РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра русского языка факультета филологии и журналистики
Методические указания...
18 downloads
220 Views
536KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра русского языка факультета филологии и журналистики
Методические указания к написанию курсовых работ по грамматике русского языка и темы курсовых работ для студентов отделения филологии ОЗО ( разделы ”Морфология” и ”Синтаксис”)
Ростов-на-Дону 2000
Печатается по решению кафедры русского языка факультета филологии и журналистики РГУ, протокол №1 от 21 сентября 2000 года.
Авторы-составители: доценты Татарникова Г.Ф., Чмыхова Н.М.
3 Курсовые работы по морфологии и синтаксису современного русского языка выполняются студентами ОЗО в 6 и 10 семестрах. Они активизируют работу заочников, закрепляют, расширяют и углубляют их теоретические знания по грамматике современного русского языка, прививают интерес к творческой работе, способствуют выработке первичных навыков самостоятельного научного исследования, что очень важно для будущего учителя высокой квалификации, не ограничивающегося узкими знаниями школьной программы. Курсовая работа дает возможность студентам обратиться к проблемам грамматики, которые из-за недостатка часов оказались не охваченными лекциями, практическими занятиями и контрольными заданиями, но которые сделают разработки учителя более емкими по содержанию и их практической направленности, помогут выбрать наиболее рациональные приемы подачи школьного материала учащимся. Кроме того, работа над курсовой подготавливает студентов к выполнению дипломного сочинения и научных докладов. При изложении основных требований к курсовым работам не предусмотрены все частные случаи и возможные отступления от этих требований, обусловленные характером работы. Вопрос о целесообразности таких отступлений согласуется с научным руководителем. В зависимости от их конкретного содержания все курсовые работы принято делить на два типа: реферативные и исследовательские. В реферативной работе на основе критического осмысления и оценки научной литературы, углубленного освещения определенных вопросов, сопоставления и комментирования высказываний различных ученых студенты делают теоретические обобщения. Курсовые данного типа учат студентов выделять главные вопросы исследуемой проблемы и отграничивать их от частных, учат самостоятельно решать поставленные вопросы . Надо помнить, что в реферативных работах нельзя ограничиваться простым пересказом прочитанного. В них всегда должна быть критическая оценка излагаемого, собственные суждения, подкрепленные определенными выводами, пояснениями, примерами, то есть реферативное изложение должно сочетаться с рецензированием. Работы исследовательского характера требуют от студента умения наблюдать факты языка, анализировать их и соответствующим образом толковать, делать необходимые выводы и обобщения. Исследовательские работы неоднородны. Одни из них представляют анализ определенного фактического материала, который позволяет сделать научно убедительные выводы. Это аналитические работы. В ряде же работ большую ценность и научную значимость могут иметь сами языковые факты, собранные автором. Эти факты, накапливаясь количественно и качественно, входят составной частью в более широкий объем конкретного лингвистического материала, который в даль-
4 нейшем может послужить основанием для серьезных обобщений. Эти работы носят условное наименование описательных. Указанные разновидности курсовых ”в чистом виде” встречаются редко. Чаще всего они представляют собой различные комбинации реферативного, аналитического и описательного элементов. Так, например, в реферативных работах может присутствовать материал собственных наблюдений автора, приводимых для подтверждения либо опровержения общих и частных теоретических положений. В любой исследовательской работе должна быть реферативная часть ( ее называют историей или теорией вопроса), то есть теоретическое обоснование выбора темы, аргументация точки зрения, которой придерживается автор курсовой и т.д. Объем этой части бывает различен, но в среднем занимает около одной пятой части общего содержания работы. Таким образом, деление курсовых работ на рассмотренные группы основывается на том, какой из приемов и способов организации материала является в работе основным, занимает преобладающее место. Композиция и содержание курсовой работы В каждой курсовой работе выделяются следующие структурные элементы: титульный лист; введение (вводная часть); основное содержание работы, состоящее обычно из двух-трех глав (разделов); заключение; список использованной литературы; приложения ( если в них есть необходимость); содержание. На титульном листе указываются : название вуза, факультета, кафедры, где выполнялась курсовая работа, полное название ее темы , фамилия и инициалы студента, ученое звание и степень руководителя, место и год выполнения работы. ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА КУРСОВОЙ РАБОТЫ
Ростовский государственный университет Факультет филологии и журналистики Кафедра русского языка ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Н.В.ГОГОЛЯ. Курсовая работа студ.У курса ОЗО А.М.Петровой Руководитель: канд.филол.наук доц.А.В.Иванова Ростов-на-Дону 2000
По усмотрению автора курсовой содержание может быть помещено не в конце, а в начале работы, перед введением.
