МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
УДК 40+910 ББК 81.2Фр-я73+26.89я73
ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕР...
9 downloads
228 Views
806KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
УДК 40+910 ББК 81.2Фр-я73+26.89я73
ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО
Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом ОмГУ Рецензент Э.К. Сопелева
СБОРНИК ТЕКСТОВ И ЗАДАНИЙ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ
ISBN 5-7779-0535-8
для студентов неязыковых специальностей, изучающих французский язык
В сборник включены тексты из оригинальных французских изданий, учебной литературы отечественных авторов и сочинений студентов ОмГУ, представляющие актуальный страноведческий материал. Основная его задача – помочь студентам усвоить лексический минимум по наиболее часто встречающейся разговорной тематике с последующей беседой по предложенной теме. Для студентов неязыковых специальностей, изучающих французский язык. УДК 40+910 ББК 81.2Фр-я73+26.89я73
ПРАКТИКУМ
Изд-во ОмГУ
Сборник текстов и заданий по страноведению (для студентов неязыковых специальностей, изучающих французский язык): Практикум / Сост. Э.С. Нефедова. – Омск: Изд-во ОмГУ, 2005. – 140 с.
Омск 2005
ISBN 5-7779-0535-8
© Изд-во ОмГУ, 2005
2
ВВЕДЕНИЕ
I. FRANCE. PARIS
В сборник включены тексты по географии, экономике, политике, системе образования, литературе, истории французского языка и Франции, а также тематические тексты, содержащие актуальную информацию о России и Омске. Составитель стремился к стимулированию интереса студентов к изучаемой тематике и приближению ее к жизни. Сборник состоит из 8 разделов. Каждый посвящен одной теме и содержит актуальный текстовый страноведческий материал. Тексты объединены по подтемам. Для облегчения понимания содержания текстов дан перевод некоторых слов и выражений. В целях организации самостоятельной работы студентов предлагаются вопросники. Они помогут студентам повторить и систематизировать учебный материал, а преподавателю – установить уровень его усвоения. В итоге студентам предлагается: а) передать основные положения текста; б) на основе различных материалов изложить единый логически связанный текст. Сборник предназначается в первую очередь для подготовки к курсовым экзаменам.
France
3
La France est un pays d'Europe occidentale. On l'appelle souvent l'Hexagone parce que sa forme peut s'inscrire dans cette figure géométrique. La France comprend plusieurs îles, dont la principale est la Corse. Sa superficie atteint 550 000 kilomètres carrés. Elle compte 57 millions d'habitants. La limite qui sépare la France de six pays voisins (la Belgique, le Luxembourg, la République fédérale d'Allemagne, la Suisse, l'Italie et l'Espagne) est presque toujours un massif montagneux: les Vosges, le Jura, les Alpes, les Pyrénées. Ces montagnes sont des «frontières naturelles». Une cinquième montagne, le Massif central, est située au centre. Les mers entourent la France sur 3100 km: au nord, la mer du Nord et la Manche; à l'ouest, l'océan Atlantique; au sud, la mer Méditerranée. L'histoire des fleuves français est simple: ils naissent dans les montagnes (le Rhône dans les Alpes, la Garonne dans les Pyrénées), descendent, traversent les plaines et finissent dans la mer (la Seine dans la Manche, la Loire et la Garonne dans l'océan Atlantique, le Rhône dans la Méditerranée). Trois grands fleuves sont entièrement français: la Seine, la Loire et la Garonne. Deux ne sont que partiellement français: le Rhône qui naît en Suisse, le Rhin qui naît aussi en Suisse et sépare la France de l'Allemagne. II se jette dans la mer du Nord. La France jouit d'un climat tempéré, c'est-à-dire ni trop chaud, ni trop froid. En hiver, les températures moyennes se situent entre 0 et 8 degrés au-dessus de zéro; en été les températures moyennes sont comprises entre 16 et 24 degrés. La géographie de chaque région crée un régime climatique spécifique, selon les combinaisons des influences continentales sèches et froides, des masses océaniques atlantiques ou 1'air subtropical méditerranéen. 4
L'économie française comprend tous les grands secteurs de l'activité: l'industrie (4ème rang mondial, 2ème rang européen), l'agriculture (2ème rang mondial, 1er rang européen), la pêche (9ème rang mondial pour l'importance de sa flotte). La France occupe le 7ème rang mondial pour ses exportations. Les grandes villes françaises sont situées: – sur un fleuve: Paris au croisement de la Seine et de ses deux affluents; Lyon au confluent du Rhône et de son principal affluent, la Saône; Toulouse sur la Garonne, Strasbourg sur le Rhin; – à l'endroit où un fleuve se jette dans la mer: Le Havre (la Seine); Nantes (la Loire); Bordeau (la Garonne); Marseille (le Rhône). D'autres grandes villes sont situées en plaine (Lille), sur la côte (Nice, Toulon), quelquefois dans une vallée de montagne: Grenoble. _____________________________ les Vosges [vo:з] – Boгезы le Jura – Юpa
Répondez aux questions: 1. Où est-ce que la France est située? 2. Pourquoi l’appelle-t-on souvent l’Hexagone? 3. Quelle est sa superficie? sa population? 4. Quels sont ses pays voisins? 5. Quelles sont ses frontières naturelles? 6. Quelles mers entourent la France? 7. Quelles fleuves traversent la France? 8. Comment est le climat de la France? 9. L’économie française, quels secteurs comprend-elle? 10. Où sont situées les plus importantes villes françaises?
Institutions La France est une République indivisible, démocratique et laïque. La démocratie française moderne est héritière de la Révolution de 1789. 5
Ses principes sont fondés sur la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen. Sa devise: Liberté, égalité, fraternité. Son emblème: le drapeau tricolore bleu, blanc, rouge. Son hymne nationale: la Marseillaise. Sa fête nationale se célèbre le 14 juillet, date de la Prise de la Bastille (1789). Le pouvoir exécutif est exercé par le Président de la République (le chef de l'État) et par le gouvernement. Le Président est élu pour sept ans au suffrage universel direct. Le président promulgue les lois et peut soumettre des projets de lois au référendum. Il a le pouvoir de dissoudre l'Assemblée nationale après la consultation du Premier ministre et des présidents de l'Assemblée nationale et du Sénat. Le Président nomme le Premier ministre (chef du gouvernement) et les membres du gouvernement. Il signe les ordonnances et les décrets. Il est chef des armées, il a le droit de grâce. Le pouvoir législatif est exercé par le Parlement. Ce dernier se compose de deux assemblées: de l'Assemblée nationale élue pour cinq ans au suffrage direct et du Sénat élu pour neuf ans au suffrage indirect avec le renouvellement par tiers tous les trois ans. Le Parlement vote les lois, ratifie les traités internationaux. La France est découpée administrativement en grandes, moyennes ou petites unités: 36 000 communes, 96 départements, 22 régions. Les départements français portent souvent le nom des principaux fleuves ou rivières de France: la Haute Garonne, L’Isère etc. ; quelquefois celui d’une montagne: les Pyrénées-Atlantiques, les Vosges, le Jura. ________________________ pouvoir (m) exécutif – исполнительная власть élire au suffrage universel direct – избирать всеобщим прямым голосованием soumettre des projets de lois au référendum – выносить законопроекты на референдум avoir le droit de grâce – oбладать правом помилования pouvoir (m) législative – законодательная власть assemblée (f) – палата 6
renouvellement (m) par tiers – обновление на треть
Répondez aux questions: 1. Quelle est la devise de la République française? quel est son emblème? son hymne nationale? 2. Comment la France est découpée administrativement? 3. Comment peut-on caractériser la République française? 4. Pourquoi dit-on que la démocratie française est l’héritière de la Révolution de 1789?
La population française La France compte aujourd’hui 57 millions d’habitants, ce qui la place au 4ème rang européen et au 17ème rang mondial. La population active est de 24,3 millions, dont plus de 10% sont à la recherche d’un emploi. Les femmes représentent 40% de la population active ayant un emploi. Le taux de natalité, élevé après la deuxième guerre mondiale, connaît depuis vingt ans un ralentissement, mais conserve le 4ème rang européen pour les moins de 15 ans (derrière l’Irlande, le Portugal et l’Espagne). Comparée à ses voisins la France est un pays peu peuplé. La densité de sa population est de 105 habitants au kilomètre carré contre 200 en Allemagne et 300 aux Pays-Bas. Cette densité est très différente selon les régions: – dans les zones industrielles des régions Nord, Rhône-Alpes, Ile de France, par exemple, elle est en moyenne de 80 habitants au kilomètre carré; – dans les zones de montagnes, de forêts (un quart du territoire) ou de plaines au sol pauvre, elle est inférieure à 20 habitants au kilomètre carré;
– dans le reste du territoire (la moitié) elle est très variable: entre 20 et 80 habitants au kilomètre carré, selon les plaines, les plateaux, les régions agricoles et industrielles. Le développement des industries et des services et la modernisation de l’agriculture ont entraîné un dépeuplement des campagnes au profit des villes. Commencé au XIXème siècle, ce mouvement s’est accéléré après 1946. 75% de la population vit aujourd’hui en ville et moins de 6% seulement travaille dans l’agriculture. La France reste un pays d’accueil avec 3,5 millions d’étrangers environ. Près de 40% sont des Européens (Portugais, Italiens, Espagnols). La part des Africains a augmenté. Les Algériens sont les plus nombreux, suivis des Marocains et des Tunisiens. Le nombre des Asiatiques, encore faible, est en augmentation ; ils viennent de Turquie et de l’ancienne Indochine. _____________________________ taux (m) de natalité – темпы роста рождаемости être inférieur, -e à – не превышать pays (m) d’accueil – принимающая сторона
Répondez aux questions: 1. Combien d’habitants compte la France? Quelle est la part de la population active? 2. Y a-t-il beaucoup de jeunes en France? 3. Est-ce que c’est un pays peuplé? Quelle est la densité de la population en France? Comparez-la avec d’autres pays. 4. Est-ce que cette densité est la même dans toutes les régions? 5. Qu’est-ce qui a entraîné un dépeuplement des campagnes au profit des villes? Indiquez le pourcentage de la population qui vit en ville et qui travaille dans l’agriculture. 6. Est-ce que les immigrés sont nombreux en France? De quels pays viennent-ils? Une économie diversifiée La France n’est pas un «super-grand» ni par sa superficie, ni par sa population, ni par son PNB (produit national brut). Elle garde cepen-
7
8
dant une position importante. Elle est une des grandes puissances économiques mondiales avec des réussites dans la haute technologie. Elle est un grand pays exportateur. L’industrie française comprend des secteurs traditionnels qui subissent une forte restructuration et sont transformés par l’automatisation (sidérurgie, métallurgie, automobile, textile), et des secteurs liés aux nouvelles technologies. Elle dépend de l’extérieur pour ses matières premières et son énergie, à l’exception de l’électricité dont 70% provient de centrales thermiques nucléaires. De nouvelles industries se développent dans des centres de recherche créés récemment, les technopoles. On compte en France quatre technopoles en service ou près d’être terminées. Chacune d’entre elles veut être un lieu idéal d’échanges entre la recherche (les laboratoires), la formation (l’Université) et la production (les entreprises). L’agriculture française est un secteur moderne, mécanisé et à forte productivité. Elle représente près de tiers de la superficie agricole utile de la Communauté économique européenne (CEE). Elle fournit 28% de la production communautaire, dont la moitié en élevage (viande, lait et fromage). Le reste est constitué de blé, vin, sucre et cultures industrielles. Avec ses trois façades maritimes, la France n’occupe pourtant que la 4ème place dans la CEE pour la pêche. Celle-ci devient de plus en plus industrialisée (congélation et transformation des produits). Les services occupent une place de plus en plus importante dans l’activité économique. Les grands services publics: transports, télécommunications, postes, électricité, eau, se trouvent souvent à la pointe des téchnologies (Minitel, TGV et métro ont une réputation mondiale). Depuis une trentaine d’années, le tourisme s’est considérablement développé en France. 32 millions de Français prennent des vacances (le plus souvent en été) et 36 millions d’étrangers viennent en France chaque année. ________________________ PNB (produit (m) national brut) – валовой национальный продукт subir une forte restruction – подвергнуться существенной реорганизации 9
matières (f, pl) premières – сырье centre (m) de recherche, technopole (f) – технополис, крупный научный и промышленный центр en service – действующий à forte productivité – высокопроизводительный Communauté économique européenne (CEE) – Европейское экономическое сообщество avec ses trois façades maritimes – со своими тремя выходами в море Minitel – минитель (абонентская теле-информационная сеть) TGV (train à grande vitesse) – скоростной поезд
Répondez aux questions: 1. Quelle position occupe la France en Europe? Est-ce une grande puissance économique? 2. Quels secteurs comprend l’industrie française? Est-ce que la France possède des matières premières? 3. Qu’est-ce que c’est qu’une technopole? 4. Comment peut-on caractériser l’agriculture française? 5. Comment a changé la pêche ses dernières années? 6. Quels sont les grands services publics en France? 7. Est-ce que le tourisme est une branche importante de l’économie française?
A quoi sert le marché commun? L'objectif essentiel des fondateurs de la Communauté était d'instaurer une coopération économique entre les Etats qui la composent, afin de lier leurs intérêts et de créer entre eux une indispensable solidarité. Dans ce but, on commença par associer les économies des Etats de l'Europe dans un large marché commun, à l'intérieur duquel tous les produits fabriqués peuvent circuler, sans avoir acquitter des droits de douane aux frontières nationales.
10
L'idée maîtresse est de créer un marché intérieur plus vaste et plus sûr, dans lequel les industries communautaires peuvent vendre leurs marchandises. La concurrence qui s'instaure incite les entreprises à être plus compétitives. Ce mécanisme favorise donc la croissance économique et bénéficie aux Européens: les salaires deviennent plus élevés et l'on peut acheter au meilleur prix. De plus, chaque citoyen peut, en principe, travailler dans n'importe quel Etat de l'Union Economique Européenne. ________________________ acquitter des droits de douane — платить таможенную пошлину communautaire — относящийся к Общему рынку (Общего рынка) inciter à — побуждать, призывать compétitif — конкурентоспособный bénéficier aux Européens — идти на пользу европейцам
1. Répondez aux questions: 1. Quel est l'objectif essentiel de la création de la Communauté Européenne? 2. Dans quel but a-t-on commencé par associer les économies des Etats de l'Europe dans un large marché? 3. Qu'est-ce qui aide les industries communautaires à vendre leurs marchandises? 4. Quel est le rôle de la concurrence qui apparaît? 5. Qu'est-ce qui bénéfécie aux Européens? 6. A quel prix peut-on acheter à l'intérieur de l'Union Européenne? 7. Quelles perspectives s'ouvrent pour chaque travailleur d'un Etat européen? 8. A votre avis, la Russie sera-t-elle un jour membre de l'Union Economique Européenne (U.E.E.)? 2. Observez ce tableau et dites ce que vous en savez.
France
58 000 000 h.
Superficie km2 561 500
Allemagne
62 500 000
248 000
Bonn
Italie
57 500 000
301 200
Rome
Belgique
10 500 000
30 507
360 000
2 600
Luxembourg
Pays-Bas (Hollande)
14 000 000
33 491
Amsterdam
Grande Bretagne
56 500 000
244 000
Londres
Irlande du Sud
3 300 000
70 300
Dublin
Danemark
5 500 000
43 000
Copenhague
Grèce
9 500 000
132 000
Athènes
Espagne
36 000 000
504 782
Madrid
Portugal
10 000 000
92 072
Lisbonne
Autriche
7 500 000
83 800
Vienne
Suède
8 360 000
449 900
Stockholm
Finlande
4 900 000
337 000
Helsinki
Les Quinze
Luxembourg
Population
Paris
Bruxelles
…………
3. Complétez la liste ci-dessus des pays-membres de l’UEE.
*****
L'Union Economique Européenne
11
Capitale
12
1. Lisez ce texte, traduisez-le. La politique économique La France est la cinquième puissance économique et le quatrième exportateur du monde. Ses habitants ont un des plus hauts niveaux de vie de la planète. La production agricole de la France est en croissance permanente. L'industrie et l'agriculture sont toujours modernisées. L'Etat développe le transport et soutient de grands programmes industriels comme, par exemple, la construction aéronautique. La construction de la Communauté économique européenne a profondément influencé l'économie française. Face à de nouveaux concurrents la compétitivité augmente. Le principe de la libre circulation des hommes, des marchandises, des services et des capitaux dans le cadre du marché unique a ouvert de grandes possibilités pour les échanges économiques et pour la stimulation des entreprises françaises. La France comme membre de l’Union Européenne a participé à la création de l’Union économique et monétaire. L'Etat définit les grandes orientations de la politique économique et s'appuie pour cela sur la planification, ce qui lui permet d'orienter les investissements vers les secteurs prioritaires. Enfin, l'Etat contrôle de nombreuses entreprises. _______________________________________
5. Sur quoi s'appuie l'Etat en définissant les grandes orientations de la politique économique? 6. Qu'est-ce que l'Etat contrôle? 7. Est-ce que l'Etat russe définit les grandes orientations de la politique économique? b) Résumez le contenu d’un des textes lus. c) Développez un sujet: Vous venez de faire un voyage à travers la France. Vos amis vous posent des questions sur la géographie, les institutions, la population et surtout sur l’économie de la France. Rénseignez-les.
Paris à travers les siècles 1. Dites ce que vous saviez sur l’histoire de Paris avant de lire ce texte. 2. En lisant le texte réfléchissez à la question: Pourquoi la ville de Paris se fait-elle parler d’elle?
2. Choisissez un des exercices à votre choix: a) Répondez aux questions ci-dessous: 1. Quel est le niveau de vie des habitants de la France? 2. Qu'est-ce que l'Etat développe et soutient? 3. Pourquoi est-ce que la compétitivité des entreprises augmente? 4. Qu'est-ce qui peut circuler librement dans le cadre du marché commun?
Paris est fait de tant de choses – créatures proches et lointaines, figures mystérieuses, fantômes surgis du passé, architectures éblouissantes – qui, tous les jours, dès l'aube, changent le visage de la ville et font parler d'elle. Plus que toute autre capitale, Paris joue un rôle vraiment particulier dans son propre pays et dans toute l'Europe, ceci depuis la nuit des temps. Depuis qu'en 508 Clovis établit ici la capitale de la Gaule, Paris n'a cessé de consacrer cette image. Au temps des Gaulois, Paris s'appelait Lutèce. Le peuple gaulois qui habitait la région autour de Lutèce s'appelait les Parisii. C'est de ce nom qu'est venu plus tard le nom de Paris. Lutèce était située dans une petite île, au milieu de la Seine: c'est aujourd'hui l'île de la Cité. Paris s'est étendu, au Moyen Age, sur la rive gauche et la rive droite de la Seine. Philippe Auguste (1125–1223) l'a entouré d'un rem-
13
14
face à — перед лицом, ввиду dans le cadre de — в рамках ... le secteur prioritaire — первоочередной сектор (экономики)
part et a construit le Louvre pour défendre la ville. Charles V (1338– 1380) a construit un autre rempart entourant une plus grande surface. Au XIII siècle a été achevée la construction du chef-d'oeuvre de l'art gothique – la cathédrale Notre-Dame de Paris, qui pour beaucoup est le symbole même de la capitale. La cathédrale occupe le centre de l'île de la Cité. Paris a continué à s'agrandir. En 1578 a été commencée la construction du Pont-Neuf – le plus ancien pont de Paris. Elle n'a été terminée qu'en 1604. L'histoire de la ville est reflétée au musée historique – le musée Carnavalet, qui se trouve dans le quartier Le Marais. Au début du XVII siècle Henri IV (1553–1610) a décidé de faire construire la place Royale dans un quartier de Marais alors à l'abandon. C'est en 1800 qu'elle prit le nom de place des Vosges. De 1610 à 1661, c'est-à-dire à l'époque de Louis XIII, de Richelieu et de Mazarin, on a construit de nouveaux palais royaux à Paris: ainsi le palais du Luxembourg. Sur l'ordre de Richelieu on a reconstruit les bâtiments de la Sorbonne au Quartier latin – quartier des étudiants. Le nom du quartier s'explique par l'utilisation de la langue latine dans l'enseignement et la science. Louis XIV a embelli Paris. Il a ajouté à son palais du Louvre une grande colonnade. II a fait bâtir l'hospice des Invalides pour y loger les soldats mutilés à la guerre. Mais le plus beau monument qui a été élevé en France sous le règne de Louis XIV a été le château de Versailles près de la capitale. Au XVIII siècle a été aménagée la place de la Concorde et a été installé le Jardin des Plantes. Au XIX siècle on a construit le Panthéon, consacré aux grands hommes de la France, l'Arc de Triomphe de l'Etoile en l'honneur de l'armée de Napoléon Ier, un immense Opéra, on a embelli les places et les avenues, dont les Champs-Elysées. L'embellissement de la ville est lié au nom du baron Haussmann. Le basilique de Sacré-Cœur, édifié à la suite de la Commune de 1871, couronne le quartier des peintres Montmartre. A la fin du siècle a paru «la plus belle dame de Paris» – la Tour Eiffel, construite par l'ingénieur Eiffel pour l'Exposition universelle de 1889 – l'année du
centenaire de la Révolution. L'image de la tour se confond avec l’image même de Paris. _______________________
15
16
La Sorbonne – Сорбонна (университет Парижа, основанный в 1257 г. Робером де Сорбоном) Haussmann – Османн (1809–1891; градостроитель и политический деятель Франции)
3. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte: 1. Plus que toute autre capitale, Paris ... 2. Paris s'appelait Lutèce, le peuple gaulois qui habitait ... 3. Paris s'est étendu, au Moyen Age, sur la rive ... 4. Au XIII siècle a été achevée la construction du chef-d'oeuvre de l'art gothique ... 5. Au début du XVII siècle Henri IV a décidé de faire construire ... 6. Le plus beau monument qui a été élevé en France sous le règne de Louis XIV ... 7. Au XIX siècle on a construit l'Arc de Triomphe de l'Etoile en l'honneur de l'armée de Napoléon Ier, ... 8. A la fin du siècle a paru «la plus belle dame de Paris» – la Tour Eiffel, construite pour ... 4. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1. Paris est la plus belle ville d’Europe. 2. Paris joue un grand rôle dans le pays et en Europe. 3. L’ancien nom de Paris était Parisii. 4. Notre-Dame de Paris se trouve au coeur de la ville. 5. Le Pont Neuf a été construit récemment. 6. Le château de Versailles a été construit sous le règne du «RoiSoleil». 7. Le baron Haussmann a construit la Tour Eiffel.
