This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
200 ррр
о р
• q
r
w
1 300
Xt
th ,.о ту
t
YrV
u
у
I
60 70
w
ф
0 Таб.tица
26
Кnассмч.
kв
ii
Q
:r нв
rJN
r
$:Е
%
kв
о
о
о
rr rn rr м
9 (9) 9
~/?D
PPD tPfl
7
р
•
1"/'1
+
о~
rrt7
х о
rпr
r
~pg
•
jн
t Т1
u,U vt~r
0
Х+
х
х+
р8
ii
'V!f
.... =
"'е
5 ~:. r;a
а
t
А
11
2
в
г
g
3
r
d
~
6
~Е е
А Е
1!
~
f.
u
с;
2
I
в
lt
н
$ 1
t/1
0
<с
MD F
g 11
i
1
6 2
'
ё
8
t/1 ' i 10
+
о
rn
n lr8 о
р
N
9
q
z н
" 1
20
к
30
л
'о
111
n so
н
-
-
lr8 60
о о
r
70
о
р
80
n
IТ'~
Ф<р
.n
А в
к к lr к lr л /'Л 1 л 1 м м m м m
q
lr/1
а
11
I"N F"N N
срф plt Фф
\jl'f' 't'Ч'
в
АА
.
..."' -...
,;
900
~·
90
rPP f"F r 7Н 7!: •
р
r
too
~
В
200 I
т
t
т
t
:100 т
у
u
у
11
,оо
plt
ф plt
lrlt
х /r/t 6UU
рв
т
rrv <р
wr
""' -**
500
Р
r
... Х
't'
рв
700 '1'
.Q
ii
800
n
225
~ревнегреческая письменность
Такой
переход
от
семитской
консонантно-силлабической
письменности к собственно алфавитной системе, приведшей к ка чественному скачку
в
типологии
письма,
осуществиJ!СЯ впервые
в древнегреческой письменности в результате замены консонант ных
значений
ряда
знаков на вокалические при заимствовании
старосемитской (финикийской) письменности и приспособлении её
к греческому языку. В частности, ными значениями
', h, j,
с,
w были преобразованы в греческой
системе в графические символы а, е,
i,
со
значениями,
соответственно
о, и, характерными для этих знаков как в парадигматике,
так и синтагматике. ского
семитские знаки с консонант
письма
в
качестве
создало новый вид положила
Сохранение
начало
остальных
консонантных
символов
письма-алфавитную
всем
известным
в
знаков старосемит в
греческом
письменность, которая
настоящее
время
последова
тельно алфавитным системам письма. При
создании
греческой
алфавитной
письменности
приспособления финикийского письма к греческому
путем
языку
пол
ностью сохраняется парадигматика старосемитской письменности.
Это достигается заменой семитских консонантных
значений от
дельных
значениями
знаков
греческом
и
соответствующими
преобразованием
вокалическими
в
определенных консонантных зна
чений некоторых знаков семитской системы. Сохраняется также план выражения старосемитской системы: начертание знаков, их
наименования и направление письма справа налево (чередующее ся с направлением слева направо в каждой последующей строке
в архаической греческой письменности-письме б у строф е д о н).
Однако в греческом
существенно
преобразуется
синтагматика
письма по сравнению со старосемитской системой, поскольку дение
специальных
знаков
для
гласных
превращает
вве
к о н с о
н а н т н о- с и л л а б и чес к у ю старосемитскую систему в а л фа
в и т н у ю,
в которой
отдельную
фонему,
парадигматике,
так
В архаической ставляет
каждый
графический
консонантную
или
символ
выражает
вокалическую,
как
и синтагматике системы.
греческой системе письма, которая
древнейшую
разновидность
греческой
и пред
алфавитной
письменности в том виде, в каком она вышла из рук её
15. оо. a<)ЭtJMD~~da
в
созда-
226
Алфавитное письмо
rеля, старосемитские консонантные знаки приобретают
wiiw
функции
'iileph,
ния соответственно греческих гласных а, е,
кратких, так и соответствующих долгих о, й, (ер. Таблицу
26 rреческого 224)•.
семитским, стр.
hё,
и
jod, tajin
вокалических знаков для обозначе
i,
о, и, причем как
их коррелятов
письма по сравнению
В архаической греческой системе письма знаки
ii,
l,
ё,
со старо
1 r/Ot'IX
и У
()
фL/..6v являются синтагматически бифункциональными, поскольку они могут
выражать
и значения
неслоговых
как вокалоческие значения
элементов
и
[jJ
[i]
ческом сочетании с собственно гласными е, а, о).
ря, знаки
и
1 Z/O'tiX
r () фtЛЬv
и
IY!
с двумя
Строго гово
в архаической греческой системе обо
значают не собственно гласные
/i/
и [и], так
[~.iJ (при синтагмати
и и, а сонантические
i
позиционными
вариантами:
фонемы
слоговыми
[i] и [i] и [ ~t], выступающими [eu, au, cJ!]••.
[и] и соответствующими неслогоными в дифтонгах типа
[ej, aj, oi]
и
*) Только позднее, уже в отдельных локальных разновидностях гречес кого
письма,
появляются
специальные знаки
для долгих гласных в проти
вовес кратким гласным. В частности, архаическое греч. Н (hёta, сем. выражавшее первоначально придыхание
h (spiritus asper).
/Jёth),
ста.новится позднее в
диалектах, утерявших приЩ>Iхание (например, ионийском), выразителем долго
го ё; в результате графической модификации символа, ческой системе гласные· о и д, возникают
в
сточногреческой письменности знаки Q или долгой гласной д (Ф 11tya), в противовес стал употребляться
в
таких снетемах
выражавшего в архаи
отдельных
G)
разновидностях
во-
для обозначения специалqно
архаИ'fНОМУ
только для
символу
выражения
который
0,
краткого о
(5 J.НXpdv).
*"')
Архаические греческие дИфтонги ц,
развития и
ov
греческих
it
переходят соответственно в узкие гласные
преобразуются в
l
at
дают соответственно е и й>~
и щ, которые
и й.
Аналогичным
1913: 32- 33; Schwyzer 1939: 191 ческих изменений
и
ot, at
уже в ранний период
ov
диалектов подвергаются монофтонгизаnии. Дифтонги Et
написания
Е/,
q,
и
изменениям
,
(ер.
которые впоследствии
подвергаются
дифтонги
Hirt 1902:65; Meillet
и след.). В результате подобных фонети
01,
А/, ОУ
в древнегреческих диалектах_
не отражают уже дифтонгического произношения.
Из них
наиболее
монофтонгизации подвергается дUфтонr оу, nереходящий в гласный ствие этого дИграф ОУ становится графическим выразителем
обще. Вместе с тем, nервояачальная гласная
fuf
ранней
ii.
Вслед
гласной и
во
в греческих диалектах, вы
ражавшаяся ранее знаком У, переходит в памтальную
й.
Таким
образом,
~ревнеrреческая письменность
227
Третьим nозиционным вариантом той же фонемы хаическом греческом выстуnает губно-зубной элемент лявшийся
в
в ар прояв
интервокальной
гласной
#-V зву~ [vl
этот
/FJ/ [v],
(ер.
nозиции V-V, в аилауте nеред Morpurgo Davies 1970:80 и след.)•. Именно
архаического
греческого
греческой nисьменной системе знаком
языка был выражен в (греч.
F digamma
Fa;O),
идущим от старосемитского знака У wiiw. Греческий знак в алфавитном ряду стоит на том же шестом месте, что и соответ ствующий старосемитский
u
знак,
представляет
некоторую гра
фическую модификацию этого nоследнего. Начертание семитско-
го знака У wiiw nовторяется в греческом nисьмЕ' в архаичес-
r n фLА6У,
ком ГреЧеtКОМ ЗНаке
старосемитскому знаку,
КОТОрЫЙ ВОСХОДИТ К ТОМУ Же
но который в греческой
занял не соответствующее семитской
парадигматике
парадигматике шестое ме
сто (занятое уже восходящим к тому же семитскому nрототиnу
знаком витного
F digamma). ряда,
а
был nомещен в конец греческого алфа
завершавшегося
именно этим,
двадцать третьим
по счету, графическим символом.
Греческие звонкие смычные согласные Ь ны
семитскими
знак
У, занимающий в
.цвадцать
знаками
d g
были выраже
для соответствующих звонких Ь
архаической
парадигматической
третье место, предстает в качестве
d g,
системе последнее,
полифункционального символа,
выражающего как слоговое, так н неслогавое значения
сонантячеекой фоне
мы/IJ/.
•>
В целом ряде греческих диалектов звук
нийско-аттическом-еще до эпохи письмеиной
[v]
теряется очень рано (в ио
фиксации языка,
т. е. до
Vl
в. до и. з.). В других диалектах он сохраняется дольше и выражается соот ветственно на письме знаком
digamma (на Крите-вплоть до 11 в. до н. з.)~ Favas, Fs-sвa, Fв;, 'ltOAtr~oFas- и др. Пр~близите.irьно звук [v] начинает исчезать в различных греческих диалек
ер. написания типа с
IV
в. до н. з.
тах, вначале в срединной позиции, затем-в начале слова (см.
Thumb 1899).
В соответствии с таким фонетическим развитием в греческих диалектах
ческая
Ji' digamma
теряет функцию обозначения
сохраняет в парадигматике
звука
письма соответствующее
ей
[v],
гре
но тем не менее
шест о е
место и
употребляется в позднегреческой системе уже в качестве з писем о н а, т. е.
знака, лишенно1·о фонетического значения и употребляемого лишь в числовом значении, оПределяемом первоначальным его местом в парадигматике
письма.
228
Алфавитное письмо
занявшими в греческой парадигматике
те
же
места
в отноше
нии других знаков, что и в соответствующей семитской.
С точки зрения передачи греческих смычных согласных со
ответствующими
семитскими
графическИМJ;!
прототипами
щает на себя внимание то, что для выражения греческих
(непридыхательных) смычных р
применяются семитские знаки
tk
для соответствующих пр идыхат е льны х р'' семитские знаки
К
Ej
рhё, М
и~
thiiw
обра
г л у ·Х И'Х
при греч. П
khaph
(ер. старо
th kh*
1ti,
Т 'tl20 и
тогда как семитский знак~ fёth, выражающий в семитс
xli1t1toi),
ком (непридыхательную) э м фа т и чес к у ю
дентальную фонему
t, переходит в греческую систему для обозначения д ы ха т е ль н ой фонемы JJридыхательные
смычные
греческой
n р и
(ер. греч. е ~ij'tll). Остальные глухие
th
фонемы
в греческом, т. е.
и
ph
kh,
nереданы в архаической греческой nисьменности соединением зна-
ков p+h, k+h или q- -h, т. е. rв ,К 8, 98 "'"', nоскольку 1
n
системе
старосемитской
двадцать
письменности,
два консонантных
знака,
насчитывавшей
ческих символов для выражения полного кого
языка"'"'*. Лишь в более
*)
О
nридыхательных
всего
не оставалось более графи
набора
фонем гречес
поздних локальных разновидное-
согласных
в
греческом
Allen 1987:18
см.
и
след.
**) ph и kh
В таком графическом
путем
проявление
их
как
тонкого лингвистического
осознающего
сложный
характер
гающего их иа составные д ых а н
выражении
представления
части
греческих придыхательных фонем
звуков
р и
h, k
и
можно видеть
h
чутья создателя греческого алфавита,
придыхательных смычных звуков и разла
(с мы ч н ы й
к о м по н е н т
плюс
пр н
il:e).
***)Семитский
знак р qoph, выражающий в семитском эмфатическую за
днеязычную смычную
q,
переходит в греческую систему
же глухой (непридыхательной)
заднеязычной
для обозначения той
смычной фонемы
jkj,
которая
выражается в греческой системе знаком К кdnnc.t, отражающим ст.-сем. khaph.
Применеине двух знаков: К кax1tc.t и
9
ко~~:~~:а в архаической греческой сис
т~ме для обозначения одной и той же фонемы фонетически
отличных
греческом: варианта
и варианта
[q]
[k]
позиционных
nеред гласными а, е,
i,
объясняется наличием двух фонемы
/k/
в архё:tическом
выраженного знаком кd1txa,
(возможно, веляризованноrо) nеред гласными заднего образо
вания о, и, который выражался знаком
Такое
fk/
вариантов
nротивопоставление
стирается в более поздних
двух
xonna.
позиционных
вариантов
греческих диалектах, в результате
фонемы чего
jk/
фонема
229
~ревнегреческая письменность
тях греческого письма возн»кают специальные знаки для обоз начения и этих греческих придыхательных фонем. В воеточно ных
и
ph
xt
Jl х
kh
символы Ф qJt
создаются сПециальные добавочные
(с различными графическими вариантами), у которых пет
прототипа в старосемитской
Как
объяснить
письменности.
что создатель греческого алфавита се
то,
митские п р и д ы х а т е л ь н ы е смычные звуки ствляет с
греческими
семитские
графические
тогда как
для
1tt, 't:txu
и x~7t:t«
(x61tn«),
1t
t
х.
отражающими
для
п р и д ы ха т е л ь н ы х,
греческого
п р и д ы ха т е л ь н о г о
прототипы
обозначения
отожде
ph th kh
вепридыхательными
глухими
знаками
их
и передает
th
придыхатель
глухих
греческой системе письма для выражения
использу~тся семитский знак для (н е пр и д ы ха т е ль н о г о)
э м ф а т и ч е t к о г о t~* Такdе фонетическое несоответствие между старосемитской и архаической греческой системами письма, являющееся, очевидно,
результатом
темы
сознате.11ьного
её
при
опять-таки
преобразования старосемитской сис
приспоеоблении
исключительным
к греческому
языку, объяснимо чутьем
лингвистическим
греческого алфавита. Фонологически существенный митских
~мфатических согласных
создателя
признак
се
отождествляется в греческой
системе с фонологически существенным для
призна
греческого
ком придыхания при глухих смычных, тогда как фонологически избыточный
для
семитских
ции не принимается во
глухих согласных признак аспира
внимание,
и семитские
ph th kh
прирав
ниваются к греческим чистым (непридыхательным) глухим смыч
ным 1t " х. В соэтветствии с этим семитские знаки для глухих
jk/
во всех позициях начинает выражаться единственным знаком К
высвободившийся знак с;
xortrca.
xd«na:,
а
становится выразителем в парадигматике
письменной системы лишь числового значения
то ни было фонетического значения.
'90'
при отсутствии
какого бы
Подобные фонетические преобразования
затрагивают обычно план еодержания письменной системы при сохранении её nлана
выражения.
*) Характерно,
что
при
слов
заимствованиях
из семитских языков в
греческий (и;11и из греческого в семитские языки) семитские
ph th kh передаются в греческом, как тельными rp
tJ ;,: ,
а семитские
nридыхательные
правило, соответствующими
эмфатические
чистыми (непридыхательными) смычными
t, k
t,
придыха
q отражаются в греческом
(примеры см.
выше, стр.
34**).
230
Алфавитное письмо
:1 khaph
придыхательных Е) рhё,
и М
thaw,
сохраняя соответствую
щие места в греческой парадигматике, были заимствованы в гре прообразования претерпела
Особые
его
росемитского письма и
1t ~ к•.
смычных
ч~кую систему для передачи чистых глухих
при заимствовании ста греческому язы
к
приспособлении
~ и
z, s,
ку система семитских сибилянтных спирантов:
sfs.
В отличие от семитского в греческом нужно было выразить графически только две сибилЯ'Нтные фонемы: звонкий свистящий
-
z (или сложный звук zd, ер. Hirt 1902: ·69;' Фас.м.ер 1914: Allen 1987:59) и глухой сnирант s. Из четырех семитских
спирант
10;
сибилянтные
обозначающих
СИit~ВОЛОВ,
греческой
в
спиранты,
системе было ДОСТаТОЧНО ИСПОЛЬЗОваТЬ два СИМВОЛа ДЛЯ выраже НИЯ соответствующих сибилянтных спирантов. Из них семитский
z (zajin) был исnользован для выражения rреческого z
знак для
-
спиранта
Z ~~tiZ,
греч.
{resp. zd), s
а для обозначения греческого свистящего
бЬ{л применен не семитский знак 1:)
кое значение
s),
кого сходства между сем.
sи
греч.
s,
sfs
соответственно
*) Преобразуются
выступают чистые глухие: -пi',
названия
и
211•.
Сам семитский знак
греческих
названиях
-r;aiJ, xdzt7ta.
названия
1:) siimekh,
знаков. На месте
этих
в соответствующих
aiy~Ja, возможно, было образовано
название этого знака
Греческое
под влиянием семитского
sln, ·вы
свистяще-шипящую фо
(греч. знак ~ а!ур.11)••, ер. выше, стр.
семитских придыхательных звуков
**)
(фонетичес-
а семитский знак ?О
ражавший в семитском шипящую иfили
нему
samekh
что было бы вполне естественно ввиду фонетичеС
sllmekh (semkh),
который
ер.
Niildeke 1904: 134.
в греческом алфавите занимает свое
старое место, восходящее к семитской парадигматике, и выражает
числовое
значение ~60', в одной группе воеточногреческого письма принимает фонети
ческое значение
ks
и именуется
'et,
nозднее
et (Larfeld 1914 : 217).
Приме-
веиие специального знака для выражения комплекса ~объясняется сравнительной
его
частотой
в
греческом (Schwyzer
1939:329).
Один из фонети
чески свободных графических символов греческого алфавита, который сохра нял только
свое
первоначальное
конкретное числовое
место
в
парадигматике и соответственно
значение, применяется в ряде
более поздних греческих
комплекса
соглас
ных. В пер1:10на1Jальной архаической греческой системе этот символ,
занимая
систем письма для выражения соответствующее
место в
специфически
uараднгматике
греческого
систе'>lы,
имел
только
числовое
Древнеrреческаи письменность
231
s архаической греческой системе употреблялся особый знак М Первоначально
спиранта
свистящего
выражения
для
в
,
восходящий к семитскому у ~ade. Дорийское название этого знака возможно, связано с семитским названием
ariv,
sln.
Но уже в ран
ний период развития греческой письменности знак греческого
греческой
кой
системе
aiv,
знаком
у~. фонетического значения
[s)
восходящим к семитскому
и перенос его на знак а!ур« из сиетемы буквы
можно видеть и в факте выпадения
ческом
первоначально
ряду
в случае знаков
~t,
otyr1p.IJA,
:>t6r.-:ttz,
(как это было
потерявших или изменивших
сохранивших первоиачальные
но
значения,
фонетические
принадлежавшего ему
значением
числовым
места с соответствующим свои
за
at}.v не сохраняет в гре
Знак
парадигматике.
алфавитном
aiv,
соответствующее семитскому ~аdё ме
нимавшей первоначально сто в греческой
выходит
утерю в архаичес
Чрезвычайно раннюю
s.
сnиранта
a!Xv
I: atyp.!X для выражения
из употребления и уступает место знаку
места в греческом алфавитном ряду, отражающем соответствую
щую старосемитскую _парадигма тику).
Этот знак в виде симво-
ла ~ продолжает позднее существование в византийскоу гре ческом под названием alip.xt (
старосемитских
не
nредставлен
-
единственный графический символ сре
письменных
греческой
в
знаков,
которого
3Квивалент
соот
месте,
на
парадигматике
парадигматическому ряду. ветствующем ста росемитекому отражены в старосе.'V!итской системы остальные знаки
ческих
графических
радигматическом
эквивалентах с сохранением их мест в па
ряду и с фонетическими
значение, а фонетическое значение
ков k+s. Аналогичного
характера
яВRяется
ks -
согласных
ps.
значениями
в соот-
выражалось посп.е.доватuьностью эвав
представл:енный
греческой письменности графический символ тельность
Все гре
В архаической
IP 'Pt,
цепом
рюtе
внражающиА
греческой
системе
этот
rрупп
последова коМПJJехс
обозначается поспедоваrеnьностью знаков p+s. Спецнмьиый греческий .сим в ал
вол 'Р, не имеющий прототипа в староеемвтсхой системе,
помещаетси
фавитном ряду IIOC.Jie добавочных 6укв Ф рЬ и Х поздних системах на собственно греческой почве.
создаВИЪIХ в более
*) О наименовавии знаков
леиии с семиrекими названиями
архаического
011·
kh,
rреческ:оrо 11ИСЫ18 а сопостаа
ВЫIПе, стр.
68-70.
Алфавитное письмо
232
вететвин со звуковой структурой греческого языка. В несколь ких случаях, характерных для более поздних систем греческой письменности, графическl{е символы тического
значения,
но
лишены конкретного фоне
сохраняют свои
в dарадигматике системы
первоначальные
места
и в соответствии с этим-конкретные
числовые значения.
Таким
может
образом,
быть
парадигматика
старосемитской
полностью «отображена»
на
системы
греческую при учёте
единственного случая выпадения в греческом графического экви
валента семитского у $iidё. При этом в греческой системе выде ляются
несколько
но греческой
добавочных
ными в архаической греческой фонем греческого языка.
Архаическая
ками
в
знаков, созданных на собствен
почве для обозначения остававшихся невыражеи
гречЕ>Ская
алфавитном
ряду,
системе
система
фонем или комбинаций
с
двадцатью тремя зна
завершаемом
символом
r u фtЛ6v.
и является тем общим первоначальным «ядром», на котором на страивались
позднее
все
алфавитного письма (ер.
остальные
разновидности
греческого
Kirchhoff 1887).
Эта архаическая греческая система письма, представляющая собой древнейший образец алфавитной письменности, и должна была быть создана в результате индивидуального творчества выдающейся личности, приспоеобившей старосемитскую письмен ность к передаче звуковой системы греческого языка и создав шей тем самым качественно новую систему письма-«алфавит-
ную письменность». Это предполагает создание архаической гре ческой
письменноr-ти первоначально
сте (вероятно,
её распространением во всем
локаJIЬНЫХ вариантов (ер.
Эпохой дует считать митские му,
создания начало
письменные
которая
в одном опrеделенном ме
на островах Южного архипелага)
с дальнейшим
мире в виде различных
Jeffery 1961:2
и след.).
алфавитной греческой письменности сле
1
тысячелетия
знаки
характерна
греческого письма
греческом
(ер. в
до
н.
э.,
когда
старосе
nриобретают ту графическую фор
для
начертания
этом
знаков
отношении
архаического
весьма характерное
начертание архаического греч. 1< xt11tn:cr., которое отражает гра
фическую форму семитского >1 никийских надписях, начиная
лишь
khaph, с
появляющуюся в фи
JX в. до 1963: 180 и след.): см. выше Taб.tuuы 24 и 26.
н. э..
ер.
Gelb
233
~ревнегреческая письменность
Ларадиг.мати"а пись..ма и система числовых значений
2.
уСТОЙЧИВАЯ парадигматика греческой алфавитно~ письменточности
в
отражающая
ности,
парадигматику
ее прототи
консонантно-силлабического письма•, ста
па- старосемитского
новится основой для выражения с помощью письменных знаков и числовых
значений,
т. е. использования
этих
знаков в ка
честве цифр. Тем самым спланом содержаниЯ» такой письменности считать
следует
не
только
систему
выражаемых
но
фонетических значимосrей,
знаками
отдельными
и числовые значения,
которые могут быть выражены с помощью тех же графических символов.
Десятичная
счета
система
десятичной
зование
системы
в греческом
записи
обусловила обра
чисел с помощью графи
ческих симвоЛов греческого алфавита. При этом первые девять парадигматического
символов
следующие
ряда
стали
девять символов- «десятки»,
седицицы»,
выражать
последующие
девять
СИМВОЛОВ- «СОТНИ»:
1
i
к
k
10 20
л
l
30
т
t
м
т
у
й
N
n ks
40 50 60
ф
ph kh
!J.
d
Е
е
1 2 3 4 5
с.
(v)
б
:Е:
z
z
7 8 9
о
А
а
в
ь
г
g
н
г
0
th
с Сотни»
«десятки»
с Единицы»
о
п
р
9
(q)
70 80 90
р
~
х
'1'
.,
Q
r s
!!! о
отражающего сем.
алфавитного
значением
ряда
t900'.
у ~ad~,
и помещения
его позднее
в качестве завершающего этот ряд символа
800 900
*) За искJJючением единственного случая выпадения из греческой мы знака,
100 200 300 400 500 600 700
систев конец
с ЧИСJIОВЫМ
Алфавитное письмо
234 Например, число
111 записываеrея следующим образо!\f: Pl А AIP и Р Al), число 121-РКА (или АРК и РАК) и т. д. •
(или
Понятно, что при такой системе выражения числовых зна чений с помощью отдельных графических символов
сти требуется минимум но
9 х 3=27
графических символов
27
символов
письменно
в системе. И имен
содержатся в
классической
ческой письменности, оформившейся в Афинах к концу и. э.
на основе
что знаки
ионийского
греческой
алфавита.
письмеJJности,
Характерно
потерявШие
V
при
гре в. до этом,
свои первона
чальные фонетические значения в результате фонетических пре образований
9
греческих
диалектов
(ер. греч.
знаки
~tyap.p.!X,
F
х6кк11), не устраняюrея из парадигматического ряда, а сохра
няю,тся на своих старых местах в алфавитном ряду, хотя и ли
шенные всякого фонетического значения. Это следует объяснить стремлением сохранить древнюю парадигматику
ветственно
древние
кого ряда.
При
письма
числовые значения знаков
утере
определенными
и соот
парадигматичес
з~аками
фонетических
значений и устранении их из письменной системы менялись бы каждый ра~ парадигматика системы и соотвеrетвенно
числовые
значения
остававшихся
в
числовых
значеtшй
письменности
выступает
которого
«сдерживающеГО»
нию
древней,
На
системе
тем
фактора,
унаследоQанной
этом основании
знаков.
самым
греческих
диалектах
парадигматики
древнейDIИх
не
измене
nисьма.
возникла до появления
фонетических
ко маловероятно, чтобы такая система
/k/
возникла
изменений
и др.). Одна уже
в архаи
nисьменности с её двадцатью тремя графичес
кими символами, которая ности
качестве
можно заключить, что система число
(утеря диrаммы, слияние двух вариантов фонемы. ческой греческой
в
противостоящего
вых значений в греческой письменности
в
Система
письменных
не приспособлена,
символов,
для
ввиду малочислеn
выражения числовых значе
ний. Такая система обозначения числовых значений мОгла воз никнуть в греческой письменности лишь с появлением добаво~-
•>
"Тысячи"
полвительных
обозначаются
диакритических
в такой
системе с nомощью
знаков при
системе "тысячи" выражаются простаiЮВIЮЙ штриха перед
ниц":
'A=l.OOO,
'Г
3.000,
некоторых до
основных символах. В греческой
'Н=8.000 и т. д. {ер.
знаками для ..еАИ
Larfeld 1914:300).
235
Древнегреческая письменность
21•,
графических символов до
количества
ных знаков и доведением
т. е. до числа, необходимого и достаточного для обозначе
ния сединиц.»,
«десятоК»
и ссотен».
По этой же причине
маловероятно,
старосемитская
чтобы
письменность с двадцатью двумя графическими символами консо
нантно-силлабического характера выражала бы первоначально и
систему числовых значений. Письменность, насчитывающая мень чем
шее,
число
27,
не способна выразить полную
символов,
систему числовых значений. Такая дефектная система значений в старосемитской
перепятня из греческой
результате
греческой
уже под влиянием
очевидно,
нуть,
числовых
письменности должна была
возник
письменности, в
системы письменного выра
жения числовых значений и обозначения первыми девятью сим
последующими девятью- ссотен» и оставши
волами сединиЦ», мися
четырьмя символами
Сравнительно
-
позднее
неполного
ряда стысяч».
возникновение
числовых знач~ний в греческой письменности
созданием
собственно архё:tического
одновременного греческого
ним)
с
(последовавшее за
греческого алфавита, но не
проявляется
парадигматического
выражения
системы
ряда
и в факте
выпадения нз
эквивалента
старосемит
ского у ~ё и отнесения его в конец алфавитного ряда в качест ве 27-го символа с числовым значением с9ОО,.••. Выпадение гре-
ческого эквивалента старосемитского у ~аdё (знак М adv архаической греческой письменности), в отличие от знаков
и
(at!ZO)
(/ x611:1t11,
o!r~Z\&p.ll
которые сохранены в парадигматическом ряду
на соответствующих .должно
F
местах с числовыми значениями с6» и с90»,
свидетельствовать о том,
что
ко
времени
создания в
*) Доподнительная часть греческого алфавита, в частности знаки Ф
Х
.rt
'Р
и
уже к концу
tpt,
cpt.
допжна была появиться довольно рано, предположительн<>
VIII
в. до н. э., т. е.
греческого алфавита (ер.
вскоре
поспе
создания
архаического
Larfeld 1914: 241). Примерно к этому периоду С.'lе
дует отнести и возникновение системы числовых значений в греческой
пись-
менности.
**)
Ср. знак }
ческого знака
<Jd11;
adp;tt,
явnRЮщнйся rрафическоо модификацией архаи
чиСJЮвое значение
(900'.
Алфавитное письмо
236 греческой
письменности
системы
числовых
значений
символ,
идущий от старосемитского у $iidё в греческом (знак М aliv), был уже
лишен
fs/
нема
какой
бы то ни было фонетической функции (фо
обозначалась
к
этому времени уже знаком ~
восходящим к старосемиткому
'?
a(jf.l.or;, F 1Hr1Xf.l.f.l.~ и
все ещё выражали определенные фонетические значе
x61t1tGI!
ния (ер.
тогда как знаки
t7 sln),
Gardthaus-en 1879 : 266).
Выпадение
греческого
эквивалента
старосемитского
$iidё из греческого алфавитного ряда вызывает
знака
некоторое «уп
лотнение»
греческой Парадигматики и смещение знаков на один
шаг
по сравнению
вверх
рядом.
Этим
значениях
и
старосемитским
старосемитскими
и греческими графическими
следующий
непосредственно
? x67tт.or; в греческом
знак
парадигматическим
несоответствие в числовых
между
символами:
со
вызвано некоторое
за
знаком
П 7t~=80
алфавитном ряду характеризуется
числовым значением
пу x67t7t~ знаку
р
«90», тогда как старосемитскому прототи qoph, следующему в старосемитской парадиг
матике за знаком у $iidё=90, приписывается СоответсТЕенно смещены на
«100».
парадигматическом
ряду
одну
числовые
числовое значение
ступень
значения
и
в греческом последующих
знаков.
Выражение числовых менности
накладывает
значений
особый
с помощью системы
отпечаток
на
ха рактер
пись пись
ма, на его парадигматику и численный состав графических сим волов.
При описанной выше системе
чений письменная
ней
мере
система
9 Х 3=27
должна
выражения числовых зна характеризоваться по край
графцческими символами
соответственно «единиц», «десяток» и
«сотен»
для обозначения (при обозначении
"тысяч" с помощью доnолнительных диакритических знаков при
основных символах). ПисьмЕшная система, содержащая меньшее число
. знаков,
необходимых
языка,
дополняется
щении
целого
ряда
до
27
для
выражения
графических
звуковых единиц
символов
(при допу
символов без фонетических значений), не
обходимых и достаточных для выражения полной
системы чи
словых значений (характерный пример такой письменности пред
ставляет
греческое
алфавитное письмо
с
27
знаками для
вы-
~ревнегреческая письменность ражения «единиц»,
«десятою>
237
и «сотен»
и диакритическими
зна
ками для выражения «тысяч»).
Естественно жащие
ожидать,
большее
ния
звуковых
себя
до
число единиц
количества,
начения
что
языка,
для
стремиться
содер выраже
дополнить
и достаточного для обоз
буквами
«десятою>,
системы,
символов
будут
необходимого
соответствующими
чений- «единиц»,
письменные
графических
системы
«сотен»
и
числовых
«тысяч»,
т.
зна
е:
до
9 х 4 = 36 графических символов даже путем введения (или со хранения) определенных знаков
значений.
Иными
наряду
фонетическими
с
чений,
стремится
т. е.
выражаемых
единиц:
в
на nисьме
звуковых
выражающая
в себе число графических симво
или
27
каждой
единиц
ческих CИMBUJIOB, где
(в зависимости от коли
36
конкретной
системе
меньше
Именно
этими
систем,
письма
чертами
возникших
или
или равно
количество обозначаемых
ковых единиц превышает число
темы
фонетических
система,
звуковых
графических симвоJюв, где количество обозначаемых
27
менных
конкретных
значениями и систему числовых зна
содержать
лов, кратное девяти, чества
без
словами, письменная
графи
27; 36
на письме зву
27).
характеризуется целый
ряд пись
непосредственно из греческой сис
Сформировавшихея
по
образцу
греческой
письменности. Но основной характеристикой всех этих систем, восходящих
сти,
к
различным
является
их
вариантам
греческой
последовательно
тер в противовес консонантно-сиш~абическому тасемитекого основанные
италийские занные
темы
с
письма. на
К
западном
пись\iенности
таковым
греческого
(прототирренская,
всего древне
этрусская
и
свя сис
письма), древнема.1оазийские разновидности письма
(фри
ликийская, лидийекая
и
и
прежде письма
оскско-умбрская
гийская,
ними фалискеко-латинская
харак
характеру про~
относятся
варианте
письменно
а л фа в И т н ы й
др.),
а
такжt-
целый
более поздних письменных систем, возникающих уже
анскую эпоху
(см. Табл,ицы
13
и
14,
стр.
93
круг
в христи
и след.).
ГЛАВА
TPEThR
ПИСЬМЕННОСТИ ХРИСТИАНСКОЙ ЭПОХИ, БЕРУЩИЕ НА ЧАЛО ОТ
ГРЕЧЕСКОЙ ПИСЬМЕННОЙ СИСТЕМЫ спЕЦИФИЧЕСКУЮ группу алфавитных письменностей, возникших из греческой менности
христианского
письма, представляют пись
периода:
д р е в н е а р м я н с к а я,
к оп т с к а я,
с т а р о с л а в я н с к а я,
др е в н е г р у з и н с к а я
1.
системы
г о т с к а я, а
(и б е р и й с к а я) письменные
также
системы.
Коптская пись.менность
в ЕГИПТЕ
вместе
с
провозглашением
ональной религией начинает
циального государственного языка рый
со
времен
был вытеснен в Египте
егцпетского
наци-
в качестве офи
новоегипетский
похода
здесь греческим
христианства
возрождаться
язык,
кото
Александра Македонского
языком. Христианская культура
создается уже на почве местного
национального но
воегипетского (или коптского) языка, который со сложного еги петского демотического
письма
переходит
на новую письменную
систему, основанную на греческом алфавите. ские письменные памятники датируются
Древнейшие копт
11 - 111
вв. н. э.
Коптская письменность берет начало от того варианта ческой унциальной письменности, который с 1 в. н. э. Начертания
же,
что
и
коптских
письменных
соответствующих
появляется
знаков
графических
алфавита
новленной последовательности
в коптский
25
в сущности те
символов греческой
унциальной письменности (см. Табд.иЩJ 27, стр. Из греческого
гре
начиная
239).
заимствуются в уста
знаков для передачи соответ-
239
Коптская письменность
ствующих звуков коптского языка. Из них только один знак, в частности, стоящий в
греческом алфавитном
ряДу , на шестом ме
сте, употребляется в кdhтском
только
чм~ловом что
в
значении,
отображает
осо
бенность
греческого
алфавита
определен
ного
периода,
когда
представленный шес'FОМ
на
месте
ский знак
грече-
a•tr-
С.
p.~, восходящий к ар
был
фонетического ния и ся
~
~
::s::
::r
Q)
..,=""
=
Q)
,;.
са
с
с
::s::
""
::0::
=
Q)
:Е
,_ = с
е
Q)
::s::
"'
Q)
::r:
,_ ~
=
с
:с
с
Q)
...= ::s:: "'
с
= =-
0:::
~
Q)
~
Q)
z:
Cl.
L...
>.
:с
t
cz
aljcz
:..
2
b,v
tJёda
п
r
r
А.
8
з
g
gamma
4
d
dalda
~
А
5
i
ёjе
G
Е
6
-
1/0U
l:.
G
7
•
tada
8
ё
hadcz
'
%
н
н
в
е
F
о
L·h.
лишен
tO
j.i
jOdo.
1
значе
20
k
kabba
к
30
l
lola
А
л
40
т
mij
u
н
характеризовал лишь
..,""=
,;.
tutte
хаическому символу
&!уо:р.р.~.
,;.
числовым
••
J(
50
n
ni
..
60
lrs
eksi
~
на месте гречес-
70
о
QU
о
о
кого с; 'X61t1t~ пред
80
'Р
Ьеj
n
1t
значением
«6».
В коптском алфа вите
",
100
т
TQU
р
fiij
р
200
8
ватта
с
с фонетическим значе
с
300
t
dай
т
нием
т
400
i
he
Утра
500
p-h
фонетичес
k-h
•
ф
600
Jij kij
х
700
р8
cbsi
111
..,.
800
;;
о
w
-
-
ш
900
ставлен
(fJ
знак Ч
и числовым
значением тившему кое
«90».
значение
в
гре
ческой системе знаку
с; xc)'lt1t~ приписыва ется
в коптском
...
у
х
f.P
ал
фавите специфическое
Таб.шца
27
Алфавитное письмо
240 для коптского фонетическое ветствующего
греческому
с числовым значением Коптский
знак,
значение
прототипу
(f],
с сохранением
соот
места в алфавитном ряду
«90»*.
соответствующий
алфавитном ряду символу }
ati(J.11:t,
последнему в греческом
употребляется, как и в гре
ческом прототипе, лишь с числовым значением
«900».
Таким образом, ф
ф
...
::0::
:z:
с
са
:z:
:i
са
...
=
u ф :r
ф
с
g
:z:
,_::0::
.::u
:о:
са
:i
:z:
1
:i-
,_
u
:Е ::0::
ф
,_::0::
:о:
ф
с
=-
са
=
:Е
с
с
е
::ж:::
:с:
с::[
-
J
JiJj
f
fiJj
:z:
::0::
ф
u
части,
ф
:r
е ::0::
витному ряду,
с::
....
с Сl.ф
90
с
ческая
::s::c
ч
~ bl!l у
фонетические
отвехствующих
lJ4j
ь
~
1
-
h
hilri
8
J
l
-
g"
ganga
"r
у
!
-
(g,l)i
-
iima dij
ti
1'аб.4ица
cr t
ts-
t
Ч
faj,
t;Ot;,
приписано
фическое ского Но
~
копт
фонетическое
[f]. в
коптском
оставались ещё звуки,
Q
которые
не
находи
ли фонетических экви-
добавочных символов (ер.
кого прототипа
специ
для
значение
~
Знак Ч faj обычно помещают среди
алфавитном
восходящему
к греческому Cj x.6t;-
28
ловое значение
гра
случаесимволу
валентов
*)
и
фических символов. В одном
lJ
парадигмати
числовые значения со
"-
-
полно
стью сохраняется гре
ка,
Yl
соответствую
щей греческому алфа
::0::
ф
в
коптском алфавите, в
'90'
<;
Jensen 1969: 478).
в
греческом
"специфически•' коптских
Но начертание этого знака и чис
явственно указывают на его происхождение
от
гречес-
x6~~:na. Поэтому этот знак должен стоять в коптском
ряду в части,
соответствующей собственно греческой
матике. Фонетическое значение этого знака
[f]
парадиг
в коптском и название его
ftlj
241
Коптская письменность
символами.
графическими
выражены на письме особыми
быть
были
должны
и которые
Такие
единицы
звуковые
были вы
ражены во вновь созданной коптской письменности дополнитель ными
которым
шестью знаками, прототипами
послужили
знаки
местной демоткческой письменности. за
коптском а.лфавитном ряду
в
помещены
были
Эти знаки вслед
коnтской письменности.