5 Введение содержит четкое и краткое обоснование выбора темы курсовой работы, определение актуальности темы, формулировку предмета, цели и задач исследования, указание использованных методов исследования. Во введении характеризуется состояние проблемы ( на основе критического анализа литературы). Однако, чтобы излишне не расширять объем введения, сосредоточив в нем внимание на основных вопросах работы, обзор литературных и других источников и характеристика состояния изучаемой проблемы часто включаются в первую главу. Поскольку введение должно давать общую характеристику выполненного исследования, рекомендуется оформлять его не в начале, а на заключительном этапе работы, когда уже достаточно полно будут выявлены ее результаты в соответствии с поставленными задачами. В основной части работы излагаются теоретические основы и краткая история поставленной проблемы ( если они не включены во введение), описываются проведенные студентом наблюдения, полученные результаты, дается объективный анализ собранного фактического материала, не перегружая им основную часть работы и вынося часть его в приложения, по усмотрению исполнителя курсовой. В конце каждой главы (раздела) как правило формулируются краткие итоги и выводы , однако с непременным условием, чтобы они не повторялись позже в заключении. Заключение содержит итоги работы, важнейшие выводы, к которым пришел автор; указываются практическая и теоретическая их значимость, дальнейшие перспективы работы над темой. Важнейшее требование к заключению - его краткость и обстоятельность, в нем не следует повторять содержание введения, основной части курсовой и выводы по главам (разделам). Важнейшим моментом, имеющим композиционное значение, является соблюдение определенных пропорций в подаче материала. Приступая к написанию курсовой работы, студент должен детально и глубоко продумать, какие моменты, факты имеют наиболее важное значение для раскрытия темы, какой материал может быть использован лишь для иллюстрации общих положений, о чем следует сказать менее подробно. Стройность, целенаправленность изложения обычно бывает нарушенной, если работа загромождена большим количеством примеров, различного рода частностей и деталей. Особенностью лингвистических работ является то, что они требуют исчерпывающе полного описания примеров , изученных языковых фактов. В ряде случаев при анализе источников, необходимых для раскрытия темы курсовой работы, может накопиться слишком большое количество карточек с примерами, которые служат часто иллюстративным материалом ( иногда несколько десятков и даже сотен). Такую массу карточек нет смысла переписывать в работу. Множество конкретных фактов будет рассеивать внимание и
6 отвлечет от главной мысли. В таком случае на основании полученных данных выдвигается определенное положение, делается вывод, и все это подтверждается несколькими наиболее яркими примерами, которые обычно графически выделяются путем подчеркивания или отступом от абзаца, в скобках после примера указывается писатель, название произведения, страница, откуда взят пример. Если источником послужили разные произведения одного писателя, то в скобках указывается произведение, страница. Если же источник - одно произведение, то указывается только страница. Строгие пропорции в подборе материала для курсовой работы должны быть соблюдены и в темах реферативного характера. В этом случае грозит опасность чрезмерного увлечения цитатами. Для подтверждения определенных положений следует выбрать лишь самые необходимые цитаты, при этом не больше двух-трех в зависимости от их конкретного назначения, от содержания тех положений, которые ими подтверждаются. Список использованной литературы составляется в алфавитном порядке фамилий авторов или названий произведений ( при отсутствии фамилий авторов). В список включаются все использованные в курсовой литературные источники. Рекомендуется следующий порядок расположения источников : 1.Специальная теоретическая литература. 2.Источник фактического материала (или : литература, послужившая источником). ПРИМЕРЫ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ОПИСАНИЙ КНИГИ Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - М.,1989. Крылова О.А. и др. Порядок слов в русском языке. - М., 1984. Примечание :Если на титульном листе отсутствует фамилия автора (или авторов), то запись данных книг начинают с названия книги, после чего называют редактора и его инициалы, которые стоят перед фамилией, и далее все остальные элементы, как и для книги под фамилией автора (авторов): Современный русский литературный язык / Под ред. П.А.Леканта.- М.: Высшая школа, 1982. СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ Виноградов В.В. О грамматической омонимии в современном русском языке // Русский язык в школе. - 1961. - №3. Шведова Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм // Вопросы языкознания. - 1973.- № 4.
7 С ТАТЬИ В СБОРНИКЕ Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа / пер. с фр. К.Г.Филоновой // Новое в лингвистике / Сост. В.А.Звегинцев.- М.,1965.- Вып. 1У. Варина В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц //Принципы и методы семантических исследований : Сб.ст./ Редкол. В.Н.Ярцева и др.-М.,1964.Карлуенко А.М. Устойчивые переосмысленные словосочетания как единицы сложной номинации // Словообразование и фразообразование : Тезисы докл. Науч.конф. / МГПИИЯ им. М. Тореза.- М..1979. Юшина Н.А. Абзац и сложное синтаксическое целое // Ученые записки МГПИ им. Ленина. - М., 1970.-Т. 353. Д И С С Е Р Т А Ц И И Леонтьева Н.Н. Семантический анализ и смысловая неполнота текста : Дис. ... канд.филол.наук.- М., 1968. СмольяниноваЕ.Н. Основы синтаксической связности : Автореф. дис. ... д-ра филол.н.- Л.,1972. ДЕПОНИРОВАННЫЕ
РАБОТЫ
Бирюкова О.В., Марченко Е.П. К вопросу о неполных и неполносоставных конструкциях в современном русском языке.- Краснодар, 1991. Деп. в ИНИОН АН СССР. ОПИСАНИЕ ИЗ ТОМА МНОГОТОМНОГО ИЛИ С Е РИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: В трех частях.Ч.3. Синтаксис. Пунктуация.- М.: Просвещение, 1981. Бобер Э.Я. Об определенно-личных предложениях в современном русском языке // Ученые зап. Черновицкого ун-та. Серия фиолол. наук.- Черновцы, 1961. Т.67.- Вып.14. Грамматика русского языка /АН СССР.- М.: Наука,1960.- Т.П. Ч.П. Груздева С.И. Номинативные предложения в современном русском языке // Ученые зап. ЛГУ.-Л.,1961.-Вып.60.-№ 301. ОПИСАНИЕ СОСТАВНОЙ ЧАСТИ ДОКУМЕНТА
8 Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка.- Л.,1981.-Глава Ш : Стилистический анализ на уровне морфологии. Будагов Р.А. Французская стилистика Ш.Балли : Вст. ст. // Балли Ш. Французская стилистика / Пер. с фр. К.А.Долинина.- М.,1961. Бакаева Н.А. Проблемы остались // Известия.- 1990 г.- 11 сент. Гамзатов Р. Из рассказов о городской любви : Стихи // Москва.- 1985.- № 8.С. 31 - 76. Соловьев В.И. Михаил Светлов ( 1903 - 1964) // Светлов М.А. Собр. соч. : в 3-х томах.- М.,1984. - С. 5 - 36. ОФОРМЛЕНИЕ НАУЧНОГО АППАРАТА Необходимым условием любого научного исследования является убедительность приводимых фактов и положений. Любое новое положение должно быть подтверждено указанием на источники. Документация, использованная в научных исследованиях, дается в двух основных формах : 1) в форме цитирования ( с последующей библиографической ссылкой ); 2) в форме библиографической ссылки. ЦИТАТА - дословная выписка какого-либо отрезка текста из работы другого автора с сохранением всех особенностей этого текста : орфографии, пунктуации, различных выделений и т.п. Если нужно выделить (например, подчеркнуть) часть цитаты или отдельное слово, сразу же после выделенной части в скобках помещается примечание автора : ( подчеркнуто мной, разрядка моя, выделено мной), после него ставятся точка и тире и пишутся начальные буквы имени и фамилии автора курсовой , например: По словам В.В.Виноградова, ” устная речь эффективнее и активнее ( подчеркнуто мной.- А.В.), чем книжный язык”. Цитата обязательно заключается с двух сторон в кавычки. В текст цитата вводится разными способами : 1) Если цитата включается в текст как прямая речь, то есть в сопровождении слов автора курсовой, то используются соответствующие правила ее оформления , как в обычных конструкциях с прямой речью : А.М.Пешковский писал : ” В сочетаниях с нулевой связкой огромное значение, как и в личных оборотах, приобретают интонация и контекст.”; ”В сочетаниях с нулевой связкой огромное значение, как и в личных оборотах, приобретают интонация и контекст ,”- писал А.М.Пешковский”; В сочетаниях с нулевой связкой,- писал А.М.Пешковский , - огромное значение, как и в личных оборотах, приобретают интонация и контекст.” Первое слово цитаты , стоящей перед словами автора, всегда пишутся с прописной буквы, даже если в цитируемом источнике оно написано со