Paris d’aujourd’hui Aujourd’hui la ville n’a pas perdu son image historique, malgré la reconstruction de plusieurs monuments et la création de centres et espaces modernes. Dans les années 70, Pompidou fait construire cet étrange bâtiment qu’est le Centre Georges-Pompidou et associe son nom à l'opération d'urbanisme la plus discutée de toute la ville. Puis c'est Mitterrand qui soutient le projet de la Grande Arche de la Défense et célèbre le bicentenaire de la création du musée du Louvre avec l'ouverture d'une nouvelle aile du musée et l'inauguration du hall que surmonte une pyramide dont la transparence cristalline projette la lumière au sous-sol de la cour Napoléon. Non satisfait, il entreprend aussi la Très Grande Bibliothèque de France: quatre tours face à face, pareilles à d'immenses livres en verre et en béton, ouverts et tournés vers le ciel. Voici la liste de créations et reconstructions à Paris au cours du XX siècle. La Géode, cette sphère d’acier, est une des pièces maîtresses de la Cité des sciences et de l’industrie, cette dernière inaugurée à la porte de la Villette en 1958. La Géode abrite une giganteque salle de cinéma à vision «totale». La construction à la périphérie de Paris du quartier d'affaires de la Défense commença en 1958. Aujourd'hui, 30 000 personnes y travaillent pour des sociétés internationales. En 1989, la Grande Arche vint parachever l'aménagement du quartier. Ce cube évidé qui pourrait contenir NotreDame et sa flèche, abrite 36 étages de bureaux, un espace d'exposition et offre une belle vue sur Paris de sa terrasse de 1500 mètres carrés. Le Centre Georges Pompidou – centre de l’Art moderne – pendant des années a provoqué de vives polémiques. Mais son architecture dérangeante a fini par conquérir les Parisiens, et même les amoureux du quartier lui trouvent une certaine élégance. L'ancienne gare d'Orsay a trouvé sa vocation: le bâtiment abrite maintenant, dans un décor Napoléon III, le musée du XIX siècle, notamment les œuvres des impressionistes. 17
La création du Grand Louvre a permis de donner à 1’un des plus riches musées du monde une ampleur exceptionnelle, en affectant la totalité du palais au musée. D'habitude de nombreux touristes visitent les antiquités égyptiennes, grecques et romanes, la célèbre Victoire de Samothrace et, bien sûr, la Joconde de Léonard de Vinci. C'est impossible de visiter et même d'énumérer tous les chefs-d'oeuvres de l'art mondial, exposés au Louvre. Pour marquer l'entrée du Louvre, l'architecte sino-américain Pei y a élevé une pyramide de verre, très controversée. L'Opéra Bastille, inauguré en 1989, est le grand centre d’art lyrique parisien. La Bibliothèque nationale de France a ouvert ses portes en 1997. Constituée de 4 tours de verre, elle propose 2000 places pour les chercheurs officiels et 1100 pour le grand public. Le ventre de Paris, les célèbres Halles, ont disparu. A leur place, on a construit le Forum des Halles, qui regroupe jardins et galeries marchandes. Paris vit dans un mouvement perpétuel. Paris c’est Paris. ______________________ inauguration (f) – торжественное открытие pièce (f) maîtresse – зд. главный компонент abriter qch – вмещать что-л. Victoire de Samothrace – Ника Самофракийская; статуя, представляющая крылатую Победу. Творение родосского скульптора III–II вв. до нашей эры La Joconde – Джоконда; знаменитая картина Леонардо да Винчи Les Halles – «Чрево Парижа»; огромный рынок в центре города, описанный в произведениях многих писателей ; в настоящее время снесен
1. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte: 1. Au XX siècle la ville n’a pas perdu son image historique, malgré … 2. Pompidou fait construire cet étrange bâtiment qu’est le Centre Georges-Pompidou et associe son nom à … 18
3. Le bicentenaire de la création du musée du Louvre a été marqué avec l’ouverture d’une nouvelle aile du musée et l’inauguration du hall que surmonte une pyramide dont … 4. La Géode, cette sphère d’acier, est une des pièces maîtresses de la Cité des sciences et de l’industrie … 5. La construction à la périphérie de Paris … 6. L’architecture dérangeante du Centre Georges-Pompidou – centre de l’Art moderne – a fini par conquérir les Parisiens, … 7. Pour marquer l’entrée du Louvre, l’architecte sino-américain Pei y … 2. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1. Au XХ siècle la ville a été embellie et reconstruite. 2. L’architecture moderne a provoqué de vives discussions. 3. Tous les présidents de la République ont contribué à l’embellissement de Paris. 4. Le quartier de la Défense est avant tout un centre culturel. 5. La Grande Arche est une grande salle de cinéma. 6. Le centre Georges-Pompidou est un quartier d’affaires. 7. Au XX siècle une nouvelle gare – la gare d’Orsay a été construite. 8. La pyramide en verre du Grand Louvre a émerveillé tous les Parisiens. 9. Les Halles de Paris n’existent plus.
19
Paris (généralités) La France compte 29 villes de plus de 200 mille habitants et une quarantaine de villes de plus de 100 mille: Lyon (1 221 000), Marseille (1 110 500), Lille (937 000), Bordeaux (640 000) et Toulouse (541 000). Mais c’est évidemment Paris qui vient en tête avec une agglomération de plus de 9 millions d’habitants. Paris est situé sur la Seine, au cœur du Bassin parisien, au centre duquel converge le réseau hydrographique constitué par la Seine et ses affluents, l’Oise et la Marne. Les avantages de sa situation ont permis à Paris de devenir, dès le XIIIème siècle, le plus important foyer commercial, politique, économique et culturel de la France. Capitale politique et intellectuelle, Paris est le siège du gouvernement, des grandes administrations, d’un archevêché, des établissements universitaires et de nombreux organismes internationaux. Principal port fluvial, Paris est encore le premier centre commercial et industriel de la France, grâce à l’abondance de la main-d’œuvre, à l’importance du marché de consommation, à la convergence des voies de communication et à la concentration des capitaux. Les industries lourdes se localisent surtout en banlieue ; la ville elle-même est plutôt spécialisée dans de petites industries de transformation très variées, notamment dans les productions de luxe. La capitale est dirigée par un maire, élu au suffrage universel indirect, assisté d’un Conseil de Paris de 163 élus et de 20 maires d’arrondissement. Ce conseil est responsable de l’aménagement urbain, des finances et des affaires économiques, de l’urbanisme et du logement, de l’action sociale et culturelle, sous le contrôle du préfet de Paris qui s’occupe, pour sa part, des affaires judiciaires et militaires. Le préfet de police est responsable du maintien de l’ordre et de la sécurité politique. Les armoiries de Paris représentent la nef avec la devise en latin Fluctuat nec mergiture, ce qui veut dire Il est battu par les flots, mais ne sombre pas. 20
La population de Paris décroît depuis les années 1970. Ce «dépeuplement» des centres est commun à toutes les grandes agglomérations mondiales. La composition de la population parisienne diffère de celle des autres villes françaises par un niveau de qualification très élevé et une très forte proportion des adultes: la ville attire les jeunes adultes des autres régions et y renvoie les retraités. On constate aussi la présence nombreuse des étrangers (15% de la population totale). ________________________ archevêché (m) – архиепископство établissement (m) universitaire – высшее учебное заведение grâce à l’abondance de la main d’œuvre – благодаря избытку рабочей силы marché (m) de consommation – потребительский рынок élu au suffrage universel indirect – избранный всеобщим прямым голосованием pour sa part – со своей стороны sécurité (f) publique – общественная безопасность dépeuplement (m) – сокращение населения
Répondez aux questions: 1. Est-ce que la France possède beaucoup de villes dont la population dépasse 1 million d’habitants? 2. Qu’est-ce qui a permis à Paris de devenir le foyer commercial, politique, économique et culturel le plus important de la France? 3. Quelle est la spécialisation de Paris en tant qu’une ville industrielle? 4. Quelle est la capitale? De quoi est responsable le Conseil de Paris? le préfet de Paris? le préfet de police? 5. Qu’est-ce que les armoiries de Paris représentent? 6. Quelle est la composition de la population de Paris? Augmente-t-elle aujourd’hui?
21
Quitter Paris pour la province 1. En lisant le texte réfléchissez: L’auteur, aime-t-il mieux Paris ou la province? Actuellement la France compte 26 régions dont 4 d'outre-mer: Alsace Ile-de-France Picardie Aquitaine
Languedoc- Roussillon
Poitou-Charentes
Auvergne
Limousin
Bourgogne
Lorraine
Provence-Alpes-Côte d'Azur Rhône-Alpes
Bretagne
Midi-Pyrénées
* * *
Centre
Nord-Pas-de-Calais
Guadeloupe (outre-mer)
ChampagneArdenne Corse
Basse-Normandie
Guyane (outre-mer)
Haute-Normandie
Martinique (outre-mer)
Franche-Comté
Pays de la Loire
Réunion (outre-mer)
Quitter Paris pour la province, c'est pire que de s'exiler en Guinée. Il faut toujours s'expliquer, se justifier, se faire pardonner. Alors je m'explique. Premier argument: avec le fax, le modem et le TGV, il est non seulement possible, mais aussi très facile, de repeupler les environs de Paris. Deuxième argument: depuis que j'ai quitté Paris, j'ai recommencé à aimer Paris. Le métro me paraît commode, la nuit vivante et la ville superbe. Et puis l'expérience est tellement enrichissante: j'ai découvert Paris vu de la France, la SNCF au temps de Socrate et l'essuie-glace en TGV. J'ai même commencé à comprendre pourquoi la capitale est un autre pays que la province. Si vous voulez mon avis, à Paris, la vie se conjugue au féminin pluriel. Elle est rapide, active, efficace, ouverte, égocentrique, célibataire, névrotique. En résumé, à Paris, la vie est im22
possible et intéressante. A Bordeaux, la vie est différente. Elle est tellement facile qu'elle ressemble à une plaisanterie. Ici, la vie est comme la forêt des Landes: droite et belle. Mais plate. Ici, quand on tombe de Paris, tout est tellement facile qu'on hésite à le répéter. Se loger, se meubler, se garer, s'approvisionner, s'évader, se cultiver, rien de tout cela n'offre jamais la moindre occasion d'y laisser sa santé. Il y a des places dans les crèches, les embouteillages font sourire, la gare est à deux pas, l'aéroport à côté. On reconnaît Bordeaux à ses rythmes. Dans une ville qui a programmé ses feux rouges sur l'éternité, les gens ne cassent pas les horaires. Le déjeuner vide complètement les rues, il remplit à peine les cafés. Ici, les marchands de journaux ferment bien avant le dîner et il ne faut pas rater «Le Monde» du jour, introuvable avant l'heure du thé. Le matin, tout le monde lit «Sud-Ouest», et le soir, personne ne rate les locales à la télé. Tout le monde pense d'abord à Bordeaux, ensuite à l'Aquitaine et enfin à la France. Paris? C'est bien trop loin de la mer. La province française a son charme particulier. Si jamais vous visitez la France, n'hésitez pas à faire le tour de ses régions. _____________________________ s’exiler – удаляться в изгнание essuie-glace (m) – стеклоочиститель se garer – поставить машину horaire (m) – зд. распорядок locales (f, pl) – зд. местные новости Le TGV (train de grande vitesse) – скоростной поезд, развивающий скорость 260 км/час и соединяющий Париж с большими городами Франции La SNCF (société nationale des chemins de fer) – Национальная компания железных дорог Bordeaux – Бордо; город региона Аквитания, расположенный в 98 км от побережья Атлантического океана Landes – Ланды; один из регионов, наиболее богатый лесом «Sud-Ouest» – «Юго-Запад»; региональная ежедневная газета L’Aquitaine – Аквитания; регион на юго-западе Франции
23
2. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte: 1. Quitter Paris pour la province, c'est... 2. Avec le fax, le modem et le TGV, il est non seulement possible, mais ... 3. L'expérience est tellement enrichissante: j'ai découvert Paris ... 4. La vie se conjugue au féminin pluriel. Elle est ... 5. A Bordeaux, la vie est différente. Elle est tellement facile, ... 6. Rien de tout cela n'offre jamais la moindre ... 7. Dans une ville qui a programmé ses feux rouges sur l'éternité, ... 8. Les marchands de journaux ferment bien avant le dîner et il ne faut pas rater … 9. Si jamais vous visitez la France n’hésitez pas … 3. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1. L'auteur ne veut pas quitter Paris pour la province. 2. L'auteur veut quitter Paris pour la province. 3. Avec la technique moderne on a l'impression de ne pas quitter la capitale. 4. On ne peut pas aimer Paris puisque la vie y est très nerveuse. 5. On ne peut pas aimer la province puisque la vie y est très ennuyeuse. 6. En province tout est programmé à l'avance. 7. En province on se sent plus solitaire. 8. A Paris on souffre de ne pas être près de la mer. 4. Répondez aux questions ci-dessous: 1. La vie en province, si diffère-t-elle de la vie à la capitale? 2. La technique moderne, a-t-elle diminué la différence? 3. Peut-on connaître Paris en habitant la province? 4. Comment est la vie à Paris? 5. Comment est-elle vue de la province? 6. Comment est la vie en province? 7. Comment est-elle vue de Paris? 24
8. Où la vie est-elle plus traditionnelle? Justifiez votre point de vue. 9. Sur quoi les intérêts des provinciaux sont-ils concentrés?
Paris, capitale de la France Paris est situé au croisement des fleuves et des routes. L'agglomération parisienne (Paris plus sa banlieue) compte près de 9 millions d'habitants. Paris est quatre fois capitale. Une capitale politique: le président de la République, les ministres, les directions des grandes entreprises publiques y séjournent; une capitale économique: les grandes entreprises privées industrielles et commerciales y ont leurs directions; une capitale géographique: routes, chemins de fer, lignes aériennes, tout semble partir de Paris, ou y arriver; une capitale culturelle avec les théâtres, les grandes écoles, les musées, la télévision et la radio. Paris, comme la plupart des grandes villes, est un assemblage de quartiers qui ont leur histoire, leur charme, leur mode de vie. Les Parisiens sauvegardent les vieux quartiers de Paris, les trésors architecturaux de la ville. Parallèlement, ingénieurs et urbanistes s'occupent des problèmes d'aujourd'hui: circulation et transport, équipement culturel, équipement sportif. On voit apparaître les tours des nouveaux quartiers d'affaires (Défense, Maine-Montparnasse). Autrefois, on disait: «Paris a tout, la banlieue est triste et laide, ses villes sont des villes-dortoirs». Maintenant, c'est faux. Peu à peu, la population des banlieues augmente. Elle est plus jeune. Beaucoup de villes de banlieue ont des espaces verts et des grandes avenues. La région parisienne possède environ 100 théâtres qui se trouvent dans les quartiers de l'Opéra, Montmartre, Montparnasse, le Quartier Latin et sur les Boulevards. II y a aussi près de 400 salles de cinéma. Leur programme change chaque mercredi. Environ 100 musées, 200 galeries d'art, une trentaine d'expositions temporaires attirent des visiteurs. 25
On voit que Paris est une ville extraordinaire qui résume les idées, l’art et la grandeur du monde. _____________________________ être situé au croisement – находиться на перекрестке banlieue (f) – пригород les directions des grandes entreprises – управление (дирекция) крупных предприятий
La France – un pays à visiter: 1. Qu’est-ce que vous savez de la France? 2. A quelle figure géométrique ressemble la France? 3. Quelles sont les principales chaînes de montagnes en France? 4. Quelles est la plus haute montagne? Où se trouve-t-elle? 5. Quel est le plus grand fleuve de la France? Où prend-il sa source, quelles régions parcourt-il? Où se jette-t-il? 6. Quelles sont les grandes villes de la France? 7. Combien de départements y a-t-il en France? 8. Combien d’habitants y a-t-il en France? 9. Quels sont les pays limitrophes de la France? 10. En quoi est riche la France? Nommez les principales branches de l’industrie française? 11. Quelle région de France voudriez-vous visiter? 12. Pourquoi a-t-elle attiré votre attention? 13. Connaissez-vous les endroits pittoresques de cette région, ses villes? 14. Est-ce que c’est une région industrielle ou agricole? 15. La province choisie a-t-elle gardé ses anciennes traditions? 16. Quelles grandes places de Paris connaissez-vous? Pourquoi sont-elles célèbres? 17. Connaissez-vous les monuments historiques de Paris? 18. Quelles curiosités de Paris voudriez-vous voir? 19. Quels musées de Paris voudriez-vous fréquenter? 20. Connaissez-vous les œuvres d’art qui chantent les merveilles de Paris? 26
_____________________________
II. LE FRANÇAIS
un initié — посвященный, знающий le langage familier — разговорный язык l'acception d'un mot — значение (одно из значений), смысл слова la signification d'un mot — значение слова (главным образом – основное)
L’individu et la langue Un individu ne possède jamais le vocabulaire entier de la langue. Il y a à cela beaucoup de raisons. Le vocabulaire d'une langue a des termes spéciaux que tout le monde ne peut pas connaître. Les termes de mathématique, de physique, de biologie, etc. sont connus et utilisés par des spécialistes. Dans chaque vocabulaire il y a des mots qui désignent les notions générales, et il y en a qui dénomment les notions particulières. Donc, ces termes "techniques" ne sont pas habituellement en usage, ils ne sont employés que par des initiés. On constate qu'un individu n'utilise pas tout le lexique de sa langue maternelle. Les mots qu'il emploie sont ceux du langage familier ou quotidien. Le vocabulaire individuel est donc n'est pas grand, il dépend de l'expérience d'une personne donnée. De plus, on ne connaît pas toutes les acceptions d'un mot. Les seules acceptions retenues sont celles que l'individu a appris au cours de sa vie. Il y a les mots qu'on utilise souvent, mais il y a également les mots qu'on entend, qu'on comprend, mais qu'on n'emploie pas. Alors, il s'agit d'un vocabulaire passif. Quand nous ne connaissons pas la signification d'un mot, nous la cherchons dans le dictionnaire ou nous demandons le sens du mot à notre interlocuteur. Le vocabulaire se divise en deux sortes de mots: ceux de haute fréquence et ceux de basse fréquence. Rappelons que le vocabulaire de tout le monde se divise aussi en vocabulaire parlé et en vocabulaire écrit, ce dernier est beaucoup plus riche que le premier. Plus l'individu est maître de sa langue, plus est grande la part du lexique dont il peut aisément faire usage. 27
Répondez aux questions: 1. Quelles sortes de mots y a-t-il dans chaque vocabulaire? 2. Est-ce que l’individu utilise tout le lexique de sa langue maternelle? Connaît-il toutes les acceptions d’un mot? 3. Qu’est-ce que c’est que le vocabulaire passif? 4. Que fait-on pour apprendre la signification d’un mot? 5. En quelles sortes de mots se divise le vocabulaire? 6. De deux vocabulaires, parlé et écrit, lequel est plus riche? Et pourquoi? Le français, langue étrangère Une bonne connaissance de la langue française est l'une des conditions de la réussite d'un séjour en France. Il importe de pouvoir prendre des notes, faire des exposés, rédiger des travaux, lire de la documentation et passer des contrôles et des examens. Les besoins seront différents selon qu'il s'agira d'études en sciences humaines (lettres, histoire, géographie, psychologie, sociologie, économie, démographie), d'études en sciences de la matière (mathématiques, physique, chimie, etc.) ou en sciences de la vie (médecine, pharmacie, biologie, etc.). Selon les secteurs d'activité, les besoins professionnels exigent des capacités, soit orales, soit écrites, dans des domaines spécialisés. Maîtriser la langue, c'est, enfin, comprendre les modes de pensée, la vision du monde des Français, s'intégrer dans leur vie quotidienne. Pour atteindre un niveau souhaitable, il faut suivre au moins une année complète de cours réguliers, participer à des conversations en français, écouter des émissions de radio, lire des journaux et des livres. 28
Les diplômes nationaux DELF et DALF, réservés à des personnes de nationalité étrangère, certifient d'une manière officielle des niveaux de connaissance, de pratique et de maîtrise de la langue française. Le diplôme d'études en langue française (DELF) se subdivise en deux certifications distinctes donnant lieu chacune à la délivrance d'un diplôme propre. Le DELF, premier degré, est délivré après obtention de quatre unités de contrôle. Le DELF, second degré, est délivré après obtention de deux unités de contrôle. L'inscription au DELF, second degré, n'est ouverte qu'aux titulaires du premier degré. Le diplôme approfondi de langue française (DALF) se compose de quatre unités de contrôle. L'inscription à ce diplôme est ouverte aux titulaires du DELF second degré ou aux personnes ayant réussi un examen dit d’accès au DALF. Le DALF correspond à un niveau qui permet de suivre dans de bonnes conditions des études supérieures en France et il dispense de tout autre examen de langue française pour l’entrée dans les universités françaises. Répondez aux questions: 1. Quels diplômes doivent avoir les étudiants étrangers pour suivre des études supérieures en France? 2. Que doivent savoir faire les étudiants qui suivent les cours? Le Français Le français est une langue romane. Il est issu du latin qui sur le territoire de la Gaule avait peu à peu remplacé le gaulois. Après la Deuxième guerre mondiale, le français a cédé la place dominante à l'anglais. Pourtant, aujourd'hui le français est parlé dans le monde par près de 140 millions de personnes. On parle cette langue sur tout le territoire français, elle est la langue officielle d'une partie de la Suisse, d'une partie de la Belgique, d'une partie du Canada et de la Nouvelle Angleterre, du Luxembourg, de Haïti. Elle est parlée dans l'île Maurice et dans une partie de Louisiane. En Afrique, le français peut être ou 29
non une langue officielle (cela dépend du pays), mais il reste toujours la langue de culture commune à de nombreux états de ce continent Le français a théoriquement un statut égal à celui de l'anglais dans les institutions internationales. Il demeure l'une des grandes langues internationales de communication, après l'anglais, mais concurremment avec l'espagnol et l’allemand. 72 mille professeurs enseignent le français à l'étranger. Le français est une langue merveilleusement belle. On apprécie ses qualités, sa clarté, sa précision. On sait bien que "ce qui n'est pas clair n’est pas français". _____________________________ être issu de – происходить от gaulois (m) – галльский язык
Francophonie Le mot "francophonie" a été employé pour la première fois en 1880 par le géographe français Onésime Reclus (1837–1916), qui étudiait principalement la France et l'Afrique du Nord. Il eut bientôt l'idée de classer les habitants de la planète en fonction de la langue qu'ils parlaient dans leur vie quotidienne et dans leurs relations sociales. C'est en 1968 que le mot "francophonie" est entré dans le dictionnaire, recevant deux acceptions principales: – le fait de parler français; – l'ensemble constitué par les populations francophones (France, Belgique, Suisse, Canada, Afrique, etc.) En Europe les pays de langue française comprennent la France, la Wallonie (région belge), le Luxembourg, la Suisse romande, la majeure partie de la Vallée d'Aoste, la principauté de Monaco, les Iles anglonormandes: au total, environ 60 millions de francophones. En Amérique figure d'abord le Canada (province de Québec); aux États-Unis on estime à 1 million les Franco-américains; à Haïti les habitants parlent un créole français.