собственно греческой частью
Приводимая на стр.
ТабАuца
240
28
представляет завершаю
щие коnтский алфавитный р.пд семь графических символов, вос ходящих к соответствующим демотическим
жающих
в
эквивалентов
ческих
коптские
специфически
Там
греческом.
иероглифические прототипы (ер.
прототипам
и выра
звуки, не находящие фонети
же
и их
приводятся
Jensen 1969:478J.
Названия знаков коптского алфавита отражают по существу соответствующие греческие названия. В собственно коптской час ти названия букв
основываются
ческих наименованиях
соответствующих д~оти
на
(Schwyzer 1931:193-194).
Таким образом, коnтский алфавитный ряд состоит из двух частей: из "основной"
части,
греческому
соответствующей
ал
фавитному ряду и повторяющей фонетические и число~;Jые значе ния
греческой
парадигматики, и "дополнительной"
с графическими
парадигматике,
лаrаемой к греческой
части, ПJ.III·
символа
ми, выражающими «сnецифически• коnтские звуки, не находящие
фонетических эквивалентов в греческом. коптского
части
алфавита
который в алфавитном
rреч. х6,;,;сх
(числовое
'f
графическим
(фонетич. знач.
[f]).
ряду занимает
значение
но выражает собственно
сходством
«90»),
UJ.
зтого
симВОJiа с демотическим
faj
к греческому
прототипу
копт
при числовом значении t9()' было приписано также специфи
ческое для коптского фонетическое звание.
знаком
Графическое сходство зтих символов должно бWio
послужить основой тому, что восходящему скому знаку
flif,
соqтветствующее
место,
коптское фонетическое значение
объяснимы
К основной, греческой
отнести также символ
следует
значение
f
и дано
соответствующее на
242
2.
Алфавитное письмо
Готс"ая пись.мен.н.ость
Д НАЛОГМЧИОГО характера- созданная примерно в тот же период готская алфавитная письменность. И в этом случае было связано с принятнем христиан
создание нового алфавита ства.
В у л ь фи л а
вестготов
Епископ
(Ulfilas, 318--388)
для
перевода Б и б л и и на готский язык отказывается от использова ния древней монументальной рунической письменности, связан
ной к тому же с языческими представлениями,
и создает пись
менность нового типа-готский алфавит.
Письменным образцом для вновь создаваемого готского ал фавита послужила греческая унциальная письменность, что бес спорно
но
букв и в существен
проямяется в начертании готских
гречес~ом
ряде,
алфавитном
в парадигматике
отраженном
готского алфавита.
В готском алфавите
парадигматика
греческого
сохранена благодаря тому, что специфически
готские
прототипа звуковые
единицы приписываются тем знакам греческого алфавитного ряда, которые лишены фонетического значения в греческом или Тем самым не выражают звуки, чуждые готскому языку.
нарушается
системы-прототипа
парадигматика
замене фонетических значений знаков
в новой алфавитной сис
теме (см. Taб.&uug 29 на стр. 243). Так, например, на шестом месте
в готском алфавитном
ряду и соответственно с числовым значен"ем
вол
U
«6» представлен
На восьмом
1:.
'fjto:
месте
в
attra&o:, числовое значение с6»).
готском
алфавитном
стоит знак, выражающий фонему
да долгота гласных). За ним
сте, соответствующем греч.
h
ряду на месте
(готскому чуж
с числовым значением с9» (на ме-
8 8flto:) следует знак ф для обозна
чения специфического для готского
интердентального спиранта
(придыхательные смычные не характерны Графически этот знак восходит к греч. '1' ttat,
jJ
сим-
со сnецифическим для готского фонетическим значением
[qw] (эквиваленt греческого греч. Н
при частичной
для
готского).
а на месте, со
ответствующем греч. ttot, в готском представлен знак ф со сое-
243
Готское письмо
цифическим для ческим
готского фонети
[hw),
значением
значение
«700»
тотипом
(графическим
этому
послужила
числовое
готскому
архаическая
про знаку
греческая
0 &ij't'CI). Место; соОтветствующее гречес
кому :Е: ~t, в готском
алфавитном
ряде занимает зна'к с; (фонетичес кое значение
числовое значение
[i],
.; .; се
....= .,;
...s:
се
=
~
....
.;
s:
...=
1с
~с ~
с
...= 1-
с
=-
е
1.....
~
1
а
2
ь
3
g d
•11
~
и г с\ е
6
q
ва}IНЫМ
из
латинского. Греческий
7
z
знак
er,
выражающий
чуждый
8
h
ks,
9
р
ф
алфавитном
iO 20
i k
J(
30
l
алфа-
fO
т
с числовым
110 60
значением с70» (на месте греч. О ~ p.~xp6v) выражает фонему fu/. Он
70
и
80
р
готскому комплекс
согласных
заменяется в готском ряду знаком,
му
выражающИМ
lil·
Следующий
в
витном ряду знак
Для
t л н
n
л н
N
N
j
4
лат.
n
с;
1\
рун.
ч
с.
n n
обозначения
/uf
берет не графический
300
t
or,
fOO
w
у
у
1100
f
р
F
случае
знаком Готском
обозначения
R,
который
~витном
месте греческого
гласной
ряду
О & p.lye~
ловое значение с800»).
стоит
700
лат.
"'1<1
8
письменности. Также поступает он
с~
h h
200
600
"'c.z
с::=
А Е
-
рунической
с
...
5 ,...
r
гласной
!Е
><
~
90
соответствующему
а заимствует знак из
в
~::s с.=
IL->-
100
к
эквивалент греческого диграфа
fo/
:r,.,
письменности.
В ульфила
и в
~;а
рунической
возводится
знаку
фоне-
готском
n
-
=..о
u q z z
с60»), который считается эаимство
:Е:
с=
~
o::t
~ s
б
900
-
лат.
лат
..
т т
х х hw е
800
R
Jl "t
лат.
х
е ~ ~
рун.
на
(чис
Таб.tица
29
244
Алфавитное письмо
В готском алфавите знак Ч с числовым значением с90» идет
от греч. с; x6Jtк,;, и как знак х6к~аr; в позднегреческом алфа вите он здесь лишен фонетического значения•. Таким в
образом,
качестве
В ульфил а жающие
при
прототипа
не
использовании
для
устраняет
специфически
создания
греческого готской
из алфавитного
греческие
звуки,
алфавита
письменности
ряда знаки, выра
а заменяет их на со
ответствующих местах знаками со специфически готскими фоне тическими готском
значениями.
Этим
Парадигматики
путем
достигается
отражение в
греческой системы-прототипа
нением числовых значений соответствующих знаков
с
сохра
в греческой
и готской системах. Греческая
и готская системы полиостью «покрывают» друг
друга. В готском алфавите нет так называемых «добавочных» по сравнению с греческим алфавитом знаков, как это имеет место, например, в коптсkой системе. Готский
27
(т. е.
ницы»,
знаков -
алфавит,
9 х 3)
букв,
последующие
также
из
как и греческий, содержит всего
коих
первые девять
девять -«десятки»
и
выражают «еди
последние
девять
«сотни». Заключителный двадцать седьмой символ гот
ского алфавита, который употребляется только в чQсловом зна-
чении с900», отражает греческий эписемон } a!XJL~L с число вым значением «900». Отсутствие в готском дополнительных
тем, что специфически рамках
греческой
некоторых
готские
звуки полностью уместились в
Парадигматики
путем
специфически греческих
Jiишних с точки зрения
готской
знаков объясняется
замены,
субституции
фонетических значений, из
фонетики,
нужными для гот
ского звуковыми значениями. Тем самым готская система целиr ком свставиласЬ»
в греческую, предстала как отражение гречес
кой системы (с учетом
некоторых фонетических и графических
субституций).
<1? Ср. в этой связи коптский знак fllj,
зквивапентный в коптской пара
дигматике этому готскому знаку, который, однако,
специфическое фонетическое значение.
приобретает в коптском
245
Древнеармянская письменность
Основным
источником
графических
ском считается древнее .руническое
дят некоторые
из
знаков
субституций
письмо,
к
в
которому
готского алфавита (ер.
гот
восхо•
Gutenbrunner
1950:501). Связь
готского
алфавита
с
древней рунической письмен
ностью проявляется и в особых названиях рые
представляют
наименования
древних
искаженные германские слова (ер. выше, стр.
3.
готских букв, кото знаков
и отражают
и след.), см.
Arntz 1944:171
103- 104.
Древнеармянская письменность
t<E р к а т а г и р» к ЭТОЙ же группе древних христианских письменностей, осJЮВанных на греческой армянский создание
алфавит
системе письма, следует отнести и
Ер к а т а г и р -«Железную письменность:.,
которой армянская историческая традиция
связывает
с просветительской деяте.пьностью первоучителя армян М е с р о па
Маштоца. Греческая основа
ется
прежде
ческой
всего
древнеармянской в
парадигматике,
построении
что
письменности
алфавитного
проявля
ряда
по
гре
обнаруживается при устранении из
армянской системы знаков, выражающих «специфически» армян ские, чуждые греческому языку звуки. Полученная таким путем последовательность знаков полностью
греческому
армянского
алфавита
алфавитному ряду,
не включающему в
себя лишь несколько знаков со специфически тическими
соответствует
греческими фоне
значениями.
Составитель древнеармянского алфавита в качестве образца для создания новой письменности
систему
и
с
каждым
знаком
берет греческую письменную
греческого
алфавита соотносит
особый знак вновь создаваемой письменности, нетически соответствующий звук
Таким путем возникала особая ских
звуков,
выражаемых
выражающий. фо
в армянском.
последовательность
соответствующими
символами,
рая должна была совпасть в основном с греческим
армян кото
алфавитным
рядом. В этом и заключается в сущности греческая основа ар-
246
Ао~~фавитное письмо
АРМЯНСКАЯ ПАРАДИГМАТИКА В СОПОСТАВЛЕНИИ С ГРЕЧЕСКОЙ
••
1.
.,., '" "" "
2. з.
.
4.
s. &.
7. в. е
1.
А са
2.
в ь
19. " '
20 •
IIm
12. м
"'
3. г g
21., 1
4. ~ d
22.
,,.
13. N
n
nо
14.
о о
fJp
15.
пр
р
5.
Е е
23. 8 1
az
&.
z1
24.
.. 1
7. н'
• ftat"
9.
2&.
в. в
'"
10. fl. 1
,. l
11.
12.
25.1'
9. I
i
Ll
27.
Sl. J ,.
28·
fl.t
1&.
29.
11 '
11. Е •
зо. t( fl
13. " z
31.
14.1J'C
32. f8
.. k
15.
10. к 1с
8 t
18. т
'
.r
33•• ~
16. ~ 11
34·
1
35.
"""
19. }' u,w
ф р"'
20.
ф
pla
36·
."
21.
х
ila
n. 18.
а
t 1
Табл.tща 30
u.
л
l
",.
Древнеармянская пис;:ьменность
мянского
247
алфавита, создание армянского алфавита спо системе
греческих слогов».
Но древнеармянский язЫк по сра,анению с греческим характе
ризовался бОльшим количеством консонактных фонем. Только од на часть армянских
Поэтому для
согласных звуков покрывается
«добавочных» согласных
греческими.
в армянском,
т. е. для -специфически армянских звуков, не находящих фонетических со ответствий в греческом•, требовалось создание добавочных сим волов, которые дополнили бы последовательность знаков, выра жавших фонетически сходные греческим армянские звуки, как это имело место, напри~ер, при составлении коптской письменности.
Но создатель армянского nисьма цедуре. Добавочные
знаки
прибегает
к другой про
армянского алфавита располагаются
им не в конце алфавитного ряда, вслед за графическими символа
ми,
обозначающими
вые единицы,
фоне~ически
а вставляются на
часть, соответствующую вочные
знаки»
схожие
греческой
распределяются
с греческими зву~о
различных
местах в основную
щ1радигматике;
эти
сдоба
а. пределах спервичной
части»
армянского алфавита, отражающей греческий
аJJфавитный
ряд.
Это спервичное ядро» армянского алфавита, построенное на ос нове греческой парадигматики, начиналось знаком 11. [а] и за вершалось символом ." [kh]. В этом
отношении
армянский
алфавит напоминает скорее
готскую письменность с алфавитным рядом, ограниченным рам ками
греческой
парадигматики. Но если готский алфавит сле
дует за греческим прототипом не только в отношении алфавит ного ряда,
но и в отношении
армянская
письменность
количества
знаков
характеризуется
по
системы,
ческой значительно большим количеством знаков армянском
по
сравнению
с
27
знаками
то
сравнению с гре
(36
знаков в
классической гречес
кой системы) в соответствии с более широким объемом армянско го консонантизма.
Поэтому, если В у л ь фи л а теме
нескольких
специфически
довольствуется заменой в сис греческих
звуковых
значений
t:обственно готскими значениями (так что в готской системе не "')В качестве таких звуков, "добавочных" с точки зрения греческой сис
темы в армянском, выделяется следующий ряд: а
i l
х с
h
j
с у
sf
j
"r
~·
Алфавитное письмо
248
нарушается характерная для греческого прототипа последователь ность знаков и их количество, в связи с чем готская система и со
храняет
характерную для греческого прототипа
вых значений), М е с р оп
систему
число
М а ш т о ц вынужден ввести в армян
скую систему целый ряд дополнительных знаков, выражающих
здесь
специфически
консонантные).
армянские
звуковые единицы (в основном
Эти «добавочные
знакИ» следуют в армянском
алфшитном ряду н~ после греческой части, а расnределяются на
разных местах, разбрасываются без какой-либо заметной законо мерности
среди
Тем самым греческим
графем «основной»,
армянский
алфавит
греческой
части системы.
с точки зрения соотношений с
прототипом принципиально
отличается
от коптской,
а также готской систем письма•. Такое
алфавита
распределение
среди
дополнительных
знаков
армянского
знаков «основной» его части, отражающей гре
ческую парадигматику, влечет за собой полное нарушение систе
мы чж;ловых значений,
характерной
для греческого nрототипа.
Совпадение числовых значений в греческой и армянской системах наблюдается только между первыми семью знаками алфавитного
ряда.
Начиная
показывают
с
уже
восьмой
буквы,
другие числовые
знаки
армянской системы
значения, поскольку nервый
t:,
символ из группы добавочных знаков, в частности знак начавший гласный а, был вставлен
в «первичное
ской системы именно после седьмого знака
*) Существенным аой
письменности
системным
t,
отличием армянского
представляется также и то,
фонетические
зJ;Iачения
армянским звука~\!, т. е. из греческой основы н•ются
все эписемоны-графические
значения: С
<J'IiiYf.La,
составляет
армянского
алфавита
устра
ks, 'Р ps и .Q б. Таким
сведенная к
значения
единицах армянского языка.
~
алфавита, представляющую его "пер
редуцированная
дигматика греческой системы, фонетические
знаков, а лишь
которой соответствуют
~
знаков,
27
копт письма
символы, выражающие лишь числовые
чающие чуждые армянскому звуковые единицы: В ядро",
армянского
с; хопtа и ~ ОО!Jщ, а также знаки, обозна-
образом, греческую основу армянского вичное
армян
выражал
алфавита от
что для
за осн~у берется не полная греческая парадигматика из та часть греческой системы,
ядро»
который
обоз
которых
в
определенном
смысле
последовательности находят
лишь
пара
тех
соответствия в звуковых
249
Древнеармянская письменность
гласную ё, яв.ляющуюся
древнеармянским
фонетическим
экви
валентом греч. ё=~'t~.
Поскольку армянская количеством
знаков,
система
характеризовалась большим
чем греческий прототип, в соответствии с
большим количеством армянских консонантных фонем, выража
емых на письме, в армянском оказалось вать
более
ний.
Посредством
возможным
совершенную систему выражения
9 х 4= 36
знаков
сформиро
числовых
значе
армянского письма
стало
возможным обозначить с помощью отдельных письменных волов
И
сим
«ТЫСЯЧИ».
Отмеченным армянским
не
исчерпывается
алфавитом,
с
одной
различие
стороны,
и
между
древне
коптской
и
гот
ской системами письма, с другой. Существенное различие между этими
системами
представляет
и характер их плана
и его соотношения с графическим
выражением
выражени~
греческого про
тотипа.
Если
коптская
повторяют ческого
и
готская
графическую
унциального
форму
письма,
кую графическую связь темы.
системы
со
почти
без
соответствующих
армянское лисьмо
знаками
Армянские знаки, которые
изменения
знаков
гре
порывзет
вся
греческой письменной сис
выражают звуки, фонетически
эквивалентные греческим, графически не имеют ничего общего с соответствующими знаками
греческого письма.
Они характери
зуются совершенно иной графической основей•. Эта ла
графическая
особенность Е р к а т а г и р а
повод для возникновения предположений
древнеармянского
источников.
го и частично из
1864),
письма
из
Древнеармянское
г:~:еческого
из греческого курсива
часто
самых
различliых
письмо
выводили
(в случае знаков
письменных
из
семитско
Ф и ofl, Mйller
(Gardthausen 1876),
из
среднепер
сидского, который в свою очередь восходит к арамейскому
lor 1899:268
и
след.;
Junker 1925
из арамейского северомесопотамског.о
111
и
1926), типа
дава
о происхождения
(Tay-
непосредственно
(П ериханян 1966:
и след.) и т. п.
*)
Исключение составляют лишь знаки Ф [ph] (ер. rреч. Ф), it [kh] (ер. t [е] (ер. rреч. Е').
греч. Х), а также, возможно,
·250
Алфавитное письмо
Подобное выведение целой письменной системы из векото рого письменного
источника
на основании сходста и различий
в начертании отдельных знаков,
т.
е.
в сущности
лишь
на ос
новании графического анализа сплана выражения» рассматривае мых
письменных
оправданным.
систем,
не
Графическое
личных
письменных
ждений
о
системах
происхождении
их
источника. Для подобных щественные
внутренние
торые
бы
дали
может считаться методологически
сходство
отдельных
ничего
из
ещ~ не дает для утвер
того или иного письменного
утверждений
системные
основание
знаков в раз
необходимы более
су
характеристики письма, ко
предположить зависимость той или
иной письменной системы от определенного
письменного источ
ника.
Одной из таких внутренних системных характерис1'ИК пись ма является п а р а д и г м а т и к а
письменной системы, и именно
в этом отношении древнеармянская письменность проявляет бес спорку~
связь с греческой
письменной
системой, которая для
создателя армянского алфа13ита послужила в качестве исходной письменной мод~и.
Именно по греческой письменной ветствующие
армянские
звуки
армянского звуковые единицы) ной
последовательности,
(а и
модели выделились соот
также и специфические для расположились
отразившей
в определен
первоначально
греческий
алфавитный ряд. Но вместе с тем создатель армянской письменности тель~о порывает всяl{ую внешнюю
волами греческой определенному
принципу
знаков. В процессе р оп
связь
системы-прототипа
с
созна
графичесl{ими
сим
и свободно изобретает
по
графическую форму соответствующих
подобного
графического творчества
М е е
М а ш т о ц мог, естественно, использовать доступные ему
графические образцы из самых различных систем письма, таких как арамейско-пехлевийская,
сирийская,
др.
которых
письменности,
графика
сходство с графическими ности•.
*>
Особо
близкие
письмо с эфиопской
символами
графические
св11зи
в
некоторое
древнеармянской
обнаруживает
письменностью (см. Севак
фический принцип вокализации
~фиопская, греческая и
обнаруживает
письмен
древнеарм111iское
1962; Olderogge 1974).
эфиопском, ВЫ(U13{ающийся
Гра
в приписке к
Древнеармянекая цисьмениость
251
Таким образом, графика древнеармянской пи~ьменности есть продукт
оригинального творчества её создателя и не представ
ляет собой результата исторического преобразоеания или графи ческого воспроизведения какой-либо одной определенной пись
менности.
Этим и объясняется
то,
что древнеармянская пись
менность обнаруживает графические связи с разными системами, но не сводится целиком к одной определенной
графической сис
теме.
~отивом для подобного свободного творчества графических символов древнеармянского письма и создания оригинальных по
начертанию письменных
знаков,
ветствующих
должно было быть стремление скрыть
зависимость
греческих, вновь
создаваемой
отличных графически от соот письменности
от
письменного
источника, использованного в качестве модели для её создания,
в данном случае от
греческой письменности. Таким путем соз
давалась внешне оригинальная
бы неэависит.шя связей. Теми
же
национальная письменность, как
от каких бы то ни было
соображениями
внешних влияний и
объясняется,
очевидно,
и
факт
распределения добавочных букв древнеармянского алфавита сре ди символов основной
части,
соответствующей греческой пара
дигма:rике. Этим путем нарушалась унаследованная от греческой ~истемы последовательность
симВОJiов и
соответственно
возни
кала новая, отличная от греческой, система числовых значений.
Возможно, ской
по
этой
же причине были заменены
основному знаку
nо м
Месро
штри,ха или окружности, должен
М а
wт о ц е м
был
что
n о,
/J.;
этим
т. е. две выше, стр.
и
Us
li' th;
графическим трети
всей
110*;
к
и
быть
д.11я создания целой г.рупnы
волов, выражающих совершенно различные фонетические
ки
в армян·
письменной системе названия букв, характерные для гре-
U' т; 'J. d
методом
и
'l J и
nмучены
древнеармянской
значения: ер. зна
др. Д. О л ь д ер о г г е считает,
22
или
23
графической
отличному взгляду на
графических символа, системы
графические
Вместе с тем,
целый
наnример, знаки
ряд
знаков
особую
!1 j .1! f !! f
армянского nисьма
графическую
близость.
(ер.
nринципы,
женные в основу древнеармянской nисьменности см. Муравьев шению друг к другу
исnользован
графических сим
также nоло
1980).
проявляет по отно Таковыми яВJJяются,
и др. Графическая близость
этих знаков моти
вирована, очевидно, фонетической близостью выражаемых ими звуков. Соз )l.атель армянского письма прекрасно осознает фонетическое родство обоз JШ'18емых этими nисьменными знаками аффрикативных
звуков.
Алфавитное письмо
252
ческого прототипа. .БОльшая часть этих названий является сло вами, созданными на собственно армянской фонетической почве.
Некоторые названия, возможно, оформились разцам.
Так,
например,
влиянием соответствующего семитского
звания. rё,
Этой
же
(сирийско-еврейского)
модели следуют названия
khё; во.зможно, также на семитском
названия
vew
(сем.
waw), gim
(сем.
Названия
образце
основываются
gimel), da (сем. dateth, сир. za, са, ja, sa, 9а, га.
tho, ho, 90, возможно, подсказаны Schwyzer 1931:194-195).
pw
Это
греческим прото
и др. (ер.
было,
по
всей
вероятности,
некоторым проявлением
тенденций, диктовавшихся в воеточнохристианском мире
на
zё, !J.ё, сё, Jё, sё,
этой же модели следуют названия
datath); типом
по иноязычным об
арм. рё, возможно, было создано под
того
времени
соображениями,
к
определенными
культурном
религиозно-политическими
сокрытию всякой связи и зависимости мест
ной христианской культуры
от
греческой
(ер.
Peeters 1929).
Аналогичные тенденции про являлись, очевидно, и при создании других
письменностей
христианской эпохи, в частности старо
славянской письменности.
4.
Старославянская nttсь.менность
в СЛАВЯНСКОМ культурном
мире
начиная с IX в. н. э.
появляются вполне оформившиеся оригинальные письменные системы, основанные на греческой системе
письма.
Славянские письменные системы, именуемые «Г л а г о л и ц ей»
и «К и р и л л и ц еЙ», были изобретены для записи текстов на ста рославянском языке*, жение в славянском
на котором, в частности, началось богослу христианском
мире
и создавалась первона
чально славянская христианская литература. Все это приписыва ется исторической традицией просветительской деятельности хрис тианских
миссионеров,
ста н ти на
869 rr.)
первоучителей
(впосЛедствии
и Мефодия (ум. в
*) О содержании термина
славян,
названного
885
братьев
К и р и л л о м,
К о н
827-
г.)**.
"старославянский
язык"
см. Цейтлин
1987.
**) Не исключено, что у древних славян существовали местные разновид ности письма особого
типа еще
до создания К о н с т а н т и н о м
-Кир
и л-
253
Старославянская письменность
Старославянская Г л а г о л и ц а димости, от минускульной проявляется вита,
в
в
греческом
парадигматике
берет
начало,
по всей ви
греческой письменности построении
знаков,
ческую последовательность.
IX
в.,
глаголическоrо
что алфа
отражающей по существу гре
Парадигматика
системы-прототипа
нарушается лишь в нескольких местах вследствие вставки в неё
ряда
знаков,
выражающих
Это в свою
очередь
собственно славянские
еызывает
звуки*.
некоторое смещение число
вых значений, выражаемых соответствующими знаками в старо
славянской системе, по сравнению с системой греческого прото типа.
Поскольку
количество
языка значительно
1951;
целую группу
по греческому образцу Георгиев
*) Те
старославянского
фонем, было
дополнительных знаков для
алфавитной письменной системы
(ер. Лихачев
1952).
звуки, у которых не оказалось фонетических соответствий в гре
ческом, помещены в конце кой
единиц
превосходило число греческих
необходимо создать
лом
звуковых
системе. В
алфавита после
эту "добавсчную"
часть
части,
соответствующей гречес
алфавита попадают
славянские звуки, отсутствовавшие в греческом, как с, отдельные знаки, выражавшие собственно славянские по-ви}Цiмому,
такие типично
ь, ъ, х 1 и др. Но
звуки, были вставлены
за некоторыми знаками в последовательность основной щей греческой. Это было обусловлено,
s,
части, соответствую фонетической
близос
тью таких звуков со звуками, оказавшиынся в основной части Г л а г о л и ц ы. Такие фонетически близкие группы звуков образуют,
смычный Ь и лабиальный
i1
и
i2
спирант
v,
и др., расположенные друг за
например, лабиальный
сибилянтные фонемы другом в
старославянского алфавита (см. Таблицу
31,
стр.
Эта графическая особенность г л а г о л и ч е с к о й
z,
J, z;
гласные
последовательности знаков
254). п и с ь м е н н о с т и давала
повод для возникновения самых различных точек зрения
по вопросу о проне
хождении этой системы письма. По начертанию отдельных знаков
и по сход
ству их со знаками различных письменностей старославяН(·.кую Г л а г о л и ц у относили к германским рунам, к финикийской, древнееврейской R самаритян ской письменностям; к эфиопскому письму и латинскому алфавиту и др. (см. анализ различных точек зрения по вопросу о nроисхождения старославянских
системписьма-Глаголицы ер. также
Jensen 1969:481).
и
Кириллицы, Истрин 1961:258ислед.;
И в данном случае,
конечно, вопрос происхож
дения определенной системы письма нельзя решать по признаку графических сходств и различий отдельных письменных
гих письменностей, без учета
знаков системы со
и анализа внутренних
только на основе её "плана выражения".
знаками дру
характеристик системы,
254
Алфавитное письмо
::i-
~
~
::1 :1:
=
.... ~
C'l
.;;
:1:
-="' =r
:1:
...
1 2 3 4 5
е
v
• А
3
6
•
7 8
"
•
'1', ... 8
"'
..• )
А
о
..8 "• f'
•••
9
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400 500
-
.. Q
Jo о
• '1/
• w
.. ..... • -" А
..с
3С
-
.
-
600 700 800? 900 1000
-800? -
=.
=
]
d
-
s
.
&
д
•
ж
lt
-
2 3 4 5
-7
~
а
звуков.
ствии с этим,
В соответ
число
знаков
во
вновь создаваемой письменности, которая
одновременно
была выражать
и
должна
систему чис
ь
ловых значений, не должно бы
IJ
ло быть меньше
g d е
i
dz
9 х 4=36
(для
обозначения отдельными знаками сединиц:о,
«десяток~,
«сотен»
«тысяч»),
и
9 х. 4 = 36
именно
и
1
10
r i
н
8
i
первоначал-ьно
у
Г л а г о л и ц а. Последние девять
а,
~
-
к
-
20
w
30 40 50 70 80 100 200 300 400 500 9 600 800
ц
900
А м н о
n 11 е т
0\'••
•• к
... ч
ш
... ....
.
-k 10
...
-
н
-
&
.
900
а
60 700 400
lfo
"' v
31
= .;;. = е C'l ф
:1:
:1:
=
llfo
-
ТабАица
:1: ....
~
"' =r
~
1-
.;;.
=
:1: ~
славянских
~
=
C'l
~
выражения таких «специфически»
.;;.
~
::1
-
k l m
n о
р
графических символов содержала
знаков алфавитного вых
сячи» (см. Таблицу голического что
:r w
·lt с
4
i 7>
11 ft
4
ju ja je f р
кульнаго ны
греческого курсива
эдесь
в
волы.
минус
представле
синтагматике
как
Вместе
с
тем,
символы
Глаголицы по сравнению с соот ветствующими кого
знаками
гречес
минускульнога письма но
сят на себе печать модификации формально
графической
их создателя, что
отдаляет их от гре
ческих прототипов.
jp
словатых
u
255).
иэолирова,нные графические сим
чрезвычайно
"'
стр.
письма создает то~
знаки
;, Е
32,
Графическую специфику гла
t
&
число
символов, выражавших «ты
и
1
ряда были
использованы в качестве
r
s
старославянская
Начертание
сложных
и замы
знаков глаголической
письменности, со множеством за
витков и петель, настолько свое
образно, дователям
что некоторым иссле оно
представляется
Старославянская письменность
255
плодом самостоятельного оригинального творчества
тина-Кирилла (ер. Георtиев
К о н с т а н
1952).
Не подлежит сомнению, что создатель Г л а г о л и ц ы произ вел умышленно
графическую
модификацию и стилизацию исход
ных греческих письменных знаков, возмож}Iо, с той целью, что
бы скрыть зависимость вновь создаваемой письмен}Iости от гре ческой и создать впечатление полной независимости и оригиналь ности нового национального письма (ер. Фортунатов
t 2
... ~
10 orw 20 g 30 м 40 :50 а 60 w 70 .р 80 3 90 f'
а
ь
3 ~ v 4 ~ g 5 А d 6 3 е 7 а& ! 8 3 9 ~ z
•
100 200 300 400 500 600 '700 800 900
il ia
"'
k l
т
n 01 р
ь
r
R
8
1000 " б 2000 ш 1 3000 ·В ъ 4000 .в ъ 5000 4 ii (t) 6000 ~ ж. 7000 i' о 8000 и. 9000 -е N
U!J t §. iia .0.
1
о
Жа
с:»
1913: 13).~
о,
'iJ 'r 'V ·~
"'
ТабАица
32
Однако графической основой всех таких знаков Г л а г о л и ц ы должно было посJtужить греческое минускульное характерными
для скорописи
курсивными
письмо с
графическими симво
лами.
В случае ряда глаголических букв, относяrцихся к добавоч
ной части алфавитного ряда и не имеющИх гречееких графичес ких
прототипов,
гих, в мер,
в
можно предположить
влияние
некоторых
дру
основном восточных, графических образцов. Так, напеи качестве
графических
W s, Х z и .Ь х 1
прототипов глаголических
предполагаются копт~кие знаки Ц1 saj,
ganga и Ь !Jaj, для глаголического др. (Фортунатов
V
букв
У
с-др.-евр. у ~iidё и
1913:19). Создатель Г л а г о л и ц ы обнаружи
вает фонетические эквиваленты таких старославянских звуков, от сутствующих
в
греческом,
в
целом ряде восточных
языков и
Алфавитное письмо
256 сообразно с этим заимствует знаки,
выражающие эти звуки, из
соответствующих письменностей. Названия знаков глаголического алфавита ком· на оригинальной
почве
создаются цели
отбором определенных славянских
слов по акрафоническому принципу, т. е., таких слов, начальная фонема которых
совпадает со звуковыми
единицами, выражае
мыми соответствующими письменными знаками:
dobro
az, buki, glagol,
и т. д.
Такое наименование знаков письменной системы с
принципом,
характерным для германских рун и
совпадает
готского
пись
ма (ер. Schwyzer i931:198), а также с принцилом наименования графических
символов
письменной
системы, предполагаемым и
для старосемитского письма (см. выше, стр. ·В
отношемии начертания
старославянской
24
ясен
под
названием
IX-X вв.
символы
и в соответствии
прототипом
комбИнацию
представляет с
греческим
вид
К и
унциального
с соответствующими фонетическими
значениями. Символ для гласной
сравнению
второй
31 на стр. 254). Из 43 знаков этого ал
буквы повторяют графические
греческого письм3.
219**).
более
письменности, известный
р и л л и ц ы (см. Табд,uи,у фавита
знаков
собой
п ротатипом
с греческим
знаков
графической
ОТ.
По
инновацией
являются .'lигатуры i+a=fiaJ, i+e=[jeJ, i+o="[juJ. Несколько знаков, обозначающих специфически звуки, т. е.
z,
с, с,
s, st
ными графическими упрощениями, по-видимому,
кой письменности (ер.
славянские
и др., были заимствованы с определен
Trubetzkoy 1954:38
Каково соотношение
между этими
из
глаголичес
и след.).
двумя разновидностями
старославянского письмаР Историческая традиция приписывает соз
дание оригинальной славянск9й письменности братьям К о н с т а н
т и н у - К и р и л л у и М е ф о д и ю. Согласно наиболее распростра ненному мнению, К о н с т а н т и н именно
Гла голицу
как
-Ки ри лл
должен был создать
совершенно оригинальную
славян
скую письменность, опираясь на греческий письменный прототип и заимствуя целый ряд знаков из различных восточных письмен
ностей. Обширное филологическое образование К о н с т а н т и н а Кир и л л а, Философа и пер во учителя славян, его лингвистичес
кая эрудиция делают попятными те связи, которые Г л а г о л и ц а
257
Старославянская письменность обнаруживает
с
греческой
систем<:>й письма
восточных письменностей (ер.
Созданная сложная
место
и
глаголическая
графически
более
старославянской письменности, с
с целым ря.-ом
К о н с т а н т и н о м- К и р и л л о м
замысловатая
другой,
и
Dvornik 1970: 103).
геометрически
простой
фику
греческого
ность
старославянской
графическ*
писr.менность
совершеitИОй
так называемой Кир и л л и ц е,
формой букв, опирающихся
унциального
уступает
разно~mдности
письма.
письменности,
ки~и преобразованиями (ер. Hcmpvн
Эта
на
гра•
вторая
разновид
с некоторыми
графичес
1961: 307
и след.),
пред
ставлена в виде современного русского алфавита и других пись• менностей, основанных на русской графике.
ГЛАВА
ЧЕТВЕРТАR
ДРЕВНЕГРУЗИНСКАН ПИСЬМЕННОСТЬ «А СОМТАВРУ ЛИ»
1.
Типология создания древних алфавитных
систе.м пись.ма
С РАВНИТЕЛЬНОЕ систем
письма
изучение различных древних алфавитных
восстанавливает
типологщо
письменности и дает общую картину
процесса
возникновения
создания алфа
витного письма на основе взятой за образец письменной систе мы, служащей пекоторой моделью для вновь создаваемой пись менности.
Первый и основной этап этого процесса
-
расчленение зву
ковой стороны языка на отдельные звуковые единицы, которые
следовало волами,
бы выразить на письме особыми
т. е.
графическими сим
в сущности создание «п;Iана содержания» письмен
ной системы. Этот основной этап со~дания письменности ставляет собой
в
принципе фонетико-фонемный
Rosen 1984:226),
(ер.
фонетической рые
проводимый
стороны
ная
системе,
модель
письменность,
•)
взятой
за
«индуцирует» определенное
языке,
В для
результате письмен которого
множество звуковых
создается
единиц,
Поскольку каждая nисьменная система, и в особенности
снетема
nисьма,
nредnолагает
немный
анализ языка
письменная система
со
имnлицитно
nредварительный
стороны ее составителя,
являет собой древнейший
следования данного языка.
кото
последовательности в пись
образец•. в
пред языка
основе сопоставлениS\
языка со звуковыми единицами,
представлены в определенной
менной
на
анализ
сово-
алфавитнаR
фонетико-фо
соответственно
каждаl\
образец лингвистического ис
~ревнегрузинская письменность
259
купиость которых и составляет «План содержания» вновь созда
ваемой письменной системы.
Выделение и расположение в определенном вых
единиц
полагает ких
языка,
для
которого
создается
одновременно и изобретение
символов,
деленные по
с
помощью
определенных
должны
конкретному письменному
сущности создание наряду
ражения»
которых
письменной
с
и
«плана вы.
-
выделение
единиц языка в определенной после
символов
для их выра
взаимосвязанными процедурами,
щими друг друга.
вы
звуки, т. е. в
Эти два процесса
довательности и создание графических жения- являются
пред
графичес
выразиться эти
образцу
«nланом содержания»
системы.
и расположение звуковых
порядке звуко
письменность,
Оформление
как
плана
плана выражения письменной системы
предполагаю
содержания, так и
представляет
собой еди
ный творчесю::1й процесс*. *) За каждой письменной системой, будь то старосемитская, архаическая. греческая,
коптская,
древиеармянская,
готская,
старославянская и др.,
сто
ит конкретная личность её создателя, который по заранее намеченному пла определенного
письменного прототипа новую пись
менность дЛя своего языка. Не следует
ну оформляет на основе
представлить себе процесс создаRИЯ
nисьменности в виде некоторого
разом, будто
коллективного
творчества,
одним лицом в определенный момент
чество письменных знаков, далее кто-то ков, позднее появляются ещё нет графическая
система,
добавляет
определенные
достаточная
ещё
знаки
дЛя
т. е. таким об
создается какое-то коли какое-то чиСJiо зна
и т. д., пока не возЮ!К
выражения
основных
звуковых
единиц язьу<а. Письменность
(если
она
является
таковой) с самого же момента её созда
ния представляет собой уже довольно полную систему с определенным количес твом графических символов, необходимым и достаточным дЛЯ выражения основ ных характерных для данного языка звуковых
противопоставлений. В дальней
шем, в процессе эволюции созданной таким образом (т. е. в результате еди ного творческого акта её создателя) жет претерпевать
целью её усовершенствования звуковых
выражения
kh
и
противопоставлений
вокалячеекой
в греческой
письменной системы, письменность
определенные системные
более полного (ер.
создание
долготы,
а
жаются в изменениях со
этом
облике
смысле
также
письменности) или отражения
зований языка. Возможные графические
ческом
н графические
в
письма,
временем
любой
адекватного
дополнительных
для
выражения. знаков
придыхательных
на письме звуковых
преобразования
в начертаниях
обусловленных
отношении
и
письменной
. ph
д;Iя
и
преобра~
письменности выра
знаков и в общем
меняющейся
мо
преобразования с
манерой
системы
можно
графн
письма. В
поставить
260
Алфавитное письмо Самым простым и естественным способом оформления
на выражения
вновь
создаваемой
письменной
пла
системы
былп
бы точное воспроизведение начертания соответствующих графи ческих
символов
системы-прототипа,
деленной nоследовательности.
представленных
«добавочные»
знаки,
в
оnре
выражаю
щие специфические для данного языка звуки, могли быть заим ствованы из других письменных нетически схожими
этим
источников
специфическим
nутем графической модификации
со
звуками,
звукам,
определенных
или
фо
созданы
зна'кор
данной
системы.
Примерам подобного метода создания плана выражения но вой письменности может служить архаическое ..греческое ·письмо, которое
в
сущности
повторяет
парадигматику
ков старосемитской письменности.
системы
создаются
основных
позднее
путем
знаков системы или путем
письменных
и
Добавочные
начертание
графической их
зна
знаки греческой
модификации
заимствования
из других
источников.
