه ﺑﺎ رﻧﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرود ،ﺳﺨﺖ در آﻣﻴﺨﺘﻪ اﺳـﺖ ﺣﺘـﻲ ﺑﺴﻴﺎري از اﺳﺘﺎدان ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﺿﻤﻦ ﺧﻮاﻧﺪن ﻳﺎ زﻣﺰﻣﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﻜﺎﺗﻲ را ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮدان ﻣﻲآﻣﻮزﻧـﺪ و ﻧﺎم ﻃﺮح و رﻧﮓ و ﻧﻘﺶ و ﺗﻌﺪاد ﮔﺮهﻫﺎ را ﺑﺎز ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ .ﺣﺮﻛـﺖ دﺳـﺖ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓـﺎن ﺑـﺎ ﻛﺮﻛﻴﺪ 1ﻛﻪ ﺑﺎ آن ﮔﺮهﻫﺎ را ﺑﺎ ﮔﻨﺪﻫﺎ 2ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻫـﻢ ﻣﺤﻜـﻢ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨـﮓ اﺳـﺖ ﺑـﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﮔﺎه ﻛﺮﻛﻴﺪﻫﺎ را آوﻳﺰهﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺒﺎ ﻛﻪ ﺗﺰﻳﻴﻨﻲ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ اﻣﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪن آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﻗﺎﻟﻲ در ﺣﺎل ﺑﺎﻓﺖ ﻛﻪ داراي رﻳﺘﻤﻲ ﻣﻌﻴﻦ و ﻣـﺸﺨﺺ اﺳـﺖ ﺑـﺮ ﺻـﻔﺤﻪ ﻛﺮﻛﻴﺪ ﻣﻲﺧﻮرﻧﺪ و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺻﺪاي ﻛﺮﻛﻴﺪ و ﺧﻮاﻧﺪن ﺷﻌﺮ ﻧﻮاﺋﻲ ﺧـﻮش دارﻧـﺪ و ﺷـﺒﻴﻪ آوﻳﺰهﻫﺎي ﮔﺮد ﭼﻮب دف ﻫﺴﺘﻨﺪ .در ﻣﻴﺎن زﻧﺎن و دﺧﺘﺮان ﻋﺸﺎﻳﺮ و روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻧﻴـﺰ ﻛـﻪ ﺑـﺎ آوﻳﺰان ﻛﺮدن ﻣﺸﻚ ﺑﻪ ﺳﻪ ﭘﺎﻳﻪ و رﻳﺨﺘﻦ ﻣﺎﺳﺖ و آب ﺑﻪ داﺧـﻞ آن ﻛـﺮه ﻣـﻲﮔﻴﺮﻧـﺪ ﺑـﺎ ﺣﺮﻛﺖ دادن ﻣﺸﻚ زﻣﺰﻣﻪاي ﻛﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﺮاﻧﻪاي ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ و ﺳﺨﻨﺎن ﺷﻌﺮ ﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ از ﻟﺐ ﺟﺎري ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ در ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﺴﺤﻮر ﻛﻨﻨﺪهاي ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺮﻛـﺖ اﺳـﺖ .ﻛـﺎر در ﺷﺎﻟﻴﺰار و ﺑﺎغﻫﺎ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎ و ﻣﻴﻮهﭼﻴﻨﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري از ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻲ از ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎي زﻧﺎن اراﺋﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .ﺑﻪ وﻳﮋه ﻛﻪ اﻣﺮوز ﻧﻴـﺰ از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ و از ﻧﻮار و ﻛﺎﺳﺖ و آﻫﻨﮓﻫﺎي رادﻳﻮ ﺑﻬﺮه ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ) .ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺻـﺎدق ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ (7:1383 ،ﻣﺎ در اﻳﻨﺠﺎ درﭘﻲ ﮔﺮدآوري اﻳﻦ ﻧﻮاﻫﺎ و آﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﻪﻫـﺎ آنﭼﻨـﺎن ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ و درﺧﻮر ﺑﻮده اﺳﺖ ،ﺑﺮﻧﻴﺎﻣـﺪهاﻳـﻢ؛ ﻃﻴـﻒ اﻧﺒـﻮﻫﻲ از اﻳـﻦ ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎ در اﺛـﺮ ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎﻳﻲﻫﺎ از ﻣﻴﺎن رﻓﺘﻪاﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ درد و درﻳﻐﻲ اﻧﺪوﻫﮕﻴﻨﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ از آﻧﻬـﺎ ﻳـﺎد ﻛـﺮد .اﻟﺒﺘـﻪ karkid .1ﺷﺎﻧﻪ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﻲ gend .2ﮔﺮه ﻳﺎ ﻧﺨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم دوﺧﺘﻦ ،دو ﺗﻜﻪ را ﺑﻬﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺳﺎزد ،ﻧﺠﭙﺔ دوﺧﺖ
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 119
ﻣﺮدان ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ را ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت زﻣﺰﻣﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .در اﻳﺮان ﻛﻬﻦ ﻛـﺎرﻧﻮا، در ﻣﻴﺎن ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻣﺸﺎﻏﻞ اﺻﻠﻲ ﻣﻬﻢ و در ﻫﻢ ﺗﻨﻴﺪه و ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺑـﻮده اﺳـﺖ و ﭘـﺲ از اﺳﻼم اﻳﻦ ﺳﻴﺮه ﺣﺴﻨﻪ اﺳﺘﻤﺮار و اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ روزﮔﺎر ﻣﺎ رﺳﻴﺪه ﭼﻨﺎن ﻛـﻪ ﻫﻨـﻮز ﻫـﻢ آﺛﺎري از آﻧﻬﺎ در ﻣﻴﺎن ﺑﻌﻀﻲ از ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻣﺸﺎﻏﻞ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد .ﻣﺎ در آﻫﻨﮓﻫـﺎ و ﻧﻮاﻫـﺎ و ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﺮﻣﻦﻛﻮﺑﺎن ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﻮﺑﻴﺪن ﺧﺮﻣﻦ ﻣـﻲﺧﻮاﻧﻨـﺪ و ﮔﺎوﻫـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﺑـﺮه 1را ﻣﻲﻛﺸﻨﺪ ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻮاﻫﺎ ﺑﺎ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻛﺎر و ﺣﺮﻛﺖ دﺳـﺖ و ﭘﺎﻫـﺎي ﮔﺎو ﻛﺎﻣﻼً ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ و ﻫﻤﺮاه ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻛﻪ ﮔﺎوﻫﺎ ﺿﻤﻦ ﻛﺎر و ﺳﻤﺒﺎﻧﺪن ﺧﻮﺷـﻪ و ﺑﻮﺗﻪﻫﺎي ﺧﺸﻚ و زرد ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻮش ﻣﻲﺳﭙﺮﻧﺪ و ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎري از ﻫﺸﺪارﻫﺎ در ﻋﻤﻞ ﭘﺎﺳـﺦ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ .ﻳﺎ ﻧﻮاي ﻧﻤﺪﻣﺎﻻن ﻛﻪ ﺻﺪاي ﻧﻔﺲ زدنﻫﺎي ﻋﻤﻴﻖ و ﺳﻨﮕﻴﻦ و ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪه آﻧﺎن را ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺻﺪاي ﺑﺮﻧﺞﻛﻮﺑﺎن و »ﻫﻦﻫﻦ« آﻧﺎن و ﺣﺮﻛﺖ و ﻓﺮود آﻣﺪن دﻧﮓ 2ﺑﺮ ﺑﺮﻧﺞ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﭘﺎ و ﺑﺪن ﺑﺮﻧﺠﻜﻮب اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد اﻟﺒﺘﻪ ﺑـﺴﻴﺎري از اﻳـﻦ ﻣـﺸﺎﻏﻞ ﻧﻈﻴـﺮ ﻧﺤﻮه ﺑﺮﻧﺠﻜﻮﺑﻲ ﺑﺎ دﻧﮓ ﺣﺘﻲ از ﻳﺎدﻫﺎ ﻧﻴﺰ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﺮﻣﻦﻛـﻮﺑﻲ ﻛـﻪ در ﻫﻤـﻪ ﺟـﺎي اﻳﺮان ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﻤﺒﺎﻳﻦ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻣﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪﻳﻢ ﮔﻨﺠﻴﻨـﻪاي ﻛﺎﻣـﻞ از اﻳـﻦﮔﻮﻧـﻪ اﺑﺰارﻫﺎ و ﺷﻴﻮه ﻛﺎرﺑﺮد ﻋﻤﻠﻲ آﻧﻬﺎ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﻴﻢ و ﻧﺸﺎن ﺑﺴﻴﺎري از آﻧﻬﺎ را ﺑﺎﻳﺪ در ﻛﺘﺎبﻫﺎ و ﻣﻘﺎﻻت اﺣﻴﺎﻧﺎً اﻳﺮانﺷﻨﺎﺳﺎن ﺑﻴﺎﺑﻴﻢ .ﺑﺎري در ﺗﻮارﻳﺦ ﻧﻴﺰ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘـﺲ از اﺳـﻼم آوردن اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﻳﻦ ﺑﻨّﺎﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣـﺴﺎﺟﺪ و ﺳـﺎﻳﺮ ﺑﻘـﺎع آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﺑﻨﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﻧﻮع و ﻧﺤﻮه ﻛﺎر ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد ،ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧـﺪ و اﻋﺮاب ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﻛﺎر و ﻧﻮار و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ،ﭼﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻬﺮه ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻣﻲآﻣﻮﺧﺘﻨﺪ .اﺻﻮﻻً ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻧﻮا و آﻫﻨـﮓ ﺗـﻮأم ﺑـﺎ ﻛـﺎر و ﺗـﻼش ﺑـﺮاي ﻳـﻚ زﻧـﺪﮔﻲ ﺷﺮاﻓﺘﻤﻨﺪاﻧﻪ در ﻧﺰد اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻢ و اﺳﺎﺳﻲ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺣﺘـﻲ ﻧـﻮاﻳﻲ ﻛـﻪ از ﺻـﺪاي زﻧﮓﻫﺎي ﺷﺘﺮان ﻳﺎ ﻗﺎﻃﺮان ﻛﺎرواﻧﻴﺎن در ﺑﻴﺎﺑﺎنﻫﺎ و در راهﻫﺎي ﺻـﻌﺐاﻟﻌﺒـﻮر ﻣـﻲﭘﻴﭽﻴـﺪه اﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻲ ﻛﻪ اﻧﻴﺲ و ﻣﻮﻧﺲ ﭼﻮﭘﺎﻧﺎن و ﺳﺎرﺑﺎﻧﺎن ﺑﻮده در اﻳﻦ ﺷﻤﺎرﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﻣﻨﺒﻊ borra .1اراﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﮔﺎو ﻣﻲﺑﺴﺘﻨﺪ اﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪﺟﺎي ﭼﺮخ داراي ﺗﻴﻐﻪﻫﺎي ﻓـﻮﻻدي ﺑـﺴﻴﺎر ﺗﻴـﺰ و ﻣﺤﻜﻤﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺣﺮﻛﺖ در دور ﺧﺮﻣﻦ ،ﺳﺎﻗﻪﻫﺎي ﻏﻠﻪ را ﺧﺮد و داﻧﻪﻫﺎ را ﺟﺪا ﻣﻲﻛﺮد ،ﺧﺮﻣﻦﻛﻮب. 2. deng
120ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻟﻬﺎم ﺷﻌﺮاي ﺑﺰرگ اﻳﺮان زﻣﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻮدهاﻧﺪ .در اداﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻮاردي از اﻳﻦ ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ اﺷﺎره ﻣﻲﺷﻮد. ﻓﺴﺎ در روﺳﺘﺎي ﻛﻮﺷﻚ ﻗﺮهﺑﺎغ در اﻃـﺮاف ﻓـﺴﺎ ،زﻧـﺎن ﻫﻨﮕـﺎم ﺧﻮاﺑﺎﻧـﺪن ﻣـﺮغ ﺑـﺮ روي ﺗﺨﻢﻣﺮغ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ: ﺑﻪ ﺣﻖ ﭘﻴﺮ ﭘﺎره دوز
ﻫﻤﻪش ﺑﺎري)ﻣﺮغ( ﻳﻜﻴﺶ ﺧﺮوس
be haqq-e pir-e pâre-duz
hama-š bâri yek-iš xorus
ﺧﺮاﺳﺎن از ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﺧﺮاﺳﺎن ﺗﺮاﻧﻪاي اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم دﺧﺘﺮ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﻛﻪ ﻫـﺮ ﭼﻨـﺪ در وزن ﻫﺠﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در دﺳﺘﮕﺎه ،ﻣﺎﻫﻮر ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪ ﺑﻮﻳﮋه در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻠﻮچﻧﺸﻴﻦ
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 121
ﺧﺮاﺳﺎن رواج دارد و ﺑﺮاي ﻗﺎﻟﻴﭽﻪﻫﺎي ﻣﻌﺮوف ﺑـﻪ ﻗﺎﻟﻴﭽـﻪ ﺟﻬﻴـﺰي ﺧﻮاﻧـﺪه ﻣـﻲﺷـﻮد )ﻓﻀﻞاﷲ ﺣﺴﻨﻲ رﺿﻮي 71 :1381 ،ـ(70
1
ﻣﻮ )ﻣﻦ( ﻗﺎﻟﻲ ﺑﺎﻓﻢ و ﻗﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﻓﻢ
mo qāli bāf-om - o qāli mibāfom
ﺷﻴﺮﻳﻦ و ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻛﺎر و ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺎﻓﻢ
širin - o ŝirin kār - o zarif bāf-om
ﻣﻮ ﻗﺎﻟﻲ ﺑﺎﻓﻢ از ﺑﺮاي ﻳﺎرم ﺗﺎ روش )روﻳﺶ( ﻧﺸﻴﻨﻪ)ﻧﺸﻴﻨﺪ( ﮔﻞ ﺑﻲﺧﺎرم
mo qāli bāf-om az barā - ye - yār-om ta ru-ŝ nešina gol-e bi xār-om
ﻳﻜﻲ ﺳﺒﺰ ـ ﻋﻨﺎﺑﻲ ﭘﻬﻠﻮش ﻳﻜﻲ ﺳﺒﺰ
yek-i sabz – onnāb-i pahlu-š yek-i sabz
ﮔﻠﻲ روش ﻋﻨﺎﺑﻲ ﭘﻬﻠﻮش ﻳﻜﻲ ﺳﺒﺰ
gol-i ru-ŝ onnāb-i pahlu-š yek-i sabz
ﺑﻲﺗﻮ دل زارم ﭼﻘﺪر ﺗﻨﮕﻪ زودي ﺑﻴﻮ )ﺑﻴﺎ( ﻣﮕﻪ دﻟﺖ ﺳﻨﮕﻪ زﻳﻨﺖ ﺟﺎزي )ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ( ﻋﺮوﺳﻴﻤﻮن ﻗﺎﻟﻲ ﻗﺸﻨﮓ ﮔﻞ ﺻﺪ رﻧﮕﻪ ﻳﻜﻲ ﺳﺒﺰ ،ﻋﻨﺎﺑﻲ ﭘﻬﻠﻮش ،ﻳﻜﻲ ﺳﺒﺰ )ﻫﻤﺎن(
bi to del-e zār-om ĉeqad tang-a zudi biyô mage del-et sang-a Zinat-e jāzi arusi-mun qāli qašang-e gol-e sad ranq-a yek-i sabz – onnāb-i pahlu-š yek-i sabz
در ﺗﺮاﻧﻪ زﻳﺮ ﺿﻤﻦ ﺧﻮاﻧﺪن ،اﺳﺘﺎد ﻛﺎر آﻣﻮزشﻫﺎي ﻻزم را ﺑـﻪ ﺷـﺎﮔﺮدان ﻣـﻲدﻫـﺪ و ﺑﺮاي ﭘﺮﻫﻴﺰ از اﺷﺘﺒﺎه ﺷﺎﮔﺮدان ﺑﺎ ﻋﻼﺋﻢ ﻗﺮاردادي ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻓﺮش ﻣﻲﭘﺮدازد و ﺳﭙﺲ ﺷﺎﮔﺮدان ﺑﺎﻓﻨﺪه ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي از اﺳﺘﺎد ﻛﺎر ﻛﻪ ﺷـﺒﻴﻪ رﻫﺒـﺮ ارﻛـﺴﺘﺮ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ اﺳـﺖ و ﺷﻌﺮﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ 2دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ آﻫﻨﮕﻴﻦ ﺑﺎﻓﺖ ﻓﺮش اﺳﺖ ﺑﻪ دﺳـﺘﻮرش ﻋﻤـﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﺷﺶ و ﭼﺎرﺗﺎ ﻻﻛﻲ
šeš-o čār-tā lāki
ﺳﻮرﻣﻪ ﭘﻴﺶ اوﻣﺪ
surma piš umad
»دو ﻧﺨﻲ« ﭘﻴﺶ رﻓﺖ
do nax-i piš raft
.1اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻗﺎﻟﻴﭽﻪﻫﺎ را دﺧﺘﺮان دم ﺑﺨﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺎﻓﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺖ ﺑﺒﺮﻧﺪ. .2ﺣﺴﺐ اﻋﺘﻘﺎد راوي اﻃﻼق ﺷﻌﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ درﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ زﻳﺮا اﻳﻦ اﺷﻌﺎر در وزن ﻫﺠﺎﻳﻲ ﺳـﺮوده ﻧـﺸﺪهاﻧـﺪ وﻟﻲ ﺑﻨﺎي ﻛﺎر اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ ﺑﺮ وزن ﻫﺠـﺎﻳﻲ اﺳـﺖ و اﺷـﻌﺎر ﻫﺠـﺎﻳﻲ را ﻧﻤـﻲﺗـﻮان ﺷـﻌﺮ ﻧﺪاﻧـﺴﺖ ﻣﮕـﺮ ﻛـﻢ و ﻛﺴﺮيﻫﺎﻳﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
122ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ya-tā(be do tâ) umad
ﻳﺘﺎ )ﺑﻪ دو ﺗﺎ( آﻣﺪ ﺑﻪ ﺳﺘﺎ )ﺳﻪ ﺗﺎ( آﻣﺪ و ﭼﺎرﺗﺎ ﭼﻴﻦ ﺟﺎﺧﺎ )ﺟﺎ ﺧﺎﻟﻲ(
be se-tā umad - o čār-tā čin jāxā firuza čār-tā- o yek-i piš raft
ﻓﻴﺮوزه ﭼﺎﺗﺎ و ﻳﻜﻲ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ
piš raft ya-tā umad
ﭘﻴﺶ رﻓﺖ ﻳﺘﺎ اوﻣﺪ
čāta rad yeki bid meŝki
ﭼﺎرﺗﺎ رد ﻳﻜﻲ ﺑﻴﺪ ﻣﺸﻜﻲ
dun yetā raft
دون ﺑﺘﺎ رﻓﺖ
آﺧﺮش ﻳﻪ )ﻳﻚ( ﮔﺮﻓﺖ دو ﺗﺎ ﭼﻴﻦ
āxar-eš ya gereft do-tā čin lāki ham āxar-eš yek-i
ﻻﻛﻲ ﻫﻢ آﺧﺮش ﻳﻜﻲ
dārčini piš raft
دارﭼﻴﻨﻲ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ
surmayi ye-tā umad
ﺳﻮرﻣﻪاي ﻳﺘﺎ اوﻣﺪ ﭼﺎر ﺗﺎ ﭼﺎرﺗﺎ ﺳﺮ
čā-rtā čār-tā sar
ﻻﻛﺶ ﻳﻜﻲ ﻻﻛﻲ
lāk-eš yek-i lāki do-tā safid āxar-eš ye se-tā umad
دو ﺗﺎ ﺳﻔﻴﺪ آﺧﺮش ﻳﻪ ﺳﻪ ﺗﺎ اوﻣﺪ
axar-eš jā xā
آﺧﺮش ﺟﺎﺧﺎ واﻛﺶ ﭘﻨﺞ اﺷﻜﻲ ﻳﻜﻲ ﺑﻴﺪ ﻣﺸﻜﻲ
vākeš panj aški yek-i bidmešk-i
ﻓﺎرس زﻧﺎن ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻘﺎط ﺧﻄﻪ ﻓﺎرس در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺧﺎص ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ. ﺑﺒﺎﻓﻢ ﻣﻦ ﻗﺎﻟﻲ ﺣﻮر)ﻧﻘﺶ و ﻃﺮح( ﻛﻮﺑﺨﻮن)ﻛﻮﻫﻨﺠﺎن از
be bāf-om man qāli -e- hovre konjun
آﺑﺎدﻳﻬﺎي ﻓﺎرس( ﻛﻪ ﺑﻨﺪازم )ﺑﻴﻨﺪازم( ﺗﻮي ﺧﻮﻧﻪي داﺋﻲ ﺟﻮن )ﺟﺎن( داﺋﻲ ﺟﻮن ﭼﻮن زﻧﻪ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻟﺶ
1
ke bendāz-om tu-ye xuna-ye dâyi- jun dāyi-jun čun zana takya be bāleš
.1اﻳﻦ ﻓﺮش از ﺑﺎﻓﺘﻪﻫﺎي ﺟﻬﻴﺰﻳﻪ دﺧﺘﺮ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺟﺎي داﺋﻲ ﺟﻮن ﮔﺎه ﻋﻤﻮﺟﻮ ﻳﺎ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﻮن ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرود.
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 123 ﺑﮕﺮدم ﻣﻦ ﻓﺪاي ﻗﺪ اﻳﺸﻮن )اﻳﺸﺎن(
begard-om man fedā-ye qade išun
در ﺗﺮاﻧﻪ دﻳﮕﺮي ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﻛﺎر اﺳﺘﺎد از ﺷﺎﮔﺮدش ﺷﻜﻮه ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻗﺎﻟﻲ ﺳﻪ ﮔﺰي )ذرﻋﻲ( رو دار)ﭘﺎي ﺑﺎﻓﺖ( دارم )ﻣﺸﻐﻮل
qāliye se-gaz-i ru dār dār-om
ﺑﺎﻓﺘﻨﻢ( ﺷﺎﮔﺮد ﺑﻲﻛﺎره ﻫﻤﻜﺎر دارم ﺷﺎﮔﺮد ﺑﻲﻛﺎره زودي ﻣﻲﻧﺎﻟﻪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻢ ﻫﻮاي ﺷﻴﺮاز دارم
šāgerd-e bi-kāra hām-kār dār-om šāgerd-e bikāra zudi mināla ke man mast-om havā-y sirāz dār-om
ﻛﺎﺷﺎن ﻗﺎﻟﻲ ﺑﺎﻓﻢ ﻗﺎﻟﻲ ﺑﺎف
qāli bāf-om qāli-bāf
ﺷﺐ ﺑﻲﻟﺤﺎﻓﻢ ﻗﺎﻟﻲ ﺑﺎف
šab bilahāf-om qāli-bāf
ﺧﻮﻧﻪم ﻧﺮوﻓﺘﻪ ﻗﺎﻟﻲﺑﺎف
xuna-m narufta qāli-bāf
از ﺑﺲ ﻧﺸﺴﺘﻢ و ﺑﺎﻓﺘﻢ ﻗﺎﻟﻲ دﺳﺘﻢ ﺷﺪ ﺧﻮﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ
az bas nešest-am-o bāft-om qāli dast-om šod xun-i-o mali
ﻛﺮﻣﺎن زﻧﺎن ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﻛﺮﻣﺎن وﻗﺘﻲ ﻧﻘﺸﻪ ﺧﺎص ﻗﺎﻟﻲﻫﺎي ﻛﺮﻣﺎن و ﻃﺮحﻫﺎي زﻳﺒـﺎ و رﻳـﺸﻪدار آن ﺧﻄﻪ را روي ﻛﺎر اﺟﺮا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ: ﺑﻪ روي دار ﻗﺎﻟﻲ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﻢ ﻗﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﻓﻢ ﻣﻦ ﻳﺎرﻳﺎر
beru-ye dār qāli minešin-om qāli mibāf-om man yār yār
ﺑﺎ ﺻﺪ ﻫﺰار ﺧﻮن دل ﻗﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﻓﻢ ﻣﻦ ﮔﻞ ﺳﺮ ﺳﻤﺒﻞ ﻣﻲزﻧﻢ ﻧﻘﺸﻪ ﺑﻠﺒﻞ ﻣﻲزﻧﻢ
bā sad hezār xun-e de qāli mibāf-om man gol sar-e sombol mizan-om naqša-ye bolbol mizan-om
ﻳﺎر ﻳﺎر
yār yār
124ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﮔﻞ ﻛﻪ روي ﻗﺎﻟﻲ ﻳﻪ ﻛﻲ ﺑﻮي ﺗﻮ داره ﻧﺸﺎن از ﻗﺎﻣﺖ و اﺑﺮوي ﺗﻮ داره
gol ke ru-ye qāliye ki bu-ye to dāra nešān az qāmat-o abru-ye to dāra yār yār
ﻳﺎر ﻳﺎر ﮔﻞ ﺑﻮي ﺗﻮ داره ﭼﻮن ﺧﻮي ﺗﻮ داره
gol bu-ye to dāra čun xu-ye to dāra
ﺑﺎ ﮔﻞ ﭘﺮش ﮔﻞ ﻣﻲزﻧﻢ
bā gol par-eš gol mizan-om
ﮔﻞ ﺳﺮ ﺳﻤﺒﻞ ﻣﻲزﻧﻢ
gol sar-e sombol mizan-om
ﻧﻘﺸﻪ و ﺑﻠﺒﻞ ﻣﻲزﻧﻢ
naqša -o bolbol mizan-om )ﻣﺤﻤﺪاﺣﻤﺪ ﭘﻨﺎﻫﻲ ﺳﻤﻨﺎﻧﻲ 8:1380 ،ـ (177
زﻧﺎن ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎر اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ را ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ ،ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ)ﻛﻦ(
komak-om ko komak-om ko
ﻳﺎ اﻣﺎم رﺿﺎ ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ
yā emām-rezā komak-om ko
ﻗﻤﺒﺰ ﻃﻼ )ﮔﻨﺒﺪ ﻃﻼ( ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ
qombez-e talā komak-om ko
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 125 دﻳﮓ ﺣﻠﻘﻪ دار ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ
dig-e halqa-dār komakom ko
ﻳﺎ اﻣﺎم رﺿﺎ ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻮ
yā emām-rezā komak-om ko
ﺑﺰن ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﻴﺮه )از اﺑﺰار ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﻲ( اوﻣﻪ دﺳﻤﺎل )دﺳﺘﻤﺎل( ﻟﻴﺮه ﺑﺰن ﺑﺮ ﺳﺮ ﺳﺮدار اوﻣﻪ اوﺳﺎ ﻫﻨﺮ دار )اﺳﺘﺎد ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ( ﻗﺎﻟﻴﺒﺎﻓﺘﻢ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف ﺷﺐ ﺑﻲﻟﺤﺎﻓﻢ ﻗﺎﻟﻴﺒﺎف )ﻫﻤﺎن(
bezan bar sar-e tira uma dasmāl-e lira bezan bar sar-e sardār uma ossā honar-dār qa-li-baf-om qali-bāf šab bi-lahāf-om qāli-bāf
ﻣﺸﻚ زﻧﻲ دوغ ﺑﺮاي ﻛﺮهﮔﻴﺮي ،در ﻫﻤﻪ ﻧﻘﺎط اﻳﺮان ،در ﻣﻴـﺎن ﻋـﺸﺎﻳﺮ ،روﺳـﺘﺎﻳﻴﺎن و ﺣﺘﻲ ﺟﻨﮕﻞﻧﺸﻴﻨﺎن از ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﺺ زﻧﺎن اﺳﺖ و ﻫﻤﻴﺸﻪ زﻧﺎن ﺑﺮاي آن ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺸﻚ زﻣﺰﻣﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻧﻮاﻳﺸﺎن ﺑﺎ ﺣﺮﻛـﺖ آن در ﻫﻤـﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑـﺴﻴﺎر دﻟﭽﺴﺐ و ﻣﻄﺒﻮﻋﻲ اﺳﺖ.
126ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻓﺎرس ﻣﺸﻜﻲ ،ﻣﺸﻜﻲ ﻣﺸﻜﻮﻧﻪ ﺑﻨﺪ ﻣﺸﻜﻢ ﻗﻴﻄﻮﻧﻪ دوﻏﺶ ﻣﺎل ﭼﻲﭘﻮﻧﻪ )ﭼﻮﭘﺎن اﺳﺖ(
maški maški maškuna band-e mašk-om qeytuna duγ-eš māl-e čipun-a
ﻣﺴﻜﻪش )ﻛﺮهاش( ﻣﺎل دﻳﻮوﻧﻪ )دﺳﺘﮕﺎه ﺣﻜﻮﻣﺖ(
maska-š māl-e divun-a
رﻧﺠﺶ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲﻣﻮﻧﻪ )ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ(
ranj-eš be mā mimuna
ﻣﺸﻜﻲ زدم ﻧﺎﻟﻴﺪم
maški zad-om nālid-om
ﭼﻨﮕﺎل ﻛﺮدم ﻣﺎﻟﻴﺪم
čangāl kerd-om mālid-om
ﭼﻨﮕﺎل ﻣﺎ آﺑﺪار ﺷﺪ
čangāl-e mo āb-dār šod
زن ارﺑﺎب ﺑﻴﺪار ﺷﺪ
zan-e arbāb bidār šod
ﻫﻲ ﺟﺎن ،ﻫﻲ ﺟﺎن ،ﺟﺎﻧﻢ ﻣﺸﻚ ﺟﺎﻧﻢ ﺑﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﺖ ﮔﺸﺖ ﮔﻠﻪ رﻓﺖ و دﻳﺮ اوﻣﺪ ﺷﻮ ﭼﺮ ﺧﻮرد و ﺳﻴﺮ اوﻣﺪ از دوﻟﺖ ﺷﺎه ﻋﺒﺎس ﺧﻮرﺟﻴﻦ ﭘﺮ زر اوﻣﺪ ﻫﻲ ﺟﺎن ﻫﻲ ﺟﺎن ﺟﺎﻧﻢ ﻣﺸﻚ ﺟﺎﻧﻢ ﺑﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﺖ ﮔﺸﺖ
hey jān hey jān jān-om mašk jān-om be qorbān-et gašt gale raft-o dir umad šô čar xordo sir umad az dôlate šāh abbās xorjin-e por zar umad hey jān hey jān jan-om mašk jān-om be qorbān-et gašt
ﭼﻬﺎرﻣﺤﺎل ﺑﺨﺘﻴﺎري اي ﻣﺸﻚ ﺑﺰن ﻛﻪ دﻳﺮ ﻣﻪ ﻳﻪ ﻛُﺮ ﻛﭽﻴﺮ ور ﺷﻴﺮ ﻣﻪ ﻣﻌﻨﻲ: اي ﻣﺸﻚ ﺑﺰن ﻛﻪ دﻳﺮم ﺷﺪه اﺳﺖ ﭘﺴﺮ ﻛﻮﭼﻜﻲ دارم ﻛﻪ ﺷﻴﺮ ﺧﻮاره اﺳﺖ
ey mašk bezan ke dir-om-e ya kor kočir vor šir-om-e
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 127
ﻣﺸﻚ دو ﺳﻬﺮوم ﻛﺮش ﮔﺮدوﻧﻪ
mašk-e du-sohr-om kereš gerund-a
ﺳﺮﺧﺶ ار ﺧﻮﻳﻲ ﭼﻲ زﻫﻔﺮوﻧﻪ
serx-eš ar xo-yi čey zahferun-a
ﻣﺸﻚ دوغ ﺳﺮﺧﻢ ﻛﺮهاش ﮔﺮان اﺳﺖ اﮔﺮ ﻗﻴﻤﺘﺶ را ﺑﭙﺮﺳﻲ ﭼﻮن زﻋﻔﺮان اﺳﺖ
ﻣﺸﻚ دو ﺳﻬﺮوم ﻧﺎﻟﻪ ﻧﺎﻟﺲ
maške do-sohr-om nāle nāle-s
اُردي ﻧﺎدرﺷﺎه ﻣﻬﺠﻮر ﻧﺲ
ordi-ye nāder-šāh mehjurnes
ﻣﻌﻨﻲ: ﻧﺎدر ﻣﺸﻚ دوغ ﺳﺮﺧﻢ ﻧﺎﻟﻪ ﻣﻲﻛﺮد ﻟﺸﻜﺮ ﻧﺎدرﺷﺎه ﻣﻬﻤﺎن ﻣﺎﺳﺖ
ﻣﺸﻜﻢ زﻳﺪم ﻛﺮه در آروم
mašk-om zeyd-om kere dar-om
واﺳﻴﺮس ﻛﻪ ﻳﺎم ﺳﻼ ﻧﺪاروم
vā sir-es ke yām selā nadār-om
ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺸﻜﻢ را زدم ﻛﻪ ﻛﺮه ﺑﺮدارم وﻟﻲ اﺟﺎزه ﻧﺪارم ﺑﺎﻻي ﺳﺮ ﻣﺸﻜﻢ ﺑﻴﺎﻳﻢ
ﻣﺸﻜﻢ زﻳﺪم ﮔﻞ ﺳﺮﻧﺞ ﻛﺮه ﻣﻦ دادم ﻳﻪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺞ ﻣﻌﻨﻲ: ﻣﺸﻚ دوﻏﻢ را آوﻳﺰان ﻛﺮدم ﺑﻪ درﺧﺖ ﺳﻨﺠﺪ ﻛﺮهاش را دادم ﻳﻚ ﮔﻮﻧﻲ ﺑﺮﻧﺞ
mašk-om zeyd-om gal-e serenj keres dād-om ye ke berenj
128ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
از ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﺷﻴﺮدوﺷﻲ ﭼﻬﺎرﻣﺤﺎل ﺑﺨﺘﻴﺎري اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ را زﻧﺎن ﺑﺨﺘﻴﺎري ﻫﻨﮕﺎم دوﺷﻴﺪن ﺷﻴﺮ ﮔﺎو ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﻛﻪ ﮔﺎﺑﻲ دوﺷﻪ ﺟﻮﻣﻪي ﻧﻮﻣﻲ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺮﻛﻪ ﮔﺎﺑﻲ ﻧﺪاره آه ﺳﺮدي ورآره
har-ke gāb-i eduše juma-ye nov-i mipuše har-ke gāb-i nadāre āh-e sard-i varāre
ﻣﻌﻨﻲ: ﻫﺮﻛﺲ ﮔﺎوي ﻣﻲدوﺷﺪ ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﻧﻮﻳﻲ ﻣﻲﭘﻮﺷﺪ ﻫﺮﻛﺲ ﮔﺎوي ﻧﺪارد آه ﺳﺮدي ﺑﺮآرد ﺟﻮﻧﻢ ﮔﺎم ،ﺟﻮﻧﻢ ﮔﺎم
jun-om gā-m jun-om gā-m
ﺷﻴﺮ دام ﻫﻴﭻ وﻧﮓ ﻧﺪام
šir dā-m-o hič vang nada-m
ﻧﻮم ﺧُﺪا ورﺟﻮﻧﺶ ﺗﻴﺎ ﺣﺴﻮد ﻗﺮوﺑﻮﻧﺶ
num – e xodā var jun-eš tiā hasud qorbun-eš
ﻣﻌﻨﻲ: ﺟﺎﻧﻢ ﮔﺎوم ،ﺟﺎﻧﻢ ﮔﺎوم ﺷﻴﺮم داد و ﻫﻴﭻ ﻧﮕﻔﺖ ﻣﺎﺷﺎءاﷲ ﺑﺮﺟﺎﻧﺶ ﭼﺸﻢﻫﺎي ﺣﺴﻮد ﻗﺮﺑﺎﻧﺶ
ﻓﺎرس ﻳﻪ دﻳﮓ دارم ﭼﺎرﮔﻮﺷﻪ ﭼﺎرﺑﺮ ﮔﻠﻪ ﻣﻲدوﺷﻪ
ya dig dār-om čār-guša čārbor- e galla miduša
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 129 ﺣﻤﻠﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺪوﺷﻴﺪ
hamla kon-id buduš-id
ﻣﺴﻜﻪ )ﻛﺮه( ﻛﻨﻴﺪ ﻓﺮوﺷﻴﺪ
maska kon-id furuš-id
ﻣﺴﻜﻪش ،ﻣﺎل ﺧﻮﻣﻮﻧﻪ)ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺖ( دوﻏﺶ ﻣﺎل ﭼﻮﭘﻮﻧﻪ )ﭼﻮﭘﺎن اﺳﺖ(
maska-š māl-e xomun-a duγ-eš māl-e čupun-a
ﻣﻌﻨﻲ: ﻳﻚ دﻳﮓ دارم ﻛﻪ ﭼﻬﺎرﮔﻮش اﺳﺖ ﭼﻬﺎر ﺑﺮ ) 25رأس ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ( ﮔﻠﻪ را اﮔﺮ ﺑﺪوﺷﻨﺪ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﺣﻤﻠﻪ ﻛﻨﻴﺪ و ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان را ﺑﺪوﺷﻴﺪ از آن ﺷﻴﺮ ﻛﺮه ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ و ﺑﻔﺮوﺷﻴﺪ ﻛﺮهاش ﻣﺎل ﺧﻮدﻣﺎن اﺳﺖ دوﻏﺶ از آن ﭼﻮﭘﺎن اﺳﺖ ﺑﺰ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻴﺎ ﺷﻴﺮت ﺑﺪوﺷﻢ
boz-e qermez biā šir-et budoš-om
ﻛﻨﻢ ﻛﺎﭼﻲ و ﭼﻮن ﻃﻔﻼن ﺑﻨﻮﺷﻢ
kon-om kāči-o čun teflān bunušom
ﺑﻪ ﻛﺎﭼﻲ ﻛﺮدن ﺷﻴﺮت ﻧﻪ ﭼﻨﺪون
be kāči kerdan-e šir-et na-čandun
ﺧﻮدت را ﻣﻦ ﺑﻪ دﻟﺒﺮ ﻣﻲﻓﺮوﺷﻢ
xod-et rā man be delbar mifroš-om )ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ(270:1379 ،
از ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﭘﻨﺒﻪﭼﻴﻨﻲ ﻓﺎرس در روﺳﺘﺎي ﺑﺎغ اﻧﺎر ﻛﻮار از ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻓﺎرس ،اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪ را زﻧﺎن ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﻨﺒـﻪﭼﻴﻨـﻲ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺪهاﻧﺪ. دﺳﺘﻪ اول :ﺑﭽﻴﻦ ﺑﭽﻴﻦ ﻛﻪ ﺷﻮﻧﻤﻪ )ﺷﺒﻨﻢ اﺳﺖ( دﺳﺘﻪ دوم :ﻧﻤﻲﭼﻴﻨﻢ ـ ﻧﻤﻲﭼﻴﻨﻢ ﻣﺰم ﻛﻤﻪ )ﻣﺰدم ﻛﻢ
bečin bečin ke šônam-a namičin-om moz-om kam-a
اﺳﺖ( اول :ﺑﭽﻴﻦ ـ ﺑﭽﻴﻦ ،ﻣﺰت ﻣﻲدم دوم :ﻧﻤﻴﭽﻴﻨﻢ ﻣﺰم ﻛﻤﻪ
bečin bečin mozot mid-am namičin-om moz-om kam-a
130ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اول :ﻏﺮﺑﺎل آرد ﺑﻴﺰت ﻣﻲدم ده ﺷﺎﻫﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮت ﻣﻲدم ﻧﻮن ﻛﺮه ﺗﺮت ﻣﻴﺪم دوم :ﻏﺮﺑﺎل آرد ﺑﻴﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮام ده ﺷﺎﻫﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮام
qarbāl-e ard-biz-et mid-am dah-šāhi bištar-et mid-am nun-o kara-ye – tar-et mid-am γarbāl-e ard-biz namix-ām dah-šāhi bištar namix-ām
ﻧﻮن ﻛﺮه ﺗﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮام
nun-o kara-ye tar namixam
ﻧﻤﻲﭼﻴﻨﻢ ،ﻣﺰم ﻛﻤﻪ
namičin-om moz-om kam-a
اول ـ ﭘﺴﻴﻦ ﻣﻴﺮم ﻣﺰت ﻣﻲدم
pasin miram moz-et mid-am
زﻳﺎدي ﻫﻢ ازت ﻣﻴﺪم دوم ـ ﻧﻤﻲﭼﻴﻨﻢ ،ﻧﻤﻲﭼﻴﻨﻢ ﻣﺰم ﻛﻤﻪ ﻣﺰم ﻛﻤﻪ
ﻧﻤﻲ ﭼﻴﻨﻢ ﻣﺰت ﻧﻴﺪم )ﻧﻤﻲدﻫﻢ(
ziād-yam az-et mid-am namičin-om namičin-om moz-om kam-a moz-om kam-a
namičin-om moz-et nid-om
ﭘﺴﻴﻦ )ﻋﺼﺮ( ﻛﻪ ول ﺷﺪﻳﻢ )از ﻛﺎر ﻓﺮاﻏﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ( ﺑﻴﺮﻳﻢ
pasin ke vel šod-im bir-im
ﺑﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ دزت ﻣﻴﺪم
be tahvil-e doz-et mid-am )ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ(270:1379 ،
ﺳﻤﻨﺎن زﻧﺎن ﻧﺎﻧﻮا ﻳﺎ ﻧﺎنﭘﺰ ﺳﻨﺘﻲ در ﺳﻤﻨﺎن ﺗﺮاﻧﻪاي ﻣﺨﺼﻮص ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ .ﭘﺨﺘﻦ ﻧﺎن ﻣﺮاﺣﻞ دﺷﻮاري داﺷﺘﻪ ﻛﻪ ﺳﺎﻣﺎن ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ آن را زﻧﺎن از اﺑﺘﺪا ﺗﺎ اﻧﺘﻬﺎ ﺧﻮد ﻋﻬـﺪهدار ﺑـﻮدهاﻧـﺪ. ﺳﻤﻨﺎﻧﻲﻫﺎ ﻇﺮف ﻳﻚ روز ،ﻧﺎن ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺳﻪ ﻣﺎه ﺧﻮد را ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﺳـﺒﺐ در ﺑﺎور ﻋﻮام ،واژه ﺳﻤﻨﺎن ﺗﺤﺮﻳﻒ ﺷﺪه )ﺳﻪ ﻣﻪ ﻧﺎن( )ﺳﻪ ﻣﺎه ﻧﺎن( اﺳﺖ و اﻳﻦ ﻋﻘﻴـﺪه را ﻳﻜﻲ از وﺟﻮه ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ،ﻳﻚ ﺗﺴﻤﻴﻪ ﺳﻤﻨﺎن داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ .ﻧﺎن ﻣـﺼﺮﻓﻲ ﻣـﺮدم ﺳـﻤﻨﺎن ﺑـﻪ دو
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 131
ﺻﻮرت ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﺪ :ﻧﺎن ﺗﻨﻮري و ﻧﺎن ﻏﻴﺮ ﺗﻨﻮري )ﺳﺎﺟﻲ( .ﺑﺎﻧﻮي ﺧﺎﻧﻪ از ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ در ﺗﺪارك ﺻﻮرت اول ﺗﻬﻴﻪ ﻧﺎن ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺎن ﺗﻨﻮري آرد را آﻣﺎده ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﻧﻮﻧـﻪوا 1ﺧﺒـﺮ ﻣﻲداد .ﻧﻮﻧﻪوا زﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺗﻬﻴﻪ ﻧﺎن ﺗﻨﻮري اﺳﺘﺎد ﺑﻮد و اﺑﺰار و ﻟـﻮازم ﻛـﺎر را از ﻗﺒﻴـﻞ 4 ﻻك ،ﻣﺮزه 2ﻣﺎﺳﻪ 3ﻫﻴﺰم ﺑﻮﺗﻪﻫﺎي ﻳﻚ ﻳﺎ دو ﻧﻮع ﺧﺎر ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻣﺨﺼﻮص ﺑـﻪ ﻧـﺎم درﻣﻴﻨـﻪ ﻛﻨﺪر 5و ﺗﻔﺘﻪ 6ﺳﻴﻘﻪ 7و ﻛﻠﻮﭼﻪﮔﻴﺮ 8در اﻃﺮاف ﺗﻨﻮر آﻣﺎده ﻣﻲﻛﺮد .ﻫﻤﻜـﺎران ﻧـﺎﻧﻮا ﻧﻴـﺰ دو زن دﻳﮕﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﭼﻮﻧﻪﮔﻴﺮ 9و دﻳﮕﺮي ﻧﻮن دﻳﻢ وﻧﺪ 10ﻧﺎﻣﻴﺪه ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ .ﺗـﺎ ﻧـﺎﻧﻮا ﭘﻴﺶﺑﻨﺪ ﺧﻮد را ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﺪ ،ﻣﻘﺪار ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﭼﻮﻧﻪ ﺧﻤﻴﺮ ﺑﻪ وﺳـﻴﻠﻪ ﭼﻮﻧـﻪﮔﻴـﺮ آﻣـﺎده ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮن دﻳﻢ وﻧﺪ روي ﻻك ﭘﻬﻦ ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺎ دﺳﺖ روي ﺗﻔﺘﻪ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ .ﻧﻮﻧﻮا ﺑﺎ ﻧـﻮن ﺑـﺴﺘﻪ 11آن را ﺑـﺎ ﺗﻔﺘـﻪ ﭘﻬـﻦ و ﺻـﺎف ﻣـﻲﻛـﺮد و در ﺗﻨـﻮر ﻣﻲﭼﺴﺒﺎﻧﺪ .ﻧﺎنﻫﺎ ﮔﺮد و داﻳﺮهاي ﺷﻜﻞ و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺗـﺎﻓﺘﻮنﻫـﺎي ﺑـﺰرگ ﺗﻬـﺮان ﺑﻮدﻧـﺪ و ﭼﻮن از ﺗﻨﻮرﻫﺎ ﺧﺎرج ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ روي ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻌﺪادﺷـﺎن اﻧﺒـﻮه ﺷـﻮد و زن ﺻﺎﺣﺒﺨﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﻲﺑﺮد و ﭘﻬﻦ ﻣﻲﻛﺮد و ﭘﺲ از ﻳﻜﻲ دو ﺳـﺎﻋﺖ در ﺧﻤﺒﻪ 12ﻗﺮار ﻣﻲداد. از ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي زﻧﺎن ﻧﺎﻧﻮا ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺎنﭘﺰي
)nunavā .1ﻧﺎﻧﻮا( marza .2 māsa .3 dormina .4 kendor .5 tafte .6 siqa .7
kuluĉa-gir .8ﺳﻴﻢ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﺧﺎرج ﻛﺮدن ﻧﺎﻧﻬﺎي ﺳﻮﺧﺘﻪ čunegir .9 nundim vand .10 nunbesta .11 xuomba .12ﺧﻢ ﮔِﻠﻲ ﺑﺰرگ وﻳﮋه ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﺎن ﺑﻮد.
132ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺎر ﺳﻴﺎه ﻫﺎﻟﻪ ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻫﻮ ﻫﻮ ﻣﻮﻫﻲ ﺷﻤﺎ ﻛﻲ ﻳﻪ داره
hāla hāla jān huhu mohey šemā kiya dāre
ﻣﻌﻨﻲ: آﻫﺎي ،آﻫﺎي ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻣﺎدرم در ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻤﺎﺳﺖ
ﻫﺎﻫﺎ ،ﻫﺎﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﭼﻪ ﻣﻜﺮه ﻧﻮن دﺑﺴﺘﻪ ﻣﻮره ﭼﺴﺘﻪ ﻛﺎ دب ﺑﺴﭽﺶ ﻫﺎﻫﺎ ،ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن
hā hā hāhāla jān če-mekere nun deebeste mora čestekā debe besčeš hāhā hāle jān
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 133 ﻛﻮﺟﻪ اﺷﺘﻪ
kuja ešte
ﺗﺌﻲ ﺗﺎﻛﻴﻦ
tayi tākin
ﻣﻌﻨﻲ: ﺑﻠﻪ ﺑﻠﻪ ﺑﻠﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﭼﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ؟ ﻧﺎن ﭘﺨﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻮﺗﻚ ﭘﺨﺘﻪ اﺳﺖ؟ ﺑﻠﻪ ﺑﻠﻪ ﺑﻠﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ زﻳﺮ ﻻوك
ﭼﻲ ﭼﻲ دﻳﻢ ﺧﻮﺗﻪ؟ ﺳﻴﺎ ﻣﺮ ﻫﺎي ﺳﻴﺎ ﻣﺮي ﻣﻮﺟﺴﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺨﻮر ﭼﻲ
čiči dim xota siyā mar hāy siyā mar-i močoste ke boxor či
ﻣﻌﻨﻲ: ﭼﻪ ﭼﻴﺰي روي آن ﺧﻮاﺑﻴﺪه اﺳﺖ؟ ﻣﺎر ﺳﻴﺎه! آﻫﺎي ،ﻣﺎر ﺳﻴﺎه ﺗﻮﺗﻚ ﻣﺮا ﺧﻮرد
)ﻣﺤﻤﺪاﺣﻤﺪ ﭘﻨﺎﻫﻲ ﺳﻤﻨﺎﻧﻲ5 ،1380 :ـ(182
ﺗﺮاﻧﻪ ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ ﻫﺎﻟﻪ ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ ﺟﻮﻧﻲ ﺗﻪ و ﭼﻮن ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ درﺳﺘﻪ ﻧﻮﻧﻲ ار ﺑﺎ ﺑﻮﻧﻦ ﻫﺎﻟﻪ ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ ﺳﺎﻟﻤﻪ ﻧﻮﻧﻲ ﻗﺮض ﺧﻮﺗﻮﻧﻦ
hāla hāla jān nun beškan juni ta va čun nun beškan dorosta nuni arbābunan hāla hāla jān nun beškan sālama nuni qorz xotun-an
134ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻫﺎﻟﻪ ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ
hāla hāla jān nun beškan
اﺷﻜﺘﻪ ﻧﻮﻧﻲ ﻣﻮ و ﭼﻮﻧﻦ
ešketa nuni mo va čun-an
اون ﻛﻠﻮﭼﻲ ﻣﻮ ﻛﺮ ﮔﻮﻧﻦ
un kalavči mo kargun-an
ﻫﺎﻟﻪ ﻫﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻧﻮن ﺑﺸﻜﻦ
hāla hāla jān nun beškan
ﺟﻮﻧﻲ ﺗﻪ و ﭼﻮن ﺑﺸﻜﻦ
juni ta va čun beškan
ﻣﻌﻨﻲ: ﺧﺎﻟﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ﻧﺎن ﺗﺎزه ﻣﻴﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﺖ ﻧﺎن ﺗﺎزه ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻧﺎنﻫﺎي ﺧﺮد ﻧﺸﺪه ،ﻣﺎل ارﺑﺎبﻫﺎﺳﺖ ﺧﺎﻟﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ،ﻧﺎن ﺗﺎزه ﻣﻴﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻧﺎنﻫﺎي ﺳﺎﻟﻢ ﻣﺎل ﻃﻠﺐﻛﺎرﻫﺎﺳﺖ ﺧﺎﻟﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ،ﻧﺎن ﺗﺎزه ﻣﻴﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻧﺎنﻫﺎي ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﺎل ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣﻦ اﺳﺖ آن ﻧﺎنﻫﺎي ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺗﻪ ﺗﻨﻮر ﻣﺎل ﻣﺮغﻫﺎي ﻣﻦ اﺳﺖ ﺧﺎﻟﻪ ﺧﺎﻟﻪ ﺟﺎن ،ﻧﺎن ﺗﺎزه ﻣﻴﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﺖ ﻧﺎن ﺗﺎزه ﻣﻴﻞ ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ
ﺷﻠﺘﻮك ﻛﺎران ﻣﻤﺴﻨﻲ دووره ﺑﺰن ﻳﻪ ﺑﻮﺷﻲ
duvara bezan ya buši
ﺳﻴﺖ اﻳﺴﻮﻧﻢ ﻳﻪ ﻛﻮﺷﻲ
sit isun-om ya kowš-i
ﻣﻌﻨﻲ: دﺧﺘﺮك ﻳﻚ ﺟﻮاﻧﻪ ﺷﻠﺘﻮك ﺑﻨﺸﺎن ﺑﺮاﻳﺖ ﻳﻚ ﺟﻔﺖ ﻛﻔﺶ ﻣﻲﺧﺮم
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 135
اي ﺑﺎدﺑﺶ ﻧﻤﺎﻳﻪ
i bād boš namā-ye
ﻛﺮ ﺑﺶ دوواﻳﻪ
kore buš duvā-ye
ﻣﻌﻨﻲ: اﻳﻦ ﺑﺎد ﺷﻠﺘﻮك را زرد ﻣﻲﻛﻨﺪ داﻧﻪ ﺷﻠﺘﻮك ﭼﻮن آش ﻣﺎﺳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ
ﺟﻘﻴﺪم ﺗﺎ ﺳﻘﻴﺪم
Jaqid-om tā saqid-om
و ﻓﻬﻠﻴﻮن رﺳﻴﺪم
va fahliyou rasid-om
و ﻛﺪﺧﺪاش ﭘﺮﺳﻴﺪم
va kadxodā-š porsid-om
ـ ﮔﺎب ﻛﻠﻲ ﻧﺪﻳﺪي؟
?gāb koly nadid-i
ـ وﻻ ،ﺑﻼ ،ﻧﺪﻳﺪم ﻣﻌﻨﻲ: دوﻳﺪم و دوﻳﺪم
vālla bellā nadid-om
136ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﻪ ﻓﻬﻠﻴﺎن رﺳﻴﺪم از ﻛﺪﺧﺪاش ﭘﺮﺳﻴﺪم ﮔﺎو دم ﺑﺮﻳﺪهاي ﻧﺪﻳﺪي؟ واﷲ ﺑﺎﷲ ﻧﺪﻳﺪم
اﻳﻦ ﺑﻨﻚ واي ﻛﺪﺧﺪاي
e bonak vay kadxodā-ya
ﻗﺮﺑﻚ ﻗﺮﻧﺎ ﺳﺎﻳﻪش زرﻧﺎ
qorbak qorenā sāya-š zornā
ﻫﻲ ﮔﺎﮔﻞ و ﻫﻲ ﮔﺎﮔﻞ ﮔﺎﻳﻪ ﻛﻞ ،ﻛﻢ ﻛﻞ ﻧﻪ ﺧﻴﺶ ﻳﻨﻜﻪ ﻧﻪ ﻣﺎﻟﻪ
hey gā-kola hey gā-kola gāya kol kom kola na xiš ikona na māla
ﻣﻌﻨﻲ: اﻳﻦ ﺷﻠﺘﻮكزار ﻣﺎل ﻛﺪﺧﺪاﺳﺖ ﺻﺪاي ﻗﻮرﺑﺎﻏﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ،ﺳﺎﻳﻪ ﻏﺮوب ﻓﺮا رﺳﻴﺪ ﮔﺎو دم ﺑﺮﻳﺪه ،ﮔﺎو دم ﺑﺮﻳﺪه ﮔﺎو دم ﺑﺮﻳﺪه ﻛﻪ ﺷﻜﻢ و ﺳﺮش ﻳﻜﻲ اﺳﺖ ﻧﻪ ﺷﺨﻢ ﻣﻲزﻧﺪ ﻧﻪ زﻣﻴﻦ را ﺻﺎف ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﺑﺮاي ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺎر ﻛﺮﻣﺎن زﻳﺮه ﻛﻮﻓﺘﻢ زﻳﺮه ﺑﻴﺨﺘﻢ ﺧﺎك زﻳﺮه وام ﻧﺸﺲ
zira kuft-om zira bixt-om xāk-e zir va-m nešes
ﻣﻮرﺧﺺ ﻛﻦ ﻛﺎﻛﺎﺟﻮﻧﻲ
moraxas kon kākā juni
روز و ﺑﺎل ﻛﻮه ﻧﺸﺲ
ruz va-bāl-e kuh nešes
ﻣﻌﻨﻲ:
ﻛﺎرﻧﻮاﻫﺎ 137 زﻳﺮه ﻛﻮﺑﻴﺪم ،زﻳﺮه اﻟﻚ ﻛﺮدم ﺧﺎك زﻳﺮه ﺑﺮ ﺳﺮم ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺮﺧﺺ ﻛﻦ )ﻣﺮا( ﺑﺮادر ﺟﺎن آﻓﺘﺎب در ﺑﺎﻻي ﻛﻮه ﻧﺸﺴﺖ
)ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻲ ﭘﺎرﻳﺰي(550:1366 ،
ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺑﺮرﺳﻲ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ ﻣﺎ را ﺑﺎ رﻧﺞﻫـﺎي زﻧـﺎن ﮔﻮﺷـﻪ و ﻛﻨـﺎر اﻳـﻦ دﻳـﺎر، دﻟﺨﻮﺷﻲﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﺎدي ﺧﻮد ﺑﺎ ﺷﻌﺮ و ﻧﻮا ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ و دل ﻣﺸﻐﻮﻟﻲﻫـﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﺴﺘﮕﻲ را از ﺗﻦ ﻫﺮ ﺧﺴﺘﻪ از ﻛﺎري ﻣﻲزداﻳﺪ ،آﮔﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻋﻤﻴﻘﻲ از ﻧﺤﻮه زﻧﺪﮔﻲ و ﮔﺬران ﻋﻤﺮ ،اﺑﺰار ﻛﺎر ،رﻧﺞﻫﺎ ،ﺷﺎديﻫﺎ و ﻣﺸﻜﻼت ﻓﺮدي و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﻧﺎن ﺑـﻪ دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺄﻣﻞ در اﻳﻦ اﺷﻌﺎر ،ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖﻫﺎ ،ﻧﻴﺎزﻫﺎ و ﻧﮕﺮش ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن و ﺳﺮاﻳﻨﺪﮔﺎن آن آﺷﻨﺎ ﺳﺎزد و ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻣﺎ را در ﻓﻀﺎي ﺧﻮاﻧﻨﺪه ،ﻗﺮار دﻫـﺪ .اﻫﻤﻴـﺖ ﻛـﺎر ﻧﻮاﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد اﺳﺖ ،از اﻳﻦ ﻟﺤﺎظ ﻛﻪ در ﺣﻴﻦ ﻛﺎر ،ﺑﺮاي ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛـﻪ ﻣـﺸﻐﻮل ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻔﺮﻳﺢ و ﻧﺸﺎط ﻣﻲﺷﻮد و ﺧﺴﺘﮕﻲ و ﻓـﺸﺎرﻫﺎي ﻧﺎﺷـﻲ از ﻛـﺎر را ﺗﻌـﺪﻳﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻳﻦ اﻣﺮ و ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ آن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﻳﺶ ﺑﺎزدﻫﻲ ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﻮﻟﻴﺪي و ﻛﺎري ﺷﻮد.
138ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ: 1ـ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻲ ﭘﺎرﻳﺰي ،اﺑﺮاﻫﻴﻢ ) ،(1366از ﺳﻴﺮ ﺗﺎ ﭘﻴﺎز ،ﺗﻬﺮان :ﻧﺸﺮ ﻋﻠﻢ. 2ـ ﭘﻨﺎﻫﻲ ﺳﻤﻨﺎﻧﻲ ،ﻣﺤﻤﺪاﺣﻤﺪ ) ،(1380ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي دﺧﺘﺮان ﺣﻮا ،اﻧﺘﺸﺎرات ﺗﺮﻓﻨﺪ. 3ـ ﺣﺴﻨﻲ رﺿﻮي ،ﻓﻀﻞاﷲ )ﺑﻬﻤﻦ و اﺳـﻔﻨﺪ ) ،(1381ﻣﻘﺎﻟـﻪ( ﺷـﻌﺮﮔﻮﻧﻪﻫـﺎي ﺑﺎﻓـﺖ ﻓﺮش ،ﻛﺘﺎب ﻣﺎه ﻫﻨﺮ ،ﺷﻤﺎره 54و .53 4ـ ﻛﺎﻇﻢﭘﻮر ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرت اﻧﺰان. 6ــ ﻫﻤــﺎﻳﻮﻧﻲ ،ﺻــﺎدق )ﻓــﺮوردﻳﻦ و اردﻳﺒﻬــﺸﺖ» ،(1383ﺗﺮاﻧــﻪﻫــﺎي ﻗــﻮﻣﻲ ،ﺗﺮاﻧــﻪ، ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ«) ،ﮔﻔﺘﮕﻮ( ﻛﺘﺎب ﻣﺎه ﻫﻨﺮ 5ـ ﻫﻤﺎﻳﻮﻧﻲ ،ﺻﺎدق ) ،(1379ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ﻓﺎرس ،ﺑﻨﻴﺎد ﻓﺎرسﺷﻨﺎﺳﻲ
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( ﺟﻤﻴﻞ وﻳﺸﻠﻘﻲ
1
ﭼﻜﻴﺪه ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻣﻠﺖﻫﺎ داراي ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺴﻴﺎر ﻗﺪﻳﻤﻲ و وارث آﻓﺮﻳﻨﺸﻲ ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﻪ اﺳـﺖ ﻛﻪ در زﻣﺎنﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر دور ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻛﺎر و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﻧﺴﺎنﻫﺎي اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﺷـﺮوع ﺷـﺪه و ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻳﻜﻲ از ارﻛﺎن ﻣﻬﻢ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﻪ ﺷﻤﺎرﻣﻲرود ﻛﻪ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ اﻧﺘﻘﺎل ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﮔﺮوﻫـﻲ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﺤﻠﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻮازﻧﺪﮔﻲ و ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﻲ و ﺳﺮاﻳﺶ اﺷﻌﺎر ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻫﻢ اﻧﺠـﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ. ادﺑﻴﺎت و ﻓﺮﻫﻨﮓ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻳﻜﻲ از ﻏﻨﻲﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎﺳﺖ و در اﻳـﻦ ﻏﻨـﻲﺳـﺎزي، ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان )ﻗﻮﭘﻮزﻧﻮازان( ﺳﻬﻢ ﺑﻪﺳﺰاﻳﻲ دارﻧﺪ .اﺳﺎﺳﺎ" ادﺑﻴﺎت ﻣﻜﺘﻮب از ادﺑﻴـﺎت ﺷـﻔﺎﻫﻲ ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺗﺄﺛﻴﺮ ﭘﺬﻳﺮي ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن از ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺗﺼﺎدﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ .ﻣﻮﺿﻮع اﺻﻠﻲ ﻣﻘﺎﻟﻪ ،ﺑﺮرﺳﻲ اﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ و ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﺳـﺖ: ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻛﻴﺴﺖ؟ اﻧﻮاع ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ و ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ اﺷﻌﺎر اﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻧﻘﺶ ﻋﺎﺷﻴﻖ .1ﻣﺪرس داﻧﺸﮕﺎه ﺟﺎﻣﻊ ﻋﻠﻤﻲ ﻛﺎرﺑﺮديj - vishlagi @ yahoo .Com ،
140ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
در ﺣﻔﻆ و اﻧﺘﻘﺎل ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻧﺴﻞﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟ و ﺑـﺎﻻﺧﺮه اﻧـﻮاع اﺷـﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ و ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ اﺷﻌﺎر اﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﮔﻮﻳﺎي ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ اﺳﺖ؟ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮر ﺣﺼﻮل ﺑﻪ اﻫﺪاف و دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﻣﺘﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣـﺴﺘﻘﻴﻢ و ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ و ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ رﺳﻤﻲ و روش اﺳﻨﺎدي و ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪاي و در ﭼﻬﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي ﻧﻴﺰ از ﻣﺪل ﻣﺜﻠﺜﻲ ﻣﺮﻳﺎم و ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎي ﻧﻘﻄﻪاي و ﺷﻌﺎﻋﻲ و ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ ﻧﺘﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﺳـﺖ .در ﻧﻬﺎﻳﺖ ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ روﺷﻦﺗﺮﻳﻦ و ﺑﺎرزﺗﺮﻳﻦ آﻣﻴﺨﺘﮕﻲﻫـﺎي ﻫﻨـﺮي را در ﺧـﻮد ﻧﮕـﻪ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻳﺎت ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ،آﻓﺮﻳﻨﺶ ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﺑـﺪون ﻧﻮﺷـﺘﻪ و ﻛﺘﺎﺑﺖ و ﻧﺖ ﺑﻮده و ﺑﻪ ﺗﻮدهﻫﺎي ﻣﺮدم واﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ .اﻳﻦ ادﺑﻴﺎت رﺳـﻤﻲ ﻧﻴـﺴﺖ و ﻛـﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺖ و وﻳﮋﮔﻲ ﺷﻌﺮي ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺑﺪﻳﻬﻪﺳﺎزي اﺳﺖ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻪ ،ﻋﺎﺷﻴﻖ ،ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ،اوزان ،ﻣﻴﺮاث ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان ،ﻣـﺮدم ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ،ﻗﻮﭘﻮز)ﺳﺎز( ﻣﻘﺪﻣﻪ ادﺑﻴﺎت و ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷﻜﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﭘﻴﻮﻧﺪي ﻧﺎﮔﺴﺴﺘﻨﻲ ﺑﻴﻦ اﻓﺮاد ﻳﻚ ﻗﻮم دارد و ﺑـﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ و آﺛﺎر ﺟﺎودان ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮاي ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺑﻨﻴـﺎن ﻣﻠـﻲ اﻗـﻮام ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ زﻳﺮا ﺣﺎﺻﻞ ذوق و ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﺸﺘﺮك اﻓﺮاد ﻳﻚ ﻗـﻮماﻧـﺪ .زﻧـﺪﮔﻲ اﻓـﺮاد اﺟﺘﻤﺎع ﻧﻴﺰ ﺑﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﺘﻮار اﺳﺖ و ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑـﺸﺮﻳﺖ و زﻧـﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ رﻧﮓ ﺧﺎص ﺧﻮد را دارد .ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺣﺎﺿﺮ درﭘﻲ ﻣﻌﺮﻓﻲ و ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴـﺸﺘﺮ ادﺑﻴﺎت ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن و اﻧﻮاع اﺷﻌﺎر)ﻓﺮم( اﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨـﺪان اﺳـﺖ و ﺻـﺎﺣﺐ ﻗﻠﻢ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻲ ﻣﻲداﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻨﺰل ﻣﻘﺼﻮد راﻫﻲ دراز در ﭘﻴﺶ دارد .اﻣﻴـﺪ اﺳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﻨﺎﺳﺎن ﺗﻼشﻫﺎﻳﺸﺎن را در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ دوﭼﻨﺪان ﻛﻨﻨﺪ؛ ﭼﺮا ﻛﻪ زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ آﺛﺎر ﺑﺰرگ از ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ آﺛﺎر ﺧﻼﻗﻪ و ﺟﻤﻌﻲ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﺜﻼً اﺗﻠﻠـﻮي ﺣـﺴﻮد، ﻫﺎﻣﻠﺖ ﻣﺮدد ،دنژوان ﻫﺮزه ﻫﻤﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ از ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ و ﺑـﺎﻳﺮون ﺧﻠـﻖ ﺷﺪهاﻧﺪ .داﻧﺘﻪ ،ﮔﻮﺗﻪ و ﺷﻴﻠﺮ زﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺎم ﺑﻠﻨﺪي در ﻋﺮﺻﻪ ادﺑﻴﺎت رﺳﻴﺪهاﻧﺪ ﻛﻪ از ﻣﻨـﺎﺑﻊ ﻋﻤﻴﻖ ﺗﻮده ﻣﺮدم اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ .اﻳﻦ ﻣﺮدم ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ زﺋﻮس را ﺧﻠﻖ ﻛﺮدﻧﺪ ،ﻓﻴـﺪﻳﺎس ﻓﻘـﻂ آن را در ﺳﻨﮓ ﻣﺮﻣﺮ ﻣﺠﺴﻢ ﻛﺮد .ادﺑﻴﺎتﭘﮋوﻫﺎن در ﺣﻮزه ﻗﻮﻣﻴﺖ اﻋﺘـﺮاف ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ ﻛـﻪ
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 141
ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهاي را ﻧﻤﻲﺗﻮان ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ در آﺛﺎر ﺧﻮد از ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر اﺳـﺘﻔﺎده ﻧﻜـﺮده ﺑﺎﺷـﺪ .در ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤﺪن ﻣﺎ ﺳﻨﮓ زﻳﺎد اﺳﺖ ،اﻣﺎ ﻣﻴﻜﻞ آﻧﮋ ﻛﻢ دارﻳﻢ .ﻣﺎ ﻛﻮﻳﺮ زﻳﺎد دارﻳـﻢ اﻣـﺎ ﺑـﻪ داﻧﺶ آن ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﻢ .داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ زﻳﺎد دارﻳـﻢ ،اﻣـﺎ اﻧﺠﻤـﻦ ﻓﻠﻜﻠﻮرﺷﻨﺎﺳـﻲ ﻧﺪارﻳﻢ .ﭼﺮا؟ اﻳﻦ آﺛﺎر ﺟﺎوداﻧﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ از آزﻣﻮن زﻣﺎن ﺳﺮﺑﻠﻨﺪ ﺑﻴﺮون ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﭘﺲ ﺑﻪ اﻣﻴﺪ ﺗﺤﻘﻖ اﺣﻴﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻮﻣﻲ در اﻳﻦ ﻣﺮز و ﺑﻮم در ﻓﺮاﺧﻨـﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ و ادب و ﺷﻌﺮ ﺳﺮزﻣﻴﻦ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻛﻪ ﺳﺨﻦ از ﻋﺸﻖ ﻫﻤﻮاره ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻋـﺸﻘﻲ ﺑﺴﺎن اﺻﻠﻲ و ﻛﺮم ﺑﺎ ﺷﺎه ﻋﺒﺎس وﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺑﺎﻧﻮ ،ﻟﻴﻠﻲ و ﻣﺠﻨـﻮن .اﻣـﺎ در اﻳـﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋـﻪ، ﻋﺎﺷﻖ رﻧﮕﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﻪﺧﻮد ﻣﻲﮔﻴﺮد و ﺑﺎر ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﭘﻴـﺪا ﻣـﻲﻛﻨـﺪ و ﻣـﺴﻴﺮي را در ﺟﻬـﺖ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻮﻣﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻲ ﻛﻪ در ﺳﺮزﻣﻴﻦ زرﺗﺸﺖ ،ﺑﺎﺑﻚ ،ﻛﻮراوﻏﻠﻮ ﺑﺎ روﺷﻲ ﺑﺪﻳﻊ و اﺻﻴﻞ ﺑـﺎ ﺗـﻮده ﻣﺮدم ﻣﻲﺟﻮﺷﻨﺪ .ﺗﻜﻨﻮازاﻧﻲ )ﻋﺎﺷﻴﻖ( ﻛـﻪ ﻣﺤﺒـﻮب و ﻣﻌﺸﻮﻗـﺸﺎن ـ ﻛـﻪ ﻫﻤﺎﻧـﺎ ﺳـﺎز ﭘـﺮ ﻃﻨﻴﻦﺷﺎن ﺑﺎﺷﺪ ـ در زﻳﺮ ﺳﺘﺎرهﻫﺎي ﺷﺐ و ﻧﻮر ﻃﻼﻳـﻲ آﻓﺘـﺎب ﮔـﺮم ﻧـﻪ ﺑـﻪ ﻣﻜـﺎﻧﻲ دل ﻣﻲﺑﻨﺪﻧﺪ و ﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺼﺎري و ﺧﻴﺎل ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻢ اﻳﻨﻚ ﺑﻪ ﺑﻄﺎﻟـﺖ و ﺑﻴﻜـﺎري ﻣـﻲﮔﺬراﻧﻨـﺪ ﺑﻠﻜﻪ اﻳﻦ ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان ﺑﺴﺎن دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﻛﺎﻧﻮن ﺧﺎﻧﻮادهاي ﺗﻌﻠﻖ و واﺑﺴﺘﮕﻲ دارﻧﺪ .اﻳﻦ ﺑﺪﻳﻬـﻪ ﺳﺮاﻳﺎن ﺧﻠّﺎق ﺳﺎزﺷﺎن ﭘﺎﺳﺨﮕﻮي رازﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺖ و راز اﺻﻠﻲ در ﺑـﻲﻧﻴـﺎزي اﺳـﺖ. ﭘﺨﺘﮕﻲ در اﻧﺪﻳﺸﻪ و ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﻜﺘﺐ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي ﺣﻖ را درﻳﺎﺑﻴﻢ. ﻣﺸﻮق ﺑﻨﺪه در اﻳﻦ ﺣﻮزه ،ﻣﺎدرﺑﺰرﮔﻢ )ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻜﻲ( ﺑﻮد؛ روﺣﺶ ﺷﺎد و ﻳﺎدش ﮔﺮاﻣﻲ ﻛﻪ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪاي ﺳﺮﺷﺎر از داﺳﺘﺎنﻫـﺎي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳـﻚ آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن ﺑـﻮد و ﻫﻤﭽـﻮن اﺳـﻄﻮره )ﺳﺎراي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن( در زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﺳﺮد از ﻣﻴﺎن رﻓﺖ و ﭘﺪرم ﻛـﻪ ﻣﻌﻠـﻢ زﻧـﺪﮔﻲ ﺑـﻮد اﻳـﻦ داﺳﺘﺎنﻫﺎ را ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ زﻧﺪه ﻛﺮد. ﭘﺮﺳﺶ اﺳﺎﺳﻲ :اﻧﻮاع اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ و ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ اﺷـﻌﺎر اﻳـﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨـﺪان ﺗـﺎ ﭼـﻪ ﺣـﺪ ﮔﻮﻳﺎي ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ اﺳﺖ؟ روش ﺗﺤﻘﻴﻖ: در ﺟﻬﺖ ﺣﺼﻮل ﺑﻪ اﻫﺪاف اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ از روشﻫﺎي ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ زﻳـﺮ اﺳـﺘﻔﺎده ﺷـﺪه
142ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺳﺖ: -1ﻣﺸﺎﻫﺪه :از ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از روشﻫـﺎي ﻣﻬـﻢ در ﺟﻤـﻊآوري اﻃﻼﻋـﺎت اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﺸﺎﻫﺪه از ﻣﻜﺎنﻫـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎ در آﻧﺠـﺎ ﻫﻨﺮﻧﻤـﺎﻳﻲ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ )ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪ و ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﺮوﺳﻲ( .ﺑﺮاي ﺗﻌﻤﻴﻖ در ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ ﻧﻬﺎﻳﺖ دﻗﺖ در ﺟﻬﺖ ﻫﻢﻧﻮاﻳﻲ ﺑﺎ ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪه اﺳﺖ .در ﺟﻤﻊ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫـﺎ در ﻗﻬـﻮهﺧﺎﻧـﻪﻫـﺎ ﺣـﻀﻮر داﺷﺘﻪام و اﻃﻼﻋﺎت ﻋﻴﻨﻲ و دﻗﻴﻘـﻲ را ﺟﻤـﻊآوري ﻛـﺮدهام) .ورود ﺑـﻪ ﻣﻴـﺪان ﺗﺤﻘﻴـﻖ و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ( و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﻘﻴﻪ ﻣﺮدم در ﻣﺠﺎﻟﺲ اﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺷـﺮﻛﺖ ﻛـﺮده و ﻧﻈﺎرهﮔﺮ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ،ﮔﻮﻳﺸﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﻮدهام )ﻣـﺸﺎﻫﺪه ﻣـﺴﺘﻘﻴﻢ( .درواﻗـﻊ ﻛﻮﺷﻴﺪهام ﺑﺎ دو رﻫﻴﺎﻓﺖ اﻣﻴﻚ و اﺗﻴﻚ ﻛﺎر ﻛﻨﻢ و ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻲ را از ﻗﺒﻞ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدم ﻛﻪ در اﻳﻨﺠﺎ از آوردن آﻧﻬـﺎ ﺻـﺮفﻧﻈـﺮ ﻣـﻲﻛـﻨﻢ ،ﭼـﺮا ﻛـﻪ در ﺗﺼﺎوﻳﺮ آﺧﺮ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ) .ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻣﻨﺎف رﻧﺠﺒﺮ(. -2ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ :از ﻣﻴﺎن اﻧﻮاع ﻣـﺼﺎﺣﺒﻪﻫـﺎ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴـﺖ و اﻓـﺮاد ﭘﺎﺳـﺨﮕﻮ از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﭼﻬﺮه ﺑﻪ ﭼﻬﺮه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ .اﻃﻼﻋﺎت ﮔﺮدآوري ﺷﺪه از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﺣﻀﻮري را در ﻣﺤﻞ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺿﺒﻂ و ﺳﭙﺲ در ﺑﺮﮔﻪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﻳﺎدداﺷـﺖ ﻛـﺮدهام. ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ در اﻳﻦﺧﺼﻮص از ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷـﺪه ﺑـﻮد ﻛـﻪ در ﻣﻜـﺎنﻫـﺎي ﺧـﺎص و ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪ و در ﻣﻨﺰل در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ رﺳﻤﻲ از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺷﻮﻧﺪﮔﺎن ﭘﺮﺳﻴﺪه ﺷﺪ. -3روش اﺳﻨﺎدي و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪاي :ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ و ﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘـﺎﺗﻲ و ﭘﮋوﻫﺶ ﺑﺨﺶ ﻧﺸﺮﻳﺎت و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮ در راﻳﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوري اﻃﻼﻋﺎت ﭘﺮداﺧﺘﻪام. ﺿﻤﻦ آنﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ از آﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻢ .اراﺋـﻪ ﺗـﺼﺎوﻳﺮ و ﻋﻜﺲﻫﺎ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺟﻨﺒـﻪ ﻋﻴﻨـﻲﺗـﺮ ﺑـﻪ ﺧـﻮد ﺑﮕﻴـﺮد .ﻗﻠﻤـﺮو ﺗﺤﻘﻴـﻖ ﻧﻴـﺰ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻏﺮﺑﻲ ،ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﺧﻮي اﺳﺖ .ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﭘﮋوﻫﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺑـﻪ دﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺜﻞ ﻧﺒﻮد اﺣـﺴﺎس اﻣﻨﻴـﺖ ،دﭼـﺎر ﻧـﻮﻋﻲ ﺑـﺪﺑﻴﻨﻲ ﻋـﺎم ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ اﻓـﺮاد ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺸﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﻟﺬا ﺟﻠﺐ اﻋﺘﻤﺎد در ﮔﺎم اول ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻲﻧﻤﻮد ﺑﻪﻃﻮري ﻛـﻪ ﺣـﺲ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺑﻮدن از ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺸﻜﻮك و ﻣﻨﻔﻲ آﻧﺎن ﻛﺎﻣﻼً درك ﻣﻲﺷﺪ ،ﮔﻮﻳﻲ ﺣﺮﻳﻤﻲ ﺧـﺎص دارﻧﺪ .ﻛﻤﺒﻮد ﻣﻨﺎﺑﻊ و ﻣĤﺧﺬي در ﺑﺎب ﻣﻮﺿﻮع ﻧﻴـﺰ از ﻣﻬـﻢﺗـﺮﻳﻦ ﻣﺤـﺪودﻳﺖﻫـﺎي اﻳـﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرﻓﺖ.