30
En Afrique, après la décolonisation, le Maroc, la Tunisie, l'Algérie, les jeunes républiques de l'Afrique noire d'expression française ont conservé au français une place éminente. Le français est reconnu comme langue officielle au Bénin, en Côte-d'Ivoire, au Gabon, au Burkina-Faso, au Mali, au Niger, en République Centrafricaine, au Sénégal, au Congo, au Togo et au Zaïre. Madagascar a fait du malgache sa langue officielle à côté du français largement utilisé dans les affaires publiques. La Mauritanie et le Tchad, les Comores et Djibouti ont l’arabe et le français comme langues officielles. Le Cameroun reconnaît le français et l'anglais comme langues officielles. Dans l'Océan Indien le français est la langue de l'ile de Maurice et des DOM-TOM (Départements et territoires d'Outre-Mer). Quant à l'Asie, le français reste langue d'enseignement au Cambodge, au Laos et au Vietnam. Le français conserve à juste titre un rôle très important comme langue de culture et de formation de l'esprit, comme langue d'accès aux sciences et aux techniques d'aujourd'hui, comme langue de commerce international. 63 % des Français pensent que la force de leur pays vient de l'œuvre des grands écrivains, savants et artistes. 67 % voient dans leur langue un des grands atouts de leur pays. _____________________________ en fonction de – в зависимости acception (f) – значение la Suisse romande – французская Швейцария principauté (f) – княжество on estime à 1 million les Franco-américains – [численность] франко-американцев оценивается в миллион d'expression française – зд. говорящая по-французски place (f) éminente – видное место à juste titre – по праву langue (f) d'accès – язык, обеспечивающий доступ atout (m) – козырь la Vallée d’Aoste – Долина Аосты (территория на северо-западе Италии) 31
les Iles anglo-normandes – Нормандские острова (острова в проливе ЛаМанш, в составе Великобритании) créole (m) français – франко-креольский (язык межэтнического общения, возникший среди населения колоний на основе французского) malgache (m) – малагасийский язык (один из двух официальных языков республики Мадагаскар) les Comores – Коморские острова (острова в Индийском океане; официальные языки – французский, арабский)
Répondez aux questions: 1. Quand et par qui le mot «francophonie» a été employé? 2. Quelles sont les acceptions de ce mot? 3. Quels sont les pays de langue française en Europe? en Amérique? en Afrique? dans l’Océan Indien? 4. Pourquoi peut-on affirmer à juste titre que le rôle du français dans le monde est très important? Origines et étapes du français Au IXème siècle le territoire français s’est trouvé divisé en trois grandes régions: la région de la langue d'oc (Garonne, Limousin, Auvergne, Languedoc, Provence), la région franco-provençale (Rhône, Loire, Savoie, Jura et, en dehors de la France, Genève et Neuchâtel) et la région de la langue d'oïl (dans tout le reste du territoire et en Belgique). C'est à partir du XVème siècle que le francien, modeste dialecte de la région parisienne et de l'Orléanais, rayonne sur la France, pénètre les parlers régionaux, s'étend à mesure que s'étendent le pouvoir et l'influence de la Cour parisienne et devient le français, langue littéraire et nationale d'un pays désormais unifié politiquement. En 1539 on voit paraître l'Ordonnance de Villers-Cotterêts. C'est l'acte le plus important du gouvernement dans toute l'histoire de la langue. Elle prescrit l’emploi exclusif du français dans toutes les pièces judiciaires du Royaume. Cette mesure, prise pour faciliter le travail de 32
l'administration, fait du français la langue de l'État. L'Ordonnance fut édictée par François 1er. Au XVIème siècle la langue française s'enrichit d'une multitude de mots dérivés du grec et du latin. Les mots savoureux des régions françaises s'y ajoutent. Cet accroissement risque de lui faire perdre sa clarté naturelle. Pour y remédier, un groupe d'hommes cultivés décident de soumettre le français à une réglementation rigoureuse, en prenant pour la base le langage populaire sanctionné par le bon usage. Cet effort prépare la fondation de l'Académie française en 1635. C'est le Cardinal Richelieu, ministre du roi Louis XIII, qui décide la naissance officielle de l'Académie, en la chargeant d'une importante mission: fixer la langue à l'aide d'un dictionnaire et d'une grammaire. Le dictionnaire fut achevé en 1694. A partir du XVIIème siècle le français devient la langue universelle de l'Europe, en remplaçant le latin. On le parle dans toutes les cours. Les élites cultivées le lisent. Du XVIIème au XIXème siècle le français est la langue de l'aristocratie européenne et de la diplomatie mondiale. Les aristocrates préfèrent le français à leur langue maternelle. Les diplomates discutent et rédigent en français leurs traités. Cette suprématie devait se maintenir pendant deux cents ans. Mais la situation a profondément changé après la «belle époque» (début du XXème siècle). La langue française perd ses prérogatives et doit accepter le partage avec l'anglais; elle cesse d'être la langue la plus parlée dans le monde. Cependant le français reste une langue de première importance. _____________________________
la langue d’oïl – лангдойль (язык северных районов Франции ; «Oïl» – утвердительная частица в старофранцузском языке) le francien – франсийский диалект – диалект Иль-де-Франс, исторической области с центром в Париже Villers-Cotterêt – Виллер-Котре, город во Франции
l’Orléanais – район города Орлеана à mesure que – по мере того как le bon usage – правильная речь charger d’une importante mission – поручить ответственную задачу se maintenir – сохраняться la langue d’oc – провансальский, окситанский язык (язык южных районов Франции, один из семи региональных языков; «Ос» – утвердительная частица в этом языке)
Completez les phrases du texte avec les mots donnés: officielles, considère, règles, repandue, étrangers, parle, internationale, correctement.
33
34
Répondez aux questions: 1. En quelles régions le territoire français se trouve-t-il divisé au IXème siècle? 2. Quel dialecte rayonne sur la France à partir du XШème siècle? 3. Pourquoi est-ce que c'est le francien qui sert de base à la formation du français? 4. Pourquoi est-ce que l'Ordonnance de Villers-Cotterêt est considérée «comme l'acte le plus important du gouvernement dans toute l'histoire de la langue»? 5. À quoi est dû (чем вызвано) l'accroissement du Vocabulaire de la langue française au XVIIème siècle? Comment a-t-on décidé d'y remédier? 6. Quand est-ce que l'Académie française a été fondée? Par qui? De quelle mission importante l’a-t-on chargée? 7. Comment peut-.on prouver qu'au XVIIème siècle le français devient la langue universelle de l'Europe? 8. Au profit de quelle langue le français perd-il ses prérogatives au début du XXème siècle? La langue française
La langue française est … dans le monde. On … le français presque dans tous les congrès scientifiques, dans les conférences et les réunions internationales. Il est aussi l’une des langues … aux sessions de l’ONU. On parle le français non seulement en France, mais aussi dans
beaucoup d’autres pays de l’Europe, de l’Asie, de l’Amérique, de l’Afrique. On le parle en Belgique, au Luxembourg, en Suisse, dans la Guyane Française, etc. La langue française tient la place de langue … dans l’Union postale mondiale. On … le français comme une langue des plus pures et des mieux élaborées tant au point de vue grammatical qu’à celui de la construction de la phrase. La langue française est l’une des plus anciennes. C’est une langue bien difficile, non seulement pour les … , mais pour les Français eux-mêmes. Pour la parler bien … , il faut connaître toutes les … de la grammaire et de la syntaxe, non seulement au point de vue théorique, mais aussi pratique. Ce qu’ils disent 1. Traduisez par écrit le texte ci-dessus. Un étranger venant en France pour mettre au point son français éprouve souvent une surprise. Il a passé chez lui des années à étudier cette langue. Les gens qu'il rencontre le comprennent très bien et même on le félicite souvent de la qualité de son discours: «Comme vous parlez bien! Vous parlez comme un livre!» Et pourtant il n'arrive pas toujours à bien saisir ce que les gens disent entre eux. Il s'aperçoit que les Français s'expriment souvent selon un code bien différent de celui qu'on apprend dans les écoles. Il existe, en effet, et spécialement de nos jours, en France, une sorte de «français sauvage», qui se superpose couramment à l'expression officielle. Cela va du «français familier» à d'autres formes plus «grossières»: français «vulgaire» ou «argot». Celui qui use de ces formes le fait souvent sans y penser, sans avoir l'intention de choquer. Lui faire remarquer telle structure inhabituelle, lui demander l'explication de tel ou tel terme risque fort de le gêner. C'est d'autant moins facile, d'ailleurs, que ces expressions «sauvages» se trouvent souvent sur les lèvres des personnes qui peuvent 35
écrire dix pages de français ou prononcer un discours sans une seule impropriété de termes. Ces gens passent avec la plus grande aisance d'un registre à l'autre; mais ils n'aiment pas beaucoup qu'on le leur signale ou qu'on les questionne à ce sujet. Alors les étrangers doivent tâcher de comprendre ce que disent les Français dans leur conversation quotidienne. S'agit-il aussi de leur apprendre à parler de cette manière? Pas nécessairement. Pour un étranger, la meilleure façon de se faire bien voir des Français, c'est encore de bien parler leur langue. Ils n'ont pas toujours très bonne conscience quand ils parlent «vulgaire». Ils sont d'ailleurs beaucoup plus exigeants en cette matière pour un étranger, que pour eux-mêmes. Il est, de plus, fort difficile à un étranger d'employer des termes «populaires» ou «argotiques». A ce jeu, on court un grand risque de se ridiculiser. Et puis, rien n'est moins stable que ce parler: certains de ses termes remontent au-delà du Moyen Age et sont toujours vivants, d'autres sont nés d'hier et passent avec la mode. Il convient donc de ne pas se risquer sans précautions à l'emploi d'un de ces tours: bien écouter les francophones, noter le «niveau» des interlocuteurs, le contexte, le ton du discours. Cependant, une expression familière, glissée ici ou là dans la phrase, peut avoir un effet excellent. Elle fait tomber certaines barrières: elle est un ticket d'entrée dans une société de camarades. _____________________________ couramment – легко les langues romanes – романские языки (группа родственных языков, развившихся из латинского: испанский, португальский, французский, итальянский, румынский и др.) la Gaule – Галлия (древнее название Франции) la Nouvelle Angleterre – Новая Англия (район в северо-восточной части США) Haïti (m) – Гаити, государство в западной части острова Гаити l'île de Maurice – остров Маврикий, остров в западной части Индийского океана la Louisiane – Луизиана, штат на юге США 36
2. Répondez aux questions: 1. Dans quel groupe de langues entre le français? 2. De quelle langue est-il issu? 3. Quelle langue parlait-on en Gaule? 4. À quelle langue le français a-t-il cédé la place dominante après la Deuxième guerre mondiale? 5. Combien de personnes parlent le français maintenant? Dans quels pays? 6. Est-ce que le français est une grande langue internationale? Pourquoi? 7. Quelles qualités du français apprécie-t-on surtout?
***** 1. Lisez le texte qui suit et dites dans quel ordre se présentent les parties suivantes: a. La deuxième expansion coloniale. b. Les zones les plus riches d'espoir pour l'avenir du français. c. La langue officielle en Angleterre au XVe siècle. d. Les limites géographiques de la langue française et celles de l'État français. e. Le statut obtenu par la langue française en 1945. f. Les francophones du XVIIIe siècle. g. Le statut de deuxième langue Internationale. h. La progression de la langue anglaise. i. La liaison de l'expansion du français avec le développement des voyages. j. L'usage du français en Italie. k. Le français en Allemagne. l. Les guerres européennes du XVIIIe siècle.
37
L'histoire de la langue française dans le monde Les limites géographiques de la langue française et celle de l'État français n'ont jamais coïncidé. Aux XIIe et XIIIe siècles, alors que le latin, langue de l'église catholique, joue le rôle de langue officielle dans plusieurs pays d'Europe, le français conquiert un statut de deuxième langue Internationale, grâce au rayonnement littéraire, universitaire, artistique, politique et économique de la France. En Angleterre, elle est la langue officielle depuis la conquête normande et là reste jusqu'au XVe siècle. Henri IV (1399–1413) est le premier roi d'Angleterre dont l'anglais est la langue maternelle. En Italie, l'usage du français est assez répandu pour que le Vénitien Marco Polo, de retour d'orient en 1292, dicte en français le récit de ses voyages. C'est également en Italie qu'est rédigé en 1532 le premier acte notarié en français, alors que Paris utilise encore le latin. En Allemagne, si le philosophe Leibniz fait adopter le latin par l'Académie royale de Prusse, c'est en français qu'il écrit ses principaux ouvrages. À l'approche de la Révolution française de 1789, quiconque en Europe se pique de savoir et d'élégance s'exprime en français: Frédéric II de Prusse, Catherine de Russie, les cours d'Allemagne et d'Italie sont entièrement francophones. Le second axe d'expansion de la langue française est lié au développement des voyages, expéditions et implantations français à l'étranger. Un premier ensemble se constitue à partir du XVIIe siècle, au Canada, en Amérique du Nord, dans une partie du continent africain et de l'océan Indien. Les guerres européennes du XVIIIe siècle en entraînent la quasi-liquidation, et la France ne conserve que quelques comptoirs et territoires d'outre-mer. La fin du XIXe siècle voit le départ d'une deuxième expansion coloniale sans précédent. Peu à peu, la France devient la métropole d'un
38
vaste ensemble africain et asiatique où elle implante de nombreux établissements d'enseignement du français. Cependant, les premiers signes de remise en cause apparaissent. L’anglais ne cesse pas de progresser dans le monde financer et diplomatique et, en 1919, le Traité de Versailles mettant fin à la Premier Guerre mondiale est rédigé en français et en anglais. Après la Deuxième Guerre mondiale, la situation de la France dans le monde connaît un changement profond. Son effort de destriction permet à la France de reprendre sa place au rang des grandes nations, et le français obtient en 1945, le même statut que l’anglais au sein de l’Organisation des Nations Unies (ONU). Entre-temps, les aires d’expansion du français ont changé. Les zones les plus riches d’espoir pour l’avenir de la langue française dans le monde sont dans les pays en développement: c’est toute l’histoire de la francophonie. _____________________________ se piquer – ставить себе в заслугу axe (m) – зд. эпоха comptoir (m) – банк
Ce qui distingue l'annotation du précis, c'est que le précis consiste à rendre le contenu du texte et l'annotation n'en rend que le thème et l'idée maîtresse. Ce qui est particulier à l'annotation, c'est que l'auteur de celle-ci généralise (обобщает) le sens du texte. Il existe des variantes de l'annotation: la première variante contient les données bibliographiques, l'information généralisée et son idée principale. La seconde variante — l'annotation qui ne contient que des données bibliographiques, le thème et l'idée maîtresse du texte. Dans une annotation, on emploie des clichés tels que: dans le texte il s'agit ... Le thème du texte est ... Le problème à discuter est ... L'idée maîtresse du texte .... L'auteur tire la conclusion ... Le lecteur apprend ... Pour faire une annotation il faut: – relever les éléments essentiels du texte; – rechercher des phrases-clichés pour rendre les thèmes-clés du texte; – formuler l'idée maîtresse; – justifier son attitude; – rédiger l'annotation.
2. Traduisez le texte ci-dessus du français.
Lisez le texte et faites l'annotation.
3. A vous d’écrire un article où vous exprimez votre protestation contre la réduction de l’influence de la langue française. Rappelez-vous l’histoire de la langue française dans le monde; réfléchissez sur sa présence actuelle sur tous les continents, son rôle comme langue de culture , etc.
On sait comment le français s'est peu à peu constitué: à partir de ce latin populaire, que parlaient les soldats et les marchands venus de Rome et qui remplaça peu à peu le celtique des Gaulois vaincus. Cependant, le latin classique faisait naître par la suite un grand nombre de mots savants, littéralement décalqués de la langue originale: «capitalis», par exemple, se transformait en «capital». Parfois, des vocables de même origine, mais dont l'un était de formation populaire, l'autre de formation érudite, aboutissaient à des sens différents: ainsi «hospitalis» donnait naissance à «hôtel» et «hôpital». L'existence de ces «doublets» suffirait à prouver l'influence déterminante du latin sur le français. En revanche, la morphologie latine subit très tôt d'importants changements: les six cas de sa déclinaison se réduisirent à deux — un
Travaillons l'annotation L'annotation c'est un commentaire de texte qui comprend des données bibliographiques sur l'œuvre à annoter, l'idée maîtresse du texte et l'attitude de l'auteur. On utilise l'annotation dans des buts professionnels pour retenir l'idée essentielle d'un texte. 39
40
cas sujet et un cas régime, c'est-à-dire complément, — dont, par une nouvelle simplification, le dernier seul subsista. Et la phrase française devait, vers le XIIe siècle, adopter l'ordre qu'on lui connaît aujourd'hui et suivant lequel, en général, le sujet précède le verbe et celui-ci le complément. Ainsi, dès le début du Moyen Age, le français, enrichi des termes que l’invasion des francs introduisit dans le vocabulaire militaire, avait établi son autonomie d'une façon quasi définitive par rapport à la langue mère. Mais le français n'etait alors qu'un des nombreux dialectes de langue d'oïl, issus du latin sur le sol de France. S'il a triomphé des autres dialectes concurrents, c'est surtout parce que l'Ile-de-France, où il était en usage, devint le centre politique de la nation. Au sud de la Loire fleurissait une autre langue, elle aussi diversifiée en plusieurs dialectes: la langue d'oc, vivante aujourd'hui encore en Provence. Enfin, certaines langues — le breton, le basque, l'alsacien, par exemple — ne sont nullement disparues et attestent que sur le terrain linguistique, comme sur tant d'autres, la diversité est l'un des caractères essentiels de la France.