Аналогичного характера с точки зрения плана выражения сис темы
являются к о п т с к и й
и
готск и й
алфавиты,
а
также
старославянская К и р и л.JI и ц а, которые основаны на греческой письменности не
но и в ков
только
отношении
в
отношении
внутренней
структуры,
формы и начертания соответствующих
зна
греческого унциального ~исьма.
В процессе
L, звуковые
создания письменнqсти для какого-либо
вления со звуками другого языка
L',
nредставленными в опреде
ленной последовательности в письменной
рется в
языка
единицы этого языка выделяются путем их сопоста
качестве
образца или модели
системе,
для
которая
бе
вновь создаваемой
письменности.
Выделенные таким языка
L' ми
L
располагаются
образом
no
фонетически
образцу· исходного
сходные
звуки
алфавита
языка
и получают соответствующие графические выражения. Ины словами,
вопрос: известна
происходит ли нам
данная
вышла из рук ~ё создателя, ляет собой
позднюю ее
установление
звуковых
письменность в той
или дошедшая до нас разновидность,
соотношений
форме,
в
письменность
сформировавшуюся в
какой
она
представ результате
системного и графического преобразования первоначальной системы.
261
~ревнегрузинская письменность
на основе фонетического сходства звуков
языка
письменность которого берется за образец для
мой
L
и языка
вновь
L',
создавае
письменности. В результате установления
ний звуковой состав звуков в исходной
таких
языка-прототипа
фонетических
и последовательность
L'
письменности естественно «отображаются» на
соответствующий фонетический ряд языка дается
языка
письменность;
L'
соотноше
парадигматика
«отображается»
для которого соз
L,
исходной
на парадигматику
письменности
вновь
создаваемой
пИсьменности. Эта последняя определяется, индуцируется дигматикай письменной системы языка Если
в, языке
оказывается
L,
больше
для
которого
звуковых
L',
создается
единиц,
пара
взятой за образец. письменность,
чем в языке
пись
L',
менность которого берется за образец, то во вновь создаваемую
письменность приходится вводить большее количество графичес ких символов для выражения добавочных щих в языке-прототипе (ер: с этой
древнеармянскую системы по
звуков,
отсутствую
точки зрения коптскую или
отношению к греческой
или
гре
ческую по отношению к старосемитской).
Такие добавочные графические символы, полнительные»
с
точки
зрения
выражающие «до
языка-прототипа
ставляются в определенной пос.'lедовательности
звуки,
при
к основной час
ти графем, отражающей парадигматику письменной системы, взя
той за образец (ер. коптскую систему по отношению к греческой: или греческую по отношению к старосемитской). Такие добавочные графические символы
могут помещаться и вперемежку с симво
лами основной части, в результате
чего
во
вновь
системе нарушается парадигматика исходной
создаваемо.й
письме.нной
систе
мы (ер. армянскую систему по отношению к греческой).
В случае обратного соотношения. т. е. nри большем ко:ш
честве звуковых
единиц в
Jерется за образец,
языке
остается
выражающих «излишние»
Практически редки (возможно,
в
каждом
из
nисьменность
с точки ··зрения язь1ка
звуковое множество одного
дает фонетически со
L',
Целый ряд избыточных
языка
звуковым
сравниваемых
исключены) целиком
помимо
звуки.
случаи,
когда
и полностью совпа
множеством
языков
L
которого символов,
другого.
Обычно
некоторого множес-
262
Алфавитное письмо
тва фонетически сходных звуков, выделяется определенная груп па звуков, специфичных для каждого языка.
В таком случае во
вновь создаваемой
ходит замена фонетических
значений
зец,
данного
на специфичные
nри сохранении
парадигматики места
для
мест
в
языка
алфавитном
системы-прототипа
знаков для
гласных
гально-фаринrальных
письменности проис
системы, ряду,
(ер.
взятой за обра
звуковые
значения
унаследованных от
в
греческой
и соответствующие
места
согласных в старосемитской
системе
для ларин
парадигмати
к е; ер. также в готской парадигматике знаки для звуков в сопоставлении
с греческой системой,
t-tecтax представлены знаки
для
qw р
hш
где на соответствующих
согласных
th ps
и др.).
'-'
Такая замена, субституция фонетических значений во вновь создаваемой
письменности
нию Парадигматики
мотивирована
тенденцией к сохране
системы-прототипа в новой системе
морфному воспроизведению
тем
самым
буквенного
и
изо
выражения
числовых значений исходной письменности•.
Добавочные знаки в этих системах
графической модификации основных
также создаются путем
Знаков
или заимствОвания
отдельных символов из других письменных источников (в неко
торых случаях из более языка; ер.
ранних
демотические знаки в
письменных коптском,
rотской письменности и глаголические Совершенно nисьменности волы
иной
путь
представляет
системы-прототипа
систему не в той же
рунические
«плана
когда
переносятся
графической
можно, значительными)
того
же
знаки в
знаки в К и р и л л и 11: t-).
оформления случай,
систем
во
выражения»
графические вновь
сим
создаваемую
форме, а с некоторыми (воз
графическими
модификациям;и, которые
изменяют, зачастую до неузнаваемости,
первоначальную
форму
исходных знаков системы-прототипа (ер. начертание знаков Г ла'*) С зтоii же целью в некоторых случаях во вновь создаваемой nисьмен
ноii системе сохраняются
знаки, не
числовых. Такие Jнаки-зnисемоны и для nисьменных систем,
выражающие
никаких значений
nомимо
характерны для самой греческой системы
основанных на
си<:темf> .1ак С. О"$t'fра-числ. знач. гот. Ч - числ. 3Нач. ~оо•, rот. U
греческой (ер. в
'6',
9
nозднегреческоif
xd,;~ta-чиc.'L. 3Нач.
-числ. знач. •6• и др.).
'90';
263
~ревнеrрузинская письменность в
г о л. и ц ы
сопоставлении
с
минуску льным
греческим
пись
мом).
Подобная
графическая
за
взятой
модификация
образец
nисьменной системы могла осуществляться сознательно, с целью скрыть зависимость и связь вновь
создаваемой
письменности с
снетемой письменности-прототипа.
Крайнее выражение этой тенденции представляет древнеар полностыо
которой
в
Ер к а т а г и р,
письменность
мянская
заменяется сплав выражениЯ» греческой системы-прототипа. Графи
ческие
в основном
символы Е р к а т а г и р а изобретены
чества его
негреческих
различных
использованием
создателя с
неза
оригинального твор-.
висимо от греческой графики в результате образцов.
древнеармянская письменность противо
В этом отношении
другим
типологически
стоит
щимся
на
основанных
систем,
помещена
крайне
письменных рассматривае
соответствующие
знаки
которая
Г л а г о л и ц а,
старославянская
полностью порывает графически с греческой ставляет
опираю
готско А
крайние полюсы. Между ними может
системы занимают
быть
прототипе,
греческом
на
системам,
к о п т с к о й,
В типологии
К и р и л л и ц е.
н старославянской мые
письменным
письменность:
грече.скую
системы-прототипа
модифицированных и графически
не
а пред
системой,
в
стилизованных
виде
пись
менных символов.
К этой же типологической группе письменных систем, вос ходящих к греческому
прототипу, следует
отнести
ещё
одну
письменность- древнегр.узинское письмо А с о м т а в р у л н.
Про6ле.ма пись.менного · прототипа древнегруэинс"Qго пись.ма «Асо.мтаврули».
2.
Гречес"ая основа древнегруэинс"ого алgбави~па древнегрузинской алфавитной с ОЗдАНИЕ образцу греческого письменного прототипа, от греческой системы письма можно
целого
ряда внутренних
установить
структурных
зинской письменной системы.
письменности
по
происхождение её на
показателей
основании
древнегру
Алфавитное письмо
264
~ЕВМ8rРУЗИИ8КАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ сАСО8АВРУЛИ»
t:
с\
а
an
ч.
~
ь
ban
& g
gan
~
d
don
()
е
еп
"'1
t1
,.
3
ъ
сь
1'
о
(t
1 ~ ъ
m
~ а
vin
tll
t"an
he
г
rae
ь
8
sап
f
~
t'
tar
ч
а
wi pll
wie phar
kll
k"ап
u
r
tn
ч
о
i
in
d
k'
k'an
с
~
l
las
dJ
т
тап
6 n
.
паr
..Q.
j
je
(11
о
оп
'1J ~ р' "Ч tJ z v
jfаблица
zen
«=)
:J h
(J- 8
h
v z ej
w
33
p'ar zап
~ ~
'1 /\ u
св
(J ~
lj
м
q'
д
8
"
а-ап
, qar
у
v
siп
с
сiп
u
с
сап
d
~
Jil
t)
с'
:t
с
cil ., car
ь
ж
хап
~
qh
q"ar
~
~
3
vt
h
jап
hae
265
}\ревнеrрузинская письменность
Древнегрузинская менной путем
фиксации
выражения
письменность
грузинского основных
была
.языка
звуковых
создана
для
определенного
единиц
языка
пись
периода
с
помощью
специальных графических символов.
Заметной спецификой звуковой ка на всем протяжении фонетический
системы
его
развития
консерватизм
системы,
структуру грузинского
языка
грузинского
ЯВJ1Яется
сохраняющей
древнейшего
язы
поразительный звуковую
периода
до
наших
дней без заметных фонетических преобразований. Этим и объя сняется в значительной ность
сохраняет
в
между звуковыми письма
как
в
степенИ'" то, что
полной
мере
грузинская
однозначность
единицами ЯЗЫI{а и графическими
парадигматике,
так
и
синтагматике,
одной из основных характеристик вообще
письмен-·
соответствий
символами
что
является
алфавитной
системы•
письма при её создании и на начальных этапах её развития•. *) Во многих
изначально
алфавитных системах письма,
созданных
мя
адекватQого выражения звуковой стороны языка, в результате более или ме нее значительных
преобразований звуковой системы написание слов уже не
отображает nолностью
их реального
языка все более отдаляется ковой
облик
произношения;
звуковая
от графической синтагматики,
соответствующих
слов
при
создании
синтагмаТИI{З
отражавшей зву
алфавитной
nисьменJiой
системы и на ранних этапах её развития, пока все ещё сохранялсЯ древний фонетический облик слов (ер. В
таких
более
поздних
Pulgram 1976:7; Gelb 1980:11).
алфавитных
системах графический облик отдель
ных слов представляет собой уже в сущности условный знак для выражения их звуковой стороны. Отдельные графические символы в таких системах мо-· гут выступать в синтагматике уже
не
как
выразители
фонем, а в качестве графических элементов некоторой вокупности, ВЫРI!Жающей звуковую сторону
целого слова
наnисания отдельных слов в современном английском Логическим
завершением
такого
отдельных
несоответствия
в
звуков
синтагматической со (ер., к
примеру,
или французском). развитии
фонетической
стороны языка и древней синтагмэтики письма может быть nревращение ал фавитной по происхождению письменности в "квазилогографическую" систему
с отдельными знаками или синтагматическими группами знаков, выражаюЩи ми целые слова
этих знаков и
(nри
полном несоответствии
звуками,
между
составляющими эти слова).
порывзет всякую связь со звуковой стороной
звуковыми
значениями
Письменность
языка, превращаясь
симую от языка систему с определеннЫм количеством
как бы
в незави
графических символоl.l
и особыми правилами синтагматики, отражающими древнюю звуковую синтаг
матику. Только в этом
смысле
можно
говорить об
письма по отношению к звуковому языку (ер.
автономности
системы
Uldall 1966; Vachek 1966).
Алфавитное письмо
266 Как было отмечено
выше, первым и обязательным
этапом
в процессе создания письменности, и в особенности алфавитной системы
письма,
вой системы
является
предварительная
языка па отдельные
сегментация
звуковые
единицы,
звуко
которые
должны быть выражены с помощью особых графических симво лов. В сущности от стороны
языка
адекватности
этого
зависит
характер
письменной
ниям, которые должны
предварительного ана.тiиза и
системы
степень
звуковой
функциональной
звуковым
противопоставле
быть выражены на письме.
Чем более
последователен и полон предварительный звуковой анализ язы
ка,
тем
более совершенна
ковой состав,
тем более
письменность,
соответствует
отображающая зву
она целям графической
фиксации языка.
Изучение с этой точки ности
зрения
древнегрузинской
А с о м т а вру л и показывает, что
го алфавита звуковые
с поразительной
создатель
точностью
противопоставления
и
письмен
грузинско
полнотой
современного
ему
передает
грузинского
языка; с исчерпывающей полнотой учитывает он .звуковой (фо немный)
инвентарь,
передача
которого
на письме
необходи!'.1а
для адекватного выражения грузинского языка.
Звуковой
инвентарь грузинского
языка
настолько
отображен в древнегрузинской письменности что
в
дальнейшем
грузинtкая
полно
А с о м т а в р у л и,
письменность
не
претерпевает
особых структурных изменений (скажем, добавления знаков для обозначения
звуковых
противопоставлений,
выраженными в старой
системе,
мер,
системах
в позднегреческих
как
это
письма
остававшихся
по
сравнению
хаической греческой системой, ер. выше, стр. Какая письменная система служит грузинского алфавита моделью, торому
были
выделены
в
расположены в определенной парадигматику
для
письменным
грузинском
228
по какой
древне
образцом,
звуковые
с ар
и след.).
создателя
последовательности,
системы-прототипа;
не
имело место, напри
по ко
единицы
и
отражающей
системе
был пос
троен вновь созданный грузинский алфавит? Это и есть в сущ ности проблема происхождения
А с о м т а вру л и, установлению
того,
сведенная на
какую
древнегрузинской
к решению
письменности
конкретной
письменную
систему
задачиопирается
267
Древнегрузинская письменность древнегрузинская
письменность как
на
свою письменную модель,
цли щ:ототип, определивший её строение и парадигматику.
В качестве для
системы-прототипа
древнегрузинской
в
письмеffности
указанном вообще
выше смысле
можно
было
бы
предположить два основных письменных источника-- старосемит
скую
письменность
письменные
(или восходящие к
системы,
ер.
ней
~JJJbn'lJan~n
другие
1949) или греческую
алфавитную письменность (или восходящие к ней
витные системы письма,
ер.
семитские
другие алфа
J()J()~nJo 1929
Gardlhausen 1879;
и др.).
В любом
случае
(т. е. при
допущении
греческого письменного прототипа) отнесении
этих
систем
.языка, в грузинском,
со
фонетических
ясно одно:
единицами
характеризующемся более
нантизмом, выделилась бы целая
щих
заранее
звуковыми
семитского
или
при со
грузинского
богатым консо
группа согласных, не находя
эквивалентов
в
соnоставляемых
системах.
Такие грузинские согласные можно считать «добавочными», спе цифическими звуками с точки зрения
звукового
состава
систе
мы-прототипа.
Таким образом, в процессе создания древнегрузинской пись менности
при
соотнесении
звуков
грузинского
!ОЙ за образец системой письменности все
языка
со
взя
множество звуковых
единиц грузинского языка должно было разделиться на две час
ти. Первая и основная группа звуков определялась бы звуковыми единицами сопоставляемой системы: эти звуки должны были бы распределиться сообразно
с парадигматикай
системы-прототипа.
Вторая группа звуков включала бы в себя специфические с
точки зрения сопоставляемой
па, и поэтому добавочные
определяемой тому ти
характером
проблема
звуковые
по отношению
исходной
происхождения
характеризуется
двумя
к
основной
письменной аспектами:
группе,
системы. Поэ
древнегрузинской
основными
единицы,
системы-прототи
письменнос
это, во-первых,
установление того письменного прототипа, по образцу которого
должна была сформировЗться основная часть вита,
и,
во-вторых,
выявление
тех
грузинского алфа
письменных
лринципов, rто которым должна была
быть
источников
образована
и
допол
нительная часть алфавитного ряда и добавлена к основной час ти для создания единой письменной системы.
Алфавитное письмо
268
конкретное содержание
му
основная
часть
письменный внутреннее
греческий -определил
или
прототип- семитский
како
какой
точнее,
или
по
выяснению того,
сформирована
была
алфавита,
более
ещё
исследования
к
и сводится
образцу
письменному
древнегрузинского
древнегрузинской
происхождения
Таким образом, проблема
письменности получает на этом этапе
строение и структуру «основной» и соответственно «добавочной»
частей древнегрузинского алфавита.
письмен
Понятно, что принятие греческой или семитской
ной системы в качестве основного письменного образца тотипа по
частям
зрения их звукового состава и парадигматической письма
структуры. генети
проявляет
письменностью
с грузинской
сос
греческой сис
Сравнение с этой точки зрения семитской и тем
про;
характер с точки
различный
сис~мы
единой
этим
придало бы
части вновь создаваемой письменности, тавным
и
и «добавочную»
«Основную»
бы
6формило
разному
и исключае·r
ческую связь последней с греческой системой
происхо~дение её от с е м и т с к о й системы письма. В процессе система письма
греческая
создания древнегрузинского алфавита
должна была быть испоJiьзована в качестве письменной модели,
по образцу
которой
быть
были
должны
звуковые
выделены
единицы в грузинском и распределены в определенной алфавит
ной последовательности. Допущение греческой стве
письменного
новной»
и
единицы грузинского языка,
характер «Ос алфавитно
древнегрузинского
частей
оказываются
части
древнегрузинского
структуру и
попятными
«добавочной»
го ряда: в добавочной
создании
при
прототипа
алфавита делает вполне
системы в. каче
которые
не
лишь имеют
те
звуковые
фонетических
соответствий в греческом.
При допущении семитской ской
системы в основе древнегрузин
её «основная» и «добавочная»
письменности
части
харак
теризовались бы совершенно иной структурой и построением.
Вместе с тем следует
отметить,
структурные особенности, которыми
что
все
греческая
те
характерные
письмt;нная сис
тема отличается от старосемитской и которые возникли на соб
ственно греческой
почве
старосемитского или
всецело и полностью
в
при
создании
процессе
отражены в
греческого
письма
из
последующего
развития,
древнегрузинском
алфавите.
его
269
Древнегрузинская письменность
Все это явственно свидетельствует о происхождении древнегру
зинской алфавитной системы
из
греческой
письменности, а не
непосредственно из семитской системы письма.
Сопоставление древнегрузинской письменности с семитской и греческой системами выявляет отличный от семитского строй древнегрузинского алфавитного ряда и совпадение его в основ
ном с греческой ларадигматикой, которая и должна лужить письменной моделью для
создателя
была
пос
древнегрузинского
алфавита.
3.
Парадигматика алфавитной
письменности
«А с о .м т а в р у л и» в соотнесении с греческой
и семитской систе.ма.ми буква п ЕРВАЯ значением [а]
грузинского
алфавита С
и числовым значением
вому графическому символу греческого ким значением
[а] и числовым
гальный согласный
алфавита
'iileph,
с
фонетичес
выражающий
ему,
ларин
['];
Вторая буква в грузинском алфавите Ч. ким значением
с фонетическим
соответствует пер-
В семитской системе
«1».
как известно, соответствует знак ~
an,
«1»,
[Ь] и
числовым
«2»,
ban,
с фонетичес
соответствует второму сим
волу греческого алфавита В р ij"t~ с теми же значениями;
Третья буква
gan
'1,
(фонет.
знач.
[g],
числ. знач.
повторяет значения третьего знака греческого алфавита Г
Четвертая буква ческим значением
грузинского алфавита
[ d)
и числовым значением
«3») yti!J.p.et;
о
don, с фонети «4», соответствует
четвертому символу греческой письменности ~ о!Лте~;
Пятая буква грузинского алфавита значением [е] и числовым ческого алфавита,
«5»,
который
с фонетическим
соответствует знаку Е
i
ф&А.6v гре
восходит к старосемитскому симво
лу hё, выражавшему согласный звук его в вакалическам
'1 en,
значении
[h].
Греческий заимствовал
[е], и именно
это
фонетическое
значение данного символа, возникшее в греческой системе, пов
торяется соответствующим знаком грузинского алфавита.
270
Алфавитное письмо На шестом месте в грузинеком
vin,
с фонетическим
[v] _и
значением
которая повторяет в точности
алфавите стоит числовым
буква
значением
фонетическое и числовое
ния архаического греческого знака
выражает
один
из
[v]
споговых вариантов сонанта /У/ (в частности, спирант
именно такое позиционное
ком грузинском языке для
позиционных
vin.
вариантов
В старой
поведение
IY/
системе
227),
характерно в архаичес
[v),
звука
сонанта
семитской
waw,
стоит знак
не
в оп
окружениях: в интервокальной пози
ции, в начальной позиции перед гласной и др., см. выше, стр. и
«6»,_
значе
F &!yaJ&IJ.tZ.
~(ftZf-L!J.tZ в архаическом греческом ределенных фонетических
."
являвшегося
одним
и выражавшегося
на
из.
знаком
соответствующем
месте
выражавший согласный звук ~wJ.
Точное фонетико~ункциональное соответствие грузинского
vin
греческой
F &~ytZ!J.IJ.a указывает на знакомство создателя
грузинского письма с системой
архаической
греческой письмен
ности. В более поздних греческих системах на соответствующем
месте стоит знак (a,;LyJ&a;, который лишен фонетического значения (в соответствии с утерей звука
[v]
в ряде греческих ,nиа
лектов), но который продолжает древний знак вом значении
«6» (см.
выше, стр.
227*).
3(ya;p.!J.a;
в число
Спецификой вновь создавае
мой грузинской письменной системы явилось
то,
что
элисемо
нам (т. е. графическим символам, характеризующимся лишь чи словым
значением)
системы-прототиnа
были
вой системе и специфические фонетические
приписаны
значения.
в но
Символу,
эквивалентному греческому эписемону С at!lfJ-'1 (числовое зна чение
«6»)
приписывается в грузинской системе и специфическое
фонетическое значение
[v],
вероятно,
ческого аt!уf-LС~~:-архаического знака F значением
[v]
и числовым значением
образцу nрототиnа гре
no
oly~fl(t«, с фонетическим
«6».
Знакомство с архаической греческой
и знание греческой фонетической грузинского
алфавита
можно
системой
письма, как
теории со стороны
предположить
и
на
создателя основании
других свидетельств древнегрузинской nисьменности (см. ниже);
Седьмая буква грузинского алфавита ким значением ~z] и числовым значением
Ъ
«7»,
zen,
с фонетичес
соответствует пред-
~ревнеrруsинскаи письменность ставленному
Z
на
седьмом
~f1tcr:, с фонетическим
271
месте
в
значением
греческом
(1акже
[z)
знdчением с7~;
'
алфавите
-
[zd))
Восьмая буква древнегрузинского алфави,.а
чесжое значение ку\ Н 'ljtll
[ei),
знаку
и числовым
1'- he
(фонетр
числовое значение с8») соответствует зна
греческого алфавита·,
который в греческом
выражал
доАгую гласную jёf. Эта вокалическая фонема в греческом про из!fсилась, очевидно, Kl:JK узкий гласный звук [~), который п~рnевал вследствие
этого дифтонгизацию и переход ero в [ejj, позднее в [i) (см. выше, стр. 226•). Именно в значении диф тонга [ei) перенимается этот символ в древнегрузинскую письмен ность на соответствующем греческому восьмом месте в алфавит ном
ряду.
Употребление в древнегрузинской
письменности символа
1'-
в значении гласного (resp. дифтонга), а не согласного, свя зывает грузинский алфавит с греческим, а не со старосемит
he
ским, где на соответствующем месте стоит символ
n IJ,ёth с
консо
нантным значением [~), который был преобразован в греческом в вокалическое jёj.•
•>
Перенятие в древнегрузинский этого симвопа в значении дифтонга
[ei}
из· греческого аnфавита объяснимо стремпекнем сохранить во вновь создавае мой письменной системе попкую
поспедоватепьность
знаков системы-прото
типа, даже еспи некоторые знаки этой системы обозначают звуки, не специ фичные ИJIИ не обязатепьные для языка с вновь создаваемой письменностью. В таком CJiyчae подобным
знакам могут
приписываться даже
фонетические
значения, специфичные дпя этого языка. Подобная тенденция диктуется, оче видно, стремпекнем
сохранить во вновь соэдаваемоll
чиСJiовых значен~й системы-прототипа. Поэтому и
матике древнегрузинской письменности симВОJI ческому Н
.q1:cr;,
с чисповым значением
«8'
письменности систему
бып сохранен в парадиг·
1'- he,
соответствующий
гре
и фонетическим значением
[ei},
которое в древнегрузинской системе письма мог по быть выражено и поспедо
ватепьностью знак<;~в
e+i
последоватепьностью
знаков
(ер.
дифтонги
a+J, o+i>·
[aj], [oiJ,
выражаемые на письме
С другой стороны,
также возможность выражения в древнегрузинском знаком ного
[f],
1'- he
не искпючена
особого гпас
восходящего к общекартвельскому допгому .•ё и все ещё сохраняю
щего особую
фонетическую специфику,
(обозначаемого знаком
'1 en);
выражаемого знаком Ь
(ер.
отпичающую
его от обычного
[е]
ер. аналогичное попожение в CJiyчae знака 1; в армянской системе письма, который эдесь обозначает узкий гпасный [(!], вос ходящий к индоевропейскому дифтонгу, в отличие от краткого гпасного [е],
Meillet 1936:40, 45).
Алфавитное письмо
272 Девятая буква нетическим пает
в
качестве на
и числовым
Jth)
эквивалента знака
(фонетическое значение но, что
древнегрузинского алфавита
значением
значением
соответствующем
греческой
8 {}jjta
числовое
[th),
значение
с фо
than, «9»,
высту системы
«9»). Характер
месr~ в старосемитской
письмен
ности стоит знак ~ (ёth, выражающий эмфатический
(неприды
хательный) согласный
греческую
Этот
[ t).
знак
систему в значении придыхатеJIЬiюго
r; thiiw
знак
в
[th), тогда как семитский [th] заимствуется в гре
для п р и д ы х а т ~л ь н о г о
ческий для
обозначения
греческого
см .. об этом выше, стр.
[t),
переходит
Древнегрузинский
228
н е п р и д.. ы ха т е ль н о г о
и след.
алфавит и в этом
отношении
отражает
специфику греческой С»стемы, а не её-прототипа-старосемитской. В древнегрузинской парадигматике на девятом месте представлен
знак
than с фонетическим значением придыхательного [th), а не
[t;),
глоттализованного
чего бы
следовало
U'J
нетической близости глоттализованноrо в
случае
использования
в
качестве
семитской письменности. В то же придыхательное)
в
[t')
ожидать, ввиду фо
и эмфатического
системы-прототипа
время
[tJ,
старо
глоттализованное (не
грузиllской системе
выражается знаком
f t'ar (числовое значение «300»), соответствующим именно гречес кому Т ttXD (числовое значение «300»), который обозначает непри дыхательное типа М
греч.
Аналогичным
системы на
[t)
(в отличие от
своего семитского прото
в значении придыхательноrо
thiiw
образом,
местах,
в
(th)).
парадигматике
древнегрузинской
соответствующих греческим К xci~~;tX (числ.
знач. «20») и nt (числ. знач. с80»), представлены символы 1::! k'an и lJ p'ar (числ. значения соответственно с20» и «80»), выра
жающие
глоттализованные (непридыхательные)
и
эквивалентами греческих
[р'], а
«500», фонет. знач. [phj). и Х
(kh ])'
выступают
ответствии
с
ные
[kh]•.
и
звуковыми
/р'
t' k' 1,
(числ.
['k']
знач.
t
phar и khan (числовые значе «500» и «600»), выражающие, в полном со
греческим
*) В процессе со
согласные
cpt
(числ. знач. с600», фонет. знач.
символы <р
ния соответственно
[ph]
xt
знаков Ф
прототипом,
придыхательные
фонетическщ·о отождествления звуков
единицами
системы-прототипа
грузинского языка
глоттализованные
характеризующиеся фонетически отсутствием
соглас
согласные
придыхания, были,
273
;\ревнегрузинская письменность
В случае использования при создании древнегрузинской сис ожидать
но
было бы естествен
старосемитской письменности
письма
темы
для г лоттализаванных
и придыхательных
парадигматикай
с
согласных, в соответствии
иного
парадигматики смычных,
иной
совершенно
распределеюfя знаков
па. В частности, в таком случае следовало
системы-прототи
бы ожидать распре
ph th kh, фонетически со придыхательными ph th kh, в соответ
деления грузинских придыхательиых
относимых с семитскими ствующих
этим
г лоттализаванных эмфатическим
фонетически к семитским
ких
жны были бы занимать
не те
ряда;
парадигматическоrо
местах
последним
же самое касается и грузинских
места
t
и
k',
t'
Оии
q.
дол какие
парадигматике,
в
то
близ
засвидетельствованы в исторической системе (числовые значения
соответственно с300» и с20»), а места, ским
t
и
q.
соответствующие сt>мит
Знак для глоттализованной фонемы р', не имеющей очу
~ы
был
фонетического эквивалента в семитском, должен
части парадигматической сис
титься где-то в «дополнительной» темы.
Отражение в парадигматике древнегрузинской письменности изменений, возникших при преобразовании темы
в
также в процессе
а
греческую,
сис
старосемитской
развития
последующего
греческой письменности, является явным свидетельством зависи мости древнегрузинской парадигматнкн от греческой письменно
в качестве
сти, послужившей ей ствии с
системы-прототипа, в соответ
которой и были выделены
ленном порядке
единицы
звуковые
н
в опреде
распределены
во вновь создаваемой сис
теме.
Десятая ет
древнегрузинского
буква
тическим значением греческому
[i]
знаку
грузинской системе
[i]
очевидно,
семитского
приравнены
как груэинские
1
Zw~e&
с
теми
1 in,
с
фоне
[i],
з.наченнямн.
же
отразилось употребление
знака в функции гласной чения
алфавита
и числовым значением с10», соответству В
соответствующего
в отличие от консонантнаго зна
jod;
к греческим
придыхательные
глухим
/ph th kh/
вепридыхательным
естественным
к
образом
-.:
х, тогда
были со
поставлены с соответствующими древнегреческими глухими придыхательными
смычными tp <{} ~.
ta.
cn. a,)a 11 <'-.a~ocla
274
Алфавитное письмо
k'an,
Одиннадцатая буква в древнегрузинском алфавите 1::!
фонетическим значением
[k')
и числовым
«20»,
с
представлена здесь
в качестве эквивалента греческого К xri~кtS с соответствующими значениями (ер. выше, стр.
Далее на
273).
двенадцатом,
тринадцатом,
четырнадцатом
тах в древнегрузинской парадигматике следуют
норных Л)
знаки
мес
для со
('Ъ
las, числ. знач. «30'»), [m) (д- тап, числ. знач. с40»), [n] (F\ nar, числ. знач. «50~), соответствующие греческим знакам для сонорных Л Лriр.~б11, М JLO, N vo с идентичными фоне тическими и числовыми звачевиями;
Пятнадцатая
буква
фонетическим значением ном ряду на
месте,
древнегрузинского
[j)
соответствующем
(фонет. энач. [~), числ. знач. говой вариант сованта языка; слоговой вариант альным знаком
1 in,
[i) [i)
«60»).
греческому
в архаической той же
который
~
с
je,
в алфавит знаку
'8
~t
Этот знак выражает неслосистеме
фонемы
грузинского
выражался специ
в грузинском алфавите представ
лев на месте, соответствующем знаку
В случае с символом ~
алфавита
и числовым с60», стоит
1 l6)'ta
греческой системы.
je налицо полное несоответствие
между фонетическими значениями этого знака древнегрузинской системы и его парадигматическим эквивалентом в
теме
8 et,
(числ. знач.
занимающим пятнадцатое
«60»),
но выражающим специфическое
кого фонетическое значение значения
[i]
гречеС'кой сис
место в алфавитном ряду
-
[ks]
(в
отличие
от
для
фонетического
соответствующего символа грузинской системы).
При составлении парадигматики древнегрузинской ной системы
гречес
письмен
парадигматическому .эквиваленту греческого
грузинском было приписано фонетическое значение
[j)
8
при
мене первоначального значения греческого знака-прототипа «излишнего» с точки зрения фонетики грузинского языка.
Н в
за
-
[ks].
И в этом факте недвусмысленно про~вляется греческая ос нова древнегрузинского алфавита.
При использовании
митской системы в этом месте алфавитного
ряда
ожидать знака для обозначения свистящего спиранта кольку в соответствующем месте
знак
D siimekh,
[s],
пос
старосемитской системы стоит
выражающий свистящий спирант
схожий с грузинским свистящим
старосе
следовало бы
спирантом
[s].
[s],
фонетически
Замена
этого
]\ревнегрузинская письменность
275
значения в древнегреческой системе на
объясняемая
[ks],
осо-
'-"'
бенностями развития архаической греческой системы
письма (см.
выше, стр.
делает
sначений
уже при составлении древнегрузинской пара
230**), [ks] => [i]
понятной субституцию фонетических:
дигматики на ос~ове греческой. Гlолное устране~ие этого знака нз
грузинской
значений мы
числовых
этого
парадигматики
последующих значений
эквивалент
вующем
месте
вызвало
знаков
греческого
греческого
числовым,
числовых:
наруll!ение систе
прототипа.
знака
древнегрузинской
с соответствующим
бы смещение
и тем самым
Во
избежсmне
на
соответст
оставляется
парадигмати4еской
но
специфичным
системы
для
грузин
ской системы фонетическим значением. Гlодобная
субституция
фонетических
прототипа фонетическими значениями,
значений
системы
характерными для языка
с вновь создаваемой письменностью, является одним из приемов сохранения в новой системе письма строя и парадигматики пись ма, взятого за образец
дуры могут служить
Очевидными примерами подобной проце
фонетические
субституции и заме~ы. ко
торые были осуществлены в коптской и особенно темах письма по
сравнению с прототипной
готской сис
греческой
письмен
алфавита
О. оп, с
ностью.
Шестнадцатая буква
древнегрузинского
фонетическим значением
[о]
и числовым
значением
«70»,
соот
ветствует знаку О о fШtpov греческой системы с теми же значе~и ями. Символ
'9
рингальный
согласный
(ajin,
греческом в знак
выражавший в старосемитской системе
для
ни я именно во калической щие
в
символы
древнегрузинсмой
занимающие
в
преобразованный
обозначения
древ~егрузинской системе,
Графические
и
/(/
гласнаго
напоlJ,обие
в
[о],
греческой,
ла
архаическом
предстает для
в
выраже.~
фо~емы [о]. С:
ап,
системе
парадигматике
те
'1 еп, 1 iп, О. оп, в~ражаю письма же
места,
гласные
звуки
и
что и соответству
ющие з~аки греческой системы, являются очевидным доказатель
ством связи древ~сгрузинского алфавита с греческим использования
выделения
жения в
последнего
звуковых
в
единиц
определен~ом
качестве
в
смысле
сист~мы-прототипа
грузинского
парадигматическом
языка
и
их
порядке.
для
располо
Име~~о в
276
Алфавитное письмо созданы особые знаки для выражения
впервые
греческом были
собственно гласных фонем, что превратило древнегреческое пись
мо, берущее начало от старосемитской консонантно-силлабичес кой письменности, в последовательно алфавитную систему пись
ма (см. выше, стр.
и след.);
224
грузинского
буква
Семнадцатая П
ческому
1tt,
числовым
с
значением [р] (глухой стр.
алфаЕита
числовым
нетическим значением [Р'] и
с80»
значением
с фо
1J p'ar,
соответствует гре
«80»,
и
фонетическим выше,
ер.
вепридыхательный смычный,
272); Восемнадцатая в
мает
lj
буква древнегрузинского алфавита
с фонетическим значением парадигматике
fz]
и числовым значением
письменности
древнеГрузинской
zan, зани
«90»,
место,
соответствующее греческому знаку с; x61t'11:tx (числ. знач. «90»). Появление
фонетического значения
грузинского алфавита, соответствующей ке, может показаться
[zj.
Но это
звуковое
алфавите с символом,
фонем типа
значение
связалось
соответствующим
в
даже
взгляд
первый
на
ввиду отсутствия в греческом
[z]
части древне
греческой парадигмати неожиданным,
шипящего в
спиранта
древнегрузинском
парадигматически
гре-
ческому знаку с; х6к11:s, поскольку хоккtх, восходящий к старосемитскому знаку
i'
qoph,
в сравнительно поздней греческой сис
теме был лишен конкретного фонетического З'Наче'Ния и употреts
лялся только для выраЖения числового значения с90» (см. выше, 228•••). И в этом случае заимствующая система избегает
стр.
устранения из алфавитного го знака, хотя и лишен'Ного
ряда
системы-прототипа конкретно
определе'Нного фо'Нетического зна
чения, дабы сохранить её парадигматику и не
нарушить систе
МУ соответствий числовых з'Начений последующих знаков. •
")
Характерно, что в rотском алфавите на соответствующем месте в ал
фавитном ряду СТОИТ ВОСХОДЯЩИЙ К rреч. с; xonn~ rрафичесКИЙ СИМВО.II без 0!1редепенноrо фоиетическоrо значения, но с rичиую ситуацию
можно
предпопожить
числовым значением и дпя
'90'.
раннеrо состояния
Анапо древне
rрузинскоrо апфавита. Этот восходящий к rреч. с; x6n~ta знак в системе
277
Древнегрузинская письменность
митской парадигматике перед знаком р
старосе
в
знак у $iidё, стоящий
семитский
алфавитного ряда
древнегреческого
из
вытесненный
что
отметить,
Следует
не находит отраже
qoph,
ния в этой части древнегрузинской системы, что опять же сви дете.1Iьствует в пользу
алфавита
составления древнегрузинского
на основе древнегреческой, а не старосемитской системы. знак,
системе
греческой
архаической
в
что
Дело в том,
восходящий к сем. у $iidё, употреблялся первоначально для выра жения спиранта
спирант
atrttcr:,
берущим начало от ст.-сем.
ный ряд
«уплотнился»
несколько
сем.
системы знака-эквивалента нил
[s]
греческую
парадигматику
ше, стр.
знаком ~
стал обозначаться
Греческий алфавит
:;,· sln.
выпадения
результате
в
из
допол
позднее
$iidё, который
двадцать
последнего,
качестве
числовым значением
с
седьмого знака-элисемона
в
алфавитного
из
Позднее этот знак выпал
[s].
ряда, поскольку греч.
«900»
(см. вы
и след.).
231
Это- едиi~ственный в греческой системе случай выпадения определенного
места
знака с соответствующего
парадигмати
в
ке (а не сохранения его в алфавитном ряду с заменой первона употребления его в
чальноrо фонетического значения или путем качестве
сравнению
ряда
смещенными
старосемитской
со
этом
в
оказываются
системы
греческой
ния
матического
одну
на
месте
ступень
пар;щиг
вверх
по
значение
Числовое
системой.
значе·
числовые
этого
В результате
э писем о н а).
с90» в греческой системе выражается знаком 9 x61tт;ct, а значе-
ние
«100»
ним знаком Р
следующим за
выражено
как в семитской системе
«90»
дующий за ним р qoph (прототип греческого жает значение
«100»
(ер. выше, стр.
ли старосемитскую систему и отождествили письменности
был, вероятно,
ретного фонетического значения и употреблялся
в числовом значении писано этому знаку
'90'. лишь
языка.
9
x6~t~t!X) выра
алфавита мы приня грузинский знак Ч
первоначально лишен конк лишь в качестве
l(онкретное фонетическое значение ПО3днее,
язычного источника, фоне\lы
[z]
тогда
236).
Если бы за основу древнегрузинского
древнегрузинской
pro,
выражается знаком у $iidё, а сле
в период
появления.
[z]
элисемона
было при
очевидно,
из ино
в звуковом составе архаического грузинского
218
Алфавитное письмо
zan
(фонет.