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 143
ﻫﺪف و ﺿﺮورت اﻧﺠﺎم ﭘﮋوﻫﺶ ﻣﻴﺮاث ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻳﻜﻲ از اﺟﺰاي ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ اﺳﺖ و ﻛـﺎرﻛﺮد ﺳﺎز ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺻﺮﻓﺎً ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪا ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﻪ ﻃﻮرﻛﻠﻲ ،ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺳـﺮور ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ،ﻣﺠﺎﻟﺲ ﻋﺮوﺳﻲ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪﻫـﺎ ﻧﻘـﺶ وﻳـﮋه دارﻧـﺪ و در ﺣﻜـﻢ ﻧﻮﻋﻲ ﺿﻤﺎﻧﺖ اﺟﺮاﻳﻲ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻣﻀﻤﻮن آوازﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺧﺎص ﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑـﺎ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﻋﺎدي ﺗﻔﺎوت دارد و ﺗﺄﺛﻴﺮ آن ﺑـﻪ ﻣﺮاﺗـﺐ ﺑﻴـﺸﺘﺮ اﺳـﺖ .در واﻗـﻊ اﻳـﻦ آوازﻫـﺎ واﺳﻄﻪاي ﺑﺮاي ﺗﻔﻬﻴﻢ و ﺗﻔﺎﻫﻢ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺿﺮورت ﭘﮋوﻫﺶ ﺑـﻲارﺗﺒـﺎط ﺑـﺎ اﻫﻤﻴﺖ ﭘﮋوﻫﺶ ﻧﻴﺴﺖ ﻟﺬا ﺑﺎ روﺷﻦ ﺷﺪن اﻫﻤﻴﺖ اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶ ،ﺿـﺮورت اﻧﺠـﺎم آن ﻧﻴـﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﺷﻮد. ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻳﻚ ﺣﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﻣﻬـﻢ )در ﻫﻤـﺴﺎﻳﮕﻲ ﻛـﺸﻮرﻫﺎي ﺗﺮﻛﻴـﻪ، ارﻣﻨﺴﺘﺎن ،ﺟﻤﻬﻮري آذرﺑﺎﻳﺠﺎن و ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺮدﺳﺘﺎن( ﻏﺮﺑﺎلﻛﺮدن ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺑـﻮﻣﻲ ﻣﻨﻄﻘـﻪ در اﻳﻦ ﺣﻮزه ﺿﺮوري ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ. ﻫﺪف ﻫﺪف ﻣﺎ از ﺷﻨﺎﺧﺖ و ﺑﺮرﺳﻲ اﺷﻌﺎر و ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ و ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ آﻧﻬﺎ ،ﺑﺮرﺳﻲ ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎ در ﺣﻔﻆ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ و آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺷﻜﻞ اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. ﭼﺎر ﭼﻮب ﻧﻈﺮي از ﻣﻴﺎن ﻣﺪلﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در زﻣﻴﻨﻪ اﺗﻨﻮﻣﻮزﻳﻜﻮﻟﻮژي ﻣﻄﺮح ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻟﻬﺎ را ﺑﺮاي ﺗﺒﻴﻴﻦ ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪام» .ﻫﺮ ﻣـﺪل روش ﺷﻨﺎﺳـﺎﻧﻪاي ﻟﺰوﻣﺎ" واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻪ از ﻳﻚ ﻋﻠﻢ اﺳﺖ .از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ دﻗﻴﻘـﻲ از ﻳﻚ روش وﺟﻮد ﻧﺪارد ،ﻣﺪل واﺣﺪي ﻧﻤﻲﺗﻮان اراﺋﻪ داد .ﻣﻮرد اﻧﺴﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ ﻧﻴﺰ از ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻮع اﺳﺖ«) .ﻓﺎﻃﻤﻲ(143:1378، ﺳﻌﻲ ﺑﻨﺪه در اﻳﻦ ﭼﺎرﭼﻮب اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﺪل ﺧﺎﺻﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛـﻨﻢ و ﻣﻮﺿـﻮع را در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎ ﺣﺪي ﺗﻐﻴﻴـﺮ دﻫـﻢ ﻛـﻪ دﻳﮕـﺮ ﺑـﻪ ﻧﻈﺮﻳـﺎت ﻛـﻼن ﻣـﺜﻼً ﻛـﺎرﻛﺮدﮔﺮاﻳﻲ و
144ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﺎﺧﺘﺎرﮔﺮاﻳﻲ رﺑﻂ ﭘﻴﺪا ﻧﻜﻨﺪـ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻲرﺑﻂ ﻧﻴـﺰ ﻧﻤـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺑﺎﺷـﺪ ـ و ﻗﺎﺑـﻞ ﺗﻄﺒﻴـﻖ ﺑـﺎ ﻣﻮﺿﻮع ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻧﻮآوري در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺳﻌﻲ ﺑﺮاﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣـﺪل ﺗﺎ ﺣﺪي ﺑﻪ ﺗﺠﺰﻳﻪ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﻮد. ﻣﺪل ﻣﺜﻠﺜﻲ ﻣﺮﻳﺎم ﺑﻪ ﺷﻜﻞ زﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ: ﺑﻴﻨﺶ
رﻓﺘﺎر
ﺻﺪا
ﺑﻴﻨﺶﻫﺎ ﻃﺮز ﺗﻠﻘﻲﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﭘﺲ ﻋﻤﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ و ﺗﻮﻟﻴﺪ و اﺟﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ وﺟﻮد دارﻧﺪ؛ ﻣﻨﺒﻊ آﻓﺮﻳﻨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ ﻛﺪام اﺳﺖ؟ رﻳﺸﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭼﻴﺴﺖ و اﻳﻦﻛﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ اﺳـﺖ و ﭼـﻪ ﭼﻴـﺰي ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﺑﻴﻨﺶ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮد. ﻣﺮﻳﺎم ﭼﻬﺎر رﻓﺘﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ را در ﻫﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺗﺸﺨﻴﺺ داده اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از: رﻓﺘﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ،رﻓﺘﺎر ﮔﻮﻳﺸﻲ ،رﻓﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و رﻓﺘﺎر آﻣﻮزﺷﻲ. رﻓﺘﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ :ﺑﻪ ﻓﻨﻮن ﻧﻮازﻧﺪﮔﻲ و ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ارﺗﺒﺎط ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .اﻳـﻦﻛـﻪ ﭼﮕﻮﻧـﻪ در ﻳـﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ از ﺣﻨﺠﺮه ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪاي آوازي و ﺷﻜﻞ دادن ﺑﻪ آن و ﭼﮕﻮﻧﻪ از دﺳﺖﻫـﺎ و اﻧﮕﺸﺘﺎن و ﻟﺐﻫﺎ و دﻳﺎﻓﺮاﮔﻢ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪا اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد. در ﻣﻮرد ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ رﻓﺘﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺸﻬﻮد اﺳﺖ .ﭼﮕﻮﻧﻪ از دﺳـﺖﻫـﺎ ،ﻟـﺐﻫـﺎ و اﻧﮕﺸﺘﺎن در ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﻳﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﻧﻮع ﺧﻮد ﮔﻮﻳﺎي ﺧﻴﻠﻲ از ﻣـﺴﺎﺋﻞ رواﻧـﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ. رﻓﺘﺎر ﮔﻮﻳﺸﻲ :ﺑﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ آﻧﭽﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ در ﻣﻮرد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﻮد ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﻪوﻳﮋه در ﻧﻈﺮ اﻧﺘﻘﺎدي آﻧﻬـﺎ ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ اﺟﺮاﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻧﻌﻜـﺎس
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 145
ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .در اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺼﺎً در ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﺌﻮري ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ ﺻـﺮﻳﺤﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد. رﻓﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ :رﻓﺘﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻴﺪان ﻗﺎﺑـﻞ ﺑﺮرﺳـﻲ ﻫـﺴﺘﻨﺪ. ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان از ﭼﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ ،ﻣﻮرد اﺣﺘﺮام اﺳﺖ ﻳﺎ ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﺮ و.... رﻓﺘﺎر آﻣﻮزﺷﻲ :ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﻧﺤﻮه آﻣﻮزش ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻳﺎ ﺷﻴﻮه اﻧﺘﻘـﺎل داﻧـﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ و ﻧﻴﺰ ﻣﻠﻮديﻫﺎ و آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ) .ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺒﻠﻲ(143 ،144 : ﻣﺪل دوم ﻧﺘﻞ ،اﻧﺴﺎن را در ﻣﺮﻛﺰ داﻳﺮهاي ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺮاﻣـﻮن آن ﻣﻈـﺎﻫﺮ ﻣﺘﻌـﺪد ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻓﻠﺴﻔﻪ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺬﻫﺐ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
اﺳﻄﻮره ادﺑﻴﺎت اﻧﺴﺎن
ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي اﻗﺘﺼﺎدي
ﻋﻠﻢ ﻣﺤﺾ
ﻫﻨﺮﻫﺎي دﻳﮕﺮ
ﻃﺒﻖ اﻳﻦ ﻣﺪل ﺑﻪ ﺳﻪ ﻧﻮع ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻲرﺳﻴﻢ. ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﻘﻄﻪاي :ﺗﺠﺰﻳﻪ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺻﺮﻓﺎً ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﻫﻤﺎن ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﺳﻴـﺴﺘﻢ ﻓـﺮمﻫـﺎي ﺳﺎﺧﺘﺎري ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺖ. ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷﻌﺎﻋﻲ :ﻫﻤﺎن ﺑﺮرﺳﻲ راﺑﻄﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و اﻧﺴﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲدان و ﺷﻨﻮﻧﺪه اﺳﺖ. ﺗﺤﻠﻴﻞ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ :ﻫﺪف در اﻳﻦ ﺗﺤﻠﻴـﻞ ،ﺑﺮرﺳـﻲ راﺑﻄـﻪ ﻣﻴـﺎن ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ و دﻳﮕـﺮ ﻣﻈـﺎﻫﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ اﺳﺖ .اﻳـﻦ ﺑﺮرﺳـﻲ ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺳـﻨﻜﺮوﻧﻴﻚ )ﻫﻤﺰﻣـﺎﻧﻲ( و دﻳﺎﻛﺮوﺗﻴﻚ )ﻧﺎﻫﻤﺰﻣﺎﻧﻲ( ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﺤﻠﻴـﻞ ،ﻛﻤـﻚ ﺑﺰرﮔـﻲ ﺑـﻪ ﺷـﻨﺎﺧﺖ رﻳـﺸﻪﻫـﺎي ﺗﻔﻜـﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﺳﻄﻮرة ﻣﺬﻫﺐ و ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻚ ﻗﻮم ﺷﺎﻳﺪ ﭘﻮﻳﺎﺗﺮﻳﻦ ﻣـﺪارك
146ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
را در زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻴﻨﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آن ﻗﻮم درﺑﺎره ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اراﺋﻪ دﻫﺪ .ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﺬﻛﺮ ﺷﺪ ﻛـﻪ ﺗﺤﻠﻴـﻞ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ ﻟﺰوﻣﺎً در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺑﻴﺎن راﺑﻄﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻴﺎن ﭘﺪﻳـﺪهﻫـﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺑـﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﻴﺴﺖ .ﻫﺪف اﺻﻠﻲ ﺑﺮرﺳـﻲ اﻳـﻦ ﭘﺪﻳـﺪهﻫـﺎ اﺣﺎﻃـﻪ ﻳـﺎﻓﺘﻦ ﺑـﻪ روانﺷﻨﺎﺳـﻲ و ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ اﺳﺖ) .ﻓﺎﻃﻤﻲ(149:1378 ، ﻣﻮﺿﻮع ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺑﺤﺚﺑﺮاﻧﮕﻴﺰ اﺳﺖ .ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ دو واژه ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮم ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪاﻧﺪ ،ﺑﺎر ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺳﻨﮕﻴﻦ و ﻗـﻮي و در ﻋـﻴﻦ ﺣـﺎل ﻧﺎﻣـﺸﺨﺺ دارﻧـﺪ .ﻣـﺸﻜﻼت ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺳﺪ راه ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻳﻚ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻧﺎﭘﺮورده و ﻛﻠﻲ درﺑﺎره ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺷـﻮﻧﺪ .در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮ ﺳﻪ اﺻﻞ ﺑﻨﻴﺎدي در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص اﺷﺎره دارﻳﻢ: »ﻧﺨﺴﺖ اﻳﻦﻛﻪ ﻣﺎ اﺻـﻮﻻً ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻛﻨـﺸﮕﺮاﻧﻲ ﻣﺨﺘـﺎر در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺳـﻬﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻳﻢ .ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﮕﺮ ،ﻣﺎ ﺑﺎزيﺧﻮردﮔﺎنِ در ﻣﺎﻧﺪة ﻳـﻚ ﺻـﻨﻌﺖ ﻓﺮﻫﻨـﮓﺳـﺎزي ﻣﻘﺘـﺪر ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ .ﺿﻤﻦ آنﻛﻪ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎن ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻧﻮﻋﻲ ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺷﺪن ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﻴﻢ. دوﻣﻴﻦ اﺻﻞ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ از ﺳﻬﻴﻢ ﺷﺪن در ﺷـﻜﻞﻫـﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴﻨﺪ ﻛﺴﺐ ﻟﺬت ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ .اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮد در آن ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻧﻤﻲﻛـﺮدﻳﻢ و آن ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻢ دﻳﮕﺮ ﻣﺮدمﭘﺴﻨﺪ ﻧﻤﻲﺑﻮد .اﺻﻞ ﺳﻮم اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻟﺬت ﻣﺎ از ﺳﻬﻴﻢ ﺷـﺪن در ﺷﻜﻞﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴﻨﺪاﻧﻪ از دو ﻣﻨﺒﻊ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻧﺨﺴﺖ ارﺿﺎﻫﺎي ﺷﻬﻮاﻧﻲ و ﻟﺬت ﺟﻮﻳﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻓﺮاﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ)ﻟـﺬت ﺟﻬـﺎﻧﻲ ورزش ،ﻧـﺸﺎط واﭘـﺴﺮواﻧﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ( و ﻣﻨﺒﻊ دوم ﻗﻮت ﻗﻠﺐ و ﻟﺬﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻟﺰوﻣﺎ" اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻋﺎﻣﻪﭘﺴﻨﺪاﻧﻪ ﺑﺮﻣﻲآﻳﺪ .وﻟﻮ اﻳﻦﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﻋﺰﻟـﺖﮔﺰﻳﻨـﻲ ﺑﺎﺷﺪ) .رﻳﭽﺎدرز (25،24:1383
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 147
ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺳﻨﺘﻲ واﻗﻊﮔﺮا ﻋﺎﺷﻴﻖ
ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ
ﻗﻬﻮه ﺧﺎﻧﻪ
Asig
ﺳﺎز
ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان اﺳﻄﻮره ﺷﺎﮔﺮدان
ﻣﺮاﺳﻢ ﺟﺸﻦ و ﻋﺮوﺳﻲ در روﺳﺘﺎ
ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ و ﺗﺎرﻳﺦ
ﻣﺮدم ـ ﺧﻠﻖ اِل
148ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﺮرﺳﻲ رﻳﺸﻪﺷﻨﺎﺳﻲ واژه ﻋﺎﺷﻴﻖ و ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻳﻜﻲ از ﻏﻨﻲﺗﺮﻳﻦ اﻧﻮاع در ﻧﻮع ﺧﻮد اﺳـﺖ و ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ﺳﺰاﻳﻲ دارﻧﺪ .ﻛﻬﻦﺗﺮﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﻣﻜﺘﻮب در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻛﺘـﺎب دده ﻗﻮرﻗﻮد اﺳﺖ ﻛﻪ واژه اوزان در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب آﻣﺪه اﺳﺖ .دروﻳﺸﻲ ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ» :آﻧﭽـﻪ ﺑـﻪ ﻇﺎﻫﺮ از واژه ﻋﺎﺷﻴﻖ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﺷﻮد آن اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ واژه از ﻋﺸﻖ و ﻋﺸﻘﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪه اﺳﺖ .در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺮﺧﻲ ﺑﺮرﺳﻲﻫﺎي آﻏﺎزﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ .اﺷﻮ و اﺷﺎ در زﺑـﺎن اوﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻘﺪس اﺳﺖ ،ﭼﻨﺎنﻛﻪ اﻏﻠﺐ ،ﻧﺎم زرﺗﺸﺖ را ﺑﻪ ﺻﻮرت اﺷـﻮ زرﺗـﺸﺖ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ .اﺷﻚ و اﺷﻮك ﻛﻪ ﻧﺎم ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن اﺷﻜﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻧﻴﺰ اﺣﺘﻤﺎﻻ از ﻫﻤﻴﻦ رﻳﺸﻪ و ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻘﺪس ﺑﻮده اﺳﺖ .اوزانﻫﺎ ﻧﻴﺎﻛـﺎن ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎي آذري و ﻋﺎﺷـﻮقﻫـﺎي ارﻣﻨﻲ و ﺑﺨﺸﻲﻫﺎي ﺗﺮﻛﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ .از ﻣﻘﺪﻣـﻪ و ﻣـﺆﺧﺮه ﺟﻔـﺮي ﻟـﻮﺋﻴﺲ ﺑـﺮ ﻛﺘـﺎب دده ﻗﻮرﻗﻮد ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺘﻨﺒﺎط ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ اوزان را ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻘﺪس و آن را در ﻣﻌﻨـﻲ و ﺷـﺄن ﺑـﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻳﻜﻲ داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ .ﻧﻜﺘﻪ دﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺑﺮاي زﺑﺎنﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﻬﻢ اﺳـﺖ اﻳـﻦﻛـﻪ ردﻳـﺎﺑﻲ واژه اوزان ـــــــــــ اوﺳﺎن ــــــــ اوﺳﻨﻪ ــــــــ اﻓﺴﺎﻧﻪ اﺳﺖ .زﻳـﺮا اوزانﻫـﺎ رواﻳﺘﮕـﺮ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و اﺳﻄﻮرهﻫﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮدهاﻧـﺪ و ﺑﺮﺧـﻲ از زﺑـﺎنﺷﻨﺎﺳـﺎن از اﻳـﻦ ﻣﻨﻈـﺮ ﺑـﻪ آن ﻣﻲﻧﮕﺮﻧﺪ .ﭘﺲ ﻣﻲﺗﻮان ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻨﺪاﺷﺖ ﻛﻪ واژه ﻋﺎﺷﻴﻖ ارﺗﺒـﺎﻃﻲ ﺑـﺎ واژه ﻋـﺸﻖ و ﻋـﺸَﻘﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﺪارد) .دروﻳﺸﻲ(108،107،106:1376 : ﻧﻐﻤﻪﻫﺎي ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﻛﻪ ﭘـﻴﺶ از اﺳـﻼم Söyﻧﺎﻣﻴـﺪه ﻣـﻲﺷـﺪﻧﺪ اﻛﻨـﻮن ﻫـﺎوا ﺧﻮاﻧـﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ در ﺳﻪ ﻣﻘﺎم ﺳﻪ ﮔـﺎه ،ﻣـﺎﻫﻮر و ﺷـﻮر اﺟـﺮا ﻣـﻲﺷـﻮد .اﻟﺒﺘـﻪ ﺑﺮاﺳﺎس ﭘﮋوﻫﺶ ﻧﮕﺎرﻧﺪه در ﻫﻤﻴﻦ زﻣﻴﻨﻪ ،ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ )آﺷـﻴﻖ( را ﻋﺮﺑـﻲ ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ و ﻫﻴﭻ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷـﻜﻞ )ﻋﺎﺷـﻴﻖ( ﻧﻤـﻲﻧﻮﻳـﺴﻨﺪ ﺑﻠﻜـﻪ آﺷـﻴﻖ را ﺑـﻪ ﻣﻌﻨـﺎي روﺷﻨﺎﻳﻲ و ﺣﻞ ﻛﺮدن ﻣﺸﻜﻼت ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻠﻤﻪ ﻓﻮق از اﻳـﺸﻴﻖ ﻳﻌﻨـﻲ روﺷﻨﺎﻳﻲ و آﭼﻤﺎق ﻳﺎ آﺷﻤﺎق ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ واژهاي ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺖ ﺑـﻪ ﻣﻌﻨـﻲ ﺑـﺎز ﻛـﺮدن و ﮔﺮهﮔﺸﺎﻳﻲ از ﻣﺸﻜﻼت اﺳﺖ. اوزان ـــــــ ﻳﺎﻧﺸﺎق ـــــ وارﺳﺎق ــــــ دده ــــــ آﺷﻴﻖ در ﻣﻮازات ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ. )ﺳﻴﺮ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ( اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ از اواﺧﺮ ﻗﺮن ﻧﻬﻢ ﻫﺠﺮي ﭘﺲ از ﺷﺎه اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺧﺘﺎﻳﻲ آﻏـﺎز
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 149
ﻣﻲﺷﻮد .ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻛﻪ دﻳﻮان او ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺎ رﺳﻴﺪه ،ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻗﻮرﺑﺎﻧﻲ اﺳﺖ. ﺻﺪﻳﻖ در ﻣﻘﺎﻟﻪاي ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ» :رﻳﺸﻪﻫﺎي رﺳﺘﺎﺧﻴﺰ ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺑﻪ دوره ﺣﻜﻮﻣـﺖ ﺻﺪﺳﺎﻟﻪ ﻗﺮه ﻗﻮﻳﻮﻧﻠﻮﻫﺎ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن و اﺳﻜﺎن و ﺟﻮﺷﻴﺪن ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺮﻛﺎن در اﻳﻦ ﺳـﺮزﻣﻴﻦ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد .اﻳﻦ ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان ،ﻗﻮﭘﻮز ﺑﻪ دﺳﺖ ،اﻳﻞ ﺑﻪ اﻳﻞ و اوﺑﻪ ﺑﻪ اوﺑﻪ ﻣﻲﮔـﺸﺘﻨﺪ و ﻣـﺮدم را در ﺣﻞ دﺷﻮاريﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﻳﺎري ﻣﻲﻧﻤﻮدﻧﺪ .در ﻛﺘﺎب دده ﻗﻮرﻗﻮد اوزان ،ﻧﺎم ﺧﻨﻴﺎﮔﺮ دورهﮔﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﻣﻲﺳﺮاﻳﺪ و دده ﻗﻮرﻗﻮد ﺧـﻮد ﻳـﻚ اوزان اﺳـﺖ .ﺳﺮﻣﻨـﺸﺎء ادﺑﻴﺎت ﺗﺮﻛﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮد ﺗﺮكﻫﺎ آﺳﻴﺎي ﻣﻴﺎﻧﻪ اﺳﺖ .ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ آﺛﺎر و ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي آن ﭘﻴﺶ از ﻣﺴﻴﺢ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﺳﺮودهﻫﺎي ﺳﺘﺎﻳﺸﻲ ﻛﻪ در ﺑﻴﺎن ﮔﺮوهﻫـﺎي ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن ﺗﺮﻛـﺎن از ﺳﻮي ﻛﺎﻫﻨﺎن ﻛﻬﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺎﻣﺎن ،ﻗﺎم ﻫﺎ ،ﺗﻮﻳﻮنﻫﺎ ،1ﺑﺎﻛﺴﻲﻫﺎ ،2اوزانﻫﺎ ﺳـﺮوده ﻣـﻲﺷـﺪه اﺳﺖ .در ﻛﺘﻴﺒﻪﻫﺎي 52ﮔﺎﻧﻪ دﺷﺖ اورﺧﻮن 3ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ زﺑـﺎن ﺗﺮﻛـﻲ ﺑﺎﺳـﺘﺎن و ﺑـﺎ اﻟﻔﺒـﺎي اورﺧﻮﻧﻲ ﺑﺮ ﺟﺎي ﻣﺎﻧﺪهاﻧﺪ ﺑﻪ وﻳﮋه در ﻣﻴﺎن ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﻠﮕﻪ ﻗﺎﻏﺎن و ﺗـﺎن ﻳﻮﻗـﻮق ﻧﻘـﺮو ﺣﻚ ﻛﺮدهاﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺑﺪﻳﻊ ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺑﺮ ﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ«).ﺻﺪﻳﻖ(39:1386، ﺗﻮﺻﻴﻔﻲ از ﻫﻨﺮﻫﺎي ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ در ﻣﺠﺎﻟﺲ )ﺑﻪ ﻃﻮرﺧﻼﺻﻪ( و ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻋﺎﺷﻴﻖAshig
ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ در ﺟﺸﻦﻫﺎ و ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﺠﻠﺲ آرا ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺷﻴﻮه ﻣﺘﺪاول ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻳﻜﻲ از داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ و رزﻣﻲ ادﺑﻴﺎت آذري را اﻧﺘﺨﺎب ﻣـﻲﻛﻨـﺪ ﻛـﻪ در آن ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺷﻜﺴﺖﻧﺎﭘﺬﻳﺮ و ﺣﻘﻴﻘﺖدوﺳﺖ ،ﺳﺎز در ﺑﻐﻞ وارد ﻣﻌﺮﻛﻪ ﻣﻲﺷﻮد .آﻏـﺎز داﺳـﺘﺎن ﭘﺮﺷﻮر اﺳﺖ و ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﻴﺎﻧﻲ ﺣﺎدﺛﻪآﻓﺮﻳﻦ و اﻳﺠﺎدﻛﻨﻨﺪه روﺣﻴﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ در ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎن و ﭘﺎﻳﺎن آن ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن داﺳﺘﺎن ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ. در ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ،ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺳﺎز را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﮔﺎﻫﻲ آن را روي ﺷﺎﻧﻪ ﻣﻲﮔـﺬارد و ﺑـﺎ دﺳﺖ دﻳﮕﺮ ﭘﺮﺷﻮر ﻣﻲﻧﻮازد و ﻧﻐﻤﻪ ﺳﺮ ﻣﻲدﻫﺪ .در اﻳـﻦ ﻣﻮﻗـﻊ اﻫـﻞ ﻣﺠﻠـﺲ ﺧـﺴﺘﻪ از ﺑﻲﺧﻮاﺑﻲ در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﻣﺠﻠﺲ دل ﺑﻜﻨﻨﺪ ،ﻣﻨﺘﻈﺮﻧـﺪ ﻋﺎﺷـﻴﻖ داﺳـﺘﺎن را ﺗﻤـﺎم 1. Toyon 2. Baksi 3. Orkhon
150ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﻨﺪ .ﺟﺎي ﺗﻌﺠﺐ اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻠﻜﻲ روي ﭼﺸﻤﻲ ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻧﻤﻲﻛﻨـﺪ .در ﭘﺎﻳـﺎن ،ﻋﺎﺷـﻴﻖ زﻣﻴﻦ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﺪ و ﺑﺎ اﺳﺘﻜﺎﻧﻲ ﭼﺎي ﮔﻠﻮ ﺗﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺤﻞ در اﺟﺘﻤﺎع ﺑﺮاي ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ .ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ،ﺿﻤﻦ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ از ﻣـﺎﻫﻨﻲﻫـﺎي ﻗـﺪﻳﻢ )آﻫﻨﮓ( اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ و ﺑـﻪ ﻧـﻮﻋﻲ ﺑـﻪ ﻣـﺮدم درس زﻧـﺪﮔﻲ ﻣـﻲدﻫﻨـﺪ .در ﺣﻘﻴﻘـﺖ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻛﻼس درس ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻋﺎﺷﻴﻖ در ﺣﺴﺎسﺗـﺮﻳﻦ زﻣـﺎن ﺳـﺎز ﺧـﻮد را ﺑـﻪ روي دﺳﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ :ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﺳﺎز ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳـﺪ .در واﻗـﻊ ﺳـﺎز را ﻧـﻮﻋﻲ روح و ﺟﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﺣﺮف ﻣﻲزﻧﺪ.1 ﺗﻌﺎرﻳﻒ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻛﺮﻳﻢزاده ﺗﺒﺮﻳﺰي در ﻳﺎدواره ﺷﻬﺮ ﺧﻮي در ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻋﺎﺷـﻴﻖ ﻣـﻲﻧﻮﻳـﺴﺪ: »ﻋﺎﺷﻖﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﮔﻔﺖ ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﺑﻮﻣﻲ و ﻗﺪﻳﻤﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن و اﻏﻠـﺐ ﻧﻴـﺰ ﺧﻮدﺷـﺎن ذوﻗﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﺷﻌﺮي ﺳﺮوده و ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﻋﻤﺪه ﮔﺮوه ﻣﻮﺳﻴﻘﻲداﻧـﺎن ﻣﻠـﻲ ﺑﻮدﻧـﺪ ﻛـﻪ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺣﺎﻟﻴﻪ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘـﻪ و ﻋﻼﻗـﻪﻣﻨـﺪان آﻧﻬـﺎ ﻫـﻢ در ﺣـﺎل اﺿـﻤﺤﻼل ﻣـﻲﺑﺎﺷـﻨﺪ«. )ﻛﺮﻳﻢزاده ﺗﺒﺮﻳﺰي(115:1381، ﺻﻤﺪ ﺑﻬﺮﻧﮕﻲ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎي ﺧﻮد ﻣﻲﻧﻮﻳـﺴﺪ» :ﻋﺎﺷـﻴﻖ ،ﻧﻮازﻧـﺪه و ﺧﻮاﻧﻨـﺪه دورهﮔﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺎز ﺧﻮد در ﻋﺮوﺳﻲﻫﺎ و ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺟﺸﻦ روﺳﺘﺎﺋﻴﺎن و ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻫﻤﺮاه دف و ﺳﺮﻧﺎ ﻣـﻲزﻧـﺪ و ﻣـﻲﺧﻮاﻧـﺪ و داﺳـﺘﺎنﻫـﺎي ﻋﺎﺷـﻘﺎﻧﻪ رزﻣـﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳـﻚ ﻣﻲﺳﺮاﻳﺪ .از ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي ﻧﺎم آور )ﻣﻲ ﺗﻮان از( ﻋﺎﺷـﻴﻖ ﻋﻠﻌـﺴﮕﺮ ﺳـﺎري ﻋﺎﺷـﻴﻖ ،ﻋﺒـﺎس ﺗﻮﻓﺎرﻗﺎﻧﻠﻲ ﻣﻲﺗﻮان ﻧﺎم ﺑﺮد) «.ﺑﻬﺮﻧﮕﻲ(153:1348، ﺻﺪﻳﻖ در ﻫﻔﺖ ﻣﻘﺎﻟﻪ در اﻳﻦﺑﺎره ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ» :ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ ﻃﺒﻘﻪ ﺧﺎدم ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒـﺎ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ .آﻧﻬﺎ ﺳﻮاي ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن دورهﮔﺮدي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﻣﻨﺎﻃﻖ دﻳﮕﺮ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ادﺑﻴﺎﺗﻲ ﻏﻨﻲ و ﺳﺮﺷﺎر دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺨﻤﻴﻨﺎً از ﻫﺰار ﺳﺎل ﭘﻴﺶ آﻏﺎز ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻛﺘﺎب دده ﻗﻮرﻗﻮد ﻫﻢ از آﺛﺎر ادﺑﻲ ﻛﻬﻦ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ«) .ﺻﺪﻳﻖ(88:2537، .1ﻫﻤﺰادﭘﻨﺪاري ـ Animism
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 151
ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان ﺧﻠﻖ در ﻣﻴﺎن ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﺎي ﻣﻠﻞ دﻳﮕﺮ ﻧﻐﻤﻪ ﺳﺮاﻳﺎن ﺑﻪ ﭼﻨـﺪ ﻫﻨـﺮ ﺷـﺎﻋﺮي ،ﻧﻮازﻧـﺪﮔﻲ ،آﻫﻨﮕـﺴﺎزي ،ﻫﻨﺮﭘﻴـﺸﮕﻲ ،رﻗﺎﺻـﻲ، داﺳﺘﺎنﮔﻮﻳﻲ و داﺳﺘﺎنﭘﺮدازي آراﺳﺘﻪ ﺑﻮده و ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﻳﻦﻫﺎ در ﻣﻴﺎن اﻗﻮام و ﻣﻠﻞ ﻣﺨﺘﻠـﻒ وﺟﻮد داﺷﺘﻨﺪ و ﻣﻌﺮّف ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤﺪن ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ. راﭘﺴﻮدﻳﺴﺖﻫﺎ :1ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان دورهﮔﺮد ﻳﻮﻧﺎن ﻗﺪﻳﻢ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ از ﭘﮋوﻫﻨﺪﮔﺎن ،ﻫﻮﻣﺮ را ﻳﻚ راﭘﺴﻮدﻳﺴﺖ داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪﻫﺎي اﻳﻠﻴﺎد و اودﻳﺴﻪ او از ﮔﺮدآوري اﺷﻌﺎري ﻛـﻪ وي در ﺟﺮﻳﺎن ﻣﺴﺎﻓﺮتﻫﺎﻳﺶ از ﺟﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪه ،ﻓﺮاﻫﻢ آﻣﺪه اﺳﺖ. اﺳﻜﺎپﻫﺎ :2ﺑﻪ ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان آﻧﮕﻠﻮﺳﺎﻛﺴﻮﻧﻲ و ﺣﺎﻓﻈﺎن ادﺑﻴـﺎت ﺷـﻔﺎﻫﻲ اﻧﮕﻠﻴـﺴﻲ ﻗـﺪﻳﻢ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ. 3 ﮔﻮﺳﻼرﻫﺎ :ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان دورهﮔﺮد اﺳﻼوﻫﺎي ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﭘﻮاﺳﻲ :4ﺧﻨﻴﺎﮔﺮان دورهﮔﺮد ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﺑﻮﺳﻨﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﺮك ﺑﻮدﻧﺪ. اﺳﻜﺎﻟﺪﻫﺎ :5ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن اﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوﻳﺎﻳﻲ ﻏﺎﻟﺒﺎً واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ درﺑﺎر ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺮاﺑﺎدورﻫــﺎ : 6ﺷــﺎﻋﺮان ﺑﺰﻣــﻲ در ﻓﺮاﻧــﺴﻪ ﻛــﻪ ﺳــﺮودهﻫﺎﻳ ـﺸﺎن ﺑــﺮ آﺛــﺎر ﺷــﺎﻋﺮان و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻧﻲ ﭼﻮن داﻧﺘﻪ و ﭘﺘﺮارك و ﺷﻌﺮ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ اروﭘﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ. ژاﻧﮕﻮﻟﺮﻫﺎ :7اﺧﻼف ﻫﻨﺮﭘﻴﺸﮕﺎن روم ﺑﺎﺳﺘﺎن ﻛﻪ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﻧﻮازﻧﺪﮔﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮدﻧﺪ. ﻣﺒﻮم ﻣﻮت :8در ﺳﻨﮕﺎل و ﭼﺎد ﻧﻮازﻧـﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠـﻲ ﺑﻮدﻧـﺪ و ﻧﻘـﺶ ﻣـﻮرخ را ﺑﺮﻋﻬـﺪه داﺷﺘﻨﺪ.
1. Rhapsoodist 2. Scop 3. Guslar 4. Pervasi 5. Skald 6. Troubadour 7. Jongleur 8. Mbom-mevt
152ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﮔﺮﻳﻮ :1ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن و ﺷﺎﻋﺮان دورهﮔﺮد در آﻓﺮﻳﻘﺎ ﻛﻪ داراي ﻗﺪرتﻫﺎي ﺟﺎدوﻳﻲ ﺑﻮدﻧـﺪ )ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﻓﻜﻮﻫﻲ ﻛﺘﺎب درآﻣﺪي ﺑﺮ اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻛﻠﻮد رﻳﻮﻳﺮ.(45:1379 ،
ﮔﻮﺳﺎن :ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ارﻣﻨﻲ ﻣﮕﻮﺳﺎﻧﻲ :ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﮔﺮﺟﻲ ﮔﻮﺳﺎن :ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﭘﻬﻠﻮي اوزان 2،اوزان ﭼﻲ ،وارﺳﺎق ﻳﺎ دده ﺑﺎﺧﺸﻲ در ازﺑﻜﺴﺘﺎن و ﺗﺮﻛﻤﻨﺴﺘﺎن
1. Griot
.2اوزان از ﺳﺮزﻣﻴﻨﻲ دﻳﮕﺮ و از ﺳﻮي اﻣﻴﺮزادهاي ﺑﻪ ﺑﻴﺶ اﻣﻴﺮزادهاي دﻳﮕﺮ ﻣﻲرود و ﻗﻮﭘﻮز دﺳﺘﻪ ﺑﻠﻨـﺪش را ﻫﻤـﺮاه ﻣﻲﺑﺮد .او ﺳﺨﻲ را از دﻧﻲ ﺑﺎز ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﺪ ﺑﮕﺬار آن ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺖ ﻣﻲﻧﻮازد و ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ ﻳﻚ اوزان ﺑﺎﺷـﺪ).ﻟـﻮﺋﻴﺲ، (25 :1379
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 153
آﻛﻴﻦ و ﺑﺎﻛﺴﻲ در ﻗﺰاﻗﺴﺘﺎن ﻣﺎﻧﺎﺳﭽﻲ در ﻗﺮﻗﻴﺰﺳﺘﺎن ﺣﺎﻓﻆ در ﺗﺎﺟﻴﻜﺴﺘﺎن ژﻳﺮاﻧﻮس در ﺑﻴﻦ ﻗﺎراﻗﺎﻟﭙﺎقﻫﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )رﺋﻴﺲ ﻧﻴﺎ (80،79:1366، اﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻗﻮﺷﻤﺎ
1
»راﻳﺞﺗﺮﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ از ﺳﻪ ﺑﻨـﺪ و ﺣـﺪاﻛﺜﺮ از ﻫﻔﺘـﺎد ﺑﻨـﺪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮد و ﻫﺮ ﺑﻨـﺪ ﭼﻬـﺎر ﻣـﺼﺮاع دارد .ﻗﻮﺷـﻤﺎ زﻳﺒـﺎﺗﺮﻳﻦ ﺷـﻌﺮ ﺷـﻔﺎﻫﻲ اﺳـﺖ. ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ آذري ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮم ﻗﻮﺷﻤﺎ ﺑﺮ آﻧﻬﺎ اﻃﻼق ﻣﻲﺷﻮد ﻣﺎﻧﻨـﺪ دﻳﮕـﺮ ﺗﺮاﻧـﻪ ﻫﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ 2ﺳﺎده ،ﻣﻠﻬﻢ از ﻃﺒﻴﻌﺖ ،ﻣﻠﻤﻮس ،ﻋﺎري از ﺗﻜﻠﻒ و ﺗﺼﻨﻊ و در ﻗﺎﻟـﺐﻫـﺎي ﻣﻮزون ﻫﺠﺎﻳﻲ و رﻳﺘﻤﻴﻚ ﺳﺮوده ﺷﺪه ،ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ و ﻧﺴﻞ ﺑﻪ ﻧـﺴﻞ ﺑـﻪ ﻳﺎدﮔـﺎر ﺑـﻪ ﻣـﺎ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻃﻮرﻛﻠﻲ ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺎن ﻣﻮزون و آﻫﻨﮕﻴﻦ آذري ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎ و اﻧـﻮاع ﺑﺎﻳــﺎﺗﻲ )دوﺑﻴﺘــﻲﻫــﺎي ﺣــﺰن آور( ،ﻣــﺎﻫﻨﻲ )اﺷــﻌﺎر ﻧــﺸﺎط اﻧﮕﻴــﺰ( ،ﻻﻳــﻼ ) ﻻﻻﻳــﻲ(، اوﺧﺸﺎﻣﺎﻳﺎآﻏﻲ)ﻣﺮﺛﻴﻪ( ،دوزﮔﻮ ﻳﺎ ﻗﻮﺷﻤﺎﺟﺎ )اﺷﻌﺎر ﺗﻜﺮاري( ،ﺳﺎﻳﺎ )ﺳﺮوده ﻫﺎي ﻣﻘـﺪس( و ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺘﻔﺮق و ﭘﺮاﻛﻨﺪه دﻳﮕـﺮ ﺗﻘـﺴﻴﻢ ﻣـﻲﺷـﻮد .ﻛﻮﺗـﺎهﺗـﺮﻳﻦ ﻗﻮﺷـﻤﺎﻫﺎي ﺟﻔـﺖ، ﭼﻬﺎرﻫﺠﺎﻳﻲ و ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﺷﺎﻧﺰده ﻫﺠﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎي ﻓﺮد ﻫـﻢ ﻣﻴـﺎن ﺳـﻪ ﺗـﺎ ﭘﺎﻧﺰده ﻫﺠﺎﻳﻲ ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ .اﮔﺮ ﻫﺮ ﺑﻴﺖ ﺷﻌﺮ را در اﻳﻦ ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎ از ﻟﺤﺎظ ﺗﻜﻴﻪ و ﺑـﺮش ﻫﺠﺎ ﺑﻪ دو ﻟﻨﮕﻪ ﻛﻠﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﻨﻴﻢ ،در ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎي ﺟﻔﺖ دو ﺣﺎﻟﺖ ﭘﻴﺶ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ: 1ـ آن دو ﻟﻨﮕﻪ ﺑﺎ ﻫـﻢ ﻣـﺴﺎوي ﺧﻮاﻫﻨـﺪ ﺑـﻮد 2ــ دو ﻫﺠـﺎ از ﻫـﻢ ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﻳـﺎ ﻛﻤﺘـﺮ
1. Qošma 2. Flolksongs
154ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺧﻮاﻫﻨﺪﺷﺪ .در ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎي ﻓﺮد ﻓﺮق ﻣﻴﺎن دوﻟﻨﮕﻪ ﻳﻚ ﺧﻂ ﭘﻨﺞ ﻫﺠﺎ ﻳﺎ ﺳـﻪ ﻫﺠـﺎ و ﻳـﻚ ﻫﺠﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد) «.ﺻﺪﻳﻖ(45،46:2537، ﺷﺎه اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺧﺘﺎﻳﻲ اوﻟﻴﻦ ﺷﺎﻋﺮي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﺒﻚ ﻗﻮﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ادﺑﻴﺎت آذرﺑﺎﻳﺠﺎن وارد ﻛﺮد. در ﺳﺒﻚ ﻗﻮﺷﻤﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﺑﻠﻜﻪ اﻛﺜﺮ ﺷﺎﻋﺮان آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ ﻃﺒﻊ آزﻣﺎﻳﻲ ﻛﺮده و اﺷﻌﺎر زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ .در ﻗﺮنﻫﺎي اﺧﻴﺮ ﻣﻼﭘﻨﺎه واﻗﻒ ،اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﻧﺒﺎﺗﻲ ،ﻣﺤﺮم ﻛﺮﻳﻢ و در ﻗﺮن ﺣﺎﺿﺮ ﺻﻤﺪ ورﻏﻮن ،اﺣﻤﺪ ﺟـﻮاد ،ﻣﻴﻜﺎﺋﻴـﻞ ﻣـﺸﻔﻖ و ﺣـﺴﻴﻦ ﻋـﺎرف و ....از ﺟﻤﻠـﻪ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﺒﻚ ﺷﻌﺮ ﭘﺮﻣﺤﺘﻮا ﺳﺮودﻧﺪ .اﻳﻨﻚ ﻳﻜﻲ از ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎي ﺧﺴﺘﻪ ﻗﺎﺳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮد ﻳﻜﻲ از ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي ﻣﺸﻬﻮر دوره ﻧﺎدري ﺑﻮد ،ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻲﺷﻮد. ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ
ﮔﻞ ﺑﻴﺮﺳﻨﺪن ﺧﺒﺮآﻟﻴﻢ ﺳﻠﻴﻤﺎن دان ﻗﺎﻻن دوﻧﻴﺎ
»ﺑﻴﺎازﺗﻮﺧﺒﺮ ﺑﮕﻴﺮم،اي دﻧﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ از زﻣﺎن ﺳﻠﻴﻤﺎن ﻣﺎﻧﺪهاي«
ازه ﻟﻲ ﮔﻮل ﮔﻴﻤﻲ آﭼﻴﺐ،اﺧﺮﻳﻨﺪاﺳﻮﻻن دوﻧﻴﺎ
»ﻣﺜﻞ ﮔﻞ اﺑﺪي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎزي ،اﻣﺎ آﺧﺮﺳﺮ رﻧﮓ ﻣﻲﺑﺎزي«
دﻟﻲ ﮔﻮﻧﻠﻮم ﻧﻪ ﻳﺎ ﺗﻴﺒﺴﺎن،درﺳﻴﻨﻲ ﻛﻴﻤﺪن آﻟﻴﺒﺴﺎن
»ﺑﮕﻮﺑﺒﻴﻨﻢ ﻃﺎﻟﺐ ﭼﻲ ﻫﺴﺘﻲ اﻳﻦ درس را ازﻛﻲ ﻳﺎدﮔﺮﻓﺘﻪ اي اي دل دﻳﻮاﻧﻪ«
ﻧﺌﭽﻪ ﻣﻴﻦ ﻳﻮل ﺑﻮﺷﺎﻟﻴﺒﺴﺎن ﻧﺌﭽﻪ ﻣﻦ ﻳﻮل دوﻻن دوﻧﻴﺎ
»ﭼﻨﺪﻫﺰارراه را ول ﻛﺮدهاي وﭼﻨﺪ ﻫﺰار راه را دور زدهاي«
ﺧﺴﺘﻪ ﻗﺎﺳﻢ ﻗﺎﻟﻴﺐ ﻧﺎﭼﺎرﺑﻮﺳﺮّﻳﻨﻲ ﻛﻴﻢ ﻟﺮآﭼﺎر
»ﺧﺴﺘﻪ ﻗﺎﺳﻢ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ اﻳﻦ ﺳﺮّ را ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎزﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«
ﮔﻠﻦ ﻗﻮﻧﺎرﻗﻮﻧﺎن ﻛﻮﭼﺮﻫﻲ ﻫﻲ ﺳﺎراﻻن ﺗﺎﻻن دﻧﻴﺎ
»ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﻲآﻳﺪ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﺪ و ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﺪ روزي ﻣﻲرود .اي دﻧﻴﺎي ﻓﺎﻧﻲ ﻛﺎش رﻧﮓ ﺑﺒﺎزي«
ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از اﻓﺮاد ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻬﻦﺗﺮﻳﻦ ﻗﻮﺷﻤﺎﻫﺎي آذري» ،ﺳﺎﻳﺎﻫﺎ« ﻫـﺴﺘﻨﺪ .اﻳـﻦ ﺳـﺮودهﻫـﺎ ﻋﻤﻮﻣﺎً در ﺳﻴﻨﻪﻫﺎي ﺳﺎﻳﺎﭼﻲﻫﺎ ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ .در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﭼﻨﺪ ﻃﺒﻘـﻪ ﺧـﺎدم ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از :ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ،ﻧـﻲزنﻫـﺎ ،ﺳـﺎﻳﺎﭼﻲﻫـﺎ ﻛـﻪ در اﻳـﻦ ﻣﻴـﺎن ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺎﭼﻲﻫﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻈﻴﻤﻲ در ﺣﻴﺎت ﺧﻠﻖ و ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر دارﻧﺪ. »ﺳﺎﻳﺎﭼﻲﻫﺎ ﻛﻪ در دﻫﺎت ﻣﻲزﻳﻨﺪ ،در اواﺧﺮ زﻣﺴﺘﺎن و آﻏﺎز ﺑﻬﺎر ﺑﻪ ﻣﺪﺧﻞ اوﺑـﻪﻫـﺎ و
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 155
در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻲروﻧﺪ و ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎت ﺧﺎﺻﻲ در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﭼﻮب در دﺳﺖ دارﻧﺪ و آﻧﻬـﺎ را ﺑـﻪ ﻫﻢ ﻣﻲزﻧﻨﺪ ﻧﻮﻋﻲ رﻗﺺ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ و ﺳﺮودهﻫﺎي ﺳـﺎﻳﺎ را ﻣـﻲﺧﻮاﻧﻨـﺪ و آرد و ﮔﻨﺪم ﺟﻮ و ﭘﻨﻴﺮ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ اﻳﻦ ﺳﺮودهﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢاﻧـﺪازﻫﺎ و ﺻـﺤﻨﻪﻫـﺎي ﺟﺎﻟﺐ از زﻧﺪﮔﻲ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪدوﺷﻲ ﺧﻠﻖ ﺑﺮﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ؛ ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻴﺸﺎن ﺑﺴﺘﻪ ﺑـﻪ وﺟـﻮد ﺣﻴﻮاﻧﺎت اﻫﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﺑﻪﺧﺼﻮص ﮔﻮﺳـﻔﻨﺪ و ﺑـﺰ اﻫﻤﻴـﺖ زﻳـﺎدي دارد و ﻣﺮاﺳﻢ ﺧﺎﺻﻲ ﻫﻢ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم آﺳﻴﺎي ﺻﻐﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮد اﺳـﺖ .ﻣـﺜﻼً در آﻧـﺎﺗﻮﻟﻲ ﻧـﻮﻋﻲ از ﺑﺎزيﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺳﺎﻳﺎﮔﺰﻣﻪ ﺳﻲ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن رواج دارد .ﺷﻜﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه آداب و رﺳﻮم ﺧﺎص آﻳﻴﻦ ﺷﺎﻣﺎن اﺳﺖ«) .ﺻﺪﻳﻖ(12،13:1347، دﻛﺘﺮ ﺻﺪﻳﻖ ،در اﻳﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ رﻳﺸﻪ ﺷﻨﺎﺳـﻲ 1واژه ﺳـﺎﻳﺎ را ﺑﺮرﺳـﻲ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ و ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ» :در رﻳﺸﻪﺷﻨﺎﺳﻲ ﺳﺎﻳﺎ ﻣﺤﻘﻘﺎن ﺑﻪ راهﻫﺎي ﮔﻤـﺮاهﻛﻨﻨـﺪه اي ﻛـﺸﺎﻧﺪه ﺷـﺪهاﻧـﺪ. ﺑﺮﺧﻲ اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ را ﻫﻤﺎن ﺳﺎﻳﻪ ﻓﺎرﺳﻲ داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ و دﻟﻴﻞ آوردهاﻧﺪ ﻛﻪ ﻫـﻢاﻛﻨـﻮن ﺧﻮاﺑﮕـﺎه ﺷﺘﺮان را ﺳﺎﻳﺎ ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ اﻣﺎ رﻳﺸﻪ واژه از ﺳﺎﻳﻤﺎق ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺷﻤﺮدن ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ ﻣﻌﻨـﺎي اﺻﻠﻲ آن را اﺣﺘﺮامﻛﺮدن ،ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻛﺮدن ،درود ﻓﺮﺳﺘﺎدن و ﺑﻪ ﺣﺴﺎب آوردن اﺳـﺖ .ﻣـﺜﻼً ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻓﻼﻳـﻦ ﺳـﺎﻳﻴﻠﺮ ﻳﻌﻨـﻲ ﺑﺮﺗـﺮي و اﺣﺘـﺮام ﺑﺨـﺼﻮص دارد و ﺑـﺎ ﻧﻔـﻮذ اﺳـﺖ و اﺻﻄﻼﺣﺎﺗﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺳﺎﻳﻐﻲ )اﺣﺘﺮام و ﺳﺘﺎﻳﺶ( ﻧﻴﺰ از اﻳﻦ رﻳﺸﻪ اﺳﺖ .ﻣﻨﺴﻮب داﺷﺘﻦ ﺳـﺎﻳﺎ و ﺳﺎﻳﺎﭼﻲ ﺑﻪ Dezayaو Dzyajachiﻣﻐﻮﻟﻲ ﺧﺎﻟﻲ از اﺷﻜﺎل ﻧﻴﺴﺖ .ﺣﺮﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ در ﺗﻤﺎم آﺛﺎرﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ دﻧﻴﺎ در ﻫﻤﻪ ﻣﺪﻧﻴﺖﻫﺎي ﻣﻠـﻞ ﻣﺨﺘﻠـﻒ روي ﻫـﻢ ﺗـﺸﺒﻬﺎت ﻛﻠـﻲ و ﻋﻤﻮﻣﻲ وﺟﻮد دارد وﻟﻲ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛـﻪ ﻣـﺪﻧﻴﺖ ﻣﻠﺘـﻲ را ﻣﻨـﺸﻌﺐ از ﻣـﺪﻧﻴﺖ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻠﻲ دﻳﮕﺮ داﻧﺴﺖ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ زﺋﻮس ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﺑﺎ اﻫـﻮراﻣﺰداي اوﺳـﺘﺎ ﻣﺘﺸﺎﺑﻪ اﺳﺖ ،ﭘﺲ ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﺪان اﺳﺖ«) .ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺒﻠﻲ(24،25 :
1. etymology
156ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
-2دﺋﻴﺸﻤﻪ) 1ﻣﻨﺎﻇﺮه( دﺋﻴﺸﻤﻪ از ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ و راﻳﺞ ﺗﺮﻳﻦ اﻧﻮاع ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ اﺳﺖ .ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻫﻨﮕﺎم ﻣﻨﺎﻇﺮه از اﻧﻮاع ﻓﺮمﻫﺎي ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺳﺘﺎد ﻧﺎﻣﻪ و ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ و ...اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻃﺒـﻖ ﺳـﻨﺘﻲ ﻛﻬـﻦ، ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي ﻣﺎﻫﺮ ﻫﺮ ﭼﻨﺪﮔﺎه ﻳﻚ ﺑﺎر در ﻣﺠﺎﻟﺲ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و در ﺣـﻀﻮر ﻣـﺮدم ﺑـﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻇﺮه ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ و ﺷﺮط ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺑﺎﺧﺖ ﺑﺎﻳـﺪ ﺳـﺎز ﺧـﻮد را ﺗﺤﻮﻳـﻞ دﻫﺪ و ﺣﺘﻲ از ﻛﺎر ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ دﺳﺖ ﺑﺮدارد .در اﻳﻦ ﻣﻨﺎﻇﺮه ،ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎﻳﻲ ﻣﻮﻓـﻖ و ﭘﻴﺮوز ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻫﻪ ﺷﻌﺮ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و از اﻧﻮاع ﺷﻌﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ. ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮاي ﺑﻪرخ ﻛﺸﻴﺪن ﻫﻨﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ،دﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻨﺎﻇﺮه ﻣـﻲزﻧﻨـﺪ ،در ﻣﻨﺎﻇﺮه ﺳﺎز ﻫﺮ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﺎ ﺷﻌﺮش ﻫﻤﺮاه ﻣﻲﺷﻮد؛ آرام و ﺳﺒﻚ ،ﻣﮕﺮ در ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳـﺎﻧﻲ ﻛـﻪ ﻫﺮ دو ﭘﺮﺷﻮر و ﻫﻴﺠﺎن زده ﺷﻌﺮ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ و ﺗﻨﺪ و ﺗﻴﺰ ﺳﺎز ﻣﻲزﻧﻨﺪ اﻣـﺎ رﺳـﻢ ﺑـﺮ اﻳـﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﺎزﻧﺪه دو دﺳـﺘﻲ ﺳـﺎزش را ﺗﺤﻮﻳـﻞ ﺑﺮﻧـﺪه ﺑﺪﻫـﺪ و ﺑـﺮاي ﻫﻤﻴـﺸﻪ از ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ و ﺳﺎززدن دﺳﺖ ﺑﺮدارد ﻳﺎ ﺣﺪاﻗﻞ در ﻣﺠﻠﺴﻲ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﺮﻧﺪه ﻫﺴﺖ او دﺳـﺖ ﺑﻪ ﺳﺎز ﻧﺰﻧﺪ .در اﻳﻨﺠﺎ ﮔﺎﻫﻲ ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﺰرﮔﻮاري از ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﺮﻧﺪه دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد و آن ﺑـﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﺮﻧﺪه ﺳﺎز را دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺷﻜﺴﺖﺧﻮرده ﺑﺮﻣﻲﮔﺮداﻧﺪ. 2
-3ﻣﺨﻤﺲ
»در ﻣﺨﻤﺲ ﻫﺮ ﺑﻨﺪ ،ﭘﻨﺞ ﻣﺼﺮاع دارد .ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﮔﺎﻫﻲ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻣﺼﺮاعﻫﺎ را دو ﺑﺨـﺶ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﺳﺎز ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ .ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﺨﻤﺲ اﺷﻌﺎر ﺣﻴﺪرﺑﺎﺑﺎ ﺳﻼم ﺷـﻬﺮﻳﺎر اﺳـﺖ. ﭘﻴﺶ از ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺳﻮﮔﻨﺎﻣﻪاي ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ وزن در ﺧﻴﺎو ﻳﺎ ﻣﺸﻜﻴﻦ ﺷﻬﺮ ﺳﺮوده ﺷﺪه ﻛﻪ دﻛﺘـﺮ ﺳﺎﻋﺪي ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻛﺘﺎب ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻛﺮده و ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﺸﺎﺑﻪ ﺷﻜﻞ و وزن اﻳـﻦ ﺷـﻌﺮ ﺑـﺎ ﺣﻴﺪر ﺑﺎﺑﺎ ﺳﻼم ﺷﻬﺮﻳﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ« )ﻣﻬﻴﺎر.(10:1378، اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻄـﺮح ﺷـﺪه اﺳـﺖ» :ﻳﻜـﻲ از ﭼﻬـﺎر ﻣﻘـﺎم ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ 1. deyišma 2. muxammas
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 157
ﺗﺮﻛﻤﻦﻫﺎي اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ .ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺨﻤﺲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﺷـﻮﻧﺪ ﺑـﺮاي اﺟﺮاي ﻣﻘﺪﻣﻪ و ﭘﻴﺶ درآﻣﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮﻧﺪ ،در واﻗﻊ ﻧﻮﻋﻲ ﺷﻌﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ داراي ﭘﻨﺞ ﻣﺼﺮاع اﺳﺖ) «.وﺟﺪاﻧﻲ .(66:1376 ،ﻣﺜﺎل: ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﻣﺘﻦ ﻓﺎرﺳﻲ
ﻳﻮزﻣﺎه ﻣﻨﻮراوﻻ،ﻛﻮﻧﻠﻮم ﺳﻨﻲ اﻳﺴﺘﺮ
»اﮔﺮ ﺻﺪ ﻣﺎه ﻣﻨﻮر ﺑﺎﺷﺪ دﻟﻢ ﺗﻮرا ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ«
ﻳﻮز ﺷﻤﺲ ﻣﺪور اوﻻ،ﻛﻮﻧﻠﻮم ﺳﻨﻲ اﻳﺴﺘﺮ
»اﮔﺮ ﺻﺪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﻣﺪور و درﺧﺸﺎن ﺑﺎﺷﺪ دﻟﻢ ﺗﻮ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ«
ﻳﻮز ﺳﺮو ﺻﻨﻮﺑﺮاوﻻ،ﻛﻮﻧﻠﻮم ﺳﻨﻲ اﻳﺴﺘﺮ
»اﮔﺮ ﺻﺪ درﺧﺖ ﺳﺮووﺻﻨﻮﺑﺮ ﺑﺎﺷﺪ دﻟﻢ ﺗﻮ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ«
ﻳﻮز ﺳﺎﻗﻲ ﻛﻮﺛﺮاوﻻ،ﻛﻮﻧﻠﻮم ﺳﻨﻲ اﻳﺴﺘﺮ
»اﮔﺮ ﺻﺪ ﺳﺎﻗﻲ ﻛﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷﺪ دﻟﻢ ﺗﻮ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ«
ﻳﻮز ﻗﺎﻣﺘﻲ ﻋﺮﻋﺮاوﻻ،ﻛﻮﻧﻠﻮم ﺳﻨﻲ اﻳﺴﺘﺮ
»اﮔﺮﺻﺪ ﻗﺎﻣﺖ رﻋﻨﺎ وﺧﻮش اﻧﺪام ﺑﺎﺷﺪ دﻟﻢ ﺗﻮ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ«
ﺷﻌﺮ از ﻣﺤﺮم ﻛﺮﻳﻢ در ﻛﺘﺎب ﻋﺎﺷﻴﻘﻼردان اﻳﺸﻴﻘﻼر )ﻋﺰﺗﻲ(140:1380،
-4ﺗﺠﻨﻴﺲ
1
ﻧﻮﻋﻲ دﻳﮕﺮ از ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎﺳﺖ» .ﻋﺎﺷﻴﻖ اﺑﺘﺪا ﻳﻚ آﻫﻨﮓ )ﻫﺎوا( ﻣﻲزﻧـﺪ ﻛـﻪ اﻳـﻦ آﻫﻨﮓ ﻻزم ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻓﺮحاﻧﮕﻴﺰ و ﺷﺎد ﺑﺎﺷﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﺷﻌﺮ ﺗﺠﻨﻴﺲ ﻣﻲﭘـﺮدازد. ﺗﺠﻨﻴﺲ ﺷﻌﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ در ردﻳﻒ ،ﻗﺎﻓﻴﻪ و ﺣﺘﻲ در ﻛﻠﻤﺎت دﻳﮕﺮ آن ﺟﻨﺎس ﺑﻪﻛـﺎر رﻓﺘـﻪ ﺑﺎﺷﺪ و آن ﺳﻪ ،ﭘﻨﺞ ﻳﺎ ﻫﻔﺖ ﺑﻨﺪ اﺳﺖ .در اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺷﻌﺮﻫﺎ آﺷﻴﻖ ﻣﻄﻠﺐ را ﭘﻴﭽﻴـﺪه و ﭘـﺮ اﺑﻬﺎم ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻃﻮري ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪن آن ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﺎﻣﻞ و دﻗﺖ داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ) «.ﻣﻬﻴـﺎر، (10:1378ﻣﺜﺎل: ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﻣﺘﻦ ﻓﺎرﺳﻲ
ﻋﺸﻖ ﻓﺮاﻗﻴﻨﺎن ﺟﺴﻤﻴﻢ ﻛﻮل اوﻟﺪو
»از ﻓﺮاق ﻋﺸﻖ ﺟﺴﻤﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺷﺪ«
ﻋﺬاﺑﻲ ﺣﺲ اﺗﻤﺰ ﺟﺎن ﺟﺎﻧﺪان آﻳﺮي
»درد و ﻋﺬاب را ﺣﺴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺟﺴﻢ ،ﺗﺎ دو ﺗﺎ ﺟﺴﻢ از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺑﺎﺷﻨﺪ«
ﺷﻤﺲ ﻗﻴﺎﻓﻪ ﻧﻠﻪ ﺗﺪرﻳﺲ اﺋﻴﻠﻪ ﻣﻪ
»ﺑﺎ ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺷﻤﺲ ﮔﻮﻧﻪ ات ﺗﺪرﻳﺲ ﻣﻜﻦ«
1. Taejneis
158ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻇﺎﻟﻢ ﻳﺎﺷﺎ ﻳﺎر ﻣﻲﺟﺎن ،ﺟﺎﻧﺪان آﻳﺮي؟
»ﺟﺴﻢ و ﺟﺎن ﺑﺎ ﻇﻠﻢ ﻋﻤﺮي ﺳﭙﺮي ﻣﻲﻛﻨﺪ«
دﻫﺸﺖ اوﻻر ﺑﻴﺮ داﻳﺎﻧﺴﺎ ﻳﺎر اﻧﺎر
»ﺧﻴﻠﻲ وﺣﺸﺘﺎك اﺳﺖ اﮔﺮﻳﺎرﺑﻪ درﺧﺖ اﻧﺎرﺗﻜﻴﻪ دﻫﺪ«
اؤز ﺑﺎﻏﭽﺎ ﻧﺪان ﭘﻴﺶ ﻛﺶ اﺋﻴﻠﻪ ﻳﺎرا اﻧﺎر
»از ﺑﺎﻏﭽﻪ ﺧﻮدت ﺑﻪ ﻳﺎر اﻧﺎرﭘﻴﺸﻜﺸﻲ ﻛﻦ«
ﻗﻴﺎﻣﺖ ﻟﺮ ،ﻗﻮﭘﺎر ﻣﺤﺸﺮ ﻳﺎر اﻧﺎر
»ﻗﻴﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻲﺷﻮد و ﻣﺤﺸﺮ ﺧﻠﻖ ﻣﻲﺷﻮد«
ﻫﻢﮔﺮﻳﺎن ﻳﺎﺷﺎﺳﺎﺟﺎن ،ﺟﺎﻧﺪان آﻳﺮي
»اﮔﺮﺟﺎن ﺑﻪ ﻃﻮر ﮔﺮﻳﺎن و ﻣﺤﺰون رﺷﺪ ﻛﺮد ،ازﺟﺎن و روح ﺟﺪا ﺑﺎد« اﺷﻌﺎر از )ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻋﺎﻟﻲ( )ﻋﺰﺗﻲ(111:1380،
-5ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ
1
ﺗﻨﻬﺎ ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺎن ﻋﺎﻣﻪ رواج دارد و ﻣﻀﻤﻮن آن ﺷـﻜﻮه و ﺷـﻜﺎﻳﺖ و زﺧﻢ ﻋﺸﻖ و ﻫﺠﺮان و ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ و از اﻧﻮاع ﺷـﻌﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳـﻚ ﺑـﻪ ﺷـﻤﺎر ﻣﻲآﻳﺪ .دﻛﺘﺮ ﻓﺮزاﻧﻪ در ﻣﻮرد ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ ﻣـﻲﻧﻮﻳـﺴﺪ» :ﻧـﻮﻋﻲ از ﺷـﻌﺮ ﻫﻔـﺖ ﻫﺠـﺎﻳﻲ ،ﭼﻬـﺎر ﻣﺼﺮاﻋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣـﻀﻤﻮن آن را ﺷـﻜﻮه و ﺷـﻜﺎﻳﺖ ،ﻫﺠـﺮان ،ﻏـﻢ و ﻋـﺸﻖ اﺳـﺖ .دو ﺑﻴﺘﻲﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺑﻪ ﻧـﺎم ﺑﺎﻳـﺎﺗﻲ ﺷـﻬﺮت دارﻧـﺪ ،ﺑﺎﻳـﺎﺗﻲ از ﻧﻈـﺮ وﺳﻌﺖ ﻣﻀﻤﻮن ،ﺗﺮﻧﻢ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ و ﺗﻤـﻮج ذوق و اﺣـﺴﺎس ،در ردﻳـﻒ ﺟـﺬابﺗـﺮﻳﻦ و ﺷﻮراﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ آﺛﺎر ﺑﺪﻳﻊ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ ﺟﺎي ﻣﻲﮔﻴﺮد) «.وﺟﺪاﻧﻲ (82،83:1376، ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ را ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮدهاﻧﺪ» :ﺑﺎﻳﺎﺗﻲﻫﺎ ،دو ﺑﻴﺘﻲﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،اﻟﻔﺎظ ﺑﻲﺗﻜﻠﻒ و رواﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻋﺸﻖﻫﺎ وآرزوﻫﺎي ﻣﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠﺎن را در ﻣﺤﺘﻮا و ﻣـﻀﻤﻮن ﺧﻮد ﺟﺎي دادهاﻧﺪ .ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ ،ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻀﻤﻮن و آﻫﻨﮓ ﺑﺎﻳﺎﺗﻲ ﺑـﻪ اﻗﺘﻀﺎي ذوق و ﻗﺮﻳﺤﻪ ﺧﻮﻳﺶ اﺿﺎﻓﺎﺗﻲ ﻣﺜـﻞ ﻣـﻦ ﻋﺎﺷـﻴﻖ ،آي اﻣـﺎن ،ﻋﺰﻳـﺰﻳﻢ ،آﺑـﻼم را ﻣﻲاﻓﺰاﻳﺪ«) .ﻫﺎﺷﻢ زاده(72،73:1377، از ﺧﻼل اﺷﻌﺎر آﺷﻴﻖﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮان زﻧﺪﮔﻲ واﻗﻌﻲ اﻧﺴﺎنﻫﺎ و ﺷﺮاﻳﻂ ﺣـﺎﻛﻢ ﺑـﺮ زﻧـﺪﮔﻲ آﻧﻬﺎ را درﻳﺎﻓﺖ؛ زﻳﺮا در اﻳﻦ ﻗﻄﻌـﺎت ﻣـﻮﺟﺰ و ﻣﻨـﺴﺠﻢ ،ﺑﻴـﻨﺶﻫـﺎي ﻓﻠـﺴﻔﻲ ،ﺳﻴﺎﺳـﻲ، 1. bāyāti
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 159
اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﺗﻤﺎﻳﻼت ،آرزوﻫﺎ و آرﻣﺎنﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﻧﺤﻮه ﺗﻠﻘـﻲ آﻧـﺎن از اﻧـﺴﺎن، ﺟﺎﻣﻌﻪ ،ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﻪدﻗﺖ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﺷﺪه اﺳﺖ .اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛـﻪ از ﻧﮕﺎرش ﺗﺎرﻳﺦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻧﺤﻮه رﻓﺘﺎر ﺟﻤﻌﻲ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪهاﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴـﻞ ﻧﻤﻲﺗﻮان از آﻧﻬﺎ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻲ ﻛﺮد زﻳﺮا ﺑﺴﻴﺎري از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣـﺮدم ﻛـﻪ ﺑﻪ دﻻﻳﻠﻲ ﺟﺎي آﻧﻬﺎ در آﺛﺎر ﻣﻜﺘـﻮب ﺧـﺎﻟﻲ اﺳـﺖ ،در اﻳـﻦ اﺷـﻌﺎر ﻣـﻀﺒﻮط و ﻣﺤﻔـﻮظ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺜﻼً ﺑﺎﻳﺎﺗﻲﻫﺎي زﻳﺎدي ﺑﻪ ﻣـﺴﺌﻠﻪ ﺧـﺎﻧﻮاده اﺧﺘـﺼﺎص ﻳﺎﻓﺘـﻪ و در آﻧﻬـﺎ روﺣﻴـﻪ ﭘﺪرﺳﺎﻻري ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﺧﺎﻧﻮاده ،رواﺑﻂ زن و ﺷﻮﻫﺮي و ارﺗﺒﺎﻃﺸﺎن ﺑﺎ ﻓﺮزﻧـﺪان ،ﭼﮕـﻮﻧﮕﻲ ﻫﻤﺴﺮﮔﺰﻳﻨﻲ ،اوﻟﻮﻳﺖ ﻓﺮزﻧـﺪ ذﻛـﻮر و ...ﻣـﻨﻌﻜﺲ اﺳـﺖ .ﻧﻤﻮﻧـﻪاي از ﺑﺎﻳـﺎﺗﻲ در ﻣـﻮرد ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻫﻤﺴﺮﮔﺰﻳﻨﻲ: ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ
آغ آﻟﻤﺎ ﻗﻴﺰﻳﻞ آﻟﻤﺎ
»ﺳﻴﺐ ﺳﻔﻴﺪ ﺳﻴﺐ ﺳﺮخ«
ﻧﻴﻤﭽﻴﻪ دوزول آﻟﻤﺎ
»روي ﺳﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮ«
ﭼﻴﺮﻛﻴﻦ آل ﻧﺠﻴﺐ اوﻟﺴﻮن
»زﺷﺖ ﺑﮕﻴﺮ اﻣﺎ ﻧﺠﻴﺐ ﺑﺎﺷﺪ«
ﺑﺪ اﺻﻴﻞ ﮔﻮزه ل آﻟﻤﺎ
»زﻳﺒﺎي ﺑﺪ اﺻﻞ را ﻧﮕﻴﺮ« )از اﻓﺮاد ﻣﺤﻠﻲ(
-6اﺳﺘﺎد ﻧﺎﻣﻪ از ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺷﻌﺮ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ،اﻧﺪرز دادن و ﻧﻴﻜﻲ و ﺧﻴﺮﺧﻮاﻫﻲ اﺳﺖ. »ﭼﻨﺎنﻛﻪ از ﻧﺎﻣﺶ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ،اﺳـﺘﺎدﻧﺎﻣﻪ ﺣـﺎوي ﺧﻄﺎﺑـﻪﻫـﺎي ﭘﻨـﺪآﻣﻮز و ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ در ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪﻫﺎي ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﮔﻨﺠﺎﻧﻴـﺪه ﻣـﻲﺷـﻮد ،ﮔـﺎﻫﻲ در اﺳﺘﺎد ﻧﺎﻣﻪ از آﻓﺮﻳﻨﺶ ﻛﺎﺋﻨﺎت و ﺧﻠﻘﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺳﺨﻦ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲآﻳﺪ .ﻋﺎﺷﻴﻖ دوﺳﺖ ﻣﺮدم اﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺧﻮاﻫﺎن ﺧﻴﺮو ﻧﻴﻜﻲ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ .در ﺷﻌﺮ اﺳـﺘﺎدﻧﺎﻣﻪ ،ﻋﺎﺷـﻴﻖ ﺑـﺎ زﺑـﺎن ﺳﺎز ﺑﻪ اﻧﺪرز ﻣﺮدم ﻧﺎآﮔﺎه ﻣﻲﭘﺮدازد ،ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎي ﻋﻴﻨﻲ و ﺟﻬﺎن ﺑﻴﻨـﻲ ﺧـﺎص ﺧـﻮد را ﺑـﻪ ﺻﻮرت ﺷﻌﺮي ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان در ادب ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻛﺮد ﺑـﺮاي ﻣـﺮدم ﻣـﻲﺧﻮاﻧـﺪ«. )ﻣﻬﻴﺎر(10:1378 ،
160ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ: ﺳﻼم وﺋﺮﻳﺐ ﺑﻴﺮ ﻣﺠﻠﻴﺴﻪ واراﻧﺪا
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ:
وﺋﺮ ﻗﺎداﻏﺎ آﺟﻲ دﻳﻠﻪ .داﻧﻴﺸﻤﺎ
وﻗﺘﻲ وارد ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻲﺷﻮي ﺳﻼم ﺑﺪه و ﺑﺎ زﺑﺎن ﺗﻠﺦ
ﻫﺮﺟﺎﻳﻲ داﻧﻴﺸﻤﺎ ،ﻫﺮﺟﺎﻳﻲ دﺋﻤﻪ
ﺣﺮف ﻧﺰن ﻫﺮ ﺣﺮﻓﻲ را ﻧﺰن و ﺣﺮفﻫﺎﻳﺖ را ﺑﺎ ﺧﻨﺪه
ﻻف اﺋﻴﻠﻪ ﻳﻴﺐ ﮔﻮﻟﻪ ـ ﮔﻮﻟﻪ داﻧﻴﺸﻤﺎ
ﻧﮕﻮ و ﺧﻨﺪهﻛﻨﺎن ﺣﺮف ﻧﺰن.
ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ
ﮔﻮرﺑﻮ دﻧﻴﺎﻓﻨﺎدي ،ﻫﻴﭻ ﮔﻠﻴﺐ ﮔﺪﻣﻐﻪ دﻳﻤﺰ
»ﺑﺒﻴﻦ دﻧﻴﺎ ﻓﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﺑﻪ آﻣﺪن و رﻓﺘﻦ ﻧﻤﻲارزد«
ﻳﻮزاﻳﻞ ﭼﮕﺪﻳﻴﻢ زﺣﻤﺖ ،آﺧﻴﺰ ﺑﻴﺮﺟﺎن ورﻣﻪ دﻳﻤﺰ
»ﺻﺪ ﺳﺎل زﺣﻤﺖ ﻛﺸﻴﺪم ،ﺳﺮآﺧﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺟﺎن دادن ﻧﻤﻲارزد«.
اوﻻﺳﺎن ﻋﺎﻟﻴﻤﻠﺮ ﺳﺮدار،اﺟﻞ ﺑﻴﺮﮔﻮن ﻳﺎﺧﺎن ﺗﻮﺗﺎر
»اﮔﺮ روزي ﺑﺮ ﻋﺎﻟﻤﺎن ﺳﺮدار ﺑﺎﺷﻲ ،دﺳﺖ اﺟﻞ روزي ﻳﻘﻪ ات را ﻣﻲﮔﻴﺮد«.
ﻟﻌﻠﺪن ﺗﺎﺑﻮﺗﺎ ﻗﻮﻳﺴﺎﻻر،آﺧﻴﺮﺑﻴﺮﺟﺎن ورﻣﻚ دﻳﻤﺰ
»اﮔﺮازﻟﻌﻞ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻮﺗﺖ ﺑﮕﺬارﻧﺪ ،ﺳﺮآﺧﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺟﺎن دادن ﻧﻤﻲارزد«.
ﻧﺎﻻﻳﻘﻨﺎن ﻛﺲ ﮔﻨﻴﻦ اﻟﻔﺖ ،ﮔﺪرﮔﻠﺮ وِرر ذﻟﺖ
»راﺑﻄﻪ اﺧﻮت وﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ را ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻧﺎﻻﻳﻖ ﻗﻄﻊ ﻛﻦ ﻣﻲرود و ﻣﻲآﻳﺪ ﻫﺮ روز ذﻟﺖ و دردﺳﺮ دارد«
ﻫﻴﭻ ﺳﺮي ورﻣﻎ دﻳﻤﺰ
»ﻫﻴﭻ ﺳﺮ و رازي ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻧﻤﻲارزد«
)اﺷﻌﺎر اﺳﺘﺎد ﻧﺎﻣﻪ ازﺳﻮي آﺷﻴﻖ ﻳﺤﻴﻲ ﻳﻮﻧﺴﻲ در ﻛﺎﻓﻪ ﻧﻮﺑﻬﺎر ﻧﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ(.
1
-7ﮔﺮاﻳﻠﻲ
ﺷﻌﺮ ﺳﺎده و روان ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ را ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ» .ﻫﺮ ﻣﺼﺮاع آن داراي ﻫـﺸﺖ ﻫﺠﺎﺳـﺖ .در ﺧﻮاﻧﺪن ﺷﻌﺮ آﺷﻴﻖ ﺗﻨﺪ ﻣﻲﻧﻮازد و ﭘﻴﺶ ﻣﻲرود ،اﺻﻞ اﻳﻦ آﻫﻨﮓ ﺗﺮﻛﻲ اﺳﺖ و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ 1. Garāyli.
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 161
ﺻﻮرت آواز ﻧﻴﺰ در دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮر ﺧﻮاﻧﺪه ﻳﺎ زده ﻣﻲﺷﻮد«) .وﺟﺪاﻧﻲ (618:1376، ﻣﺘﻦ ﺗﺮﻛﻲ
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺎرﺳﻲ
ﻫﺎردا وارﺳﺎ اﻧﺴﺎﻧﻠﻴﻐﻴﻦ
»ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﺑﻮي اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ و ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺑﺎﺷﺪ«
ﻛﻤﺎﻟﻴﻨﺎ ﻗﺮﺑﺎن اوﻟﻮم
»ﺑﻪ ﻛﻤﺎﻟﺶ ﻗﺮﺑﺎن ﻣﻲﺷﻮم«
آﻫﻴﻞ ،ﻗﺎﻧﺎن ﺟﻮاﻧﻠﻴﻐﻴﻦ
»ﺑﻪ ﺟﻮان ﻧﺎﭘﺨﺘﻪ ﻓﺪاﻳﺶ ﺷﻮم«
ﺟﻤﺎﻟﻴﻨﺎ ﻗﺮﺑﺎ اوﻟﻮم
»ﺑﻪ روي زﻳﺒﺎروﻳﺶ ﻓﺪا ﺷﻮم«
ﻫﺎردا وارﺳﺎ اﻋﺘﺒﺎرﻳﻦ
»ﻫﺮ ﻛﺠﺎ اﻋﺘﺒﺎر و ﻣﻨﺰﻟﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ«
ﺗﻤﻴﺰ ﻋﺸﻘﻴﻦ ﻧﺎﻣﻮس ﻋﺎرﻳﻦ
»ﻋﺸﻖ ﺗﻤﻴﺰ و ﭘﺎك و ﻧﺎﻣﻮس ﭘﺎك و ﺳﺎﻟﻢ«
وﻓﺎﺳﻲ دوز اوﻻن ﻳﺎرﻳﻦ
»ﺑﻪ ﻳﺎري ﻛﻪ ﺑﺎ وﻓﺎ ﺑﺎﺷﺪ«
ﺣﻼﻟﻴﻨﺎ ﻗﺮﺑﺎن اوﻟﻮم
»ﻓﺪاﻳﺶ ﻣﻲﺷﻮم« )ﻋﺰﺗﻲ(136:1380، اﺷﻌﺎر از ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻣﻴﻜﺎﺋﻴﻞ آزاﻓﻠﻲ
ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻣﻴﺮاث ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ در ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺪﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺑـﺮاي دﺳـﺖ ﻳـﺎﻓﺘﻦ ﺑـﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪاي ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻗﻮي داﺷﺖ و ﻫﺮ ﻋﺎﺷﻴﻖ ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺰﻳﻨﺶ ﺷﺎﮔﺮد ﺑـﺮاي ﺧـﻮد ﺿﻤﻦ آزﻣﺎﻳﺶ ﺻﺪا ،ﻧﻔﺲ ،دﺳﺖ ،زﺑﺎن و اﻧﮕﺸﺖ ،ﺣﺎﻓﻈﻪاش را ﻧﻴﺰ ﻣﻲآزﻣﺎﻳﺪ .در اﻳﻨﺠـﺎ رﻓﺘﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ ﻣﺮﻳﺎم را ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ دﻫـﻴﻢ ﺑـﻪ وﻳـﮋه در رﻓﺘـﺎر آﻣﻮزﺷـﻲ ﻧﺤـﻮه آﻣﻮزش ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﺎ ﺷﻴﻮه اﻧﺘﻘﺎل و داﻧﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎﻳﻲ و آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻧـﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ از ﺳﻮي ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ دﻗﻴﻘﺎً اﻧﻄﺒﺎق ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در رﻓﺘﺎر ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻧﻴﺰ در ﻣﻮرد اﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﺣﻨﺠﺮه ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺪاي آوازي و ﺷﻜﻞ دادن ﺑﻪ آن و اﻳﻦﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ از دﺳﺖ و اﻧﮕﺸﺘﺎن و ﻟﺐﻫﺎ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻـﺪا اﺳـﺘﻔﺎده ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ. اﻧﺘﻘﺎل اﻳﻦ ﻣﻴﺮاث از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﻪ رﻓﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺮﻣﻲﮔﺮدد ﻛﻪ در ﻣﺪل ﻓﺮﻳﺎم اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع )رﻓﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ( ﺑـﺴﻴﺎر ﺣـﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴـﺖ اﺳﺖ .ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﺎﺷﻴﻖ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎﻻﺳﺖ )ﻣﻨﺰﻟﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﻻ( و در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم از اﺣﺘﺮام وﻳﮋهاي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ و ﻣﺮدم او را از ﺧﻮد ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﺧﻼﻗﻴـﺖ ﺑـﺎﻻﻳﻲ
162ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
در ﺷﺎﻋﺮي دارﻧﺪ و وﻳﮋﮔﻲ اﺳﺎﺳـﻲ ﺷـﻌﺮ ﻋﺎﺷـﻴﻘﻲ ﺑﺪﻳﻬـﻪﺳـﺮاﻳﻲ اﺳـﺖ؛ ﻳﻌﻨـﻲ ﺿـﻤﻦ اﻳﻔﺎﻛﺮدن ﻧﻘﺶ ﺧﻠﻖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺿﻤﻦ ﺧﻠﻖﻛﺮدن ﺑـﻪ اﻳﻔـﺎي ﻧﻘـﺶ ﻣـﻲﭘﺮدازﻧـﺪ .آﻓـﺮﻳﻨﺶ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺑﺪون ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﻛﺘﺎﺑﺖ و ﻧﺖ ﺑﻮده و ﺑﻪ ﺧﻠﻖ واﺑـﺴﺘﻪ اﺳـﺖ و ادﺑﻴـﺎت آن ﻛـﺎﻣﻼً ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳﻚ اﺳﺖ .اﻳﻦ ادﺑﻴﺎت )ﻋﺎﻣﻪ( در ﻫﺮ اﻳﻔﺎ و اﺟﺮا دﺳﺘﺨﻮش دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ ﻣـﻲﺷـﻮد. )ﺑﺮﺧﻼف ادﺑﻴﺎت رﺳﻤﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي آن از ﻫﻤﺎن اول ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺛﺒﺖ ﻣﻲﺷﻮد ﺑـﻪ ﻫﻤـﺎن ﺻﻮرت ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻲﭘﺬﻳﺮد( .واﺑﺴﺘﮕﻲ ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺑـﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر از اﻳـﻦ ﺟﻬﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻋﺎﺷﻴﻖ اوﻻً ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻠـﻖ اﺛـﺮ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرﻳـﻚ از ﺧـﻮد ﺧﻼﻗﻴـﺖ ﻧـﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ و ﺛﺎﻧﻴﺎً ﺑﻌﺪ از ﺧﻠﻖﺷﺪن دﻫﻦ ﺑﻪ دﻫﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻣﻲﮔﺮدد؛ ﻣﺜﻼً ﺑﺎﻳﺎﺗﻲﻫﺎي زﻳـﺎدي ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده اﺧﺘﺼﺎص ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻫﻤﺴﺮﮔﺰﻳﻨﻲ ،رواﺑﻂ واﻟﺪﻳﻦ ﺑﺎ ﻓﺮزﻧـﺪان و ... در ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﻣﺸﻬﻮد اﺳﺖ. ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎ ﭼﻮن ادﺑﻴﺎت ﺑﺴﻴﺎر ﻏﻨﻲ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮب ﭘﺮورده ﺷﻮﻧﺪ؛ ﻣﺜﻞ ﻓﺮم دوداخ دﻳﻤﺰ 1ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﻧﺪن ﺷﻌﺮ دو ﻟﺐ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮرد .ﻳـﺎدﻳﻠﺘﺮﭘﻨﻤﺰ 2ﻳﻌﻨـﻲ زﺑـﺎن در دﻫـﺎن ﺛﺎﺑﺖ اﺳﺖ )ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻧﺪارد( ﻳﺎ ﻛﻮﻟﮕﺴﻴﺰ 3ﻳﻌﻨﻲ اﺷﻌﺎري را ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ ﻛﻪ واژهﻫـﺎي ﻣـﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺳﺎﻳﻪ ﻧﺪارﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ،ﻣﺎﻫﻲ ،درﻳﺎ ﻳﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﺳﻴﺰ ﻳﻌﻨﻲ از ﻛﻠﻤـﺎﺗﻲ در ﻣـﺸﺎﻋﺮه اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻘﻄﻪ ﻧﺪارﻧﺪ و ﻳﺎ دﻳﻠﺪوﻧﻤﺰ 4ﻳﻌﻨﻲ زﺑﺎن در ﻛﺎم ﺑﺮﻧﻤـﻲﮔـﺮدد ﻛـﻪ اﻳـﻦ ﻏﻨﺎي ادﺑﻴﺎت ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﻮد .ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ ﻛﻠﻲ ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎي ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر و اﺷـﻌﺎري ﻛـﻪ ﻣــﻲﺧﻮاﻧﻨــﺪ ،ﺑﻴــﺎﻧﮕﺮ دردﻫــﺎ و آﻻم ﻣــﺮدم اﻳــﻦ ﺧﻄــﻪ اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺳﺮﺷــﺎر از اﺣــﺴﺎﺳﺎت اﻧـﺴﺎندوﺳــﺘﺎﻧﻪ وﺳــﺘﻮدن ﺻــﻔﺎﺗﻲ ﭼــﻮن واﻗــﻊﺑﻴﻨــﻲ و ﺻــﺪاﻗﺖ ﻣــﻲﺑﺎﺷــﺪ .ﻓــﺪاﻛﺎري و ﻣﻴﻬﻦدوﺳﺘﻲ ﻛﻪ ارﺗﺒﺎط ﻋﻤﻴـﻖ ﺑـﺎ اﺳـﻄﻮرهﻫـﺎ و داﺳـﺘﺎنﻫـﺎي ﻗـﺪﻳﻤﻲ آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن دارد، آﻫﻨﮓﻫﺎ ،ﻣﺤﺘﻮاي ﻋﺸﻖ دارﻧﺪ و ﺧﻴﻠﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺧﺎﻟﻖ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ و اﺷﻌﺎر ﮔﻤﻨﺎماﻧـﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺷﻌﺎر ﺑﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮﭘﺬﻳﺮي از ﻣﺤﺮوﻣﻴﺖ ﻣﺮدم ﺳﺮوده ﺷﺪهاﻧﺪ.
1. Dodaxdaymaz 2. Diltarpanmaz 3. Colgasiz 4. Dildonmaz
ﺑﺮرﺳﻲ اﻧﻮاع ﺷﻜﻞ)ﻓﺮم( اﺷﻌﺎر ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎي آذرﺑﺎﻳﺠﺎن )ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎن ﻣﺤﻠﻲ( 163
در ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺷﻌﺎﻋﻲ ﻧﺘﻞ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ راﺑﻄﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻣﻮﺳـﻴﻘﻴﺪان و ﺷـﻨﻮﻧﺪه ﭘـﺮداﺧﺘﻴﻢ. اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻣﺼﺪاق ﺑﺎرزي از ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻧﺘﻞ ﺑﺎ ﻋﺎﺷﻴﻖﻫﺎﺳﺖ .ﻋﺎﺷﻴﻖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻮازﻧﺪه ﻣﺤﻠﻲ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻘﺎﻣﻲ درﻣﻲآﻣﻴﺰد و از آن ﺑﻬﺮه ﻣﻲﮔﻴـﺮد و ﻫـﻢ ﺑـﺎ ﻣـﺮدم )اِل( ﺑـﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎن آﺛﺎرش ﻛﻪ ﭼﺎرﭼﻮب ﻧﻈﺮي اﻳﻦ ﻣﻬﻢ را ﺑﺎ ﺗﺮﺳﻴﻢ داﻳﺮهاي ﻧﺸﺎن دادهاﻳﻢ. ﻋﺎﺷﻴﻖ از ﻣﺮدم اﺳﺖ و در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﻌﻀﻲ از ﻣـﺮدم ﻫﻨﺮدوﺳـﺖ را ﺑـﻪ ورود در اﻳﻦ داﻳﺮه ﻫﻨﺮ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻣﻲﻛﻨﺪ .در واﻗﻊ از ﻣﺮدم اﻟﻬﺎم ﻣـﻲﮔﻴـﺮد و ﺑـﻪ ﭘﻮﻳﺎﻳﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻲاﻓﺰاﻳﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻳﻚ اﻧﺴﺠﺎم ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ. ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﺮﻛﻲ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻏﺮﺑﻲ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺷﺮﻗﻲ ﻫﻤﺮﻳﺸﻪ اﺳﺖ اﻣﺎ ﺑـﻪ ﺳـﺒﺐ ﻫﻤـﺴﺎﻳﮕﻲ ﺑـﺎ ﺗﺮﻛﻴـﻪ ﺗـﺄﺛﻴﺮاﺗﻲ ﻧﻴـﺰ از ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ ﺗﺮﻛﻴـﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘـﻪ اﺳـﺖ و ﺷﺎﺧﺺﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺗﺮﻛﻲ در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻏﺮﺑﻲ ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻃـﻮر ﻛﻠـﻲ ﺳﻨﺖ ﺧﻨﻴﺎﮔﺮي در ﭼﺎرﭼﻮب ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ ﺗﺎﺣﺪي ﺳﺎﻟﻢﺗﺮ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ .ﻋﺎﺷـﻴﻖﻫـﺎي اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻟﻬﺠﻪاي ﻣﺘﻔﺎوت از ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ دارﻧﺪ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺷﺮﻗﻲ ﺑـﺎ ﺟﻤﻬﻮري آذرﺑﺎﻳﺠﺎن و ﺷﺮق ﺗﺮﻛﻴﻪ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻋﻤﻴﻘﻲ دارد .ﺳﺎزﻫﺎي ﻋﺎﺷﻴﻘﻲ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺷﺮﻗﻲ وﻏﺮﺑﻲ ﻳﻜﺴﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﺗﻌﺪاد ﺳﻴﻢﻫﺎي ﺳﺎز در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻤﺘﺮ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﺗﻨـﻮع ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﻗﻮﻣﻴﺖﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ،ﺗﺤﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠـﻮر و ادﺑﻴـﺎت ﻋﺎﻣـﻪ ﺑـﻪ اﻧـﺴﺠﺎم رﺳﻴﺪهاﻧﺪ .در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻨـﺮ ﻋﺎﺷـﻴﻘﻲ ﻫﻤﻴـﺸﻪ ﺧـﻮد را ﺑـﺎ ﺷـﺮاﻳﻂ ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮن وﻓـﻖ داده و ﺷﺎﺧﺺﻫﺎي ﻣﻬﻢ آن ﺑﺪﻳﻬﻪﺳﺮاﻳﻲ و ﺑﺪﻳﻬـﻪﻧـﻮازي و وﻓـﺎداري ﺑـﻪ ﻧﻤﻮﻧـﻪﻫـﺎي اﻧﺘﺰاﻋـﻲ آﻫﻨﮓﻫﺎ و وﻓﺎداري ﺑﻪ آرﻣﺎنﻫﺎي اﻧﺴﺎندوﺳﺘﺎﻧﻪ اﺳﺖ.
164ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻲﻧﺎم ) (1386ﻗﻮﭘﻮزﻧﻮازان آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺪاآﻓﺮﻳﻦ. ﺑﻬﺮﻧﮕﻲ ،ﺻﻤﺪ (1348) ،ﻣﺠﻤﻮع ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎ ،ﻣﻜﺎن :اﻧﺘﺸﺎرات ﺷﻤﺲ. دروﻳﺸﻲ ،ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ،واﻳﻤـﺮان ﺣﻴـﺪري ) (1376آواز وآﻳﻨـﻪ ،ﺗﻬـﺮان :ﻧﺎﺷـﺮ واﺣـﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﻮزه ﻫﻨﺮﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت اﺳﻼﻣﻲ. راوﻧﺪي ،ﻣﺮﺗﻀﻲ ،(1362) ،زﻧﺪﮔﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن در ﺧﻼل روزﮔﺎران ،ﻣﻜﺎن :ﭼﺎپ راﻣﻴﻦ. رﻳﭽﺎردز،ﺑﺮي ،(1382) ،روان ﻛﺎوي و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ،ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺣﺴﻴﻦ ﭘﺎﻳﻨـﺪه ،ﺗﻬـﺮان: ﻃﺮح ﻧﻮ. رﺋﻴﺲ ﻧﻴﺎ ،رﺣﻴﻢ (1366) ،ﻛﻮراوﻏﻠﻮ در اﻓﺴﺎﻧﻪ و ﺗﺎرﻳﺦ ،ﺗﺒﺮﻳﺰ :اﻧﺘﺸﺎرات ﻧﻴﻤﺎ. رﻳﻮﻳﺮ ،ﻛﻠﻮد (1379) ،درآﻣﺪي ﺑﺮ اﻧـﺴﺎنﺷﻨﺎﺳـﻲ ،ﻣﺘـﺮﺟﻢ ﻧﺎﺻـﺮ ﻓﻜـﻮﻫﻲ ،ﺗﻬـﺮان: ﻧﺸﺮﻧﻲ. ﺻﺪﻳﻖ ،ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺤﻤﺪزاده (1347) ،ﺳﺎﻳﺎﻻر ﺗﺒﺮﻳﺰ ،ﻣﻜﺎن :ﻧﺸﺮ اﻳﺸﻴﻖ. ﺻﺪﻳﻖ ،ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺤﻤـﺪزاده (2537) ،ﻫﻔﺖ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر و ادﺑﻴـﺎت ﻣـﺮدم آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات دﻧﻴﺎي داﻧﺶ. ﻋﺰﺗﻲ ،ﺳﺨﺎوت (1380) ،ﻋﺎﺷﻖ ﻻردان اﻳﺸﻴﻖ ﻻر ،ﺗﺒﺮﻳﺰ :اﻧﺘﺸﺎرات وﻓﺎﺟﻮ. ﻓﺎﻃﻤﻲ ،ﺳﺎﺳﺎن» (1378) ،اﺗﻨﻮﻣﻮزﻳﻜﻮﻟﻮژي« ،ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻫﻨﺮ ،ﺷﻤﺎره .39 ﻛﺮﻳﻢزاده ﺗﺒﺮﻳﺰي ،ﻣﺤﻤـﺪ ﻋﻠـﻲ (1381) ،ﻳـﺎدواره ﺷـﻬﺮ ﺧـﻮي ،ﻟﻨـﺪن :اﻧﺘـﺸﺎرات ﻣﺴﺘﻮﻓﻲ. ـ ﻟﻮﺋﻴﺲ ،ﺟﻌﻔﺮي ) (1379دده ﻗﻮرﻗﻮد ،ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺮﻳﺒﺎ ﻋﺰﺑـﺪﻓﺘﺮي و ﺣﺮﻳـﺮي اﻛﺒـﺮي، ﻧﺸﺮ ﻗﻄﺮه. ﻧﺘﻞ ،ﺑﺮوﻧﻮ (1367) ،اﺗﻨﻮﻣﻮزﻳﻜﻮﻟﻮژي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻠﻞ و اﻗﻮام ،ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻣﺠﺘﺒﻲ ﺧـﻮش ﺿﻤﻴﺮ ،ﻣﻜﺎن :اﻧﺘﺸﺎرات ﻛﺘﺎب آﻓﺮﻳﻦ. وﺟﺪاﻧﻲ ،ﺑﻬﺮوز (1376) ،ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ،ﺗﻬﺮان :ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ. ﻫﺎﺷﻢزاده ،ﺳﻠﻴﻤﺎن (1377) ،ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺳﻨﺘﻲ آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن ،اروﻣﻴـﻪ :ﺟﻬـﺎد داﻧـﺸﮕﺎﻫﻲ اروﻣﻴﻪ.
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ آﻣﻨﻪ ﺣﺴﻦ زاده
1
ﭼﻜﻴﺪه زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻓﻴﺜﺎﻏﻮرث و ﭘﻴﺮواﻧﺶ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ را اراﺋﻪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ »ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺎن ﻫـﺴﺘﻲ ﺑـﺮ اﺳﺎس اﻋﺪاد ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷـﺪه اﺳـﺖ« 2ﺑـﺪون ﺷـﻚ ﺣـﻮزه زﻧـﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺟﻮاﻣﻊ ﺑﺸﺮي را ﻧﻴﺰ در ﻧﻈﺮﻳﻪ ﭘﺮدازي ﺧﻮد ﻣﺪﻧﻈﺮ داﺷﺘﻨﺪ ،زﻳﺮا در اﻳـﻦ ﻋﺮﺻـﻪ ﻧﻴﺰ اﻋﺪادي ﺣﻀﻮر دارﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ارزش ﻛﻤـﻲ از ﺟﺎﻳﮕـﺎه و وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎي ﻛﻴﻔـﻲ و ﻣﻌﻨﻮي ﻋﻤﻴﻘﻲ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ وﺟﻪ ﻛﻤﻲ اﻳـﻦ اﻋـﺪاد در ﭘـﺲ اﻳـﻦ ﺧـﺼﻠﺖ، ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺎورﻫﺎ ،اﻋﺘﻘﺎدات و وﻳﮋﮔﻲﻫـﺎي دﻳﮕـﺮ و ﮔـﺎه ﻣﺘﻔـﺎوت ﺟـﺎي آن را ﻣﻲﮔﻴﺮد .اﻋﺪادي ﭼﻮن ﻫﻔﺖ )ﻧﻤﺎد ﺗﻘﺪس و ﺧﻮش ﻳﻤﻨﻲ و ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺳـﻔﺮه ﻫﻔـﺖ .1ﻛﺎرﺷﻨﺎسارﺷﺪ ﻣﺮدم ﺷﻨﺎﺳﻲ
[email protected] ، .2ﻓﻴﺜﺎﻏﻮرث و ﻳﺎراﻧﺶ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﻤﻮدﻫﺎي ﺟﻬﺎن ،ﭼﻪ زﻣﻴﻨﻲ و ﭼﻪ آﺳﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎزﺗـﺎﺑﻲ از اﻋـﺪاد ﻫـﺴﺘﻨﺪ. ازﻧﻈﺮ اﻓﻼﻃﻮن اﻋﺪاد ﻣﻈﻬﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻋﺎﻟﻤﻨﺪ و از ﻧﻈﺮ ارﺳﻄﻮ ،ﻋﺪد ﻣﻨﺸﺄ و ﺟﻮﻫﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ .در ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ
اﻋﺪاد ﻓﺮد ﻣﺬﻛﺮ و اﻋﺪاد زوج ﻣﺆﻧﺜﻨﺪ و اﻳﻦ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻨﻜﻪ اﻋﺪاد ﺟﻨﺴﻴﺖ دارﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻲ آﻧﻬﺎ را داراي ﺷﻌﻮر ﻓﺮض ﻣــﻲﻛﺮدﻧــﺪ .ﻫﻤﭽﻨــﻴﻦ ﺗﻌــﺪاد ﻗﺮﺑــﺎﻧﻲ ﺑــﺮاي اﻳــﺰدان آﺳــﻤﺎﻧﻲ ،ﻓــﺮد و ﺑــﺮاي اﻳــﺰدان زﻣﻴﻨــﻲ زوج ﺑــﻮد).ﻧﻮرآﻗــﺎﻳﻲ، (www.chn.com
166ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﻴﻦ ،ﻫﻔﺖ اﻣﺸﺎﺳﺒﻨﺪ و (...ﭼﻬﻞ )ﻧﻤﺎد ﻛﻤﺎل و ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ ،ﻣﺎﻧﻨﺪﭼﻠﻪ ﻧﺸﻴﻨﻲ ،ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ: ﺳﻦ ﻛﻤﺎل( ،ﺳﻪ )در ﺑﺎور ﻣﺮدم ،ﺷﻤﺎرﮔﺎن ﻳﻚ و دو ،در ﺣﻮادث و اﻣـﻮر ﻣﻌﻠـﻖ اﺳـﺖ و ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻪ را ﺑﻪ دﻧﺒﺎل داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﻮد( ﭼﻬـﺎر )اﺻـﻞ و رﻳـﺸﻪ ﻃﺒﻴﻌـﺖ ﺟـﺎودان: ﭼﻬﺎر ﻋﻨﺼﺮ ﺣﻴﺎت ،ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ ﺳﺎل ،ﭼﻬـﺎر دوره ﺳـﻪ ﻫـﺰار ﺳـﺎﻟﻪ ﺟﻬـﺎن در اﺳـﺎﻃﻴﺮ زرﺗﺸﺘﻲ و ﻧﺸﺎﻧﻪ اﺳﺘﺤﻜﺎم و ﻣﻮزوﻧﻲ :ﭼﻬﺎر ﺟﻬـﺖ ،ﭼﻬـﺎر ﺳـﺘﻮن ﺑـﺪن اﻧـﺴﺎن و ﭼﻬـﺎر ﮔﻮش( ،1ﺳﻴﺰده )ﻧﻤﺎد ﻧﺤﺴﻲ و ﺑﺪﻳﻤﻨﻲ؛ اﺳﺎﻃﻴﺮ اﻳـﺮان؛ ﻋﻤـﺮ ﺟﻬـﺎن دوازده ﻫـﺰار ﺳـﺎل اﺳﺖ و در ﭘﺎﻳﺎن دوازده ﻫﺰار ﺳﺎل آﻏﺎز ﻫﺰاره ﺳﻴﺰده ،آﺳﻤﺎن و زﻣﻴﻦ در ﻫﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ، ﺳﻴﺰده ﺑﺪر و ﻏﻴﺮه ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﺧﺼﻠﺖﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﻣﻘﺪس ،ﺧﻮشﻳﻤﻦ ،ﺑـﺪﻳﻤﻦ، ﻧﺤﺲ و ...رﻓﺘﺎر ،اﻋﺘﻘﺎدات و ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺮدم را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﻨﺪ. ﻣﻮﺿﻮع اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺮرﺳﻲ ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد ﻣﻘﺪس و ﺧﻮشﻳﻤﻦ ﻫﻔـﺖ و ﭼﻬـﻞ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان اﺳﺖ .از اﻳﻦ رو ﭘﺲ از ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻲ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ،ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎﻳﻲ دال ﺑﺮ ﺣﻀﻮر ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ اﻳﻦ اﻋﺪاد در ﻋﺮﺻﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ و زﻧﺪﮔﻲ ﻣـﺮدم اراﺋـﻪ ﻣﻲﺷﻮد. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي :ﻋﺪد ،ﻫﻔﺖ ،ﭼﻬﻞ ،ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ،اﻳﺮان ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺑﻪﻃﻮرﻛﻠﻲ در ﺑﺎور ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺮدم ،اﻋﺪاد ﺑﻪ دو دﺳـﺘﻪ ﺧـﻮش ﻳﻤـﻦ )ﻣﻘـﺪس( و ﺑـﺪﻳﻤﻦ )ﻧﺤﺲ( ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﻳﻦ ﺑﺎور ،دﺳﺘﻪ اول ،ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮش ﺷﺎﻧﺴﻲ ﻣﻲﺷـﻮد و دﺳﺘﻪ دوم ﺑﺪﺷﺎﻧﺴﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه دارد .اﻳﻦ اﻣﺮ در ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺟﻮاﻣﻊ و ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ وﺟـﻮد دارد. ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل در "ﭼﻴﻦ و ﺗﺎﻳﻮان ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺗﻠﻔﻆ ﻋﺪد ﭼﻬﺎر ﺑﻪ ﻛﻠﻤﻪ »ﻣﺮدن« اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﻧﺤﺲ و ﻣﻨﻔﻮر اﺳﺖ و از اﻳﻦرو در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺘﻞﻫﺎ ﻃﺒﻘﻪ ﻳﺎ اﺗﺎﻗﻲ ﺑﺎ ﺷـﻤﺎره ﭼﻬـﺎر ﺳـﺎﺧﺘﻪ
.1ﺑﺮاﺳﺎس ﻧﻈﺮ ﻓﻴﺜﺎﻏﻮرث ،ﻣﺮﺑﻊ ]ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﭼﻬﺎر ﺿﻠﻊ[ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه وﺣﺪت ﮔﻮﻧﻪﻫﺎ و ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﺑﺮاﺑﺮي ﻳﻚ ﭼﻴـﺰ ﺑـﺎ ﺧﻮدش اﺳﺖ و ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻧﻤﺎدي از ﻋﺪاﻟﺖ ﻗﺎﻧﻮن ﺗﻠﻘﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﺸﻢ ﻣـﻲﻧﮕـﺮد و از ﻧﻈـﺮ اﻓﻼﻃـﻮن، ﻣﺮﺑﻊ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻟﻲﺗﺮﻳﻦ ﻓﻀﻴﻠﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود) .ﻧﻮرآﻗﺎﻳﻲ(www.chn.com ،
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 167
ﻧﻤﻲﺷﻮد و ﺣﺘﻲ در ﭼﻴﻨﺶ ﺻﻨﺪﻟﻲ اﺗﻮﺑﻮسﻫﺎ ﻧﻴﺰ ،ﺻﻨﺪﻟﻲاي ﺑﺎ ﺷﻤﺎره ﭼﻬﺎر وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻳﺎ در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎي اروﭘﺎﻳﻲ و آﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﻋـﺪد ﺳـﻴﺰده دﻳـﺪﮔﺎهﻫـﺎ و ﺑﺎورﻫﺎي ﻣﻨﻔﻲ وﺟﻮد دارد .ﻣﺜﻼً »اﮔﺮ ﺳﻴﺰدﻫﻢ ﻣﺎﻫﻲ از ﺳﺎل ﺑﺎ روز ﺟﻤﻌﻪ ﻣﺼﺎدف ﮔﺮدد، آن را ﻧﺤــﺲ ﺗﻠﻘ ـﻲ ﻣ ـﻲﻛﻨﻨــﺪ (www.aryasoft.biz) ".ﻋــﺪد ﺳــﻴﺰده ،ﻋﻤــﻮﻣﻲﺗــﺮﻳﻦ و ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪهﺗﺮﻳﻦ ﻋﺪدي اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﺮان و اﻛﺜﺮ ﻛﺸﻮرﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﺤﺴﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و از آن دوري ﻣﻲﺟﻮﻳﻨﺪ .ﻣﺜﻼً در اﻳﺮان اﮔﺮ از ﻛﻮﭼﻪ ﭘﺲ ﻛﻮﭼﻪﻫﺎي ﺑﺮﺧﻲ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﮔﺬر ﻛﻨﻴﻢ ﻫﻨﻮز ﭘﻼكﻫﺎي 12+1را ﺧﻮاﻫﻴﻢ دﻳﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻛﻨﺎن آن ﺑـﺮاي در اﻣـﺎن ﻣﺎﻧـﺪن از ﻧﺤﺴﻲ ﻋﺪد ﺳﻴﺰده آن را ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻋﺪد واﻗﻌﻲ ﭘﻼك 13ﻛﺮدهاﻧﺪ .ﺣﺘﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺑﺎ وﺣﺸﺖ از ﺟﺎدوي ﻋﺪد ﺳﻴﺰده در ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻤﺎرش ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ واژه »زﻳﺎده« از آن ﻣﻲﮔﺬرﻧﺪ و ﺟﺎﻟـﺐ اﻳﻦﻛﻪ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﻫﻤـﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺎور ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ،ﺻﻨﺪﻟﻲ ردﻳﻒ ﺳـﻴﺰده ﻧـﺪارد! از ﺳـﻮي دﻳﮕـﺮ ،ﻧﺎﻣﺒـﺎرﻛﻲ و ﻧﺤﺴﻲ اﻳﻦ ﻋﺪد در ﺑﺎور ﻣﺮدم ،زﻣﻴﻨﻪﺳﺎز ﻣﺮاﺳﻢ ﺳﻴﺰده ﺑﺪر ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ در ﭘـﻲ اﻳـﻦ اﻋﺘﻘﺎد ﺑﺮاي رﻫﺎﻳﻲ از ﺷَﺮ آن ﺑـﻪ داﻣـﺎن ﻃﺒﻴﻌـﺖ ﭘﻨـﺎه ﻣـﻲﺑﺮﻧـﺪ و ﻧﺤـﺴﻲ ﺳـﻴﺰده را ﺑـﺎ ﺧﻮشﮔﺬراﻧﻲ ،ﺧﻮشﮔﻮﻳﻲ و ﺧﻮشﺧﻮري ﺑـﻪ در ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ ﺗـﺎ ﺷـﺎﻳﺪ در ﺗﻘـﺴﻴﻢ ﺑـﻼ، ﻓﺮاﻣﻮش ﺷﻮﻧﺪ و از ﻗﻠﻢ ﺑﻴﻔﺘﻨﺪ! )ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺎ رد اﻳـﻦ ﺑﺤـﺚ ،ﻣﻌﺘﻘﺪﻧـﺪ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ اﻳﺮان ﻫﻴﭻ روزي ﻧﺤﺲ ﻧﻴﺴﺖ و ﻫﻤﻪ روزﻫﺎ ﻣﻘﺪس و ﻣﺒﺎرﻛﻨﺪ و ﭘﻨﺎه ﺑﺮدن ﺑﻪ داﻣـﻦ ﻣـﺎم ﻃﺒﻴﻌﺖ را ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻟﻬﻪ ﺑﺎران ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﻛﻪ روز ﺳﻴﺰدﻫﻢ ﻓﺮوردﻳﻦ ﺑﻪ آن ﻣﺘﻌﻠﻖ اﺳﺖ(. ﻋﻼوه ﺑﺮ آن ،اﻋﺪاد دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣـﻪ از ﭼﻨـﻴﻦ ﺧﺎﺻـﻴﺘﻲ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﭘﺮاﻛﻨﺪﮔﻲ و ﻧﺎدر ﺑﻮدن آن ،ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪاﻧـﺪ .ﻣـﺜﻼً در ﺑـﺎور ﻣﺮدم ﺳﻨﻨﺪج ،ﻋﺪد 46ﻧﺤﺲ و ﻧﻔﺮتاﻧﮕﻴﺰ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ،ﺑﻪ ﻣﻌـﻀﻠﻲ در اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻋﺪد ﺑﻪ ﺣﺪي در ﺷﻬﺮ ﺳﻨﻨﺪج ﻣﻄﺮود اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺧـﻲ از ﺳﺎﻛﻨﺎن اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻛﻪ ﭘﻼك ﻣﻨﺰﻟﺸﺎن 46اﺳﺖ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻦ آن ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻳـﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﺣﺘﻲ ﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﻛﺎﻻﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺎره ﺳﺮﻳﺎل ﻳـﺎ ﭘـﻼك آﻧﻬـﺎ داراي اﻳـﻦ ﻋـﺪد ﺑﺎﺷـﺪ ،ﺗـﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ ،ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻛﺎرت ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاهﻫﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﺷـﻤﺎره آﻧﻬـﺎ ﺣـﺎوي ﻋـﺪد 46اﺳـﺖ، ﻣﺸﺘﺮي ﻧﺪارد و ﻗﻴﻤﺖ آن ﻛﻤﺘﺮ از ﺷﻤﺎرهﻫﺎي دﻳﮕﺮ اﺳﺖ )ﻫﻤﺎن(. در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻳﻦ اﻋﺪاد ﻧﺤﺲ ،اﻋﺪادي ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ از ﺟﻤﻠﻪ اﻋـﺪادي ﻫـﺴﺘﻨﺪ
168ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺼﻮر ﻫﺎﻟﻪاي از ﺗﻘﺪس و ﺗﺒﺮك ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ در اﻛﺜـﺮ ﺟﻮاﻣـﻊ و ﻓﺮﻫﻨـﮓﻫـﺎ از ارج و ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ. ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻋﺪد ﻫﻔﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ در ﺑﻴﻦ ﻣﺎ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ،ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ،ﮔﻞ ﺳﺮﺳﺒﺪ اﻋﺪاد ﻣﻘﺪس و ﺧﻮش ﻳﻤﻦ اﺳﺖ .ﺣﻀﻮر اﻳﻦ ﻋﺪد در ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺮاﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ و ﻓـﺮوش ،ﻣﺮاﻛـﺰ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ،ﻛﻮﭼـﻪ ﻫـﺎ، ﻣﻴﺎدﻳﻦ )ﻣﻴﺪان ﻫﻔﺖ ﺣﻮض( ﻣﺤﺼﻮﻻت و ...ﺟﺰﺋﻲﺗﺮﻳﻦ ﺑﺎزﺗﺎب اﻳﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎه اﺳﺖ. ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ،ﻫﻔﺖ ﻋﺪدي اﺳﺖ ﻣﻌﺮوف و از دﻳﺮﺑﺎز ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ اﻗﻮام ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺎن ﺑﻮده و اﻏﻠﺐ در اﻣﻮر اﻳﺰدي و ﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرﻓﺘﻪ اﺳـﺖ .وﺟـﻮد ﻋـﻮاﻣﻠﻲ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺗﻌـﺪاد ﺳﻴﺎرهﻫﺎي ﻣﻜﺸﻮف ﺟﻬﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ رﻧﮓﻫﺎي اﺻﻠﻲ )زرد ،آﺑﻲ ،ﻧﺎرﻧﺠﻲ ،ﺳـﺮخ، ﺑﻨﻔﺶ ،ﺳﺒﺰ و ﻧﻴﻠﻲ( 1ﺑﺎزﮔﻮي رﺟﺤﺎن و ﺟﻨﺒﻪ ﻣﺎوراي ﻃﺒﻴﻌﻲ اﻳﻦ ﻋﺪد ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ .اﻳﻦ اﻣﺮ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎري از ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي ﺟﻬـﺎن ﺑـﻪ ﻃـﻮر ﺑﺮﺟـﺴﺘﻪاي ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ اﻳﺮان )ﭼﻪ ﭘﻴﺶ از اﺳﻼم و ﭼـﻪ ﺑﻌـﺪ از آن( در اﻋﺘﻘﺎدات ،ﺑﺎورداﺷﺖﻫﺎ ،ﻣﺮاﺳﻢ و آﻳﻴﻦﻫﺎ ،ادﺑﻴـﺎت و ﺣﺘـﻲ ﺻـﺤﺒﺖﻫـﺎي روزﻣـﺮه و ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮدم و ...ﺷﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮر و ﻧﻘﺶ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ. در ﻃﺎﻟﻊﺑﻴﻨﻲ آرﻳﺎﻳﻲ در ﻣﻌﺮﻓﻲ اﻳﻦ ﻋﺪد ﭼﻨﻴﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ» :ﻋﺪد ،7ﻧﻤﺎد و ﺟـﻮﻫﺮه از ﺧﻮدﮔﺬﺷﺘﮕﻲ ،اﺧﻼقﻣﺪاري ،اﺷﺮاق و ﺷﻔﻘﺖ ،ﭘـﺎﻛﻲ ،روﺷـﻨﺎﻳﻲ ،ذات ﻣﻨـﺰه آﻓﺮﻳـﺪﮔﺎر، ﻧﻴﺮوي آﻓﺮﻳﻨﺶ و ﺟﻬﺎن ﻫﺴﺘﻲ و ﻣﻌﻨﻮﻳﺖ اﺳﺖ .ﻋﺪد ﺳﺤﺮآﻣﻴﺰ ﻫﻔﺖ ،ﻫﻤﮕﺎم ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻛﺎت ﻫﺴﺘﻲ اﺳﺖ و ﺧﺮد را ﭘﻴﺮوز ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻃﺎﻟﻌﺶ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﺑﺎﺷـﺪ آن را ﺧﻮشﻳﻤﻦ ﻣﻲداﻧﺪ) «...ﺻﻔﻲزاده.(164:1383 ، ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﻈﺮ رﻳﺎﺿﻴﺪاﻧﺎن "ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﻤﻊ اﻋﺪاد ﺳﻪ و ﭼﻬـﺎر اﺳـﺖ ﺑـﻪ ﺳـﺒﺐ ﺷﻜﻞ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻣﺜﻠﺚ و ﻣﺮﺑﻊ ﻛﻪ اﺷﻜﺎل ﻫﻤﮕﻦ و ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻳﻨﺪ ،ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﮕﺮ ﻛﻤﺎل و
.1ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ رﻧﮓﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺳﻴﺎرات ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻳﻜﻲ از روزﻫـﺎي ﻫﻔﺘـﻪ اﺧﺘـﺼﺎص دارد) .ﻣﻌـﻴﻦ، (129 :1338
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 169
ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﻛﺜﺮت و ﺗﻜﺎﻣﻞ اﺳﺖ" ).(www.tebyan.net اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ،ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺣﻮزه رﻳﺎﺿﻲ ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮد ﺑﻠﻜﻪ ردﭘـﺎي آن را در اﻛﺜﺮ ﺟﻮاﻧﺐ زﻧﺪﮔﻲ وﺣﻮزهﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ و ﺑﻪ وﻳـﮋه ﻣﺤـﺎورات روزﻣـﺮه ﻣـﺮدم ﻧﻴـﺰ ﻣﻲﺗﻮان دﻧﺒﺎل ﻛﺮد .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل اﺻﻄﻼح »ﻫﻔﺖ ﻗﻠﻢ آراﻳـﺶ« )ﻣﻌـﺎدل »ﻫـﺮ ﻫﻔـﺖ ﻛـﺮده«، »ﻫﻔﺖ وﻧﻪ«» ،ﻫﻔﺖ رﻧﮓ«( ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﻔﺖ ﻧـﻮع ﻟـﻮازم آراﻳـﺸﻲ ﻧﻴـﺴﺖ ﺑﻠﻜـﻪ ﻛﻨﺎﻳﻪ از »آراﻳﺶ ﺑﺴﻴﺎر و ﻓﺮاوان« اﺳﺖ .ﻳﺎ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﻴﺪن ﻛﺎري ﺑﺎ دﺷـﻮاريﻫـﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﺷﺪ ،ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد از "ﻫﻔﺖ ﺧﻮان" ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺬﺷـﺖ ﻳـﺎ وﻗﺘـﻲ در ﺟﻤﻌـﻲ ﺳﺮو ﺻﺪا زﻳﺎد ﺑﺎﺷﺪ ،ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد " ﺻﺪا آﻧﻘﺪر ﺑﻠﻨﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲرود« ﻳـﺎ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺟﺎن ﺳﺨﺖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد " ﻓﻼﻧـﻲ ﻫﻔـﺖ ﺟـﺎن دارد" .ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ اﺳـﺖ "ﻫﻔﺖ ﻛﻔﻦ ﭘﻮﺳﺎﻧﺪن" ﻛﻪ ﻛﻨﺎﻳﻪ از ﻓﻮت ﻛﺴﻲ در زﻣﺎنﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر دور اﺳـﺖ .در ﺗﻤـﺎﻣﻲ اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ،ﻫﻔﺖ ،ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﻓﺮاﺗﺮ از رﻗﻢ "ﻫﻔﺖ" دارد و ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﺑﺴﻴﺎر و ﻛﻤﺎل ﻧﻤـﻮد ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ .اﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﻛﻪ ﺳﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻦ در اﺑﺘﺪا ،ﻫﻔﺖﭼﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨـﻲ »ﺑـﺴﻴﺎر ﺑﭽـﻴﻦ« ﺑـﻮده اﺳﺖ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ اﺳﺖ. و اﻣﺎ در ﺧﺼﻮص ﻗﺪﻣﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﺪد ،ﻧﻘﻞ اﺳﺖ "ﺳﻮﻣﺮﻳﺎن ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ ﻗﻮﻣﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪاﻧﺪ) " .ﺻﺎدقزاده(69 :1376 ، در دﻳﻦ زرﺗﺸﺖ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺬﻫﺐ ﻗﺒﻞ از اﺳﻼم اﻳﺮاﻧﻴـﺎن( ﻧﻴـﺰ ﻋـﺪد ﻫﻔـﺖ ﻫﻤـﻮاره ﺟﻨﺒﻪ ﻣﻘﺪس و اﻫﻮراﻳﻲ داﺷﺘﻪ و دارد .در اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ،آداب و رﺳﻮم و اﻋﺘﻘـﺎدات ﻓﺮاواﻧـﻲ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕﺎه و ارزش اﺳﺖ؛ "آﻳـﻴﻦﻫـﺎﻳﻲ ﻣﺜـﻞ »ﻫﻔـﺖ ﺳﻴﻦ« ﻧﻮروزي ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎري ﻫﻔﺖ ﺳﻴﺎره )ﻫﻔﺘﺎن( را در اﻣﺮ ﺗﻘﺪس اﻳﻦ ﻋﺪد ﻣﺆﺛﺮ داﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ و ﮔﻤﺎن ﺑﺮ اﻳﻦ دارﻧﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﻫﺮ ﻫﻔﺖ را در اﺧﺘﻴﺎر داﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ،ﻧﻈـﺮ ﻟﻄـﻒ ﻫـﺮ ﻫﻔﺖ ﺳﻴﺎره را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻛﺮده و ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﻣﻲﺷﻮد" . 1 ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در اﻳﻦ دﻳﻦ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﻫﻔﺖ اﻣﺸﺎﺳﭙﻨﺪ ،ﻫﻔﺖ ﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮ)ﺳﺮدﻳﻮان( ،ﻫﻔﺖ
.1ﻫﻔﺖ اﻣﺸﺎﺳﭙﻨﺪان :اﻫﻮراﻣﺰدا ،ﺑﻬﻤﻦ ،اردﻳﺒﻬﺸﺖ ،ﺷﻬﺮﻳﻮر ،ﺳﭙﻨﺪارﻣﺬ ﻳﺎ اﺳﻔﻨﺪ ،ﺧﻮرداد ،اﻣﺮهﺗﺎت ﻳﺎ اﻣﺮداد و ﻫﻔﺖ دﻳﻮان :اﻛﻮﻣﻦ ،اﻳﻨﺪره،ﺳﺎوول ،ﻧﺎﻫﻴﻪ ،ﺗَﻴﺮﻳﺰ ،زﻳﺮﻳﺰ و آﺋِﺸﻤﻪ
170ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
آﺗﺸﻜﺪه ﻣﻘﺪس ،1ﻫﻔﺖ ﺳﺘﺎره و ﻫﻔﺖ آﺳﻤﺎن )ﭘـﺮده ﻫﻔـﺖ رﻧـﮓ ﻧﻴـﺰ ﻛﻨﺎﻳـﻪ از آﺳـﻤﺎن اﺳﺖ( ،ﻫﻔﺖ اﻗﻠﻴﻢ ،2ﻫﻔﺖ درﻳﺎ ،ﻫﻔﺖ ﻛﻮه ،ﻫﻔﺖ ﺷﺒﺎﻧﻪروز ﺑﺮ ﺑﻮدن وﺟـﻮد زرﺗـﺸﺖ در ﺧﺮد اﻫﻮراﻣﺰدا و ...ﺗﺄﻛﻴﺪ دارﻧﺪ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲﺗﻮان ،رد ﭘﺎي ﻋﺪد ﻫﻔﺖ را در دﻳﮕﺮ ادﻳﺎن ﺗﻮﺣﻴﺪي )اﺳﻼم ،ﻣـﺴﻴﺤﻴﺖ و ﻳﻬﻮدﻳﺖ( و ﻛﺘﺐ آﺳﻤﺎﻧﻲ ﻧﻴﺰ دﻧﺒﺎل ﻛﺮد و ﺑﻪ ﻧﺘـﺎﻳﺞ ﺟﺎﻟـﺐ و ﻣﻔﻴـﺪي دﺳـﺖ ﻳﺎﻓـﺖ :در ﺗﻮرات ﻧﻘﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ "ﻫﻔﺖ ﻧﺮ و ﻣﺎده را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮﮔﻴﺮ ﺗﺎ ﻧﺴﻠﻲ ﺑﺮ ﺟﻬﺎن ﺑﻤﺎﻧـﺪ" .ﻫﻔـﺖ ﻣﻌﺠﺰه از 33ﻣﻌﺠﺰه را ﻣﺴﻴﺢ در اﻧﺠﻴﻞ ذﻛﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ .در اﻳﻦ ﻛﺘـﺎب از ﻫﻔـﺖ روح ﭘﻠﻴـﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﻗﻪ ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ،ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺷﺎدي و ﻫﻔﺖ ﻏﺴﻞ ﺗﻌﻤﻴﺪ وﺟﻮد دارد. در اﺳﻼم و ﻗﺮآن )ﻛﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﻫﻔﺖ ﻣﻮﺿﻮع داﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ( ﻧﻴﺰ ﺗﻘـﺪس و ﻋﻈﻤﺖ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﺑﺤﺜﻲ ﻋﻤﻴﻖ دارد" .در اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫـﺎي اﺳـﻼﻣﻲ ،ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ ﻋـﺪد ﻛﺎﻣـﻞ، ﻫﻔﺖ اﺳﺖ" )ﻧﻮرآﻗﺎﻳﻲ (www.chn.com ،و ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑـﻪ ﺳـﻮرهﻫـﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽـﻮن ﺑﻘـﺮه، ﻳﻮﺳﻒ ،ﺑﻨﻲاﺳﺮاﺋﻴﻞ ،ﻓﺼﻠﺖ ،ﻛﻬﻒ و ...ﻋﻈﻤﺖ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ را درﻣﻲﻳﺎﺑﻴﻢ ".آﻳﺎت ﺑﺴﻴﺎري در ﻗﺮآن ﻣﻲﺗﻮان ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ آﻓﺮﻳﻨﺶ آﺳﻤﺎنﻫﺎ و زﻣﻴﻦ و اﺳﺘﻮاري آﻧﻬﺎ ﺗﺤـﺖ ﺣﻜﻢ اﻟﻬﻲ ﺑﺮ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ اﺳﺖ و ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻋﺪم ﺗﻐﻴﻴﺮ و ﺗﺒﺪﻳﻞ در آﻓـﺮﻳﻨﺶ اﻟﻬـﻲ و دﻟﻴﻠـﻲ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺗﻘﺪس ﻛﻤﺎل اﻳﻦ ﻋﺪد اﺳﺖ :آﺳﻤﺎن و زﻣﻴﻦ ﻫﺮدو ﻫﻔﺖ ﻃﺒﻘﻪ دارد و ﻫﻔـﺖ ﻣﻠـﻚ )ﻓﺮﺷﺘﻪ( ﻣﻮﻛﻞ ﺑﺮ آﻧﻨﺪ ،ﺟﻬﻨﻢ ﻫﻔﺖ ﻃﺒﻘﻪ دارد .ﮔﻨﺎﻫﺎن اﺻﻠﻲ ﻫﻔﺖ ﻋﺪد اﺳﺖ؛ ﻋﻼوه ﺑـﺮ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻮاردي ﭼﻮن ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﻃﻮاف دور ﻛﻌﺒﻪ ،ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﻔﺖ ﻋﻀﻮ ﺑﺪن ﻫﻨﮕـﺎم ﻧﻤـﺎز ﺑﺮ زﻣﻴﻦ ،ﭘﺎك ﺷﺪن اﺷﻴﺎي ﻧﺎﭘﺎك ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﺷﺴﺘﻦ ،ﻫﻔﺖ ﻧﻔﺮ ﻗـﺎري ﻗـﺮآن ﻣﻌـﺮوف در اﺳﻼم ،ﻫﻔﺖ ﺳﺎل ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻲ و ﻫﻔﺖ ﺳﺎل ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان ﺗﻌﺒﻴـﺮ ﻫﻔـﺖ ﮔـﺎو ﻻﻏـﺮ و ﻫﻔﺖ ﮔﺎو ﭼﺎق در ﺧﻮاب ﻓﺮﻋﻮن )ﭘﺎدﺷﺎه ﻋﺼﺮ ﺣﻀﺮت ﻳﻮﺳﻒ( و ....از دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻮدﻫﺎي ﺣﻀﻮر اﻳﻦ ﻋﺪد در اﺳﻼم ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ) ".ﺻﺎدقزاده (71-69 :1376،و ﺑﻪ "ﻧﮕﺎه اﻫـﻞ ﺣـﻖ، ﺧﺪاوﻧﺪ داراي ﻫﻔﺖ ﺗﺠﻠﻲ اﺳﺖ) ".اﺳﺪﻳﺎن ،65 :1384 ،ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از زرﻳﻦﻛﻮب( .1ﻧﺎم اﻳﻦ ﻫﻔﺖ آﺗﺸﻜﺪه ﻋﺒﺎرتاﻧﺪ از :آذرﻣﻬﺮ ،آذرﻧﻮش ،آذرﺑﻬﺮام ،آذرآﻳﻴﻦ ،آذرﺧﺮداد ،آذرﺑﺮزﻳﻦ و آذرزردﻫﺸﺖ .2اُرزه ،ﺳﻮه ،ﻓﺮددﻓﺶ ،وﻳﺪدﻓﺶ ،وروﺑﺮﺷﺖ ،وروﺟﺮﺷﺖ ،ﺧﻮﻧﻴﺮس
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 171
ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻦﻛﻪ ،ارج و ﻗﺮب اﻳﻦﭼﻨﻴﻨﻲ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ﺑﺎ ﺻﺪور اﺳﻼم در اﻳـﺮان زرﺗـﺸﺘﻲ، ﺗﻘﻮﻳﺖ و ﻣﻀﺎﻋﻒ ﮔﺮدﻳﺪ؛ زﻳﺮا اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺗﻮاﻧـﺴﺘﻨﺪ در ﻋـﻴﻦ ﮔﺮوﻳـﺪن ﺑـﻪ دﻳـﻦ اﺳـﻼم و ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ اﺻﻮل ،ﻋﻘﺎﻳﺪ و آداب آن ،ﺑﺮﺧـﻲ از اﻋﺘﻘـﺎدات و آداب و رﺳـﻮم ﻣﻠـﻲ و دﻳﻨـﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮد را ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﺎﺗﻲ ﺑﺎ دﻳﻦ اﺳﻼم ﻧﺪاﺷﺖ ،ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ. ﻋﻼوه ﺑﺮ ادﻳﺎن ،ﺑﺎ ﺗﻮرق ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﺎﻃﻴﺮ ﻧﻴـﺰ ﺑـﻪ ﻣـﻮارد ﺑـﺴﻴﺎري از ﺗﺠﻠـﻲ اﻳـﻦ ﻋـﺪد ﺳﺤﺮاﻧﮕﻴﺰ ﺑﺮﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ .در ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﺎﻃﻴﺮ اﻳﺮان ﻣﻲﺧـﻮاﻧﻴﻢ ﻛـﻪ اﻫـﻮراﻣﺰدا ﻫﻔـﺖ ﺻـﻔﺖ دارد :ﻧﻮر ،ﻋﻘﻞ ﻧﻴﻚ ،راﺳﺘﻲ و درﺳﺘﻲ ،ﻗﺪرت ،ﺗﻘﻮي ،ﺧﻴﺮ و ﻓﻨﺎﻧﺎﭘﺬﻳﺮي .وﺟﻮد زرﺗﺸﺖ در ﺧِﺮد اﻫﻮراﻣﺰدا ،ﻫﻔﺖ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز اﺳـﺖ .ﻣـﺸﻲ و ﻣـﺸﻴﺎﻧﻪ )ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ زوج آدﻣﻲ( ،ﻫﻔﺖ ﺟﻔﺖ ﻓﺮزﻧﺪ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﻣﻲآورﻧﺪ و ﺑﺮاي اداﻣﻪ ﻧﺴﻞ ﺑﺸﺮ ﻫﺮ ﻛﺪام رواﻧﻪ ﻳﻜﻲ از ﻫﻔﺖ ﻛﺸﻮر ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻘﺪس و ﻧﻴﻚ ﻫﺮﻣﺰد ،آﺗﺶ اﺳﺖ ﻛﻪ درﺧـﺸﺶ او از روﺷﻨﻲ ﺑﻴﻜﺮان ﻫﺮﻣﺰد اﺳﺖ ﻳﺎ در داﺳﺘﺎن ﻣﺴﺎﻓﺮت اﻳﺸﺘﺮ )اﻟﻬﻪ آﻓﺮﻳﻨﻨﺪﮔﻲ و ﺑـﺎروري( ﺑﻪ زﻳﺮزﻣﻴﻦ ،رواﻳﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻟﻬﻪ ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑـﻪ زﻳـﺮزﻣﻴﻦ از ﻫﻔـﺖ دروازه ﻋﺒـﻮر ﻛﺮد. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻮارد دﻳﮕﺮ" :ﻫﻔﺖﮔﻮﻧﻪ ﺧﻂ دﺑﻴﺮي ﻛﻪ اﻫﺮﻳﻤﻦ ﭘﻨﻬﺎن ﻛـﺮد وﻟـﻲ ﺗﻬﻤـﻮرث آﺷﻜﺎر ﺳﺎﺧﺖ" )ﺻﻔﻲزاده .(167 :1383 ،ﺑﻨﺎ ﻧﻬﺎدن ﻫﻔﺖ ﻛـﺎخ در ﺑـﺎﻻي ﻛـﻮه اﻟﺒـﺮز از ﺳﻮي ﻛﻴﻜﺎوس ﭘﺲ از ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﻳﻲ ﻣﻄﻠﻖ ﺑﺮ ﻫﻔﺖ ﻛﺸﻮر و ﺗﻤﺎﻣﻲ دﻳﻮان و آدﻣﻴـﺎن. ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪن زرﺗﺸﺖ در ﺳﻦ ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎﻟﮕﻲ )ﻣﺸﺘﻖ ﻋﺪد ﻫﻔـﺖ( .ﻫﻔـﺖ ﮔـﻨﺞ 1و ﻋﺠﺎﻳـﺐ 2 ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪ ﺑﺎرﮔﺎه ﺧﺴﺮوﭘﺮوﻳﺰ ﻛﻪ در ﻫﺎﻟﻪاي از اﺳﻄﻮره ﻗﺮار دارد. در ادﺑﻴﺎت اﻳﺮان ) ﻣﻜﺘﻮب و ﺷﻔﺎﻫﻲ ( ﻧﻴﺰ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻤﻖ اﺳﺖ؛ زﻳـﺮا ادﺑﻴـﺎت ﻣﺤﻞ اﻧﻌﻜﺎس ﺑﺎورﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ اﻋﻢ از اﻋﺘﻘﺎدي ،اﺧﻼﻗﻲ ،اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ،ﻋﻠﻤﻲ و ...ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و اﻛﺜﺮ ﺷﺎﻋﺮان و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ آن ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻـﻲ ﻧـﺸﺎن دادهاﻧـﺪ ﺗـﺎ ﺑـﺪاﻧﺠﺎ ﻛـﻪ در ﻫﻤـﻪ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ،ﻗﺼﻪﻫﺎ و دﻳﻮان اﺷﻌﺎر ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﺪد ﺑﺮﻣﻲﺧﻮرﻳﻢ .ﺷـﺎﻋﺮاﻧﻲ ﭼـﻮن ﻓﺮدوﺳـﻲ ﺑـﺎ