Lisez le texte, tâchez de le comprendre. Faites le plan, le résumé, l’annotation. La langue française dans le monde Le nombre général des francophones dans le monde est de 120 millions de personnes. Le français est utilisé par les habitants d'une trentaine de pays, en y remplissant des fonctions bien différentes. En France, le français est la langue nationale et officielle. Il y a des pays où le français, n'étant pas une langue nationale, est employé en tant que la langue officielle. Tel est le statut du français dans la République d'Haïti, la République Populaire du Bénin, la République de la Côte d'Ivoire, la République Gabonaise, la République de Burkina-Faso, la République Révolutionnaire et Populaire de Guinée, la République Populaire du Congo, la République du Mali, la République 41
du Niger, la République du Sénégal, la République du Togo, la République Centrafricaine (RCA), la République du Tchad. Parfois le français coexiste avec une ou d'autres langues officielles. Tel est son rôle en Belgique (où il est employé tel le flamand et l'allemand), au Luxembourg (tel l'allemand), en Suisse (de même que l'allemand et l'italien), au Canada (tel l'anglais). Il faut y ajouter la République Fédérale du Cameroun, la République des Iles Seycheles, l'île Maurice, la République Vanuatu, la République de Djibouti, la République du Burundi, la République de Rwanda, la République du Zaïre. Certains pays qui ont leur langue nationale et officielle continuent à employer le français, parlé et écrit, dans quelques sphères de leur vie. Telle est la situation linguistique de la République'Algérienne Démocratique et Populaire (avec l'arabe en tant que langue nationale et officielle), de la République Islamique de Mauritanie (avec l’arabe), de la République de Madagascar (avec le malgache). Le français est une langue de communication internationale. Elle est l'une des langues officielles de l'ONU (Organisation des Nations Unies), et de certaines organisations spécialisées de l'ONU comme par exemple: l'UNESCO (Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture), la CIJ (Cour Internationale de Justice), l'OMM (Organisation météorologique mondiale), l'OPI (Organisation de la propriété intellectuelle), l'OMS (Organisation mondiale de là santé), l'AIEA (Agence internationale de l'énergie atomique). La langue française est la langue de travail de plusieurs organisations internationales, telles que: le CIP (Conseil Mondial de la Paix), l'OIT (Organisalion internationale du travail), le CAEM (Conseil d'assistance économique mutuelle), le CIO (Comité international olympique). Le français est notamment utilisé comme langue de travail dans l'activilé de quelques Fédérations internationales auprès de ce comité: telles, la Fédération internationale amateur de cyclisme, la Fédération internationale des sociétés d'aviron, les Fédérations internationales d'escrime, de gymnastique, de lawn-tennis et d'autres. Le français est utilisé aux Congrès scientifiques internationaux et aux Symposiums de philosophie, de psychologie, de linguistique, de 42
droit, de mathématiques, de médecine. Depuis 1962, le français a perdu ses droits d'être la seule langue de travail à ces symposiums et on utilise en règle générale à ces fins plusieurs langues dans les activités des conférences scientifiques: français, anglais, russe ou autre langue. Dès sa première apparition sur l'arène historique, la langue française jouit d'une large extension et d'une grande autorité. En 1066, Guillaume Ier, duc de Normandie, féodal français, conquiert l'Angleterre. Il en résulte: qu'en Angleterre la langue française devient non seulement la langue littéraire et écrite, mais également la langue officielle. Aux XI-XIIIes siècles, on s'en sert dans la correspondance, la procédure judiciaire de même que les institutions législatives. On apprend le français à l'école et certains écrivains anglais écrivent en français. C'est seulement aux XIV-XVes siècles que l'anglais est introduit en qualité de langue officielle. (En 1362, le roi Edouard III prononce en anglais le discours du Trône et cent ans après, l'anglais est de nouveau rétabli dans les écoles.). La domination prolongée du français en Angleterre a laissé des traces considérables dans le lexique anglais. Le grand nombre des emprunts français (31 %) qui existe jusqu'à présent, a pénétré le vocabulaire anglais. Au XIIIe siècle, la chevalerie française donne l'exemple à suivre aux féodaux de tous les pays européens. Des seigneurs allemands invitent des enseignants français à apprendre le français à leurs enfants. De ce fait, des dialectes allemands assimilent une grande quantité de mots français qui pénétreront plus tard l'allemand. A cette époque, en Italie, l'extension du français est tellement considérable que les écrivains et les savants composent leurs œuvres en français, par exemple, les impressions de voyages de Marco Polo à travers l'Extrême-Orient sont écrites en français. L'auteur de l'Encyclopédie pédagogique composé en Norvège (XIIIe siècle) met dans la bouche d'un père, enseignant à son fils, les paroles suivantes: «Si tu veux connaître la science à la perfection, apprends toutes les langues, mais avant tout le latin et le français qui ont la plus large extension.» Au Moyen Age l'Université de Paris était le centre littéraire et scientifique de l'Europe où se précipitent tous les fervents du monde entier.
Au XVIIIe siècle, le français étant la langue diplomatique de l'Europe, devient la seule langue de documentation internationale, — jusqu'à cette période cette fonction a été exercée par le latin. (Le premier document composé en français fut le traité de Rastadt (1714) qui mettait fin à la guerre de la Succession d'Espagne.) En Angleterre, en Allemagne, en Italie, en Scandinavie, le français est considéré comme la langue de la civilisation. Ainsi que le latin en Europe au Moyen Agé, il est à l'usage générale, après avoir remplacé le latin dans la science et la vie sociale. Ce n'est pas par hasard que l'Académie de Berlin propose en 1783 le concours «Qu'est-ce qui a fait du français une langue universelle?». En Allemagne, le français est répandu non seulement parmi l'aristocratie féodale mais aussi dans les milieux de la bourgeoisie urbaine. L'assimilation des mots français se fait parallèlement, à celle des éléments de la culture française en général, à commencer par l'ameublement et les habits jusqu'aux coutumes et système d'éducation. Le français devient un élément constant de la conversation dans la société cultivée et les mots comme dame, courtoisie, plaisir pénètrent le langage de tous les jours. La langue militaire de cette époque possède en abondance des termes français, et les mots artillerie, infanterie, armée, général font partie de l'allemand. Des savants allemands écrivent leurs œuvres en français. (A la cour de Frédéric II (1750–1753) Voltaire se sent comme en France.) On connaît bien l'influence du français sur la société russe et sa culture. A la différence de l'atmosphère linguistique qui régnait en Angleterre lorsqu'au Moyen Age le français «pesait» et au XVIIe siècle «salissait» anglais, les contacts entre le français et le russe se font plus favorablement. Le premier grand afflux des mots français arrive en Russie à l'époque de Pierre le Grand (deuxième moitié du XVIIe siècle). Le russe emprunte au français les nominations des grades militaires, des fortifications, (лейтенант, патруль, атака, кювет, пароль, фураж). Peu à peu le développement des manufactures, la réorganisation de l'armée, la construction de la flotte, le progrès des sciences, de l'instruction, de la culture nécessitent l’emploi croissant de mots nouveaux. Au XVIIIe siècle, un grand nombre de mots et d'expressions s'emploient en russe: газон, багаж, etc. Au XIXe siècle, les
43
44
mots музыка, солдат, бриллиант de même que des nominations de notions abstraites субъект, объект, абсолютный, конкретный et beaucoup d'autres apparaissent. A cette époque les mots français ne sont plus des éléments étrangers de la langue, en adaptant leur forme et leur contenu à la réalité russe, ceux-ci deviennent russes. Ainsi dans les mots dragon — драгун, bataillon — батальон des sons: «peu commodes à l'oreille russe changent [o](фр.) – [y](русск.), [aj] (фр.) – [ал] (русск.); le mot слово change sa signification qui devient plus étroite et spéciale: пароль est «un mot secret de passe». Parallèlement un autre phénomène surgit, celui de «la gallomanie» de la haute société, lorsque l'emploi d'un mot français n'étant pas justifié par l'équivalent russe absent, on double un mot russe, ce qui «étouffe» la langue sans lui donner la possibilité de se développer. Le rôle parasitaire de la langue française inquiète les représentants de la culture russe et la gallomanie est tournée en dérision (voir des comédies de Soumarokov, de Fonvizine, de Griboïédov). Les contacts entre le français et le russe ne sont pas unilatéraux. Il s'agira plus tard de l'influence du russe sur le français. Pendant deux siècles le français exerce son rôle de langue diplomatique jusqu'à la conclusion du traité de Versailles (1919). Ce traité entre l'Allemagne et les pays de l'Entente est rédigé en deux langues (en français et en anglais). Aux années 20–30, selon la tradition, le corps diplomatique utilise le français en tant que langue de communication internationale. Pourtant après la seconde guerre mondiale la situation change, et à la conférence de San Francisco (1945) le français est déclaré l'une des cinq langues officielles de l'ONU (ainsi que l'anglais, l'espagnol, le russe, le chinois et l'arabe, à partir de 1978). L'étude des emprunts permet de rétablir le caractère des rapports entre les peuples à une telle ou telle période. Parmi d'autres langues, les rapports entre le français et le latin furent les plus durables et les plus fructueux. A vrai dire, ce contact n'a jamais été rompu. Au VIIe siècle, selon l'exemple des formes classiques latines, les premiers mots français étaient formés (ils furent appelés par la suite «mots savants»). Dès cette période, les emprunts au
latin enrichissent toujours la langue, les latinismes sont introduits dans le français non seulement par les cléricaux, mais aussi dans leurs œuvres par des poètes, savants, juristes, moralistes: les mots nature, patience (XIIe siècle), contrat, convention, procès (XIIIe siècle), correspondre, qualité, quantité (XIVe siècle) entrent dans la langue. Les XVI–XVIIes siècles furent celles de la formation, de la conscience linguistique, durant lesquels des latinismes superflus furent éliminés. Au XVIIIe siècle, les emprunts réapparaissent: l'évolulion des sciences, la nécessité de dictionnaires spécialisés, l'emploi des notions abstraites en sont la cause. Les emprunts au latin de cette période sont les mots suivants: évolution, réforme, nation et beaucoup de termes scientifiques: pulmonaire («легочный»), cérébral («мозговой»). Des mots grecs sont entrés dans la langue française par l'intermédiaire du latin: anarchie, aristocratie, économie, poème, politique, cardiaque, hépatique. Lcs chercheurs pensent que le plus grand nombre de mots grecs a pénétré dans le français par l'intermédiaire de la science et non pas de la littérature. Au début, les emprunts au grec étaient représentés par des mots qui avaient déjà subi l'assimilation en latin. Plus tard ils étaient formés directement du grec. Pourtant grâce aux exigences, toujours croissantes, des sciences, l'insuffisance en termes scientifiques se fait sentir de nouveau, et en ce moment la langue commence à créer des héllénismes d'après les modèles grecs de formation des mots: télégraphe (écrire + loin), téléphone (parler + loin). A présent ce moyen de formation des mots est considéré purement français: télé-, anti-, archi-, ces préfixes sont non seulement productifs et répandus (télécommande, téléguidage, téléski, télécran), mais ont parfois une indépendance linguistique en fonctionnant dans plusieurs cas comme des mots isolés. (Par exemple: Elle portait un tailleur ultra chic, l'en ai super-marre.) Les formations gréco-latines ont un avantage important; elles permettent de créer une langue scientifique internationale, étant une source commune pour les scientifiques et les spécialistes de
45
46
différents pays. Ces mots forment un fond lexical international qui facilite les contacts entre les spécialistes parlant des langues différentes. Outre les emprunts aux langues anciennes, il existe en français des emprunts aux langues vivantes grâce aux contacts des peuples au cours de l'histoire. Au XVIe siècle, par exemple, à la suite des campagnes militaires des troupes françaises en Italie et du renforcement des relations commerciales et culturelles, le vocabulaire français s'enrichit d'emprunts italiens dans la terminologie: militaire (canon, colonel, soldat), commerciale et financière (banque, crédit), architecturale et musicale (balcon, façade, fresque, sonate). Les emprunts aux autres langues romanes sont peu nombreux: se sont introduits dans le français des mots espagnols (abricot, bizarre, camarade) ainsi que des mots portugais (fétiche, mousson, véranda). Parmi les emprunts et éléments étrangers non romans, une place importante est accordée dans le vocabulaire français aux mots anglais. Les mots anglais pénètrent en France à partir du XVIIe siècle. Ce sont des termes maritimes et commerciaux (paquebot, tonnage, yacht, corporation, importer). Au XVIIIe siècle, cela représente déjà un flot de termes. L'intérêt porté à la vie sociale en Angleterre, à tout ce qui s'y passe (croissance industrielle, renforcement de la bourgeoisie, idées de la monarchie constitutionnelle), tout cela ne laisse pas indifférente la bourgeoisie française qui est prise comme dans un étau par les institutions féodales. En 1776, paraît le journal le Courrier de l'Europe qui jouit d'une grande popularité. Le journal met à jour les débats au Parlement anglais. N'ayant pas trouvé d'équivalents français pour les mots anglais, les journalistes les introduisent dans les discours sans les changer. (Au cours de la seule année 1784, 14 mots sont entrés dans le français: antisocial, anticoalition, sinécure, incontrôlable et d'autres). Au XIXe siècle, le lexique français s'enrichit toujours par des mots du parlementarisme anglais (budget, comité, club, vote, congrès, session), des mots sportifs (boxe, football, tennis), ainsi que les mots désignant des vêtements et des plats (smoking, bifteck). Au XXe siè-
cle, apparaissent les américanismes (cameramen, drug-store, scooter, pull, mass-media, business, rugby, celluloid, flush, chewing-gum, gangster, camping, dancing, parking, star, sport). Voilà les données qui déterminent la place des mots emprintés par le français pendant la période allant de 1900 à 1965: de 100 mots empruntés il y en a deux d’origine africaine (baraka, baroud), un mot allemand (ersatz), trois mots italiens (ciao, dolce vita, mezzanine) ; le reste ce sont des anglicismes. Dans les dictionnaires français on peut trouver des mots originaires de la Hollande (ce sont des termes maritimes et la nomination des objets importés: matelot, bouquin, mannequin), de la Perse (pyjama), du bantou (banane), du hindi (mandarin), du malais (bambou) et du brésilien (acajou). Jusqu'à 1917 le dictionnaire français n'avait que quelques dizaines d'emprunts au russe (steppe, samovar, boyard, pope, isba, taïga, tchernosiom), le français moderne a assimilé des mots devenus internationaux dans un nouveau vocabulaire politique et social: bolchevik — bolcheviste, soviet, stakhanoviste, intelligentsia, spoutnik, cosmonaute. Il existe des «mots voyageant» d'un pays à l'autre «avec des arrêts». Au cours de ces voyages commence le processus de la transformation de la forme et du sens qui se termine au lieu de destination: drill (m) est un mot allemand employé dans le sens de «dressage» qui est entré dans le français par l'intermédiaire de I'anglais et le mot d'origine française, политика a pénétré le russe par l'intermédiaire du polonais. Il arrive qu'un mot emprunté par une langue y acquiert une nouvelle signification qui revient dans la langue d’origine pour enrichir sa structure sémantique. Le mot avant-garde en est un cas. Dans la langue française, il n'avait qu'une signification spéciale militaire («partie d'une armée qui marche en avant du gros des troupes»). Aux années 40-60 du XIXe siècle, dans la langue russe le mot авангард acquiert un sens figuré («un groupe social en tête du progrès»). A l'époque soviétique, ce mot reçoit encore une signification («classe sociale en tête, du progrès»). Cette nouvelle signification du mot авангард en langue russe ajoute à celui-ci un nouveau sens
47
48
en français. Ainsi, le dictionnaire Robert en 1957 note déjà deux significations de ce mot: 1) partie d'une armée qui marche en avant, 2) mouvement qui joue ou prétend jouer un rôle de précurseur, par ses audaces. Comment se passe l'assimilation en français des mots empruntés? Il arrive rarement qu'un mot étranger garde toutes ses significations, d'habitude celui-ci ne garde qu'une signification (ce qui le distingue de son prototype étranger): wagon en anglais signifie non seulement «wagon», mais aussi «voiture», «charroi» ; negro en espagnol a deux significations: «noir» et «nègre». En empruntant un mot étranger, la langue rejette une série de significations (dans nos exemples ce sont «voiture», «charroi») et une nouvelle transformation apparaît, tout en donnant au mot des significations complémentaires apparues grâce aux particularités d'emploi du mot dans un nouvel entourage national. Lorsqu'on ne conçoit plus un mot comme étranger on commence à l'utiliser dans la formation des dérivés: a) cinéma — cinématographier, cinématographique, cinécomédie, ciné-opérette, ciné-mitrailleuse, ciné-parlant, cinécalendrier, ciné-marchand; b) drugstore (magasin ou bar où on vend livres, papier, médicaments, bibelots, parfumerie) → drugstorien (adj., signifie tout ce qu'il y a au drugstore); drugstoriser (transformer un magasin classique en un drugstore); drugstoriste (est celui qui va au drugstore). En accumulant des mots dont la signification est proche, le mot crée une famille. Le mot satellite peut servir d'exemple grâce à son adaptation rapide aux nouvelles conditions; au cours de dix ans on a enregistré dans les dictionnaires 19 dérivations (satellite artificiel, pays satellite, etc.). L.G. Védénina, Moscou
49
III. LITTERATURE. PRESSE «Un peuple est grand quand il sait lire.» Lire ce n’est pas seulement lire les lettres, c’est comprendre profondément le sens et le pouvoir des mots, voir les beautés d’un texte. On apprend longtemps à lire. La lecture et, plus largement, la culture, c’est une grande victoire des hommes. Qui abandonne sa culture, renonce à son humanité, à sa dignité. Nous répondons de la culture pour nous mêmes et pour nos enfants surtout. L’avenir de la jeunesse intéresse beaucoup les écrivains. On forme en ce moment leurs futurs lecteurs. L’avenir de la culture se trouve aujourd’hui dans les écoles et dans les universités. Il nous faut des professeurs, des littérateurs, des écrivains et des poètes. Sans une culture profonde, une civilisation ne sera plus une civilisation. D’après Pierre Gamarra
Les prix littéraires en France La création littéraire héritière de huit siècles de tradition reste intense en France. Plus de 700 prix littéraires sont distribués chaque année. Leur éventail est large et s’ouvre à tous les genres de production littéraire. L’Academie française distribue chaque année plus de 70 prix ; les principaux sont le Grand Prix de Littérature qui recompense une ou plusieurs œuvres et le Grand Prix du Roman. Les autres prix couronnait des romans et qui connaissent la plus grande faveur du public sont le prix Goncourt et le prix Fémina. La plus haute distinction publique dans l’ordre littéraire est le Grand Prix national des Lettres. Ce prix est attribué à un écrivain d’expression française qui, par l’ensemble de son œuvre, a contribué à 50
l’illustration des lettres françaises. Il est décerné par le ministère des Affaires culturelles. Plusieurs écrivains franсais ont reçu le prix Nobel de littérature. Ce sont: Sully-Prudhomme, Romain Rolland, Anatole France, André Gide, Albert Camus, et beaucoup d’autres. Le tableau de la littérature se modifie sans cesse. Le regard des générations qui viennent, les événements historiques changent les jugements. La langue et le style jouent aussi un rôle important. Ainsi, l’œuvre de certains écrivains du début du siècle a beaucoup vieilli, – on pense surtout à Anatole France, Romain Rolland et quelques autres – car leur style paraît aujourd’hui trop pesant. On lit les œuvres littéraires qui reflètent les préoccupations et la manière de les exprimer proches aux lecteurs contemporains. Mais, si un livre connaît de gros tirages à un moment donné, cela ne signifie pas encore qu’il mérite d’entrer dans l’histoire littéraire. Les méthodes commerciales de la publication des œuvres littéraires ne favorisent pas la littérature de méditation. Elles donnent la priorité à la littérature de fiction, adaptable pour l’écran. Ce genre de littérature détourne de la réalité plutôt que de poser des problèmes, car la vraie littérature est une interrogation perpétuelle sur la vie. Le vrai sujet d’un livre est le regard que l’auteur pose sur le monde; parler de style, c’est donc parler de sa vision du monde. Au cours des dernières années, on observe un retour à la littérature réaliste: autobiographie, roman-souvenir, roman historique ou livres qui reflètent des aspects nouveaux tels que le déclin de la France rurale qui conduit à un renouveau du roman régional, le mouvement de libération de la femme qui donne naissance à toute une littérature traitant de ce problème. La littérature française occupe une place considérable dans la littérature mondiale. Les premières œuvres littéraires écrites en français sont des poèmes et remontent au XIIe siècle. Le XVe et le XVIe siècles sont l’époque de la Renaissance en France. L’écrivain le plus connu de cette époque est François Rabelais. Au XVIIe siècle on apprend les noms des grands classiques français: Molière, Racine, Corneille.