знач.
знач.
числ.
[z),
[~J, числ. знач.
знач.
«90»)
с сем.
nочему не отразился в древнегрузинской
щий за у ~iidё семитский нием
и числовым
[q]
знак
значением
i'
Старосемитский знак ный смычный ков,
qoph
i'
вопрос,
письменности следую
qбph с фонетическим
значе
«100» 110 • обозначал эмфатический веляр
фонетически близкий к ряду грузинских зву
[q],
которые
~iidё (фонет.
:::;
оставался бы непонятным
«90»),
муждались
в
графическом
например, как глоттализованные сказать и о фонетическом мого семитским знаком бы фонетические
S
или
[k']
значении
(таких,
То
можlю
же
эмфатического ~. выражае
~iidё, у которого, возможно, нашлнсь
эквиваленты в звуковом
языка (такие, как
выражении
[q'J).
составе
аффрикаты с, с', с, с'). Но
знак не отразился на соответствующем месте
грузинсiюго
этот
семитский
древнегрузинской
парадигматики по той простой причине, что он не был представ лен
в этом месте Парадигматики
системы-прототипа,
что опять
таки приводит нас к греческому алфавиту.
В отличие от этого, греческий знак должает семитский символ
i' qoph,
систему на соответствующее
который про-
<; x611:11:et,
был
перенесен в грузинскую
греческому
место с числовым зна
чением с90»; Двадцатая
буква древнегрузинского
нетическим значением
ческому знаку ~
и числовым
[s]
at Y!LIX,
и~V~еющему
алфавита
«200»,
u san,
с фо
соответствует гре
те же значения И занимаю
щему в древнегреческой парадигматике двадцатое место.
Греческий знак ~
раят
atyp.rx,
выражающий глухой свистящий спи
берет начало от семитского Ш
[s),
sln,
который в семитском
выражал шипящий иjили свистяще-шипящий спирант выражения
чуждого
греческому
шипящего
8/s.
спиранта
Вместо
[s)
знак
~ был использован в древнегреческом алфавите для обозначения
единственного в грече~ком свистящего спиранта стр.
230).
•> За
знаком
lj
ряду следует знак
·ем
«100',
'90'- Р
[s]
(см. выше,
И именно в этом фонетическом значении, т. е. для обо-
zan
J'l
(чнсл.
знач.
cgo')
в
древнегрузинском алфавитном
гае с фонетическим значение'
[r]
и числовым значени-
что в точности отражает греческую nара;щгматику: <; хо~к(l
рб) [г] «100'.
Jtревнегруэннская письменность
значения свистящего спиранта
ком алфавите знак
279 употребляется в древнегрузинс
[s),
vsan, соответствующий парадигматически гре
ческому ~ atri:La и семитскому
tZ1 sln.
Грузинский алфавит и в этом
случае отражает те преобразования, которые произошли
в гре
ческой системе по сравнению со старосемитской, что указывает на непосредственную
связь древнегрузинской
системы с греческой,
минуя старосемитскую. При допущении использования в качестве системы-прототипа
семитской
nисьменности оставалось
объяснимым то, что семитский знак ван в грузинской
системе
sln
бы не
был nочему-то использо
для выражения свисtящего спиранта
{sJ, а не 'шипящего {s], который входит в звуковой состав гру зинского
языка и который поэтому должен был быть выражен
на письме с помощью определенного графического символа; Двадцать
первая буква
фонетическим змачением знаку Т
-rtzG
греческой
.хой неасnнрированный
{t']
грузинского
алфавита
и
«300»,
числовым
t'ar,
е
с
соответствует
системы,
который здесь выражает глу
смычный
1t).
Этот знак, как н осталь
ные знаки, обозначающие глухие смыч11ые согласные, в древне
грузинском
алфавите
следует
греческой системы и отражает которые
осуществились
целиком
и
nолностью порядку
те фонетические
в древнегреческой
преобразования,
системе при заимст
вовании старосемитского письма и его присnособлении к гречес
кому языку (см. выше, стр.
и след.);
228
Двадцать вторая буква грузинского алфавита ~ .знач.
c400»J
в качестве графического символа, чение
r u
которого
фtlov.
wie
(числ .
выступает в древнегрузинской письменной системе фонетическое и числовое зна
полностью определяются греческим
прототиnом
Греческая система оnределяет как место этого знака
в алфавитном ряду, так и его фонетическое значение и фунюtио нальное назначение в древнегрузинской Фонетическое значенИе этого звуковому
составу
грузинского
письменной системе.
греческого знака {й), чуждое
языка,
переносится на
ствующий знак грузинской системы В· виде сегмента
соответ
.{td],
фоне
тичееки родственного палатализованному гласному звуку [й) (ер. частое чередование сегментов
Iй]- fpi]
в отдельных языках).
Другим, более архаичным фонетическllМ значением греческо
rо знака гах типа
f было выражение AI [ау], Er {еу}.
неслогового сегмента {У) в дифтон Ана..1оrичное
уnотребление древне-
Алфавитное письмо
280 знака tf
грузинского
wie .в сегментах типа [ar~-], [ еу] должно
име}IНО эту специфику древ}lегреческого знака.
отражать
Тот же знак
в графической
tf wie
О. оп применяется в
комбинации со знаком
древнегрузи}lской письменной системе для
выражения гласной фонемы [и}: O.tf=[и]. Обозначение гласного ]и] в древнегрузинской письме}IПости
диграфом
O.tf
for~-f продиктовано целиком правилами древ}lегре
ческой орфографии (ер. в этом
выражения
средство
ческое
аналогичное графи
отношении
гласного [и] в древнеармЯ}Iской и
старославЯ}Iской системах письма).
Синтагматическая комбинация знаков
or,
которая в архаи
передавала дифто}lг [or~-), уже довольно рано
ческом греческом
превращается в диграф для выражения долгой глас}lоЙ [йJ, возни кшей в результате монофтонгизации дqфтонга [су]. При Переходе в некоторых диалектах перво}lачаль}lоЙ глас}lоЙ [и], выражавшейся
r n ф'l.ov,
знаком
в свою палатализованную разновид}lость [йJ,
КОМбИНаЦИЯ З}lаКОВ ОТ СТа}IОВИТСЯ еДИНСТВе}IНЫМ графИЧесКИМ СПО· стр.
неnалатализованного
передачи
собом
226••).
гласного
[й)
(см. выше,
Имен,J~о этот графический способ обозначения гласного
звука [и], Qтражающий естественные фонетические преобразова системе, лежит в основе графической передачи
ния в греческой гласного
O.tf foy.f
в древнегрузи}lском алфавите (а также в других письмен
системах,
ных
комбинации знаков
помощью синтагматической
[иj с
опирающихся на
греческий письменный
прото
тип).
третий
Следует отметить, что двадцать системе
греческой
архаичеакой
является
сравнению с ~таросемитской системой ческих
для выражения
[ttJ, ка tf
введенным
символов,
227).
r u фLAov
в по
из двадцати двух графи
в архаическую греческую систему
[и] (а также и неслогового сегмента
гласного
см. выше, стр.
знак
дополнительным
Древнегрузинский алфавит в случае зна
wie в точности и во всех деталях повi'оряет особенности
этого специфически греческого д<;>полнительного знака, что сви о
детельствует
непосредственных
смысле между греческой и
Двадцать третья ер
связях
в
указанном
выше
древнегрузинской системами письма;
phar и двадцать четвертая
t
khan
буквы
древнегрузинского алфавита, с фонетическими значениями соответ ственно
[ph)
и
[kh]
и числовыми значениями с500»
11
с600» совпа-
)\ревнегру3инская письменность
281
дают фонетически и функционально с греческими символами Ф
и Х
xt,
«pr
у которых в старосемитской системе не находится графи
ческих прототипов: Эти знаки представляют собой «дополнитель ные» по отношению к старосемитской системе графические сим волы, созданные
уже по.зднее
для обозначения
придыхатеJJьных _звуков
на собственно
греческой основе
[ph)
и
(kh),
которые
оставались невыражеиными специальными знаками в архаической греческой системе символами,
письма с её двадцатью
ской письменной системы (см. BJ>Iшe, стр. Последние три фавита
тремя
осноЕанными непосредственно на
n ,an,
ч
графическими
знаках
228
старосемит
и след.).
графических символа древнегрузинского ал
q'ar
и
tJ sin,
с
фонетическими
значениями
[у),
[q') и [.S] и числовыми значениями соответственно «700», «800», «900», выступают в системе парадигматическими эквива
лентами греческих знаков W фt [ps), Q Ю J.L!·rcx [о], ~ aliJ.L7tL, .._.. зцвершающих греческий алфавитный ряд с числовыми значею.1ями
соответственно
«700», «800», «900».
в древнегрузинской системе были
грузинского фонетические щие
Этим графическим символам
приписаны специфические для
значения [у),
в греческом, вместо выражаемых
типными греческими нетических кового
и
[s),
отсутствую
знаками специфических для г~ческого фо
[eJ,
значений
состава
[q')
соответствующими прото
[о), «излишних» с точки зрения зву-
грузинского
языка. В случае _этих трех графи
ческих символов, завершающих алфавитный ряд греческой систе
мы-прототипа, следует тических
значений
в
алфавита, как и при
допустить такую же субституцию фоне процессе
составления
оформлении
древнегрузинского
некоторых других знаков па
радигматики, разобранных выще.
Рассмотренные выше
двадцать семь
графических символов
древнегрузинского алфавита, отражающие парадигматику гречес кой письменности,
распределяются в системе, в полном соответ
ствии с
прототипом,
греческим
ков каждая,
выражающим
по трем
группам из девяти зна
соответственно «единицы»,
«десятки»
и «сотни». Наподобие того, как 9Х 3=27 графических символов греческой системы выражали последовательно «единицы», «десят
ки» и «СОТНИ», первые
9 х 3=27
знаков древнегрузинского алфа-
Алфавитное письмо
282 возникшие по- образцу
вита,
греческой системы, обозначают со-
ответствеlfНо «еДJtlJицы», «десятки»
Груз.
Греч. а
Груз.
Греч.
а
i
10
i
r
ь
k'
s
3
g
k l
l
t
4
d
т
т
й
n j
ph kh
е
5
е
n
(v)
б
rJ
ks
z
7
z
о
i
8
ej
р
во
р'
th
9
th
(q)
90
i
g d
Греч.
l 2
20 30 40 50 60 70
ь
4.
И «СОТНИ»•:
«Дополнительная»
100 200 300 400 500 600 700 800 900
ps
о
часть
Груз.
{j
г
s
t' rJJi
pft
kh т
q' J
древнегрузинского
алфавита
Д ВАДЦАТЬ значение
седьмым знаком fj
[s]
sin,
выражающим фонетическое
и числшюе значение е:ЩЮ»,
часть древнегрузинского алфавитного
рядочена этой
по
части
образцу
древнегреческой
вые
заканчивается
письменной системы. В
определенной последовательности
соответственно
единицы
графическими символами
грузинского
языка, у которых
в
теме оказались фонетически близкие корреляты,
торые
та
которая была упо
парадигматической системы древнегрузинской пись
менности распределились в
выразились
ряда,
специфически грузинские звуки,
и
те звуко
греческой сне а также
неко
занявшие в а.пфавитном
ряду места греческих символов со специфически греческими фо-
•>
Небезынтересно отметить, что д в а д ц а т и р и ч н а я система счета в
грузинском выражается д е с я т и ч н о й системой некоторым
на письме,
что
являетсtt
иесоответствием между системой счета (Zahlspгache) н её пись·
менным выражением
(Zahlschrift),
ер.
Menninger 1957:64.
rреческоrо десятичный принцип числовых чн у ю систему счета
в греческом.
заимствуется
зующемся, однако, д в а д ц а тир и ч н ой
Нормальный
значений, отражающий в грузинском,
системой
счета.
дntt
д е с я т и характери
Древнегрузинская письменность
283
нетячеекими значениями (или места знаков,
выражавших в гре
ческой системе только числовые значения).
Поскольку звуковая система грузинского
языка характери
зуется большим количеством звуковых единиц, в частности кон сонантных,
чем
греческая,
после
установления звуковых соотно
шений и распределения определенного множества
звуков по об
разцу греческого алфавитного ряда в грузинском должны оставаться
ещё
некоторые
звуки,
не
находящие
были
в греческом
соответствующих фонетических коррелятов"'.
Такие звуковых
грузинские единиц,
звуки
создают
специфическую
которая в. виде пекоторой
группу
«доnолнительной»
части приставляется к «основной» части алфавитной системы, оформленной и упорядоченной в соответствии с парадогматикой греческой системы-прототипа.
Эта «основная»,
соответствующая
греческой
системе часть
грузинского алфавитного ряда определяется последовательностью
знаков от С:
(числ. знач.
an
«1»)
до
а начиная со следующего, двадцать нет. знач. {с), числ. знач. представлены кого
«1.000»)
«специфически»
«дополнительные»
8 sin
знач.
знака
«900»),
h cin
(фо
в древнегрузинском алфавите
грузинские,
звуки
(числ.
восьмого
от личные от гречес
и выражающие
их графические
символы.
Поскольку
звуковой
рактеризовался
бОльшим,
состав
чем
древнегрузинского
9 х 3 = 27,
языка ха
количеством
звуко•
вых единиц, стало возможным создать более со.~;Jершенную,
древнегреческая,
систему
чем
выражения числовых значений с по
мощью алфавитной письменности, в частности путем добавления
к системе
из
9 х 3=27
знаков «дополнительных»
графических
символов для обозначения «тысячных». Для выражения полного ряда «тысячных»
было
необходимо и достаточно ввести допол
нительно д е в я т ь графических символов, дабы общее число букв в алфавитной системе составило
9 х 4=36
кие девять графических символов,
'")
Подобные специфически
единиц.
выражающих
грузинские звуковые единицы должны были
оставаться и после того, как несколько nодобных звуков деленю в грузинском алфавитном
Именно та
«специфически»
ряду в части,
системе, в виде субститутов сnецифически
бы.'IИ уже распре
соответствующей
гр~ческих звуков.
греческой
Алфавитное письмо
284
грузинские, отличные от греческого звуковые еди}!ицы добавля ются к основной, упорядоченной
по греческому
древнегрузинского
обозначения
возможных
полной
алфавита
звуковых
для
различий
грузинского
системы числовых значений,
фическими
символами для
образцу части на
письме всех
языка и создания
выражаемых особыми гра
«единиц»,
«десятою>, «сотt-н» и «ты
сяч»*. Эта «дополнительная
часть»
древнегрузинского
алфавита
представлена в следующей последовательности графических сим волов
с выражаемыми
ими
фонетическими
и числовыми значе-
ниями:
Знак Фонет.
h
с
с
с
dt
5
·r
знач.
с'
~
х·
у
qh
~
5
'U
Наименование
знач.
cin
1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000
с'
s
Числ.
(h)
сап
oil c'il c'ar xan qhar 5an hae
Таким образом, в «дополнительной» части древнегрузинско Го алфавита ими звуковые
помещаются единицы,
графические
символы
•j Первоначально в древнегрузинской системе письма очевидно, эписемоlюм, т.
«9.000',
и выражаемые
у которых не находится фонетических
е. символом, выражавшим
сообразно с тридцать шестым местом,
ряду (ер. аналогичную функцию знаков
9
знак
'U hae
был,
только числовое значение
занимаемым им в алфавитном
холла и ~ adf!лt в класси
ческой греческой системе, а также знакаЧ в готском). В период создания алфавита звук [lt), очевидно, не являлся фонемной едини
древнегрузинского
цей языка и появился в грузинском позднее, в результате определенных по
зиционных преобразований велярного спиранта [х] (по всей видимости, не ранее
VI-VII
вв. н. э.). С появлением фонемы
кое· значение было приписано
фонетического значения (ер. аналогичное
-q
ian,
см. выше, стр.
276).
[/z)
знаку-эписемону
в грузинском
'U,
это
свободному
фонетичес до
того от
предположение в отношении знака
285
~ревнегрузинская письменность
коррелятов в греческой системе и которые с этой оказываются
специфически
грузинскими
звуками,
точки зрения не характер
ными для греческого языка*. Легко видеть, что характер и
нительной»
рактера
частей
взятой
фонетические
алфавитного
за
образец
характеристики
состав «основной» и «допол
ряда
всецело
зависят
системы-прототипа. «основной»
и
от
ха
Конкретные
«дополнительной»
частей древнегрузинского алфавитного ряда полностью мотивиро ваны
фонетическими
характеристиками
греческой парадигмати
ческой системы; представленные в заключительной части древне
грузинского алфавита звуковые единицы являются «Специфически грузинскими»,
ввиду
их
нехарактерности
для звукового состава
именно греческого языка. Эти же звуки могли оказаться «фоне тически схожими» (и в этом смысле не «специфически грузински ми») со звуками какой-лflбо другой системы, принятой
за пись
менный прототип, и поэтому попасть в «основную» часть алфа
витно.го ряда. Так, например, в случае использования семитской системы в качестве письменного образца при составлении древне
[s],
грузинской письменности такие грузинские звуки-фонемы, как {с'],
[q']
и
обозначающие их графические
обнаруживаются
фонетические
(в виде
выражаемых
звуков,
корреляты
знаками
z.·
символы, у которых в
семитских языках
sln, :::; !iiidё,
должны были бы оказаться среди графических ной
части, в пределах первых
двадцати
i'
qoph),
символов основ
двух знаков, которые
бы отражали систему старосемитской письменности.
В действительности роятно, вана
в
её
арамейская
процессе
старосемитская разновидность)
создания
система
пис.ьма
(ве
могла быть использо
древнегрузинского
алфавита
в ос
новном лишь при выделении специфи!lески грузинских звуков
[q ],
[с], [с']; [х] и
основании ной»
быть
части
греческой в
на
системы, и отнесении их к «дополнитель
древнегрузинского
выделены
[s],
др., остававшихся неотождествленными алфавита.
Такие
звуки
могли
грузинском и соответствующим .образом вы-
*) Интересно отметить, что в пдополнительной" части коптского алфави
та, берущего начало от греческого,
оказываются
что и в заключительной части древнегрузинского
g,
с (см. выше, стр.
240).
примерно
те
алфа5итного
же ряда:
з11уки,
s,
Ь.
286
Алфавитное письмо
ражены с помощью
графических
символов
на основании
ждествления их с фонетически схожими семитскими звуками
[q), и
[~).
[х).
r c'ar
В случае
(фонет.
знач.
соответствующих
Дерете.tи
1949).
семитской
письменности,
q'ar (фонет. знач.
р
ряда
и у
qoph
грузинских
~iidё
письменных
при офор знаков
(ер.
Однако несмотря на следы подобного влияния обнаруживаемые в отдельных графи
ческих символах «допоJiнительной» части фавитного
[s}. [q'))
можно предположить и графичес
кое влияние семитских символов млении
q
грузинских [с'))
ото
и
выражаемых
ими
древнегрузинского ал
звуковых
единицах, эта
часть древнегрузинской письменности не была, очевидно, офор млена
целиком
no
образцу какого-либо одного определенного
письменного прототипа.
Распределение «Специфически зинской
графическрх
грузинских»
письменности
принципу
с-о
символов
звуков
следует
в
[5]
согласными
т,
афф"}Jиката
[3]
s,
q'
часть алфавитного ряда. Всю
фонетическому
перед
этой фонемой
[х) и
[q),
согласных завершает
графический символ
следует
символ
'U hae,
шийся, очевидно, первоначально знаком-эписемоном какого-либо
конкретного
которые со
завершающими «основную»
эту группу
и выражающий её
за которым в алфавитном ряду
ими
древнегру
аффрикатами [с' с'] после неё.
Далее следуют поствелярные согласные
с
части
в центре группы, с глу
хими придыхательными аффрикатами [с с)
-относятся
выражаемых
определенному
звонкой аффрикатой
и (глухими) глоттализованными
и
этой
фонетического
значения:
~
5ап,
являв
«9.000»,
без
287
~ревнегрузинскав пис~менность
Такое фонетически
осмысленное
единиц в «дополнительной»
распределение звуковых
части древнегрузинского алфавита,
не имеющей определенного письменного прототипа, выдает зна комство со стороны создателя древнегрузинской письменности с
определенными принципами фонетичttекой классификации звуков. В частности,
сти [с с
5 с'
распределение, аффрикат в
с') (со звонкой аффрикатой
хательными и глоттализованными катами
по обе стороны
lia
&:хаа:ж.
«ГУСТЫе»
в середине и приды
[непридыхательными]
аффри
от неё) может отражать фонетический
принцип классификации звуков го
-3-
последовательно
(т. е.
у Дион иси я
Фра к и й с к о
«ПрИДЫХателЬНЫе». лат.
aspiratae:.
ер& х); ф'll& «голые», «простые» (т. е. счистые непри.цыхательные»,
tenues:
лат. кие»,
ф~&v чем
1t
1: х) и
p.iacz середине»
лат.
mediae:
~iEY
&czautcpcz,
чистые
тti)v
&i
[со гласвые], и
придыхательные»]. звонкая аффриката
или серединные» (т. е. «Звон-
р о у, которые
характеризуются
oczoaюv
более
фiA6tEpcz
чистые,
как тU)v
«более
густые,
чем густые
[т.
е.
Именно такие характеристики обнаруживает
/3/
в грузинском
по отношению к придыха
тельным аффрикатам [с с], с одной стороны, и непридыхатель ным (глоттализованным) аффрикатам [с' с'), с другой. аффриката ным (то
/5/, j!a,ov),
Щ!ЛЯющаяся «средним» была
грудпы аффрикат (ер. Любопытно,
что
соответственно
или
Звонкая
серединным~ соглас
помещена
в центре этой
Boeder 1975). и
в
основной
части
древнегрузинского
алфавита
грузинские звонкие смычные [Ь
отмечено
выше, отождествляются
f3 & у
(т. е. серединными»,
ны е
(ph th kh J
j!S:Jcz),
с
d g),
греческими
грузинские
как было
зво н к им и
пр идыхате ль
приравниваются к греческим п. р и д ы ха т е л ь
ным 1:р <3- х (т. е. «густым»,
o~Zai11),
з о в а н н ы е,
фонетически
являющиеся
а грузинские глоттали вепридыхательными
согласными, сопоставляются с гре':lескими чистыми снепридыхательными», ф_LA.Ii) согласными 11: 1: х.
(т.
е.
о. Наи.менования букв древнегрузинс«ого алфавита НАЗВАНИЯ букв древнегрузинского алфавита не повторяют наименований соответствующих знаков прототипа
(или
греческой систеi\IЫ
какой-либо другой nисьменной системы)
и бы--
Алфавитное письмо
288
некоторые услов
как
по-видимому, искусственно составлены
ли,
ные обозначения графических символов.
путем прибав еп,
ап,
-п:
элемента
гласному
соответствующему
к
составлены
для гласных
знаков
Названия ления
iп, оп, ип;
как
лись
односложные
than,
и с ко
гласными
слова с различными
нечным -п: Ьап, gап, dоп, viп, zеп,
звуки, оформи
согласные
выражавших
знаков,
Названия
тап,
k'ап,
san, khan,
уап, siп, сiп, сап, хап, 5ап;
-r:
паr,
семи букв характеризуются конеч
названия
Односло?f<ные
ным
p'ar, t'ar, phar, q'ar, c'ar, qhar; знаков показывают сонорную
двух
Названия
конечного элемента:
гае и
je
и
hae. wie•.
двусложную
букв
Это
ряду
в алфавитном
что они создают
вательности.
впечатление
несомненно,
было,
лучшему
способствовавшим
ством,
образуют названия
структуру
На гласную е ~жанчиваются также наименования
Названия
образом,
рифмованной
he,
таким
распределены
последо
мнемотехническим сред алфавитного
запоминанию
древнегрузинско-
ряда. Интересно отметить, что названия букв
•>
в качестве
s: las;
Единственное имя характеризуется конечным Своеобразную
l
5il, c'il;
Не исключено, что некоторые из атих назВ{IниА были оформлены под письменных
миянием соответствующих наименований знаков из других тем. Так, например, прототипом
грузицскоrо
sin
сис
быть и семитское
могло
sin могло оформиться название cin, ер. также груз. zajin; груз. san при греч. (дор.) adv; груз. he при греч. ?]~а и др. (ер. Schwyzer 1931:197). Что касается сходства грузинского названия "in" с наименованием зна ка для Г.'Iасиого [i] в армянском "in", то здесь мы имеем депо скорее со
sin, zen
а по образцу при
сем.
спучаiiным совпадением названий, нежели с впиянием одной системы на дру
гую. Еспи уж обязательно говорить о заимствовании ной системы в другую (см. Периханян тить заимствование из
1966:132),
атого
древнегрузинской в армянскую, а не наоборот,
копьку в грузинском ато наименование отражает особый
нии вазваннА гласных (г л а сны А звук тогда
как
армянское
названия из од
то скорее спедует допус
"in"
явпяется
+ n :ер.
груз.
единственным
структуры среди имен дпя гласных: ер. арм.
in, ajb,
принцип
an en in
названием ее, о.
пос
состаме
оп
ип),
подобной
)\ревнегруэинская письменность
289
го алфавита содержат в качестве конечных элементов сонорньtе согласные
-n, -r, -l
(в одном случае
спирант
-s),
и именно эти
согласные играют особую роль в рифмической клаузуле грузин ского
стиха,
являясь
здесь
элементами (ер. 'V:JP!:Jrл:Jc:::ю
6.
наиболее частыми консонантнымн
1973:76-77).
Графический анализ
древнегрузинского
капитального пись.ма «А с о .м т а в р у л и» ГРАФИЧЕСКИЙ анализ букв древнегрузинского письма и их сопоставление
с
кой nисьменности
соответствующими
обнаруживают
символами
их полное
древнегречес
графическое
несо
ответствие и несводимость друг к другу. При создании древне грузинского письма греческая письменная очевидно, за
система
была взята,
образец, по которому были выделены и распреде
лены грузинские звуковые единицы,
выраженные особыми гра
фическими символами. Однако сами графические символы древне грузинского алфавита ветствующих
как это
не повторяют
графической
знаков единовременного с
имеет место, например,
ним
формы
греческого
соот
письма,
в Iюптском и готском алфави
тах, или славянской Кир и л л и ц е. Более того, некоторые знаки древнегрузинского письма обнаруживают такие графические чер ты, которые сближают их с начертанием графических
именно архаического
греческого
символов
письма (совпадающего в прин
циле с графикой финикийских письмен). Такими знаками древне грузинского
письма,
сближающимиен с архаичным начертанием
соответствующих графических сИмволов древнегреческой системы,
можно
считать
обращенные
ban (ер. архаич. греч.
влево
древнегрузинские
знаки Ч.
8 ~ij-r«), '1. gan (при архаич. греч.l у~р.р.2),
'1 en (при архаич. греч. -==\ ~ фtЛ6v), "J1 vin (при архаич. греч. rcxtJ-p.~)
и др.
Однако
большинство
письма не обнаруживает
никаких
знаков
черт
древнегрузинского
графического
вообще с начертанием соответствующих знаков менной системы.
19. оо. 8 ~э~&, 0 ~оd 0
1 o(-
сходства
греческой пись
290
Алфавитное письмо Как
ства
следует
объяснить
графическое
раЗJJичие
большин
знаков древнегрузинского письма от парадигматически
со
ответствующих знаков древнегреческой nисьменности, при сход
стве некоторых знаков с архаическими греческими~ Есть ли такое
графическое
ственного
различие
между
этими системами результат есте
развития и графической
эволюции
древнегрузинской
системы, в процессе которой она должна была значительно от далиться
графически от
начертаний знаков исходного для гру
зинского письма архаической греческой системы-прототипа~ При таком предположении
мы
должны
были
бы отнести
образование древнегрузинского алфавита по греческому образцу к весьма ранней эnохе, когда .была распространена архаическая греческая система письма, направленного справа налево, с обра щенными соответственно
лым рядом
влево
архаичных
письменными
графических
и
знаками
и с це
фонетических
особен
ностей. Если
даже
отвлечься
от трудностей культурно-историчес
кого порядка, возникающих
нологии
возникновени-я
м т а .в р у л и•,
ме письма ~тей,
сам
целого
при допущении
столь ранней хро
древнегрузинской письменности
факт отражения
А с о
в древнегрузинской снете
ряда графических и фонетических особенно
возникших в греческой письменности
нее••, делает такое предположение
значительно позд
маловероятным.
Следовательно, нужно допустить, что при создании древне грузинской
письменности
в качестве письмеюrого образца был
исnользован архаический греческий алфавит с учетом тех графи ческих и фонетических
изменений,
которые возникли в гречес
кой системе в последующий период. Все это делает возможным предположить создание древнегрузинского алфавита искусствен-
•> рули
Самые ранние образцы
древнегрузинской nисьменности
датируются nервой nоловиной
••> В
V
в. н. 9. (ер.
частности, такие отраженные в древнегрузинском
греческой системы,
возникшие
nисьма слева наnраво,
тут
уже
nосле
nалатализованную
комбинацией знаков ОУ гласного (и] и др.
алфавите черты
утверждения
как выnадение из системы знака,
~аdё, и nоявление характерных дЛЯ греческого реход гласной [и) в её
А с о м т а в
VD1-> Dcn Dс:>() 1960). наnравления
восходящего к сем.
доnолнительных
разновидность
(см. выше).
[й)
и
знаков; nе выражение
291
Древнегрузинская письменность
ным путем, в результате сознательной архаизации и графической
стилизации
взятой
за образец греческой графической системы.
Создатель древнегрузинской письменности берет письменного прототипа
ческую
письменность
цию, выразившуюся лов влево и их
современную
и
ему
в качестве
монументальную гре
производит её стилизованную архаиза
в повороте
графическом
некоторых графических симво
преобразовании.
Наряду
с
этим
создается целый ряд оригинальных графических знаков, не пов торяющих начертания
соответствующих
букв
греческой
систе
мы-прототипа•. Таким путем создается совершенно оригинальная по начер танию
знаков и
внешне
независимая
монументальная
письмен
ность, связь которой с греческим письменным прототипом, опре дмившим
её парадигматику
установить ского
лишь
в результате
специального
анализа
грузин
письма.
Составитель
бытную
•>
и внутреннюю структуру, удается
древнегрузинского
национальную
алфавита
письменность.
Представляется возможным анализировать
монументальной письменности
создает
Такая
само
nисьменность
графемы древиегрузинско/i
Асомтавр ул и
как составленные из огра
ниченного числа исходных графических элементов. В качестве таких исходных t·рафических sлементов можно принять "прямую"
1
) .
и "полуокружность"
Путем разных сочетаний в пределах квадрата такой "прямой" и "полуокруж ности", описываемых определенными правилами комбинаций, можно все графические символы
Э~З~
Boeder 1975; о
графическом
древнегрузинского письма
3 ~~о~ 6 о D· 1970; 1977; 1982);
выводе
знаков
письма
см. выше, стр.
А с о м т а вру л и,
щих определенные геометрические фигуры одинаковой с
помощью
ци р к ул я
к в а д р а т а. ность",
Исходные
и
л и н е й ки
в
составить
Асомт авр у
При
этом
элементы sтих фигур-"прямая" "прямые"
распределяются
составляемые
и
"полуокруж
ражается
одно
из
кардинальных
составляя
графических
прямые отличий
"прямой" и "полуокружности" в пределах кающие, однако, и наклонное положение
диагоналей квадрата (ер.
ero
вдоль
горизоа
углы. В этом вы древнегрузинского
монументального письма от геометрических фигур древнегреческой тальной письменности, которые также можно
или
исключительно
перпендикулярной срединной линии-"медианы" квадрата-и по его
тальным и/или вертикальным катетам,
(ер.
н след.,
некоторого иезримоrо
комбинируясь друг с другом, заполняют целый к в а д р а т
по л о в и и у.
nн
представляю
высоты,
пределах
160
рассматривать
как
монумен сочетания
геометрического квадрата, допус "прямых",
Harder 1942),
т. е. положение
см. выше, стр.
171.
в.nоль
292
Алфавитное письмо
должна
быть,
оригинальной
согласно
древним
ранее известной письменной системы. Самым
простым и естест
ности
системы
знаков
достижения
было
от
какой
полностью
то ни было иной,
путем
независимой
представлениям, бы
венным
и
подобной
внешней
системы-прототипа
и
создание
в
ряде
шенно новых и оригинальных графических жения и распредеJ1ения в определенной тельности звуков
самостоятель
сознательное графическое преобразование
языка,
выделенных
случаев
алфавитной
на
совер
символов для выра последова
основании и в соответ
ствии с системой письменности-прототипа.
Аналогичные мотивы лежат, ния М е с р оп о м
армянской ный
письменности,
характер
начертанию
nисьма,
графических
очевидно,
в основе созда
оригинальных
сохраняющих
греческого
от
nрототипа;
по-видимому,
Ма штоцем
но
знаков
общий
монументаль
полностью отличных по
символов
греческого nисьменного
той же причине ЗЩIКИ
no
древне
греческой ми
нускульной nисьменности nретерnевают стилизацию в старосла
вянской
Г л а г о л и ц е,
менные знаки
изменившую
до неузнаваемости
греческого прототиnа. Все это
nись
делается для ут
верждения национальной самобытности вновь создаваемой пись менности и демонстрации её .независимости ных
от других письмен
систем.
Такая тенденция фавита
к
почти
графических
привела
полному
создателя древнеармянского ал
отказу
от использования греческих
символов и созданию
совершенно новых и ориги
нальных письменных
знаков.
Создатель древнегрузинского алфавита выбирает иной
ния
путь:
он
не порывает
письменности,
греческой
взятой
целиком связи с планом выраже-
за
образец,
системы-прототипа, а
различных
системой-протоmпом
начертанием знаков
системы-прототипа
графических
создается новая и оригинальная
с
производит лишь графическую
архаизацию и стилизацию знаков
пользования
несколько
приемов.
письменная
начертанием
некоторых
В
путем
ис
резу ль тате
система, схожая с
графем, а также
общей монументаJIЬностью письма и геометрическим характером
rрафических символов.
293
~ревнегрузинская письменность
Аналогичным образом действует и создатель древнеславян ской Г л а г о л и ц ы,
производя
сознательную
стилизацию взя
той за основу графики греческого минускульнога письма•. У авторов этих древних алфавитов одна цель
создать са
-
мобытную национальную письменность, но достигается эта цель
в указанных системах различными графическими Создание туется
самобытной
общей
национальной
тенденцией
после
христианизации
*) Поскольку письменные знаки рассматриваемых собой продукт свободного творчества
их
создателей,
о конкретных приемах графического оформления оставаться весьма условными и гипотетичными. в точности установить,
какие
способами.
письменности
графические
страны
систем наши
представляют
9тих знаков
ассоциации
к
предпо;~южения
всегда
Действительно,
будут
невозможно
могли
созАателя письменности в процессе изобретения того или
дик
возникать у
иного графическо
го символа. Наши выводы по 9тому вопросу отражают скорее
субъективные
впечатления исследователя, чем объективные процессы создания графических: знаков древней системы nисьма. Мы можем только с м о д е л и ров а т ь синхронную графическую взаимозави симость
отдельных
символов
определенной письменности (см. выше о сос
тавлении всех графических символов древнегрузинской письменности из "пря
мой" и "полуокружности"), ны той графической
но
это вовсе
процедуры,
не
оз-iачает воссоздания карти
которой придерживался
создатель
письменности при оформлении тех или иных графических
не оправдано методологически делать на основании подобного анализа
отдельных
символов
какие-либо
заключения
данной
знаков. Тем более
о
графического
происхождения и
путях создания определенной письменности.
Весьма характерен в этом отношении метод а н а л из а
кавк-азских письмен
ностей (древнеармянской, древнегрузинской, албанской),
применяемый С. Н.
Мур а в ь е вы м боте
Муравьев
в его многочисленных Считая
1982).
ряд
статьях (см. библиографию
знаков
древнегрузинского
в ра
письма
(в
частности, знаки для гласных) созданными путем "графической деривации из соответствующих
армянских
гласных", автор
"оглашает" в ,своей
на этом основании вывод о создании д ре в н е г р у з и н с к о й
работе
письменности
из д р е в н е а р м я н с к о й.
На базе аналогичного г р а ф и ч е с к о г о метода анализа отдельных символов древнеармянской
письменности
Р. Патаридзе, мо
противоположному
заключению
о
(в
данном
случае
знаков
еще задолго до С. Н. Муравьева, выводу
о
происхождения
др е в н е груз и н с к ой
(см.
взаимоотношении
для
к пря
этих письменностей- к
др е в н е а рм ян с к о й
письменности
нз
Pataridze 1972).
Все это наглядно показывает, насколько пр о изволь н ы и н ы заключения о происхождения той
преимущественно на
согласных)
приходит
граф и чес к о м
нли
иной
с у б ъ е к т и в
письменности,
основанные
анализе письменных знаков.
Алфавитное письмо
294 возрождению местной культуры на базе
национального языка.
Объявление
христианства
религией страны
разумевало
в то же время
официальной
под
развитие широкой деятельности по
переводу и распространению христианской литературы на наци
ональном языке
с
помощью
целей новой письменности (ер.
специально
созданной
Jakobson 1945)•.
для
Так
этих
()ыло это
в случае создания коптской, готской, древнеармянской и старо
славянской систем письма. Аналогичные факторы должны были nривести
ности
7.
к
созданию древнегрузинской
национальной письмен
Ас ом та вру ли.
Древнегрузинская пись.менность
сА с о .м т а в р у л и» в типологическом,
сопоставлении с коптской, готской, древнеар.мянской и старославянской систе.ма.ми пись.ма
ПРИНЯТИЕ сущности за
мени
её
древнегрузинского письма
А с о м т а вру л и
создания
эпохой христианизации Грузии
(IV
делают понятным целый ряд формально-структурных
стей письма ношению
с кой
А с о м т а вру л и,
к остальным
культурного
и
в
христианскую письменность и определение вре
мира:
которые
письменностям
коптской,
с т а рос JI а в я н с к о й.
оно проявляет по от воеточнохристианского
готской,
Все
в. н. э.)
особенно
древнеармян
названные
письменные
системы составлэют типологическую группу письменностей, осно
ванных
на
общем
письменном прототипе
-
греческой
системе
письма -и характеризующихся целым рядом общих структурно типологических черт.
•)
В этом отношении восточное греческое христианство резко
си с Римской церковью, которая
распространяла
христианское
расходит мировоззре
ние в Западной Европе на базе латинского языка и латинской nисьменности,
отказывая местным народам в nраве перевода книг
н и и на их языки и богослужения на родном языке и с.«ео.;
Meyendorff 1982:7
и след.).
С в я щенного
n и с а
(ер. Marquart
1917: 1
~ревнеrрузинская письменность С коптской письме11ность
сти
от
295
и готской системами
объединяет
греческой
письма древнегрузинскую
принцип парадигматической зависимо
системы-прототипа.
зваюJые письменные
сис:темы
резко
В этом
от11ошении на
расходятся с древнеармян
ской письменностью.
В древнегрузинском
алфавите,
так
же
как
в коптском и
готском, ПОЛIIостью отражен весь парадигматический ряд гречес
кой
системы: все
9 х 3=27
знаков
греческого прототипа, кото
рые характеризуются определенными фонетическими
и числовы-
ми значениями (или только последними-в случае знаков С:
attyp.t~, <j> же
~
x61t11:11,
actp.11:t),
последовательности,
перенесены в эти алфавиты в той
с соответствующими
числовыми значениями. Греческие эписемоны же фУ1fкции
(т. е. только
определенные
числовые
в качестве
значения,
ер.