.1ﮔﻨﺞ ﻋﺮوس ،ﮔﻨﺞ ﺑﺎدآورد ،ﮔﻨﺞ اﻓﺮاﺳﻴﺎب ،ﮔﻨﺞ ﺳﻮﺧﺘﻪ ،ﮔﻨﺞ ﺧﻀﺮا ،ﮔﻨﺞ ﺷﺎدآورد و ﮔﻨﺞ ﺑﺎرﺗﻴﻒ .2ﮔﻨﺞ ﮔﺎو -دﺳﺘﻤﺎل ﻧﺴﻮز -ﺗﺎج ﻳﺎﻗﻮت ﻧﺸﺎن -ﺗﺨﺖ ﻃﺎﻗﺪﻳﺴﻲ -ﻃﻼي ﻣﺸﺖاﻓﺸﺎر -ﮔﻨﺞ ﺑﺎدآورده -ﺷﻄﺮﻧﺠﻲ از ﻳﺎﻗﻮت و زﻣﺮد
172ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
"ﻫﻔﺖﺧﻮان رﺳﺘﻢ"" ،ﻫﻔﺖﺧﻮان ﺳﻬﺮاب"" ،ﻫﻔﺖ ﭘﻬﻠﻮان" 1و داﺳﺘﺎن" ﻫﻔﺘﻮاد"؛ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﮔﻨﺠﻮي ﺑﺎ »ﻫﻔﺖ ﭘﻴﻜﺮ«؛ ﻋﻄﺎر ﻧﻴﺸﺎﺑﻮري ﺑﺎ »ﻣﺮاﺣﻞ ﻫﻔﺘﮕﺎﻧﻪ ﺳـﻴﺮ و ﺳـﻠﻮك« 2و "ﻫﻔـﺖ ﺷﻬﺮ ﻋﺸﻖ" )ﻫﻔﺖ ﺷﻬﺮ ﻋﺸﻖ را ﻋﻄﺎر ﮔﺸﺖ /ﻣﺎ ﻫﻨﻮز اﻧﺪر ﺧﻢ ﻳﻚ ﻛﻮﭼﻪاﻳﻢ(؛ ﺟﺎﻣﻲ ﺑﺎ " ﻫﻔﺖ ﻣﺜﻨﻮي"3؛ ﺧﻮاﺟﻪ ﻋﺒﺪاﷲاﻧﺼﺎري ﺑﺎ »ﻫﻔﺖ ﺣﺼﺎر«؛ دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ اﺑـﺮاﻫﻴﻢ ﺑﺎﺳـﺘﺎﻧﻲ ﭘﺎرﻳﺰي ﺑﺎ »آﺳﻴﺎب ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ«» ،ﻛﻮﭼﻪ ﻫﻔﺖﭘﻴﭻ«» ،اژدﻫﺎي ﻫﻔﺖ ﺳﺮ«» ،ﻧﺎي ﻫﻔﺖ ﺑﻨـﺪ« و... ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ اﻳﻦﭼﻨﻴﻦ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ،ﺑﻲﺷﻚ ﺣﻀﻮر ﺑﺮﺟـﺴﺘﻪ آن در ﺣـﻮزه ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﻧﻴﺰ اﻣﺮي ﺑﺪﻳﻬﻲ و ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨـﻲ اﺳـﺖ .ﻫﻤﭽﻨـﺎنﻛـﻪ ﺑـﺎ دﻗـﺖ در زواﻳـﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮدم ﻧﻴﺰ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻣﻲرﺳـﺪ .ﻫﻤـﻮاره در ﻃـﻮل ﺗـﺎرﻳﺦ اﻳـﺮان آداب و رﺳﻮم ،ﻣﺮاﺳﻢ ،ﺑﺎورﻫﺎ ،اﻋﺘﻘﺎدات ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و اﻋﻤﺎل ﺑﺴﻴﺎري وﺟﻮد داﺷﺘﻪاﻧـﺪ ﻛـﻪ ﺑﺎزﺗﺎب ﺟﺎﻳﮕﺎه واﻻي اﻳﻦ ﻋﺪدﻧﺪ .ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻮارد زﻳﺮ ﻛـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ در ﺣﻜـﻢ ﻣـﺸﺘﻲ از ﻳﻚ ﺧﺮوار اﺳﺖ ،دﻗﻴﻖ ﺷﻮﻳﻢ: اﺑﻮرﻳﺤﺎن ﺑﻴﺮوﻧﻲ ،ﺳﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻦ را از زﻣﺎن ﺟﻢ ﻣﻲداﻧـﺪ و ﻧﻘـﻞ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ" :ﭼـﻮن ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺮ اﻫﺮﻳﻤﻦ ﻛﻪ راه ﺧﻴﺮ و ﺑﺮﻛﺖ و ﺑﺎرش ﺑﺎران و ﺳﺒﺰ ﺷـﺪن ﮔﻴﺎﻫـﺎن و ﻧﻌﻤـﺖ و ﻓﺮاواﻧﻲ را ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﻴﺮوز ﺷﺪ ،دوﺑﺎره ﺧﻴﺮ و ﺑﺮﻛﺖ و ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺎران و ﺳﺒﺰ ﺷـﺪن ﮔﻴﺎﻫـﺎن ﺷﺮوع ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﻨﺪ" :روز ﻧﻮ" آﻣﺪ و ﻫﺮﻛﺲ از ﻣﺮدم ﺑـﺮاي ﺗﺒـﺮك، ﻃﺸﺘﻲ ﺟﻮ ﻛﺎﺷﺖ و اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ روز ﮔﺮداﮔﺮد ﺳﺮاي ،ﻫﻔـﺖﮔﻮﻧـﻪ ﻏـﻼت ﺑﺮﻫﻔﺖ اﺳﺘﻮاﻧﻪ ﻣﻲﻛﺎﺷﺘﻨﺪ و از آن روز ،ﺣﻀﻮر ﻫﻔﺖ ﺣﺒﻮب ،ﻫﻔﺖ ﮔﺮده ﻧـﺎن از ﻫﻔـﺖ ﺣﺒﻮب ﭘﺨﺘﻪ ﺷﺪه ،ﻫﻔﺖ ﺷﺎﺧﻪ ﮔﻴﺎه ،ﻫﻔﺖ ﺧﻮﺷﻪ ،ﻫﻔﺖ ﺟﺎم ﺳﭙﻴﺪ ،ﻫﻔﺖ درﻫـﻢ ﺳـﭙﻴﺪ، ﻫﻔﺖ ﺷﻤﻊ و ﻫﻔﺖ ﭼﻴﺰ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻊﺷﺎن ﺑﺎ ﺳﻴﻦ اﺳﺖ ،در ﺧﻮاﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﺎه ﺑـﻪ ﻫﻔـﺖ ﺧـﻮان
.1ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻫﻔﺖ ﭘﻬﻠﻮان ﺑﻨﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ1 :ـ ﻓﺮﻳﺪون 2ـ ﺿﺤﺎك 3ـ ﺳﻴﺎوش 4ـ ﻓﺮود 5ـ ﭘﻴﺮان 6ـ رﺳﺘﻢ 7ـ ﺑﻬﺮام ﭼﻮﺑﻴﻨﻪ .2ﻃﻠﺐ -ﻋﺸﻖ -ﻣﻌﺮﻓﺖ -اﺳﺘﻐﻨﺎ -ﺗﻮﺣﻴﺪ -ﺣﻴﺮت -ﻓﻨﺎ » .3ﺳﻠﺴﻠﻪ`اﻟﺬﻫﺐ«» ،ﺳﻼﻣﺎن و اﺑﺴﺎل«» ،ﺗﺤﻔﻪ`اﻻﺑﺮار«» ،ﺳﺒﺤﻪ`اﻻﺑـﺮار«» ،ﻳﻮﺳـﻒ و زﻟﻴﺨـﺎ«» ،ﻟﻴﻠـﻲ و ﻣﺠﻨـﻮن« و »ﺧﺮدﻧﺎﻣﻪ«
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 173
)ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻨﻲ ،ﻫﻔﺖ ﻗﺎب( ﻣﻲرﺳﻴﺪ ،در دورهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ رواج ﮔﺮدﻳـﺪ" )ﻫﻤـﺎن-392 : .(391 در "ﺧﻮر" رﺳﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻫﻔﺖ ﻃﺎﻗﭽﻪ ﺣﻴﺎط ،ﺟﻮ ﻣﻲﻛﺎرﻧﺪ و ﻣﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ "ﺑـﺎﻏﻮ" ﺳﺒﺰه ﻛﺮدهاﻧﺪ .ﻫﻤﭽﻮن اﻳﺮان ﻛﻬﻦ ﻛﻪ "ﺑـﻴﺴﺖ و ﭘﻨﺞ روز ﭘﻴﺶ از ﻧﻮروز در ﻣﻴﺪان ﺷﻬﺮ، دوازده ﻳﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﺘﻮن از ﺧﺸﺖ ﺧﺎم در اﻃﺮاف ﺣﻴﺎط درﺑﺎر و ﻳﺎ ﻣﻴﺪان ﺷﻬﺮ ﺑﺮﭘﺎ ﻛـﺮده و ﺑﺮ ﻓﺮاز ﻫﺮ ﺳﺘﻮﻧﻲ ،ﻧﻮﻋﻲ داﻧﻪ از ﺣﺒﻮﺑﺎت ﻣﻲﻛﺎﺷﺘﻨﺪ) .ﻫﻨﺮي(52: 1353 ، از ﮔﺬﺷــﺘﻪ ،ﺧــﻮردن ﻫﻔــﺖ ﻧــﻮع آﺟﻴـﻞ )آﺟﻴـﻞ ﻫﻔــﺖ رﻧــﮓ( ﺑـﻲ ﻧﻤــﻚ در ﺷــﺐ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﺳﻮري ﻣﺮﺳﻮم ﺑﻮد .در ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻳﻦ آﺟﻴﻞ از ﺳﻮي ﺧﻮد اﻓـﺮاد ﺗﻬﻴـﻪ ﻣـﻲﺷـﺪ و ﺑﺮاي ﭘﺎك ﻛﺮدن آن" ،ﻫﻔﺖ دﺧﺘﺮ ﺑﺎﻛﺮه" ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ دﻋﻮت ﻣـﻲﺷـﺪ ...ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ در ﺑﺮﺧـﻲ ﺷﻬﺮﻫﺎ و روﺳﺘﺎﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻻرﻳﺠﺎن در اﻳﻦ ﺷﺐ آﺷﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻣـﻲﺷـﺪ ﻛـﻪ در آن ﻫﻔـﺖ ﻧـﻮع ﺑﻨﺸﻦ ،ﻫﻔﺖ ﺟﻮر ﺳﺒﺰي و ﻫﻔﺖ ﺗﺮﺷﻲ ﻣﻲرﻳﺨﺘﻨﺪ و ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ "ﻫﻔﺖ ﺗﺮﺷـﻲ آش" ﻧﺎﻣﻴﺪه ﻣﻲﺷﺪ) .ﻫﻤﺎن (41 : در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ ﺑﺮاي ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺧـﻮراﻛﻲ ﺷـﻴﺮﻳﻦ )ﻫﻔﺖ ﻟﻮن( ،ﻫﻔﺖ داﻧﻪ روﻏﻨﻲ و ﻫﻔﺖ ﻧﻮع ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ ﺗﺪارك دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد. در ﻣﺎزﻧﺪران ،ﺻﺒﺢ روز ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ آش ﻫﻔﺖ ﺗﺮﺷﻲ ،درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .آﺷﻲ ﻛﻪ ﻫﻔـﺖ ﻧﻮع ﺗﺮﺷﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ آب ﻧﺎرﻧﺞ ،آب ﻟﻴﻤﻮ ،آب اﻧﺎر ،ﺳﺮﻛﻪ ،ﮔﻮﺟـﻪ ﺳـﺒﺰ و آب ازﮔﻴـﻞ در آن ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ. در اﺻﻔﻬﺎن در ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري رﺳﻢ ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛـﻪ ﭘـﺲ از ﻋﺒـﻮر از ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﻫﻔـﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻋﻄﺎري در ﻧﻬﺎﻳﺖ از ﻳﻜﻲ اﺳﭙﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪه ﻣﻲﺷﺪ و در ﺧﺎﻧـﻪ آن را ﺑـﺎ ﺑﺨـﻮر ﺑـﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺗﺮﻛﻴﺪن ﭼﺸﻢ ﺣﺴﻮد و ﺑﺪﺧﻮاه ،دود ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﻣﺮدم ﮔﻴﻼن ﻧﻴﺰ ﺑﺎ آداب ﺧﺎﺻﻲ ﺑـﻪ ﺧﺮﻳﺪ آﻳﻨﻪ و اﺳﭙﻨﺪِ ﻫﻔﺖرﻧﮓ و ﮔﻤﺞ )ﻇﺮف ﺳﻔﺎﻟﻲ( ﻣﻲروﻧﺪ) .ﻫﻤﺎن (31 : ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺮدم ،ﮔﺮدو ﺷﻜﺴﺘﻦ را در ﮔﺸﻮده ﺷﺪن ﺑﺨﺖ ﻣﺆﺛﺮ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .دﺧﺘﺮﻫـﺎي دم ﺑﺨﺖ در اﻳﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﻬﺎرﺷـﻨﺒﻪ ﺳـﻮري ﻫﻔـﺖ ﮔـﺮدو و ﻣﻘـﺪاري ﻧﺒـﺎت ﺑـﻪ ﻛﺎرﮔـﺎه ﻛﻮزهﮔﺮي ﻳﺎ ﺷﻴﺸﻪﮔﺮي ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ .ﻛﻮزهﮔﺮ آﻧﻬﺎ را ﭘﺸﺖ ﭼـﺮخ ﻛـﻮزهﮔـﺮي ﻣـﻲﻧـﺸﺎﻧﺪ و ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﭼﺮخ را ﻣﻲﮔﺮداﻧﺪ و در ﻫﺮﺑﺎر ﻳﻚ ﮔﺮدو را ﻣﻲﺷﻜﺴﺖ) .ﻫﻤﺎن (37: در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن در ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري ،ﻫﻔﺖ ﺑـﺎر ﭘﺮﻳـﺪن از روي آﺗـﺶ را ﺧـﻮش
174ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻳﻤﻦ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻳﻚ ﺗﻞ آﺗـﺶ ،ﻫﻔـﺖ ﺗـﻞ آﺗـﺶ در ﻳـﻚ ردﻳـﻒ روﺷـﻦ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و از روي ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﭘﺮﻧﺪ )ﻫﺪاﻳﺖ .(125:1379 ،اﻳﻦ رﺳـﻢ در اﻏﻠـﺐ ﻣﻨـﺎﻃﻖ اﻳﺮان ازﺟﻤﻠﻪ ﻣﺎزﻧﺪران ،ﺧﺮاﺳﺎن و ...ﻧﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮل اﺳﺖ. در روﺳﺘﺎﻫﺎي ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﭘﻴﺶ از ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب روز ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ،ﻛﻮزه ﻧـﻮﻳﻲ را ﺑـﻪ ﻛﻨـﺎر ﺟﻮيﻫﺎ و آبﻫﺎي روان ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ و از ﻫﻔﺖ ﭼﺸﻤﻪ ﭘﺮ از آب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺳـﻪ ﺑـﺎر از روي آن ﻣﻲﭘﺮﻧﺪ) .ﻫﻨﺮي(31 :1353، در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺳﺎل ﻫﻤﻮاره در ﺑﻴﻦ ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎي اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﺮﺳﻮم ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘـﺲ از ﺧﻮاﻧﺪن دﻋﺎي ﺳﺎل ﺗﺤﻮﻳﻞ ،ﻫﻔﺖ ﺳﻮره ﻳﺎ ﻫﻔﺖ آﻳﻪ از ﻗﺮآن را ﻛﻪ ﺑـﺎ ﻛﻠﻤـﻪ »ﺳـﻼم« آﻏﺎز ﻣﻲﺷﻮد ،ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ ﻳﺎ اﻳﻦﻛـﻪ ﺑـﻪ وﺳـﻴﻠﻪ زﻋﻔـﺮان ﺑـﺮ روي ﻛﺎﻏـﺬي ،ﻫﻔـﺖ ﺳـﻼم ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﻨﺪ و در آب ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ و ﺧـﻮردن اﻳـﻦ آب را در زﻣـﺎن ﺗﺤﻮﻳـﻞ ﺳـﺎل ،ﻣﺘﺒـﺮك ﻣﻲداﻧﻨﺪ؛ زﻳﺮا ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن اﻳﻦ آﻳﺎت ،آﻓﺖﻫﺎ و ﺑﻼﻫﺎي آﺳﻤﺎﻧﻲ ،زﻣﻴﻨـﻲ و ﺷـﻴﻄﺎن را از ﻣﺤﻴﻂ ﺧﺎﻧﻪ و ﺧﺎﻧﻮاده دور ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺳﻼﻣﺖ و آراﻣـﺶ را ﺑـﻪ ﺧﺎﻧـﻪ در ﺳـﺎل ﻧـﻮ ﻣﻲآورﻧﺪ" .ﻫﻤﭽﻨﺎنﻛﻪ در ﺳﻨﺖ ﺷﻴﻌﻪ ﻧﻴﺰ رواﻳﺘﻲ اﺳﺖ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع :ﻫﺮ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻫﻔـﺖ آﻳﻪ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﻫﻔﺖﺳﻼم را در روز ﻧﻮروز ﺑﺮ ﻛﺎﺳﻪ ﭼﻴﻨﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﻚ و زﻋﻔﺮان ﺑﻨﻮﻳـﺴﺪ و ﺑﻪ ﮔﻼب ﺑﺸﻮﻳﺪ ﻫﺮ ﻛﻪ از آن آب ﺑﺨﻮرد ﺗﺎ ﺳﺎل دﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ اﻟﻤﻰ و دردى ﺑﻪ وى ﻧﺮﺳﺪ و اﮔــﺮ ﮔﺰﻧــﺪهاى وى را ﮔــﺰد ،زﻫــﺮ ﺑــﺮ او ﻛـﺎر ﻧﻜﻨــﺪ ﺑــﻪ ﻗــﺪرة اﷲ ﺗﻌــﺎﻟﻰ" )ﺟﻌﻔﺮﻳـﺎن، .(www.balagh.netدر ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻧﻴﺰ اﻳﻦ ﻫﻔﺖ ﺳﻼم را ﺑﺮ "ﻏﻮﻟﻮﻧﮓ آب" )زردآﻟـﻮ و ﻗﻴﺴﻲ ﺧﺸﻚ ﺷﺪه را ﻛﻪ در آب ﺧﻴﺲ ﻛﻨﻨﺪ( ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ. در زﻧﺠﺎن رﺳﻢ ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ دﺧﺘﺮان ﺑﺮاي ﺑﺨﺖ ﮔﺸﺎﻳﻲ ﺑـﻪ آب اﻧﺒـﺎر ﻣـﻲرﻓﺘﻨـﺪ و ﻫﻔﺖ ﮔﺮه ﺑﺮ ﺟﺎﻣﻪﺷﺎن ﻣﻲزدﻧـﺪ و از ﭘـﺴﺮان ﻧﺎﺑـﺎﻟﻎ ﻣـﻲﺧﻮاﺳـﺘﻨﺪ ﺗـﺎ آن ﻫﻔـﺖ ﮔـﺮه را ﺑﮕﺸﺎﻳﻨﺪ) .رﺿﻲ .(258 :1380 ،دﺧﺘﺮان ﺷﻴﺮازي ﻧﻴﺰ از ﺷﺐ ﻗﺒﻞ از ﺳﻴﺰده ﺑﺪر ﻳـﻚ ﻧـﺦ ﺗﺎﺑﻴﺪه ﻫﻔﺖ رﻧﮓ اﺑﺮﻳﺸﻤﻲ را ﺑﻪ ﻛﻤـﺮ ﻣـﻲﺑـﺴﺘﻨﺪ و ﺻـﺒﺢ روز ﺳـﻴﺰده ﭘـﻴﺶ از ﻃﻠـﻮع ﺧﻮرﺷﻴﺪ ،ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪ ﻧﺎﺑﺎﻟﻐﻲ را وادار ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﮔﺮه از ﻛﻤﺮﺷـﺎن ﺑـﺎز ﻛﻨـﺪ ﺗـﺎ ﺑﺨﺘـﺸﺎن ﮔﺸﻮده ﺷﻮد )ﻫﻨﺮي.(77 :1353 ، آب ﻫﻔﺖ ﮔَﺮي از روشﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﺨﺖ ﮔﺸﺎﻳﻲ اﺳﺖ .ﺑـﺮ اﺳـﺎس ﻣﻄﺎﻟـﺐ ﻧﮕﺎﺷـﺘﻪ ﺷﺪه در ﻛﺘﺎب "از ﺧﺸﺖ ﺗﺎ ﺧﺸﺖ" آب ﻫﻔﺖ ﮔﺮي ،آﺑﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺎدر دﺧﺘﺮ – ﻳـﺎ ﻛـﺲ
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 175
دﻳﮕﺮ -از ﻫﻔﺖ دﻛﺎن ﻛﻪ ﻧﺎم ﺷﻐﻠﺸﺎن ﺑﻪ "ﮔَﺮي" ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ ﻣﺜـﻞ آﻫﻨﮕﺮي،ﻣـﺴﮕﺮي، ﺷﻴﺸﻪ ﮔﺮي و (...ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ،ﻃﺒﻖ آداﺑﻲ ﺑﻪ ﻧﻴﺖ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺑﺨﺖ ﺑﻪ روي ﺳﺮ دﺧﺘﺮ ﻣﻲرﻳﺨﺖ )ﻛﺘﻴﺮاﻳﻲ.(97:1348 ، در ﺳﺎري دﺧﺘﺮان ﺻﺒﺢ زود ﺳﻴﺰده ﺑﺪر از ﺧﻮاب ﺑﺮﻣﻲﺧﻴﺰﻧﺪ و ﺑﻪ ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﺟﻮي ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن ﻣﻲروﻧﺪ و ﻫﻔﺖ ﺑﺎر از ﺟﻮي آب ﻣﻲﭘﺮﻧﺪ و ﻫﺮ ﺑﺎر ﻧﻴﺖ ﺧﻮد را ﺗﻜﺮار ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. در آذرﺑﺎﻳﺠﺎن رﺳﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ در روز ﺳﻴﺰده ﺑﺪر در راه ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ،ﻫﻔـﺖ ﺳـﻨﮓ از زﻣﻴﻦ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ و ﺑـﻪ ﻧﻤـﺎد دور رﻳﺨـﺘﻦ ﺑﻴﻤـﺎري و ﻧﺤـﺴﻲ ﭘـﺸﺖ ﺳـﺮ ﺧـﻮد ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ. در روﺳﺘﺎي "ﺣﺴﻦ ﻟﻨﮕﻲ" ﺑﻨﺪرﻋﺒﺎس ،در روز ﺳﻴﺰده ﺑﻪدر ،ﺷﺘﺮان را ﺑﺎ ﻣﻨﮕﻮﻟﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم "ﮔُﻞ ﮔُﻠﻮم ﭘﻨﮓ" زﻳﻨﺖ ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻛﻪ از اﺑﺮﻳﺸﻢ ﻫﻔﺖ رﻧﮓ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺑـﺎ آن ﺑﻪ ﺳﻴﺰده ﺑﺪر ﻣﻲروﻧﺪ )ﻫﻨﺮي.(77-78: 1353 ، در ﺧﺼﻮص ﻋﻠﺖ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺟﺸﻦ آﺑﺮﻳﺰان ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ در زﻣﺎن ﻓﻴﺮوز ﭘﺴﺮ ﻳﺰدﮔﺮد ﭘﺲ از ﻫﻔﺖ ﺳﺎل ﻗﺤﻄﻲ ،ﺑﺎران ﺑﺎرﻳﺪن ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺮدم ﺷﺎدي ﻛﻨﺎن ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ آب ﭘﺎﺷـﻴﺪﻧﺪ و از آن ﻣﻮﻋﺪ ،اﻳﻦ رﺳﻢ ﻣﺮﺳﻮم ﮔﺮدﻳﺪ )رﺿﻲ.(384 :1380 ، ﻣﺮﺳﻮم ﺑـﻮدن ﺑﻨـﺪﻫﺎي »ﺗﻴﺮوﺑـﺎد« 1از ﺗﺎرﻫـﺎي ﻫﻔـﺖ رﻧـﮓ اﺑﺮﻳـﺸﻢ ﻳـﺎ ﻧـﺦ )ﺷـﺒﻴﻪ رﻧﮕﻴﻦﻛﻤﺎن( در ﺟﺸﻦ "ﺗﻴﺮو ﺟﺸﻦ" زرﺗﺸﺘﻴﺎن )ﺟﺸﻦ ﺗﻴﺮﮔﺎن( ﻣﺆﻳﺪ اﻫﻤﻴـﺖ ﻣـﺮدم ﺑـﻪ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ اﺳﺖ).ﻫﻤﺎن.(664 : ﺑﺎدﺑﺮه /ﺑﺎدﺑﺰه ،روز ﺑﻴﺴﺖ و دوم ﻣﺎه ﺑﻬﻤﻦ اﺳﺖ و درﺧﺼﻮص اﻳﻦ روز رواﻳﺖ ﺷـﺪه اﺳﺖ" :ﻫﻔﺖ ﺳﺎل در اﻳﺮان ﺑﺎد ﻧﻴﺎﻣﺪ .در اﻳﻦ روز ﺷﺒﺎﻧﻲ ﭘﻴﺶ ﻛﺴﺮا آﻣـﺪ و ﮔﻔـﺖ :دوش آن ﻣﻘﺪار ﺑﺎد آﻣﺪ ﻛﻪ ﻣﻮي ﺑﺮ ﭘﺸﺖ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪان ﺟﻨﺒﻴﺪ .ﭘـﺲ از آن روز ﻧـﺸﺎﻃﻲ ﻛﺮدﻧـﺪ و ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻬﺮت ﻳﺎﻓﺖ و ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻲ ﭘﺲ از آن ﺑﺪان ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺸﻦ ﺑـﺎدﺑﺮه ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ" )رﺿﻲ.(685 ،722 :1380 ، در روﺳﺘﺎي ﻧﺨﻞ ﻧﺎﺧﺪاي ﺑﻨﺪرﻋﺒﺎس ،در ﺷﺐ ﭼﻬﺎرده ﺻﻔﺮ ﻓﺎﻟﻲ ﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ ﻛﻪ در آن ﻳﻚ ﻛﺎﺳﻪ آب از ﭼﺎه ﺑﺮﻣﻲدارﻧﺪ و ﻫﻔﺖ ﺑﺮگ از درﺧﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ )ﻣﺜـﻞ 1. Tiru-bâd
176ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺑﺮﻳﺸﻢ ،اﻧﺎر و (...روي آب ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﻨﺪ) ...ﻫﻨﺮي.(40 :1353 ، در اﺳﺘﺎن ﻛﻬﮕﻴﻠﻮﻳﻪ و ﺑﻮﻳﺮ اﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴﻴﺎري از اﻗﻮام دﻳﮕﺮ اﻳﺮاﻧﻲ ،ﻣﺪت ﺟـﺸﻦ و ﭘﺎﻳﻜﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻋﺮوﺳﻲ ﺳﻪ اﻟﻲ ﻫﻔﺖ روز ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮد .ﭘﺲ از اﻳﻦﻛﻪ ﻋﺮوس ﺑـﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺨﺖ رﻓﺖ ،ﺑﻪ ﻣﺪت ﺳﻪ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ روز ﺑﺎ ﻛﺴﻲ دﻳﺪار ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ. در ﺷﻬﺮﻫﺎي ﮔﻴﻼن ،ﺧﺎﻧﻮاده ﻋﺮوس ﻫﻔﺖ روز ﭘﺲ از ﻋﻘﺪ ،داﻣﺎد را ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت و ﭘﺎﮔﺸﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. در روﺳﺘﺎﻫﺎي ﮔﻴﻼن ،رﺳﻢ اﺳﺖ ﺳﻪ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﻋﺮوس را در ﺧﺎﻧﻪ داﻣﺎد ﺑﻪ دور ﭼﺎه آب ﻳﺎ ﺣﻮض ﺧﺎﻧﻪ و اﮔﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻃـﺸﺘﻲ ﭘـﺮ آب ﻣـﻲﮔﺮداﻧﻨـﺪ و ﻋـﺮوس ﺳـﻜﻪاي در آن ﻣﻲاﻧﺪازد .در ﻟﺮﺳﺘﺎن ﻧﻴﺰ ﻋﺮوس را ﻫﻔﺖ ﺑﺎر دور "ﺗﮋﮔﺎه" )اﺟﺎق( ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺪر ﻣﻲﮔﺮداﻧﻨـﺪ وﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ داﻣﺎد ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ )اﺳﺪﻳﺎن.(94 :1384 ، در ﻧﻬﺎوﻧﺪ روز ﭘﻴﺶ از ﻋﺮوﺳﻲ ،ﻋﺮوس ﺑﻪ ﺳﻮي رودﺧﺎﻧﻪ رﻫﺴﭙﺎر ﻣﻲﺷـﻮد و ﻫﻔـﺖ ﻛﻮزه را از آب ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﻫﻔﺖ ﻣﺸﺖ ﮔﻨﺪم ﺑـﻪ آب ﻣـﻲرﻳـﺰد )ﻫـﺎﻧﺮي ﻣﺎﺳﻪ.(15-16 :1355 ، در ﻛﺎﺷﻤﺮ ﺧﺎﻧﻮاده داﻣﺎد در ﺷﺐ ﻳﻠﺪا ،ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻨﻲ ﻣﺴﻲ آﻣﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﻫﻔـﺖ ﭘﺎرﭼـﻪ اﻟﻮان روي اﻳﻦ ﺳﻴﻨﻲﻫﺎ ﻗـﺮار ﻣـﻲدﻫﻨـﺪ و در ﻫـﺮ ﺳـﻴﻨﻲ ﺑـﺮﻧﺞ ،ﮔﻮﺷـﺖ ،ﺷـﻴﺮﻳﻨﻲ و ... ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ و ﻫﻔـﺖ ﻧﻔـﺮ آن را ﺗـﺎ ﺧﺎﻧـﻪ ﻋـﺮوس ﺣﻤـﻞ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ )ﺷـﻌﺒﺎﻧﻲ اﺻـﻞ86 ، و.(99:1385 در اﺑﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﺗﺰﺋﻴﻦ ﺳﺮﻋﺮوس ،زﻳﻮر ﻣﺠﻠﻠﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎم "ﺗﻨﻜﻪ" ﻛﻪ ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﺳﻜﻪﻫﺎﻳﻲ در ﻫﻔﺖ ردﻳﻒ ﺑـﺮ آن دوﺧﺘـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮد) .ﻧﻈـﺮي داﺷـﻠﻲ ﺑـﺮون و دﻳﮕـﺮان، (342:1384 در ﺧﺮاﺳﺎن ،رﺳﻢ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﻮده ﻛﻪ ﭘﺲ از اﻳﻦﻛﻪ ،ﻋﺮوس ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ داﻣﺎد رﺳﻴﺪ ،در ﺳـﺮ راه وي ﻳﻚ ﻛﺎﺳﻪ آب و ﻫﻔﺖ ﻣﺠﻤﻌِﻪ )ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻨﻲ ﻣﺴﻲ ﮔﺮد ﺑﺰرگ( ﺑﻪ ﺻﻮرت واروﻧﻪ روي زﻣﻴﻦ ﻗﺮار ﻣﻲدادﻧﺪ و در وﺳﻂ ﻫﺮ »ﻣﺠﻤﻌﻪ« ﻳﻚ ﮔﺮدو ﻳﺎ ﻳﻚ ﺑﺎدام ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻋﺮوس ﺑﻌﺪ از رﻳﺨﺘﻦ آب ﺑﺎ ﻫﻔﺖ ﻗﺪم از روي ﺳﻴﻨﻲﻫﺎ ﻋﺒﻮر ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎ ﻫـﺮ ﻗﺪم ﻳﻚ ﮔﺮدو ﻳﺎ ﻳﻚ ﺑﺎدام را زﻳﺮ ﭘـﺎي ﺧـﻮد ﻣـﻲﺷﻜـﺴﺖ )ﺷـﻜﻮر زاده-201 :1363 ، .(200
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 177
در ﮔﺬﺷﺘﻪ رﺳﻢ ﺑﻮد در اﺛﻨﺎي ﺧﻮاﻧﺪن ﺻﻴﻐﻪ ﻧﻜﺎح ،ﻳﻚ ﻧﻔﺮ از زﻧﺎن ﺣﺎﺿﺮ ﺑـﻪ وﺳـﻴﻠﻪ ﺳﻮزﻧﻲ ﺑﺎ ﻧﺦ ﻫﻔﺖ رﻧـﮓ ،ﭘﺎرﭼـﻪ ﺑـﺎﻻي ﺳـﺮ ﻋـﺮوس و داﻣـﺎد را ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻧﻤـﺎدﻳﻦ ﻣﻲدوﺧﺖ )ﻫﻤﺎن (177:1363 ،و در ﮔﻮﺷﻪاي دﻳﮕﺮ دو ﺗﺨﻢﻣﺮغ را در ﻫﻔـﺖ ادوﻳـﻪ ﺑـﻪ ﻧﻴﺖ اوﻻد ﻣﻲﺟﻮﺷﺎﻧﺪﻧﺪ و ﻫﻔﺖ ﺟﻮاﻫﺮ در ﻫﺎون ﻣﻲﺳﺎﻳﻴﺪﻧﺪ )ﻫﺪاﻳﺖ.(34 :1379 ، ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﺧﺎص در ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺷﺐ وﻻدت ﻧﻮزاد و آوﻳﺨﺘﻦ ﻫﻔـﺖ ﺳـﻨﺠﺎق از ﻟﺒﺎس ﻧﻮزاد ﺑﺮاي در اﻣﺎن ﻣﺎﻧﺪن از آﺳﻴﺐ ﺟﻦﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧـﺎمﻫـﺎ و آداب ﻣﺨﺘﻠـﻒ در اﻛﺜـﺮ 2 ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻳﺮان ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد :ﻳﺪي ﮔﺌﺠﻪ 1ﺑﻪ ﻣﻌﻨـﻲ ﻫﻔـﺖ ﺷـﺐ)آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن( ،ﭘﻤﻠـﻪ ﭘـﺮ )ﻟﺮﺳﺘﺎن( ،ﺷﺐ ﺷِﺸِﻪ )ﻧﺎم ﺟﻨﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺷﺐ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧـﻮزاد آﺳـﻴﺐ ﺑﺮﺳـﺎﻧﺪ(، ﺷﺐ ﺧﻴﺰ و ... در ﻟﺮﺳﺘﺎن در ﺷﺐ ﻫﻔﺘﻢ ﺗﻮﻟﺪ ،ﭘﻴﺮﺗﺮﻳﻦ زن ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻮش ﻧﻮزاد را ﺳﻮراخ ﻣﻲﻛﻨـﺪ و ﺑﻪ آن ﮔﻮﺷﻮارهاي ﺑﺎ ﺣﻠﻘﻪ اي از ﻃﻼ وﻫﻔـﺖ ﻧﮕـﻴﻦ ﺑـﺴﻴﺎر ﻛﻮﭼـﻚ ﻓﻴـﺮوزه اي ﻛـﻪ در ﻟﺮﺳﺘﺎن ﺑﻪ آن "ﻫﻔﺖ ﻣﺤﻤﺪي" ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ،ﻣﻲآوﻳﺰد. در ﺧﺮاﺳﺎن ،ﺷﺐ ﺷِﺸِﻪ ،ﻧﻮزاد را از زﻳﺮ ﭘﺎي ﻫﻔﺖ دﺧﺘﺮ ﻧﺎﺑـﺎﻟﻎ رد ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ و روي ﻟﭽﻚ ﻧﻮزاد ﻫﻔﺖ ﺳﻮزن ﻣﻲزﻧﻨﺪ .در اﻳﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻜﻲ از زﻧﺎن ﺣﺎﺿﺮ در ﻣﺠﻠـﺲ ﻣﻘـﺪاري ﺑﺮﻧﺞ در ﻛﻒ دﺳﺖ ﻣﻲرﻳﺰد و دﻋﺎي ﭼﻬﺎر ﻗﻞ )ﭼﻬﺎر ﺳﻮره ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻞ ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﻮد( ﺑـﺮ آن ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ و آﻧﻬـﺎ را دور ﺗـﺎ دور اﻃـﺎق ﻣـﻲﮔﺮداﻧـﺪ )ﺷـﻜﻮر زاده (144 :1363 ،و در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ دﻳﮕﺮ در اﻳﻦ ﺷﺐ ،ﻧﻮزاد ﺗﻮﺳﻂ ﻫﻔﺖ زﻧﻲ ﻛﻪ داﻳﺮهوار ﻧﺸﺴﺘﻪاﻧﺪ ،دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮداﻧﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮد )ﻫﺎﻧﺮي ﻣﺎﺳﻪ.(38 :1355 ، ﭼﻴﺪن ﺑﻨﺪﻧﺎف ﺑﭽﻪ در روز ﻫﻔﺘﻢ ﺗﻮﻟﺪ ﻋﻘﻴﻘﻪ و ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻧﻮزاد را در ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ روز ﺗﻮﻟﺪش ،ﻧﻴﻜﻮ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .در ﺣﺪﻳﺜﻲ از اﻣﺎم ﺻﺎدق)ع( ﻣﻨﻘﻮل اﺳﺖ ﻛﻪ " :ﻓﺮزﻧﺪ را در روز ﻫﻔﺘﻢ ﺗﻮﻟﺪ ﻧﺎم ﻣﻲﻧﻬﻨـﺪ و ﭘـﺲ از ﻋﻘﻴﻘـﻪ،
1. Yeddi geja 2. Pamela par
178ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻮي ﺳﺮش را ﻣﻲﺗﺮاﺷـﻨﺪ و ﻫـﻢ وزن آن ،ﻧﻘـﺮه ﻳـﺎ ﻃـﻼ ﺗـﺼﺪق ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ) ".اﺳـﺪﻳﺎن، (40:1384 ﺧﻮاﻧﺪن ﺳﻮره ﻳﺎﺳﻴﻦ و ﻫﻔﺖ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺮاي زن آﺑﺴﺘﻦ ،ﺑﺮاي در اﻣﺎن ﺑﻮدن او از ﺧﻄﺮات و ﻣﺸﻜﻼت دوران ﺑﺎرداري ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ) .ﻫﺪاﻳﺖ .(44 :1379 "در ﺧﺮم آﺑﺎد ﻟﺮﺳﺘﺎن ]و دﻳﮕﺮ ﻧﻘﺎط اﻳﺮان[ ﻧﺬر ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ اﮔـﺮ داراي ﻓﺮزﻧـﺪ ذﻛـﻮر ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻮي او را ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻧﺘﺮاﺷﻨﺪ و آﻧﮕﺎه ﻛﻪ ﻛﻮدك ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ رﺳﻴﺪ ﻳـﺎ از آن ﮔﺬﺷﺖ ،ﻣﻮﻳﺶ را ﺑﻪ ﻧﻴﺖ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ﻣﻲﭼﻴﺪﻧﺪ و ﻫﻢوزن آن ،ﻃﻼ ﻳﺎ ﭘﻮل ﺑـﻪ ﺿـﺮﻳﺢ اﻣﺎم رﺿﺎ)ع( ﻓﺪﻳﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ".ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ آﺳﻴﺐﻫﺎ و ﺧﻄﺮﻫﺎ را ﺗـﺎ ﺳـﻨﻴﻦ ﭘـﻴﺶ از ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ) .اﺳﺪﻳﺎن.(42-43 :1384، در ﻗﺸﻢ وﻗﺘﻲ ﻛﻮدﻛﻲ دﻳﺮﺗﺮ از ﻣﻮﻋﺪ راه ﺑﻴﻔﺘـﺪ او را در زﻧﺒﻴﻠـﻲ ﻣـﻲﻧﻬﻨـﺪ و دو ﻧﻔـﺮ زﻧﺒﻴﻞ را ﺑﺮﻣﻲدارﻧﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻋﺪه اي ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن اﺷﻌﺎري ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲروﻧـﺪ و ﻫـﺮ ﻳﻚ از ﻫﻔﺖ ﺧﺎﻧﻪ ،ﻣﻘﺪاري ﺧﻮراﻛﻲ در زﻧﺒﻴﻞ ﻣﻲاﻧﺪازﻧﺪ )ﻫﻤﺎن.(45: ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ "ﺷﺐ ﻫﻔﺖ" ،در ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺷﺐ ﻓﻮت اﻓﺮاد از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎورﻫـﺎي ﻣـﺮدم اﺳﺖ ﻛﻪ اﻣﺮوزه ﻧﻴﺰ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﻮد. در ﺧﻮر ﻣﺮدم اﻋﺘﻘﺎد دارﻧﺪ ﻛﻪ روان اﻧﺴﺎن ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز ﺑـﺮ ﺑـﺎﻻي ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﻧﮕﺮان ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪﮔﺎن اﺳﺖ )ﻫﻨﺮي.(14:1353 ، ﻳﻜﻲ از آداب دﻓﻦ ﻣﻴﺖ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ » :ﺑﻌﺪ از دﻓﻦ ﻣﺮده ﺑﻪ ﻳﻜﺒﺎره ﻧﺒﺎﻳﺪ آن را ﺗﺮك ﻛﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻮب اﺳﺖ ﻫﻔﺖ ﻗﺪم رﻓﺘﻪ و دوﺑﺎره ﺑﺎزﮔﺮدﻧﺪ .ﭼﻮن ﻛﻪ او ﭼـﺸﻢ ﺑـﻪ راه اﺳﺖ« )ﻫﺪاﻳﺖ.(66:1379 ، ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﻋﺘﻘﺎد ﺑﺮ اﻳﻦﻛﻪ »اﮔﺮ ﺑﭽﻪ ﻗﺒﻞ از ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺑﻤﻴﺮد ﺑـﻪ ﺑﻬـﺸﺖ ﻣـﻲرود« و ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ» ،اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺷﺐ در ﺧﺎﻧﻪاي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ در آﻧﺠﺎ ﺑﻤﻴﺮد ﺑﺎﻳـﺪ ﻫﻔـﺖ ﺷﺐ ﻣﺘﻮاﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ در آﻧﺠﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ«. اﻋﺘﻘﺎد ﺑﻪ اﻳﻦﻛﻪ "ﻫﻔﺖ ﻗﺪم دﻧﺒﺎل ﺗﺎﺑﻮت رﻓـﺘﻦ ﺛـﻮاب دارد« و» اﮔـﺮ ﻣـﺮدي از ﻛﻨـﺎر ﺗﺎﺑﻮﺗﻲ ﮔﺬﺷﺖ ،ﺧﻮب اﺳﺖ زﻳﺮ آن رﻓﺘﻪ و ﻫﻔﺖ ﻗﺪم ،آن را ﺑﻪ دوش ﺑﺒﺮد و ﻳـﺎ اﻳـﻦﻛـﻪ ﻫﻔﺖ ﻗﺪم ،ﺗﺎﺑﻮت را ﻣﺸﺎﻳﻌﺖ ﻛﻨﺪ")ﻫﻤﺎن .(65 :ﻫﻢﭼﻨـﺎن ﻛـﻪ در ﻛﺘـﺎب »ﻣـﺮدمﺷﻨﺎﺳـﻲ روﺳﺘﺎي اﺑﻴﺎﻧﻪ« آﻣﺪه اﺳﺖ» :در اﺑﻴﺎﻧﻪ رﺳﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻫﺎﻟﻲ ،ﻫﻔـﺖ ﻗـﺪم ﺑـﻪ دﻧﺒـﺎل ﺟـﺴﺪ
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 179
ﺣﺮﻛــﺖ ﻛﻨﻨــﺪ و ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻛــﻪ اﻳــﻦ ﻛــﺎر ﺛــﻮاب دارد« ) ﻧﻈــﺮي داﺷــﻠﻲ ﺑــﺮون و دﻳﮕﺮان.(566:1384، اﺳﺘﻔﺎده از"ﻫﻔﺖ ﻣﻬﺮه" ﺑﺮاي دﻓـﻊ ﭼـﺸﻢ زﺧـﻢ در ﺑـﻴﻦ ﻣـﺮدم .ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ ﻣﺮاﺳـﻢ" ﻧﺰﻟﻪﺑﻨﺪي" ﻛﻪ ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﻧﻲ و اﺑﺮﻳﺸﻢ ﻫﻔﺖرﻧﮓ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﻣﺘـﺪاول ﺑـﻮده اﺳﺖ )ﻫﺪاﻳﺖ.(252:1379 ، ﻛﺮﻣﺎﻧﻲﻫﺎ رﺳﻢ دارﻧﺪ ﺑﺮاي ﺑﺮآﻣﺪن ﺣﺎﺟﺎت و دﻓﻊ ﺑﻼ ،ﻣـﺎﻫﻲ ﻳـﻚ ﺗـﺎ ﻫﻔـﺖ ﻣﺮﺗﺒـﻪ آﺟﻴﻞ ﻣﺸﮕﻞﮔﺸﺎ )ﻫﻔﺖ رﻗﻢ آﺟﻴﻞ( ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده و ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﻧﻔﺮ ﻣﻲدﻫﻨﺪ )ﻫﻤﺎن.(57 : ﻣﺮدم ﺧﺮاﺳﺎن ،ﺑﺮاي دﻓﻊ ﺑﻴﻤﺎري از ﺧﺎﻧﻪ و ﺷﻔﺎي ﺑﻴﻤﺎر ﺧﻮﻳﺶ ،آﺷـﻲ ﺑـﻪ ﻧـﺎم "آش اَﺑﻮدردا " ﻣﻲﭘﺰﻧﺪ و ﺑﻴﻦ ﻓﻘﺮا ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .اﻳﻦ آش از ﻫﻔﺖ رﻧﮓ آﺟﻴﻞ )ﻣﻨﻈﻮر ﻫﻔـﺖ ﻧﻮع ﺑﻨﺸﻦ و ﺣﺒﻮﺑﺎت( از ﻫﻔﺖ ﺧﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﺎﻃﻤﻪ در آن زﻧﺪﮔﻲ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ، ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد .در ﻣﻨﺎﻃﻖ دﻳﮕﺮ ،ﺑﺮاي ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري و رﻓﻊ ﺑﻴﻤﺎري و آﻓﺖ از ﻧـﻮزاد ،از ﻫﻔـﺖ ﺷﺨﺺ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺸﺎن ﻣﺤﻤﺪ اﺳﺖ ﮔﺪاﻳﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﭘﻮﻟﻲ ﻛﻪ از اﻳﻦ راه ﻓﺮاﻫﻢ ﻣـﻲﺷـﻮد، ﭘﻴﺮاﻫﻨﻲ ﺑﺮاي ﻧﻮزاد ﻣﻲﺧﺮﻧﺪ و ﺑﺮ او ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ )ﺷﻜﻮر زاده.(25 -26 :1363 ، آش اُﻣﺎج ﻛُﻤﺎج ﺧﺮاﺳﺎﻧﻲﻫﺎ ،از آردي ﻛﻪ از ﺳﻪ ﻳﺎ ﻫﻔﺖ ﺧﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﻓﺎﻃﻤـﻪ ﻧـﺎﻣﻲ در آن زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ،ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ اﺿﺎﻓﻪ روﻏﻦ ،زﻋﻔﺮان ،ادوﻳﻪ،ﺣﺒﻮﺑﺎت و ﺳﺎﻳﺮ ﻣـﻮاردي ﻛﻪ از ﻋﻄﺎر ﺳﺮﮔﺬر ﺧﺮﻳﺪاري ﺷﺪه اﺳﺖ ،ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد )ﻫﻤﺎن.(45 : در ﺑﻴﻦ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻣﻌﻤﻮل اﺳﺖ ﺳﻪ ﻳﺎ ﻫﻔﺖ روز ﺑﻌﺪ از ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮ» ،آش ﭘـﺸﺖﭘـﺎ« ﻣﻲﭘﺰﻧﺪ. در داﻧﺶ ﻋﻮام ،اﻧﺴﺎن ﻣﻮﺟﻮدي اﺳﺖ داراي "ﻫﻔـﺖ اﻧـﺪام )دو دﺳـﺖ ،دو ﭘـﺎ ،ﺳـﺮ، ﺷﻜﻢ و آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﻲ(" )ﻫﺪاﻳﺖ.(247 :179 ، ﺑﺎور ﻋﻮام ﺑﺮ اﻳﻦﻛﻪ »ﺳﮓ ﻫﻔﺖ ﺟﺎن دارد« و در اﺻﻄﻼح "ﻫﻔﺖ ﺟﺎن داﺷﺘﻦ" را ﺑـﻪ ﻛﺴﻲ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎ ﻣﻘﺎوم و "ﺟﺎن ﺳﺨﺖ" ﺑﺎﺷﺪ. اﺻﻄﻼﺣﻲ ﻛﻪ اﻣﺮوزه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان »ﺷﺶ ﻣﺎﻫﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪن« راﻳﺞ اﺳـﺖ ،در اﺻـﻞ "ﻫﻔـﺖ ﻣﺎﻫﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪن" ﺑﻮده اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻛﺴﻲ اﻃﻼق ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑـﺴﻴﺎر ﻋﺠـﻮل ﺑﺎﺷـﺪ )ﻫـﺎﻧﺮي ﻣﺎﺳﻪ.(27 :1355، در ﻣﻮرد ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﺧﻮاب ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ":ﻫﻔﺖ ﭘﺎدﺷﺎه را ﺧﻮاب ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ"
180ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
در ﺧﺼﻮص اﻓﺮاد ﺑﻲﻛﺲ و ﻛﺎر ﻳﺎ ﺑﺪ ﺷﺎﻧﺲ و اﻗﺒﺎل ،ﻣﺼﻄﻠﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ : "در ﻫﻔﺖ آﺳﻤﺎن ،ﻳﻚ ﺳﺘﺎره ﻧﺪارد«. ﻗﺼﻪﻫﺎي "ﻫﻔﺖ ﺟﻔﺖ ﻛﻔﺶ آﻫﻨﻲ"" ،ﻫﻔﺖ ﺗﺎ ﻋﺼﺎي آﻫﻨﻲ"" ،ﭘﺪر ﻫﻔـﺖ دﺧﺘـﺮ و ﭘﺪر ﻫﻔﺖ ﭘﺴﺮ" و ...ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﺼﻪﻫﺎي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﺤﺒﻮب آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ. در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺷﻬﺮ ﻛﺮﻣﺎن ﻗﻠﻌﻪاي اﺳﺖ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ "ﻗﻠﻌﻪ ﻫﻔﺖدﺧﺘﺮان" و ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ در زﻣﺎن اردﺷﻴﺮ ﺑﺎﺑﻜﺎن ،ﺷﺨﺼﻲ در آﻧﺠﺎ ﺑﻮده ﻛﻪ ﻫﻔﺖدﺧﺘﺮ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ. ﻣﺮدم ﺳﻨﮕﺴﺮ دب اﻛﺒﺮ را »ﻫﻔﺖ ﺑﺮارك« ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ و ﺑﺮ اﺳـﺎس اﻓـﺴﺎﻧﻪاي ﻛـﻪ دارﻧـﺪ، »دب اﻛﺒﺮ« ﻫﻔﺖ ﺑﺮادري ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از دﺳﺖ دﺷﻤﻨﻲ ﻧﺎﻣـﺎدري و ﺑـﻪ ﺧﻮاﺳـﺖ ﺧـﺪا ﺑـﻪ آﺳﻤﺎن ﻣﻲروﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﺎوداﻧﻪ ﺷﻮﻧﺪ و »دب اﺻﻐﺮ« ﺧﻮاﻫﺮ ﺷﻴﺮﺧﻮاره اﻳﻦ ﻫﻔﺖ ﺑﺮادر اﺳـﺖ )اﻋﻈﻤﻲ ﺳﻨﮕﺴﺮي.(48:1349 ، ﻣﺮدم ﺧﺮاﺳﺎن ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎورﻧﺪ ﻛﻪ »ﻗﻮس ﻗﺰح« ﻋﻜﺲ »ﻛﻮه ﻗﺎف« اﺳﺖ و رﻧﮓﻫـﺎي آن اﻧﻌﻜﺎس ﺗﺎﺑﺶ آﻓﺘﺎب در ﻫﻔﺖ رﻧﮓ ﺟﻮاﻫﺮاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛـﻮه ﻗـﺎف از آن ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﺷـﺪه اﺳﺖ )ﺷﻜﻮرزاده.(345 :1363 ، در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ،ﺑﺮاي ﺑﻨﺪ آﻣﺪن رﮔﺒﺎر ،ﻫﻔﺖ ﻛﭽﻞ زﻧﺪه را اﺳﻢ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ و ﻧﺨﻲ را ﺑﻪ اﺳﻢ ﻫﺮﻛﺪام ﻳﻚ ﮔﺮه ﻣﻲزﻧﻨـﺪ و در ﺣﻴـﺎط و رو ﺑـﻪ ﻗﺒﻠـﻪ آوﻳـﺰان ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ )ﻫـﺪاﻳﺖ، .(50:1379 ﺳﺮﻣﻪ ﻫﻔﺖ ﺟﻮاﻫﺮ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از ﻃﻼ ،ﻧﻘﺮه ،اﻟﻤﺎس ،ﻳﺎﻗﻮت ،زﺑﺮﺟﺪ ،ﻟﻌﻞ و در اﺳﺖ، ﻗﻮيﺗﺮﻳﻦ ﺳﺮﻣﻪ داﻧﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد )ﻛﺘﻴﺮاﻳﻲ. (126:1338 ،از دﻳﺮﺑﺎز ﻓﻠﺰات اﺻـﻠﻲ را ﻫﻔـﺖ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را "ﻫﻔﺖ ﺟﻮش" ،ﻫﻔﺖ ﺟﺴﺪ" " ،ﻫﻔﺖ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ" " ،ﻫﻔـﺖ ﮔـﻮﻫﺮ"، "ﻫﻔﺖ ﺟﻮﻫﺮ" " ،ﺟﻮاﻫﺮ ﺳﺒﻌﻪ" و ...ﻧﻴﺰ ﻣﻲﻧﺎﻣﻴﺪﻧـﺪ .ﻧﺎﺻﺮﺧـﺴﺮو در ﺟـﺎﻣﻊاﻟﺤﻜﻤﺘـﻴﻦ آورده اﺳﺖ" :ﺟﻮاﻫﺮ ﻫﻔـﺖاﻧـﺪ از :زر ،ﺳـﻴﻢ ،آﻫـﻦ ،ﻣـﺲ ،ارزﻳـﺰ ،ﺳـﺮب و ﺳـﻴﻤﺎب" )ﻣﻌﻴﻦ (126:1338،و ﺣﻀﻮر ﻫﻔﺖ ﺟﻮاﻫﺮ و ﺟﻴﻮه را در ﺳﻔﺮه ﻋﻘﺪ ﻧﺸﺎن ﺑﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺨﺘﻲ ﻣﻲداﻧﻨﺪ )ﻫﺪاﻳﺖ.(35 :1379 ، ﻳﻜﻲ از ﺑﺎزيﻫﺎي آﺷﻨﺎي ﻛﻮدﻛﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ،ﺑﺎزي »ﻫﻔﺖ ﺳﻨﮓ« اﺳﺖ .اﻳـﻦ ﺑﺎزي از دو ﺗﻴﻢ ﻫﻔﺖ ﻧﻔﺮه ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮد .وﺳﻴﻠﻪ ﺑﺎزي ،ﻫﻔﺖ ﻗﻄﻌـﻪ ﺳـﻨﮓ ﻣﺘﻮﺳـﻂ ﺑـﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺸﺎﻧﻪ و ﺗﻌﺪادي ﺳﻨﮓ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺮاي ﭘﺮﺗﺎب اﺳﺖ.
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 181
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻋﺪد ﭼﻬﻞ در ﺑﺎور ﻋﺎﻣﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻫﻔﺖ ،ﻋﺪد ﭼﻬـﻞ ﻧﻴـﺰ در زواﻳـﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ زﻧـﺪﮔﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ،اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ وﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺮدم اﻳﺮان ،ﻣﻌﺘﺒﺮ و ﻣﻘﺪس ﺑﻮده و از ﺟﺎﻳﮕﺎه وﻳﮋهاي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ .واژه ﻫﺎي »ﭼﻠﻪ ﻧﺸﺴﺘﻦ«» ،ﭼﻞ ﭼﻠﻲ« و »ﭘﻴﺮا ﭼﻠﻪ ،ﮔﺮﻣﺎ ﭼﻠﻪ« ﻫﻤﮕﻲ ﻧﺸﺎﻧﻪ اﻫﻤﻴﺖ و ﺟﻨﺒﻪ ﻧﻤـﺎدﻳﻦ و ﻣﺎوراﻳﻲ اﻳﻦ ﻋﺪد در ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﺮان اﺳﺖ. در ﺗﺎﻳﻴﺪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ،در ﻛﺘﺎب "آﻳﻴﻦﻫﺎي ﮔﺬر در اﻳﺮان" آﻣﺪه اﺳﺖ ":ﻋـﺪد ﭼﻬـﻞ، ﻋﺪد ﻛﻤﺎل و ﻣﻘﺪس اﺳﺖ :ﺑﻪ ﭼﻠﻪ ﻧﺸﺴﺘﻦ دروﻳﺸﺎن ،رﻳﺎﺿﺖ ﭼﻬﻞ روزه ﺻﻮﻓﻴﺎن ،ﭼﻬﻠﻢ ﻓﻮت )ارﺑﻌﻴﻦ( ،ﭼﻬﻠﻢ ﺗﻮﻟﺪ ﻛﻮدك ،ﭼﻠﻪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن و ﭼﻠﻪ زﻣﺴﺘﺎن ،ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ )ﺳﻦ ﻛﻤﺎل ﻓﻜﺮي اﻧﺴﺎن( ﺳﻦ ﺑﻌﺜﺖ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ )ﺻﻠﻲ اﷲﻋﻠﻴﻪ و آﻟﻪ( و اﻳﻦﻛﻪ ﺣﻀﺮت ﻳﻮﻧﺲ ،ﭼﻬﻞ ﺳﺎل در دل ﻣﺎﻫﻲ )ﻧﻬﻨﮓ( ﺑﻮد ﺗﺎ ﭘﺎﻟﻮده و ﭘﺎك از ﻛﺎم او ﺑﻴـﺮون آﻣـﺪ" )اﺳـﺪﻳﺎن(57:1384 ،و ﻫﺰاران ﻣﻮرد دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻮدﻫﺎﻳﻲ از ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻳﻦ ﻋﺪد ﺑﻮده اﺳﺖ. ﻋﺪد ﭼﻬﻞ ﻧﻴﺰ ﮔﺎه ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﺪد ﻫﻔﺖ ،ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻛﻤﻲ ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ و ﻣﻌﻨﺎي ﻛﻤﺎل ،ﺗﻤﺎﻣﻴﺖ و ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ،ﻫﻤﻪ ﻣﻲداﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺎخ ﭼﻬﻞ ﺳـﺘﻮن ﻓﻘﻂ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺘﻮن دارد .ﻣﻘﺒﺮه ﭼﻬﻞ ﺗﻦ ﺷﻴﺮاز ،ﺷﺎﻧﺰده ﻗﺒـﺮ ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﻧـﺪارد ﻳـﺎ ﭼـﺮاغﻫـﺎي ﭼﻠﭽﺮاغ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﭼﻬﻞ ﺑﺮﺳﺪ و ﻳﺎ ﺗﻮپ و ﭘﺎرﭼﻪ ﭼﻬﻞ ﺗﻜﻪ واﻗﻌﺎً ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻬﻞ ﺗﻜـﻪ ﻧﻴﺴﺖ و ... 1 اﻧﺎ ﻛﺮاﺳﻨﻮﻟﺴﻜﺎ ،ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﻟﻬﺴﺘﺎﻧﻲ در ﺧﺼﻮص وﺟﻮد دورهﻫﺎي ﺧﺎص ﭼﻬﻞ روزه در زﻧﺪﮔﻲ اﻓﺮاد ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ ... " :در آﻳﻴﻦﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ،ﭼﻠﻪ ،دوره ﭼﻬﻞ روزهاي اﺳـﺖ ﻛﻪ ﺷﺨﺺ و ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ او ﺑﺎ ﻳﻚ وﺿﻊ ﻣﻬﻢ و ﺣﺴﺎس ﺑﺮﺧﻮرد ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻳﻦ ﻣﻮاﻗـﻊ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از :ﺗﻮﻟﺪ ،ازدواج ﻳﺎ ﻣﺮگ .ﻃﻲ ﻣﺪت ﭼﻬﻞ روز ﺑﻌﺪ از ﻫـﺮ ﻳـﻚ از اﻳـﻦ ﻣﺮاﺣـﻞ، ﺷﺨﺺ و ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﺎﺻﻲ آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻣـﻲﺷـﻮﻧﺪ و در ﻣﻌـﺮض ﺣﻤﻠـﻪ ارواح ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ .اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﻳﻚ دوره اﻏﺘﺸﺎش و ﻓﺘﺮت اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﻌـﺪ از ﻫـﺮ اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺗﺎزه از زﻧﺪﮔﻲ اﺗﻔﺎق ﻣﻲاﻓﺘﺪ) "...اﺳـﺪي ،57:1376 ،ﺑـﻪ ﻧﻘـﻞ از اﻧـﺎ
1. Anna krasnowolska
182ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﺮاﺳﻨﻮﻟﺴﻜﺎ(. در ﻗﺮآن ،اﺣﺎدﻳﺚ و رواﻳﺎت ﻧﻘﻞ اﺳﺖ: »ﻣﻴﻘﺎت ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ ﺑﺎ ﭘﺮوردﮔـﺎرش در ﻣـﺪت ﭼﻬـﻞ روز ﺣﺎﺻـﻞ ﺷـﺪه اﺳـﺖ« )ﺳﻮره ﺑﻘﺮه ،آﻳﻪ.(51 ﻗﻮم ﺑﻨﻲاﺳﺮاﺋﻴﻞ ﺑﻪدﻟﻴﻞ ﻛﻔﺮان ﻧﻌﻤﺖ و ﭘﺮﺳﺘﺶ ﮔﻮﺳـﺎﻟﻪ ﺑـﻪ ﺳـﺮﮔﺮداﻧﻲ ﭼﻬـﻞﺳـﺎﻟﻪ ﻣﺤﻜﻮم ﺷﺪﻧﺪ)ﺳﻮره ﻣﺎﺋﺪه ،آﻳﻪ (26و ﺑﺮاي ﺑﺮآورده ﺷﺪن دﻋﺎي ﺧﻮد ﭼﻬـﻞ ﺷـﺒﺎﻧﻪ روز ﻧﺎﻟﻪ و زاري ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ. ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ ،ﺳﻦ ﻛﻤﺎل اﻧﺴﺎن اﺳﺖ ":ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻨﺪه ﺑـﻪ ﭼﻬـﻞ ﺳـﺎﻟﮕﻲ ﻣـﻲرﺳـﺪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ دو ﻓﺮﺷﺘﻪ ﻣﺮاﻗﺐ او ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ :از اﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﺮ او ﺳﺨﺖ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ و ﻫﻤﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺰرگ و زﻳﺎد و ﻛﻢ را ﺛﺒﺖ ﻛﻨﻴﺪ ".ﭼﺮاﻛﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﻧـﺴﺎن ﺗـﺎ ﭼﻬـﻞ ﺳـﺎﻟﮕﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴـﺮد و از آن ﭘـﺲ ﺗﺤـﻮﻻت دروﻧـﻲ در او ﺳـﺨﺖﺗـﺮ ﻣـﻲﺷـﻮد ...ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ داﻧﺸﻤﻨﺪان ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﻪ وﻳﮋه آﻧﺎن ﻛـﻪ ﻣـﺸﺮب ﻋﺮﻓـﺎﻧﻲ دارﻧـﺪ ﺑـﻪ ﻋـﺪد ﭼﻬـﻞ در زﻣﻴﻨـﻪ ﺧﻮدﺳﺎزي ﺑﺎ دﻳﺪه اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲﻧﮕﺮﻧﺪ و ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻋﺪد در ﻓﻌﻠﻴﺖ ﻳﺎﻓﺘﻦ اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎي اﻧﺴﺎن 1 و ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺪن ﻣﻠﻜﺎت اﺧﻼﻗﻲ و ﭘﻴﻤﻮدن درﺟﺎت ﻣﻌﺮﻓﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮي وﻳﮋه ،ﻗﺎﻳﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ. ﺳﻬﺮوردي ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﻨﺪ" :ﺧﺪاوﻧﺪ اﻧﺴﺎن را در ﭼﻬﻞ روز آﻓﺮﻳﺪ و ﻫﺮ روز ﺻﻔﺘﻲ ﺑﻪ او اﻋﻄﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻚ ﺣﺠﺎﺑﻲ و ﻣﺎﻳـﻪ ﺗﻌﻠـﻖ وي ﺑـﻪ دﻧﻴـﺎ ﺑـﻮد ﺗـﺎ اﻳـﻦﻛـﻪ در روز ﭼﻬﻠـﻢ ﺣﺠﺎبﻫﺎ ﻛﺎﻣﻞ و ﻣﺘﺮاﻛﻢ ﺷﺪ". ﺣﻀﺮت آدم ،ﭼﻬﻞ ﺷﺒﺎﻧﻪ روز ﺑﺮ روي ﻛﻮه ﺻﻔﺎ در ﺣﺎل ﺳﺠﺪه ﺑﻮد. ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻟﻘﻤﻪ ﺣﺮام ﺑﺨﻮرد ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺷﺐ ﻧﻤﺎز او ﻗﺒﻮل ﻧﻤﻲﺷـﻮد و دﻋـﺎي او ﻧﻴـﺰ ﺗـﺎ ﭼﻬﻞ روز ﺑﻪ اﺟﺎﺑﺖ ﻧﻤﻲرﺳﺪ. ﻫﺮ ﻛﺲ ﻏﻴﺒﺖ ﻣﺮد ﻳـﺎ زن ﻣـﺴﻠﻤﺎﻧﻲ را ﻛﻨـﺪ ﺗـﺎ ﭼﻬـﻞ ﺷـﺒﺎﻧﻪ روز ﻧﻤـﺎز و روزهاش ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ. در ﻧﻤﺎز ﺷﺐ ﺑﺮاي ﭼﻬﻞ ﻣﻮﻣﻦ دﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. .1ﺑﻨﺎﺑﻪ رواﻳﺘﻲ از اﻣﺎم ﺻﺎدق)ع( اﻧﺴﺎن در 33ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺑﻪ رﺷﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺟﺴﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮد ﻣﻲرﺳﺪ و اﻳـﻦ رﺷـﺪ ﺗـﺎ ﭼﻬـﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺛﺎﺑﺖ اﺳﺖ و از آن ﭘﺲ ﺑﺪن رو ﺑﻪ ﻛﺎﺳﺘﻲ ﻣﻲرود.