Au XVIIIe siècles on s’intéresse aux problèmes politiques, historiques, sociaux, aux sciences. Les écrivains sont des penseurs et des savants. Les écrivains les plus célèbres de cette époque sont Voltaire, Rousseau, Beaumarchais, Diderot. Le XIXe siècle est une période très abondante. Plusieurs écrivains réalisent leurs chefs d’œuvre. Ce sont Hugo, Balzac, Stendhal, Flaubert, Daudet, Maupassant, Zola, France et d’autres. La première moitié du XX siècle a été, pour la littérature, une grande époque. Trois générations y sont apparues successivement. Autour de 1870 sont nés presque ensemble de très grands écrivains – André Gide, Paul Claudel, Paul Valéry, Marcel Proust, Romain Rolland, dont les débuts, souvent difficiles, se sont placés à la charnière des deux siècles, mais qui furent au lendemain de la Première Guerre mondiale, les maîtres d’un humanisme à la fois traditionnel et rejeuni. Vers 1885 une autre génération est arrivée, dont l’œuvre s’épanouit dans les années 1920-1930: Roger Martin du Gard, André Maurois, Jules Romains, François Mauriac, Jean Cocteau, Georges Bernanos. Enfin, autour de 1900 est née une génération plus grave et plus révolutionnaire, celle où se recontreront surréalistes, communistes et existentialistes (Breton, Aragon, Eluard, Sartre, Camus). Toutes ces voix mêlées et contrastées firent un beau concert avant et après la Seconde Guerre mondiale, et ce sont encore celles des maîtres les plus écoutés aujourd’hui.
51
52
Tableau de la littérature française
Proust Gide, Claudel Breton / surréalisme Malraux, Céline Sartre / existentialisme Camus Nouveau Roman Théâtre de l’Absurde Modernisme et Postmodernisme Lautréamont Rimbaud Zola Mallarmé Flaubert Baudelaire Lamartine Vigny Musset Balzac, Nerval Stendhal Chateaubriand Montesquieu Marivaux Voltaire Diderot L’Encyclopédie Rousseau Molière Bossuet Pascal La Fontaine Racine La Bruyère D’Aubigné Montaigne Malherbe Descartes Corneille Rabelais La Pléiade
Tristan & Iseut
Chanson de Roland
Chrétien de Troyes / Troubadours Roman de Renart Roman de la Rose Rutebœuf Passions Villon
contemporaine
Pré-romantisme
littérature Renaissance
Guerre 1914-18 Guerre 1939-45 Ve République
IIIe République
II e Empire Restauration
Empire
Ière croisade
Guerre de Cent Ans François Ier
Henri IV
Richelieu
Louis XIV
1870-1914 1914symbolisme et “fin de siècle” litt. contemporaine pré-romantisme 1800-1820 romantisme 1820-1850 réalisme et naturalisme 1850-1900 classicisme 1650-1700 Les Lumières 1700-1800 Renaissance XVIe –1570 baroque 1570-1650 XIe – XVe s. Moyen-Age
2000 1900 1800 1700 1600 1500 1000
▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼
Romantisme Réalisme Les Lumières Classicisme Baroque Moyen-âge
▼ ▼ XVe XIVe XIIIe XIIe ▼ XIe
Symbolisme
Répondez aux questions: 1. Qu’est-ce qui change avec le temps? 2. Est-ce que le style des écrivains se modifie? 3. Et si un livre connaît de gros tirages, est-ce que cela veut dire qu’il mérite d’entrer dans l’histoire littéraire? 4. Qu’est-ce qui ne favorise pas la littérature de méditation? 5. A quoi donnent la priorité les méthodes commerciales? 6. Quel genre de littérature détourne de la réalité? 7. Quelles sont les premières œuvres de la littérature française? 8. A quel siècle remontent-elles? 9. Comment s’appelle l’époque du XVe et du XVIe siècles? 10. Qui est l’auteur le plus célèbre de cette époque? 11. Nommez les écrivains du XVIIe siècle? 12. Quels écrivains français du XVIIIe siècle pouvez-vous nommer? 13. Nommez quelques écrivains réalistes du XXe siècle. 14. Avez-vous lu quelques livres de Balzac? 15. Nommez quelques romans de Stendhal. 16. Quels livres de Victor Hugo connaissez-vous? 17. Pouvez-vous dire quelques mots sur Antoine de SaintExupéry, écrivain, aviateur, philosophe?
A l’époque de la Renaissance, les transformations du livre entraînèrent celles de nos bibliothèques. L’Italie se couvrit de monuments magnifiques où s’entassèrent des trésors. Les divers pays d’Europe l’imitèrent de leur mieux. En France c’est au XVIIe siècle que les bibliothèques commencèrent à s’ouvrir largement au public. Mazarin donna l’exemple que suivirent le roi, diverses communautés religieuses ou collectivités, et même de grands collectionneurs. A la veille de la Révolution, Paris possédait plusieurs grandes bibliothèques ouvertes au public, un certain nombre de villes de province aussi. La confiscation des biens ecclésiastiques, puis, de ceux des émigrés, mit à la disposition de la nation d’immenses quantités de livres. Ceux-ci, réunis dans des «dépôts littéraires», servirent à enrichir les bibliothèques existantes on à en créer d’autres. La plupart de nos bibliothèques municipales de province remontent à cette époque. Mais c’est au XIXe siècle que s’est accomplie la véritable révolution en matière de bibliothèques. On distingue aujourd’hui trois sortes de bibliothèques: les bibliothèques de conservation, les bibliothèques d’étude, les bibliothèques de lecture publique.
La Nouvelle Bibliothèque Nationale Les bibliothèques de France L’Antiquité a connu des bibliothèques publiques. Il y en avait en Grèce, à Rome, en Asie Mineure, en Afrique de Nord. La bibliothèque d’Alexandrie fut la plus célèbre. Monde byzantin, monde crétien, monde arabe eurent aussi leurs bibliothèques. Nos monastères, nos universités du Moyen Age conservaient précieusement leurs manuscrits dans des armoires ou les enchaînaient aux pupitres des salles de lecture. Nous possédons encore un grand nombre de leurs catalogues. Rares sont ceux qui dépassent mille numéros.
La «très grande bibliothèque d’un type nouveau», dont le président François Mitterrand avait annoncé le projet en 1988, a ouvert, le 20 décembre 1996, au grand public ses salles situées en «haut-de-jardin», avant de pouvoir accueillir en 1997 les chercheurs en «rez-de-jardin», dans l’espace qui leur sera exclusivement réservé. Parallèlement à son site parisien initial de la rue de Richelieu, où ont été maintenues certaines de ses collections permanentes (estampes, cartes, monnaies et médailles …), la Bibliothèque nationale de France (BNF) dispose donc désormais également de celui de Tolbiac (l’Est de Paris). 55
C’est là qu’ont été transférés les 400 km de rayonnages hérités de la Bibliothèque royale créée en 1368, afin d’élargir et de faciliter la consultation des précieux volumes qu’ils contiennent. Pour la première fois, le public pourra avoir accès à ceux-ci par l’intermédiaire des ordinateurs multimédias, tandis que les chercheurs pourront continuer à les consulter directement. En outre, dans les dix salles couvrant tous les champs de la connaissance, chaque lecteur pourra profiter non seulement des ouvrages mis à sa disposition, mais aussi de trésors inédits («Archives de la Parole», images numérisées, films …). En ayant ainsi recours à tout l’arsenal des nouvelles technologies (des CD-ROM multimédias à Internet), la bibliothèque FrançoisMitterrand permet à une institution pluriséculaire de faire un réel tournant. Au XXI siècle, elle peut s’enorgueillir d’être l’une des plus modernes du monde: Elle s’est d’ailleurs associée par convention à d’autres bibliothèques, françaises et étrangères, ainsi qu’à des organismes documentaires, dont les fonds sont complémentaires des siens. Elle participe également à la construction de «l’Europe des bibliothèques», ainsi qu’aux travaux de l’ACCT du ministère français des Affaires étrangères. La bibliothèque François-Mitterrand a profité de son ouverture pour exposer, jusqu’au 6 avril 1997, «Tous les savoirs du monde», soit 5000 ans d’histoire à travers des documents (papyrus, enluminures médiévales, encyclopédies chinoises …), dont la qualité n’a d’égale que la variété. Système de réservation des places et des documents, accès à l’Internet, consultation à distance, interconnexion avec d’autres établissements, catalogue informatisé, bibliothèque numérique: les chercheurs entrent dans une ère nouvelle dont ils ne mesurent pas encore les immenses possibilités. ________________________ travail (m) en autonomie – самостоятельная работа «rez-de-jardin» – «нижний сад» avoir accès à qch – иметь доступ к чему-л. par l’intermédiaire de qch – посредством чего-л. ordinateur (m) multimédia – мультимедийный компьютер 56
s’enorgueillir de faire qch – гордиться чем-л. la rue de Richelieu – улица Ришелье (на которой расположено старое здание французской Национальной библиотеки) la rue de Tolbiac – улица Толбьяк (на которой расположено новое здание французской Национальной библиотеки) l’ACCT (Agence de coopération culturelle et technique) – Агентство по культурному и техническому сотрудничеству Министерства иностранных дел Франции
1. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1) La Bibliothèque royale, future Bibliothèque nationale de France, a été créée au XIV siècle. 2) La Bibliothèque nationale de France a deux sites: ancien et moderne. 3) Le nouveau site a une conception moderne. 4) Le lecteur a accès aux archives. 5) Le lecteur n’a pas d’accès aux nouvelles éditions. 6) A la Bibliothèque nationale sont présentées toutes sortes de documents. 7) La Bibliothèque va établir les liens avec d’autres bibliothèques du monde. 8) La Bibliothèque est déjà connectée avec d’autres bibliothèques et centres de recherches. 9) La Bibliothèque a un équipement moderne. 2. Répondez aux questions ci-dessous: 1) Pourquoi la BNF est-elle «bibliothèque d’un type nouveau»? 2) Qu’est-ce qui est situé en «haut-de-jardin» et en «rez-dejardin»? 3) Combien de sites la BNF a-t-elle? 4) Quand la future Bibliothèque nationale a-t-elle été créée? 5) Comment le nouveau site est-il équipé? 6) A quoi les chercheurs peuvent-ils avoir accès grâce à cet équipement? 57
7) En quels programmes la BNF participe-t-elle? 8) A quels centres est-elle connectée? 3. Avec la BNF les chercheurs entrent dans une ère nouvelle dont ils ne mesurent pas encore les immenses possibilités. Donnez le pour et le contre de cette affirmation.
fait appel à un grand nombre de relais pour transmettre une communication. Ce qui importe alors est, d’une part, le choix du moyen le plus rapide à chaque étape, d’autre part, la rapidité de fonctionnement des relais. ________________________ Havas-Tabac – французское информационное агентство в 1935–1940 гг. В 1944 на его базе основано Франс Пресс.
De l’histoire de la presse Les moyens modernes de télécommunications ont joué un rôle capital dans la transformation de la presse, de ses fonctions et de son contenu. Jusqu’au XIX siècle, les journaux donnaient, bien sûr, assez régulièrement les nouvelles nationales, mais pour les nouvelles de l’étranger ils étaient tributaires de la poste, qui leur apportait des lettres de correspondants et des journaux étrangers, et au hasard des rencontres avec des voyageurs revenant de tel ou tel pays. L’universalité et la notion même de l’actualité internationale, n’ont pu apparaître qu’à la suite du recours à des moyens de transmissions plus rapides, plus réguliers et organisés. En 1835 (date de la création de l’Agence Havas), Charles Havas avait décidé d’obtenir les nouvelles d’Europe le premier, et de les revendre aux journaux. Il eut recours pour cela, au télégraphe optique et, surtout, aux pigeons voyageurs, qui allaient de Londres à Paris en six heures et de Bruxelle à Paris en quatre heures. Toutefois l’efficacité de ces moyens restait fort limitée dans l’espace. Ce n’est que grâce à l’essor rapide du télégraphe éléctrique dans la 2ème moitié du XIX siècle, que les journaux allaient pouvoir relater rapidement les événements d'un nombre croissant de pays étrangers. Enfin, au XX siècle, l’invention du téléimprimeur, l’extension du réseau international de téléphone et de télex, sans parler de la télévision devaient encore diminuer le temps réel de transmission et d’étendre aux dimensions du monde, le champ couvert presque instantanément. Aujourd’hui, tous les moyens de communication, sont mis en œuvre par les entreprises de presse. Dans les cas complexes, il peut être
Les masses médias jouent un grand rôle dans la vie quotidienne. En réalité ils font une partie importante de la société contemporaine. La presse, la radio et la télévision tiennent les gens au courant des derniers événements. Chaque jour sortent des millions d’exemplaires de journaux. D’habitude des questions les plus importantes de la vie sociale, économique, scientifique, culturelle, les questions morales et les problèmes politiques sont traités dans les journaux ou discutés à la télévision. Les opinions s’opposent, des fonctionnaires et les partis politiques sont exposés à la critique, même les dignités importantes. Les masses médias font beaucoup pour augmenter l’intérêt pour tous les aspects de la vie d’un pays. Les journaux, les revues et les émissions à la télévision pour la jeunesse reflètent les espoirs et les envies des jeunes gens, leur loisir et enseignement, leurs positions et opinions. Pas seulement les jeunes, mais aussi toutes les catégories de lecteurs envoient des lettres dans leurs éditions et émissions préférées en disant leur opinion ou en demandant un conseil. Ainsi le contact permanent entre les lecteurs et les masses médias existe et se développe. Il n’y a pas longtemps la publicité est devenue un lien de plus entre le public et les masses médias. Les masses médias nous informent sur les nouveaux produits et les services. Certains gens sont pourtant fatigués par la publicité, ils détestent quand elle intervient lors d’une
58
59
Les masses médias
émission ou un film préférés. Un jour quelqu’un va résoudre ce problème. Aujourd’hui il y a beaucoup de revues quotidiennes et hebdomadaires à l’échelle de toute la nation. Dans toutes les parties on imprime également les journaux locaux, on peut trouver les revues et les journaux pour les amateurs du sport, de la musique etc. En France certains revues sont éditées depuis plusieurs dizaines d’années et sont connues dans le monde entier comme par exemple «Le Figaro» et «Le Monde». Les masses médias représentent une des composantes essentielles de la société actuelle et se développent. Le nombre de chaînes de la télévision, de stations de radio, de journaux augmente tous les jours et le choix devient un problème assez important.
Mass-média En lisant le texte réfléchissez à la question ci-dessous: Quel est le rôle des mass-média dans la société moderne? Presse écrite nationale et régionale Les Français lisent deux fois moins de journaux quotidiens que les Anglais, les Suédois ou les Japonais, un peu moins que les Allemands, les Américains ou les Hollandais, un peu plus que les Russes ou les Canadiens. Les pessimistes affirment que dans quelques années il ne restera à Paris que quatre quotidiens nationaux: deux du matin et deux du soir. Une partie de l’explication tient sans doute aux prix élevés des quotidiens français par rapport à ceux des autres pays développés. Le premier quotidien national est aujourd’hui «L’Equipe», qui a ravi cette place au «Monde» depuis 1993 en bénéficiant de l’intérêt des Français pour le sport. D’autres titres prestigieux, après «L’Equipe» et «Le Monde», sont «Le Figaro», «France-soir», «Les Echos». Les grands quotidiens ont en effet perdu, dans ces dernières années, un peu de leur importance au profit d’autres mass média (la radio, la télévision) 60
et au profit de l’ordinateur. A côté des quotidiens et des périodiques d’information, il existe de très nombreuses autres publications: la presse féminine, les magazines familiaux (ont les plus forts tirages), les journaux de jeunes, les hebdomadaires politiques. Les hebdomadaires ont de plus en plus de lecteurs (plus d’un millions pour certains). La faiblesse de la lecture de la presse quotidienne est donc compensée en France par celle des hebdomadaires, ou des magazines: 95,5% des Français sont lecteurs, réguliers ou non. Le taux de pénétration de la presse magazine est d’ailleurs plus élevé en France que dans la plupart des pays industrialisés. Les titres prestigieux sont: «Paris-Match», «Figaro Magazine», «Le Nouvel Observateur», «L’Express», «France-Dimanche», «Le Point». Chaque année, 400 nouveaux magazines sont lancés. Depuis 10 ans, une cinquantaine de titres a recontré un marché et acquis une diffusion significative: «Capital», «Courrier international», «Femme actuelle», «Top santé». Quant à la presse régionale, certains titres ont d’assez forts tirages: par exemple, les quotidiens «Ouest-France», «Sud-Ouest», «La dépêche du Midi», «Le Dauphiné libéré» etc. A partir des années 60, on constate une progression continue de la presse spécialisée. De nombreuses publications, consacrées à un sujet spécifique, sont apparues: santé et médecine, sciences, agriculture, industries et technique, commerce et service, informatique, économie, culture et loisirs. A elle seule, elle regroupe les trois quarts des titres de presse. Radio La radio accompagne les Français dans la plupart de la vie quotidienne: à la maison, dans la rue, en voiture, dans les magasins et parfois sur leur lieu de travail. A côté de la radio nationale, il y a des radios locales et les radios commerciales privées. L'autorisation, en 1982, des «Radios libres» a été une date importante dans l'histoire des médias. Elle a permis de nouvelles relations entre les stations et leurs auditeurs, basées sur le dialogue et le partage d'un même centre d'intérêt. Télévision 61
En un demi-siècle la télévision a connu une propagation spectaculaire. Aujourd'hui, la quasi-totalité des ménages dispose d'au moins un téléviseur. Le taux de multi-équipement a plus que doublé depuis 1981, passant de un ménage sur dix à plus d'un sur trois. Les achats de renouvellement concernent surtout le haut de gamme: écrans à coins carrés, écrans géants, son stéréo... Au début des années 80, la plupart des téléspectateurs s'étaient félicités de la disparition du monopole audiovisuel de l'Etat, synonyme d'un plus grand nombre de chaînes et d'une plus grande indépendance de chacune d'elles. Les parts d'audience sont inégales: «TF1» est leader en matière, après vont «France 2», «France 3», «La cinquième», «Arte», «M6», «Canal+». Pourtant les sondages modernes montrent, que malgré la diversité des chaînes, les Français sont peu satisfaits des programmes qui leur sont proposés: ils regrettent l’invasion de la publicité, la pauvreté culturelle des programmes, le choix des sujets et le ton utilisé. ________________________ quotidien (m) – ежедневная газета magazine (m) – иллюстрированный журнал hebdomadaire (m) – еженедельник ménage (m) – семья multiéquipement – электронное оборудование «Radio libres» – «Свободное радио» (региональное радио, имеющее частное финансирование
1. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1. La presse écrite n'est pas très populaire en France. 2. Les tirages, des magazines sont plus forts que ceux des quotidiens. 3. La presse régionale est en recul. 4. La presse spécialisée gagne du terrain. 5. Les médias électroniques gagnent du terrain. 6. La radio a reculé à cause de l'autorisation des «Radio libres». 7. Les «Radio libres» intimisent le contact avec les auditeurs. 62
8. La télé a connu le renouvellement en multiéquipement. 9. Les Français ne sont pas contents de la quantité des chaînes de télévision. 10. Les Français ne sont pas contents de la qualité des programmes de télévision.
2. Répondez aux questions ci-dessous: 1. Quels types de mass-média sont développés en France? 2. Lesquels l'emportent? 3. Quels types de la presse écrite ont les plus grands tirages? 4. Lesquels sont en recul? Quelle en est l'explication? 5. Quel est le taux de pénétration de la presse magazine en France par rapport à d'autres pays européens? 6. Quels principaux magazines connaissez-vous? 7. A quels types de public la presse régionale s'adresse-t-elle? 8. A quoi la propagation récente de la radio est-elle due? 9. Quel est le niveau de l’équipement des ménages en téléviseurs? 10. Quels sont les chaînes les plus populaires? 11. Les Français sont-ils satisfaits de programmes? Pourquoi? 12. Quels journaux lisez-vous? 13. Y êtes-vous abonné ou les achetez-vous? 14. Quels sont vos rubriques préférées? 15. Qu’est-ce que vous préférez pour vous informer: la presse, la radio ou la télévision? 16. Êtes-vous amateur de télévision? 17. Quelles sont vos émissions préférées? Pourquoi? 18. Quelle chaîne de la télé préféréz-vous aux autres et pourquoi?