фонетическими и
переносятся в той
символов,
выражающих
коптские знаки в значе
ниях с6» и с900», готские знаки с числовыми значениями с90». и с900») или о11и приобретают в новых системах характерные для
данного языка специфические з11ачения (ер. знак Ч ском--фонетическое
U
значение
в готском-фонетическое
«6»;
знаки 1'}'1
vln,
-q zan,
значения соответственно
в копт
числовоР значение с90»;
[f),
значение
1:1
fiij
sin
[qw],
знак
числовое значение
в грузинском-· фонетические
[v], [i], [J],
числовые- с6», с90», с900»
и др.).
Греческие
систем
[e_s],
знаки
греческими
[о]
со
специфическими
звуковыми
и др.) переходят
системы с новыми
во
значениями dновь
фо11етическими
числовых
значений
(такими,
-
как
[ks},
создаваемые письменные
значениями,
уже для звукового состава данных систем,
ко,
с точки зрения этих
системы-прототипа
специфическими
с сохранением, одна
(ер.
готские
знаки
с числовыми значениями соответственно с9», с60», с700» и фонети
ческими значениями [р]
n yan,
Ч
q'ar,
[j], [h.,];
древнегрузинские знаки
~
je,
с числовыми значениями с60», с700», с800» и фоне
тическими значениями соответственно
[j],
[у],
[q']).
Алфавитное письмо
296 Путем подобной
«фонетической
субституц!fй»
на соответствующих местах в алфавитном ряду мой
письменности
всех
типа осуществляется
графических
в принципе
символов
сохранение
парадигматика
системы-прототипа
системы-прото
Парадигматики
ходной системы пи<;ьма, взятой за письменный мым
и отражения
вновь создавае ис
образец. Тем са
как бы «отображается»
на алфавитный ряд вновь создаваемой письменности.
В готском кой
подобное
системы-прототипа
«отображение»
на
необходимости дополнения к нему
ков со специфическими
для
ми. Такие специфические уместились
в
количества
зна
фонетическими значения
готского
рамках
гречес
ряд осуществилось без
некоторого
готского
для
полностью
парадигматики
алфавитный
фонетические значения
парадигматики
прототиnа в резуJ1ьтате осуществления некоторых
греческого
фонетических
субституций. Поэтому готский алфавит содержит то же число графических символов, что и греческий
9 х 3 = 27
прототиn. Из них
первые девять символов в алфавитном ряду выражают «единицы», следующие девять- «десятки», и заключающие алфавитный
ряд
девять графических символов-«сотни». В коnтском и древнегрузинском при отображении Парадигма тики
греческой
системы-прототипа
на
алфавитный
ряд
создаваемой системы и осуществлении определенных
ких субституций
оставалось
вновь
фонетичес
ещё некоторое количество
«сnеци
фических»
звуковых едюшц, которые должны были быть выра
жены
nисьме.
их
на
графические
Эти
«специфические» звукй
символы
и обозначающие
были добавлены в качестве заключи
тельной части алфавитного ряда к основной его части,
ющей
парадигматику
графическими
исходной системы-прототиnа
символами.
Посредством
таких
с
отража
9 Х 3= 27
доnолнительных
знаков становится возможным в древнегрузинеком алфавите вы разить
и
числовые
Существенно цип
лежит
поставляет
в его
значения
от личный
«тысяч».
от
этого парадигматический прин
основе древнеармянского алфавита, что противо тиnологически
коnтской,
готской и древнегру
зинской письменным системам.
При
составлении
парадигматики тельно
древнеармянского
греческой
устранены
все
а.rтфавитного
системы-прототиnа
эписемоны
были
ряда
из
предвари
(т. е. знаки, выражающие в
297
)\ревнеrрузинская письменность
rреческом только числовые значеlшя:
а также все графические символы,
atip.xL),
фические
Et
ки: :Е
[. a'ttyp.tz,
для греческого и нехарактерliые
(фоliет. знач.
[ks] .._. ), '1'
<;
x61t1tet,
обозtlачавшие
~
специ
для армяliскоrо зву
фt (фонет. знач.
Ю
{ps)), Q .._.
p.lytz
(фоliет. зt~ач. [о]). Представляется, что при составлении древliе армяliского
алфавита
была осуществлена не фонетическая суб
ституция специфических для греческого собственllо армянскими дании
звуками
коптской, готской
и
фонетических
значений
(как это имело место при соз
древнегрузюJской письменностей), а
«редукция» греческого алфавитного ряда на последовательность, содержащую лишь фонетические корреляты армянских звуковых
единиц,
которые
должны были быть выражены особыми rшсь
менными знаками. Возникающая таким путем (т. е. nосле устра нения
специфических
с точки зрения армянского фоliетических
значений в алфавитном ряду ческая
парадигматическая
греческой
системы-прототипа) гре
последовательность явилась исходным
ядром фонетических значений,
l:la
осlювании которого сформиро
валась полная система древнеармянского алфавита nутем добав
ления выражеliliых особыми чески
армянских»
звуковых
графическими символами «специфи единиц.
Однако эти «специфически армянские» ния составляют не продолже1:1ие
части, отражающей редуцированную парадигматику,
а
даются
фонетические
зl:lаче
в алфавитном ряду «основliОЙ» особым образом греческую
вперемежку с
нею;
символы
«дополliи
тельной» части вставляются в разных местах между графически ми символами «основной» части, что и нарушает первоначальную, мотивированную
греческим
прототипом
парадигматику
и
соот
ветственно систему числовых значений, характерную для исход
ной греческой модели. Принцип теме числовых
сохранения во вновь создаваемой письменной сис значений
письменности-прототипа,
людаемый в коптском, готском полностью сти,
и древнегрузинском
отвергается создатеJ)ем
который
использует
строго
соб
алфавитах,
древнеармянской nисьменно
греческую
письменность
лишь в ка
честве «опорной системы» для выделеliия соответствующих армян
ских звуковых
единиц.
Этим обстоятельством должно, очевид
но, объясняться и то, что создатель древнеармянского алфавита
298
Алфавитное письмо
nри
использовании
в
качестве образца греческой письменности
не учитывает в ней графических символов, выражающих
специ
фически греческие, излишние с точки зрения ар~Я'Нского
звуки,
а также и знаков-эписемонов, лишенных какого бы то ни было
фонетического значения.
По этой причине ядро
греческого ал
фавита, лежащее в основе древнеармянской письменной системы,
определяется до
lJ. ajb)
последовательностью
Х
xt
специфически
(арм.
символов
khё), за вычетом
1l
греческими ряда
располагаются в разных
с графемами основной части
ставившие новую,
А IO-q>~ (арм.
значениями в пределах этой последо
вательности. Между этими крайними знаками алфавитного
от
некоторых знаков со древнеармянского местах вперемежку
все допо.rшительные
совместно с графемами
отличную от системы
основной
греческого
символы,
со
части совершенно
прототипа
парадигма
тику древнеармянской письменности•.
В результате греческой фавитом
полностью
нарушается
письменностью-прототипом в
отношении
символами
числовых
выражения
значений,
и
соответствие
между
древнеармянским
ал
соотносимыми графическими
чем
древнеармянская
письмен
ность резко расходится с коптской и древнегрузинской система ми письма, составляющими в этом смысле единый
типологичес
кий класс.
К роме
единого
принципа
nарадигматической
зависимости
от греческой системы-прототипа названные письменные системы сближаются друг с другом и по целому ряду других структурно типологических
характеристик.
Так, например, объединяет *) Знак
древнегрузинскую письменность с готской
не только общий пР,инцип со~ранения парадигмати-
r; [s]
в древнеармянском
стоит не на месте греческого з фонетическое значение [~],
1966:119),
si,
алфавитном
является не его субститутом
а представляет собой символ
место в последовательности
ряду (числ.
знач.
выражающего специфически "дополнительной·'
первоначального
ядра
(ер.
t500')
греческое Периханян
части,
занявший
между знаками
"1.
(п] и
П (о), соответствующими греч. N Y'fJ и О ll ~-tt"POY. То же касаеrся н знака ~
[J]
(числ. знач.
-те греч.
<;
между
[р] и
11
t900'),
xdm1a, U. [f],
который стоит в древнеармянском ряду
не на мес-
а попадает в "первоначальную последовательность" соответствующими греческим символам
П
1ti
и Р
prn.
299
Древнегрузинская письменность
ки
системы-прототипа
цифических
путем
звуковых
фонетической субституции
спе
значений исходной системы, но в одном
случае и совnадение фонетического значения подобных субститу тов.
В готском алфавите,
знак
~t (фонет. знач.
8
ствующими
графичесюfми
фонетическое в то же
другом:
ер.
этих
не
символами, имеющими одно и то же (числ. знач.
греческого
может
друга
по звучанию.
Такое греческого
совпадение в
-
-
-
[ks]
и
[i]
на
друг с
в обеих
[j]
чисто фонетически,
слишком отличны друг значении
в обеих письменных системах
[ks]
проявляющими
сходство
именно
[ks]
фон~тическом
ствовать скорее о наличии между
и
«60»),
графическое
быть оправдана
поскольку звуковые сегменты от
заменен соответ-
«60»)
.[j] «60» при др.-груз . .:> [i] «60». Следует
что замена
системах
числ. знач.
некоторое
G
гот.
-
[j]
значение
самое время
заметить,
как и в древнегрузинском, греческий
[ks],
определенных
субститутов
может свидетель-
исторических
связей
ними.
Составитель древнегрузинского знаком с современными
возможно.
и
с
ему
готским
алфавита
был, несомненно,
письменными системами,
алфавитом,
данные
среди
них,
которого он мог
учесть при создании новой письменности•.
В свете этого, некоторых букв
возможно,
не случайно и то, что наз13ания
древнегрузинского
алфавита
совпадают с наи
менованиями соответствующих знаков готской письменности. Так,
например, название древнегрузинской буквы 'Ъ (фонет. знач. числ. знач.
«30») las,
стоящее
шению к остальным наименованиям (ер. выше,
nоходит на наименование
[l],
числ. знач.
•>
«30»,
111
laaz
готского знака
стр.
288),
ветвь
в.,-проживают
германских в
племен,
очень
}\ (фонет. знач.
ер. также наименования графем груз,
Готы-восточная
ство в конце
[/],
фонеrически обособ.пенно по отно
принявшзя
9ТО время в Северном
[v) vin
и
христиан
Причерноморье.
Уже по 9ТОЙ причине созданная В ульфилой на греческой основе новая готская
письменность
могла
быть известна
народам
частности, создателю древнегрузинской письменности).
соседних
стран (и, в
Алфавитное письмо
300 гот. [te.r] uuinne; груз. [т] manni:z (числ. знач. «40»). С точки
зрения
тап (числ.
исторических
знач.
и гот.
«40»)
взаимоотношений
[m)
алфави
тов христианской эпохи, основанных на системе греческой пись менности,
следует рассмотреть также и старославянские
ности Г л а г о л и ц у
и
типологической группе древних
В
письмен
К и р и л л и ц у, относящиеся к той
же
письменных систем.
старославянской Г л а г о л и ц е
проводится
в
сущностli
тот же принцип парадигматической зависимости вновь создавае мой
письменности
от
коптском, готском
греческой
системы-прототипа,
что
и в
и древнегрузинском алфавитах.
Основная, соответствующая греческой системе часть Г л а г о л и ц ы упорядочена по образцу
греческого алфавита осуществ
лен»ыми
фонетическими
в ней
определенными
«Специфические»,
от личающиеся
субституциями.
от греческого звуковые едини
цы представлены в системе в виде дополнительной части, завер шающей
алфавитный
ряд
и
выражающей
числовые
значения
«ТЫСЯЧ».
Для и их
выделения
упорядочения
создатель
таких в
«специфически»
виде
Гла голи цы
славянских
«дополнительной»
части
звуков
алфавита
должен был учесть данные и других
современных ему письменных систем. Среди таких систем могла
быть ц древнегрузинская усмотреть в распределении
письменность*. в
Следы
этого
можно
дополнительной части некоторых
букв, выражающих «тысячи». Дополнительная часть Г л а г о л и
n
ы из
девяти
символов,
выражающих
«тысячи»,
графемы с фонетическим значением [с] (числ. знач. так же, как и в древнегрузинском алфавите,
начинается с
«1.000»),
г де
точно
дополнитель
ная часть системы из девяти символов начинается с графемы с фонетическим значением [с] и числовым значением шестом месте
этой группы графем в Г л а г о л и ц е
«1.000».
h, На
стоит сим-
вол с фонетическим значением х 1 и числовым значением
«6.000»,
*) О знакомстве создателя старославянского а.~фавита К о н с т а и т и н а
Ки р и лл а
с
и бер и й с к о й
ключить и по "Житию
(древнегруэииской) письменностью можно за
Кирилла", согласно
оригинальных азбук К о н с т а н т и н (ер.
Duornik 1970:129).
-
которому среди известных ему
К и р и л л уnоминает и
"грузинскую·•
301
~ревнегрузинская письменность
как и в
древнегрузинском
алфавите,
где
на соответствующем
месте алфавитного ряда с фон~тическим значением [х] и число вым значением «6.000» представлен символ ~ (приобретающий в более позднем скорописном написании М х е д р у л и аналогич
ное глаголическому знаку начертание Ь). Такую историческую связь
между древнегрузинским алфа
витом и старославянской Г л а г о л и ц е й считает возможным до
nустить Н. С. Тру б е цк ой (TruЬetzkoy 1954:23). В этом смысле характерна также и последовательнос1 ь в Г л а г о л и ц е символов
V В
с «900»....,
обратная
в
.f с «1.000» W - s
«2.000» (представленная и Ч С ._ lli s),
К И р И Л Л И Ц е В ВИДе ПОСJlеДОВаТеЛЬНОСТИ Ц С последовательности
древнегрузинской
«1.000» ....,
с; с
Кроме
зинскую
сходства
Гл а гол и ц у
Асо мта врули
объединяет
с тем,
чертами
похожей
Крайним
полностью
также
древнегру
принцип
отдаления
от графики системы характеризовалась
национальной письменности»,
этого
Ма шт оцем
принципа
не
ощtравшийся греческую
системы-прототипа Таким
явилась созданная
древнеармянская
отличной от греческого
nриемам для оформления
при
письменность
создании
древнеармянской
систему письма,
полностью меняет
и
иным графическим
прибегает
к
соответствующих знаков новой пись
путем
и оригинальности
с
прототипа графикой. М е е
порывается
всякая
внешняя
греческим прототипом и создается видимость полной мости
с
старославянскую
чтобы возникшая система
проявлением
М а ш т о ц,
менности.
и
общий
письменности
«независимой
письменности на
графику
символов
«900» ,_, h
внешне на другие современные ей системы письма.
Мес ропом
р оп
s
~
парадигматической структуры
письменность
прототипа
системе:
«2.000».
графики вновь создаваемой всеми
соответствующих
письменной
связь с
независи
вновь созданного письма.
Создатель древнегрузинского алфавита А с о м т а в р у л и в
тех же целях осуществляет сознательную модификацию греческой системы-прототипа;
он не
порывзет во вновь создаваемой сис
теме связи с греческой графикой, а только преобразует её путем
нарочитой архаизации графики системы-прототипа и графической модификации соответствующих
знаков. Этим составитель древ-
302
Алфавитное письмо
негрузинекого
алфавита достигает в принциле того же резуль
тата в деле создания «оригинальной национальной письменности», что и М е с р оп М а ш т о ц,
создававший оригинальную древне
армянскую национальную письменность на совершенно от личной
от греческого прототипа графической основе. Такие тенденции в воеточнохристианском культурном мире, диктовавшиеся определенными политико-религиозными соображе ниями,
приводят
друг от
друга
к
созданию
письменных
нескольких внешне от личающихся систем,
опирающихся
письменность, но проявляющих в то же время
ческую независимость
по отношению
на
греческую
внешнюю графи
к греческой
системе-про
тотипу.
С этой точки зрения древнегрузинская письменность
А с о
м т а вру л и, древнеармянский Ер к а т а г и р и старославянскаst Гла голица
подпадают
противолоставляясь
п.од
общий
типологический
класс,
коптской и готской письменностям, а также
славянской К и р и л л и ц е, графическое выражение которых отра жает
графику Но
в
современной им
то
же, как и
же время
греческой письменной системы.
др~внегрузинская
старославянская
Г л а г о л и ц а)
древнеармянским алфавитом в отношении
письменность
(так
резко расходится с
внутренней,
nарадиг
матической структуры nисьма. С точки зрения парадигматичес кой зависимости от системы
греческого прототипа древнегрузин
ская письменность (а также старославянская Г л а г о л и ц а) тиnо Jiогически
более
близка
к древнейшим образцам христианских
письменностей--коптской и готской системам письма.
Олределеllие древнегрузинского капитального письма А с о мта вр ули
в
составленной
ставит волрос о давший nисьма
на
качестве
на
письменности
основе
греческого
личности
лоч~
ментального
стиля
в
эпохи,
естественно
её создателя: кем бЬIJI человек, соз
современного
совершенно новую
христианской
алфавита,
и
ему
греческого
оригинальную
результате
алфавитного
письменность
сознательной
мону
архаизации
и
модификации графики письма греческой системы-лрототила'Р История письменностей
сохранила
нам
-- готского,
«глаголического»
алфавитов.
времени-Вульфила,
имена
создателей
христианских
древнеармянского и старославянского
Это выдающиеся
Месроп Маштоц
деятели
своего
и Константин-
303
Древнегрузинская письменность
Кир и л л. Но нам древнегрузинской ру л и,
не
известна
достоверно личность создателя
монументальной
как не известно
и
имя
письменности
создателя
А с о м т а в
к оп т с к ой
хрис
тианской письменности.
Армянская историческая традиция связывает создание древ
негрузинской
письменности (а
также
письменности кавказских
албанцев) с деятельностью Месропа Маштоца. Но на осно вании
свидетельства
той
же
исторической
традиции
можно
заключить, что М е с р оп М а ш т о ц не знал грузинского языка, чтЬ полностью
исключает
возможность
создания
им
грузин
ского письма.
Создание новой письменности, как было отмечено выше, не означает только изобретения и составления определенных графи ческих символов письма; оно предполагает прежде всего глубо кий лингвистический анализ, членение н выделение отдельных его
выразиться на
письме
звуковых
звуковой стороны языка единиц,
которые должны
соответствующими графическими симво
лами. Это н есть логнчеtкн первый н основной этап в процессе создания новой
вается
вся
отдельных
письменности,
на котором в сущности основы
последующая
процедура
звуков
распределения в определенной после
довательности
в
и
их
зависимости
от
графического
алфавитного
выражения
ряда
системы
прототипа. Все это делает невозможным создание nисьменности для
определенного
языка человеком, не овладевшим основатель
но этим языком, не способным по этой причине осуществить его детальный фонетический анализ.
Нет объективны.х оснований считать М е с р о п а М а ш т о ц а н
«инструктором»
или
«консультантом» в
деле создания древне
грузинской письменности, который «делится с
создателем
новой
письменности своим опытом и общими принципами» (ер. П ериха
илн
1966;132; Oreppin 1981), поскольку
как бЫJlО
показано
армянского
выше,
структурные
древнегрузинский алфавит,
опирается
принципы.
на отличные от древне
Как
парадигматика древ
негрузинской системы, так и грамматические характеристики зна ков письма
проявляют в отношении зависимости
системы-прототипа
существенно
от личную
от
от
греческой
древнеармян
ской системы картину, что само по себе уже исключает участие
создателя
древнеармянской Письменности в составлении древне-
Алфавитное письмо
304 грузинского
письма
хотя
бы даже в роли «консультанта» (ер.
Gamkreli dze 1981). Естественно допустить между христианскими древнегрузин
ской и древнеармянской письменностями одной и той же эпохи наличие определенных
исторических связей и взаимовлияний, о
чем мог бы свидетельствовать и обнаруживаемый в этих систе
мах ряд
t [k];
сходных черт:
ер.
графику знаков груз. 1::!
ер. также груз. <р (рh]-арм. Ф
t
груз.
(ph],
[k']- арм. ]-арм.
[kh
of. (kh], отражающие графику соответствующих знаков греческо го прототипа;
ер. также наименования
k' an- ар м.
букв: груз.
ken; груз. Ьап~арм. ben; груз. iп~арм. in и др.
Однако нап
равление таких влияний, можно будет определить
лишь с уста
новлением
точной
даты создания
армянской систем письма (ер.
Во всяком
случае,
взаимовлияний
грузинской
от дельные
не перекрывают
и
древнегрузинской
также выше, стр.
таких возможных
существующих
древнеармянской
структурно-типологических
примеры системами
различий,
и древне
288*). между древне
принципиальных
превращающих эти пись
менности, несмотря на их сходную по характеру графику мону
ментального характером
темы
в
стиля,
мотивированную,
греческого
рамках
Грузинская
очевидно,
письменного прототипа,
единой
типологической группы.
историческая
традиция
грузинского письма с деятельностью
летописца которыми новка
правдоподобность этого
XI
этого
периода
существования письма.
в. Л е о н т и я
учеными,
*
свидетельства
М ров е л и и
не
исключает
оспаривается
дохристианской
"Архаическое письмо" и
в
принциле возможности
вида доалфавитного
эпохи для записи текстов
"книжничество грузинское"
(т. е.
"иноязычное
письмо"),
При
системе
"аллоглоттографии"
официаль-
может
(GersherJitch 1979)
текст
в
отражать
характеризует
широко
транившуюся в ряде стран Древнего Ближнего Востока, и мире.
не
письмо» могло применяrься в гру
тот вид "письма", который И. Г ерш е в и ч
иранском
в.
грузинского
характера*. С объявлением христианства
как "аллоглоттографию"
(111
грузинское».
в древней Иберии особого
зинском государстве
появление
однако вся культурно-историческая обста
Такое «архаическое
различного
св~зывает
царя Па р н а в а 'за
до н. э.), который «ввел книжнячество Хотя
графическим
в полярные сис
распрос
особенности в
или
сообщение,
305
~ревнеrрузинская письменность
ной
письменность
письма, которая
«архаическое письмо» дохристианского
полностью вытесняет
языке,
диктуемые на одном
алфавитная
новая
системы
греческой
основе
на
создается
Иберии
древней
религией
пе-
древнеперсидском, записывается на
например,
языке с особой письменностью, в данном случае 9Ламском, и читается адре сатом
(или адресату
системой на
9л а м с к о м
текст, а
записан
языке, на котором
случае -др е в н е
языке сообщения, в данном
п ер в о н а ч а л ь н о м
и 9ламской
знакомым с 9Ламским языком
человеком,
письма) не на
п е р с и д с к о м. Эламский язык и письменность выступают в таком случае в качестве векоторого язык а-посредник а, кодирующего первоначальное
Только
сообщение, составленное устно на древнеперсидском языке.
позднее
непосредственной за
создается собственно древнеперсидская клинопись дJIЯ писи древнеперсидских текстов.
Для среднеперсидской 9Похи подобным я з ы к о м пает уже не
широко
sламсквй, а
м ей с кий язык с "консонантно-силлабической" фия", характерная в
в
арамейской "гетерографии"
высту а р а
"Эламогра
9Похи,
С]dеняется
впоследствии
приведшей
"арамеографией",
9поху
sпоху
ту
письменностью.
"книжничества" древнеперсидской
для
среднеперсидскую
- поср ед н и ком
распространившийся
к
и идеографии среднеиранской 9похи.
По образному сравнению И. Г ер ш е в и ч а, описанныЙ" метод записи _устно го тексtа в древности сопоставим с современной записью речи на м а г н и т о
ф о н. Писец,
записывавший устный персидекий текст с автоматическим пе или арамейский
реводом его на sламский
языки, и чтец 9того
записанного
текста, переводивший при чтении его обратно на персидекий язык, з а п ис ы ва ющ е м у
ется современному
честве "механизма" такого
аппарата выступают
язык и письмен~ость, во втором
а л л о г л о т т о граф и и, токе,
9Ламский
распространение
длЯ
(или
арамейский)
устройство.
широко применялея
вания" в различные эпохи отдельных языков
уподобля
в первом случае в ка
случае-9лектрическое
очевидно,
особое
что и объясняет
аппарату;
Метод
на Ближнем Вос
"внутреннего
(9 л а м с к о г о,
пользо
а р а м ей с к о
г о) во всем 9том регионе.
Не исключено, что транение
u
в
3ака
в к а з ь е дохристианской sпохи особое распрос
арамейских надписей, в частности,
."армаэским"
письмом, отражает
именно
надписей, выполненных особым
а л л о г л о т т о г р а фи ю, широко
практиковавшуюся и в 9ТОМ регионе (и в первую очередь, в древней Армении
и Иберии) для записи текстов на местных языках. Так, вероятно, следует по нимать сообщение летописца о том, что в 9Поху царя П а р и а ваз а в Картли ."говорили уже только на грузинском языке" и
во грузинское",
самого распространенного н.
9.),
особую
в то время
письменность на котором
разновидность,
."армазской".
что "он же..создал книжкичест
т. е. "грузинскую алло г лоттографию", в
Закавказье
именуемую,
естественно, на базе
а р амейск ого
вслед
за
развилась
языка в
(III
век до
дальнейшем
Г. В. Ц ер е т е л н
в
(1941) •
306
Алфавитное письмо
риода
и
становится
циальным
сти
господствующей
nисьменностью
статусом государственной и религиозной
христианской, Иберии. С
помощью
с
офи
письменно
этой новой, специаль
но созданной национальной письменности
осуществляются пер
вые письменные переводы на грузинский язык
книг С в я щ е н
н о г о П и с а н и я и создаются в дальнейшем оригинальные ли тературные произведения агиографического жанра•.
Хронологически ции
последующим
древнегрузинской
древнегрузинского теризуется
этапом графической эволю
письменности
письма
некоторым
Нусх а
наклоном
выступает
-х
вправо
чертания различной длины, определяемой
кой. Эти графические характеристики не письмо
Нусха
-хуцу ри
его
букв
сложившаяся
графическая
в
угловатого на
противопоставляют внеш
графическому
фическими символами одинаковой высоты. В предстает
харак
четырехлинейной сет
монументальному письму А с о м т а вру л и Н у с ха- х у ц у р и
разновидность
у ц у р и, которая
рукописях
разновидность
прототипу
с округлыми
IX
гра
в. н. э. письмо
уже
как
вполне
древнегрузинского
письма.
Тенденция к округлению угловатых форм графич~ких сим волов Н у с х а-х у ц у р и рописи,
наблюдаемая
и
их
связному
написанию
уже в рукописных образцах
при ско
X-XI
вв.,
приводит к оформлению новой разновидности грузинского пись
ма-скорописному Мхе др у л и.
Эта последняя разновидность
древнегрузинской письменности с незначительными изменениями
лежит в основе печатной и рукописной форм современного гру
зинского письма
•) книг
(ер. Таблицу
23,
стр.
204).
Следует полагать, что такие письменные лереводы на грузинский язык
С в я щенного
П и с а н и я, осуществленные
грузинского письма А с о м т а вру л и, те устные переводы канонических тианскую эпоху могли
логлоттоэпическим"
религиозных текстов, которые в раннехрис
осуществляться
путем, т. е.
после создания древне
отразили в значительной своей части христианскими проповедияками
при "иноречевом"
чтении
"ал
или произнесенип
оригинала. Такой метод устной передачи на национальном языке
иноязычных
религиозных текстов при проповедях долисен был содействовать в значитель ной степени терминологическому и
витию национального
языка
лексическому совершенствованию
уисе в у,IЩIОЙ
его форме, ер. Саркисян
который именует такой метод "иноязычного чтения" гетероsпией.
и
раз
1980,
oOoQOrJ8n~cвo~ ~~
u~dODoQDoo БИБЛИОГРАФИЯ и
УКАЗАТЕЛИ
~JBf'JIJ'a:Ja w~n ~n<§:Jt6J<§ Wt6J
!Jитирован.н.ая литература .:>&~.:>anё33n~n
.:>~Ddundo сь.
&.,
1978. аь~С?~~~о ~av~~~oe>U u.)oo.)з~~orn~ («anЬJ.)tfJn», N!! 5: 135-144; N!! б : 128-137). 1985 . .)~Эм~[JО,:, ()~.)моu ь~С')о,:,'ао. C?.:Jз.:Jrnou IJ6~~~oo (a,)CЬ3rno «J(f)8rJ6nb~n», 19 Э.)ouou 6С')Э~~о) . .:>M~~.:>dD
n~.
1973. З.)~ОО~".J~о V~~ou 6оЭ~'а~оо. J.)~~C')&~,:,czзo'i1~o ,:,~о(')Эо, rnoo~nuo: с'а:юБпоtfJоЗ.)» . .:>~Dd uПdD 'Ь.
1968.
~3nu6C')~~rn,:, vna6n. b(f)8brJ6!n ~:Jjb~n j.)tfJrn':J~n rл.)tfJa8,)6nrn, a,)B(f)Ja~oanrn.) ~,) J(f)Bo6~:J6! 0 anrn 8.)a(')u 0 .:~ сь. ()~~a und~a,
OOOOe,:'OUO:
cBouБпotfJoa.)».
CQ. 1889. ou6C')~o,:, u\)3\)~rnз~~C')uo (~d~<::'~uniJ &>моС?,:,Э Э~-1 О u,:,~J~6ou С?.)uщ~~;:>.:JЭС?~), 6,:,v. 1, 6czзn~nuo: IJ6.)Эo.) ~· &· Э~Ьоu,:,.
Md~.)dD
мa~~o~ndo
m.,
а.:>э.:>3~~n~Бn
1965. UMD.:JD600.:J
uou6~a()
~0)(')-з\)~0)~~~~0
&.
(?.:J
.:J0~~6n а\)~0)3~~~6, ~6~о'ао.
IJ66,~6~6,ou
U.:J-
6n3м~C')80.:J, rnoo~ouo:
сВ ouБпotfJoЗ.)». ()6&rrl~(Yl~3~ ~.
1939.
3,:,6,rn~~o (c86.)rn(f)Зo»,
av~6,~мoou
OU6(')6,oou
ЭмJ~~
ЭоЭ('I).Ьо~з,).
I
N! 1: 163-188).
1941. 3,:,мrn~~o ~Эv~6,~мооu doo~~oo ,:,66nJ~6,o b~ou.) («,)J.)~. 6. 8,)tfJob Ь,)&. o6nb, nb~(f)tfJnob,) ~,) 8,)~{}/{,o,)~':JtfJn J':J~ ~':JtfJnb n6b~O~':J~Ob a(f),)BЗtJ», Х: 411 -427). J.~бCQO~\~JO
1985 .
6. 'a~u.)b~o (cB,)uu:f.o.), N!! 1: 86-91).
.)uмЭrп,:,з6,~~'ао JMC?nм~ou ~6,rno uou6~Эou
БtJ». ~6ou,:, ~ ~6~6,~~6,ou J~~ОЭ.:>ё33()~()
CQ.
1914. Ь~о~6,о ,:,Ьо.)бо, Э~2 &,:,Эмо., 6czзn~ouo: ~~~36·-Эо~ЗС?· u. ~C')t.:Jo~~dou,:,.
310 dDdD~OdD
6.
1929. 3о>МО')~~о J~~ё~~ol" I."'!Mo ~ai.Jo>I.Jvo>~~o (c86,)mPJ3n», N!! 5-6: 151-16?; N! 7: 135--150). а~э~з~б>о~6о
&.
1965. uo>n~O')м-3o>MO')~'Dмo JмБ"IJмО~ё~мо IJoi.JёnЭ.:~, O')~o~ouo: «rJБn 30 ~ьn6o~ь a,)a(IJatJo8~(1Ja,)». Э~Э~3~6>0~60
D.
1970. 3о>мО')~~о ~n~lio:~vaмaoo, O')Oo~oi.Jo: «btJ~PJa6o3,)». 1977. 3о>МО')~~о .:~lio~oi.J амо:~сzзо,i~~о uo>czз~d3~aoo («Ь,)ЗЭРJm,) Ьо ~(IJаБоЗ,)», *- 1о: 102-116). 1982. 3о>МО')~~о ~oo>!ioi.J ам.:~сzзоJ~~о l".:~czз~d3~DOO, 0')00~oi.Jo: сь tJ~PJaБ0 з,)».
1985. ~!ioi.Joi.J I.Joм6oi.J IJ.:~Эёla6n~м vо:~мvам.:~, m~oi.Jo: «BtJ(JБпo~tJЗ,)».
('1160~60 ~~-
1972. ~мзп~о IJ~oon3ё~M<> ~oмoi.J ЭммсzзпЭ.:~ ~м0') 3п~~м ФDоёlо (~.:~3мм0оr.~~о ~.:~~о'Ье>)
Мо~ u:JМo.:~, 3~6~6>0dD
1972.
(«B,)(JБtJ»· alioi.J.:~ ~ ~оёамо:~ё~
N!! 3: 137-146].
6>. D~O')r_)~o o:~IJмЭO')o:~3Mr.J~o
(c86,)mPJ3n», N! 1: 169-181; N! 2: 165-182; N! 3: 139-166; N! 6: 186-192; N!! 7: 151-175; N!! 8: 146-154; N! 9: 170-188).
1980. Эo:~MO')r.J~o o:~IJ(')ЭO')o>3~r.J~o, O')Oo~oi.Jo: cБ,)J,)~rJ~n». б>~(Ю'ВЗО~О
6>.
1986. ~а~~(')аоr.~Мо J3~1J3o>-dO:JO.:I o>Mo>a3oi.J Ьп(')01) ёlо (сВ Б ,)aJPJ3n»' .N! В: 129-150). b~6>~3D~~dD 'Ь.
197 5. D~O')r_)~o IJ~oёDM~r.JM(') фoi.J oi.Jё(')Mooi.J l..!o>JoO')ЬDoo, O')Oo~oi.Jo: «а,)Б,)m~оЗ,)». ьо~m&~а~ з.
1988. IJ3~DO')oi.J vамо~(')ооО')о daa~no", II. D~о а м.:~ сzз о J rJ ~о d Dа~ D·o о. ёD31Jёаоо ао>Э(')IJ~Э~ Э(')о:~Э'Ь~.:~, a.:~Э(Y),J3~n з:JOo (!1.:1 IJ.:~ЭnolionМм.-IJ.:~
1984. ~.:~а~ЗD 3о>МО')~о DмDооiJ
dono.),
O')oo~oi.Jo:
o>lio~oi.J o>&Do~noo!J Jо>Б"(')Б'Ь(')Эо «а,)Б,)т~ 0 а,)».
31.
Библиография
drJd(YldO
о.
1946. dзnc:'o oor~6JoD\::'DOoU св!JоJм\::'м8о~.)6 («o~nrJ~oЗn ~,) JI'?~ ~~D~o3n»: 3- 16, oooo\::'o!Jo: «IJ.)oЗI'Y)m.) avn6J.)\::'o»). ~S~ЬIIO'd3rJ~(J
m.
1945. a.)u.)\::'Doo CJ.I; o!J6м6Joou.)ooзou (csn~l'?~l'?c3ni:1~ Bouoпo~o3.'>
\::'ouo). 1967. з.)ьоu oaAd6<J\::'o v,:,AvaAaoo D~Oao)m.>
(J.)6()d0
mо'ЬпЬ:JЗп,
ЬЬ~
(«b,)j,)м
81'?.>83о»,
.>Jo)C?:JBnnb
'8~1'?8nb
ooooBouБп
XVIII, .N2 1: 253-258).
.)~.
J6Jo.36м&A.:>cвrюu
1921. J.)AO><J\::'0
~(\')ь BrJ'ЬorJBnb Вм.>ВЗо», N~
O'><Jc:'"ao
8.)3~:J0'>
cr,з~ou
1957. M(JMOOO'>O
(«j.)м
оБпЬ
.)Ь.:>~о
БоЭ<J"ааоа
(«b,)d,)~mao·
1: 63-68). dза~
.)OJ(Т)OOooU
~~~~rJj~r;мnbo)
v~.)'ЬD
J.)6J-
(?.> nb~l'?~nnb
b.>Jn
CJ(Yl(J(J.)'d3rJ~(J Б.
1980. с:>.).3щ~·"А<Jс:>о v"6Jv~aoo, 1. ,:,~Эмu.:>зс:>аоо ~.) u.)Эb6Jaoo !J.)J.::.моозас:>м
(V- Х uu. ), ooooc:'ouo: «B:JuБпo~:Ja.>».
II0d(110.)3,) .)6>6. 1936. З.)6'::16Jou &6J.)a.)60J<Jc:'o .)Ь.)с:>о'Ьо, 6aЗ!J6aoooo'J6Joo, c:>ouo: «bb~J ВоuБ. .>J.>C?· b,)j. csn~n.>~nb а,)д-3.)». r1ьos~o~o
m.
drJdOo-rJ6>n
а.
crJoo-
1977 . .:>uмaoo.)з~<Jc:>ou 8aмaa66Jo<Jc:'0 IJ66J<J36<J6J.) («Ь,)3Э(\')О),) ь 0 ~маБ:J3.)», N! 8: 67-81). 1981 . .::.uмЭоо.:>зА<J~оu "амооо.::.6о 8A.)cв0J<Jc::'o uoi.J6DЭ.::." («11,)3ЭI'?
1974. J<>6Joo'J~o .::.6о.:>6 ol.,
V,:,АЭм"амо.::. («~n~:JM,)~':JM'J~-оБ,)
Бnoмr;~n Б~~Jаоао3п»,
ooooc:>ouo: 253-269).
vo6>omo~o о.
1960. <Jdзa~'auo J<>MO><Jc:'O V"~va6Jaoo .3.::.c::>aiJ6oБ'o~, oooOc::?ouo: «ВоuБп 0 м 0 а.)». 1973. Эа66Jо ~.::. ~,оооЭ.::. засвЬоu6::~.::.м!J.::.&"ао, ooooc:>o!Jo: «ВоuБпо~о3.)».
312 ~D~DffiD~n
d.
1958. Бо:~~JЗDЗО oo~l)a:эt?~(\')ЗD o:~u~~~t:>o (?Oo:lt:>:J3б:эoou ёJ:эt?о:~~:эоо ооо cв(\')Б::JбnJOUo:l,
OOOOt:'OUO:
«8~o6n~f6~aJ».
1976. о:~~о:~Э:э~t:>о [JБо:~ uo:~Зo:~~ooa~(l')ёJo («86JmPJдn», N!! 6: 150-157). ~м~ьnёJзn~n nз.
1935. dз:эt:>о u(\')ЭЬ~~о lJ.,olJб(\')~0(1') av:э~t:>(\')oo:~, бчзо~оuо: «rJБn aof6bn~o~nb aJ8PJa00a~PJAJ». 1949. Зo:~мoorJt:>O t?,)av:э~t:>(l')ёo:~ooo:~-au(\')t?Ь~oo:~ o:~Б'rJ ~l)t:>:эм 3~о:~чзоо:~. Э D(\') ~ D 0 о:~ а(\') О Dа о:~ («oU6(1')~oou ао'Ьо:~Б'n, v~o:~~(l')aoo (?<)
a:JOOM(?:JOO voЬ~cn (?o:l abt:>o:~», vooБ'n III, bo:IJзacno cno(')t:'nun: «rJ6na:Jf6bn~{)~nb aJ8PJ8U{)8~PJдJ».
~о~
зat:>n ),
БАРДАВЕЛИДЗЕ В. В.
195 7.
Древнейшие религиозные ~еровани я и обрядовое гра фическое
искусство
грузинских
племен,
Тбилиси~
«Издательство АН ГССР».
БУРСЬЕ Э.
1952.
OciJ.OBЫ
романского
языкознаlшя
(перевод. с фран
цузского), Москва: «Издательство Иностранной Лите ратуры».