9 строчной. Например : ” ... Сочинение и подчинение слов в словосочетании различаются друг от друга по двум признакам ...”,- отмечал А.М.Пешковский. Ср. у А.М. Пешковского : ”Напомним читателю, что сочинение и подчинение слов в словосочетании различаются друг от друга по двум признакам...” 2) Цитата может быть использована и как самостоятельно оформленная синтаксическая единица, по смыслу тесно связанная с текстом, в который она вводится, то есть цитата является продолжением ( часто после точки) текста работы: ----------------------------------------. ”------------------------------------------------”. Текст
3)Если цитата приводится не полностью, на месте пропуска части текста ставится многоточие. Распространенный недостаток студенческих работ- злоупотребление цитированием. Следует избегать перенасыщения курсовой цитатами, употребления слишком длинных цитат и такого их использования, когда они, следуя одна за другой, подменяют авторский текст. Цитата должна сопровождаться библиографической справкой, в которой дается точное указание источника, откуда она взята. Источник указывается в виде сноски внизу страницы, в подстрочнике под тем же номером, что и цитата. Сноски-ссылки оформляются по тем же правилам, что и литература в библиографическом списке с добавлением в конце сноски указания на соответствующую страницу. Инициалы в сноске желательны перед фамилией автора: 1
В.В.Виноградов. Русский язык. Грамматическое учение о слове.-М.Л.,1947.- С.10. 2
Там же,с.33. Когда рядом помещаются ссылки на разные работы одного и того же автора, во второй сноске вместо фамилии допускается : Он же или Его же: 1
В.В.Виноградов. Русский язык. Грамматическое учение о словек.-М.Л.,1947. - С. 10. 2
Он же. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания.- 1953 .- №5.- С.5. Если в работе используются несколько ссылок на один и тот же источник, то первая ссылка оформляется по всем библиографическим правилам, а во всех последующих пишется : автор, вместо названия работы - Указанная работа, страница : В.В.Виноградов.Указанная ( или : Указ.) работа, с. 23.
10 Если работа представляет собой библиографическую редкость, а цитаты или мысли из нее использованы по данным другого источника, в сноске указывается - цитируется по : Цитируется по : Д.Э. Розенталь.Практическая стилистика русского языка.- М., 1974.- 3-е изд.-С. ... Фактические данные, подтверждающие те или иные положения, изложенные в курсовой работе, могут быть переданы словами автора курсовой. В этом случае кавычки не ставятся . Однако ссылка на источник обязательна и оформляется она почти так же, как и при обычном цитировании. Разница лишь в том, что в подстрочнике добавляется сокращенное слово ”смотрите” - см., после которой ставится двоеточие. Сноски могут помещаться в конце курсовой, тогда в тексте используется сплошная нумерация. При этом список использованной литературы нумеруется. В конце приведенной цитаты указываются в скобках номер соответствующего литературного источника по списку и страница, из которой взята цитата : [ 14, с.35]. Лучше ставить скобки квадратные. В случаях описания источника в целом, в скобках отмечается только его номер по списку: (7). О месте указателя сноски. При цитировании цифра-указатель сноски ставится непосредственно после цитаты, если она идет за словами автора или обрамляет их. Если же цитата предшествует словам автора, то цифрауказатель ставится после них. При пересказе мыслей или положений из работ ученых указание на сноску помещается в конце пересказа. В том случае, когда называются только фамилии авторов, чьи теоретические положения используются студентом, указатель сноски ставится сразу же после фамилии. В сносках такого типа страница после выходных данных не указывается, так как ссылаются на работу в целом. Цифра-указатель сноски ставится чуть выше строки. ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ КАЧЕСТВА НАУЧНЫХ СОЧИНЕНИЙ СТУДЕНТОВ ( КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ): 1) научная достоверность, 2) насыщенность конкретным содержанием , 3) богатый фактический материал, приведенный в систему , 4) аргументированные выводы, 5) безукоризненная орфографическая, пунктуационная и стилистическая грамотность, 6) правильное оформление. НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ НЕДОСТАТКИ: 1) схематизм, бездоказательность выдвинутых положений, 2) дословное переписывание целых страниц из учебников или специальных работ , 3) механическое, неосмысленное соединение высказываний различных ученых или выписок из разных работ , 4) грамматические и стилистические ошибки. ВНЕШНЕЕ ОФОРМЛЕНИЕ РАБОТЫ
11 Курсовые принято писать на листах стандартного формата, на одной стороне, оставляя обратную сторону чистой. С левой стороны должны быть оставлены поля шириной примерно в 30-35 мм. Все страницы должны быть сброшюрованы и переплетены или же вложены в папку. Все страницы должны иметь сквозную нумерацию. Номер страницы ставится или вверху посередине страницы ( - 1 -) или же в правом верхнем углу. Объем курсовой работы по русскому языку в среднем составляет 25-30 рукописных страниц. Содержание ( оглавление) - перечень всех заголовков и подзаголовков с указанием страниц, на которых находятся данные заголовки. При оформлении оглавления следует помнить , что: 1) наименование всех частей разделов и подразделов пишутся с большой буквы; 2) все заголовки и подзаголовки должны быть вписаны в оглавление в той же последовательности и в той же словесной формулировке, в какой они приводятся в курсовой работе, после каждого пункта, а также после римских и арабских цифр ставится точка, 4) употребление цифр и букв со скобкой в содержании не принято. Условно обозначив большие буквы символом Б, наименование пунктов и подпунктов ( число их может быть различным) прямой линией, можно схематически представить форму содержания следующим образом: СОДЕРЖАНИЕ ( или: ОГЛАВЛЕНИЕ) Стр. Введение ...................................................................................................... 1. Б........................................................................................................ 2. Б......................................................................................................... 3. Б......................................................................................................... Раздел 1.( или: Глава 1.)Б............................................................................... 1.Б...................................................................................................... 2.Б................................................................................................... 3.Б..................................................................................................... 4.Б..................................................................................................... Раздел П.Б....................................................................................................... 1.Б........................................................................................................ 2.Б........................................................................................................ и т.д. Заключение ....................................................................................................... Приложения ( если они есть)....................................................................... Список использованной литературы .......................................................... (или - Библиография).