63
Multi-média L'ordinateur est devenu en quelques années à la fois le stylo de l'écrivain et l'instrument du musicien, un fantastique moyen d'expression et de communication. Il met le monde au bout de vos doigts, comme la télévision met le monde sous vos yeux. Et si vos yeux ne peuvent que subir, vos doigts peuvent agir, utiliser le clavier et la souris, choisir l'information et la transformer. Avec un ordinateur vous vous transformerez en compositeur, en dessinateur, en cinéaste, vous travaillerez à domicile, vous vivrez de magnifiques aventures... Avec l'Internet, vous avez toute la presse à votre disposition . Si on vous pose une question difficile, vous ferez une recherche dans une encyclopédie électronique et des dizaines de réponses se présenteront. Il vous suffira de choisir celle qui vous intéresse. Vous pourrez même rédiger une question qui sera diffusée et, le lendemain, quelque part dans le monde, quelqu'un vous répondra. Tout cela n'est pas de la science-fiction, c'est possible dès aujourd'hui: il vous suffit de posséder un ordinateur domestique, un lecteur de CD-ROM, c'està-dire un lecteur de disques compacts pour ordinateur et un modem, c'est-à-dire un téléphone et un télécopieur. Les jeux informatiques ne sont jamais aussi amusants que lorsqu'on y joue à plusieurs, sur le même appareil ou à distance... Et, plus tard, vous pourrez travailler chez vous en vous connectant sur le serveur informatique de votre société... Il est tout à fait recommandé de s'intéresser dès maintenant aux possibilités que nous offre déjà l'électronique. Il y a des milliers de mondes sur Internet. Avec ses banques de données, ses sites spécialisés, le Net est un outil utilisable par tous. La connexion est simple et rapide, la navigation chaque jour plus aisée, la fabrication de pages personnelles facilitées. Actuellement en France, une PME sur quatre se sert d'Internet, la connection des particuliers ne cesse de croître, et Mygale – serveur français qui n'accueille que des sites français indépendants – est le deuxième serveur européen pour la fréquentation. Même si la langue française n'est encore utilisée que dans environ 1,5 % des sites Web (on en compte aujourd'hui une dizaine de 64
millions), elle se diffuse rapidement dans cet espace de connaissances largement anglophone. Les moteurs de recherche ou les collections d'adresses classées par thème forment les guides indispensables d'une recherche libre ou par centre d'intérêt. La fête de l'Internet organisée en France et dans d'autres pays francophones, еn mars 1998, a d'ailleurs montré qu'une population de plus en plus diversifiée était en train de s'approprier les multiples usages de ce nouvel outil de communication et de savoir. ________________________ domestique – домашний lecteur (m) – устройство для чтения site (m) – сайт navigation (f) – зд. путешествие в сети moteur (m) de recherche – устройство поиска usage (m) – способ использования PME (petite et moyenne entreprise) – среднее или мелкое предприятие с количеством сотрудников не более 200 человек WEB site – страничка в Интернете CD-Rome – устройство для чтения компакт дисков modem – модем, преобразователь сигнала для передачи информации
1. Dites si les phrases ci-dessous correspondent aux idées du texte: 1. On ne peut pas jouer à plusieurs aux jeux informatiques. 2. On trouve beaucoup de renseignements utiles dans une encyclopédie électronique. 3. II n'est pas possible de communiquer avec des utilisateurs installés dans d'autres pays. 4. Toutes les manipulations se font à l’aide du clavier et de la souris. 5. L'usage de l'Internet est difficile. 6. L'usage de l'Internet remplace la lecture de la presse. 7. La langue française commence à être utilisée dans le Web. 2. Répondez aux questions ci-dessous: 1. En quoi l'ordinateur est-il supérieur à la télévision? 65
2. Grâce à quel élément peut-on correspondre avec d'autres utilisateurs, même éloignés? 3. Quels sont d'autres éléments de l'ordinateur? 4. Qu'est-ce qu'on peut simuler? 5. Comment peut-on obtenir une réponse à une question difficile? 6. Pourquoi est-il important de s'intéresser dès maintenant à l'électronique? 7. Quelles sont les avantages de l’Internet? 8. Qu'est-ce qui facilite la recherche de l'information? 9. A quoi la poste électronique sert-elle? 3. Donnez le pour et le contre des affirmations ci-dessous. a) La presse écrite a perdu de l’importance au profit de la presse électronique. b) L’usage de l’ordinateur ne peut être que positif.
Les Français lisent-ils beaucoup? Dans l'état actuel de la production et de la distribution, tour à tour favorable et défavorable au progrès de la lecture des livres, combien de Français lisent des livres et à quelles catégories sociales appartiennent-ils? Les clients réguliers d'une librairie ou les adhérents d'une bibliothèque, seraient-ils les seuls lecteurs? Divers sondages ont montré qu'un livre acheté ou emprunté est lu en moyenne par trois personnes. Un sondage de l'Institut français d'opinion publique sur un échantillon proportionnel de Français des villes et des campagnes établit que soixante-deux Français sur cent lisent des livres au moins une fois par an. Alors que de nombreux éducateurs parlent d'un recul de la lecture, personne ne sait si ces pourcentages sont inférieurs ou supérieurs à ceux du début du siècle. D'après une enquête auprès des anciens de la ville d'Annecy, il semble pourtant
66
que là encore l'évolution soit positive. Quoi qu'il en soit, les bibliothèques familiales ne sont pas réservées aux seuls „lettrés". On estime à environ deux millions le milieu „lettré" qui s'intéresse à la vie littéraire, s'informe de ses problèmes, suit la course aux prix littéraires, et achète périodiquement, par goût ou par snobisme, des œuvres modernes; mais le milieu de ceux qui continuent après l'école à lire régulièrement ou épisodiquement des livres peut être estimé à environ vingt millions. Ce public lit moins, mais il est dix fois plus nombreux. En France, le livre garde son prestige. L'édition représente une industrie considérable dont la production est en partie exportée vers l'étranger. On édite: romans, livres scolaires, éditions populaires, ouvrages scientifiques et techniques, ouvrages d'art. En France on aime beaucoup lire des journaux. Malgré la radio et la télé le Français reste profondément arraché à son journal. Les Français lisent le plus souvent «Monde», «Figaro», «Equipe», «FranceSoir», «Paris-Match». Il faut dire qu’il y a aussi une large presse quotidienne régionale. 1. Répondez aux questions: 1. Où achetez-vous des livres? 2. Quel genre de livres achetez-vous le plus souvent? 3. Quels genre de livres aimez-vous lire quand vous êtes fatigué(e) ou pendant les vacances? 4. Si vous deviez aller vivre dans une île déserte avec seulement trois livres, lesquels choisiriez-vous? 5. Préférez-vous acheter vos livres ou les emprunter à une bibliothèque publique? 6. Etes-vous inscrit à une bibliothèque? 7. Peut-on emprunter aussi des journaux et des revues? 8. Quels prix littéraires sont distribués chaque année en France? 9. Quels prix littéraires attribue-t-on chez nous? 10. Quels écrivains ont reçu le prix Nobel de littérature? 11. Quel est le rôle de la lecture dans votre vie? 67
12. Quels genres littéraires préférez-vous? 13. Préférez-vous les auteurs classiques ou contemporains? 14. Avez-vous un écrivain français préféré? Qu’est-ce que vous connaissez de son œuvre? Pourquoi aimez-vous ses œuvres? 15. Avez-vous un personnage littéraire préféré? 16. Avez-vous une bibliothèque personnelle? 17. Quand avez-vous commencé à la constituer? Combien d’ouvrages compte-t-elle?
Avez-vous quelques idées sur la littérature et la vie? La littérature occupe une place importante dans la société humaine. Elle instruit et cultive l'esprit. Les hommes cultivés doivent connaître les plus grands écrivains des époques différentes et leurs œuvres. Parlons littérature! Quel est le rôle de la littérature dans la société contemporaine? Elle exprime une certaine conception du monde, influe sur la conscience, sur la mentalité et sur la morale des lecteurs. Citez des exemples puisés dans les œuvres littéraires contemporaines pour appuyer cette idée. La source de l'inspiration de l'écrivain est la vérité de la vie. Une œuvre littéraire reflète la vie dans toute sa complexité, donne des exemples à suivre. Parlez des personnages littéraires qui vous inspirent de la sympathie. La littérature conserve et transmet d'une génération à une autre les richesses esthétiques, morales et philosophiques de la société. Elle étudie l'Homme et le Monde. Citez des œuvres littéraires qui vous ont beaucoup impressionné. Il y a des jeunes qui lisent beaucoup et d'autres qui n'aiment pas lire.
68
Quelle influence exerce la littérature sur le développement intellectuel et moral des jeunes? Commentez les paroles suivantes: Le livre est l'héritage spirituel d'une génération à une autre. C'est un concours d'érudits: «Aimez-vous la littérature, la connaissez-vous bien?» Caractérisez les courants littéraires les plus importants: le classicisme, le romantisme, le réalisme critique. Citez les représentants de ces courants les plus importants et leurs œuvres. Les étudiants apprécient les connaissances de leurs camarades et désignent celui qui connaît le mieux la littérature. Engagez une discussion: Que pensez-vous de la littérature contemporaine? Quels sont ses traits typiques et ses tâches les plus importantes? Vous êtes membre d'un jury qui doit nommer le plus grand poète et le plus grand écrivain de notre époque. Quels sont vos candidats? Qu'est-ce qui vous attire dans leurs œuvres? Quels genres littéraires préférez-vous? Vous faites partie de la rédaction d’une revue littéraire. Votre revue peut publier diverses œuvres: des romans et des nouvelles historiques, psychologiques, réalistes, des romans d'aventures, policiers et de science-fiction, des contes et des légendes. Quels genres choisiriez-vous pour les enfants, pour les adolescents, pour les adultes et pourquoi? Imaginez: a) que vous devez porter à l'écran une œuvre littéraire contemporaine. Laquelle choisiriez-vous et pourquoi? b) que vous avez fait la connaissance d'un écrivain ou d'un poète. Quelles questions lui poseriez-vous?
69
Choisir un métier
IV. LES PROJETS D’AVENIR
Observez les textes, prélevez des informations qui s’y trouvent. Le choix de profession A la fin des études des jeunes gens entrent dans la vie des adultes, dans la vie indépendante. Ils ont la possibilité de travailler, d’organiser leur propre entreprise ou de poursuivre leurs études supérieures. Vous voulez devenir professeur, reporter, avocat, comptable … Votre passage obligé sera la faculté. Elle assure la formation des enseignants, des journalistes, des juristes, des économistes, … C’est aussi le cas de disciplines comme la psychologie, l’histoire, la chimie … présentes dans d’autres formation, mais qui ne sont étudiées dans toute leur étendue qu’à l’université. Presque dans toutes les villes de notre pays fonctionnent une ou quelques universités. Il est assez difficile de choisir et de se décider pour telle ou telle profession, surtout parce qu’il y en a plus de 2000 différentes. Parmi les jeunes les uns font leur propre choix, tandis que les autres suivent les conseils de leurs parents. Mais quels sont les critères essentiels pour le choix de votre future profession? Avant tout elle doit vous intéresser. Une occupation que vous aimez bien est une des composantes de la vie heureuse. Il ne faut pas oublier qu’il est nécessaire de gagner la vie. Le travail formidable ne serait pas satisfaisant pour vous si vous avez faim. De plus vous devez vous rendre compte des problèmes actuels du chômage et votre choix doit vous permettre d’être plus ou moins facilement embauché.
70
D'après les sondages, 66% des adolescents français pensent que le plus important dans la vie, c'est de faire le métier que l'on veut. Mais, pour faire son choix, il faut bien connaître ses défauts et ses qualités: tous les métiers, en effet, ne conviennent pas à tout le monde. Voici cinq «profils» pour vous guider dans vos choix. Vous êtes très indépendant. Vous réussirez dans les professions où l'on laisse prendre des initiatives: avocat, commerçant, attisant et artiste. Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin. Si vous êtes sociable, pensez aux métiers de la communication (journalistes de presse, de radio... ). Vous avez les pieds sur terre. Bien organisé, vous savez défendre vos intérêts. Vous êtes un peu avare, ce qui peut être une qualité chez un assureur, un banquier ou un homme d'affaires, métiers, pour lesquels le goût du risque est indispensable. Si vous ayez en plus des qualités de contact, vous pourrez être performant comme directeur d'hôtel ou représentant de commerce. Si vous avez envie de bouger, pensez au tourisme. Vous détestez rester assis. Sachez alors que pour les métiers du sport – professeur de gymnastique, entraîneur, sportif professionnel – aimer le sport ne suffit pas. Une vraie passion est le minimum. Ajoutezy l'esprit d'équipe, un peu de psychologie, de la ténacité, un moral d'acier. Vous pourrez être homme d'affaires, grand reporter, comédien, politicien ou détective ! Vous avez de l'imagination. Curieux de tout, très actif, intuitif, vous avez le goût du jeu. Vous êtes parfois paresseux, mais personne n'est, en réalité, plus travailleur et enthousiaste que vous quand quelque chose vous motive. Vendez alors vos idées dans les domaines de la mode, de la décoration, de la photographie, de la publicité, du cinéma etc. Imaginez aussi exercer votre créativité dans des professions plus classiques: commercial génial ou professeur adulé de ses élèves. Vous êtes perfectionniste, précis et même maniaque. Vous ferez merveille dans les technologies de pointe (électronique ou aéronauti71
que). Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables. Si vous aimez les livres, vous serez parfait comme bibliothécaire ou documentaliste, historien ou critique d'art. G. Capelle, M. Cavalli, N. Gidon, Fréquence jeunes
Mes projets d’avenir Il y a beaucoup de facteurs qui influencent le choix d’une profession future. Premièrement, iI y à la mode aux professions. Alors, si on veut être «branché», il faut choisir une profession dans le domaine de l'économie (par exemple un spécialiste de marketing, de ménagement) ou bien dans la sphère juridique (avocat). D'autre part, aujourd'hui une demande de ces professions augmente de plus en plus au marché du travail. Deuxièmement, il y a une aspiration individuelle, une sympathie envers une profession. Quant à moi, c'est le deuxième facteur qui est décisif parce qu'il est impossible de bien faire son travail si tu ne l'aime pas même s'il est prestigieux. I. Ainsi, j'ai choisi la profession qui me plaît beaucoup — celle de professeur des langues étrangères. Je crois que cette profession est vraiment intéressante car on travaille avec les gens, c'est à dire, outre des connaissances profondes de sa matière, on doit savoir encore la psycologie, la méthodologie, la civilisation et l'histoire du pays dont la langue est enseignée, on doit être instruit et cultivé. Je sais que cette profession n'est pas facile, elle exige un vrai dévouement. Mais les difficultés ne m'effraient pas, plutôt encouragent. C'est pourquoi je ferai tout pour être un vrai professeur. II. Aujourd'hui la décision est prise et je sais bien ce que je veux faire. Je voudrais devenir professeur. Je sais que cela est assez difficile. Il faut connaître parfaitement la matière, être cultivé et informé. L'éducation des enfants est une grande responsabilité. Je crois que c'est justement pour cela que les professeurs sont tellement respectés. 72
Pour la plupart des gens il est évident que toute personne cultivée doit savoir parler au moins une langue étrangère. Voilà pourquoi je veux devenir professeur de français. J'ai adoré le français dès le début de mes études et c'est un de mes cours préférés jusqu'aujourd'hui. J'ai lu en russe beaucoup d'oeuvres des écrivains français. Maintenant je voudrais les lire en français. C'est pour cela que je vais entrer à l'Université à la faculté des langues étrangères. Les études universitaires en Russie durent cinq ans. Après les examens de la fin d'études vous recevez un diplôme qui vous permet de travailler comme professeur ou comme interprète. La plupart des promus de l'Université deviennent professeurs et rentrent à l'école. Je sais très bien que le travail de professeur est assez compliqué. Aucun professeur ne peut dire qu'il sait tout dans son domaine, il fait des recherches liées à sa matière tout le long de son travail pour pouvoir répondre à toute question posée par ses élèves. Il doit être exemple de la compétence. III. Si on a choisi le métier d’enseignant on doit travailler ferme pendant toutes les années d’études. En choisissant cette profession on doit comprendre la responsabilité devant la société pour la formation de la génération montante. Un enseignant n’est pas seulement un bon spécialiste dans sa matière, mais il est aussi l’éducateur et l’ami de ses élèves. Il doit connaître la psychologie des enfants, être exigeant, serieux et discipliné. Le travail à l’école prévoit la préparation des enfants à la vie active, il prévoit aussi des contacts avec les parents. Outre cela, l’enseignement doit se perfectionner toujours comme spécialiste dans sa matière. Son travail demande beaucoup de forces physiques et morales. Mais il apporte beaucoup de joie à l’enseignement quand il voit les résultats de ses efforts. IV. Je veux devenir institutrice. On me dit souvent que c’est très difficile. Ce métier demande de l’abnégation. Celui qui veut être professeur doit consacrer toute sa vie au travail. Je comprends bien que pour devenir un bon spécialiste il faut apprendre tant de choses, on doit cultiver en soi les qualités nécessaires pour ce travail: patience, compréhen73
sion, esprit de justice. Et, bien sûr, on doit aimer les enfants et comprendre que le professeur travaille à l’avenir de ses élèves. Je ferai mon mieux pour devenir un bon pédagogue.
La profession que j’ai choisie Notre sort est inséparablement lié à une profession, au chemin choisi dans la vie. C’est difficile de décider quelle route suivre, quel spécialiste devenir. Parfois, c’est un ami ou un des parents qui donne le conseil. Souvent, c’est une personne qu’on voit dans la vie ou dont on lit la biographie qui influence le choix. D’ordinaire, ce sont des gens qui aiment leur metier et s’y connaissent. Peu importe quelle profession: pêcheur ou instituteur, médecin ou conducteur, comptable ou hôtesse de l’air, ingénieur ou fermier. L’essentiel est de devenir maître dans son métier, de le connaître à fond et l’aimer. Il est très important de savoir trouver la beauté et l’utilité de sa profession. Et alors, on peut devenir une personne vraiment heureuse et dire qu’on a réussi dans sa vie. Pour cela il faut choisir très exactement sa carrière, sinon on regrettera après. Il est assez difficile d’arrêter son choix sur un d’innombrables métiers. Lorsqu’on choisit la profession diverses raisons viennent déterminer le choix. Il n’est pas juste de dire qu’il y a de bons et de mauvais métiers. Il y a plutôt des professions qui vous plaisent et celles qui ne vous plaisent pas. J’ai toujours voulu être journaliste, mais ça a été très difficile. Il y avait trop de candidats ! Alors, j’ai fait mes études à l’école et en même temps j’ai suivi les cours d’une école de journalisme. J’ai appris que: L’activité journalistique consiste à transformer des événements en nouvelles par la publication qui demande la recherche, le choix, la mise en forme.
74
Le premier travail du journaliste est de choisir l’événement. Les critères universels sont la signification de l’événement, son actualité et l’intérêt qu’il provoque. La critère d’intérêt, ainsi que celui de signification s’appliquent à l’événement lui-même et à l’étendue de ses répercussions. Les facteurs de la signification sont multiples mais une analyse permet d’évaleur l’événement quant à son importance. Le journaliste doit être prêt à l’évaleur avec le maximum de sûreté pour ne pas le surestimer. L’intérêt est aussi un critère mais qui est lié à l’attitude du public à l’égard de l’événement. Le journaliste doit connaître son public et savoir se mettre à sa place. La recherche systématique des réponses aux six questions: qui, quoi, où, quand, comment, pourquoi est la base universelle de toute méthode de reportage. On n’obtient pas toujours ces six réponses sur-lechamp, mais le reporter ne peut être satisfait de son travail que s’il les a cherchées par tous les moyens utilisables dans le temps dont il disposait. Ce temps qui sépare le moment où l’on est prévu d’un événement du moment où il faudra livrer la copie peut varier de plusieurs semaines à quelques dizaines de minutes. Le reporter est un journaliste envoyé sur lieux pour voir, entendre, sentir, enregistrer et, finalement, relater un événement. Le reporter est un témoin, il assiste aux événement, mais c’est un témoin professionnel et cela implique des méthodes. Il doit comprendre aussi parfaitement que possible l’événement pour le relater et le faire comprendre à ses lecteurs. Le reportage est un témoignage fidèle et complet. L’interview n’est un genre journalistique que lorsqu’elle est présentée en un article. Elle a pour but de donner la parole à une personnalité. On distingue, selon leur but, deux catégories d’interviews dans le premier cas, l’interviewé donne des renseignements en tant que spécialiste, dans le second – la personne interviewée est une vedette. Dans les deux cas le journaliste intervient comme un intermédiaire nécessaire. L’interviewer ne note que les chiffres et les détails pour ne pas perdre le fil du dialogue. Le succès dépend en grande partie de la technique de la 75
conversation, que le journaliste conduit la tête froide, prêt à réagir immédiatement et efficacement. Maintenant je suis étudiant(e) de troisième année à la faculté des Lettres (de l’Université d’Etat d’Omsk) et aussi je travaille dans un grand hebdomadaire. Je suis journaliste pour "l’actualité sociale". Presque chaque matin je vais à la conférence de rédaction avec tous les autres journalistes. C’est pendant cette reunion que nous décidons de ce que chacun va faire pendant la journée et où je vais aller en reportage. J’aime mon métier parce que tous les jours il se passe quelque chose de nouveau. Je dois, pour mes reportages, rencontrer beaucoup de gens que je ne connais pas, entrer dans des milieux différents de celui que je vis. Et puis, j’ai l’impression que je suis utile aux gens: je leur montre comment va la vie pour les autres, en Russie et dans le monde. J’essaie de leur donner du courage, je les tiens au courant de ce qu’on fait pour eux. Pour toutes ces raisons, je trouve mon métier passionnant.
n’est pas clair aux lecteurs et donne toutes sortes de conseils. On organise pour les lecteurs des soirées, des discussions publiques, des rencontres avec des écrivains et des poètes contemporains. Il est à souligner que dans la bibliothèque règne toujours une atmosphère bienveillante. On y parle bas, tout doucement. Tout le monde tâche d’être poli dans ce royaume des livres. Les livres jouent un rôle important dans notre vie. La lecture exerce une grande influence sur notre esprit, notre âme. Alors, j’ai choisi la profession qui me plaît beaucoup, celle de bibliothécaire. Je comprends que pour devenir un bon spécialiste je dois être bien instruit(e). C’est pourquoi je fais mes études à l’Université à la faculté des Lettres. Je ferai mon mieux pour devenir un spécialiste professionnel et compétent. 1. Pourquoi choisissent-ils cette profession? Cherchez des justifications dans la liste. Trouvez d'autres raisons. Quels sont d'après vous les inconvénients de ces métiers?