ГАМКРЕЛИДЗЕ Т. В.
1974.
Соотношение
смычных
ческой системе но.,огии},
и
фрикативных в фонологи
(к проблеме маркированности
Москва: «Институт
Русскqго
в фо
Языка АН
СССР». ГЕОРГИЕВ Е.
1952.
Славянская
письменность
до
Кирилла
и Мефодия,
София: «Болr. Академия Наук».
ГОНИАШВИЛИ Т.
1937.
К истории одного звука в грузинском языке
(«JJJ~.
6. 8Jf6nb bJ&. :J6nb, nb~PJf6nnbJ ~J 8J~{)f6nJ~rJ~n J':J~ ~rJf6nb nБb~n~':J~nb 8PJJ8д{)», 111 : 111-134). ДИРИНГЕР Д.
1963.
Алфавит (перевод с английского), Москва: «Издатель
ство Иностранной Литературы».
313
Библиография
ИСТРИН В. А.
1961.
Развитие письма, Москва: «Издательство АН СССР».
КЛИМОВ Г. А.
1967.
К
состоянию
агванской (кавказско-.ал
дешифровки
банской) письменности («Вопросы Наыкоанания»,
N!! 3:
68-80). ЛИХАЧЕВ Д. С.
1951.
Исторические
русской
возникновения
предпосылки
nисьменности и русской литературы («Вопросы Исто
рии»,
N!! 12: 30-54).
ЛУНДИН А. Г.
1982.
происхождения
О
Истории»,
(«Вестник
алфавита
Древней
N!! 2: 17-28).
МАРР Н. Я.
1925.
Грамматика древнелитературного грузинского языка, Ленинград: «Издательство Рос. Академии
Наук».
МУРАВЬЕВ С. Н.
1980.
О
Фи.л.оло•ический Журнал»,
1982.
Три
древних
N!! 2 [89], Ереван: 221-240). Их
алфавита Кавказа.
проб.1ема
сходство,
алфавита («Историко
армянского
протосистеме
их
различия,
Си.мпоаиу.м по. А р.мянско.му ,Языко:танию»
1984.
Порядок букв древнегрузинского
rftoL~ (!>~ ~(')~D~~~hr>u un~(')~,
их
«Международный
родства:
(Ереван).
алфавита («B.JuБ:J»·
N!! 2: 160-176).
ПЕРИХАНЯН А. Г.
1966.
К вопросу о происхождения армянской письменности
(«llереднеазиатский Интерпретация Москва:
Сборнu1е»,
Письменностей
11.
Дешифровка
Древнего
и
Востока,
103-133)_.
САРКИСЯН Г. Х.
1980.
К nредыстории армянской
Византия», вып.
2,
письменности
Ереван:
15-20).
(«Кавказ и
314 СЕВАК Г. Г.
1962.
Месроп Маштоц. Создание
[К 1600-летию со дня рождения].
армянских
письмен
и
словесности, Ере
ван: сАйпетрат».
ФАСМЕР М.
1914.
Исследование в области
древнегреческой
Москва: «Типография Г. Лисснера и Д. ФОРТУНАТОВ Ф.
1913.
фонетики,
Собко».
Ф.
О происхождении глаголицы,
С-Петербург
ление Русского Языка и Словесности за
1914
(«Отде г.»).
ЦЕЙТЛИН Р. М.
1987.
О содержании термина «старославянский язык» («Воп
росы НэыкоэNанил», М
4: 43-58).
ЦЕРЕТЕЛИ Г. В.
1941.
Армазская билингва. Двуязычная надпись, найденная при
археологических
раскопках
в Мцхета-Армази,
Тбилиси: «Издательство АН ГССР».
1948.
Армазекое
зинскqго
письмо
и проблема
алфавита,
происхождения гру
(хЭпи1рафи"а
1
Bocmo"a», II:
90-101). 1949.
Армазекое
письмо
и прuблема
зинского алфавита,
11
происхождения
гру
(«.9пи,рафшса Вост01ш»,
111:
59-71). ШАНИДЗЕ А. Г.
1938.
Новооткрытый
алфавит
значение
науки
nb6PJ~nnbJ
для
~J 8J6o~nJf!:!"J~n
a(fl,)aa0», 1\'1 : 1957.
кавказских албанцев и его («JJJ~.
Б. 8J~nb
bJb.
оБпЬ,
J"Jrt:!6"J~nb
nБb6n6rJ6nЬ
грузинского, армянского
и албанско
1-68).
Порядок букв
го алфавитов («Материалы по ucmoput~ Азербайджа на». Баку:
Труды
Музея Истории
Азербайджана,
т.
11,
33-43).
ALLEN W. S. 1987. Vox Graeca. The prontinciatioп of Classical Greek, 3rd ed.: Cambridge University Press.
315
JiH6.11HOrpaciJHS1
ARNTZ H. 1944. Handbuch der Runenkunde, 2-te Auflage, Halle/Saale: Niemeyer. BAROJA J. C. 1951. Le problerne Iberique ä Ia lumiere des dernieres recherches («Jahrbuch für Kleinasiatische Forschung», Bd. I, N!! 3: :l48 {{.). BOEDER W. 1975. Zur Analyse des altgeorgischen Alphabets («Forschung und Lehre». Festgruss Joh. Schröpfer 1974. Hamburg: Slavisches Seminar: 17-3~). 1983. Die georgischen Mönche auf dem Berge Athos und die Geschichte der georgischen Schriftsprache («Bedi Kartlisa». Revue de Kartvelologie, vol. XLI: 85-95). BROCKELMANN C. 1964. Die kanaanäischen Dialekte mit dem Ugaritischen («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. 111. Semitistik, Leiden/Köln, E. J. Brill: 40-58. 1964a. Das Aramäische, einschlie~Iich des Syrischen («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. 111. Semitistik, Leiden/Köln, E. J. Brill: 135-162. BROSSET M.-F. 1831. Chronique georgienne, Paris: De l'lmprimerie Royale. BUCK C. D. 1968. The Greek dialects. Grammar. Selected Inscriptions. Glossary. 3rd rev. ed., Chicago: The University of Chicago Press., CANTINEAU J. 1952. Le consonantisme 79-94).
du semitique («Semitica»,
CARDONA G. R. 1981. Antropologia della scrittura, Torino: Loescher.
IV:
316
DEETERS G. 1926. Armenisch und Südkaukasisch («Caucasica», fase. 3, Leipzig). 1955. Das Alter der georgischen Schrift («Oriens Christianus~t. Hefte für die Kunde des Christlichen Orients, Bd. 39: 56-65).
-
D IAKONOFF I. M. 1974. Ancient writing and ancient written language: Pitfalls and peculiarities in the study of Sumerian ("Sumerological Studies in Honor of Thorkild Jacobsen on bis Seventieth Birthday", Chicago and London: The University of Chicago Press: 99-121). DIELS P. 1963. Altkirchenslavische Grammatik, 2-te Auflage, Heidelberg: Carl Winter. Universitätsverlag. DORNSEIFF FR. 1925. Das Alphabet in Mystik uqd Magie, Leipzig. Berlin: B. G. Teubner. DRIVER G. R. 1948. Semitic writing. From Pictograph to Alphabet, London: Oxford University Press. DVORNIK F. 1970. Byzantine missions among the Slavs: Ss. ConstantineCyrit and Methodius, New Brunswick (New Jersey): Rutgers University Press. FRIEDRICH J. 1937. Schriftgeschichtliche Betrachtungen («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. 91, H. 2: 319-342). 1938. Zu einigen Schrifterfindungen der neuesten Zeit («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. 92, H. l: 183--218). 1951. Phönizisch-Punische Grammatik («Analecta Orientalia», 32. Pontificium Institutum Biblicum, Roma).
'Sa6naorpaci»HH
317
GAMKRELIDZE Tb. V. 1961. The Akkado-Hittite syllabary and the problem of the origin of the Hittite script (ARCHIV ORIENTALNI 29,3: 406-418). 1981. A reply to John Greppin (BAZMAVEP. Revue d'Etudes Armeniennes, vol. CXXXIX, N2 3-4: 457459). GARDINER A. H. 1923. Der ägyptische Ursprung des semitischen Alphabets («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. 77: 92-120). GARDTHAUSEN V. 1876. Ueber den griechischen Ursprung der armenischen Schrift («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. XXX: 74-80). 1879. Griechische Palaeographie, Leipzig: B. G. Teubner. GELB I. J. 1963. A study of writing. A discussion of the general principles governing the use and evolution of writing. Second ed .. Chicago: The University of Chicago Press. 1974. Records, writing and decipherment («Visible Language», VIII 4 : 293-318). 1975. Forms of writing (The New «Encyclopaedia Britannica». Macropaedia, vol. 19: 1033-1045). 1980. Principles of writing systems within the frame of visual communication («Processing of Visible Language», 2nd ed. by P. A. Kolers, M. E. Wrolstad, and H. Bouma, New York and London: «Plenum Press»: 7-23). GERSHEVITCH I. 1979. Alloglottography of Old Persian («Transactions of the Philological Society», London: 114-190). GORDON C. H. 1950. The Ugaritic "ABC" («Orientalia», N. S., vol. XIX, fase. 3: 374-376). GREPPIN J. A. C. 1981. Some comments on the origin of the Georgian alphabet (BAZMAVEP. Revue d'Etudes Armeniennes, vol. CXXX IX, N2 3-4: 449-456).
318
GUTENBRUNNER S. 1950. über den Ursprung des gotischen Alphabets («Beiträge zur Geschichte der Deutschen Sprache und Literatur», Bd. 72, H. 3: 500-508). HARDER R. 1942. Die Meisterung der Schrift durch die Griechen («Das Neue Bild der Antike», H. Berve, Leipzig: KoehlerAmelang: "94-108). HARRIS Z. 1939. Development of the Canaanite dialects. An investigation of linguistic history, New Haven: American Oriental Society. HENNING W. B. 1958. Mitteliranisch («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der. Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. I, Abschn. I: Ägyptische Schrift und Spra~he, Leiden/Köln, E. J. Brill: 20-130). HIRT H. 1902. Handbuch der griechischen Laut- und Formenlehre. Eine Einführung in das sprachwissenschaftliche Studium des Griechischen, Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung. HOFFMANN K. 1958. Altiranisch («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der- Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. IV. Iranistik. Abschn. I: Linguistik, Leiden/Köln, E. J. Brill: 1-19). HöFNER M. 1964. Das Südarabische der Inschriften und der lebenden Mundarten («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. III. Semitistik, Leiden/Köln, E. J. Brill: 314-341). HOMMEL F. 1904. Grundriss der Geographie und Geschichte des Alten Orients. 2-te neubearbeitete Auflage des «Abrisses der Geschichte des Alten Orients», München: Oskar Beck.
Bu6nuorpalfJuH
319
HÜBSCHMANN H. 1876. Ueber Aussprache und Umschreibung des Altarmenischen («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft». Bd. XXX: 53-73). JAKOBSON R. 1945. The beginning of national selfdetermination in Europe («The Review of Politics», 7: 29-42). JEFFERY L. H. 1961. The local scripts of Arehaie Greece. A study of the origin of the Greek alphabet and its development from the eighth to fifth centuries B. C., Oxford: At the Clarendon Press. JENSEN H. 1969. Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, 3-te neubearbeitete und erweiterte Auflage, Berlin: Deutscher Verlag der Wissenschaften. JUNKER H. F . .J. 1925 u. 1926. Das Awestaalphabet und der Ursprung der armenischen und georgischen Schrift («Caucasica», fase. 2~ 1-82;. fase. 3: 82-139). KIRCHHOFF A. 1887. Studien zur Geschichte des griechischen Alphabets, Gütersloh: Verlag von Bertelsmann. LARFELD W. 1914. Griechische Epigraphik, München: Oskar Beck. LITTMANN E. 1964. Die äthiopische Sprache («Handbuch der Orientalistik»; I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. 111. Semitistik, beiden/Köln, E . .J. Brill: 350--375). MARCHAND .J. W. 1959. Hatten die Goten vor Wulfila eine Schrift? («Beiträge zur Geschichte der.·Deutschen Sprache und Literatur», Bd. 81, H. 1/2: 295-3Ö2).
320
MARQUART J. 1917. Ueber das armenische Alphabet in Verbindung mit der Biographie des heiligen Mast'Of, Wien: MechitaristenBuchdruckere i. MARTINET A. 1953. Remarques sur Je consonantisme semitique («Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris», t. XLIX, fase. 1: 67-78). MEILLET A. 1913. ,1\per~u d'une histoire de Ia Iangue grecque, Paris: Librairie Hachette et C1e. 1936. Esquisse d'une grammaire comparee de l'armenien classique. Seconde edition entii~rement remaniee, Vien-· ne: lmprimerie des pp. mekhitharistes .. MENNINGER K. 1934. Zahlwort und Ziffer. Aus der Kulturgeschichte unserer Zahlsprache, unserer Zahlschrift und des Rechenbretts, Breslau: Hirt. 1957. Zahlwort und Ziffer. Eine Kulturgeschichte der Zahl. 2-te neubearb. u. erweiterte Auflage, Bd. I, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. .'
MEYENDORFF J. 1982. The Byzantine legacy in the Orthodox Church, New York: Crestwood. MORENZ S. 1973. Das Koptische («Handbuch de,r Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. I, Abschn. I: Ägyptische Schrift und Sprache, Leiden/Köln, E. J. Brill: 90-104). MORPURGO (DAVIES) A. 1963. Mycenaeae Graecitatis Lexicon («lncunabula Graeca», vol. 111, Roma). 1970. Greek and Indo-European semi-consonants: Mycenaean u and w («Acta Mycenaea». · Proceedings of the Fifth International Colloquium of Mycenaean Studies, held in Salamanca, 30 March-3 April 1970: 80-121). 1986. Forms of writing in the Ancient Mediterranean World («The Written Word». Literacy in Transition, ed. by Gerd Baumann, Oxford: At the Clarendon Press: 51-77).
6a6.naorpaci»HSI
321
MOSCATI S., SPITALER A., ULLENDORFFE., SODEN W. von 1969. An introduction to the comparative grammar of the Semitic languages (ed. by S. Moscati, second printing, Wiesbaden: 0. Harrassowitz). MÜLLER Fr. 1864. Über den Ursprung der armenischen Schrift («Sitzungsberichte der W iener A kadernie der Wissenschaften». Philologisch-Historische Klasse, Bd. 48: 431-438). NAVEH J. 1973. Some Semitic epigraphical considerations on the anti· quity of the Greek alphabet («American Journal c/ Archaeology», vol. 77, N!! 1: 1-8). NOLDEKE Th. 1904. Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft, Strassburg: K. Y. Trübner. OLDEROGGE 0. A. 1974. L' Armenie et l'Ethiopie au IV siecle (ä propos des sources de l'alphabet armenim): «IV Congresso Internazianale di Studi Etiopici» (Roma, 10-15 aprile 1972), Roma. Accademia ~azionale dei Lincei: 195-203. PATARIDZE R. 1972. Les bases graphiques de I'"Erkataguir" («Bedi Kartlisa». Revue de Kartvelologie, XXIX -XXX:294-302). PEDERSEN H. 1931. The discovery of language. Linguistic science in the nineteenth century, Bloomington: Indiana University Press. PEETERS P. 1929. Pour l'histoire des origines de l'alphabet armenien («Revue des Etudes Armeniennes», t. IX, fase. I: 203-237). PEISER F. E. 1886. Die assyrische Zeichenordnung auf Grund von s• und VR 45 («Zeitsc~rift für: Assyriologie und Verwandte Gebiete», Bd. I, H. 2: 95-12'5). 21.
cn. a~a:Jt~~oc:odo
322 PULGRAM E. 1976. The typologies of writing-systems («Writing without Letters», ed. by W. Haas, Manchester: Manchester University Press: 1-28). ROBINS R. H. 1957. Dionisi us Thrax («Transactions of the Philological Society», London: 67-106). ROSEN H. B. 1984. Le transfert des_ valeurs des caracteres alphabetiques et l'explication de quelques habitudes orthographiques grecques archa"iques («Aux Origines de l'Hellenisme. La Cri!ie et Ia Grece». Hommage ä Henri van Effenterre, Paris: 225-236). SALEMANN C.
1895-1901. Mittelpersisch («Grundriss der Iranischen Philologie», hrsg. von W. Geiger und E. Kuhn, Bd. I, Abt. 1, Strassburg: K. Y. Trübner: 249-332). SA,USSURE F. de 1972. Note sulle !eggende germaniche. Raccolte da D'Arco Silvio Avalle (Ginevra. Bibliotheque Publique et Universitaire), Torino. SCHMITT A. 1954. Die Vokallosigkeit der ägyptischen und semitischen Schrift («Indogermanische F orschttngen». Zeitschrift für Indogermanistik und Allgemeine Sprachwissenschaft, Bd. LXI: 216-227). SCHOTTS. 1973. Das Schriftsystem und seine Durchbildung («Handbuch der Orientalistik», I Abt.: Der Nahe und der Mittlere Osten, hrsg. von B. Spuler, Bd. I, Abschn. I: Ägyptische Schrift und Sprache, Leiden/Köln, E. J. Brill: 22-31). SCHWARZ P. 1915. Die Anordnung des arabischen Alphabets («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. 69:
59-62).
323 SCHWYZER Ed. 1931. Griechische Interjektionen und griechische Buchstabennamen auf -IZ: («Zeitschrift für Vergleichende Spack-
forschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen», Bd. 58, H. 3/4: 170-204). 1939. Griechische Grammatik (auf der Grundlage von Karl Brugmanns Griec;bischer Grammatik), München: C. H. Beck'sche Verlagsbuchhandlung. STRZELECKI W. 19,58. Die lateinischen Buchstabennamen und ihre Geschichte («Das Altertum», Bd. 4, H. 1: 24-32). TAYLOR I. 1899. The history of the alphabet. An account of the· origin and development of letters, vols. I and II, London; E. Arnold. TEODORSSON S. T. 1979. On the pronunciation of Ancient Greek zeta («Lingua», 47: 323-332). THOMPSON Ed. M. 1912. An introduction to Greek and Latin palaeography, Oxford: At the Clarendon Press. THUMB A. 1899. Zur Geschichte des griechischen Digamma (clndogerma_, nische Forschungen». Zeitschrift für Indogermanische Sprach- und Altertumskunde, Bd. IX, H. 3 u. 4: 294342). TRUBETZKOY N. S. 1954. Altkirchenslavische Grammatik. Schrift-, Laut- und Formensystem, Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften. ULDALL H. J. 1966. Speech and writing («Readings in Linguistics», II. ed. by E. P. Hamp, F. W. Householder, and R. Austerlitz, Chicago and London: ·The University of Chicago Press: 147-151).
324
ULLENDORFF Ed. 1977. Writing without letters («Bulletin of the School of Oriental and African Studies», London, vol. XL, p. 3: 572-579). UNTERMANN J. 1962. Das silbenschriftliche Element in der iberischen Schrift («Emerita». Revista de Linguistica y Filologia Clasica, t. XXX, fase. 2, Madrid: 281-294). VACHEK J. 1966. Some remarks on writing and phonetic transcri ption («Readings in Linguistics», II, ed. by E. P. Hamp, F. W. Householder, and R. Austerlitz, Chicago and London: The University of Chicago Press: 152-157).
V ASILIEV A. A. 1936. The Goths in the Crimea, Cambridge, Mass.: The Mediaeval Academy of America. WEBER A. 1856. Ueber den semitischen Ursprung des indischen Alphabets («Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft», Bd. X: 389-406).
u~dODoQDoo УКАЗАТЕЛИ
Ъ~&6rJ~~030 Ъ~dO:JMJ~O ПРЕДМЕТНЫй УКАЗАТЕЛЬ .,~.".ьD~I!:!.'DЪn" ~о, 90**, 108, 118, 161, 1о2,
166*, 1811, 192
н-D~I!:!.'DЪn" 47, 89, DO, 108, HD, 160,
~J"'"''I3~'>6~1!:!,'n
3.C.n6un3n
о8,
68, 68, 104,
~I!:!.'"'-
ЪI!:!.'"'c!J"'&"'~'I3"~
"I!:!.'"'&I!:!.'"'~"'::J3n~ 201 fD.C.ncnn
bnb~Da~
nll.
~6&~-
6~.C.n fD.C.~ 3~.C.~Q!na8~~"J~
"'ВQBЭni!!.C."'::JЪ~"
120, 188,
144 иъ~&n (&:J.C.d&.
~dPflт;Ov, .,&&~&nb
"•&1•6оЬ" ~6&~6n oll. ь~~~С!!~аl!:!.'"' ~&Ь~Iin
...
~1!:!.'"'&1!:!.'"'~"'&"'~'13"~ 198, 199, 200
nll.
fo& ..
"~ьо~I!:!.'DЬ"" 47, 89, 90, 108, 148, 11>0,
~1!:!.'"'&1!:!.'"'~"'&"'~'13"~1!:!.'" fD.C.~ nll.
~li&~6cn.C.n&nb
nll.
~.c.~aD"'&"'"'I3"~ 199 ·"'~3~1!:!.'·~~1!:!.'~"'" ы з~&о 148
(n6C!!.) 4о
~1!:!.''13~ЪD~~.C.n
сn~&ьа ...з&й&n
v~.с.а ... й&оЬ сn~6t.В ...з6й&о
115, 178, 179
.,6f1~6cn.C.n&n
2Б, 88, 40, 48, 48, 68, 69, 80, 82, 88, 70, 71, 74, 97, 118, 129, 180, 184, 188, 188
~&~й"'""'"'~l!:!,'n
1о2, 18~
"~cn,..&ncnn" bnb~Da~ 89, 149*
ak~ara
~&ъ~&~.С.n fD.C.~
UAIJICZ "ai. pijт;a, 10 d..i6, t) dЛIJidPflco') 88
"C!!~a~~D&ncnn"
&n1&Q&n nll. .,&.
ь~&nЬ "C!!•6~.C.cnn" &~fnl!:!.'n
.. sь~&nb "C!!~&~.C.cnn" 6~fnl!:!.'n 78, 80, 81, 82, 88, 84, 8&, 89, 98, 98*, 99, 100, 104, 108, 107, 111, 118, 118*, lH, 111i, 118, 122, 180, 181, 182, 189, 140, 148, 148, 149, 160, 1ill, 1Б1*, 1Б2, 168, 154, 166, 168*, 1&8**, 174, 176,177, 178, 184*, 187, 188, 18!1,
190, 190*' 192, 198 .,dn.C.ncn~C!!n" &~fnl!:!.'n 98, IJ9, 118, 118*, нв, 120, 122, 181, 182, 1и, 161* 168, 164, 168*,. 172, 176, 178, 177, 188
~&Ь.,&nЬ "b3йU"'I3"J~.C.n" &n'В&й&n
&.,&nb "Q!•&.,.C.cnn"
&~fnl!:!.'n
n 11. •6-
162, 168*' 188 •bo&ol!:!.'~uo~
.., ..&ьа ...з&оь~ 179
~"""'""'!!:!.'"'&"~ 64 ~ь3о.С.~u~~~ 88, 84, 86*, 78, 78*, 128
~~~~"'"'!!:!.'"'&"~"'" v~.c.a ... :!!&DiiйЬo 44* ~'13"'"J."~й&о 168** Ьо&о1!:!.'•6~~"'" 166 (:~.С.~) &l!:!.'"'~"l!:!.'"'~~йЬ~I!:!.'" 166 :~"'~ '13'8зо6зоD"'" 166 "!!::а ... ь~зl!:!.'~"'" J.C.ob~o"6"'&" 181>, 186*, 188, 197 ~l!::a ... ь~зi!:!.'~.C.-J.C.ob~o·&~l!:!.'" ь .. в:~~"'"' 111, 198 ~~~I!:!.'~С!!&~З.С.оЬ~о~6й&~l!:!.'" D.С.йЬо 188, 201
begadkhefath ( 0 &.с..)
86*
Ьй.С.dli~l!:!.'й6"'з•&о ь.а:l""'"' 88 Ъй.С.d6~1!:!.'"
J.С.оЬ~о~& ... ь~ oll. •!!::В"'Ь~з1!:!.'~"'" З"'""~""6"'Ь" &~b~.C."''I3DC!!"'6o nll. Ъ~Ье.С."''13DС!!"'6~1!:!.'11 vD"'~
ъ~ь~"'"''13DС!!"'6~1!:!.'"
VD"'"
88, 178, 178
.. &~a ...ь~~~l!:!.'o&nb 31!:!.'•6о"' l!!~avD"'I!:!.'"'&oь~
49, 121, 122, 128, 169, 184
&"а"'""~"~6й&" 188 aDa~~.c.~~~ 91*
&l!:!.'..;~~l!:!.'"'~~~u~~~ 84*, 128
328 &1!!;'"'6~\!!:'"'IID~'ZJ\!!:'<> m~6118"'з6o~n nll. 8JзD m.C.o~n
а.с.~а~6"'1!!;'"'&"~ 43, ·111*
&D"'8D(!)M<>OZJ!!!;'<>
1\~bn~mn
matres ]ectionis, а~м. 'immбth haqqeri'ah) 6о, 66*, 71, 72
3 .с.~'В"J"ь а ... sOZJa 0 s 6 "ZJ.c."'~~ re~ &.с.~'Ваа~ т~
"Jnmbзnb 1!!3!!?~6n" (l!!:'~m.
171, 159,
182
JI!!:'~OZJ'IIOZJI!!:'~ ~~Ma>OZJI!!:'" I!!:'::J~bnb 158 J"'sь ... s~66o'118n
b~oмmP1-bQ8<>(!)0ZJM<> 30, 31
a.c.~'В"J'ZJI!!:'" 6"3"'1!!;'"'&"~ 2о3 re~avoмl!!:'"'~~ma 0 ...res 0 ...~~ 43, 49* re~ь~зi!!:'OZJM<> ~мnb\!)n~s ... ~~ llf:, 1117 reo66~1!!:'" m~sьa ...з~6n 30, 80**, 81, 45, 75, 126
I.'!!"~JM<>6<>J'ZJI!!:'" Бn'116o~n 85*, 60 I.'!!"'Вm"'6&D~" 71*, 73, 78*, 127, 185, 188, 187, 187**, 140**, 147, 148, 181,
226, 226**, 271* f.'!!<>'Вm"'Б&n'll~oo~ 186, 137
~~s~~БOZJM<>
81
J"'sь ... s~660ZJM<> 6n'В6 0 ~ .. ь З"'J~I!!:'OZJM<> 'ВOZJ& ~onnm Ь8~мо~~ 65, 66, 71 J"'БЬ ... Б~Б(!)ОZJМ<> vом~ 24, 25, 26, 28, 28*,
50, 52
"J ... sь ... s~Б(!)OZJ.C.-bni!!:'~~OZJ.C."" re~8voмl!!:'"'~~ 62, 64, 112 JM<>36"'&M~'!3"~ nb. b~nreOZJ81!!:'"' ~s~~Бn JOZJa>ll"'з~Бn reOZJJ60ZJbn 202, 208 JOZJБD"'I!!:'"'&"~ 54 85, 86, 80, 109
JOZJMbnзn
Dl!!;'~a "'&м~'В"~ 100 D1!!;'<>6nb60ZJM<> 3ом""'!!?" н•
!!!:'~~"~!!!:'" m~БI\8 "'ЗБD~" 30, 31, 41 **, <&:;,
oa'!3~6<>J'ZJM<> m~6118"'З6D~" 80, 80**, 31, 88, 84, .84*, 84**, 75, 76, 76*, 77, 78, ·188, 140, 145, 158**. 177
1!!:'~3nre~.c.OZJI!!:'~ .re~avoмl!!:'"'~~ 87
l!!:'~мnБ&~I!!:'OZJM<>
lJ8'!3~6<>J'Z)MP1~~ 88
!!!;'~мoБ&~I!!:'OZJ.C.-'В~мnБ&~I!!:'OZJM<>
lJ3oboa ... sn 811, 118, 108, 107*, 185*, 100, 152, 187, 188, 1811 "lJ.C.moOZJI!!:'D~"" 47, 811, 110, 108, 1411, 100, 152, 188 D.c."'з'OZJI!!:'" re•8vo.c.l!!:' ... ~~ 111, t85 lJM"'ЗБOZJI!!:'" оБ~ 111, 185*, 186 ЗD!!!;'~мn m~Б118"'ЗБй~"
80, 81, 82, 45, 75,
77, 126
virama
(оБrе.) 59
'llo3oмbn6tJЗ"DMD~~ 200, 201
75, 126
Ъn
m~Б118"'з6о~о 184 m~БI\8 "'ЗБD-
80, 120
1!!:'"6l)oMOZJ\!!:'<>
&M~'ВD8D~"
nll.
b~'ll"'з~6n
ъм~'Во8о~n
1!!:'"6DM~60ZJMOZJ\!!:'<> 6M~!!?"<3"D~" 1118, 200, 201 !!!;'"'Ъ"'ъм~8~ 26, Бt, м* l!!:'"'&"'&.c.~80ZJI!!:'-ь"I!!:'~~OZJ.c.n 51
re~8voмl!!:'"'~~
!!!;''::Jмb80ZJI!!:'" re~8voмl!!:'"'~~ nll.
Ь"'I!!:'"ЬоЪ-
мn re~8voмl!!:'"'~~
8~.С.озi!!:'"'З~s.. re~89 ом!!!:'"'~~ 24
... ~sьa ...з~БmJ"'83i!!.'o~bD~" 120, 158
а~мозi!!:'"'З~Бn ь ... Б~Б6о~n 126, но**
... ~sьa ... 3 s 0 ~ .. (~DмdБ. a(Jfмpova) 156**
8m~змOZJi!!.'<> JOZJMbnзn 87
"!!?D"'&м~'В"~ 1911 oБre"'D\!!;'" ъм~8~6"J"'Ь::J~" 46 о.С.~БОZJ!!!;'йБ"'з~Бn Ь~8:~~м"' 1118, 1011
"J•reaoOZJ.C.o ~ь"'D~"" (~омdБ. Kadprjta 'fpdppala) 67 J~JOZJ8o6~\!!:'0ZJM<> m~6118"'з6o~n nb. MQ\!).C."''!3\!!;'D~bOZJM<> m~6118"'ЗБй~"
8nБOZJbJOZJI!!:''ZJMO VDM~ 87 8JзоmмоЪn 84*, 188, 1811,
139*,
140,
145, 155, 156**
a ... Б..,'Вm"'Б&n'll~o"~ 78*, 140**, 148 8"'БOZJ8oБ60ZJM<> b(!)"l!!:'" re~8voмl!!;'"'~"ь~ 8~~DмDЪ"
87, 159, 1114
30, 81,. 82, 83, 44, 75, 78, 94, 95, 126, 155, 156**' J 58
329
Указатели 8tte:oм"'~"-Ьo:J6>-:J!J 83, 128
Ьоr,мdо-ЬоВ"'di!!.'"Ь l:!!".)омоЬ.)о.С.оЪ" 71*
86>&1!!.'"'3"&" Q!":JSc!l-.,ь" 150*, 167, 188~
ь"l!!.'"""'a.r. ..a.. 26
202, 203, 204
mutae (!!!.'""'·)
Ьоi!!.'"Ъ-.,мо
Вfоа& ...ъ.r. ...ъ ..
&Voa& ... ъ.r.-.,1!!.'" M!JI!!.'"II"" 1117 li""'l!!.'ollo 81 li"d\!!.'..,1!!.'" l:!!"ioмcl!!.'"'ll" (c:o~m. scriptio
defectiva) 86, 88*
"'"'"""'"'З"Iio ЬоЬс!lоВ" iомоЬ" 158, 202
148*
...
78*, 148, но**, 148, 181 ..,.,&tta "'3&ollo 41> 48, ~"M"Q!"&B"c!l"d" 42, 43, 44**, 48, 48, 60, 80, 81, 74, 76, 82, 101, 102, 108, 106, 108, 108, 108, Ц2, 118*, 118, 110, 125, 180, 182, 134, 186, 148, 150, 154, 168, 187, 188, 180, 182, 188, 184, 186, 185*, 195** ьа з&оЪо
15, 1!18
~ ..~c!l"'a.r...a-.,1!!.'" ЬоЬс!lоВ" iомоЬ" 26
~I!!.'!J"'&"Ьc!l-.,мo t!!"i!JMOI!!,I"'II" 78** ..,.,&ьа ...3 & 0 ъ..
.. ь. ..,J"-
мос!lм"''В~SЬ-.,мо "'"&ьa ...3&ollo 45 мооЬз-&о'8"&"'" ЬоЬс!lйВ" iомоЬ" 47, 48,
88, 88, 98*, 88, 101, 102, 107, 108, 118, 113*, 120, 1111, 184, 185, 187***, 188, 140, 141, 149, 148*, 150, 161*, 152, 1511*, 187, 188, 190, 102
.r. ..a....,l!!.'" SмоЬс!lо"&"'Ъ" о ь. 1:!!"""31!!.'..,.<." S6>obc!lo"&"'ll" .. &ъ ..&.. 137***
Ьо8о"'с!!оd-.,мо Ьobc!I!J8" 49* ЬоВос!l-.,мо d-.,l!!.'c!l-.,6>-.,l!!.'o Ь"В:I"М"' 57
semivocales
l:!!"avo.r.l!!.' ..ъ" ь"l!!.'"r...,.r.-l!!.'"'&"'a.r. ..a..,l!!.'" 24, 115 Ьo&c!I"&B"c!l"d" 411, 48, 49, 59, 80, 82, 127 Ь!!!!"З-.,мо J-.,l!!.'c!l-.,6>-.,l!!.'o i6>o 112 ь ..l!!.' .. ь 0 ъ.r... l:!!"avo.c.l!!.' ... ъ" 24, s6, 117*, 48**, 68* &o'Dii!J&o 117* 78, 128, 1117, 11!18, 184, 186, 140**, 141, 147** ь ... &...моllо 81, и, 45, 1117, 168 Ь.)ом"&с!lоЪо 31, 82, 35, 35*, 45, 120, 144, 1611, 155 :.6>o11Ьollol!!.'~>lic!l-.,6>o 81 o8'8"c!I"J-.,мo 1о8**
~"l!!.'"c!!"!!!.'"<'Mo
ь....t!!..,al!!.' ...
21i, 50,
ЬмБ"Iiс!lоЪо
...&c!l"'ao&oc!l-.,.r." a"liзom:o.r. 0 ъ., 26 "'0"'1\ocno "'3\!!.'"Ь Ьoloc!I:Ja" (S .. мт-.,1!!.''8")
&..0&.. ы ..0.r.0ъ ..
ЬoЬc!I:JIIOЪo
""'I!!.'"Ьollмo
&.. ьоа".r.ьа"'Э&оllо 81, 85 lio'iJ.,&cnBoЬc!lod" 81*
a..ьc!l0 .r......r...,l!!.'"
ioмomo
80, 88*
~ ...r.... ..,l!!.'.. 187, 188, 200 da. ы ...r.ь..,l!!.'" 1оо
~ ..lc!l"'a.r. ..a,.
Ьо!!!!:.Ъ-.,мо &о'8&,:~Ъо 27*, 59, 80, 01, 88,
84, 88*
Об
(!!:.'""'·>
Об, 98
301!!.'"... 811 JЪоi!!.'Ъ"r,оЬВоомо 184
l!!.'"ъ""l!!.'" о4, 118* Btte:oмo 79* ЬоЪоl!!.'"&с!l-.,мо "81, 811,
78, 78, 118* 158 ЬоЬо&" 78, 80, 82, 1411, 144, 145, 80*,
148 Ьobo&-'8o'8oli" 81, 79
'8о'8о&" 78, 70, 148, 145, 148, 150 i:Jэ"'!!.'ЪааоЬВоо~о 184
b.)oм"lic!I""'"O"" 86*
"ь.r.-.,1!!.'" l:!!"i!J6>"1!!.'"'Ъ"" (!!!!""'· scriptio plena) 88, 88* Ьi6>"'8i!J6>" оЬ. J-.,мЬозо с!l.r,.,&ЬJмоЪомоЪ" 30**
c!IM"&bJMO'lJ(3"" 88*, 89, 40, 41** c!IMO>Iiltl!!?oc!I!JM"(3"" 84** 'W"Б"olioЫoo~o (ow"li" i.,.с,;.,.оЪоЬ) ..,.,&. ы ...з&оllо 45, 165 ..,а .. ~ОЗI!!.'"' ь ....&.. &c!lor.o 135, 140**
-.,& 0 ....\!!.'._,.r,., l:!!"av0.r.l!!.'....ъ" ..,ьа ....з& .... ll .. (:.М..Ъ. sukhuп, ollм. sewa, Ьо~.
marhetana) 80
330 '!'J""'"Ii&"I!!.'""'"O"" m.>lilla"'З"Ii"'" 33, 78 '!'J.>tltnli&"i!!.'""'DЪ~I!!.'" ..... &ьа ...3 & 3 ъ., 84 'lJ"tC.nli&"'!!.'~tC.n m.>lili8 ...зliaЪn 31, 32, М, 149 'lJ"I!!.'"'&DiiiJc!>~tC.n f..>liзnm.>tlt:JЪ.> 25
"'!3nlin.Jn~tltn """':JЪn" (Ъ:JtC..IIi. ФщvtX!7t!%
ypd1Jp.a.,a)
67
'lJ"'IiiJc!>".J~tC.n "'D"'"'"" JI!!.'"""J~tC.n Ъa(l. dlio:JI!!.'" 156**, 198* '!'J""I!!.'"'"" (Ъat~tdli. tpiЛoat,) 84, Si '!'J'Взnliз" (!!!.'""'·
per)
adspiratio; spiritus as-
'Вoli:.a"li" "':JJ"'Iibc!>tlt':l30"" 12:; 'В<>Ii•a"li" ьc!ltC.~Jc!>~"'~l!!.'" а .. ь ь .... .., 3 ъl!!.'а ъ" 111 ~ 18о, 194
..
"'В~""'"Ii"" ..... &ьа ...з&аЪn !!!."'"'·
(Ъatltdli. /Аеаа,
mediae), :J· о. ..~~IJtC.:JЪn"
ta6**
"'Во:J"8"3"1!!.'" l)li.>" 11111
v...c.a:.tC.m~l!!.'" 1).1"'iJ" 1119 y.>tlt8.>tltm':ll!!.'" b.>J.>tltmзiJI!!.'"' ot.. iJtC.nЬc!>,." li"'Ъ"ai!!DI!!.'" ""ii""'"'ЗDI!!.'"' t~ta .. t~t ... ':/1!!.'" ь ... аьато 2110
v..
71*, 96, 186*, 174
'lJ'ВзnliзnatC.aЪ" nb • .>b.1ntC."'""
186*,
186,
V.. t~ta ...at.ob "!!!&"!!!.'" (Ъat~tdli. ,6яо<;) ..,.. &t.a ...зlinЬ.. 156** Vat~toь a ..a.. t~...,':II!!.'DЪ" 28, 49, 68, 114, Di,
b.>J.>tltmзDI!!.'"'
107,
VatC.ob 6".1"'11!.'"'&"':1"'" IЪ~'lJDЪ" 1110, 194,
104,
Vnli.>
"J .. &.... &o:JtC. ..... &lia ...3 .. &..,." а"~iаз:." 81 JtC.nbc!>n.>li.,.Ъ.> 94, 100, 185,
171, 176, 177*' 181
1116, 197' 198 JtC.nbc!ln.>li.,.Ъ.>8f:!!IJI!!.'"