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 183
اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﭼﻬﻞ روز ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮاي ﺧﺪا ﺑﺎﺷﺪ ،ﺧﺪاوﻧﺪ او را در دﻧﻴﺎ زاﻫﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ و راه و ﭼﺎه زﻧﺪﮔﻲ را ﺑﻪ او ﻣﻲآﻣﻮزد و ﺣﻜﻤﺖ را در ﻗﻠﺐ و زﺑﺎﻧﺶ ﺟﺎري ﻣﻲﺳﺎزد. ﻫﺮﻛﺲ ﭼﻬﻞ ﺣﺪﻳﺚ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ و در ﻛﺎرﻫﺎي دﻳﻨﻲ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮد ،ﺧﺪاوﻧـﺪ او را ﻓﻘﻴﻪ و داﻧﺸﻤﻨﺪ ﻣﺤﺸﻮر ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد. ﻧﻤﺎز ﺧﻮاﻧﺪن اﻧﺴﺎن در ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از ﻧﻤﺎزي ﻛﻪ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل در ﺧﺎﻧـﻪ ﺧﻮاﻧـﺪه ﺷﻮد. ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﺎز ﺧﻮد را ﭼﻬـﻞ روز ﺑـﺎ ﺟﻤﺎﻋـﺖ و ﺑـﺎ درك ﺗﻜﺒﻴـﺮ اول ﻧﻤـﺎز ﺑﺨﻮاﻧـﺪ، ﺧﺪاوﻧﺪ دو ﺑﺮاﺋﺖ را ﺑﺮاي او ﻣﻘﺮر ﻣﻲﺳﺎزد -1 :ﺑﺮاﺋﺖ از آﺗﺶ دوزخ -2 ،ﺑﺮاﺋﺖ از ﻧﻔﺎق در ﻣﻴﺎن اﻫﻞ ﺑﺎﻃﻦ و رﻳﺎﺿﺖﺷـﺮﻋﻰ ،ﭼﻠـﻪ ) ﭼﻬـﻞ روز(ﻧـﺸﻴﻨﻰ ﻣﺮﺳـﻮم ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ )روزﻧﺎﻣﻪ رﺳﺎﻟﺖ :راز ﻋﺪد ﭼﻬﻞ( و)روزﻧﺎﻣﻪ ﻛﻴﻬﺎن :رﻣﺰ و رازﻫﺎي ﻋﺪد ﭼﻬﻞ ازﻣﻨﻈﺮﻗﺮآن و رواﻳـــــﺎت( )ﺑـــــﻴﺶ از 150ﺣـــــﺪﻳﺚ از ﭘﻴـــــﺎﻣﺒﺮ)ص( در ﻣـــــﻮرد ﻧﻤـــــﺎز: ( www.Rahpouyan.Com ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ،ﻋﺪد ﭼﻬﻞ ﻫﻤﭽـﻮن ﻫﻔـﺖ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﻣـﺮدم از آداب و رﺳﻮم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎورداﺷﺖﻫﺎ و اﻋﺘﻘـﺎدات و ﺣﺘـﻲ داﺳـﺘﺎنﻫـﺎ و اﻓـﺴﺎﻧﻪﻫـﺎ و ﻣﺤـﺎورات روزﻣﺮه ﺑﻪ ﻃﻮر ﺑﺮﺟﺴﺘﻪاي ﻧﻤﺎﻳﺎن اﺳﺖ: درﺧﺼﻮص ﻋﻠﺖ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﻧﻮروز در رواﻳﺎت اﻳﺮاﻧﻲ آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ "ﭼﻮن ﺳﻠﻴﻤﺎن ﺑﻦ داوود اﻧﮕﺸﺘﺮ ﺧﻮﻳﺶ را ﮔﻢ ﻛﺮد ،ﺳﻠﻄﻨﺖ از دﺳﺖ او ﺑﻴﺮون رﻓﺖ .اﻣﺎ ﭘﺲ از ﭼﻬـﻞ روز ﺑﺎر دﻳﮕﺮ اﻧﮕﺸﺘﺮ ﺧﻮد را ﺑﺎزﻳﺎﻓﺖ و ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ و ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺑﻪ او ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﻣﺮﻏﺎن ﺑﻪ دور او ﮔﺮد آﻣﺪﻧﺪ و اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ :ﻧﻮروز آﻣﺪ" )رﺿﻲ.(299-300 : 1380 ، از دوره ﺻﻔﻮﻳﻪ رﺳﻢ اﺳﺖ در ﻧﻮروز ،ﭼﻬـﻞ ﻣﺮﺗﺒـﻪ ﺳـﻮره ﻳـﺲ را ﺑـﺮ اﻧـﺎر ﻳـﺎ آب ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﺳﻔﺮه ﻧﻮروزي ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ و ﭘﺲ از ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺳﺎل ﺑـﻪ ﻳﻤـﻦ ﺳـﻼﻣﺘﻲ و ﺑﺮﻛﺖ از آن ﻣﻲﺧﻮرﻧﺪ )ﺟﻌﻔﺮﻳﺎن.(www.balagh.net ، در ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﻨﺎﻃﻖ آذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﺷﺮﻗﻲ ،ﺻﺒﺢ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري ،ﻣﺮدم ﻛﺎﺳـﻪ ﻳـﺎ ﻛـﻮزه آب را ﺑﺮﻣﻲدارﻧﺪ و ﻧﺰد روﺣﺎﻧﻲ ﻣﺤﻞ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ .اﻳﻦ روﺣﺎﻧﻲ ﺑﺮ آن آب ،ﭼﻬﻞ ﺑـﺎر ﺳـﻮره ﻳﺎﺳﻴﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ و ﺧﻮردن اﻳﻦ آب را در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺳﺎل ،ﺧﻮشﻳﻤﻦ ﻣﻲداﻧﻨﺪ. در ﻣﺎزﻧﺪران در ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷـﻨﺒﻪﺳـﻮري ،آش "ﭼﻬـﻞﮔﻴـﺎه" ﻣـﻲﭘﺰﻧـﺪ و آن را ﺑـﺮاي
184ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺪاواي ﺑﻴﻤﺎري ﻣﺆﺛﺮ ﻣﻲداﻧﻨﺪ. در ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﺷﻴﺮازيﻫﺎ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ در ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ روز ﭘﺲ از ﻋﻴﺪ ﻧﻮروز در ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺟﻠﻮي آراﻣﮕﺎه ﺳﻌﺪي ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و آش ﻧﺬري ﻛﻪ در ﻓﺎرس ﺑﻪ آن »دﻳﮓ ﺟﻮش« ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ، ﻣﻲﭘﺨﺘﻨﺪ و از ﺑﺎﻣﺪاد ﺗﺎ ﺷﺐ ﺑﻪ ﺷﺎدي ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ. ﻣﺮدم ﻗﻮم ﻟﻚ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎورﻧﺪ ﻛﻪ "ﺟﻜﻪ ﻣﺎﺗﻲ )ﭘﺮﻧﺪه اي ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺮ از ﮔﻨﺠﺸﻚ( ﭼﻬﻞ روز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﻓﺮا رﺳﻴﺪن ﻧﻮروز 40ﻋﺪد رﻳﮓ ﺑﻪ آﺷﻴﺎﻧﻪاش ﻣﻲﺑﺮد و ﺑﺎ ﮔﺬﺷـﺖ ﻫـﺮ روز، ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ را از ﻻﻧﻪ ﺑﻴﺮون ﻣﻲاﻧﺪازد و ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺷﺪن رﻳﮓﻫﺎ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﺎن زﻣﺴﺘﺎن اﺳـﺖ ﺑـﻪ ﭘﺮواز در آﻣﺪه و ﺑﺮ روي ﺷﺎﺧﻪﻫﺎي درﺧﺘﺎن ﻳـﺎ ﺧﺎرﻫـﺎي ﻛـﻢﭘـﺸﺖ ﺷـﺮوع ﺑـﻪ رﻗـﺺ ﻣﻲﻛﻨﺪ" )ﻧﻮروز در ﺑﺎور ﻟﻚﻫﺎ.(www. lakestan.com ، ﺑﺎ اوﻟﻴﻦ ﺷﺐ ﺑﻠﻨﺪ ﺳﺎل در اول زﻣﺴﺘﺎن ﻧﻴﺎﻛﺎن ﻣﺎ ﮔﺎﻫﺸﻤﺎري ﺧﻮد را ﭼﻬﻞ روز ،ﭼﻬﻞ روز ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮدﻧﺪ و در ﭘﻲ آن ،زﻣﺴﺘﺎن ﺑﻪ دو ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻚ و ﺑـﺰرگ ﺗﻘـﺴﻴﻢ ﺷـﺪ .ﻳﻠـﺪا )ﺗﻮﻟﺪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ در روز ﻧﺨﺴﺖ ﭼﻠﻪ ﺑﺰرگ( و ﺟﺸﻦ ﺳـﺪه )ﺟـﺸﻦ ﭼﻬﻠﻤـﻴﻦ روز ﺗﻮﻟـﺪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ و ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﭼﻠﻪ ﺑﺰرگ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ( ﻳﺎدﮔﺎر اﻳﻦ دو ﭼﻠﻪ اﺳﺖ. در آﺑﺎديﻫﺎي ﺟﻴﺮﻓﺖ ،ﺷﺐ دﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎه ،آﺗﺶ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم آﺗﺶ ﺳـﺪه ﺑـﺎ ﭼﻬـﻞ ﺷﺎﺧﻪ از درﺧﺘﺎن ﻫﺮس ﺷﺪه ﻛﻪ ﻧﺸﺎن"ﭼﻠﻪ ﺑﺰرگ" اﺳﺖ در ﻣﻴـﺪان ده ﺑﺮﻣـﻲاﻓﺮوزﻧـﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ :ﺳﺪه ﺳﺪه دﻫﻘﺎﻧﻲ ،ﭼﻬﻞ ﻛﻨﺪه ﺳﻮزاﻧﻲ ،ﻫﻨـﻮز ﮔـﻮﻳﻲ زﻣـﺴﺘﺎﻧﻲ)روحاﻻﻣﻴﻨـﻲ، .(128 :1376 ﺟﺸﻦ ﭼِﻠﻤﻮ ﻳﺎ ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ ﻛﻪ در ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ روز از ﻧﻮروز ﻣﻴﺎن زرﺗﺸﺘﻴﺎن ﻛﺮﻣـﺎن ﺑﺮﮔـﺰار ﻣﻲﮔﺸﺖ ﻧﺸﺎن از ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮدم اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﻋﺪد ﭼﻬﻞ دارد) .رﺿﻲ.(652 :1380 ، در ﮔﺬﺷﺘﻪ آذرﺑﺎﻳﺠﺎﻧﻲﻫﺎ رﺳـﻤﻲ داﺷـﺘﻨﺪ ﻛـﻪ ﺑـﺪان "ﻣﻨﺠـﻮق ﺳـﺎﻟﻼﻣﺎخ" )ﻣﻨﺠـﻮق اﻧﺪازي( ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ .اﻳﻦ رﺳﻢ ﺑﺪﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﻗﺮﺑـﺎن ﺗﻌـﺪادي از ﺟﻮاﻧـﺎن ﮔﺮدﻫﻢ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ و ﻳﻚ ﻛﻮزه ﺑﺎ دﻫﺎﻧﻪ ﮔﺸﺎد را ﭘﺮ از آب ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و درون آن ﭼﻬﻞ ﻋﺪد ﮔﻨﺪم و ﭼﻬﻞ ﻋﺪد رﻳﮓ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ .ﺳﭙﺲ ﻫﺮﻛﺲ ﺑﺎ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻳﻚ ﻋﺪد ﻣﻨﺠﻮق ﻳـﺎ ﺷـﺊ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﺧﻮدش در آن ،ﻓﺎل ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ. در ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻛﻮدك ،ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﺑﻪ ﻧﻮزاد روﻧﻤﺎ ﻣﻲدادﻧﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻧﻮزاد ﭘﺴﺮ ﺑﻮد ،ﻣﻌﻤﻮﻻٌ ﻳﻚ ﭼﻬﻞ ﺑﺴﻢاﷲ ﻛﻪ از ﻃﻼي ﻧﺎب درﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد و ...روﻧﻤﺎي ﻧﻮزاد
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 185
ﺑﻮد )ﻛﺘﻴﺮاﻳﻲ.(57:1348 ، ﻃﻠﺴﻢ ﭼﻬﻞ ﺑﺴﻢ اﷲ از ﺟﻤﻠﻪ دﻋﺎﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﻧﻮزاد ﺑﺮاي ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﺎﻧـﺪن از ﺑﻼﻳﺎ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در روز ﻋﺎﺷﻮرا ﺑﺮاي ﻛﻮدﻛﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﺬر ﭘﻮﺷﻴﺪن ﻟﺒﺎس ﺳﻘﺎﻳﻲ دارﻧﺪ ،اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد. در ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﺮﺳﺘﺎن ،رﺳﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺣﻤـﺎم روز ﭼﻬﻠـﻢ ﻛـﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﺣﻤﺎم دوران زاﻳﻤﺎن اﺳﺖ ،ﻣﺎدر و ﻧـﻮزادش را »ﭼﻠّـﻪ ﺑـﺮي« و ﻳـﺎ »ﭼﻠـﻪ ﺑﻨـﺪي« ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻳﻌﻨﻲ آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ »ﺟﺎمِ ﭼﻬﻞ ﻛﻠﻴﺪ« ﻏﺴﻞ ﻣﻲدادﻧﺪ .ﺑﺪﻳﻦﻧﻴﺖ ﻛﻪ ﻗـﻀﺎ و ﺑـﻼ از او و ﻧﻮزادش دور ﺷﻮد و از ﮔﺰﻧﺪ و ﺑﻴﻤﺎري اﻳﻤﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ .روش دﻳﮕﺮ اﻳـﻦ ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﺗﺨـﻢ ﻣﺮﻏﻲ را ﺳﻮراخ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﭘﺲ از ﺧﺎﻟﻲ ﻛﺮدن ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت آن ،ﭼﻬـﻞ ﺑـﺎر آن را ازآب ﭘـﺮ ﻛﺮده و در ﻇﺮﻓﻲ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .ﺳﭙﺲ آن آب را ﺑﺮ ﺳﺮ زاﺋﻮ ﻣﻲرﻳﺨﺘﻨﺪ و ﺑﺮﺧـﻲ ﻧﻴـﺰ، ﻛﺎﺳﻪاي را ﭘﺮ از آب ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﭼﻬﻞ داﻧﻪ رﻳـﮓ ﺑـﻪ ﻋـﺪد روزﻫـﺎي ﭼﻠـﻪ در آن ﻗـﺮار ﻣﻲدادﻧﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺎدر ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ )ﺣﻨﻴﻒ .(www.lorestan.org ،در اﻛﺜـﺮ ﻣﻨـﺎﻃﻖ، ﺟﺎم »ﭼﻬﻞ ﻛﻠﻴﺪ« ﺑﺮاي ﺑﺨﺖ ﮔﺸﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪﻛﺎر ﻣﻲرﻓﺖ. در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ" :ﺑﭽﻪ در رﺣﻢ ﻣﺎدر ﭼﻬﻞ روز ﻧﻄﻔﻪ اﺳﺖ ،ﭼﻬﻞ روز ﺧﻮن اﺳﺖ و ﭼﻬﻞ روز ﮔﻮﺷﺖ ﺟﻮﻳﺪه اﺳﺖ) "...ﻫﻤﺎن (7 :ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺳﻌﺪي ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ: ﺑﻪ ﺻﻮرت آدﻣـــــﻲ ﺷﺪ ﻗﻄـــﺮه آب
ﻛﻪ ﭼﻞ روزش ﻗﺮار اﻧﺪر رﺣﻢ ﻣﺎﻧﺪ
وﮔﺮﭼﻞ ﺳﺎﻟﻪ را ﻋﻘﻞ و ادب ﻧﻴﺴﺖ
ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺶ ﻧﺸﺎﻳﺪ آدﻣﻲ ﺧﻮاﻧـــــﺪ )ﮔﻠﺴﺘﺎن(156،
ﺑﺮاي داﺷﺘﻦ ﺑﭽﻪ زﻳﺒﺎ و ﺧﻮب ،ﺳﻮره ﻳﺎﺳﻴﻦ را ﭼﻬﻞ ﺑـﺎر ﻣـﻲﺧﻮاﻧﻨـﺪ و روي ﭼﻬـﻞ ﺳﻴﺐ ﺳﺮخ ﻣﻲدﻣﻨﺪ )ﻫﺎﻧﺮي ﻣﺎﺳﻪ.(21 :1355، در اﺑﻴﺎﻧﻪ ،ﻛﻮدﻛﻲ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﻳﻚ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻫﻨﻮز راه ﻧﻴﻔﺘﺎده ﺑﺎﺷﺪ ،آﻳﻴﻦ "ﺳﻠﻄﺎن ﺳﺒﺪي" را ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻲآورﻧﺪ .ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﻣﺎدر ،ﻛﻮدك را در ﺳﺒﺪي ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ و ﺳﺒﺪ را ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬارد و ﺑﻪ درِ ﭼﻬﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲرود و اﺷﻌﺎري ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ .اﻫﺎﻟﻲ ﺧﺎﻧـﻪ ﻧﻴـﺰ ﻣﻘـﺪاري ﺧﻮراﻛﻲ در ﺳﺒﺪ ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ .از اﻳﻦ ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ﻣﻘﺪاري ﺑﻪ ﻛﻮدك ﻣـﻲدﻫﻨـﺪ ﺗـﺎ ﺳـﺴﺘﻲ او دﻓﻊ ﺷﻮد و ﻗﻮت راه رﻓﺘﻦ ﺑﻴﺎﺑﺪ )اﺳﺪﻳﺎن ،85 -86 :1384،ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﻧﻈﺮي داﺷﻠﻲ ﺑـﺮون و دﻳﮕﺮان(.
186ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻧﻮرآﺑﺎديﻫﺎي ﻟﺮﺳﺘﺎن درﺷﺐ ﭼﻬﻠﻢ ﺗﻮﻟﺪ ،ﺑﭽﻪ را در ﺑﻐﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧـﺪ و ﺑـﻪ ﺧﺎﻧـﻪﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲروﻧﺪ .اﻫﻞ ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻘﺪاري ﺣﺒﻮﺑﺎت ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﺪﻳﻪ ﺑﻪ اوﻟﻴﺎي ﺑﭽﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ و ﻣﺎدر و ﺧﻮاﻫﺮان ﺑﻪ اﺗﻔﺎق زﻧﺎن دﻳﮕﺮ روﺳﺘﺎ ،ﺣﺒﻮﺑﺎت ﺟﻤﻊآوري ﺷﺪه را ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻧﻮع ﮔﻨﺪم ،ﻣﺎش ،ﻋﺪس ،و ﻧﺨﻮد اﺳﺖ ،ﻣﻲﭘﺰﻧﺪ و ﺑﻴﻦ اﻫﻞ روﺳﺘﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ ﺗـﺎ ﻧـﺬري ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي در اﻣﺎن ﻣﺎﻧﺪن ﻧﻮزاد از ﺧﻄﺮات و ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎ) .ﺣﻨﻴﻒ(www.lorestan.org ، ﺑﺮاي ﺗﻬﻴﻪ "آش دﻧﺪاﻧﻲ" ،ﻗﺒﻞ از ﻣﺨﻠﻮط ﻛﺮدن ﻫﻤﻪ ﻣﻮاد و ﺑﻨـﺸﻦ آش ،اﺑﺘـﺪا از ﻫـﺮ ﻳﻚ از ﺑﻨﺸﻦﻫﺎ ،ﭼﻬﻞ ﻋﺪد ﻣﻲﺷﻤﺎرﻧﺪ و در ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ. 1 ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ روز ﺗﻮﻟﺪ ﻧﻮزاد ،ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ روز ﻓﻮت اﻓﺮاد ﻧﻴـﺰ ،ﻣﺮاﺳـﻢ وﻳـﮋهاي ﺑـﺎ ﺑﺎورﻫﺎ و آداب ﺧﺎﺻﻲ ﺑـﻪ ﺟـﺎي آورده ﻣـﻲﺷـﻮد .ﻧﻤﻮﻧـﻪ ﺷـﺎﺧﺺ آن ،ﻣﺮاﺳـﻢ"ارﺑﻌـﻴﻦ ﺣﺴﻴﻨﻲ" اﺳﺖ ﻛﻪ در ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ روز ﺷﻬﺎدت اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( و ﺷﻬﻴﺪان ﻛـﺮﺑﻼ ﺑـﺎ آداب و آﻳﻴﻦﻫﺎي ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ در ﺑﻴﻦ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد. ﻧﻘﻞ اﺳﺖ در ﮔﻴﻼن زﻧﺎن در ﺳﻮگ ﻋﺰﻳﺰاﻧﺸﺎن از ﭼﻬﻞ روز ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳـﺎل و ﻣـﺮدان از ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ روز ﺳﻴﺎه ﻣﻲﭘﻮﺷﻨﺪ )اﺳﺪﻳﺎن.(126 :1384 ، در ﺧﺮاﺳﺎن اﻋﺘﻘﺎد ﻣﺮدم ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در روز ﻫﻔـﺘﻢ و ﭼﻬﻠـﻢ ﻛـﻪ ﺳـﺮ ﻗﺒـﺮ ﻣـﺮده ﻣﺠﻠﺲ ﻳﺎدﺑﻮد ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،روح از آﺳﻤﺎن ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻲآﻳﺪ و در ﻛﻨﺎر ﺟﺴﺪ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد ... )ﺷﻜﻮرزاده.(224:1363 ، در اﺑﻴﺎﻧﻪ ،در ﮔﺬﺷﺘﻪ رﺳﻢ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎزﻣﺎﻧـﺪﮔﺎن ﺑـﻪ ﻣـﺪت ﭼﻬـﻞ روز ،ﭘـﻴﺶ از ﻏﺮوب ﺧﻮرﺷﻴﺪ ،ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد آﺗﺶ ﻣﻲاﻓﺮوﺧﺘﻨـﺪ و ﻣـﺮدم ﺑـﺮاي ﺗـﺴﻼي اﻳـﺸﺎن و ﺧﻮاﻧﺪن ﻓﺎﺗﺤﻪ ﺑﺪاﻧﺠﺎ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ ) ﻧﻈﺮي داﺷﻠﻲ ﺑﺮون و دﻳﮕﺮان.(572:1384 ، در ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﻟﺮدﮔﺎن ﭼﻬﺎرﻣﺤﺎل و ﺑﺨﺘﻴﺎري ﺑﻌﺪ از دﻓﻦ ﺑﻪ ﻣﺪت ﭼﻬـﻞ روز ﺑـﺮ روي ﮔﻮر ﻣﺮده ،ﭼﺮاغ روﺷﻦ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮده اﺣﺴﺎس ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻧﻜﻨﺪ )اﺳﺪﻳﺎن ،121:1384 ،ﻧﻘﻞ از ﺣﺴﻨﻲ و دﻳﮕﺮان( و ﺗﺎ ﭼﻬﻞ روز ﺑﺮ ﮔﻮر ﻣﺮده آب ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ. در ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﺳﻪ ﺑﺎر ﺑﺮاي ﻣﺮدﮔﺎن ﺧﻴﺮات ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ،وﻟﻴﻤﻪﻫﺎي ﺷﺐ ﺳﻮم .1در ﻧﻘﺎط ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻳﺮان ،ﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ ﭼﻬﻠـﻢ ،اﮔـﺮ ﻣـﺮده ﺻـﺎﺣﺐ اوﻻد ﺑﺎﺷـﺪ ،ﺑـﻪ ﺗﻌـﺪاد ﻓﺮزﻧﺪان او از ﭼﻬﻞ روز ﻣﻲﻛﺎﻫﻨﺪ و اﻳﻨﭽﻨﻴﻦ ،روز ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ را ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ) .اﺳﺪﻳﺎن(128:1384 ،
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 187
و ﻫﻔﺘﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﻴﻬﻤﺎﻧﺎن آن ﺣﺪود ﭼﻬﻞ ﺗﻦ اﺳﺖ )ﻫﻤﺎن.(127 : آﻳﻴﻦ »ﭼﻬﻞ ﻗﺮآن« ﻛﻪ در ﭼﻬﺎرﻣﺤﺎل و ﺑﺨﺘﻴﺎري و در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم آن ﺧﻄﻪ رواج دارد. در ﺑﻴﻦ اﻛﺜﺮ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻧﺬر ﻣﺠﺎﻟﺲ ﭼﻬﻞ ﻳﺎﺳﻴﻦ ﺑﺮاي ﺑـﺮآورده ﺷـﺪن ﺣﺎﺟـﺎت ﻣﺮﺳـﻮم اﺳﺖ. در ﻟﺮﺳﺘﺎن در اﻳﺎم ﻣﺤﺮم رﺳﻤﻲ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم "ﭼﻬﻞ ﻣﻨﺒـﺮ" ،در اﻳـﻦ رﺳـﻢ ،دﺧﺘﺮاﻧـﻲ ﺳﻴﺎهﭘﻮش و ﻧﻘﺎﺑﺪار ﺑﺎ ﭘﺎي ﺑﺪون ﻛﻔﺶ ﺑﻪﺻﻮرت ﮔﺮوﻫﻲ ،از اول ﺻﺒﺢ ﻋﺎﺷﻮرا ،ﻣﺠـﺎﻟﺲ ﻋﺰا و ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ ﻫـﺎي ﺷـﻬﺮ را ﻣـﻲﮔﺮدﻧـﺪ و ﺑـﺎ ﻧﻴـﺖ و ﺧﻮاﺳـﺘﻪﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﺑـﻪوﻳـﮋه ﺑﺨﺖﮔﺸﺎﻳﻲ در ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ و ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺰاداري ﻳﻚ ﺷﻤﻊ روﺷﻦ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﭼﻬـﻞ ﻣﻨﺒـﺮ را ﺳﺮ ﺑﺰﻧﻨﺪ و ﭼﻬﻞ ﺷﻤﻊ روﺷﻦ ﻛﻨﻨﺪ. آﻳﻴﻦ ﭼﻠﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ،ﭼﻬﻞ روز ﺑﻪ ﻃﻮل ﻣﻲاﻧﺠﺎﻣﺪ و ﺧﻮراك ﭼﻠﻪﻧﺸﻴﻦﻫـﺎ از ﭼﻬـﻞ ﻣﻐـﺰ ﺑﺎدام ﻳﺎ ﮔﺮدو ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﻮد و ﻫﺮ روز ﻳﻚ ﺑﺎدام ﻳﺎ ﮔﺮدو ﻛﺎﺳﺘﻪ ﻣﻲﮔﺮدد ﺗﺎ روز آﺧـﺮ ... )ﻫﺪاﻳﺖ.(51 :1379 ، ﻣﺮدم ﺳﻨﮕﺴﺮي اﻋﺘﻘﺎد دارﻧﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ رﻋﺪ ﺑﻲﻣﻮﻗﻊ )ﻣﺜﻼً در اواﺧﺮ ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻳﺎ زﻣﺴﺘﺎن( ﺑـﻪ ﺻﺪا درآﻳﺪ ،ﭼﻬﻞ روز ﭘﺲ از آن ﺑﺎرﻧﺪﮔﻲ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ )اﻋﻈﻤﻲ ﺳﻨﮕﺴﺮي.(50:1349 ، در ﺑﻴﻦ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ،ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ از ارج و ﻗﺮب ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ .در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ: "رﺳﻢ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ داري ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎي آورده ﺷﻮد". در ﺑﻴﻦ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ،در ﺻﻮرت ﺷﺎﻳﻌﻪﭘﺮاﻛﻨﻲ ،ﺿـﺮب اﻟﻤﺜـﻞ»ﻳـﻚ ﻛـﻼغ را ﭼﻬـﻞ ﻛـﻼغ ﻛﺮدن «.ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺼﻄﻠﺢ اﺳﺖ و در اﺳﻄﻮره آﻣﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﻛﻴﻮﻣﺮث ﻣﺮد ،ﺧﻮﻧﺶ ﺑـﻪ زﻣﻴﻦ رﻳﺨﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ،از آن ،ﮔﻴﺎه ﻣﺸﻴﻪ و ﻣﺸﻴﺎﻧﻪ )آدم و ﺣﻮاي اﺳﻄﻮرهاي( ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ. درﺧﺼﻮص ﻛﻮه ﻗﻴﺮخ ﻗﻴﺰ) ﭼﻬﻞ دﺧﺘﺮ( ﻛﻪ در ﭘﻨﺞ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي ﺟﻨﻮب ﺷﻬﺮ درﮔﺰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ،ﺑﺎوري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ در زﻣﺎن ﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ ﭼﻬﻞ دﺧﺘﺮ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ اﻳﻦ ﻛـﻮه در ﭼﻤﻨﺰارﻫﺎي اﻃﺮاف ﮔﺮدش ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻮاران دﺷﻤﻦ از دور ﭘﻴﺪا و ﻗﺼﺪ اﺳـﻴﺮ ﻛـﺮدن دﺧﺘﺮان را داﺷﺘﻨﺪ .دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻓﺮار ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻛﻮه ﻣﻲرﺳﻨﺪ .ﺑﻪ ﺟﺎي "ﻳﺎ ﻫﻮ" )ﻳـﺎ ﺧﺪا( ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﮔﻔﺘﻨﺪ "ﻳﺎ ﻛﻮه" ﻳﻌﻨﻲ از ﻛﻮه ﻣﺪد ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ .در ﻛﻮه ﺷﻜﺎﻓﻲ ﺑﺎز ﺷﺪ ﭼﻬـﻞ دﺧﺘﺮ وارد آن ﺷﺪﻧﺪ ،ﺷﻜﺎف ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ و دﻳﮕـﺮ ﻛـﺴﻲ آن دﺧﺘﺮﻫـﺎ را ﻧﺪﻳـﺪ .اﻣـﺮوزه آن
188ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺷﻜﺎف ﺑﺎﻗﻲ و آب ﺻﺎف و زﻻﻟﻲ از زﻳﺮ آن ﺟﺎري اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ اﺷـﻚ ﭼـﺸﻢ دﺧﺘﺮان اﺳﺖ. ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي داﻧﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺤﺚ در ﺧﺼﻮص اﻋﺪاد از زﻣﺎنﻫﺎي ﺑـﺴﻴﺎر دور از ﺟﻤﻠـﻪ دﻏﺪﻏـﻪﻫـﺎي ذﻫﻨﻲ ﺑﺸﺮ ﺑﻮده و ﻫﻤﻮاره در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ ،ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﻛـﻪ در وراي ﻣﻔﻬـﻮم ﻛﻤﻲ اﻋﺪاد ،ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻛﻴﻔﻲ ،ﻛﺎرﻛﺮد ،ارزش و ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎري ﻧﻬﻔﺘﻪ ،زﻣﻴﻨـﻪﺳـﺎز ﺑـﺴﻴﺎري از ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازيﻫﺎ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﺠﺎ ﻛﻪ ارﺳﻄﻮ ﺑﺮ اﻳـﻦ اﻋﺘﻘـﺎد اﺳـﺖ ﻛـﻪ "ﻋﺪد ﻣﻨﺸﺎء و ﺟﻮﻫﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ" ﻳـﺎ ﺷـﺎﮔﺮدان ﻓﻴﺜـﺎﻏﻮرث ﺑـﺮ اﻳـﻦ اﻧﺪﻳـﺸﻪ ﺗﺄﻛﻴـﺪ ﻣﻲورزﻧﺪ ﻛﻪ »ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮان آن را ﺷﻨﺎﺧﺖ ،ﻋﺪد دارد زﻳﺮا ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺘﻮان ﺑـﺪون ﻋﺪد ﭼﻴﺰي را درك ﻛﺮد ﻳﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ« .وﺟﻮد ﻧﻤﻮدﻫﺎي ﻓﺮاواﻧﻲ از اﻋـﺪاد در ﻋﺮﺻـﻪﻫـﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ زﻧﺪﮔﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺮدم ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﺼﺮي از آن اﺷﺎره ﺷﺪ ﺧﻮد ﻣﻮﻳﺪ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ و ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺿﺮورت و اﻫﻤﻴﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻄﺎﻟﻌـﺎت ﻣﻨـﺴﺠﻢﺗـﺮ و وﺳﻴﻊﺗﺮي در ﻋﺮﺻﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮔﺴﺘﺮده و ﻣﺘﻨﻮع ﻛﺸﻮري ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﺮان اﺳﺖ.
ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻋﺪاد در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺑﺎ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ اﻋﺪاد ﻫﻔﺖ و ﭼﻬﻞ 189
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ 1ـ اﺳﺪﻳﺎن ،ﻣﺤﻤﺪ ) ،(1384آﻳﻴﻦﻫﺎي ﮔﺬر در اﻳﺮان :ﺑﺮرﺳـﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘـﻲ آﻳـﻴﻦﻫـﺎي اﻳﺮاﻧﻲ در ﺣﻮزهﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات روﺷﻨﺎﻳﻲ. 2ـ اﻋﻈﻤﻲ ﺳﻨﮕﺴﺮي ،ﭼﺮاﻏﻌﻠﻲ »ﺑﺎورﻫﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮدم ﺳﻨﮕﺴﺮ« ،ﻣﺠﻠﻪ ﻫﻨﺮ و ﻣﺮدم، دوره ،8ﺷﻤﺎره ،92-93ﺧﺮداد و ﺗﻴﺮ .1349 3ـ آﻣﻮزﮔﺎر ،ژاﻟﻪ ) ،(1380ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﺎﻃﻴﺮ اﻳﺮان ،ﺗﻬﺮان :ﺳﻤﺖ. 4ـ ﺣﺴﻦ زاده ،آﻣﻨﻪ» ،ﺳﻴﺰده ﺑﻪ در ،ﺣﺴﻦ ﺧﺘﺎم آﻳﻴﻦﻫﺎى ﻧﻮروزى« ،روزﻧﺎﻣﻪ اﻳـﺮان، ﺳﺎل دوازدﻫﻢ ،ﺷﻤﺎره ،3430ص 8) ،4ﻓﺮوردﻳﻦ .(1385 5ـ رﺿﻲ ،ﻫﺎﺷﻢ ) ،(1380ﮔﺎﻫﺸﻤﺎري و ﺟﺸﻨﻬﺎي اﻳﺮان ﺑﺎﺳـﺘﺎن ،ﺗﻬـﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﺑﻬﺠﺖ. 6ـ روح اﻻﻣﻴﻨﻲ ،ﻣﺤﻤﻮد ،(1376) ،آﻳﻴﻦﻫﺎ و ﺟﺸﻦﻫﺎي ﻛﻬﻦ در اﻳﺮان اﻣﺮوز :ﻧﮕـﺮش و ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﻣﺮدم ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ،ﺗﻬﺮان :آﮔﺎه. 7ـ ﺷﻜﻮرزاده ،اﺑﺮاﻫﻴﻢ ،(1363) ،ﻋﻘﺎﻳﺪ و رﺳﻮم ﻣﺮدم ﺧﺮاﺳـﺎن ،ﺗﻬـﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﺳﺮوش. 8ـ ﺷﻌﺒﺎﻧﻲ اﺻﻞ ،ﻓﺎﻃﻤﻪ) ،زﻣﺴﺘﺎن 85و ﺑﻬﺎر» ،(86آﻳﻴﻦ ﺷﺐ ﭼﻠﻪ« ،ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻣﺮدم اﻳﺮان ،ﺷﻤﺎرهﻫﺎي .89-101 ،7-8 9ـ ﺻﺎدقزاده ﺑﻬﻤﻦ ،ﺧﺮداد و ﺗﻴﺮ» ،1376ﻫﻔﺖ در ﭘﻬﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ و دﻳﻦ« ،ﻣﺠﻠﻪ ﻛﻴﻬﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ،ﺷﻤﺎره .71-69 ،133 10ـ ﺻﻔﻲزاده ،ﻓﺎروق ،(1383) ،ﻃﺎﻟﻊ ﺑﻴﻨﻲ آرﻳﺎﻳﻲ ،ﻣﺤﻤـﺪ ﻣﻠﻜـﺎن ﺳﺮﺷـﺖ ،ﭼـﺎپ دوم ،ﺗﻬﺮان :آﺷﻴﺎﻧﻪ ﻛﺘﺎب. 11ـ ﻗﻨﺒﺮي ﻋﺪﻳﻮي ،ﻋﺒﺎس) ،زﻣﺴﺘﺎن 85و ﺑﻬﺎر » ،(86آﻳﻴﻦ ﭼﻬﻞ ﻗﺮآن در ﭼﻬﺎرﻣﺤﺎل و ﺑﺨﺘﻴﺎري« ،ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان ،ﺷﻤﺎرهﻫﺎي .7-8 12ـ ﻛﺘﻴﺮاﻳﻲ ،ﻣﺤﻤﻮد ،(1348) ،از ﺧـﺸﺖ ﺗـﺎ ﺧـﺸﺖ ،ﺗﻬـﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات ﻣﺆﺳـﺴﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ. 13ـ ﻣﺎﺳﻪ ،ﻫﻨﺮي ،(1355) ،ﻣﻌﺘﻘﺪات و آداب اﻳﺮاﻧﻲ ،ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻬﺪي روﺷـﻦﺿـﻤﻴﺮ،
190ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺗﺒﺮﻳﺰ :ﻣﻮﺳﺴﻪ ﺗﺎرﻳﺦ و ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﺮان. 14ـ ﻣﻌﻴﻦ ،ﻣﺤﻤﺪ ،(1338) ،ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻫﻔﺖ ﭘﻴﻜﺮ ﻧﻈﺎﻣﻲ ،ﺑﺨﺶ اول ،ﺗﻬـﺮان :داﻧـﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان. 15ـ ﻧﻈﺮي داﺷﻠﻲ ﺑﺮون ،زﻟﻴﺨﺎ و دﻳﮕﺮان ) ،(1384ﻣـﺮدمﺷﻨﺎﺳـﻲ روﺳـﺘﺎي اﺑﻴﺎﻧـﻪ، ﺗﻬﺮان :ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ) ،ﭘﮋوﻫﺸﻜﺪه ﻣﺮدمﺷﻨﺎﺳﻲ(. 16ـ ﻫﺪاﻳﺖ ،ﺻﺎدق ،(1379) ،ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮدم اﻳﺮان ،ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﻫﺪاﻳﺖ ،ﺗﻬـﺮان: ﻧﺸﺮ ﭼﺸﻤﻪ ،ﭼﺎپ ﺳﻮم. 17ـ ﻫﻨﺮي ،ﻣﺮﺗﻀﻲ ) ،(1353آﻳﻴﻦﻫﺎي ﻧﻮروزي ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات وزارت ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨﺮ. 18ـ وﺟﺪاﻧﻲ ،ﺑﻬﺮوز )ﻣﺮداد و ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه » ،(1380اﻋﺪاد ﻧﻤﺎدﻳﻦ در ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻳـﺮان«، ﻛﺘﺎب ﻣﺎه ﻫﻨﺮ ،ﺷﻤﺎره 35و.36 19ـ ﺑﻲﻧﺎم ) 17اﺳﻔﻨﺪ » ،(1385راز ﻋﺪد ﭼﻬـﻞ« ،روزﻧﺎﻣـﻪ رﺳـﺎﻟﺖ ،ﺷـﻤﺎره ،6103 ﺻﻔﺤﻪ .7 20ـ ﺑﻲﻧﺎم )17اﺳـﻔﻨﺪ ،(1385رﻣـﺰ و رازﻫـﺎي ﻋـﺪد ﭼﻬـﻞ ازﻣﻨﻈﺮﻗـﺮآن و رواﻳـﺎت، روزﻧﺎﻣﻪ ﻛﻴﻬﺎن ،ﺳﺎل ﺷﺼﺖ وﭼﻬﺎرم ،ﺷﻤﺎره .18757 ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ: 1ـ ﺑﻲﻧﺎم "،آداب ﻋﺰاداري در ﻣﺎه ﻣﺤﺮم" :ﺳﺎﻳﺖwww.irib.ir 2ـ ﺑﻲﻧﺎم" ،ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ آﻳﻴﻦﻫﺎي ﻧﻮروزي در ﮔﺬر ﺗﺎرﻳﺦ" :ﺳﺎﻳﺖ www.tebyan.net 3ـ ﺑﻲﻧﺎم" ،ﻧﺤﺲ ﺑﻮدن ﻋﺪد ﭼﻬﻞ و ﺷﺶ در ﺳﻨﻨﺪج" :ﺳﺎﻳﺖ www.aryasoft.biz
4ـ ﻧﻮرآﻗﺎﻳﻲ ،آرش" :رﻳﺸﻪ اﻋﺪاد ﻛﺠﺎﺳﺖ؟" ،ﺳﺎﻳﺖwww.chn.ri 5ــ ـ ﻣﺤﻤـــﺪ رﺿـــﺎ ﻏـــﻀﻨﻔﺮي ﻛﻔـــﺸﮕﺮ " ،ﻓﺮﻫﻨـــﮓ ﻣـــﺮدم ﮔﻨـ ـﺎب" :ﺳـــﺎﻳﺖ www.mazandnume.com 6ـ ﺑﻲﻧﺎم" ،ﻧﻮروزدر ﺑﺎور ﻟﻚﻫﺎ" :ﺳﺎﻳﺖ www. lakestan.com
7ــ ـ ﺣﻨﻴـ ـﻒ ،ﻣﺤﻤـــﺪ" :ﺑﺎورﻫـــﺎ و آﻳـ ـﻴﻦﻫـــﺎي ﺗﻮﻟـــﺪ در ﻟﺮﺳـــﺘﺎن" :ﺳـــﺎﻳﺖ www.lorestan.org
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن دﻛﺘﺮ ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻴﺎزي
1
ﭼﻜﻴﺪه در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ ،ﻫﻤﻮاره آب ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﻮاﻣـﻞ ﻃﺒﻴﻌـﻲ ﻧﻘـﺶ ﺑـﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤﻲ در زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎن داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .ﻣﺮدم در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻳﺮي اﻳﺮان ﻛﻪ داراي اﻗﻠﻴﻢ ﺧﺸﻚ و ﻛﻢآب ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﺗﻨﮕﻨﺎي ﺗﻬﻴﻪ و ﺣﻔﻆ و ﺗﻮزﻳﻊ آب ﺑﻮده و در ﻃﻲ ﻗﺮنﻫـﺎي ﻣﺘﻤﺎدي ﺗﺪاﺑﻴﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ را ﺑﺮاي ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از آب ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮدهاﻧﺪ .در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ،آب اﻧﺒـﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از راﻫﻜﺎرﻫﺎي اﺳﺎﺳﻲ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از آب ﻛـﻪ داراي ﺷـﺎﺧﺺﻫـﺎ و اﺑﻌـﺎد ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻬﺮي ﻛﻪ از ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ،ﺗﺠﺮﺑـﻪ ﮔـﺮان ﺳﻨﮕﻲ از ﻫﻨﺮ اﻳﺮاﻧﻲ و ارزشﻫﺎي اﻋﺘﻘﺎدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ﻣﻠﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد .آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﺷـﺎﺧﺺ ﺷـﻬﺮ ﻛﺎﺷـﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ در زﻧﺪﮔﻲ روزﻣﺮه ﻣﺮدم ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ اﻳﻔﺎ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷﺎن ﻋﻼوه ﺑﺮ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ اﻗﻠﻴﻤـﻲ داراي ﻛﺎرﻛﺮدﻫـﺎ و ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ و ﻣـﺬﻫﺒﻲ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻮده و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﺎد ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺗﻼش اﻧﺴﺎن ﺑﺮاي رﻓﻊ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ آب ،ﻫﻨﺮ و ذوق اﻧﺴﺎن
.1اﺳﺘﺎدﻳﺎر و ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮوه ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻨﺎﺳﻲ داﻧﺸﮕﺎه ﻛﺎﺷﺎن
[email protected] ،
192ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻛﻮﻳﺮﻧﺸﻴﻦ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﻨﺘﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻳﺮان ﺑﻪﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻳﺪ .ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻌﻤﺎري و ﻣﻜﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ در ﻧﻘﺎط ﻣﺮﻛﺰي ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ و ﮔﺬر و ﻫﻢﻣﻜـﺎﻧﻲ آن ﺑـﺎ ﻣـﺴﺠﺪ ،ﺣـﺴﻴﻨﻴﻪ ،ﺗﻜﻴـﻪ، ﺣﻤﺎم ،وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ را ﻧـﺸﺎن ﻣـﻲدﻫﻨـﺪ .در اﻳـﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﺳـﺎﺧﺘﺎر و ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ در ﺷﻬﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. واژﮔﺎن ﻛﻠﻴﺪي:آب اﻧﺒﺎر ،ﺳﻜﻮﻧﺖﮔﺎهﻫﺎي ﻛﻮﻳﺮي ،ﺳﺮدر ،آﺑﮕﻴﺮي ،وﻗﻒ ،ﺳﻘﺎﻳﺖ. ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﺷـﻬﺎدت ﻛـﺎوشﻫـﺎي ﺑﺎﺳـﺘﺎنﺷﻨﺎﺳـﻲ از دﻳﺮﺑـﺎز ﻣﻬـﺪ ﻗـﺪﻳﻤﻲﺗـﺮﻳﻦ ﺗﻤﺪنﻫﺎي ﺑﺸﺮي ﺑﻮده و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺳﻮاﺑﻖ درﺧـﺸﺎن ،ﻧﻈـﺎم اﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ،ﺣـﺴﻦ اداره اﻣﻮر ،ﭘﺎﻛﻴﺰﮔﻲ و آراﺳﺘﮕﻲ ﺷﻬﺮي ،ﺑﻨﺎﻫﺎي ﺑﺎﺷﻜﻮه و ﻣﺠﻠﻞ و ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻬﻢ و ﻣﺸﻬﻮر، ﻋﺮوس ﺷﻬﺮﻫﺎي اﻳﺮان ﻧﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ و در ﺳﻴﺮ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨـﺮ اﻳـﺮان ﺗـﺄﺛﻴﺮ ﺑـﺴﺰاﻳﻲ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .در دوران اﺳﻼﻣﻲ ﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﻧﻬﻀﺖ ﺷﻴﻌﻪ در اﻳﺮان آﻏـﺎز ﺑـﻪ رﺷـﺪ ﻛـﺮد ﻣـﺮدم ﻛﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻮاﻳﻲ و ﭘﺮﭼﻤﺪاري اﻳﻦ ﻧﻬﻀﺖ ﻣﻘﺪس ﻧﺎﻣﺒﺮدار ﮔﺮدﻳﺪﻧـﺪ و از آن روز اﻳـﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﻟﻘﺐ »ﺣﺼﻦ ﺣﺼﻴﻦ ﺷﻴﻌﻴﺎن« داراﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﺷﻬﺮه ﮔﺸﺖ. ﻣﻨﻄﻘﻪاي ﻛﻪ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن در آن واﻗﻊ اﺳﺖ ﻳﻜﻲ از ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎﻫﻬﺎي اﻧﺴﺎن ﻣﺎﻗﺒﻞ ﺗـﺎرﻳﺦ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻛﺎوشﻫﺎي ﺑﺎﺳﺘﺎنﺷﻨﺎﺳﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺳﻴﻠﻚ واﻗﻊ در 4ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي ﺟﻨﻮب ﻏﺮﺑﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﺣﺪود 7000ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ،ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﮕـﺎه رﺷـﺪ ﺷﻬﺮﻧـﺸﻴﻨﻲ ﺑـﻮده اﺳﺖ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻛﻨﻮﻧﻲ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن در دوره اﺳﻼﻣﻲ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .زﻟﺰﻟﻪ ﻣﻬﻴـﺐ ﺳـﺎل 1192ﻫـ ـ ق ،ﺧﺮاﺑﻲﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﺑﻪ ﺟﺎي ﻧﻬﺎد و ﻋﻤﺪهﺗﺮﻳﻦ آﺛﺎر ﻣﻬﻢ ﺗﺎرﻳﺨﻲ اﻳﻦ ﺷﻬﺮ را ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻧﻤﻮد ﻛﺎﺷﺎن و ﺣﻮﻣﻪ آن ﺑﺎ ﺣـﺪود 400ﻫـﺰار ﻧﻔـﺮ ﺟﻤﻌﻴـﺖ داراي ﻣﺮدﻣـﺎﻧﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎن ،ﺑﺎﻫﻮش ،ﺑﺎ ذوق ادﺑﻲ ،اﺳﺘﻌﺪاد ﻫﻨﺮي و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻌﺼﺐ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻓﺮاوان اﺳـﺖ و ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎي اﻳﺮان ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮد. آب ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﻮاﻣﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ از دﻳﺮﺑﺎز ﻧﻘﺶ ﺑـﺴﻴﺎر ﻣﻬﻤـﻲ در اﻳﺠـﺎد ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎهﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ داﺷـﺘﻪ اﺳـﺖ .ﺷـﻜﻞﮔﻴـﺮي ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ ﺗﻤـﺪنﻫـﺎي ﺷﻬﺮﻧـﺸﻴﻨﻲ در ﺑﻴﻦاﻟﻨﻬﺮﻳﻦ ،ﻧﻴﻞ ،ﺳﻨﺪ و ﻧﻈﺎﻳﺮ آن اﻫﻤﻴﺖ اﻳﻦ ﻣﺎده ﺣﻴﺎﺗﻲ را در اﺳﺘﻘﺮار ﻓﻀﺎﻫﺎي زﻳـﺴﺘﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ .ﻣﺴﺄﻟﻪ آب در ﺷﻬﺮﻫﺎ و روﺳﺘﺎﻫﺎي اﻳﺮان ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪه ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ و
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 193
ﺑﻘﺎي ﺣﻴﺎت ﺑﻮده اﺳﺖ و ﻫﺴﺘﻪﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺠﻤﻊ اﻧﺴﺎﻧﻲ در ﻣﻜﺎنﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎرﻧـﺪﮔﻲ ﻛﺎﻓﻲ داﺷﺘﻪ و ﻳﺎ اﻳﻦﻛﻪ آﺑﻴﺎري از ﻃﺮﻳﻖ روشﻫـﺎي ﺳـﻨﺘﻲ ﻳﻌﻨـﻲ ﻗﻨـﺎت ،ﭼـﺸﻤﻪ ،ﭼـﺎه، اﻣﻜﺎنﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮده اﺳﺖ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪهاﻧﺪ .در اﻳﺮان ﻛﻤﻲ و ﻧﺎﭘﺎﻳﺪاري ﺑﺎرﻧﺪﮔﻲ از ﻳﻚ ﺳﻮ و ﭘﺮاﻛﻨﺶ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ آن از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﻣﻮﺟﺐ دو ﺑﺤﺮان ﺟﺪي ،ﺳﻴﻞ و ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﻲ ﺗﻮأﻣﺎً در ﻳﻚ ﺳﺎل ﻣﻲﮔﺮدد .در ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮاﻳﻄﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن از ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎي دور ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ آب و رﻓـﻊ ﺑﺤﺮاﻧﻬﺎي ﻣﺬﻛﻮر روﺷﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ اﺑﺪاع ﻛﺮدهاﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻜـﻲ از آﻧﻬـﺎ اﺳـﺘﻔﺎده از آب اﻧﺒـﺎر ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ آب ،ﺷﻬﺮﻫﺎ و روﺳﺘﺎﻫﺎي ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻲ ﻛـﺸﻮر از آب رودﺧﺎﻧـﻪﻫـﺎ و ﭼﺸﻤﻪﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدهاﻧﺪ .اﻳﻦ در ﺣﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳﺨﺘﻲ زﻣـﻴﻦ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺎه و ﻗﻨﺎت ﻣﺤﺪود ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺳﻜﻮﻧﺖﮔﺎﻫﻬـﺎي ﭘـﺎﻳﻜﻮﻫﻲ ﻧﻴـﺰ ﻣﻌﻤـﻮﻻً آب ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺧﻮد را از رودﺧﺎﻧﻪ ،ﭼﺸﻤﻪ ،ﭼﺎه و ...ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ .آﺑـﺎديﻫـﺎي ﻣـﺴﺘﻘﺮ در دﺷﺘﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ ﻣﺤﺼﻮر در آﺑﺮﻓﺘﻬﺎ و ﻳﺎ ﺳـﺎزﻧﺪﻫﺎي ﻛﺎرﺳـﺘﻲ واﻗـﻊ در ﺣﺎﺷﻴﻪ دﺷﺖ ،ﻣﺘﻜﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ﺳﻨﺘﻲ از آب ﺑﺎران ،آب ﭼﺎﻫﻬﺎ وﻏﺎﻟﺒـﺎً ﻗﻨﺎﺗﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ )رﺿﻮاﻧﻲ (41 :1382 ،اﻣﺎ ﭼﻮن ﻗﻨﺎت داراي ﺑﺎزده ﺛﺎﺑـﺖ ﻧﻴـﺴﺖ و ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه از ﺳﺎل )ﻣﻬﺮ ﻣﺎه اﻟﻲ دي ﻣﺎه( آﺑﺪﻫﻲ دارد ﻟﺬا آب را ﺟﻬﺖ ﻣﺼﺮف ﺳـﺎﻟﻴﺎﻧﻪ در ﭼﻨﺪ ﻧﻮﺑﺖ اﻧﺒﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و در ﻫﺮ ﻣﺤﻠﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ وﺳﻌﺖ آن ﻣﺨﺰﻧـﻲ ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﻣـﻲﺷـﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ آب اﻧﺒﺎر ﻧﺎم دارد )ﺗﺴﻠﻄﻲ(74 :1365 ، ﻣﺮدم ﻛﺎﺷﺎن و ﻧﻮاﺣﻲ ﺣﻮﻣﻪ آن ﺑﻪ دﻟﻴـﻞ وﺿـﻌﻴﺖ ﺧـﺎص اﻗﻠـﻴﻢ ﺣﺎﺷـﻴﻪ ﻛـﻮﻳﺮ ﻛـﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪاي ﺧﺸﻚ وﻛﻢ آب اﺳﺖ ﻫﻤﻴـﺸﻪ در ﺗﻨﮕﻨـﺎي ﺗﻬﻴـﻪ ،ﺣﻔـﻆ و ﺗﻮزﻳـﻊ آب ﺑـﻮده و ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻟﺬا ﺗﺪاﺑﻴﺮي ﻛﻪ در ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از آب ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮدهاﻧﺪ ،ﺗﺪاﺑﻴﺮ و روشﻫـﺎي ﻧـﺎدر و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷﺪه ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و اﻳﻦ روشﻫﺎ ﻃﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑـﺎ ﻓﺮﻫﻨـﮓ و ﻣﻌﻤـﺎري ﻣـﺮدم اﻳـﻦ ﺷـﻬﺮ آﻣﻴﺨﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر ﻳﻜﻲ ازﻋﻨﺎﺻﺮ ﺷﺎﺧﺺ ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺣﻴﺎﺗﻲ آن درﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ وﺿﻮح ﻗﺎﺑﻞ رؤﻳﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .در اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺗﻌﺪاد 128آب اﻧﺒﺎر ،آب ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺷﻬﺮ را ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮدهاﻧﺪ .از اﻳﻦ ﺗﻌﺪاد ﺣﺪود 54آب اﻧﺒﺎر در ﺑﺎﻓـﺖ ﻗـﺪﻳﻤﻲ اﻳـﻦ ﺷـﻬﺮ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻌﺪادي از آﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺮهﺑـﺮداري اﺳـﺖ و ﻣـﻮرد اﺳـﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ.
194ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﻛﻪ در زﻧﺪﮔﻲ روزﻣﺮه ﻣـﺮدم داﺷـﺘﻪاﻧـﺪ از ﻣﻮﻗﻌﻴـﺖ ﺧﺎﺻﻲ ﻧﻴﺰ در ﻓﺮﻫﻨﮓ و اﻋﺘﻘﺎدات ﻣﺮدم اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ،ﺑﻬﺮهﻣﻨﺪ ﺑﻮدهاﻧـﺪ .ﭘﻴﻮﻧـﺪ ﻣﻴـﺎن آب وآﻳﻴﻦﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ در دوران ﺑﻌﺪ از اﺳـﻼم ﻧﻴـﺰ در اﻳـﺮان اداﻣـﻪ ﻳﺎﻓـﺖ ﺑـﻪ ﮔﻮﻧـﻪاي ﻛـﻪ ﻧﻴﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي آﻧﺎﻫﻴﺪ ﺟﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﺼﻠﻲﻫﺎي ﺷﻜﻮﻫﻤﻨﺪ ﺧﺎرج از ﺷﻬﺮ داد. آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ در ﺑﺎﻓﺖ ﺷﻬﺮ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺴﻴﺎري از آﺑﺎديﻫﺎ و ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﺑﻮدهاﻧﺪ و در ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ و ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﺗﺮﻳﻦ واﺣﺪ ﻣﻌﻤﺎري ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣـﻲرﻓﺘﻨـﺪ .ﻓـﻦ ﺳـﺎﺧﺘﻤﺎن و ﺷﻴﻮه ﻣﻌﻤﺎري در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ داراي اﻋﺘﺒﺎر ﺧﺎﺻـﻲ ﺑـﻮد زﻳـﺮا ﺳـﺎزﻧﺪﮔﺎن اﻳـﻦ واﺣﺪﻫﺎ ﺑﺎ دﻗﺖ و ﻧﻜﺘﻪ ﺳﻨﺠﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻋﻤﺪهاي ﭼﻮن ﻣﻴﺰان ﻓﺸﺎر آب ﺑﺮ ﻛـﻒ و ﺳﻄﺢ آباﻧﺒﺎر ،ﻣﺴﺄﻟﻪ اﻧﺪود داﺧﻞ ﺑﻨﺎ ،ﺗﻬﻮﻳﻪ ،ﺗﺼﻔﻴﻪ وﺟﻠـﻮﮔﻴﺮي از آﻟـﻮدﮔﻲ آب ﺗﻮﺟـﻪ ﻛﺎﻣﻞ داﺷﺘﻪاﻧﺪ. ﻫﻨﺮ ﺗﺰﻳﻴﻦ ﻧﻤﺎي ﺧﺎرﺟﻲ اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺳﺮدر ورودي آﻧﻬﺎ و در ﺑﺮﺧـﻲ از ﻣﻮارد ،اﻧﺘﺨﺎب اﺷﻌﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺑﺮاي ﻛﺘﻴﺒﻪ ﺑﺎﻻي ﺳﺮدر ﻫﻤﮕﻲ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه آن اﺳـﺖ ﻛـﻪ اﻳﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺎري از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ و روﺣﻴﺎت ﺳـﺎﻛﻨﺎن ﭘﻴﺮاﻣـﻮن ﺧـﻮد ،ارﺗﺒـﺎط ﻧﺰدﻳـﻚ و ﻣﺴﺘﺤﻜﻤﻲ داﺷﺘﻪاﻧﺪ 2002: 53www.irandesertsﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ،ﺷﻌﺮ زﻳﺮ در ﺳﺮدر آب اﻧﺒﺎر ﺣﻀﺮت اﻣﺎم ﺣﺴﻦ)ع( در ﻣﺤﻠﻪ ﮔﺬر ﺑﺎﺑﺎ وﻟﻲ ﻛﺎﺷـﺎن ﺑﻴـﺎﻧﮕﺮ ارﺗﺒـﺎط آب اﻧﺒـﺎر ﺑـﺎ روﺣﻴﺎت ﻣﺮدم و ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي اﻳﺪﺋﻮﻟﻮژي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ: اي ﺳﺒﻂ ﻧﺒﻲ ﺳﻴﺪ و ﺳﺎﻻر ﺷﻬﺎدت
اي ﻛﺸﺘﻪ و ﺳﻴﺮاب ز اﻧﻮار اﻣﺎﻣﺖ
ﺑﺎ ﻳﺎد ﺗﻮ ﻧﻮﺷﻴﻢ از اﻳﻦ آب اﻣﻴﺪ اﺳﺖ
ﺗﺎ روز ﻗﻴﺎﻣﺖ ﻛﻨﻲ از ﺟﺮم ﺷﻔﺎﻋﺖ
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮارد ﻓﻮق در اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﭘﺪﻳﺪه آب اﻧﺒﺎر ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﻳﻜـﻲ از روشﻫـﺎي ﺳﻨﺘﻲ و ﺑﻮﻣﻲ ﻣﺮدم ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن در ﺗﺄﻣﻴﻦ آب ﻛﻪ داراي ﻛﺎرﻛﺮدﻫـﺎي ﻣﺘﻌـﺪد ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﻮده و در ﺷﺮاﻳﻂ ﻓﻌﻠﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﺣﻴﺎي ﺑﺮﺧﻲ ازآﻧﻬﺎ در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮدم اﺛﺮ ﮔﺬار اﺳﺖ، ﻣﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ. ﺗﻌﺮﻳﻒ آب اﻧﺒﺎر از آب اﻧﺒﺎر در ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي ﻓﺎرﺳﻲ ﺗﻌﺎرﻳﻒ ﻣﺘﻌـﺪدي اراﻳـﻪ ﮔﺮدﻳـﺪه اﺳـﺖ .ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣﻌﻴﻦ در ﺗﻌﺮﻳﻒ آب اﻧﺒﺎر ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ »ﻣﺤﻔﻈﻪاي ﻛﻪ در آن ﻫﻤﻮاره آب ﺧﻮشﮔﻮار ذﺧﻴﺮه
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 195
ﻛﻨﻨﺪ ،ﻣﻜﺎن ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪه در زﻳﺮ زﻣﻴﻦ ﻛﻪ در آن آب ﻛﻨﻨـﺪ )ﻣﻌـﻴﻦ (6 :1371،ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻤﻴﺪ ،آب اﻧﺒﺎر ﻋﺒﺎرت از ﺣﻮض ﺑﺰرگ روﭘﻮﺷﻴﺪه در زﻳﺮ زﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺳﻘﻒ آن را ﺑﺎ آﺟﺮ ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ ،ﺟﺎي ذﺧﻴﺮه ﻛﺮدن آب ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ«)ﻋﻤﻴﺪ .(2 :1363،ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻔﻬﻮم »آب اﻧﺒﺎر ،ﺑﺮﻛﻪ ،ﺣﻮض ،ﻣﺼﻨﻌﻪ و ﻧﺎﻣﻬﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ دﻳﮕﺮ ،ﻣﺨﺎزن آب زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑـﺮاي رﻓﻊ ﻧﻴﺎز ﻣﺮدم ﺑﻪ آب ﺷﺮب در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻳـﺮان و ﺑﻌـﻀﻲ ﻛـﺸﻮرﻫﺎي دﻳﮕـﺮ ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ« )ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎن.(1 :1372 ، آب اﻧﺒﺎر را ﺟﺰء اﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻨﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻲداﻧﻨﺪ .ﻣﻨﻈﻮر از اﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳـﻨﺘﻲ آن اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻮع اﻣﺎﻛﻦ را ﻣﺮدم از زﻣﺎنﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﻲﻛﺮدهاﻧـﺪ )ﺑﻬﻔـﺮوز:1356 ، .(89ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ آب اﻧﺒﺎر ﺟﺰء ﺳﺎزهﻫﺎي آﺑﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ از ﺟﻤﻠﻪ اﻳﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎي آﺑﻲ ﻣﻲﺗﻮان ﺑـﻪ آﺳﻴﺎب آﺑﻲ ،ﺑﺮﻛﻪ ،ﭘﻞ ،ﺣﻤﺎم ،ﺣﻮض ﺧﺎﻧﻪ ،رﺧﺘﺸﻮي ﺧﺎﻧﻪ ،ﺳﺪ و ﺑﻨﺪ ،ﺳﻘﺎﺧﺎﻧﻪ ،ﻗﻨـﺎت، ﻳﺨﭽﺎل و ﻳﺨﺪان اﺷﺎره داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪهاﻧـﺪ .آب اﻧﺒـﺎر را ﺑﻪ اﺳﺎﻣﻲ ﺑﺮﻛﻪ ،اﺳﺘﺨﺮ ،آﺑﺪان و ﺣﻮض ﻫﻢ ﻧﺎﻣﻴﺪهاﻧﺪ ).(www.persianblog.2007 ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ آب اﻧﺒﺎر آب اﻧﺒﺎر ﻳﻜﻲ از ﻛﻬﻦﺗﺮﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻣﻌﻤﺎري در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸﻚ و ﻛـﻢآب دﻧﻴﺎﺳـﺖ. ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر دﻧﻴﺎ ،آب اﻧﺒﺎر ﺷﻬﺮ اُور ureدر ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﺼﺮه ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ 2150ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از ﻣﻴﻼد ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﭘﺎدﺷﺎه اور ﺑﺮ ﺳﻜﻮي زﻳﮕﻮرات اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر دﻳﮕﺮي در ﻗﺮن ﺷﺸﻢ ﻗﺒﻞ از ﻣﻴﻼد ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﻳﻮﺳـﺘﻴﺎﻧﻮس اﻣﭙﺮاﻃـﻮر روم ﺷﺮﻗﻲ در ﻗﺴﻄﻨﻄﻨﻴﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ .اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر 2ﻣﺨﺰن و 1001ﺳﺘﻮن دارد و ﺑـﻪ ﻫﻤـﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﻪ 1001ﺳﺘﻮﻧﻲ ﻣﻌﺮوف اﺳﺖ .ﻛﻒ دو ﻣﺨـﺰن آن 3500ﻣﺘﺮﻣﺮﺑـﻊ ﻣـﺴﺎﺣﺖ دارد. آب اﻧﺒﺎر دﻳﮕﺮي در ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺑﺎ 356ﺳﺘﻮن 12ﻣﺘﺮي ﻣﺮﻣﺮي در 28ردﻳﻒ وﺟـﻮد دارد ﻛـﻪ ﻧﺎم آن ﭘﺮﺑﺎﺗﺎن ﺳﺮاي )ﻛﺎخ زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ( ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻧﻴﺰ از دﻳﺮﺑﺎز ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺧﺸﻜﻲ وﮔﺮﻣﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﺸﻮر ﻣﺠﺒﻮر ﺑـﻪ ذﺧﻴـﺮه ﻧﻤﻮدن آب ﺑﻮدهاﻧﺪ .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻓﻘﻂ ﺧﺎص ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔـﺮم و ﺧـﺸﻚ ﻧﺒـﻮده و در ﺣﺎﺷـﻴﻪ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎرس ،ﺟﺰاﻳﺮ ﺟﻨﻮﺑﻲ و ﺣﺘﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳـﺎري و ﮔﺮﮔـﺎن ﻧﻴـﺰ، راهﺣﻠﻬﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ اﺳﺖ )ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎن .(1 :1372 ،اﻳﻦ روش ذﺧﻴﺮه ﻛـﺮدن آب از
196ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ازﻣﻨﻪ ﻗﺪﻳﻢ در ﻛﻮﻳﺮ ﻣﺮﻛﺰي ﻋﺮاق ﻋﺠﻢ ﻣﺘﺪاول ﺑـﻮده اﺳـﺖ و ﺳـﻼﻃﻴﻦ و اﻣـﺮاي اﻳـﺮان درﻛﻮﻳﺮ ﻣﺮﻛﺰي ،ﺟﺎﻫﺎﻳﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ در ﻣﻨﺘﻬﺎي داﻣﻨﻪ و ﺷﻴﺐ اراﺿـﻲ ﺑﺎﺷـﺪ )ﻣﺤﺒﺘﻲ .(81 :1376 ،اﺣـﺪاث آب اﻧﺒـﺎر را ﺑـﺮاي ﺳـﺎﺧﺖ آب اﻧﺒـﺎر ﻣـﻲﺗـﻮان ﻳﻜـﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ اﻣﻜﺎﻧﺎت ذﺧﻴﺮه ﺳﺎزي آب در اﻳﺮان ﻗﺪﻳﻢ داﻧﺴﺖ و ﺣﺘﻲ ﺑﺮﺧـﻲ ﺻـﺎﺣﺒﻨﻈﺮان، اﻳﺮاﻧﻴﺎن را ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺒﺘﻜﺮان ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒـﺎر در دﻧﻴـﺎ داﻧـﺴﺘﻪاﻧـﺪ )ﻋﺮﺑـﻲﻧـﮋاد.(67 :1378 ، ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر اﻳﺮان ،آب اﻧﺒﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻀﺪاﻟﺪوﻟﻪ دﻳﻠﻤﻲ در ﻗﺮن 4ﻫﺠﺮي در ﻳﻜﻲ از ﺳﻪ ﻗﻠﻌﻪ اﺳﻄﺨﺮ ﻓﺎرس ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻛﻪ 20ﺳﺘﻮن داﺷـﺘﻪ اﺳـﺖ .آب آن از ﺳـﺪي ﻛـﻪ روي درهاي ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ،ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺷﺪه و ﺑﺮاي ﻣﺼﺮف 1000ﻧﻔﺮ در ﻳﻜﺴﺎل ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ .دﻳﮕﺮي آب اﻧﺒﺎر ﺳﻴﺪ اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺗﻬﺮان ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ در ﻧﻴﻤﻪ اول ﻗﺮن 5ﻫﺠﺮي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه و ﻳﻜﺒﺎر در زﻣﺎن ﺷﺎه ﻃﻬﻤﺎﺳﺐ ﺻﻔﻮي و ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎج ﻋﻴﺴﻲ وزﻳـﺮ )ﺑﻴﮕﻠﺮ ﺑﻴﮕﻲ ﻗﺎﺟﺎر( ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻣﺮﻣﺖ ﺷـﺪه اﺳـﺖ .از دﻳﮕـﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻗـﺪﻳﻤﻲ اﻳـﺮان ﻣﻲﺗﻮان آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﻳﺰد ) 878ﻫـ ق( و آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ ﻛﺒﻴـﺮ ﻗـﺰوﻳﻦ )1093 ﻫـ ق( را ﻧﺎم ﺑﺮد. ﺑﻪ ﻃﻮر دﻗﻴﻖ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﻴﻦ آب اﻧﺒﺎر در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻴﺴﺖ ﻟﻴﻜﻦ ﻃﺒﻖ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪه از زﻣﺎن ﺳﻠﺠﻮﻗﻴﺎن در اﻳﻦ ﻧﻮاﺣﻲ ،آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻛﻮﭼـﻚ و ﭘﺮاﻛﻨﺪه ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﺮﭘﺎ ﺷﺪه اﺳﺖ .در دوره ﺻﻔﻮﻳﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦﻛﻪ اﻳـﻦ ﺳﻠـﺴﻠﻪ ﺷـﻴﻌﻲ ﻣـــﺬﻫﺐ ﺑـــﻮده و ﺷـــﻬﺮ ﻛﺎﺷـــﺎن در آن دوره ﻣﻬـــﺪ و ﭘﺎﻳﮕـــﺎه ﺗﻤـــﺪن اﺳـــﻼﻣﻲ ﺑﻪﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪه اﺳﺖ ،ﭘﺎدﺷﺎﻫﺎن اﻳﻦ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻬﺮ داﺷـﺘﻪاﻧـﺪ ﻛـﻪ از ﺟﻤﻠﻪ اﻗﺪاﻣﺎت آﻧﻬﺎ ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ در اﻳﻦ ﻧـﻮاﺣﻲ ﺑـﻮده اﺳـﺖ .در دوران زﻧﺪﻳﻪ و ﻗﺎﺟﺎرﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر در اﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ روﻧﻖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﻓﺮﻣﻮده رﺳﻮل اﻛﺮم )ص( ﻛﻪ رﺳﺎﻧﻴﺪن آب ﺑﻪ ﻟﺐ ﺗـﺸﻨﻪ ﻫﻤﭽـﻮن ﺻـﺪﻗﻪ اﺳـﺖ ،اﻫـﺎﻟﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻓﺮﺿﻴﻪ ﻣﻬﻢ و ﻣـﺬﻫﺒﻲ ﺑـﻪ ﺣـﺴﺎب آورده و ﺑـﻪ ﺑﻨﺎي آن ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ. اﻧﻮاع آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷﺎن را از ﻟﺤﺎظ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣـﻲﺗـﻮان ﺑـﻪ اﻧـﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔـﻲ
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 197
ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪي ﻛﺮد .اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ از ﻟﺤﺎظ ﺗﺎرﻳﺦ ،ﻧﻮع ﻛﺎرﺑﺮد ،ﺷﻜﻞ و ﻧـﻮع ﺳـﺎﺧﺖ ،ﻧـﻮع اﺳﺘﻔﺎده و در ﻣﺠﻤﻮع ﻧﻮع ﻋﻤﻠﻜﺮد و ارﻛﺎن آن ﺗﻘﺴﻴﻢﺑﻨﺪي ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .در زﻳﺮ ﺑﻪ اراﻳﻪ ﻫـﺮ ﻳﻚ از آﻧﻬﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد. آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮد آﻧﻬﺎ در ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﻛﻪ ﻻزم ﺑﻮده در ﺷﻬﺮﻫﺎ و روﺳـﺘﺎﻫﺎ ،در ﺻﺤﺮاﻫﺎ و ﻣﺰارع ﻛﺸﺎورزي و در ﻣﻴﺎن راﻫﻬﺎ و ﺑﻪ اﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺳﺘﻘﺮار ﻳﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ .از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻣﻲﺗﻮان آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ را ﺑﻪ ﺳﻪ ﮔﺮوه ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻮد: اﻟﻒ( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺸﺎورزي ب( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺷﻬﺮي -روﺳﺘﺎﻳﻲ ج( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻴﺎن راﻫﻲ )ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎن.(15 :1372 ، آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ از ﻧﻈﺮ ﺷﻜﻞ و ﻧﻮع ﺳﺎﺧﺖ اﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ از آﻧﻬـﺎ ﺷـﺎﻣﻞ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﮔﻨﺒﺪي ﮔﻮد ،آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﻨﺪه ﺷﺪه در ﻛﻮﻫﺴﺘﺎن ،آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺻـﻠﻴﺒﻲ و آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺸﻴﺪه اﺳﺖ )ﻧﻤﺎﻳﻪ .(2:1381 ،آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ را ﺑـﻪ ﮔﻮﻧـﻪاي دﻳﮕـﺮ ﻣـﻲﺗـﻮان اﻳﻦﭼﻨﻴﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﻨﺪي ﻛﺮد: اﻟﻒ( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ واﻗﻊ در ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ،روﺳﺘﺎﻫﺎ ،ﻛﺎرواﻧﺴﺮاﻫﺎ و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺗﻚ ﺑﻨﺎ در ﻣﺴﻴﺮ راﻫﻬﺎي ﻛﺎرواﻧﻲ ب( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ درون ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ )ﺻﺎدﻗﻲ.(70 :1378 ، در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻘﺮار آب اﻧﺒﺎر در روﺳﺘﺎﻫﺎ و ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻞ زﻳـﺮ ﺑـﻮده اﺳﺖ: -1ﺳﻬﻮﻟﺖ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ آب ﻗﻨﺎت ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ آب آباﻧﺒﺎر -2دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺮدم ﻣﺤﻞ ﺑﻪ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ -3ﺗﻌﺪاد آﻧﻬﺎ در ﺑﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎز ﺳﺎﻛﻨﺎن )ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎن.(17 :1372 ، در روﺳﺘﺎﻫﺎ ﺗﻌﺪاد آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ اﺳﺖ و ﻣﻌﻤـﺎري آﻧﻬـﺎ ﻧﻴـﺰ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺑﻌـﻀﻲ از آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺷﻬﺮي ﺑﺎ ﺷﻜﻮه و ﭘﺮﻛﺎر ﻧﻴﺴﺖ اﻣﺎ روﺳﺘﺎﻫﺎي ﻛﻮﻳﺮي ﻛﺎﺷﺎن اﻛﺜﺮاً داراي ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ آب اﻧﺒﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﻌﻀﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ وﺳﻌﺖ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ آب اﻧﺒﺎر دارﻧـﺪ )ﺑﻬﻔـﺮوز، .(90 :1356 از ﻟﺤﺎظ ﺗﺎرﻳﺨﻲ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن را ﺑﻪ ﺳﻪ دﺳﺘﻪ ﻋﻤﺪه ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮدهاﻧﺪ:
198ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اول :آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﭘﻴﺶ از دوران ﺻﻔﻮﻳﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ آب اﻧﺒﺎر ﺗﺎجاﻟﺪﻳﻦ ،آب اﻧﺒـﺎر ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﻣﺴﺠﺪ ﺟﻤﻌﻪ ،آب اﻧﺒﺎر ﻣﺤﺘﺸﻢ و ...اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ از داﺷـﺘﻦ ﺳـﺮدرﻫﺎي ﺗﺰﻳﻴﻨـﺎﺗﻲ ﺑﻲﺑﻬﺮهاﻧﺪ دوم :آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻋﻬﺪ ﺻﻔﻮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﻣـﺴﺎﺟﺪ ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﺷـﺪه و در زﻳـﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﺒﺴﺘﺎن آن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ وزﻳﺮ ،آب اﻧﺒﺎر ﻣﻴﺮ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ و... ﺳﻮم :آب اﻧﺒﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از زﻟﺰﻟﻪ ﺳﺎل 1192ﻫـ ق ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﺷـﺪه و اﻏﻠـﺐ داراي اﺷﻜﺎل ﺗﺰﻳﻴﻨﺎﺗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺎﻧﻨﺪ آب اﻧﺒﺎر ﻋﺒﺪاﻟﺮزاق ﺧﺎن ﻛﺎﺷﻲ ،آب اﻧﺒـﺎر ﮔـﺬر ﻧـﻮ ﺑﺎزار ،آب اﻧﺒﺎر ﺣﺎج ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺻﺒﺎغ )ﻓﺮخﻳﺎر.(56 :1374 ، اﻧﻮاع آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ از ﻧﻈﺮ ﻧﻮع ﻋﻤﻠﻜﺮد و ارﻛﺎن را ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮﺷﻤﺮد: -1آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ :اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ در ﺧﺎﻧـﻪﻫـﺎي ﺷـﻬﺮي و ﻳـﺎ روﺳـﺘﺎﻳﻲ، ﻋﻤﻮﻣﺎً در زﻳﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻳﺎ در زﻳﺮ ﺳﻄﺢ ﺣﻴﺎط ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻣﺨﺎزن اﻳـﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻣﻜﻌﺐ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺳﻘﻔﻲ ﻣﺴﻄﺢ ﻳﺎ ﮔﻬﻮارهاي دارﻧـﺪ ،در اﻳـﻦ ﻧـﻮع آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ اﮔﺮ ﻣﺨﺰن زﻳﺮ ﺣﻴﺎط ﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪه ،ﺑﺮداﺷـﺖ آب از آﻧﻬـﺎ ﺑـﺎ دﻟـﻮ و از راه درﻳﭽﻪاي ﻛﻪ در ﺳﻘﻒ ﻳﺎ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﺳﻘﻒ ﺑﻮده ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﺗﻠﻤﺒﻪ دﺳـﺘﻲ اﻧﺠـﺎم ﻣـﻲﮔﺮﻓﺘـﻪ اﺳﺖ .اﻣﺎ ﭼﻨﺎن ﭼﻪ ﻣﺨﺰن در زﻳﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﻣﻌﻤـﻮﻻً دﺳﺘﺮﺳـﻲ ﺑـﻪ آب از ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺎﺷﻴﺮ ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ .اﻳﻦ ﻣﺨﺎزن ،ﻋﻤﺪﺗﺎً ﻳﻚ ﻫﻮاﻛﺶ ﻳـﺎ ﺑـﺎدﮔﻴﺮ ﺑـﺮاي ﺗﻬﻮﻳﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﺎم ﺧﺎﻧﻪ اﻣﺘﺪاد ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ .ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ ﺑﺮﺧـﻲ از اﻳـﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ ﺑـﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺳﻪ ﺗﺎ ﭼﻬﺎر ﺳﺎل ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد. -2آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ :اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ اﻛﺜـﺮاً داراي ﺑﻨﺎﻫـﺎي ﺑـﺰرگ و ﭼـﺸﻤﮕﻴﺮي ﺑﻮدﻧﺪ و ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن آﻧﻬﺎ ﺣﻜﺎم و اﻋﻴﺎن ﻳﺎ ﻣﺮدان ﻧﻴﻜﻮﻛﺎر ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛـﻪ ﻫﺰﻳﻨـﻪ ﺳـﺎﺧﺖ آﻧﻬﺎ را از ﺑﻴﺖ اﻟﻤﺎل ﻳﺎ از اﻣﻮال ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ. آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻮع ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ: اﻟﻒ( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺷﻬﺮي :ﻣﻌﻤـﻮﻻً در ﻣﺮاﻛـﺰ ﻣﺤﻠـﻪﻫـﺎ و در ﻛﻨـﺎر اﻣـﺎﻛﻦ ﻣـﺬﻫﺒﻲ، آﻣﻮزﺷﻲ ،رﻓﺎﻫﻲ و ﺗﺠﺎري ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه از اﻳﻦ آباﻧﺒﺎرﻫـﺎ ﻧـﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻧﻮاع دﻳﮕﺮ داراي ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴـﺸﺘﺮي ﺑـﻮده و ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺴﺘﻨﺪ ﻧﻴـﺎز
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 199
ﻣﺤﻼت ﭘﺮﺟﻤﻌﻴﺖ ﺷﻬﺮي را ﺑﺮاي ﻣﺎﻫﻬﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ. اﻫﻤﻴﺖ ﺣﻴﺎﺗﻲ اﻳﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ در اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﻣﺼﺎﻟﺢ و ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آﻧﻬﺎ دﻗﺖ ﺷﻮد و اﻓﺰودن ﺑﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ و اﺟﺰاي ﺿﺮوري ،ﺟﻠﻮﺧﺎنﻫﺎﻳﻲ ﺑـﺰرگ ،ﺳـﺮ در و ﻫﺸﺘﻲ ،ﭘﻠﻪﻫﺎي ﭘﻬﻦ ،ﺑﺎدﮔﻴﺮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺰﻳﻴﻨﺎت ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن در آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺎر رود. ب( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ :ﻋﻤﻮﻣﺎً در ﻣﻴﺪانﻫﺎي ﻣﺮﻛﺰي روﺳﺘﺎﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣـﻲﺷـﺪﻧﺪ. اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ،ﻣﻌﻤﺎري ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺎدهاي داﺷﺘﻨﺪ و از ﻣـﺼﺎﻟﺢ ﻣﻮﺟـﻮد در ﻣﺤـﻞ و ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﺑﺪون ﺗﺰﻳﻴﻨﺎت و ﭘﻴﺮاﻳﻪﻫﺎ ،ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ. ج( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻗﻠﻌﻪاي :اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺎده و اﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺣﻮضﻫﺎي ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪهاﻧﺪ .ﻣﺨﺰن آﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﻛﻮﭼﻚ و ﻋﻤﻴﻖ اﺳـﺖ و ﺑـﻪ ﺷـﻜﻞ ﭼـﺎﻫﻲ در ﻗـﺴﻤﺖ ﻣﺮﻛﺰي آب اﻧﺒﺎر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ .ﺑﺮﺧﻲ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻗﻠﻌـﻪ ﺗﺮﻛﻴـﺐ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ آب ﺑﺎران ﻛﻪ روي ﺑﺎمﻫﺎ و ﺻﺤﻦ ﻗﻠﻌﻪ روان ﻣﻲﺷﻮد را ﺟﻤﻊآوري و ذﺧﻴﺮه ﻛﻨﻨﺪ .ﻣﻌﻤﺎري آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي داﺧﻞ ﻛﺎرواﻧﺴﺮاﻫﺎ را ﻣﻲﺗﻮان ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از اﻳﻦ ﻧـﻮع آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ داﻧﺴﺖ و در اﻳﻦ ﮔﺮوه ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮد .اﻳﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪﺻﻮرت ﺣـﻮضﻫـﺎﻳﻲ ﺳﺮﭘﻮﺷﻴﺪه در ﻣﻴﺎن ﺣﻴﺎط و روي ﻣﺤﻮرﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﻛﺎرواﻧﺴﺮا ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ. د( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻴﺎن راﻫﻲ :اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺎدهﻫﺎي ﻛـﺎروان رو و درﻛﻨﺎر ﻛﺎرواﻧﺴﺮاﻫﺎ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ .آﻧﻬﺎ ﻣﺨﺎزن اﺳﺘﻮاﻧﻪاي و ﭘﻮﺷـﺶ ﮔﻨﺒـﺪي دارﻧـﺪ و ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻴﺰ اﻃﺎق و ﻛﻼه ﻓﺮﻧﮕﻲﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻤﺎز دارﻧﺪ. ﻫ( آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ :ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﺑﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي ﺧﺸﻚ و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺳﻴﺮاب ﻛﺮدن دامﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷـﺪﻧﺪ ،ﻣﺨـﺎزن اﻳـﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﭼﻬـﺎر ﮔـﻮش ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﻣـﻲﺷـﺪه و دﻳﻮارﻫﺎﻳــــﺸﺎن ﺣــــﺪود دو ﻣﺘــــﺮ ﺑــــﺎﻻﺗﺮ از ﺳــــﻄﺢ زﻣــــﻴﻦ ﺑــــﻮده اﺳــــﺖ )(www.irandeserts.2002.53 ﺳﺎﺧﺘﺎر و ﻋﻨﺎﺻﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷﺎن ﻣﻌﻤﺎران ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ آب و درك ﻧﻘﺶ آن در زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎن ،آب را در ﻣﻌﻤﺎري ﺑﻨﺎﻫﺎ دﺧﻴﻞ ﻛﺮدهاﻧﺪ .ﻣﻌﻤﺎري آب اﻧﺒﺎر در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺤـﺖ ﺗـﺄﺛﻴﺮ ﻣﻌﻤـﺎري ﻣﺤﻠﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن ﻏﺎﻟﺒـﺎً ﺑـﺎ دو ﻃـﺮح ﭼﻬـﺎر ﮔـﻮش و ﻣـﺪور
200ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ و اﻛﺜـﺮاً داراي اﺷـﻜﺎل ﺳـﺎده و دور از ﺗﺰﺋﻴﻨـﺎت ﻛﺎﺷـﻴﻜﺎري ﻣـﻲﺑﺎﺷـﻨﺪ. ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﻜﻬﺎي ﻣﻌﻤﺎري و اﺳﻠﻮبﻫﺎي ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ آب و ﻫﻮاي ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ )ﻧﻤﺎﻳﻪ .(2:1381 ،ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻳﻚ آب اﻧﺒﺎر ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺨـﺰن )ﺧﺰﻳﻨـﻪ ﻳـﺎ ﺗﻨﻮره( ،ﭘﺎﺷﻴﺮ ،ﺳﺮدر ،ﺑـﺎدﮔﻴﺮ )ﺧﻴـﺸﺨﺎن( و راه ﭘﻠـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ :ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﺗـﺸﻜﻴﻞدﻫﻨـﺪه ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن را ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ ﺑﺮﺷﻤﺮد: ﻣﺨﺰن :ﻣﺤﻞ اﻧﺒﺎر ﻛﺮدن آب و اﺻﻠﻲﺗـﺮﻳﻦ ﻋﻨـﺼﺮ در ﺷـﻜﻞﮔﻴـﺮي آب اﻧﺒـﺎر اﺳـﺖ. ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﻞ در ﺗﻨﻮع ﺷﻜﻠﻲ ﻣﺨﺰن آب اﻧﺒﺎر ،ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده از آن ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺻـﺤﺮاﻳﻲ و ﻳﺎ ﺷﻬﺮي و روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺨﺰن ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﻓـﺸﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛـﻪ آب ﺑـﺮ ﺑﺪﻧـﻪ وارد ﻣﻲﻛﻨﺪ در داﺧﻞ زﻣﻴﻦ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد و ﻋﻤﻖ آن از ﺳﻄﺢ ﻣﻌﺒﺮ )ﻛﻮﭼﻪ ﻳﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎن( ﮔﺎه ﺑﻪ 15-16ﻣﺘﺮ ﻫﻢ ﻣﻲرﺳﻴﺪه اﺳﺖ .ﻣﺨﺰن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﺑـﻪ 2روش ﻛﻠـﻲ ﺳـﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪاﻧﺪ .در روش اول اﺑﺘﺪا دﻳﻮاره ﻣﺨﺰن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ .ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ روي زﻣـﻴﻦ ﻣﺤﻞ اﺣﺪاث آب اﻧﺒﺎر دو داﻳﺮه ﻣﺘﺤﺪاﻟﻤﺮﻛﺰ رﺳﻢ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﻗﻄﺮ داﻳﺮه ﺑﻴﺮوﻧـﻲ 1اﻟﻲ 1/5ﻣﺘﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ از داﻳﺮه دروﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ .در ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪي اﻳﻦ دو داﻳﺮه را ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز )ﻋﻤﻖ ﻣﺨﺰن( ﺣﻔﺮ ﻣﻲﻧﻤﻮدﻧﺪ .ﺳﭙﺲ اﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ را ﺑﻪ ﮔﻞ آﻫﻚ ،ﺳـﻨﮓ وآﺟـﺮ ﭘﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .داﻳﺮه ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ را از ﺧﺎك ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺨﺰن آب اﻧﺒـﺎر ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ .ﻛﻒ ﻣﺨﺰن را ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﻼط ﺳﺎروج )ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ،آب ،آﻫﻚ ،ﮔـﻞ رس ،ﻟﻮﻳﻲ و ﺳﻔﻴﺪه ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ( ﻋﺎﻳﻖﺑﻨﺪي ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ ﺗـﺎ از ﻫـﺮزروي آب آن ﺟﻠـﻮﮔﻴﺮي ﺷﻮد .ﮔﺎﻫﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻘﺎوم ﻛﺮدن ﻛﻒ ﻣﺨﺰن و ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷـﻜﻞ آن ،ﻻﻳـﻪاي از ﺳﺮب ﻣﻲرﻳﺨﺘﻨﺪ. در روش دوم ﻳﻚ ﮔﻮدال ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻪ اﺑﻌﺎد ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺣﻔﺮ ﻣﻲﻧﻤﻮدﻧﺪ ﺳـﭙﺲ دﻳـﻮاره آن را ﺑﺎ ﻣﻼت آﻫﻚ ،ﺳﻨﮓ و آﺟﺮ و ﺗﺎ ارﺗﻔﺎع 2-3ﻣﺘﺮي از ﺳـﻄﺢ زﻣـﻴﻦ ﻣـﻲﺳـﺎﺧﺘﻨﺪ .در ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﻒ و دﻳﻮاره اﻳﻦ ﮔﻮدال را ﺑﺎ ﻣﻼت ﺳﺎروج اﻧﺪود و آبﺑﻨـﺪي ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ و روي ﺳﺎروج را ﺑﺎ وﺳﻴﻠﻪاي ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ اﺻﻄﻼﺣﺎً ﻣﺸﺘﻪ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﻲﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻧﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴـﺐ ﻣﺨﺰن آب اﻧﺒﺎر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه و آﻣﺎده ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﺳﻘﻒ ﻣﻲﺷﺪ. ﭘﺎﺷﻴﺮ :ﻣﺤﻞ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﻴﺮ ﺑﺰرگ ﺑﺮﻧﺠـﻲ ﻣﺘـﺼﻞ ﺑـﻪ ﻣﺨـﺰن اﺳـﺖ .ﺷـﻜﻞ آن ﺑـﻪ ﺻﻮرت ﻳﻚ ﻧﻴﻤﻪ ﻫﺸﺖ ﮔﻮش و ﻳﺎ ﭼﻬﺎر ﮔﻮش ﻣﺮﺑﻊ اﺳـﺖ .ﭘﺎﺷـﻴﺮ داراي ﭼﻨـﺪ ﻋﻨـﺼﺮ
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 201
ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻜﻮﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻧﺸﺴﺘﻦ در دو ﻃﺮف ﭘﺎﺷﻴﺮ ،ﺣﻔﺮهاي ﺑﺎ روﭘﻮش ﺳـﻨﮕﻲ ﻳـﺎ ﻓﻠـﺰي ﺑﺮاي ﻫﺮز و اﻧﺘﻘﺎل آﺑﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺎﻟﻬﺎي زﻳﺮزﻣﻴﻨﻲ و در ﻣﻮاردي ﻳﻚ ﻫﻮاﻛﺶ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. در آب اﻧﺒﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ دو راه ﭘﻠﻪ ﺑﺮاي ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن و اﻗﻠﻴﺖﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ )زرﺗﺸﺘﻲ ،ﻛﻠﻴﻤﻲ و (...ﻧﺪاﺷﺘﻪاﻧﺪ اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻴﻐﻪاي آﺟﺮي از ﻫﻢ ﺟﺪا ﻣﻲﺷﺪ. ﺳﺮدر :راﻫﻨﻤﺎي ورود ﺑﻪ آب اﻧﺒﺎر و راه ﭘﻠﻪ ﻋﻤﻴﻖ آن ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﻳﻚ ﻗﺎب ﺑـﺎ دو ﺟـﺮز ﻋﻤﻮدي و ﻳﻚ ﻛﺘﻴﺒﻪ اﺧﺘﺘﺎﻣﻲ ،ﺳﻜﻮﻫﺎﻳﻲ در دو ﻃﺮف آن ،ﻛﺎرﺑﻨﺪي ،ﻛﺎﺷﻲﻛﺎري و ﻛﺘﻴﺒـﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﺳﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ از ﺳﺎزﻧﺪه و وﻗﻒ ﻛﻨﻨﺪه آب اﻧﺒﺎر ﻣﻲدﻫﺪ ،ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺗﺸﻜﻴﻞدﻫﻨﺪه ﺳﺮدر ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺜﻼً ﺑﺮ ﺳﺮ در آب اﻧﺒﺎر ﮔﺬرﻧﻮ در ﺑﺎزار ﻛﺎﺷـﺎن ﻟـﻮﺣﻲ ﺳـﻨﮕﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺣﺎوي اﺷﻌﺎري ﺑﻪ ﺧﻂ ﻧﺴﺘﻌﻠﻴﻖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﺳﺎل ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر 1231ﻫ ق ﺑﺮ آن ﺣﻚ ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﺳﺮدر ﻣﺴﺠﺪ اﻣﺎم ﺣﺴﻦ ﻣﺠﺘﺒﻲ)ع(
202ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺳﺮدر آب اﻧﺒﺎر ﮔﺬر ﺑﺎﺑﺎ وﻟﻲ ﻛﺎﺷﺎن
ﺑﺎدﮔﻴﺮ :ﺑﺎ ﻫﺪاﻳﺖ ﺑﺎد ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻓـﻀﺎي زﻳـﺮ آن و ﮔـﺮدش ﻫـﻮا ﺑـﻪ داﺧـﻞ ﺣﻴـﺎط و ﻓﻀﺎﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻨﻜﻲ ﻫﻮاي داﺧﻞ ﻣﻲﺷﺪ .از اﻳـﻦ روش ﺑـﺮاي ﺧﻨـﻚ ﻛـﺮدن آب آباﻧﺒﺎر ﻧﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ. راه ﭘﻠﻪ )ﭘﻠﻜﺎن( :ﺗﻌﺪاد ﭘﻠﻪﻫﺎي آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﻣﺨـﺰن ﻣﺘﻐﻴـﺮ ﺑـﻮده اﻟﺒﺘـﻪ ﻛﻒ ﻣﺨﺰن از ﭘﺎﺷﻴﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺗﻌﺪاد ﭘﻠﻪﻫﺎ ﮔﺎه ﺑﻪ 70-80ﭘﻠﻪ ﻫﻢ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻣﺜـﻞ آب اﻧﺒﺎر ﻣﻴﺪاﻧﮕﺎه آﻗﺎ )ﻛﺎﺷﺎن( ﻛﻪ داراي 75ﭘﻠـﻪ اﺳـﺖ .آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﻧـﻮع اﺳﺘﻔﺎدهﻛﻨﻨﺪﮔﺎن از آن داراي راه ﭘﻠﻪﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﺑﻮدهاﻧﺪ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل آب اﻧﺒﺎر ﺣﻜـﻴﻢ ﻫﺎرون ﻛﺎﺷﺎن داراي 2راه ﭘﻠﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ ﭼﻮن اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر را ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻠﻴﻤﻲ ﺑﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﻧﺎم ﺳﺎﺧﺘﻪ 2راه ﭘﻠﻪ ﻣﺠﺰا ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي ﻛﻠﻴﻤﻴﺎن و دﻳﮕﺮي ﺑـﺮاي ﻣـﺴﻠﻤﺎﻧﺎن در ﻧﻈـﺮ ﮔﺮﻓﺘـﻪ اﺳﺖ. ﺑــﺮاي آﺑﮕﻴــﺮي آب اﻧﺒﺎرﻫــﺎ ﻣﻌﻤــﻮﻻً آب را از ﻛﻮﻫــﺴﺘﺎن ﻣــﻲآوردﻧــﺪ و ﺗﻮﺳــﻂ ﺣﻮﺿﭽﻪﻫﺎي ﺷﻨﻲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻛﺮده و ﺑﻪ ﻣﺨﺰن ﻫﺪاﻳﺖ ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ )در ﺷـﻬﺮ ﻛﺎﺷـﺎن از آب ﭼﺸﻤﻪﻫﺎي ﻓﻴﻦ و ﺟﻮﻳﻨﺎن ﻗﻬﺮود اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ( ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎر دﻗﺖ ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ ﺗﺎ ﻣﺨﺰن ﭘﺎك ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺨﺰن ،زﻳﺮآﺑﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻟﺠﻦﻫﺎ داﺷﺘﻪ اﺳـﺖ و ﻣﻌﻤـﻮﻻً از ﭼﻨـﺪ ﻧﻔﺮ ﭘﻬﻠﻮان ﻛﻤﻚ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ .آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﭘﺎك ﻛﺮدن ﻟﺠﻦﻫﺎ ﻟﺒﺎس ﻛﺮﻛـﻲ ﻣـﻲﭘﻮﺷـﻴﺪﻧﺪ و ﻟﺠﻦﻫﺎ را ﺑﺎ ﻃﻨﺎب و ﭼﺮخ ﭼﺎه ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ.