Mes préférences littéraires Je peux dire que la lecture c’est ma passion. Toute fois que j’ai une minute de libre, je prends un livre. A la maison j’ai beaucoup de livres en russe, et même en français. Mais je ne lis pas les œuvres des auteurs français dans le texte. C’est difficile pour moi. Je les lis adaptées ou traduites en russe. Dans la littérature de chaque pays il y a des noms connus par tout le monde, tels que Hugo, Balzac, Pouchkine, Tolstoï, Dickens, Twain et d’autres. Je lis la littérature classique, mais ce qui m’attire surtout c’est la prose contemporaine. On ne peut pas avoir chez soi tous les livres qu’on veut lire. Quand on a besoin de quelque livre, on va à bibliothèque. Il faut dire que dans notre ville il y en a beaucoup. D’habitude dans la bibliothèque il y a une salle de lecture où on peut travailler tranquillement dans le silence. Plusieurs livres des auteurs classiques et contemporains, russes et étrangers sont sur les rayons. Le bibliothécaire explique tout ce qui 76
- journaliste - avocat - représentant de commerce - artiste de cinéma - agriculteur - fonctionnaire - militaire - ambassadeur - écrivain - bibliothécaire - professeur
1. gagner de l’argent 2. éviter les tâches ennuyeuses 3. avoir des responsabilités 4. créer 5. prendre des initiatives 6. devenir célèbre 7. rester indépendant 8. voyager 9. se rendre utile 10. rencontrer des gens 77
11. satisfaire son goût du risque 12. satisfaire son goût du pouvoir 13. avoir du temps libre 14. recevoir des honneurs 15. changer la société 16. s’épanouir 17. se cultiver 18. avoir la sécurité de l’emploi 19. éviter le surmenage 20. fréquenter les grands de ce monde
2. Répondez aux questions: 1. Comment choisit-on sa future profession? 2. Avez-vous déjà choisi une profession? Comment avez-vous choisi la vôtre? 3. Est-ce que tout le monde a une vocation? 4. Quelles qualités et quelles capacités exige votre future profession? 5. Quelles sont les études qui vous sont indispensables pour exercer votre futur métier? 6. Comment voyez-vous votre avenir professionnel? 7. Qu’est-ce qui est le plus important: réussir sa vie privée ou réussir sa vie professionnelle? 8. Faut-il faire beaucoup d’études? 9. Vous avez toujours pensé à ce métier? 10. Etes-vous prêt(e) à beaucoup travailler pour obtenir les diplômes nécessaires? 11. Les diplômes sont-ils les synonymes de réussite? 12. Les diplômes sont-ils une preuve de l’intelligence? 13. Permettent-ils toujours d’obtenir un bon travail? Exemples? 14. Peut-on réussir sans diplômes? 15. Sont-ils nécessaires dans toutes les professions? Par exemple le sport? la chanson? Est-ce normal ou non?
V. FORMATION Enseignement en France: histoire, principes
3. La vie professionnelle. Les raisons pour lesquelles on peut choisir un métier sont multiples. En voici un certain nombre: – exercer une profession bénéficiant d’un grand prestige, – être bien payé, – bénéficier d’un emploi sûr, même si l’on est médiocrement payé, – être indépendant, – pouvoir s’épanouir en accomplissant un travail qui corresponde aux goûts personnels, – avoir des responsabilités. D’après vous, qu’est-ce qui est le plus important?
L'organisation actuelle de l'enseignement en France repose sur un certain nombre de lois, principes et traditions qui remontent loin dans le temps et l'on peut hésiter entre bien des dates pour fixer la naissance du système éducatif. L'an 789, début de la renaissance carolingienne: l'Empereur Charlemagne stipule qu' "il doit y avoir des écoles de lecture pour les enfants et que les psaumes, les notes et la grammaire seront enseignés dans tous les évêchés". Ce réseau d'écoles était surtout destiné aux futurs prêtres et aux futurs fonctionnaires: l'enseignement, s'il n'est encore ni laïque ni obligatoire, y est déjà gratuit. En 1215 Robert de Sorbon fonde la première université de Paris. Elle porte son nom. C'est la Sorbonne. Le Pape Innocent III, ancien élève des Écoles de Paris, lui reconnaît une quasi-autonomie, par référence, peut-être, au sens du mot latin universitas, qui signifie corporation, association. Le XVIIème siècle est une période de déclin pour l'université qui se caractérise par un décalage de ses formations par rapport aux besoins de la classe sociale en pleine ascension: la bourgeoisie. Les jésuites, au contraire, intensifient et diversifient leur enseignement, si bien que le nombre d'élèves de leurs collèges ne cesse de croître. La Révolution a jeté bas le système d'instruction mis en place par l'Église. Le marquis de Condorcet, mathématicien et député à la Convention, dresse un vaste plan d’instruction publique. Arrêté avec les girondins, il meurt deux ans plus tard sans avoir eu le temps de le mettre à exécution. De 1802 à 1808, l'empereur Napoléon crée les lycées, et l'Université impériale. Celle-ci, organisée de façon identique dans différentes régions est un ciment d'unité nationale. En 1833, on fait obligation à
78
79
chaque commune d'ouvrir une école primaire – de garçons. Le réseau des écoles normales d'instituteurs – plus tard d'institutrices est mis en place dans tous les départements. En 1881, Jules Ferry, ministre de l'Instruction publique, pose le principe de gratuité et de laïcité et impose l'obligation scolaire. Au travers des avatars de nombreuses réformes ultérieures, l'enseignement français reste inspiré par quelques principes fondateurs: – gratuité de l'enseignement dans les écoles et établissements publics; – laïcité: l'enseignement public se doit être neutre en matière de religion, de philosophie et de politique; – liberté: la République admet la coexistence légale d'un service public et d'établissements privés; – obligation scolaire étendue à tous les enfants de 6 à 16 ans; – monopole de l'État dans l'organisation des examens publics et la délivrance des diplômes et grades universitaires. ________________________
5. Quel est le rôle de Napoléon dans les réformes du système d’instruction? 6. Comment ce système a été modifié à la fin du XIXème siècle? 7. L’enseignement français, par quels principes reste-t-il inspiré?
Enseignement préscolaire, primaire et secondaire
Répondez aux questions: 1. Sur quoi se base l’organisation actuelle de l’enseignement en France? 2. Quelles écoles ont été créées par l’Empereur Charlemagne? L’enseignement était-il gratuit à cette époque? laïque? obligatoire? 3. Quand et par qui a été fondée la première Université à Paris? 4. Comment peut-on caractériser le système d’instruction au XVIIème siècle? Qui a dressé le plan d’instruction publique après la Révolution française? Est-ce que ce plan a été mis à exécution?
En France, 99 % des enfants de 4 ans sont scolarisés. Ils ne quitteront plus l'école pendant 12 ans, jusqu'à l'âge de 16 ans. Beaucoup continueront des études, parfois jusqu'à 27 ans. L'école maternelle reçoit les enfants de 2 à 6 ans. C'est l'école la plus populaire de France. Les parents ne sont pas obligés d'y envoyer leurs enfants mais ils le demandent presque tous. Le fait que beaucoup de femmes ont une profession et la qualité de ces écoles explique que souvent, la demande dépasse les possibilités. L'école élémentaire est aussi appelée école primaire. Elle reçoit tous les enfants de 6 à 11 ans. Elle est obligatoire et dure cinq ans: un an de cours préparatoire (CP) où l'enfant commence l'apprentissage de la lecture et de l'écriture; deux ans de cours élémentaire (CE), deux ans de cours moyen (CM). Le collège est le premier établissement d'études secondaires. Les élèves y restent en principe quatre ans (de 11 à 14 ans); deux ans pour le cycle d'observation (sixième et cinquième); deux ans pour le cycle d'orientation (quatrième et troisième). À la fin du cycle d'observation, certains élèves quittent le collège et entrent au lycée d'enseignement professionnel (LEP) ou dans d'autres établissements professionnels qui les prépareront à la connaissance d'un métier. À l'âge de 16 ans, l'élève peut quitter le collège ou LEP si ses parents le désirent. Le lycée est aussi un établissement d'études secondaires. Les élèves y entrent, après la classe de troisième, pour trois ans d'études (seconde, première et terminale). Ils se présenteront, en fin d'études, au
80
81
fixer la naissance – зд. определить время возникновения reconnaître une quasi-autonomie – признать почти полную автономию par référence à – со ссылкой на … en pleine ascension – поднимающийся au travers des avatars – через превратности rester inspiré par –базироваться на …
baccalauréat (le "bac"). Après le baccalauréat, on entre dans la vie active (on cherche un emploi) ou on continue ses études. ________________________ être scolarisé, -e – обучаться в школе la demande dépasse les possibitités – спрос превышает возможности baccalauréat (m) – экзамен на степень бакалавра (после окончания средней школы)
Répondez aux questions: 1. À quel âge commence-t-on ses études en France? À quel âge quitte-t-on l'école? 2. Jusqu'à quel âge continue-t-on des études? 3. Est-ce que les parents sont obligés d'envoyer leurs enfants à l'école maternelle? 4. Y a-t-il beaucoup d'enfants qui fréquentent l'école maternelle? Pourquoi? 5. Combien d'années dure l'école élémentaire? Qu'est-ce qu'on apprend au cours préparatoire? 6. Quel est le premier établissement d'études secondaires? Combien d'années les élèves y restent? 7. Quand est-ce qu'on peut entrer au lycée d'enseignement professionnel? 8. Qu'est-ce qu'on peut apprendre dans les établissements professionnels? 9. Combien d'années les élèves passent au lycée? 10. Qu’est-ce qu’on fait après le bac?
Enseignement supérieur L'enseignement supérieur est accessible après le baccalauréat. Les universités forment de grands ensembles architecturaux souvent situés sur les campus. Elles accueillent tous les candidats sans faire de sélection. Plus de la moitié des bacheliers y entrent, mais 40 % environ abandonnent au cours de la première année. Les études à l'université 82
sont radicalement différentes de celles de l'enseignement secondaire. L'aptitude à travailler seul est capitale: elle développera l'autonomie qui permettra de suivre son projet de formation. On entre à l'université pour des études de lettres, de sciences économiques, de médecine, de pharmacie, de droit, etc. Ces études, reparties sur trois cycles et sur plusieurs années d'études, permettent d'obtenir des diplômes et de se préparer à certains concours: – le premier cycle prépare en deux ans au diplôme d'études universitaires générales (DEUG); – le second cycle prépare à la licence (une année après le DEUG) et à la maîtrise (une année après la licence); – le troisième cycle où il y a deux filières: 1) le DESS (diplôme d'études supérieures spécialisées); c'est un diplôme professionnel (une année après la maîtrise); 2) le DEA (diplôme d'études approfondies) qui prépare à la recherche (une'année). Les instituts universitaires de technologie, d'origine récente, sont rattachés aux universités et donnent, en deux ans, une formation de technicien supérieur. Les grandes écoles sont orientées vers les formations professionnelles de haut niveau ou là recherche. On y entre par concours après deux années d'études dans certains lycées (les «classes préparatoires»). ________________________ être situé sur le campus – находиться в студенческом городке sans faire de sélection – зд. без конкурса développer l’autonomie – развивать самостоятельность suivre son projet de formation – зд. изучать выбранную специальность repartir sur trois cycles – распределять по трем циклам d’origine récente – недавно появившийся être rattachés à – зд. созданные при университетах
1. Répondez aux questions: 1. Est-ce que l'enseignement supérieur est accessible à tous? 2. Faut-il passer les examens pour entrer à l'université?
83
3. Est-ce que les études supérieures ressemblent à celles de l'enseignement secondaire? 4. Quelles disciplines peut-on étudier à l'université? 5. Sur combien de cycles sont reparties les études à l'université? Quel diplôme obtient-on à la fin de chaque cycle? 6. Quelle formation est donnée par les Instituts universitaires de technologie? 7. Est-il difficile d'entrer dans une grande école? 8. Quelles sont les grandes écoles les plus célèbres? 2. Faites correspondre les différentes écoles à leurs buts: – L’école maternelle a) Approfondissement d’une discipline (2 à 6 ans) fondamentale. Initiation de la recherche. – L’école primaire b) Apprentissages fondamentaux (lecture, (6 à 11 ans) écriture, calcul). Découverte des sciences de la nature et de l’homme. En principe pas de travail écrit à la maison. – Le collège c) Cloisonnement en disciplines précises. (11 à 15ans) Initiation au raisonnement, à la logique et à l’abstraction (algèbre, géometrie). Etude des langues étrangères. Formation au travail individuel. – Le lycée d) Apprentissages des règles de la vie en (15 à 18 ans) groupe. Acquisition du langage et développement des fonctions motrices et sensorielles. – L’université e) Formation professionnelle des cadres supérieurs: acquisition des connaissances nécessaires à la profession. Stages sur le terrain. – Les Grandes Ecoles f) Premiere spécialisation (orientation (Administration, gestion, vers les disciplines scientifiques, littéraiingénieurs, commerce, etc.) res, technologiques, etc.) 84
– Les instituts universitaires de Technologie. Les écoles, instituts, et centres de formation professionelle.
Initiation à la philosophie. Préparation au baccalauréat.
Lexique des sigles universitaires AES : Administration économique et sociale BU : Bibliothèque universitaire CA / CS : Conseil d'administration, Conseil scientifique CAPE : Certificat d'aptitude au professorat des écoles CAPES / CAPET : Certificat d'aptitude à la profession d'enseignant du secondaire / d'enseignant du technique CEVU : Conseil des études et de la vie universitaire CHU : Centre hospitalier universitaire CLOUS : Centre local des œuvres universitaires et scolaires CM : Cours magistraux CNED : Centre national d'enseignement à distance CNOUS : Centre national des œuvres universitaires et scolaires CRDP : Centre régional de documentation pédagogique CROUS : Centre régional des œuvres universitaires et scolaires DAEU : Diplôme d'accès aux études universitaires DCEM : Deuxième cycle d'études médicales DEA : Diplôme d'études approfondies (3ème cycle) DESS : Diplôme d'études supérieures spécialisées (3ème cycle) DEUG : Diplôme d'études universitaires générales (1er cycle) DEUST : Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (1er cycle) DU : Diplôme universitaire DUT : Diplôme universitaire de technologie ENSA : École nationale supérieure d'agronomie ENSI : Ecole nationale supérieure d'ingénieurs FLE : Français langue étrangère FSU : Fonds de solidarité universitaire 85
GEA IRAG IUFM IUP IUT LLCE LEA MASS MIAGE MIAS MISASHS MNEF MSG MST NFI PCEM ONISEP OTU QCM RAN RU SCUIO SNV SSM STAPS TD / TP UER UEREPS UFR UV
: Gestion des entreprises et administrations : Institut de préparation à l'administration générale : Institut de formation des maîtres : Institut universitaire professionnalisé : Institut universitaire de technologie : Langues, littératures et civilisations étrangères : Langues étrangères appliquées : Mathématiques appliquées et sciences sociales : Maîtrise d'informatique appliquée à la gestion des entreprises : Mathématiques et informatique appliquées aux sciences : Mathématiques, informatique et statistiques appliquées aux sciences humaines et sociales : Mutuelle nationale des étudiants : Maîtrise des sciences de gestion : Maîtrise des sciences et techniques : Nouvelle formation d'ingénieurs : Premier cycle d'études médicales : Office national d'information sur les enseignements et les professions : Office du tourisme universitaire : Questionnaire à choix multiples : Remise à niveau : Restaurant universitaire : Service commun universitaire d'information et d'orientation : Sciences de la nature et de la vie : Sciences des structures et de la matière : Sciences et techniques des activités physiques et sportives : Travaux dirigés / Travaux pratiques : Unité d'enseignement et de recherche : Unité d'enseignement et de recherche d'éducation physique et sportive : Unité de formation et de recherche : Unité de valeur 86
Le Collège universitaire français à Moscou Le Collège universitaire français auprès de l'Université de Moscou Lomonossov a ouvert ses portes en 1991. Le nombre des étudiants inscrits, pour l'année 1995-1996, a été plus de 2000. Les premiers pas du Collège français avec les premières conférences données par les professeurs français, invités pour quelques jours à Moscou, ont suscité un grand intérêt chez les étudiants russes envers l'histoire et la littérature française, la vie de la société française d'aujourd'hui. Les amphithéâtres où se sont déroulées les conférences ont toujours été remplis. Mais la vitalité de cet établissement universitaire ne réside pas seulement dans les conférences des chercheurs français de grand renom et dans les séminaires dirigés par les enseignants français. Le Collège ouvre de nouveaux départements. Après la salle d'information, la Bibliothèque du Collège fut équipée d'ouvrages de références, de manuels et d'études. Un nouveau cycle est consacré à l'enseignement de la langue française qui sera assuré par les professeurs de l'Université de Moscou et leurs collègues français. Le Collège enseigne cinq matières dans le domaine des sciences sociales: le droit, l'histoire, la littérature, la philosophie et la sociologie. Les études au Collège sont sanctionnées par un diplôme reconnu en France, le Diplôme d'études et de recherches, équivalent à la maîtrise. Il permet l'accès aux études de doctorat dans les sept universités françaises. Pour pouvoir s'inscrire au Collège français il faut avoir fait trois années d'études dans un établissement d'enseignement supérieur. Les études sont gratuites. Pour ceux qui ne connaissent pas suffisamment la langue française sont prévus des cours en russe. Ceux qui passent les examens en russe obtiennent un diplôme de Civilisation française. Les meilleurs étudiants francophones reçoivent des bourses pour prolonger leurs études en France.
87
En 1992 s'est ouvert le deuxième Collège universitaire français, à Saint-Pétersbourg. Répondez aux questions: 1. Quand fut ouvert le Collège universitaire à Moscou? 2. Qui fait des cours au Collège universitaire? 3. Qui peut s'inscrire au Collège universitaire? 4. Est-ce que la maîtrise de la langue française est obligatoire pour pouvoir s'inscrire au Collège?
avoir obtenu le D.E.A. ou bien s’inscrire au D.E.A. sans avoir obtenu, préalablement, une maîtrise française, et la décision est très souvent positive, évidemment, car les commissions n’ont pas d’attitude défensive par rapport aux diplômes étrangers et en particulier par rapport aux diplômes russes. A notre Université nous avons à peu près 10% d’étudiants étrangers. Chaque étudiant doit payer des droits d’inscription et ces droits sont de montant variable. M. Patrick Lehmann, Directeur des Relations internationales de la Franche-Comté
________________________ Les étrangers à l’université française L’université de Franche-Comté est une Université très ancienne, qui a été créée en 1423. Elle est la seule Université de la région et enseigne, pratiquement, toutes les disciplines universitaires, ce qui ressemble à la célèbre Université Lomonossov de Moscou. Un étudiant étranger va avoir deux problèmes pour s’inscrire à Université. D’une part, il va falloir qu’il prenne des précautions pour s’assurer que l’Université d’accueil est prête à l’accueillir, à lui offrir la formation dont il a besoin. Donc, il faudra qu’il prenne contact avec l’Université en mathématiques, en physique ou en histoire. Il y aura un deuxième problème qui est l’obtention d’un visa avant d’arriver en France, car ce visa ne peut pas être obtenu après l’arrivée en France. Il sera très important de fournir à l’Université un extrait d’acte de naissance, comme on dit, mais également des diplômes traduits en français pour que les services administratifs de l’Université puissent comprendre ce que cela signifie. En matière de l’équivalence des diplômes il n’y a pas de règle particulier qui s’impose à toutes les Universités françaises, ce qui veut dire que le candidat doit soumettre les diplômes qu’il a obtenus en Russie, peut-être, à une Commission d’équivalence, qui siège à l’intérieur de la Faculté où il veut s’inscrire. Cette Commission d’équivalence va décider si on peut l’autoriser, par exemple, à s’inscrire au doctorat sans 88
extrait (m) d’acte de naissance – выписка из свидетельства о рождении prendre qch en compte – принимать что-л. во внимание Commission (f) d’équivalence – Комиссия по соответствию дипломов défensif,-ve – зд. враждебный, -ая droits (m, pl) d’inscription – пошлина при записи в университет montant (m) – сумма le doctorat – докторантура; ступень обучения длительностью до трех лет, предназначенная для написания и защиты диссертации
Répondez aux questions: 1. Quelle est la structure de l’Université de Franche-Comté par rapport à l’Université Lomonossov? 2. Les formalités de l’inscription d’un étudiant étranger sont-elles compliquées? 3. En quelle langue les documents à présenter sont-ils faits? 4. Qu’est-ce qu’une Commission d’équivalence? 5. Quelle est la valeur des droits d’inscription? 6. Quel est le pourcentage des étudiants étrangers à l’Université de Franche-Comté?