195**
1118, 100 Jtlt<>Ьc!>""li':JI!!.'"
l!!"ayatC.I!!.'"'ЪIJЪn
97,
v..t~ta ...aЪnЬ
.....&t.a ...зliaЪo
4;)
186, 196** Jtltnbc!l«>.>li~l!!,'«> l!!.'"c!IIJtlt.>c!>~tlt.> 112, 186
(ЪatC.dli.
.,,лd,
b.>'II"'З"Ii" a"'"'lJIJ8aЪo 28 ьа ...зliаЪо 65, 66, 120, 185
!!!.'""'· teпue~) 81, 88,
88*, 84, 77, 78, 94, 95, 189*, 146, 166**
:JtC.o:J 'lJ'ВзoliзoatltaЪo (Ъatltdli. 6аа8а., !!!.'""'·
aspiratae)
30,
84,
75,
76,
76*,
77,
78*, 78**, 120, 188, 189, 130*, 140, 156** "'8oli.>.>tC.ЬoЬ
.)l!!.'"li"" 1!!"8VatC.I!!.'"'Ъ"b" 49,
121
Акрофонический
принцип
219**, 256
Аллог лоттографив (с Иноязычное ПИСЬМО»)
( =ал фавит) 213, 214, 214*, 217, 221, 222, 223, 225, 258, 258*, 265, 265*, 266, 267, 276
Алфавитные эпохи
система
системы
209, 300
a"'.JI!!.'D 137, 187** r.'llo:JI!!.'IJЪ«> 85*, 75, 1811, 140, 155
l!!.'"ъ""l!!.'':l"'" 118* "'"'"!!!.'~"'" 83 3"'b6ЗDI!!.'"tC.o:JI!!.'" 177
аас!>D"'"'ъ"'"'В"" 1о8, 1011 Зac!>Dtlt"'IJ3«>.> 201* а ... а ... &..а .. 25, 26
Алфавитный ряд греческий
244, 245 231,235, 236, 241, 245,
250
304*, 306*
Алфавитная
at~tdal!!.'" 185, 186, 181, 187*
3"У"'"' 185, 186, 187, 187**
письма
христианской
коптский Аилаут
240*, 241
перед
Арамеография
гласной
304*
сАршинные буквы»
87*
(лат. litteгae uпciales} Аспирация
229
227, 270
Указатели
331
Аффрикаты
250*, 278, 287* 286, 287 3ВОНКИе 286, 287 придыхательные 286, 287
письменности
ГЛОТТUИ3ОВаННЫе
Бустрофедон
225
Вокалн3ация
250*
244, 261, 283, 298,
Древнемалоа3нйские христианство
Воеточнохристианский
культурный
302 письменности
304* 306*
( « Иноя3ычное
280
280 279, 280 Гласные 226, 253*, 271, 273, 288~ 290 ГЛОТТUИ30Ванные 272*, 273, 287
Греческие
276, 278,
279
(придыхательные)
вые (греч. с)ааёа, лат.
222
Иконическая
письма
система
Кавка3ские
по3иция
со г лас
aspiratae)
система
счета 282 238, 240*, 241,
262
письма
293* система
265* рифмачеекая
гру3инского
289
Клинопись
(древнеперсидская)
304*
Киижничес т во
гру3инское
304, 304* 304* согласных 230**
иранское Комплекс
письменной
(условность)
системы
213, 214 216, 217
Консонантkая письменность Консонантно-силлабическая
письмен
ность
2t9**
Десятичная
система счета 233, 282* 233, 235, 236, 237, 244, 254, 281, 282 «Дефектное написание» (лат. scriptio defectiva) 221 * Днакритические 3наки 217*, 221, 234, 235, 236, 237 Днграф 226**, 243, 280 Дифтонги 226**, 211 1 279, 280 Доалфавнтное письмо 304 «Десятки»
«Дополнительнаяjдобавочная»
см.
227, 270
письменности
Конвенциональность
Демотическое письмо,
211, 212 212*, 2i3,
Иероглифика егнпетскаи
Я3ЫКа
278, 287
Денотат
212,
Клау3ула
210, 215, 215*, 216 228***, 234 232
Двадцатиричная
снетемы
Идеография 211,
сКва3илогографическая»
диалекты
Греческий мир «Густые»
Идеографические
Интервокальная
палаталн3ованная
Грамматология
210
Рисуночная система
непалаталн3ованная
r лухие смычные
Знаковая снетема
214*
чтение)
Гласная долгая
233, 234 *, 235, 236, 237, 244, 254, 281, 282
256, 257
Гетерографня
Гетерозпия
письмrиности
с Единицы»
294*
Вос,точные
242, 260, 282, 297,
237
Воеточногреческое
мир
235, 240*, 241, 245, 250, 253, .254, 255, 262, 267, 268, 280, 281, 284, 285, 286, 287, 290**, 300
часть
209, 216, 217, 219, 219*, 221, 221*, 222, 223, 233, 237, 304* Корреляты фонетические 282, 283, 285 Курсив (греческий) 249 Ларингальвый
согласный
Линейное письмо Линейный
ков
В
269, 275 217
(греческое)
порядок графических 3на-
216*
Логограмма
213
Логографическая система письма Логография
214, 214*
213
332 Минускульное
письмо
(греческое)
МнемотехническиА ний букв
принцип
назва
дифтонга
226**,
Монументальное
письмо
291, 291!,
Направление
письма
225, 290, 290* письменность 291,
Национальная
293, 301 Неалфавитное письмо Непридыхательные
(глухие),
215
(чистые)
греч.
соглас-
vni..d,
лат.
tenues 228, 228***, 229, 229*, 230,
230*, 272, 276, 279, 287 НеслоговоА
вариант
воеточнохристианского
Письмо
как
сонанта
письменного
270, знака
211, 212, 213, 214,
215 «Означающее»
письменного
sigпaпs)
nисьменной
си
211, 212, 214, 215, 215*, 219**, 225, 228, 249, 250, 253,259, 260, 262, 263
с План
со.в.ержании»· письменной
стемы
211, 212, 213, 228***, 233, 258, 259
«Полное
написание»
Придыхание
(лат.
Придыхательные
си
215, 215*,
(лат.
scгiptio
spiгitus
аsрег)
(глухие)
ные
228, 228*, 228**, 230, 272*, 273, 281, 287
Римская церковь
Онтогенетическое
Рс.ль
211 * развитие
соглас-
229, 229*,
294*
Рисуночная система
Онтогенез письма
nисьма
христианства
ционао~~ьных
Руническое
211* часть» письменности
241, 247, 248, 248*, 253*, 267, 268, 283, 285, 286, 297 215*
Парадигматика греческая
выражении»
стемы
знака
211, 212, 213, 214,
215
Палеографии
(семиотиче
210, 210*, 211
226*, 228**
(лат. sigпatum)
«Основная
знаковая
система
сПлан
294 212, 213
plena) 221*
274. 279, 280 «Означаемое»
письма
культурного мира
ская)
294
система
см. Рисуночная система
Письменный знак
280
(лат.
215
Письменности
288
Монофтонгизации
ные
Пиктограмма
Пиктографическаи
253, 254, 255, 263, 292, 293
216*, 228, 230, 230**, 231*, 236, 240, 241, 244, 244*, 245, 247, 248, 248* старосемитская 216*, 228, 231, 232, 236, 262 Парадигматика письма 215, 216, 216*, 217, 219, 219*, 223, 225,_ 230**, 232, 233, 234, 237, 239,. 240, 242, 244, 250, 253, 260, 261, 262, 265, 266, 267, 269, 271, 272, 27}, 274, 275,.- 2-16, 277, 278; 278*, 283, 285, 296, 298
письма в
212
создании
на-
алфавитов
письмо
294 242, 243,
245,
системы
см.
253*. 256, 262 Семасиографические
Идеографические системы
Семасиографии см. Идеографии Семиотика
(Семиолоrии)
210
Семиотическая система см. Знакаван система
Семиотические дисциплины
Сил.11абическаи
система
215
письма
217,
219, 219*, 221, 222 Силлабограмма 213 Сило~~абографии 213, 214*, 215 Силлабо-логографическая письма
система
222
С11нтагматика письма
215, 216, 219, 219*, 221, 223, 225, 254, 265, 265*
333
Указатели Система-прототип
216*, 242, 253, 262, 267, 271, 271*, 272*, 273, 275, 278, 279, 283, 285, 287, 290, 292, 295, 296, 297, 298, 301 Система числовых значений 233, 234, 235, 235*, 236, 237, 240, 241, 244, 248, 249, 251, 253, 254, 271, 282*, 284, 296 Слоговой вариант сонанта 274 Согласные 217*, 223, 228, 228***, 253* глоттализованные 272, 272*, 273, 278, 287 звонкие 227, 287 поствелярные 286 сонорные 274, 289 эмфатические 228, 228***, 229, 229*, 272, 273, 278 Сонанты 226, 226** Сонорные 274 «Сотни» 233, 235, 236, 237, 244, 254, 281, 282 «Специфические
звуки»
системы
сибилянтные
217*, 230, 253* 217*, 230
шипящие
«Срединные»
(греч.
(звонкие)
Субституция
фонетическая 244, 275, 262, 281, 283*, 296, 299, 300
Типология
письма 209, 210, 213, 217, 222, 225, 258, 263 «ТЫСЯЧИ» 234*, 235, 236, 237, 249, 254, 283, 296, 300 Универсальные рии языка
понятийные
247, 251, 297 готские 242, 244, 296 греческие 232, 235*, 244 коптские 241 <:лавянские 253*, 300 Спиранты 231, 270, 289 велярные 284* глухие 230 лабиальные 253* свистящие 230, 231, 274, 277, 278, 279 свистяще-шипящие 217*, 230, 278
катего
213
Унциальное
письмо
(греческое)
238,
242, 243, 256, 257, 260 «Уплотнение»
Филогенез
алфавитного
письма
ряда
277
211, 211*
Филогенетическое
развитие
письма
211, 211*, 212*, 213, 214* Фонографические
армянские
согласные
IAiaa, лат. mediae) 287
Фонография
системы
213, 214
211, 213
Христианизация
Грузии
294 237, 238,
Христианские письменности
245, 294, 302, 304 Эквиваленты
парадигматические 281 304* Эписемоны 227*, 2'14, 248*, 262*, 270, 276*, 277, 284*, 286, 295, 296, 298
Эламография
Язык-посредник
304*
363~0 ~~ ~~3\'13~t::!(')~3~0
ЯЗЫКИ И ПИСЬМЕННОСТИ otl.oЪ'::J!!!.'"
"3Db(!)'::Jtl.<> 109 -"зDьо::~t~." !!!•avDt~.!!!.'"'ъ. о2 dз.
<J•ЗJ:.Iioobo)
184*,
195*, 195** 80, 41, 44, 60, 92,
:.tl.oЪ':')!!!,'<>
!!!•avDt~>!!!.'"'Ъo
41,
.t~..aD'::I!!!.'"
""'DБ"ь !!!•avDt~.!!!.'"'ъ. 84 "!!!.'~»Бo::~tl.o
(Б~bbo::~tl.o)
44, 48
110
195,
28, 80, 81, 82, 86, 88, s9, 44, 45, 85*, 1011, 188, 170, 180, 198
:.tl>•aD'::I!!!.'" 3о3оt~>о::~ьDъ"ь !!!•avDt~>!!!.'"'ъ" se .. t~..aDo::~!!!.'·'!P!!!.'•o::~t~>o но
334 •"'•~,."!!!.'~' ~,c,~ao"rll!!.'~' 8В, 1100
ъo"'в~&~>&"r.JI!!.'~' ,c,"r.J&"r.JI!!.'~' ~~~ay 11 ,c,l!!.',..a~ r.o~
•"'l~"r.ll!!.'~' t»o,C,d&"r.JI!!.'~' fo,C,ne~~n ЬnЬс!>ов~ 88, 70, 71*, 711, 78*, 78, 80, 811, 88, 8б,
ъзn~6t»o,C,d6"r.JI!!,'I>
8б*, 87, во• в1*, в4, В8, 11111, 185*,
140**, 1411 a,C,I~"r.JI!!,'I> ~~,C,CII"r.JI!!,'I>
128,, 185, 148* 87, 118*, 11s, 1115, 1115*, 12В, 154*, 17В, 180, 181, 182, 182*, 184*, 18Б, 187, 1В4, 1В5**, 198, ~97, 1В8*, 202, 202**, 208, 204 aЬ'rJ,C,"r.JI!!,'·tl~tlnl!!,'f't6"r.J,C,n n li. ~~~~"r.J.C.n ac!)~>&"r.J"'~' ~~'~l!!.'olc!>~' 84 28, ~~~~~"rl,c,~' <~l!!a"'ь~зi!!.'':J,c,.ь 0 anc!>"r.l,c,~') 80, 81, 48**, 50, 88** af:!!a"'ь~зl!!.'"r.J,c,.& 0 ,c,d&"r.JI!!.'~' y 0 ,c,ne~~n bnbc!)oa0ъn 72, 78, 82, 88, 8б, {14 lll'(!lf'tb~зl!!.'"r.J,C,-bolnc!)"r.J,c,l> a&lJЪn 88 ali~I!!.'OЪЗMc!l"r.J,c,~' о&~ n Ь. .J"',)c!I':J,C,n ab~l!!.',)"r.J&'r.J,C,n 85 -~ь"'a~~~~з"'"r.JI!!.'~'»
58, 100, 100*, 102, 108, 128 77, 1011, 108~ ~&a~&n 180*, 185* ъзn~&b!JI~>c!>"r.J,c,n 48, 80, 85, 68 &1!!.'~&"'1!!.'~'13~ 58, 118, 1Н, 114**, 118~ 118*' 1118, 184, 1В2, 1В2*' 1ВВ, 194 &"'«~~'r.J,c,~' ~~ay 0 ,c,l!!.'"'tl~ 87, ВВ, 100, 100*• 101, 1011, 108, 108, 107, 107*, 108. 115, 180, 180*, 182, 123, 148, 1~·~ 149, 170, 188, 186, 187, 1SS, 188~ 190, 1В1, 1В8, 1В4 Ъ"'«~~'r.J,c,~' '8,C,n'l3c!)n
(gotische Schrift)
208* ~~~ь~зl!!.'"r.J"'-t»o,c,d&"r.JI!!.'~'
~~•Vo"'l!!.'"&~
ев~
~~a; 11 ,c,l!!.'"'t~~
s8,
В4, В8
~~ь~зl!!.'"r.J"'-ь 11 an 6 ",c,n
60, 88 ~~ь~зl!!.'"r.J,c,.ь:~anc!l"r.J,c,n
!J&o&n
~~av o"'l!!.'"'&~
ао, 81, 88*, 88, 84, 84**, а:;•,
28, 88
(,.,&o,c,d&"r.JI!!.'~' y 0 ,c,ne~~" bnbc!>oa~) s2, -t8, 59,84, 88, 87', 88, 71, 78, 74, 75, 77, 78, 80, 81, 82, ~в. sr., ~о*, 88, 811, В1, В8, В8, 97, 118, OD, 108, 104, 108, 107, 107*, 109, 110, 111, 112, 114*, 118, 119, 120, 121, 122, 128, 1111>, 1во, 181, 1в2, 184, 1Sn, 1всs, 189, 142, 148*, 144, 148, 140, 150, 151, 11>8*, 154, 154*, 158*, 168, 188, 170, 170*, 171, 171*, 1711, 175, 177*, 180, 181, 1811, 187, 18'1, 1DO, 1В9,
~~ь~зl!!.'"r.J,c,.ь 0 вnc!l"r.J,c,~' d"r.ll!!.'c!>"r.l,c,"rll!!.'n
ftlto
ъ 0 ,c,d&"r.JI!!.'~'
~&&~&':J,c,~'
1В8*'.
'o"'d&"r.JI!!.'" в-ь~'"'э~&.. ~~•VD"'I!!.'"'•~ 2-1, 81, 87 " ь. d,c,Dc!>"r.ll!!.'~' (В-Ii~'\мз~&")
~~~•Vo"'l!!.'"''~ &o,C,d&'r.JI!!.'" "'"uЬз-&о'В~&т~ bnbc!)oB~ 88, 89*, во•, в1, нв Ъo,C,d&'r.JI!!.'~' ЬоЬс!)оВоЬ 3~,C,~~oaB~c!>nd~ 88, 81, 8В Ъo,C,d6"r.JI!!,'I> ьv,с,~'ВVо&.~ !18 fi!J,C,dli"r.JI!!.'"I!!.'~~~~n&"r.J,C,~' f!l$,ne~~n bnbc!)olo&n 88 l'lo,C,d&"r.JI!!.'-ьl!!.'~з"r.J"'~' ~&&~&ot»n В4 l'ln,.~&c!>~>'r.J,c," Ъo,C,d&'r.JI!!.'~'
•,c,•aan-~~ay 11 ,c,l!!.'"'t~~
80
(brttiimi) 811
87*,
28 ~оз~&•ъ~,с,;:;.~~аvо"'l!!.'"'ъ~ o~li, 88 ~~•Vo"'l!!.'"'a~
~!la"'c!l"rl"'~'
бо,
9о,
100~
122
n ь.
oa,c,~"rll!!.'~' о&~
oa,c,~"rll!!.'~'
dз. oa,c,~"r.JI!!.'n
~~•Vo"'l!!.'"''•
<&з~~,c,~c!l"r.ll!!.'~')
88, вв, 114** ОЪ!I"'ь"ь d"r.J&d"r.JI!!.'Oanь ce~•Vo"'l!!.'"'a~&n ~~ !I&З~'.)c!l"rl,c,~' ~~Bf!J&.I!!.'"'a~ n ь. dз. oъ(ano"'"'&l!!.'n'В"r.J,C,I>)
зn.)c!l"rl,c,"
cedf!J,C,-
1!!.'"''~ O&З~'.)c!l"rl,c,~' ~!JI"'c!>"rl,c,~' ~~8fo"'l!!.'"'ъ~ 97 !Jcrnм.)"r.J,C,n
~~Bf!J,C,I!!.',..ъ~
n li.
dз.
!JIII~>•
,..,)"r.J,c,n ~~Bfo"'l!!.'"'tl~ ol!!.'~a",c," 1вв «!J,C,d~CII•&n,C,n»
oc!l"'"r.Jьd"rll!!.'~' В7,
104, 109,
1В4
~~ay 11 ,c,l!!.'"'t~~
в2,
114, ео,.
170
,.,..,~~ъ!l,c,d&':JI!!.'~' 1!!.'"'&~
е~~а&~восе"'"'ЗО
158*"
dl!!.'~ь~'d':J"'"
~~•fo"'-
88 ~ь"rl,c,"rll!!.'~'ь
~~'~I!!.'D~c!I!Jtln
<~чwiiilll'йAe<~iiJ (og<:Sw"<~q-g)
<~чw.:iiщйAe<~iiJ
(oi!'G!.Ч<~iiJoq·CjJG!.9g<~gwqgwl') llljJG!.9oe ,.aq ·Sp ·q .. <~eC9qoq oc.ooii'OA .. .,.c.9ueйq te •ее .. ,.aga .. .,.c.9ueйq
o!l 'et oчйчwiiJ.,.aAriiJ .. .,.с.9~ейq ое oO.G!.9f "II'Q.iiJS~q<~iiJ <:с.о<:gй .,.c.9oeOq 01: oO.G!.'lf .. .,.c.iiJt<:qweill<~ <:с.о<:gй CjJG!.9oeйq 881 '88 <~чwiiJII'BAe<~iiJ oiiJG!.g<~Cjlo wiiJ<~G!.в,<~q 18 'llt '•1• '•811 .oчQ&O~qoq oc.oo'I'OA OCjJG!.9oeйq-c.oCCjlqB'~'I ее .. ,.а 9 а .. .,.c.9oeйq-c.oa.,.qe<~q •••п 'ве <~чwiiJ~йAe<~iiJ o.ii1G!.9o1!'<~8'~'1 t81 'tll1 OljJG!.Ui1йSc.oljJ<:f·wc.oljJC41q <~eй9qoq
oSol!'чwgй
••е 'ее ·.ве "II'G!.9oe0q-wc.oii'O'~q
oiii'IG!.iй.,.r
'!1 "
<~чwiiJ.,.йAe<~iiJ OljJG!.gйPoe .tв '~'l
-wiiil.,.й,4e<~iiJ .. .,.,.aqoiiilwq "11'&1.e<~9w\'w'lae 9011 oiiiiG!.II''lw!l'loAe·g<:SoiiJe 09 очйе09
''1"'1 oc.ooii'OA qo...,OiiJS<:qweill<~ oiiilйчwiiJ!I'~B .вtJ '1111 'tll <~чwiiiЩOAe<~iiJ .. .,.c.aFP!I'~B 911 .. .,.c.aiiJg<~e 88 <~чwiiJII'OAe<~iiJ "II'G!.oPoiiil 80 41 'lwiiilll'йAe<~iiJ "II'G!.oiiJoiiil .тt o9Fйiiil<:oiiJ "II'G!.qwчqйiiJ
.еов '•981 '9~1 '•8~11 'Z.91 '•••п '1о1 '98 'to
'z.в '6!1 <~чwiiJII'йAe<~iiJ
<:iiJ <~gй .. .,.c.goc.o<:iiJ
tп
·e<~iiJ
oiiJGI.чйll'<~l!e<~iiJ
oчйчwiiJII'OA й"<:PoO.<:Cjl'l iiJG!.qG!.'I' .ое <~gй ~»j~GI.gG!.~
*98 <~e09qoq OljJG!.g<~<~g<~f·w9wll'~ 118 "!l'~'l!l'~ oiiJG!.gйljJo9-w9wljJ~ ео1 '081 '881 '8t1 <~e09qoq oUIIQ.gpCjJй'l oiiJG!.~o9w9wljJ~ 1!1 'O!I <~чwiiJII'йAe<~iiJ "II'G!.9o<:goq·w9wll'~ <~чwiiJII'OAriiJ ("11' -G!.rг<:.ii1oq·CjJG!.9g<~gwqgwP) oljJG!.9oeOq ·flp ·q о '~'l"'Ui1c,tOAriiJ "II'G!.9oeйq-w9wll'~ 98 "'la!l'~'l!l'~ "II'Q.iiJS<:q<:iiJ qoqйgw~wiiJй~ оп 'ое <~чwiiJII'OAe<~iiJ ooii1GI.I!'"BW1<~~ OCjlf3.g<~
-<~.ssf
·q о
<~чwiiJII'йAriiJ
"~~'G!.go9qйoii1<:~
18 'Z.II '•99 't9 'tll oiiJG!.90CjJP t81 '1181 '0111 '881 '881 'Z.81 '981 'е81 'Ot1 '•Q9t '~J1 'е81 '881 '811 '801 '•z.o1 'tot '1101 'ео1 ••• во1 '88 '••88 '•88 '88 'z.o (<~чwiiJII'OAe<~iiJ) .. .,.c.9~wP 88 ·в~ 'tt <~e09qoq oUIIG!.gp~jJO'l ...,.c.Poq<:iiJP t8J 'r.111 'вв1 'z.п 'вп '9П 'вп <:E>oiiilo'I'IIP 18 '•99 '09 <~чwiiJII'OAe<~iiJ (oi!'Q.'l'liiiloq) oiiiiGI.qwll'\'"fiP tll <~gй uiiJG!.oii'O'lo9iiilйP 88 <~чwiiJII'йAriiJ oiii'IG!.oii'"P
<~rгwiii'I'IJOAe~
to <~чwiiJ.,.OAe<~iiJ .. .,.c.rqw !ов 'tов 'еов 'во; '.8п .. .,.c.nc.q-<~qqG!.g <~чw.ii1CjJOA!I'~iiJ-!!II'c'l!g'~SйiiJ ·q о !!11''~9!!1
't6
•• в8Т .. .,.c.roiiJ<~9o 1111 '8е og<:чwiiJII'йAe<~iiJ oiii'IG!.gi!Cjl" t8 '* [l. 'Jl. o9f0Ui1<:oiiJ OljJG!.ogwo 88 't8 'е8 <~чwiiJII'йAe<~iiJ ...,.c...!lwo
'во
8е oiiJG!.ч<~CjJ
~011 'tOII '11011 ooii1G!.Cjlilsйqe ot (o.:&aC.gp~jJO'l) ""!l'~'l!l'~ йg<~SAe·• Ot Т '110 '88 очй9'~'l9'~ "II'G!.o"<:йljJo()e 911 'ое <~gй .. .,.c.,.<~we ев1 'tп 'IIП '88 (oiiJG!.gpljJO'l) <~чwiiilll'йAe<~iiJ "II'G!.iiiiG!.PqG!.goe '~'lWiii'lljJOAe<~iiJ "~~'G!.ogwo
•ogwo sвв
'!1
·q о о
eчwiiiiii'OAe<~iiJ
og'~'l!l'~
qo9йiiiloe
41 'lwiiilll'йAe<~.iiJ 0 11'13. oiiiiG!.gpljJC'l qo90iiiloe
(og<:Sw"<~!I·U)
og<~чwiiilll'йAe<~iiJ
tl.
',..ez. '*ll, -go
·вр
oчй9f0iiJ<:oiiJ
11Cjlf3.Po9<:·Cjlf3.11gwo очйей9qоq ...,.c.iiJ .,.. очйе09qоq IIC.OIICjJOA llljJG!.ilsgo tв 'eg "<~,. ...,iiiJ.,.йAe<~iiJ uiiilc.o.,.aчu"
8t1 <~gй oiii1GI.ff1.GI.at 9011 '8111 <~eй9qoq oc.ooчwiiiloii'OA <:iiJ IIC.OIIf/iiJeaч qciii'IGI.c.o.,.<:F aвw.,.iiJOeorg<:at Hl ll!l'~'l!l'~ oiiJG!.qG!.Cjl йflwll'iiJйe<~g<~c.o иtra.J.e~e'Иt(
336 ь 3 ..,&o;,tl!o а&..,
(J ... &ь ...&... &~o:Jtl!-bol!!'... ъ':J,c,") l!!... avat~.l!!'"'
146•
Ьo&..,o~o;,tl!o l!!...avat~.l!!'"'ъ.., :>о* botl!oo;,l!!'o 311, 40, 60, 92, 110
ъ
ьl!!'...зоеJ"'" l!!... av11 ,c,l!!'"'ъ... .. ь. d3. ьl!!'... зо;,
"'" l!!...ava"'l!!'"'ъ ... ь ...аьо;,t~~о l!!...av 11 ,c,l!!'..,ъ... ..
ь. dз. ь ... аьо;,t~~о
l!!...ava"'l!!'"'ъ ... ь"'l1!1!!'el"'" I!!...ВVn"'l!!'"'ъ ... оз, 66 ":J&... "'"~oeJI!!'" а& ... 1!!... l!!...ava"'l!!'"'ъ ... (ь .... l!!'"bйЪtl!o) 117*, 118*, 80, В1, В2, Bll*, 4В***
"aъt~~o;,l!!'" l!!...ava"'l!!'"'ъ ... 114 "&0 ....,1!!'':.1"'" l!!...av11 ,c,l!!',..ъ... (Ъat~~d&o;,l!!'") 87, 88, 811, 117, 101, 108, 116, 1112, 18В, 1114, 203
co..,I!!'..,":J"'"
{pahlavry) s11,
611, 63,
1011,
... &ъ ... &о 94
co ... t~~ьo;,l!!'" (piirsГy) Bll, 611 coo&od"'eltl!o (Q!..,89йtl!l!!'мЪ..,) о Ь. dз. '!JII· &"d"'el"'" (Q!... CVn"'l!!'"'ъ ...) '8"6"d"oeJtl!-3o;,&o;,tl!o В4 ** co"'"&"'l:ll!!'" 96 'O"'"&"oeJI!!'·I!!'aa& ... ьo;,t~~o l!!... av 11 ,c,l!!'"'ъ ... 111 l!! ...ava"'l!!'"'ъ... 28, Bll, 38, 311,
68, 86*, 1В8
3..,&..,..,&o;,tl!o
а&аЪо ВО, В1, В2, в:;
3..,,c,..,ЗOI!!''eltl.o а&аЪо 125
a. .,c,..,'ell!!'" .. &ъ... &о
11
ь. dз.
Vo"'l!!'"'ъ... J. .t~.... 'ell!!'" l!!...avo"'l!!'"'ъ ...
a. .,c,..,'ell!!'"' 11
ь. dз.
1!!)8-
a. .t~.cno;,-
1!!'" l!!...avn"'l!!'"'ъ ... ~..,,c,..,'8..,ii-l!!..,aVa"'l!!'"'ъ...
(khar()1}thi)
62
'8ol!!..,..,'t.,o;,tl!o l!!... avat~.l!!'"'ъ..,&o Bll '/lo;,..,..,'too;,tl!o Vtl!nb Vй"'"I!!'"'Ъocno ЬоЬ~а8аЪо 6В
'lo;,aat~~'QI!!'- ...3...1!!':1"'" l!! ...ava"'l!!'"'ъ ... 24, &1
'lo:JBat~~":JI!!'" l!!...ava"'l!!'"'ъ ... 20, 5о
""'l!!"l!!'"'-l!!... ь ...31!!'D"' d"JI!!:'..,I!!Oъ .. ь l!!...ava-"l!!'"'ъ ... &.. 8'l Atl!l!!"l!!'"'-(l!!..,ь..,зi!!'":Jtl!)-ba8n~o:Jtl!n
&... &~o;,tl!o
""'I!!"I!!'"'D"' 3й1!!'"'3"'& 0 ь .. ь l!!...ava"'l:!.'"'ъ .... &о 8В
d3.... ~"d"ь l!!...avot~~l!!'"'ъ ... &.. 83 d3• ъ 11 t~~d&o:JI!!'" l!!...ava"'l!!'"'ъ... ...ь. ъ 8 t~~ d&o:JI!!'" ... &ъ ... &o:Jtl!n l!!... av 11 ,c,l!!'"'ъ ... d3• ъ 11 t~~d&o:JI!!'" I!!"..,I!!'Da~ 11 ъ .. 73* d3• 11 ъ,c,..,'ell!!'" 27*, во, в11*, во*, 36, 40, 41, 112 dз.
naзo3~o;,tl!o
Va-"l!!'"'ъ ... 6В,
&4,
об,
(4oati! ... &I!!'"'O':Jtl!o)
114, 26, &7, 68
d3• D"'""'3o:Jtl!n
&о,
61,
l!!... ava"'l!!'"'ъ...
62,
l!!...a. 62*,
2ts*,
s2,
н•, 46, 611, 110, 110*,. 114**, но• dз. oЪatl!oo;,l!!'o а&..,
dз.
64
o&Q!o:Jtl!n Votl!ocno ЬоЬ~аВоЪо 46, 511,
- 62, 165
170, 180 'O..,I!!'.,ьdo;,tl!o
a. . &......&o;,tl!o
..
ЬоЬ~аа..,
о ь.
dз.
d"'&bм
Ьй8"~':J,с,"
d3• tl!o:J&oeJI!!'" l!!...av11 ,c,l!!'"'ъ ... 102, 108 d3• ь ...аь,с, 11 .., • ..,,с,..,ъ"l!!'" 82 d3• ba8n~o:Jtl!n (J ... &ь ... &... &~o:Jtl!-boi!!' ... Ъo;,tl!o) l!!...ava"'l!!'"'ъ... 24, 26, 28, 28* 211, а1, вв, В6, во, Bll, 41, 41*, 42, 43, 4В***, 44, 46, 48, 48, 411, 60, 51, &2, 52*, бВ, 6В*, 64, 68, 67, 68, 611, 60, 6В, 64, 66, 66, 66*, 07, 08, 70, ? 1, 76, 78, 81, 8В, 86, 85*, Sll, 111, 111!, 115, 1011, 1111, 120, 122, 130, 1В1, 1В2, 1В4, 1В7, 188, 1В9, 140, 14В*, 144, 164, 169, 170, 171*, 176, 180, 18В
d3• ьl!!' ...з":J"'" l!!...ava"'l!!'"'ъ ... 67, в7, 112, 11В, 114, 114**, 116, 116, 116*, 147, 185, 187, 191 d3• ь ...аьо;,t~~о l!! ...av11 t~~l!!' ...ъ ... 111, 104, to5, 106, 107, 107*, 108, 109, 110, 111, 112, 1111, 12В, 147, 167, 170*, 184, 184* 185, 187, 1811, 111s, 1116, 111&**, 201*
dз.
1.3... tl!bo:JI!!'"
(ь ...l!!'.. ьоЪt~~о)
l!!...avot~~-
l!!'"'ъ ... 11111
dз. coo&od"o:Jtl!n (Q!..,89atl!щ>"'Ъ..,) . 27*, 28, во, во•, 32*, вв, вs, а~•. 38, 38, 58, 66, 67, 88, 85, 86*, 114**, 188, 178; 180 dз. a... t~. ... ':JI!!'" l!!...avat~.l!!' ...ъ... 59, 118~ 118, 125, 125*, 127, 1211, 130, 181,
337
Указатели 132, 135*, 136*, 1117, 139, 141.1, 141, 143*, 144, 144*, 146, 149, 1аО, 1а1, 1а 7, 1а9, 170, 171, 178, 178*, 110, 180, 181, 182, 182*' 182**' 184*' 185, 187, 188, 189, 190, 101, 192, 19~*. 193*, 194, 19а, 19а*, 10:.**, 196, 197,
IIDm~tl!n
ао,
l!!~avD~I!!:'"'ъ~
(bм.l!!:'nbDЪtl!o)
66* ~ ..Dt~~~~l!!:'" l!!~avDt~~l!!:' .... ъ~ о;о
~ .. Dt~."'&l!!:'"'6~tl!n l!!~avDt~~l!!:'"'ъ~ :;о, r.2*
201, 203, 204, 205 Арамейский язык
система
Арамейско•пехлевийская письма
250
сАрмазское» письмо
Архаическая
304*
греческая
система
230**, 231, 232, 233, 234, 235, 259, 260, 266, 270, 275, 277, 279, 280, 281, 289 «Асомтаврули» 258, 263, 264, 266, 267, 268, 289, 290**, 291, :ЗО1, 302, 303, 306, 306* Воеточногреческое
письмо
227, 236, 278,
238, 258, 268, 272, 278, 279, 291, 294, 306*
Древнееврейская
письменность
Древнееврейский
язык
226*, 229,
письменности
Древнеиталийские Древнеперсидский
язык см.
255,
« Еркатагир» («Железная письмен ность») 245, 249, 263, 301, 302
Иберийская
24.4, 260, 296, 234
Древнегреческий
209, 238, письмо 245, 247, 248, 248*, 249, 250, 250*, 251, 259*, 261, 263, 280, 295, 298 алфавитная
систе
225, 226*, 228***, tz29, 230, 230**, 236, 238, 244, 245, 247, 250, 251, 252, 260, 261, 262, 262*, 263, 267, 268, 269, 271, 271*, 272, 294, 295 228, 229*, язык Древнегреческий 230, 232, 235, 238 22. О?. 3 ~a~~D~"dD
письменность
негрузинская
языков
см.
Древ
письменность
Ионийский алфавиr
234
Ионийско-аттический ского языка
Древнеармянское
ма
группа
217*
гоо,
язык
Древнегреческая
237
304*
Западносемитская
252, 253, 253*, 254, 256, 257. 262, 263, 292, 293, 301, ЗО2 Готское пиСЫ\IIо 209, 238, 242, 245, 247, 248, 249, 256, 259*, 262, 263, 27~, 276, 289, 295, 299, 299*, 300, 303 Греческие диалекты 226**, 227,
r.паголица
217* 217*,
215*,
253* 265, 294,
230**
Греческий
письменность 209, 263, 264, 265, 266, 267, 273, 275, 276, 276*, 277, 280, 2~1. 289, 290, 290**, 298, 299, 300, 300*, 306,
Древнегрузинская
249, 304" 216, 285
Арамейское письмо
диалект
грече
277*
252, 253*, 256, 257, 260, 262, 263, 289, 301, 302 Классическая греческая система 209, 217 Коптский язык 238, 244* Коптское письмо 209, 238, 240, 244, 247, 248, 248*, 249, 259*, 260, 261, 262, 263, 275, 285*, 289, 295, 296, 300, 302, 303
Кириллица
Латинский алфавит Латинский язык
Лидийекая
253* 294*
письменность
Ликийская письменность
237, 294* 237
338 сМхедрули»
Старосемитское
письмо 209, 216, 217*, 219, 221*, 225, 228, 230, 230**, 231, 232, 235, 249, 256, 259*, 261, 267, 268, 269, 271, 272, 273, 274, 275, 277, 279, 280, 281, 285, 286 Старославянская письменность 219'**, 238, 252, 252*, 253, 253*, 256, 257 Старославянский язык 253
301, 306
Новоегипетский
язык
см.
217, 229, 252, 270, 278,
Коптский
язык
сНусха-хуцури»
306
Общесемитский
217*
Оскско-умбрская
система
письма
237 Письмо
кавказских
албанцев
303 244, 266
Позднегреческий алфавит Протосемитское
письмо
см.
Фалискеко-латинская
Старо-
Финикийский
семитское письмо
Прототирренская письменность Самаритянская
письменность
Северомесо110тамский
тип
Финикийское
237
289
арамей-
Ханаанейское письмо
249 языки 229*
Эламский язык
Сирийская письменность Сирийско•еврейское
Средне11ерсидский
217*, 253* письмо 216, 217*, 225,
Фригийская письменность
253*
ского письма
Семитские
250
письмо
письменность
237
2.52
249
237
216
304*
Этрусская письменность
237
Эфиопская
письма
система
250,
250*, 253
~bl"J-60'3~600~ Ъ~b:J~:J~O
НАИМЕНОВАНИЯ БУКВ АЛФАВИТА d3. bDB06~610
'iileph 54, 56, 65, 68, 70, 71, 134, 219, 221, 226, 269 bёth
68, 76*, 169*, 219, 219 .. , 221
gime] 54, 56, 112,252 diil~th hё
54, 76*, 112, 219**, 252
65, 68, 70, 71' 134, 226, 269
wiiw 54, 71, 72, 74, 226, 227, 252, 270
zajin 70, 70*, 79, 158*, 230 65, 10, 11, 71*, 76*, 137, 226*, 271
~eth
*
СТАРОСЕМИТСКИП
teth 10, 75, 76*, 77, 138, 228,
272 54, 70, 71, 72, 226, 273 khaph 54, 70, 75, 76, 77 ,. 85, 228, 228* .. , 230, 232 liimed 79, 221 mem 54, 70 niin 54, 70 jбd
samekh 79, 82, 83, 142, 230, 230**, 274 53, 65, 70, 71, 142, 221, 226, 275 phe 53, 10, 75, 76*, 138, 221, 228, 230 ~ajin
339
Указатели ~dё
80, 81, 82, 90*, 91, 121, 144, 145, 153, 153**, 177, 178, 178'*, 181,231, 232, 233*, 235, 236, 255, 277, 278, 285, 286, 290*"' qoph 10, 76, 77, 91, 144, 145, 153, 153*'*, 177, 178, 228"""*, dЗ. ~D61d6'::1~0
t!Л~~Z
68, 91, 172, 190, 298 68, 76*, 172*, 269, 289 'YcZftft~Z 68, 75, 95, 173, 269, 289 oiЛ:t~Z 68, 76'*, 173, 269 Е! 68 l фtЛ6v 68*, 134, 173, 269, 289 F110 70, 74, 74*, 75, 227, 227* o'r~ZJtJtll 74, 74*, 1s, 77, 8о, 81, 89, 90, 98, 101, 134, 135, 135*, 173, 181, 227, 227*, 231, 234, 235, 236, 239, 270, 289 O't'~Y!Jo~Z 75, 77, 98, 101, 107*, 120*, 135*, 187, 189, 239, 242, 248*, 262*, 270, 295, 297 O't~ZO 90*, 235 l;fjt~Z 70, 70*, 79, 79*, 135, 230, 271 1Jt~Z 68*, 70, 70*, 71, 71*, 76*, 85, 101, 135, 136, 136**, 137, 158*, 226*, 242, 249, 271, 271* ~fjt~Z
~f/Z
70. 76, 76*, 76*•, 77,101, 102, 138, 139, 174, 228, 242, 243, 272
tt~Z
70. 72, 140, 140**' 17 4, 226, 213, 274
Xa1t1CIZ
70, 7 5, 76, 77, 85. 85*,
236, 276, 277' 278, 285, 286 54, 10 sln 70, 79, 144, 145, 153, 158*, 230, 231, 236, 277, 278, 279, 285 th~w 70, 75, 76*, 138, 228, 230, 272 rёs
*
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИП
138, 139, 141, 174, 195**. 228, 228***, 229, 230*, 232, 272, 274 Лli~t~o~Z 70, 274 JtO 70, 274 vo 70, 141, 190*, 274, 298* ~t 79, 80, 102, 141, 175, 175~ 189, 190, 230**, 231, 243, 274, 297, 298*, 299 а 1t!