12 Рекомендуется располагать содержание в начале работы, между титульным листом и Введением. ТЕМАТИКА курсовых работ по морфологии современного русского языка ВАРИАНТ 1 Тема 1. Сингулятивы, их семантика и функционирование в художественном тексте. Тексты: И.А.Бунин. Рассказы. Повести. А.П.Чехов. Рассказы. Повести.( По выбору). Литература: 1.Алексеева Э.В. Имена собирательные в современном русском языке // НДВШ. Филологические науки.-1982.-№3. 2. Виноградов В.В. Русский язык. Имя Существительное. § 29, 30. 3. Ицкович В.А. Существительные одушевленные и неодушевленные в современном русском языке. // ВЯ.-1980.-№4. 4. Калачева Г.О. О семантической характеристике вещественных существительных. // Ученые записки ЛГПИ.-1974.Т. 407. 5. Манучарян Р.С. О категории имен единичных в русском языке. // РЯШ.- 1968.- №6. Тема 2. Генитивная метафора в поэтическом языке ( на материале поэзии А.Ахматовой, М.Цветаевой, Н.Гумилева , Б.Пастернака - по выбору). Литература : 1. Бельский А.В. Метафорическое употребление существительных. // УЗ 1-го МГПИИЯ.- 1954.- Т.8. 2. Валькова Д.П. Генитивные и атрибутивные конструкции.// НДВШ. Филологические науки: Лингвистика.- ЛГПИ им. Герцена.-Л..1972. 3. Виноградов В.В. О теории поэтической речи. //ВЯ.-1962.№2. 4. Гофман В. Язык символистов.// Литературное наследство.-
13 М., 1937.-№ 27 - 28. 5. Образцова В.В. Генитивная метафора в поэзии. // Проблемы экспрессивной стилистики. - Ростов-на-Дону, 1992. 6. Черкасова Е.Г. О метафорическом употреблении слов.// Исследования по языку писателей.- М., 1959. Тема 3. Грамматическая категория числа существительных. Литература: 1. Арбатский Д.М. Множественное гиперболическое.//РЯШ.1972.-№5. 2. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.-М.,1976.§ 12. 3. Виноградов В.В. Русский язык. Категория числа.(Любое издание). 4. Зализняк А.А. Русское именное словоизменение.- М.,1967.С. 55-61. 5. Краткая русская грамматика.- М., 1989.- § 156. 6. Кумахов М.А. Число и грамматика. // ВЯ.- 1969. - №4. 7. Меновщиков Г.А. Способы выражения единичности и множественности.// ВЯ.- 1970.- № 1. 8. Ревзин И.И. Так называемое немаркированное множественное. // ВЯ.-1969.- №3. 9. Русская грамматика.-М.,1980.- Т.1.-§ 1147-1149. 10. Чеснокова Л.Д. Категория числа в русском языке.-Ростовна- Дону, 1992. Тема 4. Краткие прилагательные в художественном тексте. Литература: 1. Богуславский А.О. О кратких и полных формах прилагательных в сказуемом. // РЯШ.-1964.-№1. 2. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.-М.,1976.§ 17. 3. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных.-М., 1978. 4. Виноградов В.В. Русский язык.(Любое издание).- Раздел ”Прилагательное.”- § 17-19. 5. Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970.- § 1956-1959. 6. Исаченко А.В. Трансформационный анализ кратких и полных прилагательных. // Исследования по структурной типологии.-М.,1963.-С. 87 и др. 7. Краткая русская грамматика.- М.,1989.- § 228.
14 8. Русская грамматика М.,1980.-Т.1.-§ 1329-1341. 9. Тимофеев В.П. Лексико-семантические и морфологические соответствия кратких и полных прилагательных.// УЗ Челябинского пед. института.- Челябинск, 1956.-Т.2. Тема 5. Виды конкретизации значения местоимений. Тексты ( по выбору): И.А.Бунин. Рассказы. А.П.Чехов.Рассказы. М.А.Шолохов.Тихий Дон. Литература: 1. Алехина М.И. О классификации местоимений.// РЯШ.1982.-№1. 2. Грамматика русского языка.-М.,1960.-Т.1.-С. 385-406. 3. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка.- М.,1981.-С.131-141. 4. Русская грамматика.-М.,1980.-Т.1.- § 1270. 5. Сидоренко Е.Н. Семантические разряды местоимений современного русского языка.// Русские местоимения : семантика и грамматика.-Владимир, 1989.- С.18-26. Тема 6. Категория вида и способы глагольного действия. Литература: 1.Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова.-М., 1976. 2.Анисимова Г.А. О способах глагольного действия. // РЯШ.1974.- №2. 3.Бондарко А.В. ,Буланин Л.Л. Русский глагол.-Л.,1971. 4.Бондарко А.В. Вид и время русского глагола.-М.,1971. 5.Виноградов В.В. Русский язык .( Любое изд.).Категория вида. 6. Русская грамматика.-М.,1980.-Т.1.- § 1386-1388, 1408-1436 Тема 7. Категория времени глагола. Литература: 1.Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол.-Л.,.,1967.Категория времени. 2. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола.-М.,1971.Главы 2,3,4. 3.Виноградов В.В. Русский язык.-С.426-457. 4.Золотова Г.А. Аспекты изучения категории глагольного времени.// Изв. АН СССР. Серия литературного языка.-1975.-
15 Т. 34.- № 3. 5.Милейковская Г.М. О соотношении объективного и грамматического времени.// ВЯ.-1956.-№5. 6.Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении.М., 1956.- С.84-86, 92. 7. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка.- Л., 1941.-С.556562. 8. Шмелев Д.Н. Абсолютное и относительное употребление форм времени.// РЯ в национальной школе.-1960.-№6. Тема 8. Грамматическая характеристика количественных числительных в школьном учебнике. Литература: 1. Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970, §763-813 2. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.-М.,1976.§ 18,19. 3. Краткая русская грамматика.-М., 1989.- §245-248. 4. Русская грамматика.-М.,1980.-Т.1.- § 1366-1380. 5. Супрун А.Е. Имя числительное и его изучение в школе.М., 1964. 6. Хохлачева В.Н. Числительное как часть речи.// Памяти акад. В.В.Виноградова.- М., 1971. 7. Школьный учебник. Тема 9. Местоимение в школьном учебнике. Литература: 1. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.-М.,1976.§ 20,21. 2. Грамматика современного русского литературного языка.М., 1970.- § 758-761. 3. Краткая русская грамматика.-М., 1989.- § 208,210,213. 4. Русская грамматика.-М., 1980.-Т.1.- § 1272-1292. 5. Скобликова Е.С. Местоимения : различия трактовок.// РЯШ.-1996.-№ 6. 6. Школьный учебник.