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 203
ﻣﺴﻴﺮ ﮔﺬر آب اﻧﺒﺎر ﺑﺎﺑﺎ وﻟﻲ ﻛﺎﺷﺎن
اﮔﺮ ﭼﻪ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻇﺎﻫﺮاً ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ ﺑﻮدﻧﺪ اﻣﺎ اﺻـﻮﻻً ﻋﻤـﻞ اﻧﺒـﺎر ﻛـﺮدن آب و راﻛـﺪ ﻣﺎﻧﺪن آن ﺑﺎﻋﺚ آﻟﻮدﮔﻲ ﻣﻲﺷﺪ )ﺑﻬﻔﺮوز .(90 :1356 ،ﺑﺮاي رﻓـﻊ اﻳـﻦ ﻣـﺸﻜﻞ و ﺟﻬـﺖ ﮔﻮاراﻳﻲ آب ،ﺑﺎدﮔﻴﺮﻫﺎﻳﻲ درﺳﻘﻒ آب اﻧﺒﺎر ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺮاي ﺑﻬﺪاﺷﺖ آب در ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﻣﻮادي ﭼﻮن آﻫﻚ ،ﻧﻤﻚ )ﺑﻪ دﻟﻴﻞ داﺷﺘﻦ ﻛﻠﺮ( ،ﻣﺎﻫﻲ )رﻓﻊ ﺑـﺎﻛﺘﺮيﻫـﺎي آب( ،زﻏـﺎل )ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺑﻮﮔﻴﺮي( و ﺧﺸﺖ )رﺳﻮب زداﻳﻲ اﻣﻼح آب( اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ .اﻣﺮوزه ﺗﻨﻬﺎ از ﻛﻠــﺮ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣـﻲﺷــﻮد و اﻳـﻦ ﻛــﺎر ﺗﻮﺳــﻂ ﻣــﺄﻣﻮران اداره ﺑﻬﺪاﺷــﺖ اﻧﺠــﺎم ﻣـﻲﮔﻴ ـﺮد ).(www.persianblog.2007:7 آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻬﻢ ﻛﺎﺷﺎن در زﻳﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻬﻢ و ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ: -1آب اﻧﺒﺎر ﺣﺎج ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺻﺒﺎغ اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎزار ﻛﺎﺷﺎن واﻗﻊ ﮔﺮدﻳـﺪه و ﺑـﻪ ﺳﺎل 1240ﻫـ ق ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎﺟﻲ ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺻﺒﺎغ ،ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺳﺮاﻳﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻧﺎم در ﺑﺎزار ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ و ﻋﺎﻟﻲﺗﺮﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر ﻛﺎﺷـﺎن اﺳـﺖ و از ﻧﻈـﺮ ﻋﻈﻤﺖ ﺑﻨﺎ ،ﻇﺮﻓﻴﺖ آﺑﮕﻴﺮي ،ﺗﺰﻳﻴﻨﺎت ﺣﺠﺎري و ﻛﺎﺷﻲﻛﺎري در ﺧـﻮر ﺗﻮﺟـﻪ اﺳـﺖ .ﺑﻨـﺎ داراي ﺳﺮدري ﺑﺎ ﻣﻘﺮﻧﺲ ﻛﺎري زﻳﺒﺎ و ﻛﺎﺷﻲﻛﺎري ﻣﻌﻘﻠﻲ اﺳﺖ و ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ داراي ﺳـﻨﮓ ﻧﻮﺷﺘﻪاي از ﻣﺮﻣﺮ ﺳﻔﻴﺪ و ﻛﺘﻴﺒﻪﻫﺎي ﻛﺎﺷﻲ اﺳﺖ .ﻛﺘﻴﺒﻪﻫﺎي ﻛﺎﺷﻲ اﻳﻦ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺨﺸﻲ از ﺗﺰﺋﻴﻨﺎت ﻛﺎﺷﻲﻛـﺎري آن ،ﺳـﺎﻟﻬﺎ ﺑﻌـﺪ از ﺳـﺎﺧﺖ ﺑﻨـﺎ ،در ﺳـﺎل 1318ﻫــ ق ﺗﻮﺳـﻂ
204ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺣﺴﻴﻦﺧﺎن ﻧﻈﺎم اﻟﺤﻜﻤﺎ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﻴﺪه اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر ﺣﺎج ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﺻﺒﺎغ ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻣﻌﻤﺎري اﻳﺮان ﻫﻨﻮز ﭘﺎ ﺑﺮﺟﺎ ﺑﻮده و ﺑـﻪ ﻟﺤـﺎظ ﻣﻌﻤـﺎري ﺧـﺎص، ﺑﺰرﮔﻲ و ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ آب از آﺛﺎر ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮد )ﺻﺎﺋﺐ .(1 :1386 ،ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﻦ اﺛﺮ را ﻧﻤﻮﻧﻪاي ﻛﻢ ﻧﻈﻴﺮ در ﻣﻌﻤـﺎري آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺸﻮر ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﻛـﻪ اﺛﺮﻫـﺎي ﻫﻨـﺮي و ﻣﻌﻤـﺎري از ﻗﺒﻴـﻞ ﻣﻘـﺮﻧﺲ ﻛـﺎري و ﺗﺰﺋﻴﻨﺎت ﺳﺮدر از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي آن اﺳﺖ .اﻳﻦ آب اﻧﺒـﺎر و آب اﻧﺒـﺎر ﺣﻜـﻴﻢ ﻫـﺎرون داراي ﭼﻬﺎر ﺑﺎدﮔﻴﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺳﺎﻳﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن داراي ﻳﻚ ﻳﺎ دو ﺑﺎدﮔﻴﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ. -2آب اﻧﺒﺎر ﺣﻜﻴﻢ ﻫﺎرون واﻗـﻊ در درب ﻳـﻼن ﻛﺎﺷـﺎن ﻧﻴـﺰ از دﻳﮕـﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻣﺸﻬﻮرﻛﺎﺷﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻲ و ﺳﺎزﻧﺪه آن ﻳﻚ ﻃﺒﻴﺐ ﻛﻠﻴﻤﻲ ﺑﻪ ﻧـﺎم ﺣﻜـﻴﻢ ﻫـﺎرون ﺑـﻮده اﺳﺖ .در ﻣﺤﻞ ﺑﺮداﺷﺖ آب اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر دو ﺷﻴﺮ آب ﻳﻜﻲ ﺑـﺮاي اﺳـﺘﻔﺎده ﻣـﺴﻠﻤﺎﻧﺎن و دﻳﮕﺮي ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده اﻗﻠﻴﺖ ﻛﻠﻴﻤﻲﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد .از ﻧﻜﺎت ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟـﻪ در وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎر اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻜﻴﻢ ﻫﺎرون ﻛﻪ داراي آﺋﻴﻦ ﻛﻠﻴﻤﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ اﻳـﻦ آب اﻧﺒﺎر را ﺑﻪ ﻧﺬر ﺣﻀﺮت اﺑﺎ ﻋﺒﺪاﷲ اﻟﺤﺴﻴﻦ)ع( ﺑﻨﺎ ﻧﻤﻮده اﺳﺖ. -3آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ ﺳﺮﭘﻠﻪ :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﻛﻮي ﺳﺮﭘﻠﻪ و زﻳـﺮ ﺑﺨـﺸﻲ از ﻣـﺴﺠﺪ ﺳـﺮﭘﻠﻪ واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و در ﻋـﺼﺮ ﺷـﺎه ﻋﺒـﺎس دوم ﺻـﻔﻮي ﺑـﻪ ﻫﻤـﺮاه ﻣـﺴﺠﺪ ﻣـﺬﻛﻮر ،ﺗﻮﺳـﻂ ﻏﻴﺎثاﻟﺪﻳﻦ ﺑﻴﻚ دﻧﺒﻠﻲ ،ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ ﺿﺮاﺑﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. -4آب اﻧﺒﺎر ﺑﻘﻌﻪ ﭼﻬﻞ ﺗﻦ :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ ﺟﻨـﺐ ﺑﻘﻌـﻪ ﭼﻬـﻞ ﺗـﻦ واﻗـﻊ و از ﺳـﺎﺧﺘﻪﻫـﺎي ﺳﺎﻟﻬﺎي 1227 -29ﻫـ ق اﺳﺖ ﻛﻪ داراي ﺳﺮدر ﻛﺎﺷﻲﻛﺎري و ﻟﻮح ﺳﻨﮕﻲ ﻣـﻮرخ 1227 ﻫـ ق و ﻛﺘﻴﺒﻪ ﻛﺎﺷﻲ ﻣﻮرخ 1229ﻫـ ق اﺳﺖ. -5آب اﻧﺒﺎر ﻋﺒﺪاﻟﺮزاق ﺧﺎن :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﻣﺤﻠﻪ ﻣﻌﺮوف ﻛﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﻧـﺎم آب اﻧﺒـﺎر ﺧـﺎن واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و از ﺳﺎﺧﺘﻪﻫﺎي ﻋﺒﺪاﻟﺮزاق ﺧﺎن ،ﺣﺎﻛﻢ ﻛﺎﺷـﺎن ﺑـﻪ ﺗـﺎرﻳﺦ 1193ﻫــ ق در دوره زﻧﺪﻳﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .آب اﻧﺒﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در دوره زﻧﺪﻳﻪ و ﻗﺎﺟﺎرﻳﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪهاﻧـﺪ ﻋﻤﻮﻣـﺎً داراي ﺟﻠﻮﺧﺎﻧﻲ وﺳﻴﻊ ،ﺳﺮدري ﻛﺎﺷﻲﻛﺎري و ﻧﻤﺎﺳﺎزي ﺷﺪه )از ﺟﻤﻠﻪ آب اﻧﺒـﺎر ﺧـﺎن( اﺳﺖ. -6آب اﻧﺒﺎر ﻣﻴﺮ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﻘﻌﻪ اﻣـﺎﻣﺰاده ﺣﺒﻴـﺐ ﺑـﻦ ﻣﻮﺳـﻲ واﻗـﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و در زﻣﺎن ﺷﺎه ﻋﺒﺎس ﻛﺒﻴﺮ و در ﺣﺪود ﺳﺎل 1028ﻫـ ق ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﺴﺠﺪ ﺗﻮﺳﻂ
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 205
ﻣﻴﺮﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻧﺎﻣﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﺑﺮ ﺑﺎﻻي ﭘﻠﻪﻫﺎي آب اﻧﺒﺎر ﻟﻮﺣﻲ ﺳﻨﮕﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺮ آن اﺷﻌﺎري ﺑﻪ ﺧﻂ ﻧﺴﺘﻌﻠﻴﻖ و ﺗـﺎرﻳﺦ 1028ﻫــ ق ﺣـﻚ ﺷـﺪه اﺳـﺖ .آب اﻧﺒـﺎر ﻣﻴﺮﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻧﻴﺰ ﭼﻮن دﻳﮕﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي دوره ﺻﻔﻮي در ﻛﺎﺷﺎن در زﻳﺮ ﺑﻨﺎي ﻣـﺴﺠﺪي ﻗﺮار داﺷﺘﻪ اﺳﺖ. -7آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ وزﻳﺮ :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﻛﻮي درب اﺻﻔﻬﺎن ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن و زﻳﺮ ﺷﺒـﺴﺘﺎن و اﻳﻮان ﺷﺮﻗﻲ ﻣﺴﺠﺪ وزﻳﺮ واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و در ﺣﺪود ﺳﺎﻟﻬﺎي 1055-56ﻫـ ق ﺑﻪ ﻫﻤـﺮاه ﻣﺴﺠﺪ وزﻳﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻘﻴﻢ ﻣﻮﺳﻮي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﺨﺰن آب اﻧﺒﺎر ﻛـﻪ در زﻳﺮ ﻣﺴﺠﺪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ داراي 4ﺑﺎدﮔﻴﺮ ﺑﺰرگ اﺳﺖ. -8آب اﻧﺒﺎر ﮔﺬر ﻧﻮ :اﻳﻦ ﺑﻨﺎ در ﺑﺎزار ﻛﺎﺷﺎن واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و در ﺣﺪود 1231ﻫـ ق ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻣﺴﺠﺪي در ﻫﻤﺎن ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﺖ ﺣﺎج ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ ﻋﻄﺎر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه و داراي ﺟﻠﻮﺧﺎﻧﻲ وﺳﻴﻊ ﺑﺎ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ و ﻧﻤﺎدﻫﺎي آﺟﺮ ﻛﺎري ،ﻛﺎﺷﻴﻜﺎري و ﻧﻴـﺰ ﻛﺘﻴﺒـﻪ ﺳـﻨﮕﻲ اﺳﺖ. -9آب اﻧﺒﺎر ﺑﺰرگ ﻛﻮي ﻛﻮﺷﻚ ﺻﻔﻲ :اﻳـﻦ ﺑﻨـﺎ درﻛـﻮي ﻛﻮﺷـﻚ ﺻـﻔﻲ و در زﻳـﺮ ﻣﺴﺠﺪي ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ وﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ آن در ﺳﺎل 1037ﺗﻮﺳـﻂ »ﺗﻘـﻲ« ﻧﺎﻣﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. از دﻳﮕﺮ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ و ﻣﺪرﺳـﻪ ﻣﻴـﺎن ﭼـﺎل ،آب اﻧﺒﺎر ﺳﺮدار ،آب اﻧﺒﺎر ﻣﺴﺠﺪ و ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﻠﻄﺎﻧﻲ و ...اﺷﺎره ﻧﻤﻮد. آب اﻧﺒﺎر در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم )ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آب اﻧﺒﺎر( ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ و روﻧﻖ آن در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷﺎن ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ اﻗﻠـﻴﻢ ﺧـﺸﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ و ﻧﻴﺰ آﻣﻴﺨﺘﮕﻲ ﻃﺒﻴﻌﺖ ،ﻫﻨﺮ و ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻧﮕﺮشﻫﺎي دﻳﻨﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﺎﺷـﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺒﻴﻴﻦ اﺳﺖ .در واﻗﻊ در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﻧﻴﺎز ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺮدﻣﺎن اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ آب ﻛﻪ از ﻧـﻮاﺣﻲ ﻛﻢآب و ﺧﺸﻚ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻳﺪ ﺑـﺎ ذوق و ﻫﻨـﺮ ﻣـﺮدم ﻛـﻪ در اﺑﻌـﺎد ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻫﻨـﺮي و ﻣﻌﻤﺎري آﺛﺎر ﺑﺪﻳﻊ و ﺑﺴﻴﺎر ارزﻧﺪهاي ﺧﻠﻖ ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ ،ﻋﺠﻴﻦ ﮔﺸﺘﻪ و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﻤﻮﻣﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻣﺮدم ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر در اﻳﻦ ﺷﻬﺮ روﻧﻖ ﺧﺎﺻﻲ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻃـﻮر ﻛﻠﻲ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن در ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ و در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻴﺎﻧﻲ و ﮔﺬر ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ و ﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺠﺎري و
206ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻋﺒﺎدي واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻛﺎرﻛﺮد ﺗﺎﻣﻴﻦ آب آﺷﺎﻣﻴﺪﻧﻲ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز داراي ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺧﺎص و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺳﻨﺖﻫﺎ و ﻣﺮاﺳﻢ دﻳﻨﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ از ﺟﻤﻠـﻪ وﻗـﻒ ،ﻧـﺬر ،ﻣﺮﻛـﺰ آﻣﻮزش ﻗﺮآن و ﻧﻴﺰ ﻋﺰاداري ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮارد ﻓﻮق ﻣﻲﺗﻮان دﻻﻳﻞ اﻳﺠـﺎد آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ را ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ذﺧﻴﺮه آب ﺑﺮاي زﻣﺎنﻫﺎي ﺧﺸﻜـﺴﺎﻟﻲ ،ﺟﻨـﮓ ﻳـﺎ ﻣﺤﺎﺻـﺮه ،ﺧﻨـﻚ ﻣﺎﻧﺪن آب در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ،ﺗﻤﺴﻚ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻴﺮ ﺳﻘﺎﻳﺖ و ﻳﺎدآوري ﺣﺎدﺛـﻪ ﻋﺎﺷـﻮرا و واﻗﻌـﻪ ﻛﺮﺑﻼ ذﻛﺮ ﺷﻮد. در ﻣﺠﻤﻮع ﺗﻮزﻳﻊ آب اﻧﺒﺎر ،اﻣﺮي اﻋﺘﻘﺎدي اﺳﺖ و ﺳـﻘﺎﻳﺖ از ارزشﻫـﺎ و ﺑﺎورﻫـﺎي اﺳﻼﻣﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ؛ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ادﻋﻴﻪاي از ﻗﺒﻴﻞ »ﺳﻘﻲاﷲ ﺛﺮاه« اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺗﺄﻳﻴـﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ .آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺠﻤﻊ ﺷﻬﺮ و ﻣﺮاﻛﺰ ﻣﺤﻼت و ﺟﻨﺐ ﻛﺎرواﻧﺴﺮاﻫﺎي ﺑﻴﻦ راﻫﻲ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ .آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ دﺳﺖ اﻓﺮاد ﺧﻴـﺮ اﺣـﺪاث و وﻗـﻒ ﻣـﻲﺷـﺪه و ﺷﺨﺺ واﻗﻒ ﻣﻘﺪاري از اﻣﻼك و داراﻳﻲ ﺧﻮد را ﺟﻬـﺖ ﺣﻔـﻆ آب اﻧﺒـﺎر و ﺑـﻪ ﻧـﺎم آن وﻗﻒ ﻣﻲﻛﺮد .ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﺖ ﺧﻴﺮﺧﻮاﻫﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮده اﺳـﺖ .ﺑـﺎﻧﻲ آن را ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺗﻌﺪادي از ﻣﺮدم اﻋﻢ از ﻣﺴﻠﻤﺎن و ﻏﻴﺮﻣﺴﻠﻤﺎن از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ و دﻋﺎي ﺧﻴﺮي ﺑﺮاي او ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ. در ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن ،ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ از ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﻣـﺴﺠﺪ ،ﺗﻜﻴـﻪ ،ﮔﺮﻣﺎﺑـﻪ، اﻣﺎﻣﺰاده ،ﻛﺎروان ﺳﺮا و ﻣﺎﻧﻨﺪ آن ،ﻫﺮ ﻣﺤﻠﻪ داراي ﻳﻚ آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺟﻤﻌﻴـﺖ) ﻛـﻢ ﺣﺠﻢ و ﭘﺮ ﺣﺠﻢ( ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻫﺎﻟﻲ ﻣﺤﻞ و اﻓﺮاد ﺧﻴﺮ اﺣﺪاث و وﻗﻒ ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪيﻫﺎي ﻣﺮدم ﺑﻪ آب ،ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﺤﻜﻤﻲ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨـﮓ و ﺳﻨﺘﻬﺎي ﻣﺮدم داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ در زﻳﺮ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از آن ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد: ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺗﻌﺎون :ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر و وﻗﻒ آن ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان ﻳـﻚ ﺳـﻨﺖ ﺣـﺴﻨﻪ و وﻇﻴﻔﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻏﻨﻴﺎء و اﻓﺮادي ﻛـﻪ داراي ﻣﻜﻨـﺖ ﻣـﺎﻟﻲ ﺑﻮدﻧـﺪ ﺻـﻮرت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ .آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ اﻫﺎﻟﻲ ﻫﺮ ﻣﺤﻠﻲ اداره ﻣـﻲﺷـﺪﻧﺪ و از ﻛـﺴﻲ ﻣﺒﻠﻐـﻲ ﺑـﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از آن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺷﺪ )ﻋﻄﺎرﻫﺎ .(187 :1384 ،ﻣﻌﻤﻮﻻً اﻫﺎﻟﻲ ﻣﺤﻠﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪاري و ﺗﻌﻤﻴﺮات آب اﻧﺒﺎر را ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨـﺪ .اداره ،ﺗﻌﻤﻴـﺮ و آبﮔﻴـﺮي آب اﻧﺒـﺎر ﻳـﻚ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﺧﻮدﺟﻮش ﻣﺮدﻣﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ روﻳﻜﺮد ﺗﻌﺎون و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺟﻤﻌﻲ ﻣﺮدم ﺳﺎﻣﺎندﻫﻲ ﻣﻲﮔﺮدﻳﺪ. آب اﻧﺒﺎر در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻠﻬﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ :آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﭘﺪﻳـﺪهﻫـﺎي ﻣﻬـﻢ در
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 207
ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﻬﺮ و ﻣﺤﻠﻪ ،ﻋﻼوه ﺑﺮ اﺑﻌﺎد ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ و ﺳﺎﺧﺘﺎري آن ،در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻠﻬﺎي ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮدم رﺧﻨﻪ داﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮده ﻣﻲﺷﺪ .ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ" آب اﻧﺒـﺎر ﭘﻠـﻪ ﺑـﻪ ﭘﻠـﻪ " ﻳﻜـﻲ از ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻠﻬﺎي راﻳﺞ ﻣﺮدم ﺑﻮد .ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻮم ﻛﻪ آب اﻧﺒﺎر داراي ﭘﻠﻪﻫﺎي زﻳﺎدي اﺳـﺖ و اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻲ ﭼﻨﺪ ﭘﻠﻪ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻃﻲ ﻛﻨﻲ ﺳﻘﻮط ﻣﻲﻛﻨﻲ و ﻟﺬا ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﭘﻠﻪ ﻳﻚ ﭘﻠـﻪ ﻋﺒـﻮر ﻛﻨﻲ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﻋﺒﻮر ﻛﻨﻲ .اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﺳﻔﺎرش ﺑﻪ اﻓﺮاد و ﻣﺮدم در ﻣﻮرد ﻟﺰوم رﻋﺎﻳﺖ ﺗﺪرﻳﺞ و ﺗﻨﺎﺳﺐ و ﻋﺪم ﺷﺘﺎب در ﻛﺎرﻫﺎ اﺳﺖ .ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞ دﻳﮕﺮي در اﻳـﻦ زﻣﻴﻨﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ " آب اﻧﺒﺎر ﻛﻪ ﻗﺎﻟﻪ ﻛﻮزم ﻣﻲﺷﻜﻨﺪ" .ﻳﻌﻨﻲ آب اﻧﺒﺎر زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﻠﻮغ و ﻗﺎل و ﻗﻴﻞ ﺷﺪ ﻛﻮزه ﻫﻢ ﻣﻲﺷﻜﻦ .اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮن ﺣﻜﺎﻳﺖ دارد ﻛﻪ وﻗﺘﻲ در ﻛﺎري ﺑﻪ ﺟﺎي آراﻣﺶ و ﺻﺒﻮري ،ﻗﻴﻞ و ﻗﺎل زﻳﺎد ﺷﺪ ،ﻛﺎر ﺧﺮاب ﻣﻲﺷﻮد .ﺑـﺎ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﺳﻨﺘﻲ ﺑﻮدن ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎﺷﺎن و ﻧﻴﺰ ﺳﻨﺘﻬﺎي ﻣﺮدم اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﺣﺘﻴﺎط در اﻣﻮر ﻛﻪ ﺑـﻪ دﻧﺒﺎل زﻧﺪﮔﻲ آرام و دور از اﻏﺘﺸﺎش ﺑﻮدهاﻧﺪ ،ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آب اﻧﺒﺎر در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ آﺷﻜﺎر ﻣﻲﮔﺮدد. ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺰاداري در ﮔـﺬر آب اﻧﺒـﺎر :ﺗﻤـﺎﻣﻲ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻛﺎﺷـﺎن در زﻳـﺮ ﮔﺬرﮔﺎهﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻣﺤﻼت ﺷﻬﺮ واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه و در ﺟﻠﻮ آب اﻧﺒﺎر ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺑـﺎزي ﻗﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ دﺳﺘﻪﻫﺎي ﻋﺰاداري در اﻳﻦ ﻣﻜﺎن ﺑﻪ ﻋﺰاداري ﻣـﻲﭘﺮداﺧﺘﻨـﺪ .در واﻗـﻊ آب اﻧﺒﺎر در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم داراي ﺻﺒﻐﻪ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺧﺎﺻـﻲ ﺑـﻮده و ﺑـﺎ ارزﺷـﻬﺎي ﻣـﺬﻫﺒﻲ ﺷـﻴﻌﻪ ﺗﻨﺎﺳﺐ دارد .در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ واﻗﻌﻪ ﻛﺮﺑﻼ و ﺑﺴﺘﻦ آب از ﺳـﻮي ﻟـﺸﻜﺮ ﻳﺰﻳـﺪ و ﺗﺸﻨﮕﻲ ﺣﻀﺮت اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( و ﻳـﺎراﻧﺶ ،ﭘﺪﻳـﺪه ﺳـﻘﺎﻳﻲ و رﺳـﺎﻧﺪن آب ﺑـﻪ ﻣـﺮدم از ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺑﺴﻴﺎري از اﺷﻌﺎر ﻋﺰادارﻳﻬﺎ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ آب و ﺗﺸﻨﮕﻲ و ﻋﻄﺶ ﺑﻮده و ﻣﻜﺎن ﺗﺄﻣﻴﻦ آب ﺑﺮ اﻳﻦ روال از ﺗﻘﺪس ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮد .در ﻛﺘﺐ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻘﺎﺗﻞ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻘﺘﻞ اﺑﻲ ﻣﺨﻨﻒ و ﻣﻘﺘﻞ ﻣﻘﺮم در اﺷﻌﺎر ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ وﻳﮋه در ﺷﻌﺮ زﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮان اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻮد .در ﻣﻘﺘﻞ در ﺳﻔﺎرش اﻣـﺎم ﺣـﺴﻴﻦ ) ع ( در روز ﻋﺎﺷﻮرا ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎﻧﺶ آﻣﺪه اﺳﺖ: ﺷﻴﻌﺘﻲ ﻣﻬﻤﺎ ﺷﺮﺑﺘﻢ ﻣﺎء ﻋﺬب ﻓﺎذﻛﺮوﻧﻲ
او ﺳﻤﻌﺘﻢ ﺑﻐﺮﻳﺐ او ﺷﻬﻴﺪ ﻓﺎﻧﺪﺑﻮﻧﻲ
در اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت از اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( ﻧﻘﻞ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ اي ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻦ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آب ﺳﺮد و ﮔﻮارا ﻧﻮﺷﻴﺪﻳﺪ ﻳﺎد ﻣﻦ ﻛﻨﻴﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻨﺘﻬﺎ و ﻋﺒﺎرات دﻳﻨﻲ در ﻣﺤﻮﻃﻪ زﻳـﺮ
208ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﮔﺬر روﺑﺮوي آب اﻧﺒﺎر ﻛﻪ اﻛﻮ و ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺻﺪا ﻧﻴـﺰ ﺑـﺴﻴﺎر ﻗـﻮيﺗـﺮ اﺳـﺖ ،دﺳـﺘﻪﻫـﺎي ﻋﺰاداري ﺑﻪ ﻋﺰاداري ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ .ﻋﻼوه ﺑﺮ آن ﭘﺪﻳﺪه آب اﻧﺒﺎر ﺑـﺎ واژه ﺳـﻘﺎ و ﺳـﻘﺎﻳﻲ و ﺗﻮزﻳﻊ آب ﺑﺮاي ﻧﻮﺷﻴﺪن ﻣﺮدم و ﺳﻮﮔﻮاران اﻫﻠﺒﻴﺖ)ع( ﻣﺄﻧﻮس اﺳﺖ و اﺣﻴـﺎ و اداره آب اﻧﺒﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺳﻨﺖ دﻳﻨﻲ ﺗﻠﻘﻲ ﮔﺮدﻳﺪه و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رواﻳﺖ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ اﺳـﻼم )ص( ﺑـﻪ ﻣﻀﻤﻮن آب دادن ﻣﺜﻞ ﺻﺪﻗﻪ اﺳﺖ )ري ﺷﻬﺮي .(130 :1379 ،ﻣﺮدم ﺑﻪ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ ﻣﺒﺬول داﺷﺘﻪاﻧﺪ .در اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﺪه از ﭘﺸﺖ ﺑﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ و ﻳﺎ ﺗﻜﻴﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ. ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ﺷﻌﺮﺧﻮاﻧﻲ :در ﻣﺤﻮﻃﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ آب اﻧﺒﺎر در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﭘﻠﻪﻫﺎ و ﺟﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﺷﻴﺮﻫﺎي آب ﻗﺮار داﺷﺖ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻨﻚ و ﺑﺴﻴﺎر آراﻣﻲ وﺟﻮد داﺷـﺖ ﻛـﻪ ﺻـﺪا در آن ﭘﻴﭽﻴﺪه و ﺑﺎزﺗﺎب ﻗﻮي و زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻣـﻲﻳﺎﻓـﺖ و ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﺷـﻌﺮا و ادﺑـﺎ در اﻳـﻦ ﻣﺤﻮﻃـﻪ ﺟﻠﺴﺎت ﺷﻌﺮ ﺧﻮاﻧﻲ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ. ﻧﻘﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﻨﺴﻴﺖ در آب اﻧﺒﺎر :ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ درب ﺧﺎﻧﻪﻫـﺎي ﻣـﺴﻜﻮﻧﻲ در ﻗـﺪﻳﻢ ﻛـﻪ داراي دو دﺳﺘﮕﻴﺮه ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دق اﻟﺒﺎب ﺑﻮد ،ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﻛﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓـﺮدي ﻛـﻪ درب ﺧﺎﻧﻪ را ﻣﻲزﻧﺪ ﻣﺮد ﺑﻮد از ﻳﻚ دﺳـﺘﮕﻴﺮه و ﭼﻨﺎﻧﭽـﻪ زن ﺑـﻮد از دﺳـﺘﮕﻴﺮه دﻳﮕـﺮي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻧﻤﻮد و اﻓﺮاد داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﻲ ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺮد ﭘﺸﺖ درب ﺧﺎﻧﻪ ﻣـﺮد و ﻳـﺎ زن اﺳﺖ .آب اﻧﺒﺎر ﻧﻴﺰ داراي دو ﺷﻴﺮ اﺻﻠﻲ ﺑﺎ ﺷﻜﻞﻫـﺎي ﻣﺘﻔـﺎوت ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﻳـﻚ ﺷـﻴﺮ آب ﻣﺨــﺼﻮص ﻣﺮدﻫــﺎ و ﺷـﻴﺮ دﻳﮕــﺮ ﺑــﻪ زﻧــﺎن اﺧﺘــﺼﺎص داﺷــﺖ .ﺑــﺪﻳﻦ ﻟﺤــﺎظ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺗﻔﻜﻴﻚﭘﺬﻳﺮي ﺟﻨﺴﻴﺖ در ﺷـﺌﻮﻧﺎت ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻓﺮﻫﻨﮕـﻲ ﻣـﺮدم ﺑـﻪ ﻧﺤـﻮه اﺳـﺘﻔﺎده از آب آب اﻧﺒﺎر ﺗﺴﺮي داﺷﺖ. ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ و اﺳﺘﺮاﺣﺘﮕﺎه :دﻫﺎﻧﻪ ورودي آب اﻧﺒـﺎر داراي دو ﺳـﻜﻮي ﺑـﺮاي اﺳﺘﺮاﺣﺖ اﻓﺮاد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪه اﺳﺖ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺴﻴﺎري از ﻣـﺴﺎﻓﺮﻳﻦ از ﺳـﻜﻮﻫﺎي آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﻴﺎن راﻫﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺮﭘﻨﺎه و ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻧﻤﻮدﻧﺪ .ﻋﻼوه ﺑـﺮ آن ،ﺑﺮﺧﻲ از ﭘﺸﺖ ﺑﺎم آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺤﻞ ﺗﻔﺮﻳﺢ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ و ﮔﻮي ﺑـﺎزي ﺑـﺮاي ﺟﻮاﻧﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ.
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 209
ﺗﺤﻠﻴﻞ و ﻧﺘﻴﺠﻪﮔﻴﺮي در ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻣﺮﻛﺰي اﻳﺮان ،دﺷﺖ وﺳﻴﻊ ﻛﻮﻳﺮ ﻗﺮار دارد ﻛﻪ در ﺣﺎﺷﻴﻪ اﻳﻦ ﻛـﻮﻳﺮ وﺳـﻴﻊ، ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن و آﺑﺎديﻫﺎي زﻳﺎدي واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ .از دﻳﺮ ﺑﺎز ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن آب در اﻳﻦ ﻧﺎﺣﻴـﻪ ﻛﺎر ﻣﺸﻜﻞ و ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎﻳﻲ ﺑﻮده و ﻗﻄﺮات آب از داﻧﻪﻫﺎي در و ﻣﺮوارﻳﺪ ﺑﺮاي اﻫﺎﻟﻲ آن، ﺑﺎ ارزشﺗﺮ ﺑﻮده اﺳﺖ .ﺑﺸﺮ از دﻳﺮﺑﺎز دراﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑـﻪ دﻧﺒـﺎل ﻛـﺸﻒ آب و ﻣﻬـﺎر آﺑﻬـﺎي ﺳﻄﺤﻲ و ذﺧﻴﺮه آن ﻫﻤﭽﻮن ﻛﻨﺪن ﻗﻨﺎت و ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر ﺑﻮده اﺳﺖ .ﻳﻜﻲ از راهﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎن اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﺮاي ذﺧﻴﺮه آب ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻧﺪ ،ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر ﺑﻮده اﺳﺖ. در ﮔﺬﺷﺘﻪ ،آب اﻧﺒﺎر ﺻﺮﻓﺎً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻓﻀﺎي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ارزش ﻛﻪ ﻛﺎر ﺣﻔﻆ و ﻧﮕﻬﺪاري از ﻣـﺎﻳﻊ ﺣﻴـﺎت ﻳﻌﻨـﻲ آب را اﻧﺠـﺎم ﻣﻲداده اﺳﺖ داراي اﺣﺘﺮام و ﺗﻘﺪس ﺑﻮده اﺳﺖ .از اﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻛﻠﻤﻪ آب اﻧﺒﺎر ﺑﺎ واژه ﺳـﻘﺎ و ﺳﻘﺎﻳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ و ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻮزﻳﻊ آب ﺑﺮاي ﺷﺮب و ﻧﻮﺷﻴﺪن ﺑﺮاي رﺿﺎي ﺧـﺪا ﺑـﻴﻦ ﻣﺮدم و ﺳﻮﮔﻮاران ﺣﻀﺮت اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( اﺳﺖ ،ﻫﻤﻮاره ﻣﺄﻧﻮس و ﻫﻤـﺮاه ﺑـﻮده اﺳـﺖ. اﻣﺮوزه ﻧﻴﺰ در ﻛﺎﺷﺎن در ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺰاداري اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( ﺳﻘﺎﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﻚ آب ،ﺗـﺸﻨﮕﺎن را ﺳﻴﺮاب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ رﺳﺎﻧﺪن آب ﺑﻪ ﻟـﺐ ﺗـﺸﻨﻪ ﺑـﻪ ﻓﺮﻣـﻮده ﭘﻴـﺎﻣﺒﺮ اﺳـﻼم )ص( ﻫﻤﭽﻮن ﺻﺪﻗﻪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﮔﺮدﻳﺪ ،اﻫﺎﻟﻲ ﻛﺎﺷﺎن ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر را ﺑﻪ ﻋﻨـﻮان ﻳـﻚ ﻓﺮﺿـﻴﻪ دﻳﻨﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآوردﻧﺪ و ﻛﺎﺷﺎﻧﻲﻫﺎ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺑﺎ ذوق و ﻫﻨـﺮي ﺑﻮدﻧـﺪ ،ﻫﻨـﺮ ﺧﻮد را ﺻﺮف اﻳﻦ اﻣﺮ ﻧﻤﻮده و در ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻨﺎﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و دﻳﻨﻲ اﻫﺘﻤـﺎم ﻣـﻲورزﻳﺪﻧـﺪ. ﺳﺎﺧﺖ آب اﻧﺒﺎر و اﻳﺠﺎد ﺟﻮيﻫﺎي آب از ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺳﻮي اﻳـﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎ و ﺗﻼش ﻓﺮاوان آﻧﻬﺎ در آﺑﮕﻴﺮي آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ در زﻣﺴﺘﺎن ﺑﺨﺶ زﻳﺎدي از ﺣﻮاﻳﺞ ﻣـﺮدم را در ﻃﻮل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﻪ آب ﺑﺮآورده ﻣﻲﻛﺮده اﺳﺖ. ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﭘﺎﻳﻴﻦ اﻧﺒﺎرﻫﺎي آب ،ﻧﻮﺷـﻴﺪن آب از اﻳـﻦ ﻣﻜﺎﻧﻬـﺎ در ﺗﺎﺑـﺴﺘﺎن ﮔﺮم و ﺳﻮزان اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻟﺬت ﺑﺨﺶ ﺑﻮده و ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻫﺮ ﻋﺎﺑﺮي را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷﺘﻪ اﺳـﺖ. ﻋﻼوه ﺑﺮ آن ،رﻓﻊ ﻧﻴﺎزﻫﺎ و ﺣﻮاﻳﺞ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻋﻤﻞ دﻳﻨﻲ و ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ﺻﺪ آب اﻧﺒﺎر ﺑﺰرگ در اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻗﺮﻳـﺐ 80ﻋـﺪد آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪه اﺳﺖ. ﺗﻤﺎﻣﻲ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن وﻗﻒ ﻋﺎم ﺑﻮده و ﺑـﻴﺶ از 95درﺻـﺪ از آﻧﻬـﺎ ﺑـﺎ ﺑﻨﺎﻫـﺎي
210ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺤﻠﻪﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺴﺠﺪ ،ﺗﻜﻴﻪ ،ﺣﻤﺎم ،ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ و ﮔﺬر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷـﺪهاﻧـﺪ .در دوره اﺧﻴـﺮ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺑﻮده و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﺘﺮوك ﮔﺮدﻳﺪه و ﺑﻌﻀﺎً اﻧﺒﺎرﻫﺎي آﻧﻬﺎ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ دراﻳﺖ و دوراﻧﺪﻳﺸﻲ ﻳﻜﻲ از ﻋﻠﻤﺎي ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻛﺎﺷﺎن )آﻳﺖ اﷲ ﺻﺒﻮري )ره(( و ﺟﻤﻌﻲ از ﺷﻬﺮوﻧﺪان ،اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎزﺳﺎزي ﺷـﺪه و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از وﺳﺎﻳﻞ ﻣﺪرن ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻤﭗ آب در دﺳﺘﺮس ﻣﺮدم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﻤﻪ ﺳـﺎﻟﻪ ﺑـﺎ ﻛﻤﻚ و ﻣﺴﺎﻋﺪت ارﮔﺎﻧﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ از ﻗﺒﻴﻞ ﺷﻬﺮداري و ﺟﻬﺎد ﻛﺸﺎورزي و ﻫﻼل اﺣﻤـﺮ و ...ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﺑﮕﻴﺮي آﻧﻬﺎ اﻗﺪام ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻫﻢاﻛﻨﻮن 37آب اﻧﺒﺎر اﺻـﻠﻲ اﺣﻴـﺎء ﺷـﺪه و ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻬﺮوﻧﺪان ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد. اﻫﻤﻴﺖ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ و ﻫﺰﻳﻨﻪ آﺑﮕﻴﺮي آﻧﻬﺎ از دﻳﺮ ﺑﺎز اﻓﺮاد ﺧﻴﺮ را ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭼﺎرهاﻧﺪﻳـﺸﻲ اﻧﺪاﺧﺘﻪ و در ﻛﻨﺎر ﻫﺮ آب اﻧﺒﺎري ،ﮔﺬري و ﻣﻐﺎزهاي اﻳﺠﺎد ﻧﻤﻮده و آﻧﻬـﺎ را وﻗـﻒ ﺑـﺮ آن ﻛﺮدهاﻧﺪ ﺗﺎ در ﻃﻮل زﻣﺎن اﻳﻦ ﺳﻨﺖ ﺣﺴﻨﻪ ﻳﻌﻨﻲ آﺑﮕﻴﺮي از آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ اداﻣﻪ ﭘﻴﺪا ﻧﻤـﻮده و در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎي ﮔﺮم و ﻃﺎﻗﺖ ﻓﺮﺳـﺎ ،رﻫﮕـﺬران ﺗـﺸﻨﻪ را ﺳـﻴﺮاب ﻧﻤﺎﻳـﺪ .اﺿـﺎﻓﻪ ﺑـﺮ آن ﺳﻘﺎﻫﺎﻳﻲ درﮔﺬﺷﺘﻪ در اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮدهاﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻚ آب را از آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺑـﺎﻻ آورده و در ﺑﻴﻦ ﻣﺮدم ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﻲﻧﻤﻮدﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ رﺳﻢ در اﻳﺎم ﻣﺤﺮم در اﻳـﻦ ﻣﻨﻄﻘـﻪ ﻫﻨـﻮز اداﻣـﻪ دارد. اﺳﺘﻔﺎده از آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ،ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ آب ﺷﺮب ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎﻳﮕﺎه ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﻣﺴﺠﺪ و ﺣﺴﻴﻨﻴﻪ و ﺗﻜﻴﻪ ﺑﻮده اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎري از آﻧﻬﺎ ﻫﻨﻮز وﺟﻮد داﺷﺘﻪ و ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﺗﻜﻴﻪﻫﺎي ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﺣﺴﻴﻨﻴﻪﻫﺎي ﺑﺰرگ در ﭘﺸﺖ ﺑﺎم اﻧﺒﺎرﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آن را از ﻫﺮ ﺣﻴـﺚ ﻣﻔﻴﺪ ﻛﺮده اﺳﺖ .اﺳﺘﻔﺎده ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮره از اﻳﻦ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ درﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ داﺷـﺘﻪ و ﻫﻴﺄت ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺑﺰرﮔﻲ از ﭘﺸﺖ ﺑﺎم آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎﻳﮕﺎه ﺧﻮد اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ. درﻛﺸﻮري ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﺮان و ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻮﻳﺮي ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﺎﺷﺎن ﻛﻪ ﻣﻨـﺎﺑﻊ آب زﻳﺎدي در آن وﺟﻮد ﻧﺪارد ،ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬاري و ﻣـﺪﻳﺮﻳﺖ در اﻣـﻮر آب ﺑـﺴﻴﺎر ﻣﻬـﻢ و اﻣـﺮي ﺿﺮوري و ﺣﻴﺎﺗﻲ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷـﻮد .ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ ،اراﻳـﻪ راﻫﻜﺎرﻫـﺎي ﻣﻨﺎﺳـﺐ و ﻣـﺆﺛﺮ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰيﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺮهﺑﻨـﺪي ﺟﻐﺮاﻓﻴـﺎي ﻃﺒﻴﻌـﻲ و ﻧﻴـﺰ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﻣـﺮدم ﺿﺮورت داﺷﺘﻪ و ﻻزم اﺳﺖ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ،ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺗﻼش ﺑﺮاي اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ و ﺷﺮاﻳﻂ زﻳﺴﺘﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻜﻨﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻳﺪ.
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 211
ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻓﻦآوري ﺑﻮﻣﻲ و ﺳﻨﺘﻲ ﺳﺎﻛﻨﺎن اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ آب ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺷﻬﺮ ﻛﺎﺷﺎن ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪاﻧﺪ در ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪ زﻳـﺴﺘﻲ ﺑﺴﺘﻪ و ﺑﺪون واﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﺧﺎرج از ﺟﻬﺖ ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ﺧﻮدﻛﻔﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﺣﻴﺎ و ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﻴﺮي ﻓﻨﻮن و روشﻫﺎي ﺳﻨﺘﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ،ﻧﮕﻬـﺪاري و ﻣـﺼﺮف آب در ﻛﻨـﺎر روشﻫـﺎي ﻣﺪرن و ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻨﻄﻘﻲ اﻳﻦ دو ﺷﻴﻮه ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺛﺮي ﺑﻪ ﺣﻞ ﺑﺤﺮان آب در اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺳﻜﻮﻧﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﻟﺬا ارﮔﺎنﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ دوﻟﺘﻲ و ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﻲ ،ﺑﺎ اﻧﺠﺎم ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از آﺧﺮﻳﻦ ﻓﻦآوريﻫـﺎي ﻣﻮﺟـﻮد و اﺳـﺘﻔﺎده از ﺗﺠـﺎرب ﺑـﻮﻣﻲ و ﻣﺤﻠﻲ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺳﻬﻢ ﻣﺆﺛﺮي در ﺑﺤﺮان زداﻳﻲ و ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻢآﺑﻲ در اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﻴﺮﻧﺪ .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻮارد ﻓﻮق؛ اﺣﻴـﺎ ،ﺑﻬﻴﻨـﻪ ﺳـﺎزي ،ﻣﺮﻣـﺖ و ﻧﮕﻬـﺪاري آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﺎدي از ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨﺮ ﻣﻌﻤﺎري اﻳـﺮان ﺿـﺮوري ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ .ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ، ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻮهﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻓﺮﻫﻨﮓﺳﺎزي ﺣﻔﻆ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب در ﺳـﺮزﻣﻴﻦ ﻛﻢآب ﻣﻨﻄﻘﻪ ،ﺗﻬﻴﻪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ و ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻣﻮﻗﻮﻓﺎت ،واﻗﻔـﻴﻦ و ﻣﺘﻮﻟﻴـﺎن آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻟﮕﻮي ﻣﺮدﻣﻲ ﺧﺎص در ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ( و ﻧﻴـﺰ ﻣـﺸﺎرﻛﺖ ﻣـﺮدم، ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ دوﻟﺘﻲ و ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن در ﺣﻔﻆ اﻳﻦ ﺳﺎزه ﺑﻮﻣﻲ از ﻣﺴﺎﻳﻞ اﺳﺎﺳﻲ در اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود.
212ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻨﺎﺑﻊ و ﻣĤﺧﺬ اﺑﻮاﻟﻔﻀﻠﻲ ،ﻣﺤﻤﺪ ) ،(1378ﻓﻨﻮن و روشﻫﺎي ﺧﺎص ﺑﻬﺮهﺑـﺮداري از آب در ﻣﻨـﺎﻃﻖ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻛﻮﻳﺮ ،ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻣﻴﺮاث ﻃﺒﻴﻌﻲ 14-16 ،ﻣﻬﺮﻣﺎه ،ﺗﺒﺮﻳﺰ :ﺳـﺎزﻣﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﺸﻮر. ﺑﻬﻔﺮوز ،ﻓﺎﻃﻤﻪ ) ،(1356ﭘﮋوﻫﺸﻲ در ﻣﺴﺎﻛﻦ روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺷﺮق ﻛﺎﺷﺎن، ﺗﻬﺮان :ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻛﻮﻳﺮي و ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻲ اﻳﺮان. ﭘﻴﺮﻧﻴﺎ ،ﻣﺤﻤﺪ ﻛﺮﻳﻢ ) ،(1381آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﻌﻤﺎري اﺳـﻼﻣﻲ اﻳـﺮان ،ﺗﻬـﺮان :اﻧﺘـﺸﺎرات داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻢ و ﺻﻨﻌﺖ اﻳﺮان ،ﭼﺎپ ﺷﺸﻢ. ﺗﺴﻠﻄﻲ ،ﺳﻴﺪ ﺟﻮاد ) ،(1365ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎي ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﻛﺎﺷـﺎن ،ﭘﺎﻳـﺎن ﻧﺎﻣـﻪ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳـﻲ، ﺗﻬﺮان :داﻧﺸﮕﺎه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻣﻌﻠﻢ. رﺿﻮاﻧﻲ ،ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ)» ،(1382ﻧﻘﺶ آب در ﺷـﻜﻞ ﮔﻴـﺮي ﺳـﻜﻮﻧﺘﮕﺎهﻫـﺎي ﺷـﻬﺮي«، ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﺷﻬﺮﺳﺎز ،ﺗﻬﺮان :ﺷﻤﺎره 2و .3 ﺷﻴﺮاﻧﻲ ،ﻣﺼﻴﺐ ) ،(1382ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺎﻳﺪاري ﺳﺎزه ﺑﻮﻣﻲ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺖ آب )آب اﻧﺒـﺎر( در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻻرﺳﺘﺎن ﻓﺎرس ،ﭘﺎﻳﺎن ﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ارﺷﺪ ،داﻧﺸﮕﺎه ﺷﻴﺮاز. ﺻﺎﺋﺐ ،ﻳﻮﺳﻒ )" ،(1386آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺣﻴﺎت را ﺑﻪ ﺗﺸﻨﻪﻛﺎﻣﺎن ﻛﻮﻳﺮ ارزاﻧﻲ ﻣﻲدارﻧﺪ" ،اﻳﺮﻧﺎ ،ﺧﺮداد .1386 ﺻﺎدﻗﻲ ﻳﻮﻧﺴﻲ ،ﺣﺴﻦ )" ،(1378ﻓﻨـﻮن ﺑﻬـﺮهﺑـﺮداري از آب" ،ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤـﺎﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻣﻴﺮاث ﻃﺒﻴﻌﻲ 14-16 ،ﻣﻬﺮﻣﺎه ،ﺗﺒﺮﻳﺰ :ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﺸﻮر. ﻋﺮﺑﻲﻧﮋاد ،ﻏﻼﻣﺮﺿﺎ )" ،(1378ﻧﻘﺶ اﻳﺮاﻧﻴﺎن در ﺣﻔﺎﻇﺖ از آب" ،ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻫﻤـﺎﻳﺶ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻣﻴﺮاث ﻃﺒﻴﻌﻲ 14-16 ،ﻣﻬﺮﻣﺎه ،ﺗﺒﺮﻳﺰ :ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﺸﻮر. ﻋﻄﺎرﻫﺎ ،ﺳﻌﻴﺪ) " ،(1384رﻣﺰ و رازﻫﺎي آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻛﺎﺷـﺎن" ،ﻓـﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣﺮدم ،ﺳﺎل ﭘﻨﺠﻢ ،ﺷﻤﺎره 19و .20 ﻋﻤﻴﺪ ،ﺣﺴﻦ ) ،(1363ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻓﺎرﺳﻲ ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات اﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ. ﻓﺮخ ﻳﺎر ،ﺣﺴﻴﻦ ) ،(1374ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺑﻨﺎﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛﺎﺷﺎن ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات ﻧﺼﺮ. ﻣﺤﺒﺘﻲ ،ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺎﻫﺮخ)" ،(1376ﮔﺮدآوري ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻳﻲ از ﭘﻴﺸﻴﻨﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻋﻤﺮان آب
آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻛﺎﺷﺎن 213
در اﻳﺮان" ،ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﻋﻤﺮان ،داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﻧﺠﻒآﺑـﺎد: اﺻﻔﻬﺎن. ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺑـﺎ آﻗـﺎي ﻣـﺴﻌﻮد ﻋﻄﺎرﻫـﺎ ) ،(1384دﺑﻴﺮﻛﻤﻴﺘـﻪ ﺣﻔـﻆ ،اﺣﻴـﺎء و ﺑﻬﺴﺎزي آب اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻛﺎﺷﺎن. ﻣﻌﻤﺎرﻳﺎن ،ﻏﻼﻣﺤـﺴﻴﻦ ) ،(1372ﺳـﻴﺮي در ﻣﻌﻤـﺎري آب اﻧﺒﺎرﻫـﺎي ﻳـﺰد ،ﺗﻬـﺮان: داﻧﺸﮕﺎه ﻋﻠﻢ و ﺻﻨﻌﺖ اﻳﺮان. ﻣﻌﻴﻦ ،اﺣﻤﺪ ) ،(1371ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻌﻴﻦ ،ﺗﻬﺮان :اﻧﺘﺸﺎرات اﻣﻴﺮﻛﺒﻴﺮ ،ﭼﺎپ ﻫﺸﺘﻢ. "ﻧﻤﺎﻳﻪ ﺟﺎﻳﻬﺎي آﺛﺎر ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑـﺎ آب" ) (1381ﺑـﻪ ﻣﻨﺎﺳـﺒﺖ اوﻟـﻴﻦ ﻫﻤـﺎﻳﺶ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ اﻧﺴﺎن و آب 13-15 ،ﺗﻴﺮ ﻣﺎه ،ﺗﻬﺮان :ﻣﺮﻛﺰ اﺳﻨﺎد و ﻣﺪارك ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ &http://www.persianblog.com/posts/?weblog=rezakh82.persianblog.com postid=4426204 http://www2.irna.com/fa/news/view/line-11/8602087944145803.htm http://www.irandeserts.com/53.htm
214ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﺗﻌﻠﻴﻤﻲ و ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ ﻛﺮدي رﺳﻮل رشاﺣﻤﺪي ﺗﻨﻈﻴﻢ :اﻟﻤﻴﺮا ﺷﺎﻫﺮودي
1 2
ﻓﻮﻟﻚ در زﺑﺎن ﻛﺮدي ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ » 3«Xelkو در زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﺮدم اﺳﺖ »ﻟـﻮر« در زﺑﺎن ﻛﺮدي ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ داﻧﺶ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ زاﻧﻴﺎري 4و در زﺑـﺎن ﻓﺎرﺳـﻲ ﺑـﻪ ﻣﻌﻨـﻲ داﻧﺴﺘﻨﻴﻬﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ در ﺑﺨﺶ ﻓﻮﻟﻜﻮر در زﺑﺎن ﻛﺮدي )زاﻧﻴﺎري ﮔﺸﺘﻲ( 5و در زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ در ﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪة ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﺑﻨﺎم داﻧﺶ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ .ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺖ ﻛﻪ داﻧـﺶ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﭼﻴﺰي ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ روزه ﻳﺎ ﻃﻲ ﻳﻚ دورهي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣـﺪه ﺑﺎﺷـﺪ، .1از ﺷﺎﻋﺮان ﺑﻨﺎم ﻛﺮدﺳﺘﺎن و اﻳﻨﻚ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ آﻣﻮزش و ﭘﺮورش اﺳﺖ .در ﺳﺎل 1334ﺷﻤﺴﻲ در ﻣﻬﺎﺑﺎد آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن ﻏﺮﺑﻲ ﺑﺪﻧﻴﺎ آﻣﺪ .آﻏﺎز ﻫﻤﻜﺎري اﻳﺸﺎن ﺑﺎ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم و ﻣﺮﺣﻮم اﻧﺠﻮي ﺷﻴﺮازي ﺑﻪ زﻣﺎن ﺗﺎﺳﻴﺲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺠـﻮا در رادﻳﻮ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد. از رش اﺣﻤﺪي ﻛﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﺎوﻳﻦ -1 :خ و وﺑﺎ -2ﺑﻪ رﻓﻮﻟﻪ -3ﺳﻮاري ﻣﺎر -4دﻳﺎري ﻣﻬﺎﺑﺎد -5ﮔﻮزهي ﺷـﻜﺎو و ﻣﻘﺎﻻﺗﻲ ﭼﻨﺪ در ﻣﺠﻼت ﺳﺮوه و ﻣﻬﺎﺑﺎد ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ رش اﺣﻤﺪي در زﻣﻴﻨﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻫﻤﻜﺎري ﻓﻌﺎﻟﻲ ﺑﺎ رادﻳﻮ و ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﻬﺎﺑﺎد دارد. آﻧﭽﻪ ﭘﻴﺶ رو دارﻳﺪ ﻣﻘﺎﻟﻪاي ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي ﺑﻪ ﻗﻠﻢ اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ اﺳﺖ. .2ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺶ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم : Xelk .3ﻣﺮدم .4زاﻧﻴﺎري :داﻧﺴﺴﺘﻨﻲ ﻳﺎ داﻧﺶ .5زاﻧﻴﺎري ﮔﺸﺘﻲ :داﻧﺶ ﻋﻤﻮﻣﻲ
216ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ از دﻳﺮﺑﺎز از وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﻮﻧﻬﺎي اوﻟﻴﻪ را ﺗﺸﻜﻴﻞ دادﻧﺪ ﺑﺮاي اداﻣﻪ ﺣﻴﺎت و ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ رﻋﺎﻳﺖ و ﭘﻴﺮوي از ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧـﺎص ﻛـﻪ آن را ﺑـﺼﻮرت ﻋﺮف و ﻋﺎدت در آوردهاﻧﺪ ﺷﺪهاﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﺷﻌﻮر ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺸﺮي ادﻳﺎن ﻇﻬﻮر ﻛﺮدهاﻧﺪ، در ﻫﺮ دوره و در ﻣﻴﺎن ﻛﻠﻴﻪ ادﻳﺎن ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﻤﻴﺮة ذاﺗﻲ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﻓﻜﺎر ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ﮔﺬﺷـﺘﮕﺎن ﻣﺘﺮود و ﻣﺮدود و اﻓﻜﺎر ﭘﺴﻨﺪﻳﺪه ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﺷﺪه اﻧﺪ. ﻣﺮدﻣﺎن روي زﻣﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺖ ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ﻣﺤﻞ ﺳﻜﻮﻧﺖ و زﻧﺪﮔﻲ ﺧـﻮد داراي ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺨﺼﻮص ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﻮده و ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ وﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ آﻧﻬﺎ از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ. آﻧﭽﻪ ﻣﺸﺨﺺ اﺳﺖ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻧﻮﺷﺘﺎري ﻣﺎ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﻣﻠﺖ ﻛﺮد ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻧـﺪارد و آﻧﭽﻪ از ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ﭼﻴﺰي ﺑﻮده ﻛﻪ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ و زﺑﺎن ﺑﻪ زﺑﺎن از ﻧﺴﻠﻬﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ دوره اﻧﺘﻘﺎل ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ از ﺑﻌﻀﻲ ﻣﺸﺎﻏﻞ و ﭘﻴـﺸﻪﻫـﺎ و ﻫﻨﺮﻫـﺎي دﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ دارﻧﺪ و ﻣﻮاردي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﺑﺨﺶ ﻋﻈﻴﻤﻲ ازاﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ در ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻠﻤﺎت ﭼﻮن ﻣﻴﺮاﺛﻲ ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ ﭼﻨﺎنﻛﻪ ارزش واﻗﻌﻲ آﻧﻬﺎ را 2 ﺑﺪاﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﻴﺪه اﻧﺪ و اﻳﻦ ﻛﻠﻤﺎت در ﻗﺎﻟﺐ -1داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﻛﻬﻦ -2ﺑﻴـﺖ -3 1ﺑـﺎﻟﻮره -4ﻻوك و ﺣﻴﺮان -5 3ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ -6اﻣﺜﺎل و ﺣﻜﻢ -7ﺳﺨﻨﺎن ﻗﺼﺎر -8ﻣﻪ ﺗﻪ ﻟﻮﻟﻪ،4 ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﻲ از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺎ را ﺗﺸﻜﻴﻞ داده اﻧﺪ. ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻪ ﺑﺎزﺗﺎب زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺮدم ،ﺷـﻴﻮه ﻛـﺎر و ﺗﻮﻟﻴـﺪ و ﻧـﺸﺎن دﻫﻨﺪه رﻓﺘﺎر و ﻣﻨﺶ و ﻣﺬﻫﺐ ﻫﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳﺖ.5 ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎي ادﺑﻴﺎت ﺷﻔﺎﻫﻲ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺎ ﺑﺨـﺸﻲ از زﺑﺎن روزﻣﺮه ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺳـﺎﺧﺘﺎري ﻣﺤﻜـﻢ و روان ،ﻣﻌﻨـﺎﻳﻲ ﻛﻨـﺎﻳﻲ و ﻛـﺎرﺑﺮدي ﻋـﺎم ﻛـﻪ .1ﺑﻴﺖ :داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﺣﻤﺎﺳﻲ و ﺗﺮاژدي در ﻗﺎﻟﺐ ﺷﻌﺮ .2ﺑﺎﻟﻮره :ﻣﺸﺎﻋﺮه دﺧﺘﺮان و ﭘﺴﺮان ﺟﻮان در ﺻﺤﺮا از ﻓﺎﺻﻠﻪ دور .3ﻻوك و ﺣﻴﺮان :ﻧﻮﻋﻲ ﺗﺮاﻧﻪ و آواز ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻌﺪ از ﺷﻜـﺴﺖ دﻟﻬـﺎي ﻋﺎﺷـﻘﺎﻧﻪ ﻳـﺎ ﺷﻜـﺴﺖ از ﺟﻨـﮓ ﺧﻮاﻧـﺪه ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻮي ﻏﺮﺑﺖ ﻣﻲدﻫﺪ. .4ﻣﻪﺗﻪ ﻟﻮﻟﻪ :ﭼﻴﺴﺘﺎن .5ﭘﻴﺮاوي1383 ،
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 217
درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪه ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ و وﺳﻴﻊﺗﺮﻳﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ اﺧﻼﻗﻲ و ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﺻـﺎﻟﺖ و ﻣﺤﺘﻮاي آن از ﻧﺴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ دﻳﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ .در ﺑﻴﺸﺘﺮ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﻛﻬﻦ ﻛﻪ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﺮ ﻣﺴﺌﻠﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ داﺷﺘﻪ ﻫﻤـﻮاره ﻗﻬﺮﻣـﺎن داﺳـﺘﺎن ﻓـﺮدي ﺧﻴﺮﺧـﻮاه و در راﺳﺘﺎي اﻫﺪاف اﺻﻴﻞ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻛﺮده و ﻋﺪاوت ﺧﻴﺮ و ﺷﺮ و ﭘﻴﺮوزي ﺧﻴﺮ ﺑﺮ ﺷـﺮ و روﺷﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﺎرﻳﻜﻲ و راﺳﺘﻲ ﺑﺮ ﻛﮋي را ﻣﻲﺗﻮان ﻳﺎﻓﺖ و ﺣﺎﻟﺖ اﻟﮕﻮﻳﻲ ﻗﻬﺮﻣﺎن داﺳـﺘﺎن ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﺮ ﺷﻨﻮﻧﺪه داﺷﺘﻪ و اﻳﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و روﺷﻦ ﺑﻄـﻮر ﻏﻴـﺮ ﻣـﺴﺘﻘﻴﻢ در ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻧﺴﻠﻬﺎي ﺑﻌﺪي ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ. ﻫﻤﺎن ﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ داراي اﺑﻌﺎد ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ اﺳﺖ ﺿـﺮب اﻟﻤﺜـﻞ ﻫـﺎ را ﻧﻴـﺰ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ اﻧﺪازه اﻳﻦ اﺑﻌﺎد ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﻛﺮد .ﺑﻪﻃـﻮريﻛـﻪ ﮔﻤـﺎن ﻧﻤـﻲرود ﻣـﺴﺌﻠﻪ اي در زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ درﺑﺎرة آن ﭼﻨﺪ ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻌﻠـﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻳﻜﻲ از ارﻛﺎن ﻣﻬﻢ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ و ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿـﻮع و درك اﻳـﻦ اﻫﻤﻴـﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﮔﺮدﻳﺪه ذﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺎ ﻣﻤﻠﻮ از ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞﻫﺎ و ﻧﻜـﺎت ﺑﺮﺟـﺴﺘﻪ ﺗﺮﺑﻴﺘـﻲ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺮاﺣﻞ زﻧﺪﮔﻲ اﻧﺴﺎن ﺷﺎﻣﻞ دوران ﻛﻮدﻛﻲ ،ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ،ﻣﻴﺎن ﺳﺎﻟﻲ و ﭘﻴﺮي و ﻫﻤـﺮاه ﺑﺎ وﺿﻌﻴﺖ روﺣﻲ و رواﻧﻲ ،ﻏﻢ ،ﺷﺎدي ،ﺗـﺮس ،ﻧﮕﺮاﻧـﻲ ،دﻟﻬـﺮه و اﻣﻴـﺪ اﺳـﺖ و ﮔﻤـﺎن ﻧﻤﻲرود در ﮔﻨﺠﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺳﻨﻲ و ﻳﺎ ﺣﺎﻻت روﺣﻲ و رواﻧﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن ﭼﻴﺰي از ﻛﻼم اﻓﺘﺎده ﺑﺎﺷﺪ. آﻧﭽﻪ ﺑﻴﺎﻧﺶ در اﻳﻨﺠﺎ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ ﻛﻠﻴﺔ ﺷﺎﻋﺮان وادﻳﺒﺎن وﻋﺎرﻓﺎن و ﺳﺨﻨﻮران و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن از ﻣﻮﻻﻧﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳﻌﺪي و ﻋﻄﺎر ﻧﻴﺸﺎﺑﻮري و ...ﻫﻤـﻮاره ﺳـﻌﻲ داﺷـﺘﻪ اﻧـﺪ ﺑﺮاي اداي ﻣﻄﻠﺐ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻧﺤﻮ اﺣﺴﻦ از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣـﻪ ﺑـﺮاي ﺧﻠـﻖ آﺛـﺎر ﺧـﻮد اﺳـﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ اﻳﻦ اﻓﺮاد از دﻳﺮﺑﺎز ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻣﻌﻠﻢ اﺧﻼق ﻣﺎ ﺑﻮده و ﻧـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ در اﻳـﺮان زﻣﻴﻦ ﺑﻠﻜﻪ در ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎن ﻣﻄﺮح ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻳﻮﻧﺴﻜﻮ اﻣﺴﺎل را ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﻮﻻﻧﺎ ﻧﺎم ﮔﺬاري ﻛﺮده اﺳﺖ. در ﺟﻮاﻣﻊ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ و ﺣﺘﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن ﺷﻨﺎﺳﺎن در ﺗﻼش ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻜﻪ ﺳﻔﺎﻟﻲ ﻳﺎ ﭘﻮﺳﻴﺪه اﺳﺘﺨﻮاﻧﻲ را از دل زﻣﻴﻦ درآورﻧﺪ و ﺑﺎ ﻧﮕـﺎه ﺗﻴـﺰﺑﻴﻦ ﺧـﻮد آن را ﻣـﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ و از روي آن ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ...ﻧﺴﻞ ﻓﺮاﻣﻮش ﺷـﺪهاي را آن ﻫـﻢ ﺑﺼﻮرت ﺣﺪس و ﮔﻤﺎن ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ و آن را ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺸﺮي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
218ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻳﺮان زﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ آنﻛﻪ از ﻗﻮﻣﻴﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﺮاﺣﺖ ﻣـﻲﺗـﻮان ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ذﺧﺎﻳﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ را ﺑﻄﻮر زﻧﺪه داراﺳـﺖ .در زﻣـﺎﻧﻲ ﻛـﻪ ﺳـﻴﻞ ﺗﻬـﺎﺟﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﺳﻮﻳﻤﺎن روان اﺳﺖ ﻧﺠﺎت اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺧﺮده ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي اﺻﻴﻞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺮاث ﺑﺮاي ﻧﺴﻠﻬﺎي ﺑﻌﺪي اﻳﻦ ﻣﺮز و ﺑﻮم ﺑﺎﺷﺪ. ﻧﻜﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﻼﻗﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن و درك اﻫﻤﻴـﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺶ از ﺳﻲ ﺳﺎل اﺳﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﺟﻤﻊآوري ﻧﻜﺎت ارزﻧﺪه و ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧـﺪه از ﭘﻴـﺸﻴﻨﻴﺎن ﻫﺴﺘﻢ .در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر اﻫﻤﻴـﺖ دارد ﻫﻤـﺴﻮﻳﻲ روﺣـﻲ ،رواﻧـﻲ و ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻣﺮدﻣﺎن اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ اﺳﺖ .ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺎ ،داﺳـﺘﺎنﻫـﺎ و ....ﺷـﺎﻳﺪ در زﺑـﺎن و ﮔﻮﻳﺶ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻔﺎوت داﺷﺘﻨﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﻲ در ﻣﺤﺘﻮا از ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ. از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ از ارﻛﺎن زﻧﺪﮔﻲ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﺳﺖ و ﺿﺮب اﻟﻤﺜـﻞ ﻫـﺎ ﺗـﺄﺛﻴﺮ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﺮ آن دارﻧﺪ در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﺑﻪ ذﻛﺮ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﺗﺮﺑﻴﺘﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻛﺮدي ﻣﻲﭘﺮدازﻳﻢ. ﻣﻮﺿﻮع :اﺗﺤﺎد و ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﭘﻴﻨﺞ ﻗﺎﻣﻚ ﻣﺴﺘﻴﻜﻦ
qamk mistêkin ncêp
ﭘﻨﺞ اﻧﮕﺸﺖ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲدﻫﻨﺪ. ده ﺳﺘﻴﻚ ﺑﻪﺗﻪﻧﻲ ﺗﻪﻗﻪي ﻧﺎﻳﻪ
destêk be tenya teqey naya
ﻳﻚ دﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺻﺪا ﻧﺪارد.
ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞ ﺷﻤﺎره 1و 2درس اﺗﺤﺎد و ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ و ﺗﻌﺎون ﻣﻲدﻫﻨـﺪ و در راﺳـﺘﺎي ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ و ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﻨﺪ و اﻧﺪرز ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :ﺗﺄﺛﻴﺮ رﻓﺘﺎر واﻟﺪﻳﻦ ﺑﺮ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻓﺮزﻧﺪان داﻳﻜﺎن ﺑﺒﻴﻨﻪو ﻛﭽﺎن ﺑﺨﻮازه
daykan bibÎnew Kican bixwaze
ﻣﺎدران را ﺑﺒﻴﻦ و دﺧﺘﺮان را ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎري ﻛﻦ.
ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮي ،ﺗﻨﻬﺎ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻇﺎﻫﺮي ﻳـﺎ وﻳﮋﮔـﻲﻫـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ در او
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 219
ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ و ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪت واﻗﻊ ﺷﺪه ﻛﺎﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ داﻣﺎد ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎرﻧﺎﻣـﻪ ﻣـﺎدر دﺧﺘـﺮ را ﻣـﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار دﻫﺪ و ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺎﻣﻼﻳﻤﺎت ﺑﺎ ﺷـﻮﻫﺮش ﺳـﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ آﻳﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﻮد و ﻧﺒﻮدﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺴﺎزد و آﻳﺎ ﻫﻤﺴﺮ ﺧـﻮب و وﻓـﺎداري ﺑـﺮاي ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻮده ،وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺜﺒﺘﻲ در اﻳﻦﺑﺎره رﺳﻴﺪ آﻧﮕﺎه ﻣﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﻣﻄﻤـﺌﻦ ﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ ﺷﺮﻳﻚ ﺧﻮب و اﻳﺪه آﻟﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ آﻳﻨﺪهاش ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ. ﮔﻪوران ﺋﺎوي رو دهﻛﻪن ﭼﻮوﻛﺎن ﭘﻴﻲ رﻳﺪهﺧﻪن
gewan awÎ rodeken cŭkan pêy rêdexen
ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﺎن اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻫﺎ ﻫﻢ از آن ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ.
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻦ دارد ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﺎن داﻧﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﺪاﻧـﺴﺘﻪ ﻣﻤﻜـﻦ اﺳـﺖ ﻛـﺎر ﺧﻼﻓﻲ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و آن را ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺟﻠﻮه دﻫﻨﺪ و ﺑﻪ آﺳﺎﻧﻲ از ﻛﻨﺎر آن ﺑﮕﺬرﻧﺪ ﺑﻲ ﺧﺒـﺮ از اﻳﻦ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺒﻌﻴﺖ از ﺑﺰرﮔﺎن اﻳﻦ ﺧـﻼف را ﺑـﺎ اﻃﻤﻴﻨـﺎن از درﺳـﺘﻲ آن ﺗﻜـﺮار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد. داري ﻟﻪ ﻣﻴﻮه ﻛﻪ ﻳﺮاوﺋﻴﻨﺴﺎﻧﻴﺶ ﻟﻪ ﻣﻨﺪاﻟﻪ ﻛﺎﻧﻲ رادهﻧﺎﺳﻲ
dari Le mÎwe key raw insanys lemindale KenÎra DenasÎ
ﺑﺎ دﻳﺪن و ﺧﻮردن ﻣﻴﻮه اي از ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ درﺧﺘﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻴﻮه از آن ﭼﻴﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﭘﻴﺪا ﺧﻮاﻫﻴﺪﻛﺮد.
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ دارد ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﺴﻲ آﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷـﻲ و اﻳﻦ ﻓﺮد ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪي زﻳﺎدي ﻛﻪ دارد ﺣﻔﻆ ﻇﺎﻫﺮ ﻛﺮده و ﺷﻤﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺷـﻨﺎﺧﺖ ﻛـﺎﻓﻲ از درون و ذات اﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻲ .ﻛﺎﻓﻴﺴﺖ ﻓﺮزﻧﺪان او را ﻣـﻮرد ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ ﻗـﺮار دﻫـﻲ اﮔﺮاﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ از ﺣﻴﺚ رﻓﺘﺎري ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺜﺒﺘﻲ ﺗﺤﻮﻳـﻞ ﺟﺎﻣﻌـﻪ دﻫـﺪ ﻓـﺮد ﺧﻮﺑﻴﺴﺖ وﻟﻲ اﮔﺮ داراي ﭼﻨﺪ ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻨﺤﺮف و ﺳﺮﺑﺎر ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎد ﻛﺮد .ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ دﻳﮕﺮي ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﻨﺪه آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻣﻴﻮه اي ﺑـﻲ ﺧـﻮد و ﺑـﻲﺟﻬـﺖ ﻧﻤﻲﮔﻨﺪد و ﻫﻴﭻ ﻓﺮزﻧﺪي ﺑﻪ ﺷﺮط آن ﻛﻪ داراي ﭘﺪر و ﻣﺎدري ﻣﺪﻳﺮ ،ﻣﺆﻣﻦ و ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺎﺷـﺪ از راه راﺳﺖ ﻣﻨﺤﺮف ﻧﻤﻲﺷﻮد.
220ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻮﺿﻮع :دﻋﻮت ﺑﻪ ﺻﻠﺢ و ﺳﺎزش وا ﺑﺎﺷﻪ ﻫﻪﻣﻮوﻣﺎن ﭘﻮوت ﻧﻪﺑﻴﻦ
wa base hemû man pût nebÎn
ﭼﻨﺎن ﺧﻮب اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﭘﻮت)ﺳﻨﮕﻴﻦ( ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ و ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﺑﺎﺷﻴﻢ.
ﭘﻮت ﻳﻜﻲ از واﺣﺪﻫﺎي وزن اﺳﺖ و اﻧﺪازة آن ﺷﺎﻧﺰده ﻛﻴﻠﻮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻌﻴﺎري ﺑـﺮاي ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ .از اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻣﺠﻠﺲ آﺷﺘﻲ ﻛﻨﺎن ﺑﻌـﺪ از ﺑـﺮوز ﻳﻚ رﻧﺠﺶ و ﻛﺪورت اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮدرزﻣﺎن آﺷﺘﻲ ﻛﻨﺎن ﻳﻜﻲ از ﻃﺮﻓﻴﻦ ﻛﻮﺗـﺎه ﻧﻴﺎﻳﺪ و ﻛﻤﻲ از ﺣﻖ ﺧﻮد ﻧﮕﺬرد ﻫﺮﮔﺰ ﮔﻤﺎن آﺷﺘﻲ ﻧﻤﻲرود .اﮔﺮ ﻳﻜﻲ از ﻃـﺮﻓﻴﻦ ﺗـﻮﭘﺶ ﭘﺮ ﺑﻮد ﺧﻮﺑﺴﺖ ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ﻣﻼﻳﻤﺖ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن دﻫﺪ و وﺳﻴﻠﻪ ﺻﻠﺢ و ﺳﺎزش و آﺷﺘﻲ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﻨﺪ. ﻣﺎر ﺑﻪ ﻗﺴﻪي ﺧﻮش ﻟﻪ ﻛﻮو ﻧﻲ دﻳﺘﻪ دهر
mar be gisey xoş le Kunê dêteder
ﻣﺎر ﺑﺎ ﺣﺮف ﺧﻮب از ﻻﻧﻪاش ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻳﺪ.
ﻣﺎر در ﻓﺮﻫﻨﮓ اﻳﺮاﻧﻲ ﺳﻤﺒﻞ ﺟﺎﻧﻮري ﻣﺰاﺣﻢ و ﮔﺰﻧﺪه و ﺳﻤﻲ اﺳﺖ ﺑـﺪﺗﺮ از او را در ﺑﻴﻦ ﺟﺎﻧﻮران ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل آورده ﺷﺪه اﺳﺖ واﻻ ﻣﻨﻈﻮر اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑـﺎ ﺧﺼﻠﺖ ﻣﺎر اﺳﺖ .در اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ از ﺗﻨﺪﺧﻮﻳﻲ و ﭘﺮﺧﺎش و دﺷﻨﺎم و آﻧﭽﻪ در ﻛـﻼم زﺷﺖ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﻧﻬﻲ ﺷﺪه اﺳـﺖ و اﻧـﺴﺎن را ﺑـﻪ ﺧـﻮش ﺑﻴـﺎﻧﻲ و ﻣﺘﺎﻧـﺖ و ﺣـﺴﻦ آداب ﻣﻌﺎﺷﺮت ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻛﻼم و ﺑﻴﺎن دﻋﻮت ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜـﻞ در راﺳـﺘﺎي ﺗﺮﺑﻴﺘـﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮاي ﺑﺰرﮔﺎن اﺳﺖ و ﺗﺸﻮﻳﻖ را ﺑﺮ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺗﺮﺟﻴﺢ داده اﺳﺖ ،ﺑﺴﻴﺎر اﺗﻔـﺎق اﻓﺘـﺎده ﻛـﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪاﻳﻢ ﺑﺎ ﺗﻨﺪﺧﻮﻳﻲ ﺷﺨﺼﻲ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻫﻤﺴﻮ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ وﻟﻲ ﺑﺎ ﺻﺒﺮ و ﻣﺘﺎﻧﺖ و ﺧـﻮش زﺑﺎﻧﻲ در اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪهاﻳﻢ. ﻣﻮﺿﻮع :دﻋﻮت ﺑﻪ درﺳﺘﻲ و ﺧﺪاﭘﺮﺳﺘﻲ ﺑﻪﻻوي ﻣﻪﺳﺘﻲ ﺑﻪﭘﻴﺮي ﺳﺴﺘﻲ
be lawi mestÎ bepÎŕÎ sistÎ
در ﺟﻮاﻧﻲ ﻣﺴﺘﻲ و در ﭘﻴﺮي ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ.
دﻋﻮﺗﻲ زﻳﺒﺎ در ﺣﻴﻦ ﻣﻼﻳﻤﺖ ﺑﺮاي ﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ ﺧﺪاﭘﺮﺳـﺘﻲ اﺳـﺖ و ﺑـﻪ آﻧﻬـﺎ ﻫـﺸﺪار
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 221
ﻣﻲدﻫﺪ اﻣﺮوز ﻛﻪ ﺟﻮاﻧﻲ و ﺳﺮﻣﺴﺖ ﻏﺮور و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎش ﻛﻪ دﻳـﺮي ﻧﻤﻲﮔﺬرد ﭘﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮي آﻧﻮﻗﺖ از ﻣﺴﺘﻲ ﺟﻮاﻧﻲ و ﻏﺮور و ﺗﻮاﻧﺎﺋﻴﺖ ﭼﻴﺰي ﺑﺠﺎ ﻧﻤـﻲﻣﺎﻧـﺪ وآﻧﮕﺎه ﻃﺎﻗﺖ ﻓﺮﺳﺎ ﺑﺮاﻳﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ ﭘﺲ ﺗـﺎ ﺟـﻮاﻧﻲ اﻳـﻦ اﻳـﺎم را درﻳـﺎب و ﺧـﺪا و ﻋﺒﺎدت را ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﻜﻦ. bary Xiwar bagate menzil
ﺑﺎري ﺧﻮار ﺑﺎﮔﺎﺗﻪ ﻣﻪﻧﺰل ﺑﺎر ﻛﺞ ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﻧﻤﻲرﺳﺪ.
ﺑﺤﺚ در ﺑﺎره ﺻﺪاﻗﺖ اﺳﺖ .اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻓﻜﺮش اﻧﺴﺎن اﺳﺖ و اﻻ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺟﺎﻧﻮران دﻳﮕﺮ ﺟﻨﺒﻨﺪهاي ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ و اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ارزﺷﻤﻨﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﺴﻴﺮ درﺳﺖ و ﺻـﺤﻴﺢ ﺟﺮﻳﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و از ﺗﻘﻠﺐ و رﻳﺎ و ﻛﮋروي و ﻛﺞ ﭘﻨﺪاري ﺑﭙﺮﻫﻴﺰد .رﺳﻴﺪن ﺑـﻪ ﻣﻘـﺼﺪ زﻣﺎﻧﻲ رﺳﻴﺪن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﺟﻮاﻧﺐ ﺻﺪاﻗﺖ و راﺳﺘﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ. ﻧﻪ ﺋﺎو ﺑﻜﻪ ده ﺑﺎل ﺷﻴﺮ ،ﻧﻪ ﺑـﻪﺷـﻪ و ﻟﻴـﺪه ﺗـﻪ be aw bike debaL sÎr , ne sew lê bide ﮔﺒﻴﺮ tegbir ﻧﻪ روزاﻧﻪ آب داﺧﻞ ﺷﻴﺮ ﺑﺮﻳﺰ و آن را ﺑﻪ ﻧﺎم ﺷﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻗﺎﻟﺐ ﻛﻦ ﻧﻪ ﺷﺒﻬﺎ ﺑﺮاي ﺧـﻮدت ﻗﻴﺎﻓﻪ زاﻫﺪاﻧﻪ ﺑﺴﺎز. اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﻧﺴﺎن را ﺑﻪ ﭘﺎﻛﻲ و ﺻﺪاﻗﺖ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ .ﻋﺒﺎدت رﻳﺎﻛﺎراﻧﻪ را ﻣﺤﻜـﻮم ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﻪ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﻣﻨﺎﻓﻖ ﻫﺸﺪار ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ از دوروﻳﻲ دﺳﺖ ﺑﺮدارﻧﺪ و در دو ﺟﻬـﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ و ﺑﺎ ﺗﻘﻠﺐ ﺑﺎزﻳﻬﺎي ﺧﻮد ﻋﺎﺑﺪان وﭘﺎرﺳﺎﻳﺎن واﻗﻌﻲ را ﺑﺪﻧﺎم ﻧﻜﻨﻨﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺟﺎﻳﮕﺎه و ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺧﻮد و دﻳﮕﺮان ﻟﻪ ﺟﻴﻴﻪك داﻣﻪﻧﻴﺸﻪ ﻫﻪﻟﺘﺒﺴﺘﻴﻨﻦ
le cêyek damenÎ se heĽit bistênin
در ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻣﻨﺸﻴﻦ ﻛﻪ ﺗﻮ را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻣﻔﻬﻮم زﻳﺒﺎﻳﻲ در راﺳﺘﺎي ﺧﻮد ﺷﻨﺎﺳـﻲ دارد ،ﻫـﺮ اﻧـﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳـﺪ ﺷـﻨﺎﺧﺖ دﻧﻴـﺎي دو روﺑﺮش را آﻏﺎز ﻛﻨﺪ .ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﻧﺸﻨﺎﺳﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑـﻪ دﻧﻴـﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آن اﺳﺖ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ ،اﻧﺴﺎن ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺧﻮد را ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑـﻪ ارزش و ﻣﻨﺰﻟـﺖ ﺧﻮد واﻗﻒ ﻣﻲﺷﻮد ،ﺟﺎﻣﻌﻪ اي ﻛﻪ اﻧﺴﺎن در آن زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻣﺤﻚ اﺳﺖ .ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘـﻮان
222ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ در ﻳﻚ ﻗﺎﻟﺐ دروﻏﻴﻦ ﺑﺮ ﻣﺴﻨﺪي ﺗﻜﻴﻪ ﻛﺮد و ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺤﻤﻴـﻞ ﻛـﺮد وﻟﻲ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن ﺷﺨﺼﻴﺖ واﻗﻌﻲ آﺷﻜﺎر ﺷﻮد ﻧﺎﭼﺎر اﺳـﺖ از آن ﺟﺎﻳﮕـﺎه ﭘـﺎﻳﻴﻦ آﻣﺪه و آن ﻣﺴﻨﺪ را ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺴﭙﺎرد ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ آن را دارد .ﻣﻌﻨﻲ ﺳﺎده ﺗﺮ اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺟﻮاﻧﻲ دارد ﻛﻪ از روي ﻏﺮور از ﺧﻠﻮت ﺑﻮدن ﻣﺠﻠﺴﻲ ﺳﻮء اﺳﺘﻔﺎده ﻛـﺮده و ﺑﺮ ﺻﺪر ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﻧﺪك اﻧﺪك ﭘﻴﺮان و ﺑﺰرﮔﺎن وارد ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻲﺷـﻮﻧﺪ او ﻧﺎﭼﺎر اﺳﺖ اﻧﺪك اﻧﺪك ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﺠﻠﺲ راﻧﺪه ﺷﻮد. ﻟﻪﻗﻪدهر ﺑﻪرهي ﺧﻮت ﭘﻴﺖ راﻛﻴﺸﻪ legeder berey Xot pêrakêse ﭘﺎﻳﺖ را از ﮔﻠﻴﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ دراز ﻧﻜﻦ. اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺸﺪار ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﺪ ﻛﻪ ﻛﻴﺴﺖ و ﻛﺠﺎﺳﺖ و در ﭼﻪ ﻣﻨﺰﻟﺘﻲ از ﺟﺎﻳﮕﺎه اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻗﺮار دارد و در ﻛﻼم و رﻓﺘﺎر و ﺗﻮﻗﻌﺎﺗﺶ ﻣﻴﺰان ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ و ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ ﺧﻮد را ﻣﺪ ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :دﻋﻮت ﺑﻪ ﺻﺒﺮ و ﺷﻜﻴﺒﺎﻳﻲ ﭘﻪﻟﻪ ﻛﺎري ﺷﻪﻳﺘﺎﻧﻪ
pele karÎ sey tane
ﻋﺠﻠﻪ ﻛﺎر ﺷﻴﻄﺎن اﺳﺖ. ﺷﻪﻳﺘﺎن ﭘﻪﻟﻪي ﻛﺮد ﭼﺎوي ﺧﻮي ﻛﻮﻳﺮ ﻛﺮد
šeytan Peley kird cawÎ xoy kiwêrkird
ﺷﻴﻄﺎن ﻋﺠﻠﻪ ﻛﺮد ﻳﻚ ﭼﺸﻢ ﺧﻮد را ﻛﻮر ﻛﺮد.
اﻧﺴﺎن ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ آرزوﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺻﺒﺮ ،ﺗﺤﻤﻞ و ﻣﺘﺎﻧﺖ دﻋﻮت ﻣﻲﺷﻮد در ﺟﺎﻣﻌـﻪ ﻛﻢ و ﺑﻴﺶ اﻓﺮادي را ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﺷﺪن ﺑﺴﻴﺎر ﻋﺠﻠﻪ دارﻧﺪ و ﺑـﺮاي رﺳـﻴﺪن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺼﻮد از ﻫﻴﭻ ﻋﻤﻠﻲ روﻳﮕﺮدان ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻢ ﻛﺎﺳﻪ ﺷﻴﻄﺎن ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ؛ از اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ در ﻣﻮارد زﻳﺎدي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد. ﻣﻮﺿﻮع :ﻣﻜﺎﻓﺎت ﻋﻤﻞ چ ﺑﭽﻴﻨﻲ ﺋﻪ وﻫﻲ ده درو و ﻳﻪ وه ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻜﺎري ﻫﻤﺎن را درو ﺧﻮاﻫﻲ ﻛﺮد.
oi bicênî ewî dedrŭyewe
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 223
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﻧﺴﺎن دارد و ﺑﺎ زﺑﺎﻧﻲ ﺳﺎده ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲﻓﻬﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ اﻋﻤﺎل ﺧﻮد ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﻧﺴﺎن ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ آﻳﻨﻪ ﺑﺎزﺗﺎب دارد. ﭼﺎﻟﻲ ﺑﻮﺧﻪﻟﻚ ﻫﻪ ﻟﻘﻪﻧﻲ ﺑﻮﺧﻮت ﺗﻴﻲ دهﻛﻪوي
čalî bo xelik helgenî boxot têy dekewî
ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﭼﺎه ﺑﻜﻨﻲ ﺧﻮدت در آن ﻣﻲاﻓﺘﻲ.
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﻢ در ﺗﺄﺋﻴﺪ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻗﺒﻠﻲ اﺳﺖ و ﻫﺸﺪاري اﺳﺖ ﺑﺮاي ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﻣﺴﺌﻮل اﻋﻤﺎﻟﺸﺎن ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ. -ﻗﺎﻣﻚ ﻟﻪ دهرﻛﻪي ﻛﻪس ﻣﻪده ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﺖ ﻟﻪ دهرﻛﻪت ﻧﻪدهﻧﻪوه
qamik lederkey kes mede ba be mist le derket nedenewe
اﻧﮕﺸﺖ ﻣﺰن رﻧﺠﻪ ﺑﻪ در ﻛﻮﻓﺘﻦ ﻛﺲ ﺗﺎ ﻛﺲ ﻧﺰﻧﺪ رﻧﺠﻪ ﺑﻪ در ﻛﻮﻓﺘﻨﺖ ﻣﺸﺖ.
وﻗﺘﻲ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺮ ﺣﺮﻳﻢ ﻛﺴﻲ ﺗﺠﺎوز ﻛﻨﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﻣﻜﺎﻓﺎت ﻋﻤﻠﺶ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ. اﻧﺴﺎن در ﻣﺴﻴﺮ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻲ ﺷﻚ ﺑﺎ ﺑﺎزﺗﺎب اﻋﻤﺎل ﺧﻮد روﺑﺮو ﺧﻮاﻫـﺪ ﺷـﺪ و اﮔـﺮ روزي ﺧﺼﻮﺻﺎً داﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻛﺴﻲ آزاري رﺳﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪﻃﻮر ﻳﻘﻴﻦ در آﻳﻨﺪه ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ دور ﺑﺎﺷﺪ اﻳﻦ آزار داﻣﻨﮕﻴﺮش ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. ﺟﻮاﺑﻲ ﻛﻠﻤﻪﺗﻲ ﺑﻪ رده
ciwabi gilmeti berde
ﻛﻨﺎﻳﻪ از)ﻛﻠﻮخ اﻧﺪاز را ﭘﺎداش ﺳﻨﮓ اﺳﺖ(. ﺟﻮاﺑﻲ ﺗﻪ ﺣﺤﺎي ﭘﻪ ﺣﺤﺎﻳﻪ
ciwabî tehay peĥaye
ﻛﻨﺎﻳﻪ از)ﻣﺎر ﺑﺎ ﻛﻼم ﺧﻮش از ﺳﻮراﺧﺶ ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻳﺪ(.
ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي دﻳﮕﺮان ﻣﺰاﺣﻤﺖ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺪ ﻳﻘﻴﻨﺎً ﺷﺪﻳﺪﺗﺮ ﺑﺎ ﺑﺎزﺗﺎب ﻋﻤﻞ ﺧﻮد روﺑـﺮو ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .وﻗﺘﻲ در رﻓﺘﺎر روزاﻧﻪ ﺑﺮ دﻳﮕﺮان ﭘﺮﺧﺎش ﻣﻲﻛﻨـﻲ و از داﻳـﺮه ﻣﻨﻄـﻖ ﺧـﺎرج ﻣﻲﺷﻮي ﻧﺒﺎﻳﺪ اﻧﺘﻈﺎر اﻳﻦ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ ﻛﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ و ﮔﻠﻲ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ ات ﺑﺰﻧﻨﺪ. ﺋﻪ وﻫﻲ ﺑﺎي ده ﭼﻴﻨﻲ ﺗﻮ ﻓﺎﻧﻲ ده دروﻳﻨﻪ وه
ewey boy de cênê to fanê of anî dedir üwete we
آن ﻛﻪ ﺑﺎد ﻣﻲﻛﺎرد ﻃﻮﻓﺎن درو ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد.
ﻳﻪ راﺳﺘﻲ اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒﻮد ﺑﻲ ﻋﺪاﻟﺘﻲ ﺳﺮاﺳﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺸﺮي را ﻓﺮا ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و از ﭘـﺎﻛﻲ
224ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺛﺮي ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ دﻳﮕﺮي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ :ﭼﻮب ﺧﺪا ﺻﺪا ﻧﺪارد وﻗﺘﻲ ﻋﻤﺮ اﻧﺴﺎن ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺷﻮد ﮔﺬر ﻋﻤﺮ ﻫﻤﭽﻮن ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺼﻮرت ﺧـﺎﻃﺮه ﻧﻮﺷـﺘﻪ ﻧﺸﻮد و دراﺧﺘﻴﺎر دﻳﮕﺮان ﻗﺮار داده ﻧﺸﻮد ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮدش ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪه آن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑـﻮد .اﻳـﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﻢ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺑﺎزﺗﺎب اﻋﻤﺎل اﻧﺴﺎن دارد. ﻣﻮﺿﻮع :ﺗﻼش درﺟﻮاﻧﻲ ﺗﺎوي ز دﺳﺘﺎن ﭘﻴﺎوي ﮔﻪ رم ﻧﺎﻛﺎﺗﻪ وه
tawî zistan piyawi yerim nakatewe
آﻓﺘﺎب زﻣﺴﺘﺎن اﻧﺴﺎن را ﮔﺮم ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ.
اﻳﻦ ﭘﻴﺎم ﺟﻮاﻧﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن را ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﻪ ﺗﻼش و ﻛﻮﺷﺶ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ در ﻓﻜﺮ آﻳﻨـﺪه ﺧﻮد ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﭼﻮن در ﺟﺎﻳﻲ دﻳﮕﺮ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ آﻓﺘﺎب ﺻﺒﺢ ﮔﺮم ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ آﻓﺘﺎب ﻋﺼﺮ ﮔﺮم ﻧﻤﻲﺷﻮد .ﭘﻴﺎم واﺿﺢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﺟـﻮاﻧﻲ ﺑـﺮاي آﻳﻨـﺪه ﺧﻮدش ﺗﻼش ﻧﻜﺮده ﺑﺎﺷﺪ در دوران ﭘﻴﺮي ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آرزوﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮﺳﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :دوري از ﺣﺮص و ﻃﻤﻊ ﭼﺎوت ﭘﺮ ﺑﻲ ﺑﺎ ﺷﺘﺮده ﻟﻪ وه ي دﻫﺴﺘﺖ ﭘﺮ ﺑﻲ
čawit piŕ bê bas, tivelvwey destit plŕ bê
ﭼﺸﻤﺖ ﭘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻬﺘﺮ از آن اﺳﺖ ﻛﻪ دﺳﺘﺖ ﭘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﺷﻨﻮﻧﺪه را از ﺣﺮص و ﻃﻤﻊ ﺑﺎز ﻣﻲدارد .اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﺣﺮﻳﺺ و ﭼـﺸﻢ ﭼﺮان ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ ،ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ و ﭼﻨﺎن ﺑﺎ ﺣﺮص و وﻟﻊ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً ﺑـﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در دﺳﺖ دﻳﮕﺮان ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ ﻣﻲﻧﮕﺮﻧﺪ ﻛﻪ ﮔـﻮﻳﻲ ﻫﺮﮔـﺰ ﺗـﻮﺑﺮة ﻃﻤﻌـﺸﺎن ﭘـﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .اﻳﻦ ﺻﻔﺖ ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ در اﻧﺴﺎن ﻣﺤﻜﻮم ﺷﺪه و اﻳﻦ ﭘﻴﺎم ﻧﻘﺶ زﻳﺒﺎﻳﻲ در ﺗﻌﻠـﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ دارد. ﻣﻮﺿﻮع :ﺑﺨﺸﺶ ﻟﻴﻴﻮو ردن ﻟﻪ ﮔﻪ وران ﺟﻮاﻧﻪ ﺑﺨﺸﺶ از ﺑﺰرﮔﺎن زﻳﺒﺎﺳﺖ.
lê burdin le gewran ciwane
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 225
ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺨﺸﻨﺪه ﺧﺪاﺳﺖ و ﻛﻞ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻫﺎ از او ﺳﺮ ﭼﺸﻤﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮد و اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﻲ و ﻛﻮﭼﻜﻲ ﺗﺪاوم ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ آنﻛﻪ ﺑﻪ اﻧﺴﺎن ﻣﻲرﺳﺪ و اﻧﺴﺎن اﺷـﺮف ﻣﺨﻠﻮﻗـﺎت اﺳـﺖ، اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺸﺪاري اﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺎن ﻗﻮم ﻛﻪ دوران ﻛﻮدﻛﻲ و ﺟـﻮاﻧﻲ و ﻧـﺎﭘﺨﺘﮕﻲ ﺧﻮد را از ﻳﺎد ﺑﺒﺮﻧﺪ و ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺪاﺳﺖ ﻛﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ ،ﺑﺸﺮ ﺟﺎﺋﺰ اﻟﺨﻄﺎﺳﺖ و ﺑﺎ اﻳﻦ دﻳﺪﮔﺎه ﺑﻪ دﻧﻴﺎي دور و ﺑﺮ ﺧﻮد ﺑﻨﮕﺮﻧﺪ و در اﻣﻮرات زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻬﺮ و ﺑﺨﺸﺶ را ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻜﻨﻨﺪ و ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻫﺎ و زﻳﺮدﺳﺘﺎن ﻛﻴﻨﻪ ﺗﻮز ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :اﺣﺘﻴﺎط ﮔﻮرﻳﺲ ده وﺟﻴﻴﻪ ﻳﺪا ﻛﻪ زور ﻟﻴﻲ ﺧﺎﺗﺮﺟﻪ ﻣﻲده ﺑﺴﻲ
gurîs de wcêye yda ke zor lêy dekewî xatirceni
ﻃﻨﺎب در ﻧﻘﻄﻪاي ﻛﻪ از آن اﻃﻤﻴﻨﺎن دارد ﭘﺎره ﻣﻲﺷﻮد.
اﻳﻦ ﻇﺮف اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻦ دارد ﻛﻪ در اﻣﻮرات زﻧﺪﮔﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ داﻣـﻦ اﺣﺘﻴـﺎط را از دﺳﺖ ﻧﺪاده و ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﻼﻗﻪ زﻳﺎد ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﺎدي ﺑﻪ آن اﻃﻤﻴﻨﺎن ﻛﺎﻣـﻞ ﻧﻜﻨـﻴﻢ .ﮔـﺎﻫﻲ اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻛﺴﻲ دﺳﺖ دوﺳﺘﻲ ﻣﻲدﻫﺪ و ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﺸﻖ وﻋﻼﻗـﻪ زﻳـﺎدش ﺑـﻪ اﻳـﻦ دوﺳـﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﻜﺮﻧﻤﻲﻛﻨﺪ روزي ﺑﻴﻦ او و دوﺳﺘﺶ ﻛﺪورﺗﻲ اﻳﺠﺎد ﺷﻮد و اﻳﻦ رﺷﺘﻪ دوﺳـﺘﻲ ﺑـﻪ آﺳﺎﻧﻲ ﭘﺎره ﺷﻮد. ﻣﻔﻬﻮم اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ آن ﻗﺪر ﭘﺮ ﺑﺎر اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎري از آن اﺳﺘﻨﺒﺎط ﻛﺮد. ﻣﻮﺿﻮع :اﺳﺮاف ﻧﻜﺮدن ﻳﻪ ك ﺑﻪ ﺑﻴﻞ ﺗﻴﻲ ده ﻛﺎوﻳﻪ ك ﻳﻪ ﮔﻪ ﻛﺲ راﻳﺪه دا
yek be bêĽ têyde kaw yek be yesik ŕayd da
ﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﺑﻴﻞ ﺗﻮ ﻣﻲرﻳﺰد و دﻳﮕﺮي ﺑﺎ ﺟﺎرو ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻳﺰد.
ﻧﺼﻴﺤﺘﻲ اﺳﺖ ﺑﺮاي زن و ﺷﻮﻫﺮﻫﺎي ﺟﻮان؛ ﻣﺮد ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر و ﭘﻴـﺪا ﻛـﺮدن
226ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻌﻴﺸﺖ اﺳﺖ و زن در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ و راه اﻧﺪازي ﻛﺎرﻫـﺎيﺧﺎﻧـﻪ اﺳـﺖ ،ﻫـﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺮد در ﺑﻴﺮون ﻋﺮق ﺑﺮﻳﺰد و ﻛﺎر ﻛﻨﺪ و ﺛﻤﺮة ﻛﺎرش را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺎورد اﮔﺮ زن ﺻـﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﻲ ﻧﻜﻨﺪ و ﺟﻠﻮ ﺑﺮﻳﺰو ﺑﭙﺎش را ﻧﮕﻴﺮد اﻳﻦ دوﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛـﺎري از ﭘـﻴﺶ ﻧﺨﻮاﻫﻨـﺪ ﺑـﺮد. زﻣﺎﻧﻲ در ﻛﺎرﺷﺎن ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑـﺎ ﻫﻤـﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤـﺎﻫﻨﮕﻲ داﺷـﺘﻪ و ارزش رﻧـﺞ و زﺣﻤﺖ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را درك ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺮاﻳﺶ ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ. ﻣﻮﺿﻮع :ﺗﻌﻠﻴﻢ ﭘﻴﺸﻪ و ﺣﺮﻓﻪ ﻟﻪ ﺟﻴﺎﺗﻲ ﺋﻪ و ه ي ﻣﺎﺳﻲ ﺑﻮ ﺑﻪ ري ﻓﻴﺮي ﻣﺎﺳﻲ ﮔﺮﺗﻨﻲ ﻛﻪ
le ciyati ewey masÎ boberÎ fêrÎ masÎ gir tinêy ke
ﺑﻪ ﺟﺎي آنﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﺎﻫﻲ ﻛﺎدو ﺑﺒﺮي او را ﻳﺎد ﺑﺪه ﺗﺎ ﺧﻮدش ﻣﺎﻫﻲ ﺷﻜﺎر ﻛﻨﺪ.
ﮔﻤﺎن ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ زﻳﺎدي اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﻳﻘﻴﻨـﺎً ﺷـﻤﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﻛﻤﻚ ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻄﻮر ﻣﻮﻗـﺖ ﺷـﻜﻢ او را ﺳـﻴﺮ ﻛﻨـﻲ وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﺘﻮاﻧﻲ او را ﺑﻪ ﻃﺮف ﻛﺴﺐ و ﻛﺎري ﺑﻜﺸﺎﻧﻲ و ﻳﺎ ﺣﺮﻓـﻪ اي را ﺑـﻪ او ﺑﻴـﺎﻣﻮزي ﻋﻤﺮي او را اﺳﻴﺮ ﻛﺮدهاي و ﺑﻪ اﻧﺪازة ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺧﻮد ﺟﻠﻮي ﮔﺪا ﭘﺮوري را ﮔﺮﻓﺘﻪ اي. ﻣﻮﺿﻮع :ﭘﺮ ﺷﺪن ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﺻﺒﺮ و ﻃﺎﻗﺖ ﻫﻪ ﻧﺎرﻛﻪ ﺑﺮدان ﺑﻮو ده ﻗﻪ ﺷﻲ
henar ke pir dan bû dege Ľş,ê
اﻧﺎر ﻛﻪ ﭘﺮ داﻧﻪ ﺷﺪ ﻣﻲﺗﺮﻛﺪ.
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﺷﺎره ﺑﻪ اﻳﻦ دارد ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮاﻧﻲ ﺑـﺎ ﺟﺒـﺮ و زور ﺷﺨـﺼﻲ را وادار ﺑﻪ ﺳﻜﻮت ﻧﻤﺎﻳﻲ وﻟﻲ ﺗﺤﻤﻞ اﻳﻦ ﺟﺒﺮ و زور ﺣﺪي دارد و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺷﺨﺺ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ از ﺧﻮد واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ .ﻣﻌﻨﻲ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي ﻣـﺪﺗﻲ ﺟﻠﻮي ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ ﺷﺨﺺ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺜﻞ ﻇﺮﻓـﻲ ﻛـﻪ ﭘـﺮ و ﻟﺒﺮﻳـﺰ ﻣـﻲﺷـﻮد اﺳﺘﻌﺪاد اﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮه و ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ اﺻﻼً ﮔﻤﺎﻧﺶ ﻧﻤﻲرود آﺷﻜﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ در ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎي ﻛﺮدي 227
ﻣﻮﺿﻮع :ﺣﻖ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻗﺎﻣﻜﻲ ﺑﻪ ه ﻧﮕﻮﻳﻨﻲ ده زاري ﻳﻨﻲ ده ﻳﮕﻪ زي
qam kÎ Be HenyuwÎnÎ De ZarÎ neydegezÎ
اﻧﮕﺸﺖ آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ اﻧﮕﺒﻴﻦ در دﻫﺎﻧﺶ ﺑﮕﺬاري آن را ﮔﺎز ﻣﻲﮔﻴﺮد.
در ﻣﻮرد ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺳﻔﻠﻪ و ﺣﻖ ﻧﺎﺷﻨﺎس ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ در اﺻﻞ ذات ﭘـﺎﻛﻲ ﻧﺪارﻧـﺪ و در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ .اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ اﻧﺴﺎن را ﺑﻪ ﺣـﻖ ﺷﻨﺎﺳـﻲ دﻋﻮت ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﻴﺰاري از اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ اﻓﺮاد را اﻋﻼم ﻣـﻲدارد و ﻛـﻼم زﻳﺒـﺎﻳﻲ در ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣﻪ ﻛﺮدي اﺳﺖ .ﺧﻼف اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ »اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻛﺎر ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺪي را اﻧﺠﺎم داد ﺳﻌﻲ ﻛﻦ آن را ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﻨﻲ و ﻫﺮﮔﺰ درﺑﺎره آن ﺳﺨﻦ ﻧﮕﻮﻳﻲ وﻟﻲ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮﺑﻲ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﺮد ﻫﺮﮔﺰ آن را ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﻜﻦ« ﻣﻮﺿﻮع :ﻋﺸﻖ وﻣﺤﺒﺖ ﺋﻪ و ﻛﺮاﺳﻪ اي داﻳﻜﻢ ﺑﻮم ﻟﻪ ﺗﻪ ﻟﻴﺲ ده دروي ﻟﻪ و
ew kivasey duyim bom le telys dediv we
ﻛﺮاﺳﻪ اي ﻓﻪ ﻟﻚ ﺑﻮم ﻟﻪ ﺧﻮردي ده ﺟﻨﻲ ﮔﻪ رﻣﺘﺮه
lew kivaset xelik bom le xury decnê gerim tire
ﭘﻴﺮاﻫﻨﻲ ﻛﻪ ﻣﺎدرم ﺑﺮاﻳﻢ از ﮔﻮﻧﻲ ﺑﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﭘﻴﺮاﻫﻨﻲ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﺑﺮاﻳﻢ از ﭘﺸﻢ و ﺣﺮﻳﺮ ﻣﻲﺑﺎﻓﻨﺪ ﻣﺮا ﮔﺮم ﻣﻲﻛﻨﺪ.
ﺑﺤﺚ ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻋﺸﻖ ،ﻣﺤﺒﺖ ،واﺑﺴﺘﮕﻲ ﻋﺎﻃﻔﻲ وارزش واﻻﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧـﺴﺎن ﺑـﺮاي ﻣﺎدرش ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﻮد .ﻣﻌﻨﻲ ﻣﺎدر در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻣﺎدر ،وﻻﻳﺖ ،ﻛﺸﻮر ﻳﺎ ﻫﺮ ﭼﻴـﺰي ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﻧﺴﺎن اﺳﺖ ،ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻴﭻ زﻧﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎدر واﻗﻌﻲ ﺑﻪ اﻧـﺴﺎن ﻣﺤﺒـﺖ ﻛﻨﺪ و ﻫﻴﭻ دﻳﺎري ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ وﻻﻳﺘﻲ ﻛﻪ در آن ﭘﺮورش ﻳﺎﻓﺘﻪ اي و ﻫـﻴﭻ ﻛـﺸﻮري ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻛﺸﻮري ﻛﻪ در آن ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪهاي ﻻﻧﻪ و ﻣﺄﻣﻦ آﺳﻮدهاي ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺤﺒﺖ ﻣﺎدر ،ﺳﻮز ﻋﺸﻖ اﺳﺖ و واﻗﻌﻲ و ﻋﺸﻖ واﻗﻌﻲ ﻫﺮﮔﺰ در ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﻤـﻲﮔﻨﺠـﺪ.
228
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻳﻦ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻗﺸﺮ ﺟﻮان ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻫـﺮ اﻧـﺴﺎن ﭘﻨﺪﭘـﺬﻳﺮي ﻣـﻲﻓﻬﻤﺎﻧـﺪ ﻛـﻪ ارزش ﻣﺤﺒﺖ ﻣﺎدر و ﻣﺎم ﻣﻴﻬﻦ را ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﻋﺸﻖ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﺑـﺮ روي زﻣـﻴﻦ ﻫـﺴﺘﻨﺪ را ﺑﺪاﻧﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﻓﺪاي ﻋﺸﻖ ﻣﺠﺎزي ﻧﻨﻤﺎﻳﻨﺪ. اﮔﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺠﺎل ﺑﻮد و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﺳﺨﻦ را ﺑﻪ درازا ﺑﻜﺸﻴﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي را ﺑﻴﺎورﻳﻢ وﻟﻲ در ﻫﻤﻴﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي اﻧﺪك در ﻣﻮرد ﺻﺪاﻗﺖ ،ﻫﻤﺒـﺴﺘﮕﻲ ،اﺗﺤـﺎد، ﺧﺪاﭘﺮﺳﺘﻲ و ...ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﻣﻲداﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤـﻲ در ﺗﻌﻠﻴﻢ و ﺗﺮﺑﻴﺖ دارﻧﺪ و از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺷﻌﺮ از ﻳـﻚ زاوﻳـﻪ داراي ﻳﻚ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺸﺘﺮك ﻫﺴﺘﻨﺪ و آن ﻫﻢ رﺳﺎﻧﺪن ﭘﻴﺎم در ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ .ﺑـﻪ اﻳـﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﻣﺮدﻣﺎن ﻋﺎدي ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت و اﻧﺪوﺧﺘﻪﻫﺎي ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﺧﻮد را ﺑﺼﻮرت ﺣﻘﺎﻳﻘﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه و در ﻗﺎﻟﺐ ﺟﻤﻼﺗﻲ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﻴﺎن ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ و در ﻋـﻴﻦ ﺳـﺎدﮔﻲ ﭘﻴـﺎم ﻋﻤﻴﻘﻲ را ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞﻫﺎ ﻛﻮﺗﺎه ،واﺿﺢ ،ﭘﺮﺑﺎر و در ﻃـﻮل ادوار ﺑـﻪ ﻣـﺎ رﺳـﻴﺪه اﻧـﺪ و ﭼﻨﺎﻧﭽـﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﭘﻨﺪ ﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ و ﻫﺪف اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺿﺮب اﻟﻤﺜﻞ ﻫﺎ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘـﻪ و ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﻴﻮه آﻧﻬﺎ را در زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻜﺎر ﻣﻲﺑﻨﺪد.
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم و زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد در ﻟﺮﺳﺘﺎن )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و آﺋﻴﻦﻫﺎي ﺷﺎديﺑﺨﺶ زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻣﺮدم ﺑﺮوﺟﺮد(
ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮزﺑﺮ ﻳﺎراﺣﻤﺪي ﺗﻨﻈﻴﻢ :ﻋﻠﻲ آﻧﻲزاده
1 2
.1ﻏﻼﻣﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮزﺑﺮ ﻳﺎراﺣﻤﺪي ﻳﻜﻲ از ﻣﺮدان ﭘﺮﻛﺎر دودﻣﺎن اﻧﺠﻮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺰرﮔﻲ در ﮔـﺮدآوري ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣﺮدم ﺑﺮوﺟﺮد اﻳﻔﺎ ﻛﺮده اﺳﺖ .اﻳﺸﺎن ﺧﻮد درﺑﺎرة زﻧﺪﮔﻲ و ﻧﺤﻮة آﺷﻨﺎﻳﻲاش ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ: ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪام ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﺑﻨﺪه ﻣﺘﻮﻟﺪ ﭼﻬﺎرم ﻓﺮوردﻳﻦ ﻳﻜﻬﺰار و ﺳﻴﺼﺪ و ﭼﻬﺎرده ﻣﻲﺑﺎﺷـﻢ ،ﻧـﺎم ﭘـﺪرم ﺣﺴﻴﻦ و ﻧﺎم ﻣﺎدرم ﺻﺪﺗﻮﻣﺎﻧﻲ اﺳﺖ ،ﺷﻴﻌﻪ ﻣﺬﻫﺐ و ﻣﺴﻠﻤﺎنام .در روﺳﺘﺎي ﺑﺼﺮي ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﻪ دﻧـﻴﺎ آﻣـﺪم در ﺳـﺎل 1345ﻳﻚ ﺷﺐ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ رادﻳﻮ را ﺑﺎز ﻛﺮدم و آرم ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي را ﺷﻨﻴﺪم ﻛﻪ ﺗﺎ آﻧﻮﻗﺖ ﺑـﻪ ﮔﻮﺷـﻢ ﻧﺮﺳـﻴﺪه ﺑـﻮد .ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪ و از ﻣﺮدم ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و آداب و رﺳﻮم ﺑﻮﻣﻲ و ﻣﺤﻠﻲ ﺧﻮد را ﮔـﺮدآوري و ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ارﺳﺎل ﻛﻨﻨﺪ .آﺧﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻢ اﻋﻼم ﺷﺪ» :ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻧﺠﻮا« ﺑﻨﺪه ﺑﻪ آن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨـﺪ ﺷـﺪم و ﻓـﺮداي ﻫﻤﺎن ﺷﺐ ﻛﻪ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد دﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺑﺮدم و ﭼﻨﺪ ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞ ﻟﺮي ﻧﻮﺷﺘﻢ و ﺑـﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣـﺔ ﻓﺮﻫﻨـﮓﻣـﺮدم ارﺳـﺎل ﻧﻤﻮدم .ﺑﻌﺪ از ﭘﺎﻧﺰده روز ،ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻧﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺑﺮوﺟﺮد رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ،ﺟﻮاب ﻧﺎﻣﻪ را از ﺷﻬﺮ آورد و ﺑﻪ دﺳـﺘﻢ داد .ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪم از ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺮوع ﻛﺮدم ﺑﻪ ﮔﺮدآوري آداب و رﺳﻮم زادﮔﺎﻫﻢ و ﻫﺮﮔﺎه از ﻛﺎر روزﻣـﺮة ﻛﺸﺎورزي ﻓﺎرغ ﻣﻲﺷﺪم ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﭘﻴﺮزنﻫﺎ و ﭘﻴﺮﻣﺮدﻫﺎ ﻣﻲرﻓﺘﻢ و ﺑـﺎ ﺳـﺎﻟﺨﻮردﮔﺎن ﻣـﻲﻧﺸـﺴﺘﻢ و در ﻣـﻮرد ﻋﻘـﺪ و ازدواج ،ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞ ،ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ ،درﻣﺎن ﻣﺮﻳﺾﻫﺎ ،ﻣﺘﻞﻫﺎ و ...ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮدم و ﻣﻄﻠﺒﻲ را ﺗﻬﻴﻪ و ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓﻣﺮدم ارﺳﺎل ﻣﻲﻛﺮدم ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ ﻫﻔﺖ ﺳﺎل از ﻣـﻦ ﺧﻮاﺳـﺘﻪ ﺷـﺪ ﻛـﻪ دو ﻗﻄﻌـﻪ ﻋﻜـﺲ ﺑـﺪون ﻛﺮاوات ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻴﺴﺖ روز ﭘﺲ از ارﺳﺎل ﻋﻜﺲﻫﺎ ،از ﻃﺮف اﺳﺘﺎد اﻧﺠﻮي ﺷـﻴﺮازي ﻛـﺎرت ﻋـﻀﻮﻳﺖ ﺑﺮاﻳﻢ ﺻﺎدر ﺷﺪ .ﺗﺎ ﻛﻨﻮن در اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﺴﻴﺎري از ﺑﻨﺪه در ﺑﺮﻧﺎﻣـﺔ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣـﺮدم ﺧﻮاﻧـﺪه ﺷـﺪه و ﻣﻄﺎﻟـﺐ زﻳﺎدي ﻫﻢ از ﺑﻨﺪه در ﻛﺘﺎبﻫﺎ و ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن ﭘﺲ از ﮔﺬﺷﺖ ﺑـﻴﺶ از ﭼﻬـﻞ ﺳﺎل ﻣﺜﻞ روز اول و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن اﺷﺘﻴﺎق ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮدآوري ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻣﺸﻐﻮل ﻣﻲﺑﺎﺷﻢ. .2ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺶ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم
[email protected]
230ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﻣﻘﺪﻣﻪ زﻣﺴﺘﺎن در ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﻪ واﺳﻄﺔ وﺟﻮد رﺷﺘﻪ ﻛﻮهﻫﺎي ﺑﺮفﮔﻴﺮ زاﮔﺮس ،ﻧﻪ از ديﻣﺎه ﻛﻪ از ﻧﻴﻤﻪﻫﺎي آﺑﺎن ﻣﺎه ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﻮد و ﻫﻤﻴﻦ اﻣﺮ ﺳﺎﻟﻴﺎن ﭘـﻴﺶ ،زﻧـﺎن ﺧﺎﻧـﻪدار را ﻣﻮﻇـﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﻫﺮ ﻛﺪام ﻣﻨﻘﻞ و رواﻧﺪاز ﻟﺤﺎف ﻛﺮﺳﻲ 1ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻛﻨﺎر رودﺧﺎﻧﻪ ﺑـﺮده ،آن را ﺧﻮب ﺑﺸﻮﻳﻨﺪ اﮔﺮ ﺳﺎل ﺳﺮدي ﻣﻲﺑﻮد ﭘﺎﻧﺰده آذرﻣﺎه ﻛﺮﺳﻲ را روي ﻣﻨﻘﻞ ﻳﺎ ﭼﺎﻟﻪ اﺟﺎق اﺗﺎق ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﻫﻤﺎن ﺷﺐ ،ﻣﻘﺪاري ﻣﻮﻳﺰ ،ﻛﺸﻤﺶ ،ﮔﻨﺪم ﺷـﺎﻫﺪاﻧﺔ ﺑﺮﺷـﺘﻪ ،ﻣﺨﻠـﻮط ﻛﺮده ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﺐﭼﺮة ﺷﺐ اول ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺬاﺷﺘﻦ دور ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ و ﮔﺮم ﺷـﺎدي و ﺧﻨﺪه ﺷﺪه ،آن ﺷﺐ را دﻳﺮﺗﺮ از ﺷﺐﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮل ﻣﻲﺧﻮاﺑﻴﺪﻧﺪ .در واﻗﻊ ﺑﺎ ﺧﻮردن اوﻟـﻴﻦ ﺷﺐﭼﺮه زﻳﺮ ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﭘﺎرو 2ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﮔﺬراﻧﺪن زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﺳﺮد آﻣﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ. ﺑﺎورﻫﺎي زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ اﻣﺮوزه ﻣﺮدم ﺑﺮوﺟﺮد ﻓﺼﻞ ﺳﺮد زﻣﺴﺘﺎن را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ :از اول دي ﻣﺎه ﺗﺎ دﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎه ﻳﻌﻨﻲ ﭼﻬﻞ روز اول زﻣﺴﺘﺎن را »ﭼﻠﻪ ﺑﺰرﮔﻪ« ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ و ﺑﻴﺴﺖ روز ﺑﻌﺪ از .1اﮔﺮ ﭼﻪ ﻛﺮﺳﻲ ﭘﻨﺎه ﮔﺮم ﻣﺮدم در ﺳﺮﻣﺎي زﻣﺴﺘﺎن ﺑﻮد اﻣﺎ آﻧﺎن ﻛﻪ از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ﺳﺮ ﺑﻪ زﻳـﺮ ﻛﺮﺳـﻲ ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ؛ ﭼﺎﻟﻤﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺴﻤﻮم و ﮔﺎزﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و اﻳﻦ ﻣﺮض ﻣﺪاواﻳﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﭼﺎﻟﻤﻪﭼﺎﻟﻤﻪ« .اﻟﺒﺘﻪ ﻣـﺪاواي ﻓﺮد ﭼﺎﻟﻤﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ زﻧﺎن ﻣﺎﻫﺮ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺗﻴﺮ ،ﻧﺎون ،ﻣﻼﻗﻪ و ﭼﻬﺎرﭘﺎﻳـﺔ دﻳـﮓ ﻏـﺬا را آﻣـﺎده ﻛﺮده ،زن ﻣﺪاوا ﻛﻨﻨﺪه ،ﻓﺮد ﮔﺎزﮔﺮﻓﺘﻪ را ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﭘﺎﻫﺎﻳﺶ ﺟﻔﺖ و ﻛﺸﻴﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﻲﺧﻮاﺑﺎﻧﺪ .آﻧﻮﻗﺖ ﺳﺮ ﻓﺮد ﮔﺎزﮔﺮﻓﺘﻪ را ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﻲآورد ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﺳﻘﻒ را ﺑﺒﻴﻨﺪ ،آﻧﮕﺎه ﺗﻴﺮ را ﺑﻪ ﻧﻮك ﺑﻴﻨﻲ ﺑﻴﻤﺎر ﮔﺬاﺷـﺘﻪ ،روي ﺷـﻜﻢ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻧﻮك اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺑﻴﻤﺎر ﻗﺮار ﻣﻲداد و ﺻﺪا ﻣﻲﻛﺮد» :ﺑﻪ ﭼﺦ ،ﺑﻪ ﭼﺦ« و ﺑﺎ اﻳﻦ اﺻﻮات ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎر ﺗﻠﻘﻴﻦ ﻣـﻲﻛـﺮد ﻛﻪ ﭼﺎﻟﻤﻪ از او دور ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﻌﺪ ﺗﻴﺮ ،ﻧﺎون ﻣﻼﻗﻪ و ﭼﻬﺎرﭘﺎﻳﻪ را ﻫﻢ از ﻧﻮك دﻣﺎغ و ﺷـﻜﻢ و اﻧﮕـﺸﺘﺎن ﺑﻴﻤـﺎر ﻋﺒـﻮر ﻣﻲداد و ﭼِﺦﭼِﺦ ﻣﻲﻛﺮد .ﺳﭙﺲ ﻣﺸﺘﻲ آرد ﮔﻨﺪم از ﺳﻔﺮه ﺑﺮﻣﻲداﺷﺖ و ﺑﻪ دﻳﻮار ﻛﺎهﮔﻠﻲ ﺧﺎﻧـﻪ ﻣـﻲزد .اﮔـﺮ آرد ﺑـﻪ دﻳﻮار ﻣﻲﭼﺴﺒﻴﺪ ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺮوﻳﻲ ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﺎﻟﻤﻪ از ﻓﺮد ﺑﻴﻤﺎر دورﺷﺪه اﺳﺖ ).ﻓﺎﻃﻤﻪ ﭘﻴﺮداﻳﻪ41 ،ﺳﺎﻟﻪ ،ﺳﺎل(63 .2اﮔﺮ در روﺳﺘﺎﻫﺎي ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﺮف ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺎرش ﻛﻨﺪ ،ﺧﺎدم ﻣﺴﺠﺪ در ﺑﻠﻨﺪﮔﻮي ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺎﻧﮓ ﺑﺮ ﻣﻲدارد و ﻣـﺮدم را دﻋﻮت ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮدم ﭘﺎرو ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ و ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ ﺻﻠﻮات ﺑﺮ ﻣﺤﻤﺪ و آل ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎم ﻣﺴﺠﺪ را ﭘﺎرو ﻛﻨﻨﺪ.
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و231 (...