Jttxp6v 72, 73*, 102, 142, 190*, 226*, 243, 275, 298* 70, 75, 76*, 80, 91, 138, 139, 143, 76, 190*, 228, 229, 230*, 236, 272. 276, 298*
OcZft1tL 80, 90*, 98, 103, 107*, 121, 148, 152, 156*, 187,189, 231, 235**, 240, 244, 248*, 281, 284*, ~95 70, 76, 77, 80, 81, 89, 90*, 91, 98, 98*, 99, 102, 107*, 120*, 121, 144, 144*, 176, 178, 187, 189. 190*, 228***, 231, 234, 235, 236, 239, 240, 240*, 241 244, 248*, 262*, 276, 276*, 277, 278, 278*, 284*, 295, 298* pm' 10, 112,144, 145, 176, 190*, 252, 277, 298*
XQ1t1t/Z
340
atyp." 70, 79, 80, 80*, 144, 230,
q;t 138, 139, 148, 176, 229, 235•,
230**, 231, 236, 277, 278, 279 arlv 70, 80, 80*, 90*, 91, 158*, 231' 235, 235** 't't:l'u 70, 75, 76*, 138, 139, 228, 229, 230*, 272, 279 .U фtЛ6v 72, 73*, 74, 102, 147, 176, 181, 226, 227, 232, 279, 280
272, 281 138, 139, 148, 176, 190, 229, 235*, 272, 281, 298 ~at 102, 148, 156*, 189, 191, 230**, 235*, 242,.281 w р.!у" 72, 102, 148, 156*, 179, 189, 226*. 243, 281' 298
xr
2.(1lffi'::IM
J(ll36'::1б!O
готекия
коптекия
taj 99, 188, 239, 240, 240*, 241, 244*, 295 ganga 255 gaj 255 saj 25:S dЗ.
Ь~~З'::~б!О
СТАРОСЛАВЯНСКИй
az 56, 219**, 256 buki 56, 219**, 256 dobro 56, 219**, 256 glagol 56, 219*, 256 vedi 56,~219**, 256
aza 103 bercna 103 chozma 103 daaz 103, 104 enguz 103 eyz 103 ezec 103 fe 103, 104
gaar 103, 104 geuua 103 haal 103, 104 iiz 103, 104
Jaaz 103, 104, 191, 299 manпa
103, 104, 191, 300
noicz 103 pertra 103 quertra 103 reda 103 sugil 103, 104 thyth 103 tyz 103 uraz 103 utal 103 uuaer 103 tшinne
103, 104, 191, 300
Указатели
341 dЗ. d~61(J)-::J~O
~6
134, 151, 172, 2611, 275, 283
21~6 184, 151, 169, 172, 1113**' 1115**'
203, 2611, 2811 134, 151, 1611, 178, 26\i, 2811 1!1(116 184, 151, 187, 187**, 178, 2811 36 184, 151, 1611, 178, 2811, 271*, 275, 2811 306 184, 135, 1411, 151, 188, 1811, 173, 174, 1R8, 1111, 270, 2811, 2115, 2110 ~~6
"636 135, 151, 158*' 169, 173, 270 ( 3 -а 3 .с. 33 ) 135, 136, 137, 137*, 187***, 158*, 174, 271, 271*, 288 m~6 138, 151, 187, 174, 212 06 146, 151, 158*, 1811, 174, 1115**, 273, 275 6~6 141, 151, 174, 111:>**, 272, 274 ~~ь н1, 151, 1811, 178, 1111, 2н, 288, 21111 а~6 141, 151, 188, 1 н, 1111, 191, 274, А3
аоо
6~61
141, 151, 1811, 17!, 178, 274, 288
.Q:J 141, 1411, 1:18*, 175, 188, 271, 28.,, 2115, 21111 (116 142, 151, 188, 173, 275, 280 3~61 148, 151, 187, 187****, 188, 175, 1711, 272, 278, 288 tl~6 148, 1411, 151, 152, 158*, 1811, 176, 178, 188, 1115, 278, 278, 278*, 284*
an 269, 275, 283, 288* ban 269, 289, 304 gan 269, 289 don 269 en 269, 271*, 275, 288*, 289 vin 270, 289, 295, 299 zen 270 he 271, 271*, 288 thaп 272 in 273, 275, 288*, 304 k'ап 272, 274, 304 las 274, 288, 299
*
ДРЕВНЕГРУЗИНСКИП 61~3
145, 151, 188, 189, 178, 1 78*' 278*, 288 b~li 145, 151, 158*, 187, 175, 1711, 278, 2711 6~61 148, 151, 175, 1711, 272, 2711, 288 -::16 151 '303 148, 147, 178, 204, 2711, 280, 288 Ч3~61 148, 151, 178, 272, 280, 288 d~6 148, 151, 178, 272, 280 ~~6 1411, 151, 158*, 1711, 188, 281, 2115 ~~~61 1411, 151, 158*, 1811, 189*, 177, 178, 188, 204, 281, 288, 28'3, 295
'806 1411, 150, 151, 158*' 138*' 189, 1811*' 178, 188, 1112, 281, 282, 283, 2115 ~06 151, 1:16, 158*, 161), 174, 178, 1112, 288, 284 O~li 187, 1711, 284 dO~ 188, 174, 1711, 284, 288 '80~ 178, 178*, 284, 288 3~61 179, 284, 288, 288 11~6 175, 179, 1112, 284 ~~61 1711 2t~li 187***, 160, 187, 187***, 188, 171,
1711, 188, 284, 286 187***, 152, 155, 175, 1711, 284, 284*, 288, 288 ('В (~м.а) 152
!~:J
man 274, 300 nar 274, 288 je 274, 288, 295, 299 оп
275, 280, 288*
p'ar 272, 276, 288 zan 276, 278, 278*, 284*, 295 rae 278*, 288
san 278, 279 t'ar 272, 279, 288 tШ 288* wie 279, 280, 288 phar 280, 288, 304
342
khan 272, 280 ran 281 q'ar 281, 286, 288, 295
3 н 284, 288
c'il 284, 288 ~'ar
dЗ. ЫТlab'::I(I)O
ауЬ
158*, 190, 288*, 298
ben 195**, 304
284, 286, 288
xan 284
sin 281, 282, 283, 285*, 288*, 295, 301 ~in 283, 284, 301 сап 284
qhar284
3an 284, 286 hae 284, 284*, 286, 288
*
ДРЕВНЕАРМЯНСКИИ
jё
112, 252 195**, 304 khё 112, 190, 252, 298 о 158"', 288"' рё 112, 252 ;а 112, 252 re 112, 252 Sё 112, 252 sa 112, 252 tho 112, 252 za 112, 252 112, 252 vew 112, 252 kеп
са
112, 252 112, 252 ~а 112, 252 ~ё 112, 252 da 112, 252 е? 158*, 288* gim 112, 252 ho 112, 252 Ьё 112, 2s2 in(i) .158*, 195*"', 288"', 304 ja 112, 252 ~о
ze
ЪО6:t3.). CВFJ~33b0
СЛОВОФОРМЫ
tj.:!~r.J~O 153*"'
153** <)'CJOjC")~\} 140* \}6,\}tjO
.(r)\}3::J\}!Jou-b 0aa 0 ~!Jo сп\} 3ti.:!!Jou-boau 141
146 <11 cnol.ю 146* 00;3bO:.J6,
Зrз66,о~о
140*
6\}0\}J\} 140* 3~,:,6мuu.:!
14 7
tj\}C?O
1 47
153**
CJava 3ьooo,:, 141 voБ"vo~\} 153** Ь.:!6,о
179
Ь"Эм6,.:! 0 u
14 7
6.:!6,0 179 at-ta-an-ni-wii·Пa (Ь\}ооrз6,о) 66*
Указатели
'аЬ (113 оь.)
65, 221 'ablja (<во5.) 65, 221* 'abi" (113оь.) 65, 221 'аЬ (<)&JI)o.) 32 'аЬ (.:.&J.:~3.) 32 'arq (<)&JI)o.) 31 '.iileph (u.-uaa.) 54, 56, 219** 'Ь (113oli.) 65 'bj (113oli.) 65, 221 * '1) (cвoli.) 32 'Ь ~1)3b&J.-I)&JI)o.) 32 'r:? (своБ.) 31 'r~ (3м<)О.) 31 fajin (U.-ua3.) 53 ~araq (I)&JI)o.) 153** ~a:siq (<)&J<)o.) 140* tJmth (qзoli.) 32 ~sr (сво6.) 32*, 217* baltu (1)3\)С?.) 26 (u ...Ua3.) 53
bёth
d (I)&J\)3.) 31 dags ( 0м.О').) 104 daleth (u ...U03.) 54, 219"'* •ct (u.-ua3.) 31, 32 da (I)&J\)o.) 31 *eis ( 0м.О').) 104 faihu ( 0м.()').) 104 gimel (u.-ua3.) 54, 56 glagol (uc:::'\)3.) 219** glm (ul)3b&J.-I)&JI)o.) 32 glm (~0\)&J.) 32 gulam (I)&JI)o.) 32 *hagl (0м.()').) 104 ьз (d3. :Jo3-) 26
343
td (d 3. а 33 .) 52* jёr ( 0м.()').) 104 jod (u.-u 03.) 54 j-r-t (d 3. аоз-) 52, 53
khaph (u.-u 03.) 54 *lagus (0м.()').) 104 lis-'a-a-lii (1)3<)С?-) 66* m(a)n (d3. :Jc3-) 26 manna ( 0 м.()').) 104 mem (u.-ua3.) 54 mlkh (u.-uJ3.) 52 mщrib (<)&J<)o.) 140* m(ii)n<e>q (d3. :Jo3-) 26 пahas
(u<)3b&J. -uo3.) 54 na~ara (~&J~.) 31 ll:?f (qзoli.) 3 1 nun (u. -uo3-) 54 p-r (d 3. а 03 .) 51, 52, 53 65 pha~alu (своБ.) 65 рhё (u.-ua3.) 53 ph~J (qзо6.) 65
pha~ala (qзо6.)
qabiil (I)&J.:.o.) 153.. qadin (<)&JI)o.) 153** rёs (u--ua3.) 54 r-3 (d3. :Jo3-) 52, 52*, 53 s (d 3. а 03 .) 52* sauil (0м.О').) 104 signum (с:::-'1)()').) 186* ~:?1' (I)&J\)3.) 153** sls (qзоь.) 31 slsn (3м.<)ё.) 31 ~ uqa (uo&J.) 140*
344 п (ёi~Эа&,.) 2s, 26
Pciv~;
ТI(L) ('<J~aa(l.,·) 2s
Fe; 74, 227*' Feteo: 74, 227*
1abaq ("&,"о.) 140* 1alat ("&,"о.) 31
tlt
6
(~8"&-,.) 31
to
(~.:»О?~&,о) 66*
waa-sa-a!J waw
winja
54 (8мО?.) 104
71 * 186*
~o/.uvoFo:~
(~.:»О?~&,о)
66"'
186*
р.!Ло:v
Пt:ztp!xLo<;
(u.-uaЭ.)
wu 6-1a-a-si-na
х.&.Ло:р.о;
p.~tep
vedi (u~"З·) 219*"'
74, 134. 227*
139 * 74, 227*
at yvc.v 186 *
z (своь.) 31 z'th (Эм.:»о.) 31 zдra~ (.:»&,.:»Э.)
zr~ (своь.)
31
r'IN
31
i~',N 31
~ L~Лtov (оа&,dБ.) 186 • ~oFo~
134
'Ех.х.Л11аtо:
139* 'E~tax.o~o~ 139* t~~ato).~ 186"'
(ао&,.) 32
;-,; 31 31 ,SJ 31
~,i
J\0?~ 32 iZ1~
32*, 217*
~·;z,• 31 33rl3c'J.)YJO~s::!O Ъ.)b:Js::!:Jl.O
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ~cnolin 88, 84, 88
.. a .. D~J~зJ~ь .. ~
2оо
~~&"'Ь" 80, 88 ~~J~~"~ 8о ~~a~'lln 182*
DЪD"'bnb J~lid~I!!,'I)Ъn 83, 191 * D&З<>36й 39,
G2, 97
з~lin 177
~~~'::J~Iin 89
.ь~~й"'" вь ~6"J~ 83, 84
~сз~"J~ 3о*
<»D~~ 79, 80, 82 cnob~l!!,'n~ 81>
<>Ъй~"~ 200 nl'tlin~
Ъй"'6"~
87, 8о, 86
Ъn~зnlicn~ 191*
88, 84
nl'tlinnb 'll~зnb J~lid~I!!,'I)Ъn 83 "6~1!!.'"~ 8о
l>!'ll!!,'linbn 182*
J~~"'~ЪI)Iin
Ъ~"Ь'!3"'~" 191*
JЗ"3~ ... ь .. 3о
30*
345
Укаэате.11в J'\JI!.'bf!!!Oia J'I:Jiid-:JI!.'IJIIO 88 d'"I!."'J•a> 89 .JP>IiЬ6a.li6oli~P>I!.'O 181* J...lto&OI"' 80,88 JC'Io6a 74*, 78, so, 82
3ьеоЬ6о&ь 80, 182* 31JI!.'~I'ali1JbO
118, 8о 3ocltoliob &ьboзьii!J'I:Jiid-:JI!.'" 88
Ььщ>ьlоЬо
eaJI'alio~
8i
Ьо&~оь
~lio'lo 48*** еоi&.,.Ьо Щ'О!!!О~
88
·~~~~~~"'3111!.'"' 198, 197' 801 &ьboз~IIIJ'I:Jfid-:JI!.'" 27
boilloь 27, 87*, 80
88
Ьооощ>о~
88
88, Rli
Ь"'ВЬоmо 800
l!.'"d"~ 88
...
а~~~е ъоео ~l!!а"'ь~зеоmо 80, оо, 190 Вваьсltь 88
'I:J&biii04!)0 27* 'l)illor,o~
81JI!.'"'Ьo 79, 88
:~olllo8D 191*
IIJI'l)olao 88 а 11 ь~"'6~ао~
98
81, 108
'lьзо '~~!!!за 101*
80I!.'IJ60 88
a...
~ъlll!.'.,~ Азо:~ь&~ 8:> looclto ~'llo~ н*, 88, 170 lobo."ь-ьilll~'llo 89
Афины
234
Еrипет
Ыощ>"'ь'В'rJь 'llц:зоЬ J-:J&cl..,щ>oll" 191* hiiJI!.'"'ь'l'r)ь '~~!!!зоЬ ~зo::tliollo ао* Иберия
6.nJI:aннi Восток
304*
238
Закавказье
t.Вощ>~~>ь'В-:J~ '~~!!!з~ ао•, 191*
Крит
304, 304*, 305 227*
Острова
304*
Западная Европа
Южного
Северное
294*
Архипе.аага
Причерноморье
232
299*
'ASiir 65, 221* M(e)nf(e)r 26
ОЬ6М~О~s::!О .'10~3~0 А!~ b~s::!b:J~O
ИСТОРИЧЕСКИЕ ЛИЧНОСТИ И НАРОДЫ ~мmaltn 100, 191* j')~Ot',&"J~ ъ~fidm:J~O
~3~м~~\:Jltn
~~3om 65 ~~lina~n,
116
lf3~0~a ~nt~Jn~Ъ'an ~dlialtn 192*
182*
196
\n~n:J~n
:J~n\Jм~м\n
104 ~nм6n\a ~~Jnз~n
~~~~:J~altn 116
~~O:J~:Jltn
ao~~n a:J~5ё1~:J 196
:Jlf~~:J~зltn
80* 192"'
79*, 156""'
346 :JC\30j6:J~:Jl.O 97*
3o.l~~~6 'П~~ьа~6оь
:J3J~O~:J 86
д:J.li>3o~~
3~~~~6 ~:J3:J~oo 186 3~~'30~~
~~ь 3 1.о
100, 102, 103, 191*,
194
Ъo~(W)~j
O(W)60:J~:Jl.<J
186 80*
~6о~~, 3(W)cnal.oь :JjohJp)j(W)ьo
112, 114*, 116, 192*, 194
'П~t=)6~ 3 ~сь
'Пь~3а6оЬ
198, 198*
Александр ~акедонский
Германские племена
238
m AS-su-ra-i u-u
287
252, 252*, 255,
304 ~3~М~3~0
~~:J~hoda 'Ь.
1.~~~~d 3 ~·
*
3· 198", 205, 309 205, 309 195*, 198*, 205, 309
125•, 130, 309
0~39~:J~OdiJ Ф.
3~~о63~о ~.
127, 137" 1 147*,
АВТОРЫ 3:J~'аазо5о о~. o63p)~(W)93~
51
199
.). 125*, 182, 309
.~~~~6~~d:J ~6~ 206 J~6~:J~~JO 6. 178*, 309 J~~o~~'a3o~o ~· 125", 310
J:JJ:J~Od:J
309
66*
Dw(j)d 65 МёSз~ 35 qobt 97* Ulfilas 100, 242 AlyvnltO!>' > ?vnт;to!; 97* 8Е(\&са~ро~ 139* ~т;в<ра~о<: 139""
256, 257, 300*, 302 Леонтий ~ровели
80*
~аштоц 245, 248, 250, 250*. 292*, 301, 302, 303 ~ефодий 252, 256 ~еша 221*
252**
Константин-Кирилл
191*
~ecpon
299*
Дионисий Фракийский
84
*' 20 1
299*
~l.~~~d:J о~.
'П~~~(W)6о
.l:J~p)~p)6:J 67, .}p)3:J~(W)b0 9 1
242, 243, 244, 247, 299*,
Древние славяне
2оо
(dза~о) ь~~заl.о 114, 116
302
~1.~~3о'азо~о
11,
90~oiJob j\(W)Ф:Jl.O
112
104, 107, 110, 111, 183, 184*, 193, 194, 195, 195", 195*", 201" 3fi'a~ 35
Готы
198, 198*,
'3060JO:J~Jl.O 30*
3:Jb~(W)j-3~'atn(W)OO
Вульфила
191"
114,
192*
~:J(W)66o 3~p)3:J~O
3:JФ(W)~:J
116 36
'JJ~~06:J~:Jl.O 116
.~~~а 3 67 J(W)I)Ь6~66o6:J-JO~O~:J ~~cno63l.o
35
116
ьа~1. 3 1.о
(·р)~6 3 - сь(W)ьоа 3
J 3 182"
J· 125*, 130, 195*, 197, 267, 310
186*,
347
Указатели
3.\it.\3.\t:)o.)6o 3· 127, 128, 137*, 147**, 309, 310 3.)iJ.)3.)t:)o.)6o :J· 159*, 182*, 291*, 310
(J.)6od:J .)J· 137***, 147, 149, 149*, 311
6:J~~:JJ:J т. 4 1* *
~о~мi\.)3.)
м6о.)6о .)~. З.)6.)t:)od:J
6. 18 2 *, 3 11
3м 3о.) iJ3o~o
.)t:)6. 128, 311 159*, 160,311
~b:J6J:J~O т.
128,310
t:). 130, 159*, 179, 310
t:).)3o iJ3o~o t:). 198 *, 3 1О
cJocJ03-:Jt:)O (J, 198, 311 ~:Jt:):Jт:J~O 3•
ъ~~ 33 ~.)сJ 3 сь.
140*, 158, 182*, 289, 290*' 311 ~:Jt:):Jт:J~O J• 140*, 153**, ;312
6t:)-:Ji'.:JOJMO 6. 192
~.)3.)boiJ3o~o
136*, 147*, 310 Ъо~М3.)3.) 3· 198 *, 31 О ЪмЪо7.1t:)о '3· ~:J 43, 49*
'8~м~~Б~dа ~~.
~O~McJ:J (\•
156**, 310
197, 311 136*, 137*, 177*,
130, 128, о3. 137***, 143*, 1i>6, li8, 158*, 167, 174, 178, 179, 195*, 202, 202**, 204, 267, 312
:t.)-:Jb~oiJ3o~o т.
Jм3:J~O
311 Бардавелидзе В. В.
&урсье Э.
Патаридзе Р.
179, 312
Гамкрелидзе Т. В. Гонкашвили
34*, 312 114, 253, 255, 312 Т. 128, 312
Дирикrер Д.
28*, 64, 89, 312
Истрин
А.
В.
Климов Г. А. Лихачев
Д.
Лундин А. Г.
195*, 313 114*, 252~. 313 28*, 222, 313
С.
202, 313 Н. 110*, 250', 293*, 313 С.
156**,
184,
:н:.
1:.11*,
t511,
187**, 186, 2!:!7, 2111*, 81:. BROCKELМANN С.
so,
31:.
Саркисян
Г.
Г.
111, 158*, 158**, 288*, 298*, 313
Соссюр Ф.
Х. 201*, 306*, 313 110*, 250*, 314 де 216
Трубецкой
Н. С.
Фасмер М.
79, 230, 314 Ф. Ф. 114, 255, 314
301
Цейтлин Р. М.
ALLEN W. S. 75, 711*, 22R*, 230, 314 ARNTZ Н. 100, 10-1, 245, :115 BAROJ А J. С. 84, ВOEDER W. 156**,
195**,
Фортунатов
Марр Н. Я.
Муравьев
190*,
Севак Г. Г.
114**, 253', 257, 313
293*
А.
Периханян
179, 312
Георгиев Е.
'3· 44 *
160,
252*, 314 39, 153**, 178*, 198, 286, 304*, 314
Церетели
Г.
В.
Шанидзе
А.
Г.
105, 139, 195'*, 314
BROSSET M.-F. 202, BUCK С. D. 84, 315
а1:.
CANТINEAU J. 3-t*, s1;; CARDONA G. R- 210, :н:.
DEETERS G. t4i*, 202, 316 DIAKONOFF /. М. :.2, 2111*, 316
348 DIELS Р. В. 1.12, 116, 816 DORNSEIFF Fr. N. 44*, 111*, 816· DRIVER G. R. 27*, 28*, 48***, 44, 44*, 62, 58, 21!J*• 816 116*, tll2*, 257, 800*, 816
DVORNIK F.
FRIEDRIC:H J.
80, 84**, 55*, 6о, 217*,
221*, 816 GAМKRELIDZE
Th. V.
66*, 195**, 804,
817
GARDINER А. Н. 51, 817 GARDTHAUSEN V. 110*,
111*, 1011, 125*, 180, 288, 2411, 987, 317 GELB 1. J, 25, 28*, 48, 44*, м, ali*, 59, 88*, 81>, 185*, 210, 214, 217, 222, 282, 817 GERSHEVIТCH J. 199, 804*, 817 GORDON С. Н. 48**"', 817 GREPPIN J. А. С. 196**, 808, 817 GtJТENBRUNNER S. 102*, 245, &18
HARRIS z. 82*, 211*, 818 HENNING W. В. 811, 88, 198, зts HERDER R. 171, 291*, 818 HIRT Н. 78*, 711, 228**, 280, 818 HOFFMANN к. 89, 818 HOMMEL F. 44*, 818 HOFNER м. 28*, 818 HOBSCHMANN Н. 105, 819 J AKOBSON R . 183, 294, 819 JEF'FERY L. Н. 282, 819 JENSEN Н. 28, 88, 42, 46, м,
112, 68, 68, 74*, 80, 81, 88, 83, 87, 89, 94, 97, вs••, 100, 104, 1н••; 140*, 203, 1 ... 240, 253, 819 JUNKER Н. F. J, 68, 92, 101, 202*, 249, 8111
КIRCHHOFF А. 82, 232, 319
MENNINGER
К· 44*, 111*, 149*, 282*~
820
MEYENOORFF J, 186*, 192*, MORENZ S. 97, 820 MORPURGO (DAVIES) А. 67,
78, 214*,
227, 820
S. MOLLER Fr.
MOSCAТI
28*, 217*, 821 1os, 249, 821
NAVEH J. 85*, NOLDEKE Th.
821 41, 41**,
70, 78, 79,
280**, 821
OLDEROGGE D.
А.
но•, 2110*, 821
PATARIDZE R. 184*, 821 PEDERSEN Н. liD, 821 PEETERS Р. 111, 252, 821 PEISER F. Е. 48**, 821 PULGRAM Е. 25, 214, 215, 285*, ROBINS R. Н. ROSE"' Н. В.
8211
tli8**, 822 118, 2118, 822
SALEMANN С. 68, 198, 822 SAUSSURE F. de 49*, 210, SCHMITT А. 80, 822 SCHOTT S. 26, о1, 822 SCHW ARZ Р. 45, 822 SCHWYZER Ed. 70, 71*,
822
73, 73*, 75~ 79, 79*, 85, 98, 112, 115, 11>6*, 158*, 228**, 252, 256, 288, 280**, 323 SODEN W. von 112*, 217*, 821 SPIТALER А. 82*, 217*, 821 STRZELECIO W. 96, 828
TAYLOR !. н, 75, 109, 216*, 249, 328 TEOOORSSON S. Т. 79*, 828 THOMPSON Ed. М. 87, 89, 828 Т HUMB А. 74, 227, 828 TRUBETZKOY N. S. 112, на, 118*, 192, 258, 801, 828
LARFELD W.
67, 77, 711, so, 81, 88,sв•, 230**, 231, 28•*, 319 LIТTMANN Е. 28*, 8111
U 1-DALL Н. J. 265*, 328 ULLENDORfF Ed. 82*, 59,
MARCHAl\'D J. W. 102*, s10 MARQUART J. 109, 185*, 234*,
UNTERMANN J.
MARТINET А.
294*, 820
320
34*, 320 MEILLET А. 78, 78*, 75, 105, 187***, 226**, 271*, 320
321, 324 65, 824
VАСНЕК J. 265*, 324 VASILIEV А. А. 191*,
WEBER
А. 112, 824
824-
217, 217*,
\7.)~\73~3~о ~.) s::?О~3~.')~~~~~.:ю d33s::?3~o
НАДПИСИ И ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ .,)l»~=Ъо3ltь~оЪ 6ьclt:JoЪ омБо~t:Jо ~ьt:J~at:Jalto «.)mаБо'ь JьБмБ3~аl»~мltь•• 86
84
Ьs:::!JмоЪ 633ооЪ своt:Jсво6оЪ ~ьt:J~:Jt:J:Ji'ю 63 ьt:Jь3a~s:::.?() v~~at:Jallo 200
ьt:Jь3а~~о ~ьt:J~at:Jalto 3 3 t:J ~
nБ
.,)t:J3мЪоЪ (ltat:JciБ~~o) \jьt:J\jat:Jalto
~ь 'Ь 3 Б~ о t:J !::.? о-~ьБ 36
80
.)t:)3ь'ЬоЪ Ъь3о6оьЪ'амЪ s:::.?ьБ3t:JоЪ \jьt:J~at:Jь
ь6аБоЪ ЪомБоЪ ~ьt:J~at:Jalto .,) А о t:J ;; 3-оЪ ~ьt:J~at:Jь 35 lto~~oь
182*
205
100, 104, 112
l.nlt~мЪoЪ ~ьt:J~at:Jь 35 llмs:::.?GoЪoЪ ЪомБоЪ \jьt:J~3t:Jь ъаt:J3ьБо J~~o t:J~Б3~o
139*, 147, 167•*, 182*
114•, 115
со3t:'tь3ь6оJоЪ Ъа~мзБаltь••,
«Tixv"' Гp~(.L(.L~tLX.~» 156**
co3t:Jo3м~ ЪьБсlmа~оЪ uЪмзt:Jaltь•• 196 ~.)зьmоЪ Ъ6а~ь
198•
3ьGоЪ ltat:JciБ~s:::.?o ~ьt:J~at:Jь c•33~~t:Jo Ао3Баltш• 20 1
177•
mat:JьЪ (ltat:Jc!Б~~o) ~ьt:J\jat:Jalto
79, 80
oltat:'to~~o ~ьt:J~at:Jalto 64 Jзо3t:JмЪ~~о (ltat:Jc!Б~~o) ~ьt:J\jat:J:~lto 67 JOs:::.?oJooh ~ьt:J~3 t:Jalto 39 C<Jot:Jo~aЪ uЪмзt:Jaltь •• , «Vita Cyrilli» 116 Jм36~t:Jo cla3~3lto 97 Jмt:JоБmмЪ (ltat:JciБ~~o) \jьt:J~at:Jalto 80 Jt:'ta6oЪ (ltat:JciБ~~o) ~ьt:J~ 3 t:J 3 lto 80 s:::.?а3БмЪоЪ ~ьt:J\jat:iь
96, 97
3аs:::.?мЪоЪ (ltat:JciG~~o) ~ьt:J~a~alto 79 35'аь'Ъ ~ьt:J~at:Jь (3мьlt'Zit:Jo)
35, 36, 65, 221•
350 iJnAtcJ~·Ч'.I '3-)(C)ЪiJ.)GoЪ dоЬ ~tcJмoG~3~o Ь6:J~.) 182* 3obam.)-.)(C)i).)'lsoЪ .)(C).)3:J7J~o ~.)tcJ~:JtcJ:Ji'lo
3оЬаmоЪ ~3tcJoЬ ~.)tcJ~ 3 tcJ.)
139*, 147
o:~AaiJo~~ iJ3'3oЪ ~.)(C)~:J(C).)
35
39
З.)~:JЪ6оGоЪ ~.)tcJm71~o 3мG.)h6tcJoЪ ~.)(C)~:JtcJai'lo 139*, 182* Ъ О ~М
.)
j ' О Ъ ~.)(C}~:J(C}.)
7JJ.)G3мtcJoЪ ~.)(C)~:J(C).)
( .)(C}.)i):J7)~0) 36
147
cc~:Jl..)o ~.) ~O~:Ji\.)o ~.)tcJ017J~oЬ.) ~()~.)3713.) ъ ~.)(C)~:J(C).) 36 cc'87J'a.)Goc~oЪ i).)tcJ6ao~мi'l.)>)
197
Ccda:J~O ~.) .)ъ.)~О .)~OI~iJ.)I)
20 1
:JGoh.)A>) 186
d3. ~.)tcJm71~o 6:J~Ъ6 3 i'lo 147* Ъ.)G3:J6o 6:J~Ъ63i'lo 128
A.):J3:J6o 6:J~Ъ63i'lo 128 AмiJatcJмhoЪ Зм:Jii:Ji'lo
Библия
91 *, 20 1
242
«Житие Кирилла»
300*
«Книги Священного Писания»
294*, 306, 306*
ф"'о'V~,) ~.'>0(]~...
1.
~"'o'V~"'
2. 3. 4. 5. 6. 7.
~"'o'V~"' ~"'o'V~"'
8. 9.
~"'o'V~"' ~"'o'V~"'
~.'>0(]~...
.'>0(]~...
6.">0(]~.'> 10.
~"'o'V~"' 11. ~"'o'V~"' 12.
~&..,t:Jn6~~n ~ ... av3 t:J~p)ll.., 27 .J 3• ъ 3 an6~t\Jn ~ ... av3 t:J~P»ll.., 29 ~ ... БмБ~t\Jо ~..,iiVat:J~P»ll.., 37 ...t:J ... a 3 ~~n ~ ... av3 t:J~p)ll... 38 3llt:J ...~~n J3..,~t:J..,6~~n ~ ...av 3 t:J~P»ll.., 40 ao~nP»З~t\Jn ~..,iiVat:J~P»ll.., 46 d3. Ъailn6~t\Jn Бn"aБalln :J&3nЗ6~t1Jm..,Б ~.., Ъn6..,ot~J~~~ m..,Б "aaЗnt\Jnblnt\Jallnm 51 ..,t:J..,ila~~n ~.., ~..,t:JP»'CJmn 61
nt:J..,Б~~n ~..,iiVat:J~p)ll.., 62 nllat:Jn~~n ~ ... avat:J~P»ll ... 63 .J33~n ll 3 t:J.JБ~~n ~..,av 3 t:J~P»ll..,
69 llat:J.J Б~~о ~..,iJVatc'J~P»lln Ъ &tiJ..,'Dn J~~n &..,Бзom..,t:Jall ... 88 ~"'o'V~"' 13. n6..,~nJ~t\Jn ~..,iiVat:J~p)li..,Бn 93 ~"'o'V~"' 14: 'Dt:Jn&n~~n ~..,av3 t:J~P»ll.., 96 ~"'o'V~"' 15. JP»з6~r>o ~ ... av3 t:J~P»ll ... 99 ~"'o'V~"' 16.
JP»З6~t\Jn
~"'o'V~"' 17. ~"'ov~.s 18. 6"'3'V~"' 19.
&P»m~t:Jn ~..,av 3 t:J~p)ll.., 1о 1 ЪP»ilb~r>n ... Бli ... Бn llar>.JБ~~m..,G "aaЗnt\JnЪЗnt:Jallom 105 .J3. Ъ~..,3~t\Jn ~..,iiVat:J~P»llnЪ t:Jnobэ-Gn"a..,Gm.., ЪоЪ-
~.'>0(]~ ... 20. 6.">0(]~.'> 21.
ъ~ 3~t\Jo (Cj\~ ... j\P»~OO ... I)
~..,iiVat:J~P»llnЪ
"~..,a..,6allnmo"
Бn"aБa-
lln 100
6:13.., 113 ~"'o'V~"' 22. 6.">0(]~.'>
23.
..
115
.J 33 ~n ~..,r;m~~n ... ъp)am.., 3 t:J~~n ~ ... av 3 r;~p)ll.., 124 ~..,t:Jm~~n ... Бli..,GnЪ з..,r;..,~n&il..,6nJ.., Ъailn6~t\Jm..,G ~.., llat:J.JБ~~m..,G 'CJa~..,r; 3 llnm 133
~..,r;m~~n
~..,iiVat:J~P»llnЪ
&tiJ..,'DoJ~~n
ll ... 204 Таблица Таблица Таблица
Таблица Таблица
Таблица Таблица
24. 25. 26. 27. 28. 29. 30.
Финикийская письменность
Таблица
31. 32. 33.
220
Древнегреческая алфавитная письменность
224
239
«Дополнительная часть» коптской письменности
Готская письменность Армянская ской
Таблица Таблица
218
Древнееврейское квадратное письмо
Копт.ская письменность
&~>6 3 nm..,r; 3 •
240
243
парадигматика
в
сопоставлении
с
грече-
246
Старославянская «Глаголица» 254 Система числовых значений «Глаголицы:. 255 Древнегрузинская письменность «Асомтаврули»
264
Тама3 Валерианович Гамкрелид3е АЛФАВИТНОЕ ПИСЬМО И
ДРЕВНЕГРУЗИНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ (на грузинск01м языке) ИЗДАТЕЛЬСТВО ТБИЛИССКОГО ~НИВЕРСИТЕТА ТБИЛИСИ
1989
&~ЭмЭооЭt:>м2>о~ 6,D~~j6м6,o Э. ~ Ь ~ n d D эь~63~~t:'о ~D~~З6м~n о. ~ о З 3 о 6" d D
6оЗ6оJ~~о ~D~~З6м~о 'В·
J""~DJ6""~oi!>n:
0•
1!>
~ ~ ~ t? ~ 'CI 3 " t:'"
3 -> Ь 6-> 6 3 "'CI 3 " t:' "•
t:'· ~ "" t:' " d D
1>& 1524 3->~->оо~ v-><'>Эмoi!>->u 18.01.(;!8; bot:>Э""vD~"t:>"-> ~~u->i!>oЗ~~~ 11.01 .89; u~i!>oЗ~n З->t?~t:'~"
ЭЬ->63~~t:'"
i!>oЗC!'3ou;
:!n~м3no:>o
6->i!>oЗ~n
u~~t?&..-li->3~ЭмЭC3. "'~i!>~bo 19,7;
6"~->:1" 20000 (:!o~3Dt:'" 3 ->'il3 0 a~ 10000); 'EoJ3D"'~ N! 720;
Э~6.
o:>i!>nt:'ouou ~ 6o3o~llo6o6nt.. 3~ЭмЭ(3DЭt:'мi!>~, o:>i!>ot:'nt..n, 380028, n. 3->зЗ->3->dоu :!~мt..:!оЗ6n, 14. Издательство Т~илисского университета,
Тбилиси,
380028,
пр. И. Чавчавадзе,
14.
t.->З~~"'3Dr:'""t.. t,l!t'> Эоо6. ->J->~oЭont. t.6~эа~. o:>i!>nt:>nl.,n, 380060, J~6~'t>м3nl., J·• 19 Типография АН
Тбил.иси,
380060,
Грузинской ССР,
ул. К.утуэова,
19
"'~3o>bn 22:
ГР)'ЗИНСКАЯ АКАдЕМИЯ НАУК
(Conlinued from fronl {/ар) ProЬiems of the origin of the Old Georgian (lberian) system of writing and determination of its sources are specially discussed. The Old Georgian system of writing is analyzed against the broad typological background of various systems of alphabetic script, with reference to Old Semitic (Phoenician) and Greek systems of writing, as well as to other scripts stemming from the latter two.
Greek writing, which originated from the Old Semitic .,consonantsyllablc" script, is considered to Ье the oldest system of consistently alphabetic script, this being а fundamental innovation and achievement in the phylogeny of writing. А comparative analysis of ll1e Old Semitic, ancient Greek, and Old Georgian systems of script reveals ll1e dependence of the Old Georgian system on the Greek rather than on lhe Old Semilic system to which Old Georgian script has ordinarily beerl linked. А
comparison of Old Georgian wri ling with alphabetic wri1ing systems sl emming from the Greek prototype, such as Coptic, Gothic, Old Armenian, and Old Slavonic, brings to light inner structural characteristics of the Old Georgian alphabet and defines its typological place among these systems of the early Christian period, created as original national scripts of the Easterп Christian Cultural World.
ИНСТИТn IОСТОКОIЕДЕНИ. ИМ. ЛI(АД.
r. 8.
ЦЕРЕТЕЛИ
Т. В. ГАМКРЕЛИДЗЕ
АЛФАВИТНОЕ ПИСЬМО и,
ДРЕВНЕГРУЗИНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ Типология~ происхо~дение Алфавитных cиcmeAI Писъ.ма
ПоА Р•АакцмеА м с nреАиопо•мем А. Г. WАНИДЭЕ
t
Т Н Е DISCU SSION of theoretical proЬiems of grammatology, referen-
ce to wriling systems of various types and their structural -typologi cal analysis, and consideration of questions of inception and developmenl of wriling make tl1is book interesting for philologists and cul tural historians. as well as for broad readership interested in the theory and history of writing. ИЗДАТЕЛЬСТВО
ТБИЛИССКОГО УНИВЕРСИТЕТА Т&ИЛИСИ *1989