Тема 10. Категория времени глагола в школьном учебнике. Литература:
16 1.Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол.-Л., 1967.С. 76,88-98. 2. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола.-М.,1971.Главы 2-4. 3. Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии.-М.,1976.-§28. 4. Русская грамматика.-М., 1980.-Т.1.-§ 1490-1515. 5. Школьная грамматика. ВАРИАНТ П Тема 1. Значение форм единственного числа конкретных существительных в прозаическом художественном тексте. Тексты (по выбору): Н.В.Гоголь. Мертвые души. А.П.Чехов.Рассказы. И.С.Тургенев.Рассказы. Литература: 1.Брусенская Л.А. Категория числа в русском языке. Струк турно-семантический и коммуникативно-функциональный аспекты. Ростов-на-Дону, 1992. 2. Виноградов В.В. Русский язык ( любое издание).Категория числа. 3. Новиков Л.А. Природа числа существительных и его стилистические функции.// РЯШ.-1959.-№5. 4. Прокопович Е.Н. Употребление в литературном языке существительных с обобщенно-собирательным значением.// РЯШ.-1966.- №4. Тема 2. Семантика качественных прилагательных. Тексты ( по выбору): А.П.Чехов. Повести. И.А.Бунин. Рассказы. К Паустовский. Рассказы. Литература: 1. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных.-М., 1979. 2. Лачина И.С. Признаковое значение имен прилагательных// Проблемы психолингвистики : слово и текст.-Тверь, 1993. 3. Лукин М.Ф. О широком и узком понимании прилагательных в грамматике современного русского языка. // Научные доклады высшей школы. Филологические науки.- 1991.-№1.
17 4. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных.-Л., 1979. Тема 3. Степени сравнения прилагательных в художественном тексте ( на материале поэзии М.Ю.Лермонтова, Б.Пастернака, прозы Набокова). Литература: 1. Виноградов В.В. Русский язык.(Любое издание). Степени сравнения. 2. Воротников Д.Л. Степени качества качественных, относительных и притяжательных прилагательных.// НДВШ.Филологические науки.- 1992.- №3. 3. Грамматика русского языка. - М., 1960.-Т.1. Степени сравнения прилагательных. 4. Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970.- § 819- 821. 5. Карабань И.А. Значение форм, степеней сравнения и исходной формы прилагательного. // НДВШ. Филологические науки.- 1969.- №4. 6. Панин Л.Г. О формах имен прилагательных в русском языке.// РЯШ.-1993.- №1. Тема 4. Местоимение в современной грамматической теории. Литература: 1.Виноградов В.В. Русский язык.-М.,1972ю-С.266-271. 2. Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970: Местоимение-существительное. 3. Исаченко А.В. О синтаксической природе местоимений.// Проблемы современной филологии.-М.,1965. 4.Краткая русская грамматика.-М.,1989.- § 203, 209,211-215. 5. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка.-М., 1981. 6. Русская грамматика.-М.,1980.-Т.1- § 1270. 7. Сидоренко Е.Н. Семантические разряды местоимений современного русского языка.// Русские местоимения : семантика и грамматика.-Владимир, 1989.- С. 18-26. 8. Скобликова Е.С. Местоимения: различия трактовок. // РЯШ.- 1996.-№ 6. Тема 5. Признаковые слова в художественной прозе. Тексты ( по выбору): А.П.Чехов. Степь. В.Набоков. Весна в Фиальте ( цикл рассказов). Литература: 1. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические катего-
18 рии и их связи // Аспекты семантических исследований.М., 1980. 2.Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных.М.,1978. 3.Гловинская М.Я. Семантика , прагматика и стилистика видовременных форм // Грамматические исследования.М.,1983. 4.Ермакова О.П. Контекстно-обусловленная сочетаемость идентифицирующих существительных с прилагательными.// Синтаксис текста.- М., 1979. 5. Золотова Г.А. О взаимодействии лексики и грамматики в подклассах имен существительных.// Памяти В.В.Виноградова.- М.,1971. Тема 6. Значение времени у причастий ( на материале произведений Н.В.Гоголя - “Мертвые души”, В.Солоухина - ”Владимирские проселки” ). Литература: 1.Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол.-Л.,1967: Причастие. 2. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола.-М.,1971: Причастие. 3.Практическая стилистика русского языка./Под ред.проф. М.К.Милых.- Ростов-на-Дону,1971.-С.122-126. Тема 7. Видо-временные значения деепричастий на материале романа М. Булгакова ”Мастер и Маргарита”. Литература: 1. См. тему 6 ,пп. 1,2. 2. В.В.Виноградов. Русский язык.( Любое изд.).- С.308-313. 3. Грамматика русского языка.-М.,1960.-Т.1. §788-804. 4. Дерибас Л.А. Видо-временные значения деепричастий // РЯШ.- 1954.- № 5. 5. Русская грамматика .-М.,1980.-Т.1. §1589-1593. Тема 8. Акциональные глаголы в художественном тексте. Тексты ( по выбору) : А.П.Чехов. Повести. В.Высоцкий. Стихотворения. Литература: 1.Бондарко А.В. Категория временного порядка и функции глагольных форм вида и времени в высказывании .// Межкатегориальные связи в грамматике.-СПб.,1996. 2. Гиро-Вебер М. Вид и семантика русского глагола. //ВЯ.1990.-№2.