ﭼﻠﻪ ﺑﺰرﮔﻪ را از دﻫﻢ ﺑﻬﻤﻦ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﻬﻤﻦ »ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻴﻜﻪ« ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ .ﭼﻬﺎر روز آﺧﺮ ﭼﻠﻪ ﺑﺰرﮔﻪ و ﭼﻬﺎر روز اول ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻴﻜﻪ را ﻫﻢ »ﭼﺎرﭼﺎر« ﻧﺎم ﻣﻲﻧﻬﻨﺪ ﻣﺮدم ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛـﻪ در اﻳﻦ ﻫﺸﺖ روز ﻫﻮا ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺮد ﻣﻲﺷﻮد و اﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎي ﻫﺸﺖ روزه ﭼﻮﻧـﺎن زﻣﻬﺮﻳـﺮي در ﺑﺎور ﻣﺮدم اﻳﻦ دﻳﺎر وزﻳﺪه و رﺳﻮخ ﻛﺮده ﻛﻪ ﻛﺴﻲ را ﻳﺎراي ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻧﻴﺴﺖ و اﻣﺎ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ از آن ﺧﻴﺎل ﺳﺮد در اذﻫﺎن ﻣﺮدم ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪه ،ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺖ: در ﭼﺎرﭼﺎر زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺎﻟﻲ از ﺳﺎلﻫﺎ ﭼﻬﺎرده ﻧﻔﺮ از ﻣﺮدﻣﺎن روﺳﺘﺎ ﺑﻪ ﻛﻮه ﻣﻲروﻧـﺪ ﺗـﺎ ﻫﻴﺰم ﺟﻤﻊ ﻛﻨﻨﺪ اﻣﺎ از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ده ﻧﻔﺮ از آنﻫﺎ ﻳﺦ ﻣﻲزﻧﻨﺪ و ﻣﻲﻣﻴﺮﻧـﺪ و ﻓﻘـﻂ ﭼﻬـﺎر ﻧﻔﺮ از آنﻫﺎ ﺟﺎن ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻪ در ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ و ﺑﻪ ده ﺑﺮﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ وﻗﺘﻲ اﻫﺎﻟﻲ روﺳﺘﺎ ﺳﺮاغ ده ﻧﻔـﺮ ﺑﻘﻴﻪ را از آنﻫﺎ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ،در ﺟﻮاب ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ: 1
ﭼﺎرده رﻓﺘﻴﻢ ،ﭼﺎر ورﻳﺸﺘﻴﻢ
اﻟﺤﻢ و ﺧﻴﺮ ورﻳﺸﺘﻴﻢ
čārda raftim čār voriyaštim
alham ve xeyr voryaštim
ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺳﺮﻣﺎ در ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﻲ ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﻪ درازاي ﺷﺐﻫﺎي ﺳﺮد آن اﺳﺖ و اﻳـﻦ ﺣﻜﺎﻳﺖ در ﮔﻔﺘﮕﻮي ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻴﻜﻪ و ﭼﻠﻪ ﺑﺰرﮔﻪ در ﺑﺎور ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺧـﻮﺑﻲ ﻧﻤﺎﻳـﺎن اﺳﺖ: روزي ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻚ از ﭼﻠﺔ ﺑﺰرگ ﻣﻲﭘﺮﺳﺪ» :ﺑﺎ ﻣﺮدم ﭼﻪ ﻛﺎر ﻛﺮدهاي؟« ﭼﻠـﻪ ﺑـﺰرگ ﺑﺎ ﻗﺪرت ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :ﻛﺎري ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﺮدم از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ﺑﻪ زﻳﺮ ﻛﺮﺳـﻲﻫـﺎ و ﭘـﺎي ﺗﻨـﻮر ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺧﻮد ﭘﻨﺎه ﺑﺮدهاﻧﺪ« ﭼﻠﻪ ﻛﻮﭼﻚ آﻫﻲ ﻣﻲﻛﺸﺪ و ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :ﺣﻴﻒ و ﺻـﺪ ﺣﻴـﻒ ﻛﻪ ﻋﻤﺮم ﻛﻮﺗﺎه اﺳﺖ اﮔﺮ ﻋﻤﺮم ﺑﻪ درازاي ﺗﻮ ﺑﻮد ﻛﺎري ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﺮدم از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ﺑﻪ داﺧﻞ ﺗﻨﻮرﻫﺎ ﺑﺮوﻧﺪ«. ﺑﺎور ﻣﺮدم ﺑﺮوﺟﺮد در ﻣﻮرد ﻧﻔﺲدزده و ﻧﻔﺲ آﺷﻜﺎر اﻳﻦﭼﻨﻴﻦ اﺳﺖ: ﺳﺘﺎرهاي در آﺳﻤﺎن وﺟﻮد دارد ﺑﺎ ﻧﺎم ﺳﺘﺎرة ﻗﻮس ،اﻳﻦ ﺳﺘﺎره از اول ﭼﻠﺔ زﻣﺴﺘﺎن در آﺳﻤﺎن اﺳﺖ و ﭘﻨﺠﺎه و ﭘﻨﺞ ﺷﺐ از زﻣﺴﺘﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﻼﺋﻚ ﺑﻪ ﺳـﺘﺎرة ﻗـﻮس ﻓﺮﻣﺎن ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﻛﻪ از آﺳﻤﺎن ﺳﻘﻮط ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﺑﻴﺎﻳﺪ اﻣﺎ ﺳﺘﺎرة ﻗﻮس ﻗﺒـﻮل ﻧﻤـﻲﻛﻨـﺪ آﻧﮕﺎه ﻣﻼﺋﻚ زﻧﺠﻴﺮي ﺑﻪ ﮔﺮدن ﺳﺘﺎرة ﻗﻮس ﻣﻲاﻧﺪازﻧﺪ و او را ﺑﻪ زور ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﺸﺎﻧﻨﺪ. .1ﭼﻬﺎرده ﻧﻔﺮ رﻓﺘﻴﻢ و ﻓﻘﻂ ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻴﻢاﻟﺤﻤﺪاﷲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻴﻢ
232ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
وﻗﺘﻲ ﺳﺘﺎرة ﻗﻮس ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻲرﺳﺪ ،ﺳﺮﻣﺎ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد و از زﻣﻴﻦ ﺑﺨﺎر ﺑﺮﻣﻲﺧﻴﺰد .در اﻳﻦ وﻗﺖ ﻣﺮدم ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ زﻣﻴﻦ ﻧﻔﺲدزده زده اﺳﺖ .ﻣﺮدم ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﭘﺎﻧﺰده روز ﮔﺬﺷـﺘﻪ از ﻧﻔﺲدزدة زﻣﻴﻦ ،ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻔﺘﺎد روز از زﻣﺴﺘﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ؛ زﻣﻴﻦ ﻧﻔﺲ آﺷـﻜﺎر ﻣـﻲزﻧـﺪ و ﻫـﻮا ﻛﺎﻣﻼً ﮔﺮم ﻣﻲﺷﻮد).ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺮﻳﻒ ﻛﺮزﺑﺮ 48 ،ﺳﺎﻟﻪ،ﻛﺸﺎورز.(68/6/19، اﺳﺎﻣﻲ ﺑﺮف و ﺑﺎران زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﺑﺎران و ﺑﺮف در ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻧﻮع ،ﺷﺪت و زﻣﺎن ﺑﺎرش آن اﺳﺎﻣﻲ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ دارﻧـﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﺑﺎورﻫﺎﻳﻲ 1را ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه دارﻧﺪ .ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳﻦ ﺑﺮف و ﺑﺎرانﻫـﺎ ﻧﻴـﺰ ﺑﺮاي ﻛﺸﺎورزان ﺳﻮد و زﻳﺎن ﺑﺨﺼﻮﺻﻲ دارﻧﺪ؛ ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ رﺣﻤﺖاﻧـﺪ و ﺑﻌـﻀﻲﻫـﺎ آﻓـﺖ. ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺜﺎل ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ در ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎر و ﺑﺨﺼﻮص در اواﺧﺮ اردﻳﺒﻬﺸﺖ ﺑﺒﺎرد ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ زراﻋﺖ در آن ﻣﻮﻗﻊ اﺣﺘﻴﺎج ﺑـﻪ آﺑﻴـﺎري دارد ﺑـﺮاي داﻣـﺪاران و ﻛـﺸﺎورزان و ﻋـﺸﺎﻳﺮ ﻧﻌﻤﺖ اﺳﺖ .اﻣﺎ در ﻋﻮض ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ در ﻓﺼﻞ زﻣﺴﺘﺎن ﺑﺒﺎرد ﭼﻮن ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺧﺎﻧﻪﻫـﺎ و زراﻋﺖ ﻛﺸﺎورزان ﻣﻲﺷﻮد آﻓﺖ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ. ﻫﻤﺎنﻃﻮري ﻛﻪ ذﻛﺮ ﺷﺪ ﺑﺎران و ﺑﺮف ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺷﺪت ،ﻧﻮع و زﻣﺎن ﺑﺎرش اﺳﺎﻣﻲ ﺧﺎﺻـﻲ دارﻧﺪ .ﻣﺜﻼً ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺎد ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺗﻨﺪﺗﻨﺪ ﺑﺒﺎرد »رﻫﻴـﻞ« 2ﻧﺎﻣﻴـﺪه ﻣـﻲﺷـﻮد. ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺪون وزش ﺑﺎد و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻳﻜﺪﺳﺖ ﺑﺒﺎرد» ،رﻓﺖ« 3ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮد.ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﻼﻗﻲ ﺑﺒﺎرد» ،ﺷﻤﺮت« 4ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻼﻳﻢ و آﻫﺴﺘﻪ ﺑﺒﺎرد» ،ﻧﻢﻧـﻢ« 5ﺧﻮاﻧـﺪه
.1ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺑﺮف و ﺑﺎران ﻧﺎمﻫﺎﻳﻲ دارﻧﺪ ﺑﺎورﻫﺎﻳﻲ ﻫﻢ در ﻣﻮرد ﺑﺎرش آﻧﻬـﺎ وﺟـﻮد دارد .ﻣـﺜﻼً اﮔـﺮ در زﻣـﺴﺘﺎن داﻧﻪﻫﺎي ﺑﺎران ﻃﻮري ﺑﺒﺎرﻧﺪ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻲرﺳﻨﺪ ﺣﺒﺎب اﻳﺠﺎد ﺷﻮد ﻣﺮدم ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎرﻧﺪﮔﻲ اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ زوديﻫﺎ ﻫﻢ ﻗﻄﻊ ﻧﻤﻲﺷﻮد .اﮔﺮ در ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب اﺑﺮﻫﺎ ﺑﻪ رﻧـﮓ ﻗﺮﻣـﺰ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ،ﺑﺎورﺷـﺎن اﻳـﻦ اﺳـﺖ ،اﺑﺮﻫـﺎ ﺳﻮﺧﺘﻪاﻧﺪ و روز ﺑﻌﺪ ﺑﺎران ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﺎرﻳﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻛﺸﺎورزان ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﻛﺎر آﻣﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. 2. rohil 3. reft 4. šemert 5. namnam
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و233 (...
ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﺎراﻧﻲ ﻛﻪ در ﻓﺼﻞ زﻣﺴﺘﺎن و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺎد و ﺳﺮﻣﺎ ﺑﺒﺎرد» ،روﺋﻪ« 1ﻧـﺎم ﻣـﻲﮔﻴـﺮد. ﺑﺎران ﻧﻌﻤﺖاﻓﺰاﻳﻲ ﻛﻪ در اواﺧﺮ اردﻳﺒﻬﺸﺖ ﺑﺒﺎرد» ،ﺷﺼﻪ« 2ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮد. ﺑﺮف ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺑﺎران اﻗﺴﺎﻣﻲ دارد و ﻧﺎمﻫﺎﻳﻲ: 3 ﺑﺮف داﻧﻪ درﺷﺖ را ﺑﻪ دم روﺑﺎه ﺗﺸﺒﻴﻪ ﻛﺮده ،ﺑـﻪ آن »دم روآﻳـﻲ« ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ .ﺑـﺮف ﺳﻨﮕﻴﻦ و آﺑﺪار را از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ زﻣﻴﻦ رﺳﺪ ،ﻟﻪ ﻣﻲﺷﻮد »ﺑﺮفﻟﻬﻪ« 4ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ .ﺑﺮف داﻧـﻪ رﻳﺰ را ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺗﮕﺮگ ﻛﻮﭼﻚ و رﻳﺰ ﻣﻲﺑﺎرد» ،ﺗﻴﺮﺟﻴﻠﻪ« 5ﻧﺎم ﻣﻲﻧﻬﻨﺪ .ﺑﺮﻓﻲ را ﻛـﻪ ﺧﻴﻠـﻲ ﻧﺮم و ﺷﺒﻴﻪ آرد ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎد ﺑﺒﺎرد» ،آردﻳﻨﻪ« 6ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ. ﺷﺐﭼﻠﻪ و ﺷﺐﭼﺮة زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ اول دي ﻣﺎه روﺳﺘﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﻲروﻧﺪ و ﺑﺮاي ﺷﺐ ﭼﻠـﻪ ﺧﺮﻳـﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ .روﺳﺘﺎﺋﻴﺎن ﺑﺮوﺟﺮد ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ،ﭼﻬـﻞ ﻧـﻮع آﺟﻴـﻞ ،ﺧـﺸﻜﺒﺎر، ﻣﻴﻮه و ﺧﻮراﻛﻲ ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ اﻳﻦ ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ﻋﺒﺎرتاﻧﺪ از1 :ـ ﻫﻨﺪواﻧﻪ2ــ ﻛـﺪو ﭘﺨﺘﻪ 3ـ اﻧﮕﻮر ﺑﻨﺪ 4ـ اﻧﺎر 5ـ ﭘﺮﺗﻘﺎل 6ـ ﺳﻴﺐ 7ـ ﻛﺸﻤﺶ 8ـ ﻣﻮﻳﺰ 9ـ ﺳﻨﺠﺪ 10ـ ﮔﺮدو 11ـ ﺑﺎدام 12ـ ﺗﺨﻤﻪ ﻛﺪو 13ـ ﺗﺨﻤﻪ ﻫﻨﺪواﻧﻪ 14ـ ﺗﺨﻤﻪ آﻓﺘـﺎﺑﮕﺮدان 15ــ ﮔﻨـﺪم ﺑﺮﺷـﺘﻪ 16ـ ﺷﺎﻫﺪاﻧﻪ ﺑﺮﺷﺘﻪ 17ـ ﻛﻨﺠﺪ 18ـ ﺧﺮﻣﺎ 19ـ ﺗﺮب 20ـ ﺳﺒﺰي و ... اﻣﺎ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺧﻮراﻛﻲ دﻳﮕﺮي ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺷـﺐ ﺧـﻮرده ﺷـﻮد ﺟـﺰو ﭼﻬـﻞ ﺧﻮراﻛﻲ ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ .اﮔﺮ ﺗﻌﺪاد ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭼﻬﻞ ﻧﺮﺳﺪ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ در ﺧﺎﻧﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺷﺪ را ﺟﺰ ﭼﻬﻞ ﺧﻮراﻛﻲ ﻣﻲﺷﻤﺎرﻧﺪ .ﻣـﺜﻼً ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ آب ﻫﻢ ﻳﻚ ﻧﻮع ﺧﻮراﻛﻲ اﺳﺖ ،ﻧﺎن ﻫﻢ ﻳﻜﻲ و ...اﻣﺎ اﺻﻠﻲﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮراﻛﻲ و آﺟﻴﻞ ﺷـﺐ 1. rua 2. šasa 3. domruâyi 4. barfelaha 5. tirjila 6. ārdina
234ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﭼﻠﻪ در ﺑﺮوﺟﺮد »ﮔﻨﻢﺷﻮﻧﻪ« 1اﺳﺖ .ﻓﻘﻴﺮ و ﻏﻨﻲ آن را در ﺳـﻔﺮه ﺷـﺐ ﻳﻠﺪاﻳـﺸﺎن دارﻧـﺪ. ﮔﻨﺪمﺷﺎﻫﺪاﻧﻪ را اﻣﺮوزه در ﺑﺎزار ﺧـﺸﻜﺒﺎر ﻣـﻲﻓﺮوﺷـﻨﺪ وﻟـﻲ در ﮔﺬﺷـﺘﻪ زﻧـﺎن ﺧـﺎﻧﻮاده ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺧﻮدﺷﺎن ﮔﻨﺪمﺷﺎﻫﺪاﻧﻪ ﺷﺐ ﭼﻠﻪ را ﺗﻬﻴـﻪ ﻛﺮدﻧـﺪ .ﭼﻨـﺪ روز ﻣﺎﻧـﺪه ﺑـﻪ ﭼﻠـﻪ زﻣﺴﺘﺎن ،زﻧﺎن ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻘﺪاري ﮔﻨﺪم و ﻣﻘﺪاري ﺷﺎﻫﺪاﻧﻪ را ﭘﺎك ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﻫـﺮ ﻛـﺪام را ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮ روي اﺟﺎق ﻳﺎ ﺗﻨﻮر ﻧﺎنﭘﺰي ﺑﺮﺷﺘﻪ ﻛﺮده ﺑﺎ ﻣﻘﺪاري ﻧﻤﻚ ﻣﺨﻠﻮط ﻣﻲﻛﺮدﻧـﺪ و روي ﻛﺮﺳﻲ ﭘﻬﻦ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي اﻳﻦﻛﻪ ﮔﻨﺪم ﺑﺮﺷﺘﺔ ﻧـﺮمﺗـﺮي درﺳـﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﮔﻨﺪم را در ﺷﻴﺮ ﺧﻴﺲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﻀﻲﻫـﺎ ﻫـﻢ ذرت را ﺑﺮﺷـﺘﻪ ﻛـﺮده ﺑـﻪ ﻫﻤـﺮاه ﮔﻨﺪمﺷﺎﻫﺪاﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ. ﺗﻨﻮع ﺷﺐﭼﺮة ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻗﻮت ﻣﺎﻟﻲ ﻣﺮدم داﺷـﺖ .اﻓـﺮادي ﻛـﻪ در روﺳـﺘﺎ وﺿﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺘﻨﺪ و داراي ﻣﺎل و ﺣﺸﻢ ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﻚ ﻣﺎه ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ اول ﭼﻠﻪ زﻣـﺴﺘﺎن ﮔﺎو ﻳﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪي را ﭘﺮوار ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و در اوﻟﻴﻦ ﺑﺮف زﻣﺴﺘﺎن آن را ذﺑﺢ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و اﮔـﺮ دﺧﺘﺮ ﻳﺎ ﺧﻮاﻫﺮي را ﺗﺎزه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺔ ﺑﺨﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ،آﻧـﺎن را دﻋـﻮت ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ و از ﮔﻮﺷﺖ ﺗﺎزة آن ﻛﺒﺎب درﺳﺖ ﻛﺮده ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ اﻣﺎ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺻـﺎﺣﺐ ﻣـﺎل ﺑـﻮد و ﮔﺎو و ﮔﻮﺳﻔﻨﺪي ﭘﺮوار ﻣﻲﻛﺮد و آن را ﺑﻪ وﻗﺖ ﭼﻠﻪ ذﺑﺢ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺮ و دﺧﺘـﺮ و داﻣﺎد و ﺧﺎﻧﻮادهاش را در ﻣﺮاﺳﻢ)ﻛﺸﺘﻲﻛﺸﺎن (2ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ذﺑﺢ ﻣﺎل اﺳﺖ دﻋﻮت ﻧﻤﻲﻛـﺮد، 1. ganemšowna
.2اﻫﺎﻟﻲ روﺳﺘﺎﻫﺎي ﺑﺮوﺟﺮد ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎورﻧﺪ ﻛﻪ در اول ﭼﻠﺔ زﻣﺴﺘﺎن ،ﺑﺎﻳﺪ از ﮔﻠﻮي ﮔﺎو ﭘﺮوار ﺧﻮﻧﻲ رﻳﺨﺘـﻪ ﺷـﻮد و ﺑﺮف زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ را رﻧﮕﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوارﺑﻨﺪي و ذﺑﺢ ﻣﺎل ﻛﺸﺘﻲﻛﺸﺎن ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ .اﮔﺮ ﭼﻪ اﻳﻦ اﻣﺮ ﺟﺪاي از اﻳﻦ ﺑﺎور ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮔﻮﺷﺖ زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺻﻮرت ﻣـﻲﮔﻴـﺮد .ﺑـﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﻣﻨﻈـﻮر ﭘـﺲ از ﻗﺮﺑـﺎﻧﻲ ﻣﻘـﺪاري از ﮔﻮﺷـﺖ ﻛُﺸﺘﻲﻛﺸﺎن را رﻳﺰرﻳﺰ ﻛﺮده ،آﻧﺮا ﺑﺎ ﻣﻘﺪاري ﭘﻴﻪ داﺧﻞ دﻳﮓ ﻣﺴﻲ ﺳـﺮخ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ .آﻧﻮﻗـﺖ دﻳـﮓ را از روي آﺗـﺶ ﺑﺮﻣﻲدارﻧﺪ ،ﻣﻘﺪاري آرد ﮔﻨﺪم را روي ﭘﺎرﭼﺔ ﺗﻤﻴﺰي ﭘﻬﻦ ﻛﺮده و ﺻﺒﺮ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﻴﻤﻪﻗﻴﻤﻪ ﺷﺪه ﻛﻤﻲ ﺳـﺮد ﺷﻮد .آﻧﮕﺎه ﻣﻘﺪاري آرد ﮔﻨﺪم را داﺧﻞ دﻳﮓ رﻳﺨﺘﻪ آن را ﺑﺎ رﻳﺰهﻫﺎي ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺨﻠﻮط ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺎ دﺳﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ از داﻧﻪﻫﺎي ﮔﻮﺷﺖ را ﺑﺎ ﻣﻘﺪاري آرد و ﭼﺮﺑﻲ ﻣﭽﺎﻟﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺗﻮپ ﻛﻮﭼﻜﻲ درﻣﻲآورﻧﺪ .ﺳﭙﺲ ﻫـﺮ ﻳـﻚ را ﺑﻴﺮون آورده ،روي آرد داﺧﻞ ﺳﻔﺮه ﻏﻠﺖ ﻣﻲدﻫﻨﺪ .ﺑﻌﺪ از ﺳﺮد ﺷﺪن ﻗﻴﻤﻪﻫﺎي ﮔﻮﺷﺖ ،آﻧﻬﺎ را داﺧﻞ ﻇﺮﻓﻲ ﺳـﻔﺎﻟﻲ ﻣﻲﭼﻴﻨﻨﺪ و روي آن آرد ﮔﻨﺪم ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ ﮔﻠﻮﻟﻪﻫﺎ ﭘﺮ ﺷﻮد ،و ﻫﻢ ﻣﻮﻗـﻊ ﺑﻴـﺮون آوردن آنﻫـﺎ دﭼـﺎر دردﺳﺮ ﻧﺸﻮﻧﺪ .اﻣﺎ اﻳﻦ ﻗﻴﻤﻪﻫﺎي ﮔﻮﺷﺖ را ﺑﻪ دو ﺻﻮرت اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ اول آنﻛـﻪ ﻫـﺮ وﻗـﺖ ﺑﺨﻮاﻫﻨـﺪ ﻳﻜـﻲ از ﮔﻠﻮﻟﻪﻫﺎي ﮔﻮﺷﺘﻲ را از ﻇﺮف ﺳﻔﺎﻟﻲ ﺑﺮﻣﻲدارﻧﺪ و داﺧﻞ ﺑﺎدﻳﻪ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ و ﺑﻪ اﻧﺪازة ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ آن ﻧﻤﻚ ،ﭘﻴـﺎز و آب اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و از آن آﺑﮕﻮﺷﺖ دﻟﭽﺴﺐ ﻣﻲﭘﺰﻧﺪ .دوم اﻳﻦﻛﻪ آن را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺮﻧﺞ دمﭘﺨﺖ ﻣـﻲﭘﺰﻧـﺪ ﻛـﻪ از ﻟﺤـﺎظ
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و235 (...
ﻣﺮدم او را ﺧﺴﻴﺲ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ و ﭘﺸﺖ ﺳﺮ او ﺣﺮف ﻣﻲزدﻧﺪ .آﻧﺎنﻛﻪ دﻋﻮت ﺷﺪه ﺑﻮدﻧـﺪ در ﺟﻮاب ﺑﻲﻣﻌﺮﻓﺘﻲ او ﻣﺜﻞ ﻣﻲآوردﻧﺪ: زﻣﺴﻮ ﻣﺮه
ري ﺳﻴﺎﻳﻲ و ذﻏﺎل ﻣﻤﻮﻧﻪ
zemesu mera
ri siyāyi ve zoqāl memuna
اﻣﺎ آﻧﺎن ﻛﻪ وﺿﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ،ﺣﺘﻤﺎً ﮔﻨـﺪم ﺑﺮﺷـﺘﻪ و ﺷـﺎﻫﺪاﻧﻪ ﺑﺮﺷـﺘﻪ را در ﺷﺐ ﭼﻠﻪ در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﺪام ﺧﺎﻧﻮاده ،وﺿـﻊ ﻣﺎﻟﻲ درﺳﺖ و ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻧﺪارد ﺑﺮاي آنﻫﺎ آﺟﻴﻞ و ﻣﻴﻮه ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ .ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪ ،در ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﺮاي ﺷﺎم ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺔ دﻳﮕﺮي ﻧﻤﻲرﻓﺖ زﻳﺮا ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ در اﻳﻦ ﺷـﺐ ﺑﺎﻳـﺪ ﻫـﺮ ﻛﺴﻲ ﺳﺮ ﺳﻔﺮة ﺧﻮدش ﺑﺎﺷﺪ .از رﺳﻮم ﺧﻮب ﺷﺐ ﭼﻠﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺴﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺰدﺷﺎن را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺔ ﺧﻮد ﻧﻴﺎورده ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺮاي ﺧﺎﻧﻮادة ﻫﻤﺴﺮش ﺳﻴﺐ ،ﭘﺮﺗﻘﺎل و اﻧﺎر ﻣﻲﺑﺮدﻧـﺪ .اﻣـﺎ ﻣﻴﻮه ﺑﺮدن ﻓﻘﻂ از آن ﺟﻮاﻧﺎن ﻧﺎﻣﺰد ﻛﺮده ﻧﺒﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﻓﺮزﻧﺪان ذﻛﻮر ﺧـﺎﻧﻮاده از وﻗﺘـﻲ ﻛـﻪ ازدواج ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ وﻇﻴﻔﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﺧﻮاﻫﺮان ازدواج ﻛﺮدة ﺧﻮد ﻣﻴﻮه و ﻳﺎ ﭘﻮل ﺑﺒﺮﻧﺪ.
ﻏﺬاﻳﻲ ارزش ﻓﺮاوان دارد.
236
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
آﺋﻴﻦﻫﺎي ﺷﺎديﺑﺨﺶ زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻳﻜﻲ از آﺋﻴﻦﻫﺎي ﺷﺎديﺑﺨﺶ ﺷﺐ ﭼﻠﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﺷﺎل دورﻛﻲ 1ﻳـﺎ ﺷﺎلاﻧـﺪازي اﺳـﺖ. ﻫﻨﮕﺎم ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب ،ﺑﭽﻪﻫﺎي روﺳﺘﺎ ﻣﻘﺪاري از ﻫﻴﺰمﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ را ﺑﻪ ﭘﺸﺖﺑﺎم ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ و آﺗﺶ ﻣﻲاﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ ،ﺷـﺎدي ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ و ﺗﺮﻗـﻪﺑـﺎزي ﺑـﻪ راه ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺧﻮد ﺑﺮﻣﻲﮔﺸﺘﻨﺪ .ﺑﻌﺪ از ﺧﻮردن ﭘﻠﻮ ،ﻫﺮ ﻛـﺪام ﺷـﺎل ﻳـﺎ روﺳﺮي ﺑﺰرﮔﻲ را ﻛﻪ زﻧﺎن روﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑـﺮاي ﺳـﺮﺑﻨﺪ اﺳـﺘﻔﺎده ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ ،ﺑﺮداﺷـﺘﻪ ،روي ﭘﺸﺖﺑﺎمﻫﺎي در و ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ ﺧﻮدﺷـﺎن را در ﺗـﺎرﻳﻜﻲ ﭘﻨﻬـﺎن ﻧﮕـﻪ ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ ،آﻫﺴﺘﻪ ﺷﺎل ﻳﺎ روﺳﺮي ﺑﺰرگ ﺧﻮد را از دﻳﻮار ،درﻳﭽﻪ ،ﻫـﻮاﻛﺶ و ﻳـﺎ اﻳـﻮان ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ آوﻳﺰان ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﻳﻚ ﺳﺮ ﺷﺎل را ﻫﻢ در دﺳـﺖ ﺧـﻮد ﻧﮕـﻪ داﺷـﺘﻪ ﺑـﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ دم ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ: اﻣﺸﻮ اول ﻗﺎﻫﺎره
emšow aval qahara
اﻣﺸﺐ اول ﻗﺎﻫﺎر اﺳﺖ)ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷﺐ ﺳﺎل( ﺧﻴﺮ د ﻫﻮﻧﺖ ﺑﻮاره
xeyr de hunat bavāra
ﺧﻴﺮ در ﺧﺎﻧﻪ ات ﺑﺒﺎرد زﻧﺖ دو ﻛﺮ ﺑﻴﺎره
zanet do kor biyāra
زﻧﺖ دو ﭘﺴﺮ ﺑﺰاﻳﺪ ﻧﻮن و ﭘﻨﻴﺮ و ﺷﻴﺮه
nun o panir o šira
ﻧﻮن و ﭘﻨﻴﺮ و ﺷﻴﺮه ﻛﺨﺎ ﻫﻮﻧﺖ ﻧﻤﻴﺮه
kaxa hunat namira
ﺑﺰرگ ﺧﺎﻧﻪ ات ﻧﻤﻴﺮد
ﺻﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ اﺷﻌﺎر ،ﻳﻚ ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﮔﺮدو ﻳﺎ ﻣﻘﺪاري ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ ﺑﻪ ﭘﺮ ﺷﺎل ﺑﭽﻪﻫﺎ ﮔﺮه ﻣﻲ زد و ﺷﺎل را ﺗﻜﺎن ﻣﻲداد و ﻣﻲﮔﻔﺖ» :ﻳﺎ ﻋﻠﻲ ﺑﻜﺶ ﺑﺎﻻ« ﺑﭽﻪﻫﺎ 1. šâl doreki
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و237 (...
ﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﻮاب ﻋﻠﻲ ﻳﺎرت ﺑﻪ ﻫﺪﻳﻪ دﻟﺨﻮاه ﺧﻮد ﻣﻲرﺳﻴﺪﻧﺪ .اﻣﺎ ﻫﻤﻴـﺸﻪ در ﺷـﺎل ﺑﭽـﻪﻫـﺎ ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ و ﮔﺮدو ﮔﺮه زده ﻧﻤﻲﺷﺪ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ از راه ﺷﻮﺧﻲ ﺗﻜﻪﺳﻨﮕﻲ ،ﭘﻮﺳﺖ ﻣﻴﻮه و آﺟﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺷﺎل ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺷﺎل را ﺑﻪ ﺑـﺎﻻي درﻳﭽـﻪ ﻣـﻲﻓﺮﺳـﺘﺎدﻧﺪ .اﮔـﺮ ﺑﭽـﻪﻫـﺎ زودرﻧﺞ و اﻫﻞ ﻗﻬﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ وﻇﻴﻔﺔ ﺻﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﺮﻳﻪ آنﻫﺎ را ﺑﻨـﺪ ﺑﻴـﺎورد و از آﻧﺎن دﻟﺠﻮﻳﻲ ﻛﻨﺪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺗﺨـﺲ و ﺷـﻴﻄﺎن ﻫﺠﻮﻳـﺎت دﺳـﺘﻪﺟﻤﻌـﻲ ﺑـﺮاي ﺻـﺎﺣﺒﺨﺎﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ: اﻣﺸﻮ اول ﻗﺎﻫﺎره
1
emšow aval qahara
اﻣﺸﺐ اول ﻗﺎﻫﺎره)ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺷﺐ ﺳﺎل( ﺧﻴﺮ د ﻫﻮﻧﺖ ﻧﻮاره
xeyr de hunat navāra
ﺧﻴﺮ و ﺑﺮﻛﺖ در ﺧﺎﻧﻪات ﻧﺒﺎرد ﻧﻮن و ﭘﻨﻴﺮ و ﺣﻠﻮا
nun o panir o halvā
ﻧﺎن و ﭘﻨﻴﺮ و ﺣﻠﻮا در ﺧﺎﻧﻪات ﺑﺎﺷﺪ)ﺣﻠﻮاي ﻣﺮگ( ﻛﻴﺨﺎ ﺧﻮﻧﺖ ﻟﻨﮓ واﻻ
keyxā xunat leng vālā
ﺑﺰرگ ﺧﺎﻧﻪات ﺑﻤﻴﺮد
ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺷﺎل اﻧﺪازي ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاي دﻳﮕﺮ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺎز ﺷﻌﺮي دﻳﮕـﺮ و ﺷـﺎﻟﻲ دﻳﮕﺮ. اﻓﺴﺎﻧﻪ و ﺣﻜﺎﻳﺎت اﺳﻄﻮرهاي در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺐﻫﺎي ﺳﺮد و ﺑﻠﻨﺪ زﻣﺴﺘﺎن و از ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺐ ﻳﻠﺪا ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻐﺘﻨﻤﻲ ﺑﻮد ﺗـﺎ ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ و اﻗﻮام ﮔﺮد ﻫﻢ آﻳﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﻴﺖ ﺧﻴﺮ و ﺳﻼﻣﺘﻲ ﺗﻔﺄﻟﻲ ﺑﻪ دﻳﻮان ﺣـﺎﻓﻆ ﺑﺰﻧﻨـﺪ و ﭘﺮدهاي از ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ را از ﻧﻔﺲ ﮔﺮم ﺻﺎﺣﺐﻧﻔﺴﻲ ﮔﻮش ﻛﻨﻨﺪ و ﻳﺎ ﻗﺼﻪ ،ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻳﺎ ﭘﻨﺪ و ﺣﺪﻳﺜﻲ از ﻛﺘﺐ در دﺳـﺘﺮس آنزﻣـﺎن را دوره ﻛﻨﻨـﺪ و ﺑﻬـﺮه ﺑﺒﺮﻧـﺪ .ﻛﺘـﺎبﻫـﺎﻳﻲ ﭼـﻮن ﻧﻬﺞاﻟﺒﻼﻏﻪ ،ﻃﻮﻓﺎن ﻛﺮﺑﻼ ،اﻣﻴﺮارﺳﻼن ،ﻣﺨﺘﺎر ،اﻣﻴﺮﺣﻤﺰه ،ﺟﺎﻣﻊاﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ،ﺣﺴﻴﻦ ﻛﺮد و... .1در ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻟﺮﺳﺘﺎن از ﺟﻤﻠﻪ در ﺑﺮوﺟﺮد ﻣﺮاﺳﻢ ﺷﺎدي ﺑﺨﺶ ﺷﺎلاﻧﺪازي در ﺷﺐ ﻋﻴﺪ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد.
238ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﻣﺎ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻛﺘﺐ ﻳﺎد ﺷﺪه و ﻗﺼﻪﻫﺎي ﻛﺸﺪار و ﺑﻠﻨﺪي ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ از ﻃﺮﻓﻲ ﺑﺮ ﺑﺎور ﻣﺮدم اﺳﺘﻮار ﺑﻮد و از ﻃـﺮف دﻳﮕـﺮ رﻳـﺸﻪ در اﺳﻄﻮرهﻫﺎ داﺷﺖ .اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻃﺮه ذﻫﻨﻲ ﻣﺮدم ﺑﻮد و ﺑﺮ داﻧﺶ و ﻋﻠﻢ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻋﺎﻣﻪ از ﻃﺒﻴﻌﺖ اﺳﺘﻮار ﺑﻮد .اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ از آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺎ ﻋﻨﻮان »ﺣﻜﺎﻳﺎت اﺳﻄﻮرهاي« 1ﻧﺎم ﺑﺮد. ﻗﺼﺔ ﺑﺮف ﻫﻔﺘﺎد :ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺒﻲ از ﺷﺒﻬﺎي ﺗﺎﺑـﺴﺘﺎن ،درﺳـﺖ ﻫﻔﺘـﺎد روز از ﻋﻴـﺪ ﻧـﻮروز ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﺑﺮف ﺷﺪﻳﺪي ﺑﺎرﻳﺪن ﻣﻲﮔﻴﺮد .آﻧﻘﺪر درﺷﺖ و ﺗﻨﺪ ﻛﻪ آﺷﻴﺎﻧﺔ ﻛﻼغ ﺑﺎﻻي درﺧﺖ ﻛﻨﺎر اﻣﺎﻣﺰاده را ﻫﻢ ﺑﺮف ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻛﻼغ از اﻳﻦ ﺑﺮف ﺑﻲﻣﻮﻗﻊ و ﻗﺪرت ﻧﻤﺎﻳﻲ ﭘﺮوردﮔﺎر ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو ﻣﻲرود و از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ﺳﺮ و ﮔﺮدن ﺧﻮد را ﺑﻪ زﻳﺮ ﭘﺮ و ﺑﺎل ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺮد و ﺑـﻪ ﺧﻮاب ﻓﺮو ﻣﻲ رود .ﺻﺒﺢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻮاي ﻣﺮﻏﺎن ﺻﺤﺮاﻳﻲ ﺑﻴﺪار ﻣﻲﺷﻮد ،ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ زﻣﻴﻦ ﺧﺸﻚ اﺳﺖ و ﺧﺒﺮي از آن ﻫﻤﻪ ﺑﺮف ﻧﻴﺴﺖ ﮔﻮﻳﺎ اﺻﻼً ﺑﺮﻓﻲ ﻧﺒﺎرﻳﺪه اﺳﺖ .ﻛﻼغ از اﻳـﻦ ﻫﻤـﻪ ﻗﺪرت ﻧﻤﺎﻳﻲ ﺧﺪا ،از ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻨﻘﺎرش را ﺑﺎز ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﺮاي ﻛﺸﺎورزاﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﺎوﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﺷﺨﻢ ﺟﻔﺖ ﻛﺮده و ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ رواﻧﺔ ﻣﺰرﻋﻪ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ: ﻫﻔﺘﺎد ﺑﺮﻓﻲ اﻓﺘﺎد ﺑﻪ ﺣﻖ اي ﭘﻴﺮ ﺑﻪ ﻗﺪ اي ﺗﻴﺮ در واﻗﻊ آن ﻛﻼغ اﻳﻦ ﺷﻌﺮ را ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ آﻧﺎن را از ﻗﺪرت ﺧﺪاوﻧـﺪ آﮔـﺎه ﻛﻨﺪ و ﺣﺎﻻ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ زﻣﺴﺘﺎن رﻓﺘﻪ و زﻣﻴﻦ ﻧﻔﺲ آﺷﻜﺎر زده و ﻫـﻮا ﮔـﺮم ﺷﺪه و دﻳﮕﺮ ﺑﺮﻓﻲ ﻧﻤﻲﺑﺎرد ﻣﺮدم در ﺟﻮاب اﻳﻦ ﺷﻌﺮ را ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ ﻛﻪ: ﻫﻔﺘﺎد ﺑﺮﻓﻲ اﻓﺘﺎد ﺑﻪ ﺣﻖ اﻳﻦ ﭘﻴﺮ .1ﺑﺎ ﺳﭙﺎس از ﺟﻨﺎب آﻗﺎي دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻌﻔﺮيﻗﻨﻮاﺗﻲ ﻛﻪ از رﻫﻨﻤﻮدﻫﺎي اﻳﺸﺎن در ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻧﻮع اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻬـﺮهﻣﻨـﺪ ﺷﺪﻳﻢ.
ﻛﺮﺳﻲ ﮔﺮم ،زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺮد )ﺗﺄﻣﻠﻲ در ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻧﺎمﻫﺎ ،ﺧﻮراﻛﻲﻫﺎ ،اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ و239 (...
ﺑﻪ ﻗﺪ اﻳﻦ ﺗﻴﺮ ﻗﺼﻪ اﻣﺪ و ﻣﻮﻣﺪ :ﻧﻘﻞ اﺳﺖ در ﻗﺪﻳﻢ ﭘﻴﺮزﻧﻲ دو ﭘﺴﺮ داﺷﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم »اﻣﺪ« و »ﻣﻮﻣـﺪ«. اﻳﻦ دو ﺑﺮادر در ﭼﺎرﭼﺎر زﻣﺴﺘﺎن ﭼﻨﺪ ﺷﺘﺮ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ و رواﻧﺔ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎن ﻣﻲﺷـﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎري را ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ اﻣﺎ در ﺑﻴﻦ راه از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ ﻳﺦ ﻣﻲزﻧﻨﺪ و ﻣﻲﻣﻴﺮﻧﺪ. ﭘﻴﺮزن ﺳﻪ روز ﺻﺒﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ اﻣﺎ ﺧﺒﺮي از ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﺶ ﻧﻤﻲرﺳـﺪ ﻧﮕـﺮان ﻣـﻲﺷـﻮد ﭘـﺲ »ﺗﻨﻴﺮﺷﺎ «1ﻳﺶ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲﮔﻴﺮد و رواﻧﺔ ﻛﻮه ﻣﻲﺷﻮد اﻣﺎ دو ﭘﺴﺮش را در ﺑﻴﻦ راه ﻣﺮده ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﮔﺮﻳﻪ و ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲزﻧﺪ: »اﻣﺪ ﻣﺮد ﻣﻮﻣﺪ ﻣﺮد دل و ﻛﻲ ﻛﻨﻢ ﺧﺶ amad mord, mumed mord del ve ki konem xaš
ﺗﻨﻴﺮﺷﺎﻧﻪ ور دارم ﻋﺎﻟﻤﻲ زﻧﻢ ﺗﺶ« taniršane verdārem ālemi zenem taš
ﻳﻌﻨﻲ :ﭘﺴﺮﻫﺎﻳﻢ اﻣﺪ و ﻣﻮﻣﺪ ﻣﺮدﻧﺪ ﭘﺲ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ دﻟﻢ را ﺧﻮش ﻛﻨﻢ ﭼﻮﺑﺪﺳﺘﻲام را ﺑﺮ ﻣﻲدارم و ﻋﺎﻟﻤﻲ را ﺑﻪ آﺗﺶ ﻣﻲﻛﺸﻢ. ﭘﻴﺮزن ﭼﻮﺑﺪﺳﺘﻲاش را آﺗﺶ ﻣﻲزﻧﺪ و از ﺑﺎﻻي ﻛﻮه ﺑﻪ ﻃﺮف ﭘﺎﺋﻴﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﺣﺎﻻ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﭘﺮﺑﺎران و آﺑﺎد ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮدم ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻮب ﭘﻴﺮزن در ﺟﺎي ﺧﻴﺲ اﻓﺘﺎده و ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺧﺸﻚ و ﻛﻢ ﺑﺎران ﺑﺎﺷـﺪ ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ ﭼﻮﺑﺪﺳـﺘﻲ ﭘﻴـﺮزن ﺑـﻪ ﺟـﺎي ﺧﺸﻜﻲ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ. 2 ﻗﺼﺔ ﺑﺮف و ﻫﭙﻠﻮك :ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺑﺮف و ﻫﭙﻠﻮك در اول ﭼﻠـﺔ زﻣـﺴﺘﺎن ﻗـﺮار ﻧـﺎﻣﺰدي ﻣﻲﺑﻨﺪﻧﺪ ،ﻫﭙﻠﻮك ﺑﺎ ﺑﺮف ﺷﺮط ﻣﻲﻛﻨﺪ» :وﻗﺘﻲ ﮔﻴﺴﻮاﻧﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﻮ ﻋﺮوﺳﻲ ﻣـﻲﻛـﻨﻢ« ﺑﺮف ﻫﻢ ﻗﺒﻮل ﻣﻲﻛﻨﺪ .زﻣﺎن ﻣﻲﮔﺬرد و اﻳﻦ دو ﻋﺎﺷﻖ دﻟﺒﺎﺧﺘﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺧﺮه ﻛﻲ زﻣﻴﻦ ﻧﻔﺲدزده ﻣﻲزﻧﺪ و ﻛﻲ ﻫﻮا ﮔﺮم ﻣﻲﺷﻮد ﺗﺎ ﻫﭙﻠﻮك ﺟﻮاﻧـﻪ ﺑﺰﻧـﺪ و ﮔﻴـﺴﻮاﻧﺶ
.1ﺗﻨﻴﺮﺷﺎ ) :(taniršâﭼﻮﺑﺪﺳﺘﻲ ﺑﻠﻨﺪي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آن آﺗﺶ ﺗﻨﻮر را زﻳﺮ و رو ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ. .2ﻫﭙﻠﻮك ) :(hapelukﮔﻴﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻔﺲ دزدة زﻣﻴﻦ در زﻣﻴﻦﻫﺎي ﺑﺎﻳﺮ ﺟﻮاﻧﻪ ﻣﻲزﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮگ اﻳﻦ ﮔﻴﺎه ﺷِـﻨﮓ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ آن را ﺧﺎم ﺧﺎم ﻣﻲﺧﻮرﻧﺪ و رﻳﺸﺔ آن را ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﻫﻮﻳﺞ اﺳﺖ ﻫﭙﻠﻮك ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ و ﭘﻮﺳﺖ رﻳﺸﺔ آن را ﻣﺜـﻞ ﻣﻮز ﻛﻨﺪه و ﻣﻲﺧﻮرﻧﺪ.
240ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ازدواج ﻛﻨﻨـﺪ .دي ﻣـﺎه ﻣـﻲﮔـﺬرد و ﭼﻬـﻞ و ﭘـﻨﺞ روز از زﻣﺴﺘﺎن ﻣﻲﮔﺬرد .زﻣﻴﻦ ﻧﻔﺲدزده ﻣﻲزﻧﺪ .ﺑﺮفﻫﺎ ﻛﻢﻛﻢ ﺷﻞ و آﺑﻜﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و از زﻣﻴﻦ ﺑﺨﺎر ﺑﺮﻣﻲﺧﻴﺰد .ﺑﺎﻻﺧﺮه ﻫﭙﻠﻮك ﺟﻮاﻧﻪ ﻣﻲزﻧﺪ و ﮔﻴﺴﻮاﻧﺶ ﻛـﻢﻛـﻢ ﺑﻠﻨـﺪ ﻣـﻲﺷـﻮد اﻣـﺎ ﻫﭙﻠﻮك ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ ،ﺑﺮف ﺑﻪ ﺳﺮاﻏﺶ ﻧﻤﻲآﻳﺪ .اﻣـﺎ ﻫﭙﻠـﻮك ﻛـﻪ ﺑـﺮاي رﺳـﻴﺪن ﭼﻨﻴﻦ روزي روزﺷﻤﺎري ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﺑﺮف ﻣﻲرود و ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻔﺲ از ﻗﻔـﺲ ﺑـﺮف ﺑﺮﻳﺪه و ﻧﺎﻳﻲ ﻧﺪارد .ﻫﭙﻠﻮك ﺑﻪ ﺑﺮف ﺳﻼم ﻣﻲدﻫﺪ و اﺣﻮاﻟﻲ از او ﻣﻲﭘﺮﺳـﺪ .ﺑـﺮف از ﺗـﻪ ﮔﻠﻮي ﺧﺴﺘﻪ و ﺑﻲﺟﺎن ﺟﻮاﺑﺶ را ﻣﻲدﻫﺪ .ﻫﭙﻠﻮك ﺑﻪ ﺑﺮف ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :ﻋﺰﻳﺰم ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷـﺪ؟« ﺑﺮف ﺟﻮاب ﻣﻲدﻫﺪ» :ﺑﺪ ﻧﺒﻴﻨﻲ« ﻫﭙﻠﻮك دوﺑﺎره ﻣﻲﭘﺮﺳﺪ» :ﭼﻪ ﺷﺪه؟ ﻣـﺎ ﺷـﺮط و ﻗـﺮاري داﺷﺘﻴﻢ ﻋﻬﺪ و ﭘﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ،ﭘﺲ ﻛﻮ آن ﻋﻬﺪ و ﻛﺠﺎﺳﺖ آن ﭘﻴﻤﺎن؟«. ﺑﺮف ﺑﺎ ﺷﺮﻣﺴﺎري ﺳﺮش را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺟﻮاب ﻣـﻲدﻫـﺪ» :آن زﻣـﺎن ﻛـﻪ ﺟـﻮان و ﺳﺮﺣﺎل ﺑﻮدم ﺗﻮ ﮔﻞﮔﻴﺲ ﻧﺪاﺷﺘﻲ؛ ﺣﺎﻻ ﺗﻮ ﮔﻴﺴﻮ دار ﺷﺪي ﻣﻦ ﺣﺎل ﻧﺪارم«. ﺣﺎﻻ ﻫﺮﮔﺎه دو ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻗﺮاري ﺑﮕﺬارﻧﺪ و زﻣﺎن دﻗﻴﻘﻲ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ اﻣﺎ ﻳﻜـﻲ از دو ﻃﺮف ﺑﻪ ﺳﺮ ﻗﺮار ﺑﺮود و ﺧﺒﺮي از ﻃﺮف ﻗﺮار ﻧﺒﺎﺷﺪ و دﻳﮕﺮ اﻣﻴـﺪي ﻫـﻢ ﺑـﻪ اداي ﻗـﺮار ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،اﻳﻦ ﻗﺼﻪ ﺑﺮاﻳﺶ آورده ﻣﻲﺷﻮد.
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻨﻈﻴﻢ :ﻋﻠﻲ آﻧﻲ زاده ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم درﺗﻮﺟﺎن )ﺟﻠﺪ (6 ﻛﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ ،ﺣﺎﺻـﻞ ﺗـﻼش و ﭘـﮋوﻫﺶ ﺳـﺮﻛﺎر ﺧﺎﻧﻢ ﻓﺮﺧﻨﺪه ﭘﻴﺸﺪادﻓﺮ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎر ﭘﻴﺶﻛﺴﻮت واﺣـﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺻﺪاوﺳﻴﻤﺎﺳﺖ .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻛﻪ ﭘﻴﺶ از اﻳﻦ ،ﭘﻨﺞ ﺟﻠﺪ از ﻛﺘﺎب »اﻓﺴﺎﻧﻪﻫـﺎي ﻣـﺮدم درﺗﻮﺟﺎن« را در دو ﻣﺠﻠﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻧﺸﺮ ﺳﭙﺮده ﺑﻮد ،اﻳﻦ ﺑﺎر آداب و رﺳﻮم دﻳﺎر درﺗﻮﺟﺎن را در ﻧﺴﺨﻪاي دﻳﮕـﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرﺗﻲ ﺟﺎﻣﻊ و ﮔـﺴﺘﺮده ،ﮔـﺮدآورده و ﻫﻤـﺮاه ﺑـﺎ ﺗﺼﺎوﻳﺮ در 2000ﺷﻤﺎرﮔﺎن و ﻗﻴﻤﺖ 37300رﻳﺎل ،در ﺷﻬﺮﻳﻮرﻣﺎه ﺳﺎل 1382ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮده اﺳﺖ. ﻓﺼﻞ اول ﻛﻪ ﮔﺴﺘﺮدهﺗﺮﻳﻦ ﻓـﺼﻞ ﻛﺘـﺎب را ﺷـﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮد» ،آداب و رﺳﻮم ﻣﺮدم درﺗﻮﺟﺎن« ﻧﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه در اﻳﻦ ﻓـﺼﻞ ،ﺿـﻤﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ زادﮔﺎه ﺧﻮد ﺑـﻪ ﺗﻮﺻـﻴﻒ ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠـﻒ و ﭘﺮاﻛﻨـﺪهاي ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﻛـﺸﺎورزي، ﻗﺴﻢﻫﺎ ،ﻧﻔﺮﻳﻦﻫﺎ ،دﺷﻨﺎمﻫﺎ ،ﮔﺎهﺷﻤﺎري ،ﻣﻌﺘﻘﺪات ،ﺿﺮباﻟﻤﺜﻞﻫـﺎ ،ﺗﻤﺜﻴـﻞﻫـﺎ ،ﺗـﺸﺒﻴﻪﻫـﺎ، ﭼﻴﺴﺘﺎنﻫﺎ ،ﻧﻮروز ،ﺳﻮﮔﻮاري ﺣﻀﺮت اﻣﺎم ﺣﺴﻴﻦ)ع( ،ﻧﺎن ،آراﻳـﺶ ،ﻣـﺮگ ،ﻣﻜﺘﺒﺨﺎﻧـﻪ و ﻋﺮوﺳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ. ﻓﺼﻞ دوم ﺑﻪ »ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﻮهﻫﺎ و ﮔﻴﺎﻫﺎن ﻣﻨﻄﻘﻪ و روش اﺳـﺘﻔﺎده آﻧﻬـﺎ« اﺧﺘـﺼﺎص ﻳﺎﻓﺘـﻪ
242ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
اﺳﺖ .در اﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺳﺮﻛﺎر ﺧﺎﻧﻢ ﭘﻴﺸﺪادﻓﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻛـﻮهﻫـﺎ از ﺳـﻮي ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم در زﻣﺎن ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺳﺘﺎد اﻧﺠﻮيﺷﻴﺮازي اﺷﺎره ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﺎ ﻳﺎدآوري ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺷﺪن اﻳﺸﺎن از ﻣﻴﺎن ﭼﻨﺪ ﻫﺰار ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨـﺪه ،ﻳﺎﻓﺘـﻪﻫـﺎي ﺧـﻮد را در ﺧـﺼﻮص ﮔﻴﺎﻫـﺎن داروﻳﻲ در ﭼﻬﻞ و ﭘﻨﺞ ﺻﻔﺤﻪ اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ. ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه در ﻓﺼﻞ ﺳﻮم ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎ و روش ﺳﻨﺘﻲ درﻣﺎن آﻧﻬـﺎ ﭘﺮداﺧﺘـﻪ و در ﻓـﺼﻞ ﭼﻬﺎرم ،ﺑﺎزيﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ درﺗﻮﺟﺎن را ﺑﻪ ﺳﻪ دﺳﺘﻪ ﺑﺎزيﻫﺎي دﺧﺘﺮان ،ﺑﺎزيﻫﺎي ﭘـﺴﺮان و ﺑﺎزيﻫﺎي ﻫﻤﻪ ﻃﺒﻘﺎت دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﻛﺮده اﺳﺖ .در اﻳﻦ ﻓﺼﻞ ،ﺳﻲ و ﻫﺸﺖ ﺑـﺎزي ﻣﺤﻠـﻲ، ﮔﺎه ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ و ﮔﺎه ﺑﻪ اﺧﺘﺼﺎر ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ. ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺨﺶ اﻳﻦ اﺛﺮ ارزﺷﻤﻨﺪ »دﺳـﺖ ﻧﻮﺷـﺘﻪﻫـﺎي ﻧﺠـﻮا« ﻧـﺎم دارد .در اﻳـﻦ ﺑﺨـﺶ، ﺗﻌﺪادي از ﻧﺎﻣﻪﻫﺎي اﺳﺘﺎد ﺳﻴﺪاﺑﻮاﻟﻘﺎﺳـﻢ اﻧﺠـﻮي ﺷـﻴﺮازي ،زﻳﻨـﺖﺑﺨـﺶ ﻛﺘـﺎب اﺳـﺖ. ﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ذﻛﺮ ﺷﺪه در ﭘﺎﻳﺎن ﭘﮋوﻫﺶ ،ﺿﻤﻦ اﻳﻦﻛﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻗﺪرﺷﻨﺎﺳﻲ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه از اﺳـﺘﺎد و ﻣﺮاد ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ ،ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻳﻲ از دﻗﺖ و ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺘﺎد اﻧﺠﻮي ﺷـﻴﺮازي را در آﻣـﻮزش و ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻋﻠﻤﻲ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ. ﺷﺎﻳﺎن ذﻛﺮ اﺳﺖ ﺳﺮﻛﺎر ﺧﺎﻧﻢ ﻓﺮﺧﻨﺪه ﭘﻴﺸﺪادﻓﺮ از ﺳﺎل 1347ﻫﻤﻜـﺎري ﺧـﻮد را ﺑـﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم آﻏﺎز ﻛﺮدهاﻧﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘـﺎت در ارﺗﺒﺎط ﺑﻮدهاﻧﺪ ﻫﻔﺘﻤﻴﻦ ﺟﻠﺪ ﻛﺘﺎب ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم درﺗﻮﺟﺎن در ﺧﺼﻮص اﺻﻄﻼﺣﺎت و واژهﻫــﺎ ،ﺗــﺎزهﺗــﺮﻳﻦ اﺛــﺮ ﻣﻨﺘــﺸﺮ ﺷــﺪه از اﻳــﻦ ﻧﻮﻳــﺴﻨﺪه اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﺮ روي ﭘﻴــﺸﺨﻮان ﻛﺘﺎﺑﻔﺮوﺷﻲﻫﺎﺳﺖ. ﺳﺮزﻣﻴﻦ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺰدﺧﻮاﺳﺖ ﺣــﺴﻴﻦ رﻧﺠﺒــﺮ از دﻳﮕــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴــﺎراﻧﻲ اﺳــﺖ ﻛــﻪ ورقﻫﺎي ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﻫﺎي ﺳﺎﻟﻴﺎن ﺧﻮد را ﻛﻪ از ﺳـﺎل 1346 ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﺗﻘﺪﻳﻢ داﺷﺘﻪ ،ﺳـﺎﻣﺎن ﺑﺨـﺸﻴﺪه و ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ و اﻟﺤﺎق ﻣﻄـﺎﻟﺒﻲ دﻳﮕـﺮ ،ﻛﺘـﺎﺑﻲ را ﺑـﺎ ﻋﻨـﻮان »ﺳﺮزﻣﻴﻦ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣـﺮدم اﻳﺰدﺧﻮاﺳـﺖ« ﺑـﺎ ﻫﻤﻜـﺎري آﻗﺎﻳﺎن ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ اﻳـﺰدي و اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳـﻢ اﻣﻴﻨـﻲ ﺑـﻪ رﺷـﺘﻪ
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب 243
ﺗﺤﺮﻳﺮ درآورده اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﭘﺎﻧﺼﺪ و ﭼﻬـﻞ و ﻫـﺸﺖ ﺻـﻔﺤﻪاي در ﺳـﺎل 1373از ﺳﻮي اﻧﺘﺸﺎرات ﻣﺆﺳﺴﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آﻳﺎت در 2000ﺷﻤﺎرﮔﺎن و ﺑﺎ ﻗﻴﻤـﺖ 1300ﺗﻮﻣـﺎن ﺑـﻪ ﺑﺎزار ﻧﺸﺮ ﺳﭙﺮده ﺷﺪه اﺳﺖ. اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ﻣﺠﻤﻮع از دو ﺑﺨﺶ ﻛﻠﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛـﻪ ﺑﺨـﺶ اول آن ﺷـﺎﻣﻞ ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎي ﻣﺤﻞ ،آﺛﺎر ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﻲ ،وﻗﺎﻳﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻲ و دﻳﺪﮔﺎه ﺟﻬﺎﻧﮕﺮدان در ﻣﻮرد اﻳﺰدﺧﻮاﺳـﺖ اﺳﺖ و ﺑﺨﺶ دوم را ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻋﻢ از ﺟﺎﻣﻌﻪﺷﻨﺎﺳﻲ ﻟﻬﺠـﻪ و ﻟﻐـﺎت ﻣﺤﻠـﻲ، زﻧﺪﮔﻲ زﻧﺎﺷﻮﻳﻲ ،ﺟﺸﻦﻫﺎ و ﻣﺮاﺳﻢ ﺳﺎﻻﻧﻪ ،ﺑﺎزيﻫﺎ ،ﺗﻤﺜﻴﻞ و ﻣﺜﻞ ،ادﺑﻴﺎت ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﺷـﻬﺪا، ﺷﻌﺮا ،روﺣﺎﻧﻴﺎن و ﻛﺪﺧﺪاﻳﺎن ،ﻣﺬﻫﺐ و ﺣﻜﻤﺖ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ و داﻧﺶ ﻋﻮام ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲدﻫﺪ. در ﭘﻴﺸﮕﻔﺘﺎر اﻳﻦ اﺛﺮ ارزﺷـﻤﻨﺪ ،ﻣﺮاﺣـﻞ ﺗﺤﻘﻴـﻖ ،ﺷـﻜﻞﮔﻴـﺮي و ﮔـﺮدآوري ﻣﻄﺎﻟـﺐ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ آورده ﺷﺪه اﺳﺖ: ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ﻣﺠﺎﻫﺪهاي ﺑﺲ ﺟﺪي ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳـﺎﻧﺪن ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧـﻪ ﻻزم و ﺿﺮوري اﺳﺖ .در ﭘﻲ ﭼﻨﻴﻦ اﻧﺪﻳﺸﻪاي و ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮي ﻣﺴﺘﻤﺮ از ﺳﺎل 1362ﻫـ .ش ﺗﺎﻛﻨﻮن، در ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎي اﻫﻮاز ،اﺻﻔﻬﺎن ،ﺷﻴﺮاز ،ﻣﺸﻬﺪ ،ﺷﻬﺮﺿﺎ ،رﺷﺖ ،ﻧﺠﻒآﺑﺎد و اﻳﺰدﺧﻮاﺳـﺖ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻈـﺮ از ﺟﻤﻠـﻪ ﻛﻠﻴـﺔ ﻛﺘـﺎبﻫـﺎي ﺳـﻔﺮﻧﺎﻣﻪاي ،ﺗـﺎرﻳﺨﻲ و ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ﺳﻴﺎﺣﺎن ،ﺟﻬﺎﻧﮕﺮدان اﻳﺮاﻧﻲ و ﺧﺎرﺟﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺷﺪ و ﻣﻄـﺎﻟﺒﻲ از ﺣـﺪود ﺳـﻲ ﻛﺘﺎب اﺳﺘﺨﺮاج ﮔﺮدﻳﺪه ﻛﻪ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ آن در ﻗﺴﻤﺖ اﻳﺰدﺧﻮاﺳﺖ از دﻳﺪﮔﺎه ﺟﻬﺎﻧﮕﺮدان آﻣﺪه اﺳﺖ. ﺑﺮزك ،ﻧﮕﻴﻦ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎن زﻫﺮا ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺮزﻛﻲ ،ﻣﺘﻮﻟﺪ ،1352اﻫﻞ ﺑﺮزك ﻛﺎﺷﺎن و از ﺟﻮانﺗﺮﻳﻦ و ﻛﻮﺷﺎﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎران واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﻣ ـﺮدم ﻣﺮﻛ ـﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎت ﺻﺪاوﺳﻴﻤﺎﺳــﺖ .وي در ﺳــﺎل 1375از ﺳﻮي آﻗـﺎي ﻋﻘﻴـﻞ ﻣـﺮادي ﺑﺮزﻛـﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻴـﺎر ﺳﭙﻴﺪﻣﻮي دﻳﺎر ﺑﺮزك ﺑﻪ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻜﺎﺗﺒﺎﺗﻲ ،اﺻﻮل ﺻﺤﻴﺢ ﮔﺮدآوري و ﺛﺒـﺖ و ﺿﺒﻂ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر را آﻣﻮﺧﺖ و از ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ﺑﺎ اﺷـﺘﻴﺎق
244ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﻳﺮان /ﺷﻤﺎره 10ﭘﺎﻳﻴﺰ 1386
ﺗﻤﺎم ﺑﻪ ﮔﺮدآوري و ﻧﻮﺷﺘﻦ آﺋﻴﻦ و رﺳﻮم زادﮔﺎه ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺖ .ﺣﺎﺻﻞ زﺣﻤﺎت دهﺳـﺎﻟﻪ اﻳﺸﺎن ،ﻛﺘﺎب »ﺑﺮزك ،ﻧﮕﻴﻦ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎن« اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ﺳﺎل 1385از ﺳﻮي اﻧﺘﺸﺎرات ﻣﺮﻧﺠﺎب ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ 2500ﺗﻮﻣﺎن در 1000ﺷﻤﺎرﮔﺎن رواﻧﻪ ﺑﺎزار ﺷﺪه اﺳﺖ. ﻛﺘﺎب ﻳﺎدﺷﺪه در ﺷﺶ ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه در ﻣﻘﺪﻣﻪ ﻛﺘـﺎب ﺑـﺎ ﻧﮕـﺎﻫﻲ ﮔﺬرا ،وﺟﻪ ﺗﺴﻤﻴﻪ ،آﺛﺎر و اﺑﻨﻴﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ،ﺻﻨﺎﻳﻊ دﺳﺘﻲ ،ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎي ﻃﺒﻴﻌـﻲ و اﻧـﺴﺎﻧﻲ دﻳـﺎر ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺨﺘﺼﺮ و ﻣﻮﺟﺰ ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮده اﺳﺖ. ﺑﺨﺶ اول ﻛﺘﺎب ﺑﻪ »ﻛﺸﺎورزي و داﻣـﺪاري« اﺧﺘـﺼﺎص ﻳﺎﻓﺘـﻪ و در آن ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎﺗﻲ ﭼﻮن آﺑﻴﺎري ﺳﻨﺘﻲ و اﺻﻄﻼﺣﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ .دوﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺘـﺎب در ﺧﺼﻮص ﻋﻘﺎﻳﺪ ،رﺳﻮم و ﺑﺎورﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜـﺎن ،ﺑﺎورﻫـﺎي ﻋﺎﻣﻪ را در ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﻛﺮده اﺳﺖ .از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎورﻫﺎي ﻣـﺮدم در ﻣـﻮرد آﺑﻴﺎري ،ﺑﺎران ،ﻣﺮگ ،ﻋﺮوﺳﻲ ،ﭼﻠﻪ ﻧﻮزاد و ... در اداﻣﺔ ﺑﺎورﻫﺎ ،ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ و اﻟﺒﺘـﻪ ﭘﺮاﻛﻨـﺪهاي از رﺳـﻮم ﻣـﺮدم ﺑـﺎ ﺷـﺮح و ﺗﻮﺻﻴﻒ و ﺑﺎ ﻗﻠﻤﻲ روان ﺑﻴﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﮔﺴﺘﺮدﮔﻲ و وﺳﻌﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ،ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد در ﭼﻨﺪ ﻓﺼﻞ ﻣﺠﺰا و ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪي ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻲ آداب اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ از ﻣﺮاﺳـﻢ ادواري و ﻣﻮﺳﻤﻲ ﺗﻔﻜﻴـﻚ ﻣـﻲﺷـﺪ ﺗـﺎ ﻣـﺎﻧﻊ از ﺳـﺮدرﮔﻤﻲ ﺧﻮاﻧﻨـﺪه در دﺳﺘﺮﺳـﻲ ﺑـﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻛﺘﺎب ﮔﺮدد. ﺑﺨﺶ ﺳﻮم ﻛﺘﺎب »ﺳﺎﺧﺖ وﺳﺎﻳﻞ ﻗﺪﻳﻤﻲ و ﺻﻨﺎﻳﻊ دﺳﺘﻲ« ﻧﺎم دارد .ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه در اﻳـﻦ ﺑﺨﺶ ،ﺿﻤﻦ ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﻌﺪادي از ﻫﻨﺮﻫﺎ و ﺻﻨﺎﻳﻊ دﺳﺘﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﻟﻴﺒـﺎﻓﻲ ،رﻧﮕـﺮزي، ﺳﺒﺪﺑﺎﻓﻲ ،ﻧﺦرﻳﺴﻲ و ﮔﻴﻮهﭼﻴﻨﻲ ،ﺑﻪ ﺷﺮح ﻛﺎرﺑﺮد و ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﺧـﻲ از وﺳـﺎﻳﻞ ﻗـﺪﻳﻤﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﮔﻠﻨﺪ ،ﺟﻮال ،ﺳﻪرﻳﺖ ،ﻛﺰوه ،ﺑﻨﭽﺎر و ...ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳﺖ. ﭼﻬﺎرﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﻛﺘﺎب ،در ﺧﺼﻮص »ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﺳﺎزي در ﺑﺮزك« اﺳﺖ اﻣﺎ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎز ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭘﺮاﻛﻨﺪه و ﻏﻴﺮﻣﺮﺗﺒﻄﻲ ﭼﻮن ﻏﺬاﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ،ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻮاد ﺧﻮراﻛﻲ ،ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﻛﺮدن و ﺗﻬﻴﻪ ﺟﻮز ﻗﻨﺪي در آن ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﺷﻮد. در ﺑﺨﺶ ﭘﻨﺠﻢ ﻛﺘﺎب »ﺑﺮزك ،ﻧﮕﻴﻦ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎن« ﺑﺮﺧﻲ اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ ،ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ و ﺑـﺎزيﻫـﺎي ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮزك ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﻗﺼﻪﻫﺎي ﻣﺮد ﮔﺎزر ،اﻓﺴﺎﻧﻪ ﻗﻮز ﺑﺎﻻ ﻗﻮز و اﻓﺴﺎﻧﻪ رﻧﮕﻴﻦ و ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد.
ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب 245
ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺨـﺶ ﻛﺘـﺎب واژﮔـﺎن ،اﺻـﻄﻼﺣﺎت ،ﻛﻨﺎﻳـﻪﻫـﺎ و ﺿـﺮباﻟﻤﺜـﻞﻫـﺎ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺷﻔﺎﻫﻴﺎت اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺎ آواﻧﮕﺎري ﻣﻨﺎﺳﺐ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. ﻫﻨﺮﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲ ،ﻛﺎرﻫﺎي دﺳﺘﻲ ،وﺳﺎﻳﻞ ﻗﺪﻳﻤﻲ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻮﻣﻲ و ﺳﻨﺘﻲ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻛﻪ »رﺗﺒﻪ ﺑﺮﺗﺮ ﭘﮋوﻫﺶ ﻫﻨﺮﻫـﺎي ﻣﺤﻠـﻲ و ﺑﻮﻣﻲ اﺳﺘﺎن ﺑﻮﺷﻬﺮ در ﺳﺎل «1383را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص داده ،ﺣﺎﺻﻞ ﭘﮋوﻫﺶ و ﮔﺮدآوري آﻗﺎي اﷲﻛـﺮم ﻟﻴـﺮاوي از ﻓﺮﻫﻨﮕﻴﺎران ﺗﺤﺼﻴﻠﻜﺮده و ﻗﺪﻳﻤﻲ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﺮﻛــﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘــﺎت ﺻﺪاوﺳﻴﻤﺎﺳــﺖ .اﻳــﻦ اﺛــﺮ در 1500 ﺷﻤﺎرﮔﺎن و ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ 1700ﺗﻮﻣـﺎن در ﺗﺎﺑـﺴﺘﺎن 1384از ﺳﻮي اﻧﺘﺸﺎرات ﺳﺘﺎره ﺧﻠﻴﺞ رواﻧﻪ ﺑﺎزار ﻧﺸﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ. ﻧﻮﻳــﺴﻨﺪه اﺛــﺮ ،ﻛﺘــﺎب ﺧــﻮد را در ﭼﻬــﺎر ﺑﺨــﺶ ﻛﺸﺎورزي ،ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ ،ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮي و ﺻـﻨﺎﻳﻊ دﺳـﺘﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ و ﺗﺪوﻳﻦ ﻛـﺮده و ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻣـﻮﺟﺰ در ﺻـﺪ ﺻـﻔﺤﻪ ،ﻧﻮدوﺳـﻪ ﻧـﻮع از دﺳـﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪﻫﺎي ﺑﻮﻣﻲ ﻣﺮدﻣﺎن اﺳﺘﺎن ﺑﻮﺷﻬﺮ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﺼﺎوﻳﺮ ،ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت و ﺗﻠﻔﻆ ﺻﺤﻴﺢ و ﻣﻌﻨﺎي ﻫﺮ ﻳﻚ اراﺋﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ. ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﻲ اﻳﻦ اﺛﺮ ،ﮔﻔﺘﻪﻫﺎي راوﻳﺎن ﻣﺤﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﺎﻣﻲ آﻧﺎن در ﭘﺎﻳﺎن ﻛﺘﺎب آﻣـﺪه اﺳﺖ. در ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ اﷲﻛﺮم ﻟﻴﺮاوي ﻛـﻪ از ﺳـﺎل 1355ﻫﻤﻜـﺎري ﺧـﻮد را ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﻫﻤﻜﺎر اﻓﺘﺨﺎري ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم آﻏﺎز ﻛﺮد و ﺑﺎ ﺗﺸﻮﻳﻖﻫﺎي اﺳـﺘﺎد اﻧﺠـﻮي و دﻳﮕـﺮ ﻣﺴﺌﻮﻻن واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮدآوري ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺑـﻮﻣﻲ ﻣـﺮدم ﺑﻮﺷـﻬﺮ ﭘﺮداﺧـﺖ، ﻫﻢاﻛﻨﻮن در ﻣﻘﻄﻊ دﻛﺘﺮاي ﺗﺎرﻳﺦ در داﻧﺸﮕﺎه ﺷﻬﺮ ﺑـﺎﻛﻮ ﻛـﺸﻮر آذرﺑﺎﻳﺠـﺎن ﻣـﺸﻐﻮل ﺑـﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ اﺳﺖ و ﺧﻮد ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ» :دو ﭼﻴﺰ را ﻣﺪﻳﻮن ﻫﻤﻜﺎريﻫﺎي ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎ واﺣﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم ﻣﻲداﻧﻢ :ﺗﺤﺼﻴﻼت و ﻛﺘﺎبﻫﺎﻳﻢ.