19 3. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов.// Русский язык в его функционировании.-М.,1993. 4. Кузнецова Э.В. Итоги и перспективы семантической классификации русских глаголов. // Семантические классы русских глаголов.-Свердловск, 1982. 5.Москвин В.П. Семантика и синтаксис русского глагола.Киев,1993. Тема 9. Категория наклонения глагола в школьном учебнике. Литература: 1. В.В.Виноградов. Русский язык.(Любое изд.): Наклонение. 2.Грамматика русского языка.-М.,1960.-Т.1. §58,743,761777, 780-781. 3. Русская грамматика.-М.,1980.- Т.1.§ 1472-1489. 4. Школьный учебник. Тема 10. Классификация местоимений в школьном учебнике и в научной грамматике. Литература: 1. См. литературу к теме 4, вариант 2. 2. Школьный учебник.
20
ТЕМАТИКА курсовых работ по синтаксису современного русского языка ВАРИАНТ 1 Тема 1. Вопрос о сложном сказуемом в современном русском языке. Литература: 1.Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Синтаксис. Пунктуация. Современный русский язык в трех частях.-Ч.Ш.-М.,1981. 2. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка.М., 1973 и др. издания. 3. Гвоздев А.Н. Современный русский язык. (Любое издание)Ч.П. 4.Грамматика русского языка.- М.:АН СССР,1953/54 или 1960. Т.П. Ч. 1. 5.Гужва Ф.К. Современный русский язык. Синтаксис.-Киев, 1971. 6.Дмитриев Б.А. К вопросу о сложном сказуемом.//РЯШ.1964.- № 2. 7. Лекант П.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке.- М., 1976. 8.Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка.-М., 1963. 9. Русская грамматика.-М.: АН СССР, 1980.-Т.П. 10. Современный русский язык./ Под ред. В.А.Белошапковой.М.(любое издание). 11. Современный русский язык./ Под ред. Е.М.Галкиной-Федорук.-М.: Изд-во МГУ,1964.-Ч.П. 12. Федосеев В.А. Об одном из типов глагольного сказуемо го.// РЯШ.-1964.-№2. 13. Хавронина С.А. Трехчленное сказуемое в русском языке.// РЯШ.-1958.-№1. Тема 2. Синонимика утвердительных и отрицательных предложений. Тексты ( по выбору): Рассказы и повести А.П.Чехова. Повести Н.В.Гоголя. Рассказы В.М.Шукшина. Литература: 1. Жукенова М.Н. Отрицательные предложения, синонимичные утвердительным.// Филологический сборник.-Алма-Ата, 1967.
21 2. Жукенова М.Н. Предложения с эмоциональным отрицанием в русском и казахском языках.// Русское языкознание.Алма-Ата, 1970.- Вып.2. 3. Кочетков В.П. Выражение отрицания в современном русском языке .// Вопросы синтаксиса и стилистики русского литературного языка: Труды Ш-1У конференций кафедр русского языка педагогических институтов Поволжья.Куйбышев,1963. 4. Орлова М.Н. О лингвистической сущности отрицания и типах отрицательных предложений в русском языке.// Синтаксис и интонация.-Уфа, 1973.-Вып. 2. 5. Трофимов В.А. Выражение отрицания в современном русском литературном языке.// Ученые зап. ЛГУ.-Л.,1952.-Т.1.Вып. 15. 6. Чижик-Полейко А.И. Стилистика русского языка.Ч.Ш.Воронеж, 1966. 7. Шмелев Д.Н. Экспрессивно-ироническое выражение отри цания и отрицательной оценки в современном русском языке.//ВЯ.-1958.-№6. Тема 3. Присоединительные конструкции в современном русском языке. Тексты( по выбору): Прозаические произведения А.С.Пушкина. Повести Н.В.Гоголя. ”Мертвые души” Н.В.Гоголя. Произведения ( по выбору) М.А.Булгакова. Литература: 1. Габка К. Еще раз о сущности присоединительности.// Памяти академика В.В.Виноградова.-М.,1971. 2. Крючков С.Е. О присоединительных связях в современном русском языке.// Вопросы синтаксиса современного русского языка.- М.,1950. 3. Хатиашвили Л.Г. Присоединительные связи в русском языке.- Тбилиси, 1963. 4. Черемисина Н.В. О присоединительных конструкциях в современном русском языке.// Ученые записки Харьковского пед. института.-1958.-Т. ХХ1Х. Тема 4. Структурно-семантическая классификация сложноподчиненных предложений. Ее основы . Литература: 1. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном
22 русском языке.-М.,1967. 2. Белошапкова В.А. Современный русский язык.Синтаксис.М.,1977. 3. Грамматика современного русского литературного языка.М.,1970. 4. Гулыга Е.В. Место сложноподчиненного предложения в системе синтаксиса.// НДВШ.Филологические науки.1961.- №3. 5. Поспелов Н.С. О грамматической природе сложного предложения.// Вопросы синтаксиса современного русского языка.-М., 1950. 6. Поспелов Н.С. Сложноподчиненное предложение и его структурные типы.// ВЯ.- 1959.-№2. 7. Современный русский язык. Ч.2. Морфология.Синтаксис/ Под ред. Е.М. Галкиной-Федорук.- М., 1964. 8. Современный русский язык./ Под ред. В.А.Белошапковой.М. (любое издание). 9. Щеулин В.В. Структура сложного предложения.-РостовнаДону, 1968. 10.Щеулин В.В. О классификации сложноподчиненных предпредложений.-Воронеж, 1972. Тема 5. Абзац, его структура, содержание. Тексты ( по выбору): Рассказы и повести А.П.Чехова. Произведения ( по выбору ) Ф.М.Достоевского. Произведения Л.Н.Толстого . Произведения А.Н.Толстого. Произведения современных писателей (Распутина, Бондарева, Астафьева и др.). Литература: 1. Иванова М.И. Строение абзаца и его пунктуация.// РЯШ.1950.-№1. 2. Николаева В.П. Абзац, его строение, содержание и композиционно-стилистическая роль в рассказах А.П.Чехова: Автореф. дис. ...канд.филол.наук.- М.,1965. 3. Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка.-М., 1963.-С.39. 4. Фигуровский И.А. От синтаксиса отдельного предложения к синтаксису целого текста.// РЯШ.-1948.-№3. 5. Фигуровский И.А. Синтаксис целого текста и учениче-
23 ские письменные работы.-М., 1961. 6. Юшина Н.А. Абзац и сложное синтаксическое целое.// Ученые записки МГПИ им.Ленина.-М.,1961.-Т. 353. 7. Учебники : Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык.Ч.Ш. Синтаксис. Пунктуация. М.,1981; Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка.М., любое издание; Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык.Синтаксис сложного предложения. М.,1977. Тема 6. Виды связи самостоятельных предложений в сложном синтаксическом целом ( ССЦ). Тексты : ”Повести Белкина” А.С.Пушкина. ”После бала” Л.Н.Толстого. ”Каштанка” и др. рассказы А.П.Чехова. Рассказы ( по выбору) А.И.Куприна. Рассказы К.Паустовского ( по выбору). Литература: 1. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика.ССЦ.- М.,1973. 2. Остальную литературу см. в библиографии книги Солганика Г.Я Тема 7. Структурно-семантические особенности несобственно-прямой речи. Тексты ( по выбору): Рассказы или повести А.П.Чехова. Рассказы В.Г.Короленко. Произведения А.И.Куприна. Произведения М.А.Булгакова. Произведения С.Дангулова. Произведения Г.М.Маркова и др. Литература: 1. Булаховский Л.А. Курс русского литературного языка. Т.1.-Киев,1952. 2. Глушкова М.В. Несобственно-прямая речь в языке прозы Пушкина .// РЯШ.-1962.-№1. 3. Инфантова Г.Г. Грамматические признаки несобственно прямой речи в современном русском языке: Автореф. дис. .... канд.филол.наук.- Л.,1962. 4. Инфантова Г.Г.Синтаксические конструкции с несобственно-прямой речью в современном русском языке.// Труды Таганрогского пединститута.-Т. УШ.-Таганрог, 1962. 5. Ковтунова И.И. Несобственно-прямая речь в современном русском литературном языке.// РЯШ.-1953.-
24 №2. 6. Кожевникова Н.А. Несобственно-прямой диалог в художественной прозе.// Синтаксис и стилистика.М., 1976. 7. Милых М.К. Несобственно-прямая речь в художественной прозе А.П.Чехова.// Литературный музей А.П.Чехова. Сб. статей и материалов.-Вып.4.Ростов-на-Дону, 1967. 8. Практическая стилистика русского языка./ Под ред. проф.М.К.Милых.-Ростов-на-Дону,1971. 9. Ринберг В. Л. Несобственно-прямая речь - самостоятельная сложная единица.// Ринберг В.Л.Конструкции связного текста в современном русском языке.-Львов, 1987. 10.Чумаков Г.М. Синтаксические конструкции с чужой речью.- Киев, 1975. Тема 8. Авторская ремарка в конструкциях с прямой речью. Грамматическая, семантическая и стилистическая характеристика. Тексты( по выбору): Прозаические произведения А.С.Пушкина. Произведения И.С.Тургенева. Произведения Ф.М.Достоевского. Произведения Л.Н.Толстого. Произведения М.А.Булгакова и др. Литература: 1. Кодухов В.И. Прямая и косвенная речь.-Л.,1957. 2. Милых М.К. Конструкции с прямой речью как синтаксическая единица.// НДВШ.Филологические науки.- 1961.-№4. 3. Милых М.К. Прямая речь в художественной прозе. 4. Она же. Синтаксические особенности прямой речи в художественной прозе.-Харьков: Изд-во Харьковского ун-та, 1956. Тема 9. Период в поэзии А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, в произведениях Н.В.Гоголя, К.Паустовского ( по выбору). Литература: 1. Акишина А.А. Период как синтаксико-стилистическая категория современного русского языка.Львов: Изд-во Львовского ун-та,1958. 2. Акишина А.А. Периодическая форма речи в современном русском языке.// Вопросы русского языкознания.- М.,1958.
25 3. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка.( Любое издание). 4.Шапиро А.Б. О периодической форме речи.// РЯШ.- 1952.-№1. ВАРИАНТ П Тема 1. Неопределенно-личные предложения, их значение, структура, место в художественной системе произведения. Тексты (по выбору): Рассказы А.П.Чехова. Прозаические произведения А.С.Пушкина. Произведения А.Н.Толстого и др. Литература: 1. Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке.-М.,1968. 2. Грамматика русского языка.-М.:”Наука”, 1960.-Т.П.Ч.П. 3. Современный русский язык.// Под ред.Е.М. Галкиной-Федорук.-М.: Изд-во МГУ,1964.-Ч.П. 4. Химик В.В. Неопределенно-личное предложение и персональные ситуации неопределенноличности.// Предложение и его структура в языке. Русский язык. М.: МГПИ им.Ленина.- 1986. Тема 2. Побудительное предложение в художественном тексте.Побудительное предложение в диалогическом единстве. Тексты ( по выбору): Повести А.П.Чехова. Повести Ф.М.Достоевского. Произведения М.А.Булгакова. Прозаические произведения К.Симонова и др. Литература: 1. Андреева И.С. Повелительное наклонение и контекст при выражении побуждения в современном русском языке: Автореф. ...дис.канд. филол.наукЛ.,1973. 2. Бердник Л.Ф.Вопросительно-побудительные предложения в современном русском языке.// РЯШ.- 1989.-№2. 3. Бырдина Г.В. Конструктивная роль исходной реплики в диалогическом вопросно-ответном единстве: Автореф. дис. ... канд.филол.наук.-Воронеж,1985.
26 4. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений.Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ,1981. 5. Валюсинская З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов.// Синтаксис текста.-М., 1979. 6. Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложе ния от контекста.// ВЯ.-1977.-№1. 7. Гальперин И.Р. О понятии текст.// ВЯ.-1974.-№6. 8. Гусева Е.И. Текстообразующая роль побудительных предложений в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд.филол.наук.- Ростов-на-Дону, 1989. 9. Забавников Б.Н. К проблеме структурирования речевого акта ( речевого действия).// ВЯ.-1984.-№4. 10.Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса.М.: Наука,1973. 11.Милых М.К. Прямая речь в художественной прозе.Ростов-на-Дону, 1958. 12.Москальская О.И. Грамматика текста.-М.: Высшая школа, 1981. 13.Русская грамматика.-М.: Наука.-Т.2.Синтаксис, 1980. 14.Старикова Е.Н.,Шевченко Н.А. Прагматические аспекты побудительных диалогических единств. // Вестник Киевского ун-та.Романо-германская филология.-1984.-Вып.18. 15.Полякова Н.Ф. Стилистическое использование побудительных предложений в научной и художественной прозе: Автореф. дис. ... канд.филол. наук.-М.,1985. 16.Храковский В.С., Володин А.П. Семантика и типология императива. Русский императив.-Л.: Наука,1986. Тема 3. Неполные предложения в структуре текста. Тексты ( по выбору): Рассказы и повести А.П.Чехова. Произведения М.А.Булгакова. Произведения В.М.Шукшина. Произведения К.Паустовского и др. Литература : 1. Беляев О.В. Неполные предложения в структуре текста./ На материале французской публицистики: Автореф. дис. ... канд.филол.наук.-Л.,1982. 2. Божок И.А. Эллиптические предложения в совре-
27 менном русском языке: Автореф. дис. ... канд.филол. наук.-М.. 1989. 3. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высшая школа, любое издание. 4. Верестюк И.В. Вопросы классификации неполных предложений.// Вестник МГУ. Серия 9: Филология.1986.-№4. 5. Гатина А.Э. Неполное высказывание как строевая единица связного текста: Автореф. дис... канд.филол. наук.-М.,1989. 6. Грамматика русского языка.-М.: Наука.-1953.-Т.2.Ч.2 7. Золотова Г.А. К вопросу о неполных предложениях// Русский язык. - М., 1975. 8. Русская грамматика.-М.,1980.-Т.П.2. 9. Шевцова А.А. Неполные предложения в современном русском языке.-Донецк,1973. 10. Юхт В.Л. Некоторые вопросы теории неполных предложений.// НДВШ. Филологические науки.1962.-№2. Тема 4. Порядок слов и интонация как основные способы выражения актуального членения: 1) на материале одного из рассказов или главы из повести Чехова; 2) на материале одного из рассказов или главы повести, романа Л.Н.Толстого; 3) на материале произведения современного писателя (по выбору). Литература: 1. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис.-М.,1977. 2. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения.М.,1976.-Глава 1. 3. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении.-М.,1956. 4. Распопов И.П. Актуальное членение предложения. -Уфа, 1961. 5. Русская грамматика.-М.: Наука, 1980.-Т.П. Тема 5. Переключающая повествование прямая речь , ее соотношение с несобственно-прямой и прямой речью. Тексты: ”Искатели”, ”Иду на грозу”, ”После свадьбы”,”Картина” и др. Д.Гранина. ”Спутники”, ”Сентиментальный роман” В.Пановой.
28 Рассказы В.М.Шукшина. Литература: 1. Инфантов Г.Г. Грамматические признаки несобственно-прямой речи в современном русском языке.- Автореф.дис. ... канд.филол.наук.Л.,1962. 2. Карич Л.В. Грамматические, семантические, функциональные особенности конструкций с переключающей повествование прямой речью: Автореф. дис. ... канд.филол.наук.-Ростов-наДону, 1986. 3. Фещенко В.Г. Несобственно-прямая речь как средство художественной изобразительности: Автореф. дис. ... канд. филол. Наук.-Киев,1978. Тема 6. Косвенная речь в составе прямой речи. Тексты ( по выбору): Рассказы и повести Л.Н.Толстого. Рассказы и повести А.П.Чехова. Повести Ф.М.Достоевского. Повести Н.В.Гоголя. Произведения М.А.Булгакова. Литература: 1. Милых М.К.Конструкции с косвенной речью в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд. РГУ, 1975. 2. См. ссылки на литературу в указанной работе М.К.Милых. Тема 7. Проблема бессоюзия в сложном предложении. Традиционный взгляд на бессоюзие. Тексты( по выбору): Повести А.П.Чехова. Повести Н.В.Гоголя. Повести и рассказы А.И.Куприна. Произведения Л.Н.Толстого. Произведения Ю.Казакова. Произведения К.Паустовского и др. Литература : 1. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: Ч.П.Синтаксис.-М.,1968. 2. Ильенко С.Г. Бессоюзные сложные предложения в русском языке.-Л.,1961. 3. Поспелов Н.С. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений.// Вопросы синтаксиса со-
29 временного русского языка.-М.,1950. 4. Руднев А.Г. Бессоюзные сложные предло жения.// Ученые записки ЛГПИ им.Герцена.Т.225.-1962. 5. Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка.-М., 1968. Тема 8. Структурно-семантическая классификация бессоюзного сложного предложения. Тексты см. в теме 7 П варианта. Литература: 1.Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык : Часть 3.Синтаксис. Пунктуация.-М.,1981. 2.Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка.-М.,1973 и последующие издания. 3.Грамматика современного русского литературного языка.-М.: Наука,1970. 4.Поспелов Н.С. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений.// Вопросы синтаксиса современного русского языка.- М., 1950. 5.Русская грамматика.-М.:Наука,1980.-Т.2. 6.Современный русский язык./ Под ред. В.А.Белошапковой.-М.,1989 (можно 1981) 7.Современный русский язык. Морфология. Синтаксис./ Под ред. Е.М.Галкиной-Федорук.-М.,1964. 8.Современный русский язык.Синтаксис./ Под ред. Е.М.Галкиной-Федорук.-М.: Изд-во Московского университета,1957. Тема 9. Сложные предложения усложненной структуры. Тексты ( по выбору) : ”Повести Белкина” А.С.Пушкина. ”Дубровский”, ”Пиковая дама” А.С.Пушкина. ”Герой нашего времени” М.Ю.Лермонтова. Трилогия Л.Н.Толстого - ”Детство”, ”Отрочество”, ”Юность”. Повести Л.Н.Толстого ”Хаджи Мурат”,”Каза-
30 ки”, ”Кавказский пленник” и др. ”Поднятая целина” М.А.Шолохова. Литература: 1.Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке.-М.,1967. 2.Гаврилова Г.Ф. Усложненное сложное предложение в русском языке.-Ростов-на-Дону,1979. 3.Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык.-М., 1968,1973.-Ч.2.Синтаксис. 4.Казмин В.В. Сложное предложение с соподчинением в современном русском языке.-Краснодар. 1978. 5.Калашникова Г.Ф. Многокомпонентные сложные предложения в современном русском языке.Харьков,1979. 6.Щеулин В.В. Структура сложного предложения. Ростов-на-Дону, 1968. Тема 10. Сложное предложение в школьном учебнике.( Критический обзор, развернутая рецензия). Литература: см. к темам 4 первого варианта и 7,8,9 второго варианта.