89
L’ Université d’Etat d’Omsk La Sibérie occidentale a été autrefois la seule zone à posséder une université dans chacune de ses régions. La création d’une université à Omsk en 1974 s’inscrivait dans une stratégie de développement social, économique et culturel de la région. Le personnel enseignant de la nouvelle université était composé de spécialistes venus d’Irkoutsk, de Novossibirsk, de Tomsk, de Moscou et d’autres centres universitaires russes, de chercheures et de professeurs de talent, aux idées neuves, très motivés et désireux de transmettre l’expérience des meilleures universités du pays. L’idée-clef dans l’organisation de l’université était d’en faire un centre scientifique, culturel et éducatif ce qui supposait l’intégration de la formation professionnelle, de la recherche et de l’enseignement. Après avoir débuté avec deux facultés, l’Université d’Omsk, comporte maintenant 70 départements réparties dans les 13 facultés suivantes: mathématiques, physique, chimie, économie, histoire, lettres, droit, langues étrangères, religions et civilisations, commerce international, culture et beaux arts, informatique, psychologie. Une école préparatoire est intégrée à l’Université. Au cours de l’année scolaire, les bacheliers y préparent le concours d’entrée à l’Université. L’Université anime également un vaste réseau d’écoles secondaires associées aux facultés ou les élèves des classes terminales bénéficient d’une préparation complémentaire spécialisée. L’Université compte environ 7000 étudiants. L’enseignement est dispensé sous plusieurs formes: cours classiques pour les étudiants à plein temps, cours du soir, cours par correspondance. Enfin, un choix de 28 spécialités est offert aux étudiants dispensés d’assiduité. (студентам-экстернам, т.е. освобожденным от присутствия на занятиях). Depuis sa création, l’Université a formé plus de dix mille spécialistes qualifiés. Chaque année 900 étudiants y recoivent leurs diplômes de fin d’études. 90
L’Université emploie environ 800 enseignants. Nombre d’entre eux possédent des titres universitaires très élèvés. Aujourd’hui, 41 docteurs es sciences (11 années d’études) et 168 candidats au doctorat es sciences (8 années d’études) font partie du personnel enseignant. Chaque année, l’Université organise plus de 10 conférences régionales, nationales ou internationales. Depuis 1996, l’Université publie la revue scientifique «Vestnik Omskogo Universiteta» («Le Courrier de l’Université d’Omsk»). La version électronique de cette revue est disponible sur le serveur de l’Université, ce qui la rend accessible à tous les utilisateurs d’Internet. Pour soutenir les projets de ses jeunes chercheurs, l’Université organise un concours doté de prix: «Pour les jeunes chercheurs de l’Université d’Omsk.» La mission de l’Université déborde largement le cadre de la simple transmission des savoirs. Actuellement, elle joue un rôle essentiel dans le développement économique, social et culturel de la région. L’enseignement universitaire cherche à s’adapter au marche du travail et s’efforce d’anticiper les nouvelles formes d’activité et d’emploi.
91
VI. LA FACULTE: UNE PERIODE INTENSE DE LA VIE Observez les textes. Cherchez des informations qui s’y trouvent. Succès ou échec: un pari sur l’avenir En entrant à la faculté, gardez bien à l’esprit que vous serez aussi bien l’artisan de votre succès que de votre échec. Personne ne vous prendra par la main pour votre travail, encore moins pour vos choix d’orientation. Même si à la veille de votre inscription, et après une réflextion approfondie, vous êtes sûr de votre choix, vous ne pouvez en aucun cas avoir la garantie d’un succès. Vous devrez non seulement acquérir de nouvelles méthodes de travail, mais surtout apprendre à réfléchir sur le déroulement de vos études. Si vous vous rendez compte au bout de quelques mois que vous ne réussirez pas ou que vous ne vous plaisez pas dans la filière que vous avez choisie, ne vous entêtez pas trop. Sauf, évidemment, si vous savez pertinemment que c’est dû à un manque de travail de votre part, ce qui est toujours corrigible … Si un changement d’orientation s’impose réellement, concentrez votre énergie à l’élaboration d’un autre projet. Et ayez toujours bien en ligne de mire votre insertion professionnelle. Souvenez-vous que tout en menant vos études, vous élaborez votre curriculum-vitae. Le jour où vous devrez le présenter à un employeur potentiel, il devra certes être intéressant, mais surtout logique. Certaines études très fondamentales ne suffisent pas à trouver un emploi. Un complément qui fera la différence est parfois nécessaire. Ce peut être une formation en informatique, en marketing, en documentation, etc. 92
Soyez donc actif vis à vis de vos études: vous devez les mener et non les subir!
Un cursus logique Marie, 22 ans, étudiante française en maîtrise de Lettres modernes: «Je me suis inscrite en Lettres modernes il y a trois ans parce que j’ai toujours été une passionnée de littérature, de livres. Bien sûr, je savais qu’on ne ferait pas que ça en Lettres modernes. Il y avait aussi du latin, un peu d’anglais, de la grammaire, de la linguistique, de l’ancien français etc. J’ai vite réalisé que cette filière offrait beaucoup de passerelles avec d’autres domaines comme l’histoire, l’art … j’ai trouvé formidable de pouvoir approfondir ma connaissance de notre culture d’une manière aussi pluridisciplinaire ! Et puis en licence, j’ai eu envie d’aller voir de plus près ce qui se passait du côté de l’histoire de l’art. J’ai pris mon UV optionnelle de Lettres à l’UFR d’Histoire de l’art ça n’a pas été facile sans avoir suivi le DEUG, mais j’ai réussi à obtenir mon UV des arts de la Renaissance. Comme parallèlement, je développais un projet professionnel en faisant des stages dans des maisons d’édition, j’ai réalisé qu’il fallait vraiment que je me dote d’une double formation pour rentrer un jour dans l’édition d’art. Grâce à cette UV, j’ai pu m’inscrire par équivalence en Histoire de l’art et préparer la licence sans avoir le DEUG. En même temps, j’ai commencé ma maîtrise sur "Châteaux et littérature à la Renaissance", un sujet que je considère comme un aboutissement logique de mon double choix. J’ai dû étaler ma maîtrise sur deux ans à cause de mon autre licence, mais je ne regrette pas mon choix puisque cela m’a permis de doubler mes atouts. L’année prochaine, pour conclure, je vais déposer des dossiers pour faire un DESS d’édition. Si ça marche, j’aurai les bonnes cordes à mon arc: une solide culture générale et un diplôme professionnalisé !»
93
Etudiant pour quoi faire? «Je suis entré en Fac de Lettres parce qu'il fallait bien faire quelque chose dans la vie. Comme l'anglais m'intéressait, je me suis dit: Pourquoi pas l'anglais? Mais je ne visais aucune profession particulière. Finalement, je fais de la psychologie parce que ça m’intéresse. Je n'ai pas de métier précis en vue et je n'ai pas la moindre idée de ce que je vais faire. Le statut d'étudiant me permet de survivre en faisant quelque chose qui m'intéresse.» Michel, 21 ans, de Rennes, deux années de licence d'anglais puis une première année de psychologie, est l'un des étudiants qui sont actuellement à l'université. Pourquoi l'université? Les uns y sont entrés «pour faire des études supérieures», comme ça, après le bac. D'autres y ont été poussés par leurs parents ou par ce qu'ils veulent faire, et comptent sur l'université pour les préparer au métier qu’ils ont choisi. «L'université est la voie la plus facile après le bac», dit un étudiant en première année de sciences économiques d'Angers. «C'est le moyen le plus simple d'être en études supérieures», ajoute un de ces camarades. Noëlle, 20 ans, de Nantes, dit de son côté: «J’ai fait un bac littéraire parce que, franchement, c'était plus facile pour moi. Après, que faire, sinon des études de lettres. Me voilà donc en psycho deuxième année». Enfin, Jannick, 21 ans, première année de droit à Rennes: «Je suis des cours du soir aux Beaux-Arts pour m'orienter vers la décoration. Je me demande si je ne vais pas m'engager dans cette voie car, lorsque je suis entré en fac, je n'avais pas une idée précise de ce que, je voulais faire.» Pour ceux-là, rien n'est encore décidé. L'université reste une manière de plaque tournante. Consciemment ou non, ils pensent qu'elle leur permettra de trouver une voie. D'après le Français actuel Répondez aux questions: 1. Quel métier aimeriez-vous faire? 2. Pourquoi avez-vous choisi votre métier? 94
3. En êtes-vous satisfait? 4. Avez-vous une vision précise du métier que vous souhaitez exercez? 5. N’êtes-vous pas trop influencé par votre environnement familial, social?
Organisez-vous L’entrée à la faculté est ressentie, à juste titre, comme un grand bol d’air, une porte ouverte sur la liberté: liberté d’agir, de penser, de ne pas travailler … Pour beaucoup c’est un vrai signe d’émancipation, car elle coïncide souvent avec le départ du foyer parental et l’installation dans son «petit chez-soi». Et même si vous demeurez chez vos parents, vous sentirez sûrement la différence: il n’y a plus de carnet scolaire à contrôler, plus d’emploi du temps rigide vérifiable … Vous êtes maître de la situation et savez le faire comprendre. Un frisson vous parcourt: vous êtes enfin indépendant (ou presque) ! Mais méfiez-vous de cette première impression trompeuse … Bien sûr vous avez gagné en liberté, mais même si on ne vous impose plus du tout de rendre des comptes à qui que ce soit, vous devrez tout de même, et surtout, le faire vis à vis de vous-même. Ne vous laissez donc pas griser par cette indépendance toute fraiche: il va d’abord falloir l’apprivoiser pour apprendre à être responsable et pouvoir en profiter sans abuser !
Gérez votre temps Alors qu’à l’école tout était réglé comme une pendule, à la faculté, vous êtes libre de décider de ce que vous allez faire de votre temps. Un emploi du temps intelligent se construit en fonction de ses propres habitudes de vie. Vous devrez à la fois vous faire à une nouvelle façon de vivre et à un nouveau rythme. 95
Une fois que vous aurez déterminé votre rythme, essayez de vous y tenir le plus possible. N’allez pas jouer les pantouflards à votre âge, mais sachez tout de même être ferme avec vous-même et les autres. Le risque est en effet de se laisser déborder par les habitudes des autres. Si vous avez réussi à vous faire vite un bon cercle d’amis à l’université (sans compter ceux de l’école), entretenez le lien et accordez leur du temps, mais sans excès. Sans devenir trop rigide, vous devez arriver à scinder trois types de temps: celui pour vous (loisirs ou flâneries), celui pour vos amis, relations ou parents (qui est souvent lié au premier) et celui pour votre travail personnel. Laissez l’un des trois empiéter abusivement sur un autre et l’équilibre sera brisé. Passer tout son temps enfermé dans sa chambre à travailler sans voir personne ni ne rien faire d’autre pour s’aérer les neurones n’a jamais été bon pour personne d’un point de vue physique et moral: ne sacrifiez pas votre entourage pour votre travail mais – et c’est ce qui se passe le plus souvent – ne faites pas l’inverse non plus !
C'est bien d’être étudiant ! Oui, c'est bien d'être étudiant! C'est moi, Antoine Dufour, étudiant en chimie, qui vous le dis. D'abord parce qu'on se sent enfin libre. Je parle, évidemment, pour ceux qui n'ont pas d'université dans leur ville, et qui sont obligés de quitter leur famille pour vivre dans la ville où se trouve leur faculté: plus de conseils à recevoir, plus d'interdictions, plus d'explications à donner. Je peux passer la nuit entière à discuter avec des amis, puis dormir jusqu'à midi le lendemain, et personne ne me dit rien. Ne croyez pas que je passe ma vie dans les cafés ou les cabarets! J'ai bien trop de travail, et ce n'est pas parce que je suis libre que je ne fais plus irien. Au contraire! Seulement il y a une grande différence, une différence capitale: quand j'étais au lycée, on me forçait presque à travailler, et alors, bien sûr, je n'en avais pas envie . Mainte96
nant, personne ne m'oblige à le faire. Seul, l'examen de juin sanctionnera mon travail. Mes journées, mon trimestre, je suis libre de les organiser comme je veux. Je peux aller au cinéma tous les jours pendant une semaine et ne pas toucher un livre, puis m'enfermer dans ma chambre et «bûcher» comme un fou pour rattraper le temps perdu. Jamais on ne m'aurait laissé faire ça à la maison! C'est merveilleux d'être libre! Libre d'aller aux cours ou de ne pas y aller. Seuls les travaux pratiques sont obligatoires et contrôlés parce que nous travaillons par petits groupes. J'aime bien les travaux pratiques: je ne les ai manqués qu'une fois depuis le début de l'année. Les cours, je les ai manqués assez souvent pendant le premier trimestre, mais pas après. J'ai compris assez vite que c'était difficile et ennuyeux de recopier les notes des copains et qu'il valait mieux travailler régulièrement que bûcher jour et nuit quinze jours avant l'examen. Maintenant, je crois que je sais vraiment ce que c'est que la liberté; c'est aussi la responsabilité. Comme la vie matérielle des étudiants est bien organisée, nous avons du temps libre. Pas de problème pour les repas; les restaurants universitaires nous en servent pas cher. Naturellement, ce n'est pas aussi bon qu'à la maison, mais ce n'est pas mal tout de même. Pas de problème pour les transports, nous avons des tarifs spéciaux. Pas de problème non plus pour les spectacles: au concert, au cinéma, au théâtre, dans les musées, partout, il existe des tarifs pour étudiants. Nous pouvons même voyager, faire du ski, aller à l'étranger à des prix intéressants. Comme vous le voyez, nous avons des privilèges. Mais attention! N'allez pas croire que tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes! Il reste encore des problèmes: par exemple, celui du logement. Où trouver une chambre pas trop loin de la fac, complètement indépendante et pas trop chère? Quelques-uns ont la chance d'habiter la Cité Universitaire ou de trouver une place dans l'une des nombreuses maisons d'étudiants de la ville. Les autres paient souvent très cher des pièces petites, mal meublées, peu ou pas chauffées. Heureusement, il y a les cafés, toujours accueillants: l'hiver, il y fait chaud; l'été, on est bien à la terrasse, sous les arbres ... 97
C'est là que nous nous retrouvons après les cours. Nous pouvons passer deux heures à fumer et à discuter: deux heures pour refaire le monde, ce n'est pas beaucoup! Nous avons tous des idées, mais il faut se mettre d'accord, et ce n'est pas facile! Nous voudrions un monde qui nous ressemble. Si j'avais dit ça à mon père, il se serait certainement mis à rire et m'aurait fait remarquer qu'il avait déjà pensé et affirmé la meme chose, il y a... enfin, quand il avait vingt ans. Mais ce n'est pas vrai: ce n'était pas les mêmes mots, ce n'était pas le même monde, et nous ne sommes pas comme nos parents. Jamais nous ne deviendrons des «bourgeois» comme eux. Répondez aux questions: 1. Antoine fait-il ses études dans sa ville natale? 2. Pourquoi se sent-il libre? 3. Est-il libre d’organisez ses journées? 4. Qu’est-ce qui sanctionne son travail? 5. Est-ce que les étudiants n’ont pas de problèmes? 6. Où faites-vous vos études? 7. Comment est organisé votre emploi du temps? 8. Habitez-vous en famille ou une maison d’étudiants? 9. Est-ce qu’il vous arrive de manquer des cours? 10. Vous arrive-t-il de passer le temps à ne rien faire? 11. Est-il facile de rattraper le temps perdu? 12. Les étudiants, ont-ils des privilèges? 13. Comment organisez-vous vos loisirs? 14. Que veut dire la liberté, selon vous?
Idéalement, vous devez vous comparer à un coureur de fond qui prépare son sprint final tout au long de sa course. Soyons réaliste: persez-vous réelement qu’un mois de travail, à la veille de vos examens ou partiels, vous sera suffisant pour rattraper et assimiler des mois de cours? Vous devez non seulement acquérir et savoir manier des connaissances pour vos examens, mais pensez également que ces acquis devront vous servir durant toutes vos études: ce serait dommage de ne pas les exploiter. Préférez donc le travail régulier, effectué dans la sérénité ! Vous irez en cours ! Ne nous posez jamais de cruel dilemme du genre «j’y vais ou j’y vais pas?» L’assiduité est une des premières règles à la faculté, car c’est en cours que vous commencerez à emmagasiner des connaissances … et pas en faisant «l’école buissonnière». Mais si vous vous donnez la peine de récupérer les cours d’un collègue d’amphi, cela ne vaudra jamais une bonne heure de présence de votre part. La personne dont vous photocopierez les notes n’a, en effet, pas forcément entendu et pris le cours tel que vous l’auriez fait … Donc une heure sautée de temps en temps, quand vous ne pouvez vraiment pas faire autrement, mais pas plus: les cours séchés se payent à la fin de l’année !
Examens
Une année universitaire passe très vite. Vous n’avez donc pas de temps à perdre pour acquérir un bon rythme de travail et être prêt au moment des examens, mais également tout au long de l’année pour les contrôles.
Examens! Personne ne prend les examens avec autant de sérieux que l'étudiant. Il oublie qu'il était amoureux, écrivait des vers, souffrait des dents, se passionnait de politique: il oublie de manger, de se raser, de changer de chemise, il oublie de respirer, mais ses poumons s'en souviennent et absorbent la fumée de ses cigarettes; il oublie de marcher, mais ses jambes intelligentes le conduisent, à travers les autos et les cyclistes, jusqu'à l'examinateur. Pourquoi cette ferveur? Parce que l'étudiant ne joue pas seulement ses vacances, sa bourse, son séjour à la Cité (qui expulse au deuxième échec), son avenir, mais sa raison d'être même. Pendant tout
98
99
Travaillez en contenu
un hiver, il a porté le titre d'étudiant. Y avait-il droit? A-t-il étudié? La chute dans le néant le guette. Cette menace lui inspire la force d'avaler, mâcher, ruminer des kilos de papier. Répondez aux questions: 1. Comment préparez-vous à vos examens? 2. Comment vous sentez-vous la veille d'un examen? 3. Avez-vous le trac? 4. Si vous échouez à un examen, combien d'examens de rattrapage vous accorde-t-on? 5. Quelles conséquences l'échec définitif à un examen a-t-il pour un étudiant?
Évaluez votre mémoire Pour savoir quels efforts vous aurez à fournir afin de mémoriser ce qui doit l'être dans vos études, testez votre capacité à mémoriser et surtout la façon dont vous le faites. Posez-vous les questions suivantes: – Est-ce que vous vous souvenez surtout des détails ou plutôt d'un ensemble de choses? Pour le savoir observez pendant 30 secondes une photo ou une carte postale de paysage. Une fois masquée, décrivez-la: si ce sont des détails qui vous viennent à l'esprit, vous avez une mémoire plutôt analytique ; si vous avez une perception globale, elle est plutôt synthétique. – Est-ce que votre imagination prend le dessus lorsque vous avez oublié une partie de vos souvenirs? Pour le savoir, essayez de reproduire le dessin de la carte postale ou de la photo, quelques heures après l'avoir regardée. Si vous en avez rajouté, vous saurez que vous devez être prudent avec votre mémoire qui peut parfois fausser vos souvenirs... – Êtes-vous capable de vous souvenir d'une conversation (ton des voix, paroles, etc.) qui a eu lieu il y a quelques semaines? Si oui, votre mémorisation sensorielle est développée sur le mode auditif. 100
– Est-ce que vous auriez plutôt tendance à vous rappeler la scène de la conversation (les personnages, l'endroit, etc.)? Si oui, votre mémorisation est plutôt basée sur le mode visuel. – Êtes-vous capable de mémoriser des choses de façon objective, même si elles ne vous passionnent pas? Si ce n'est pas le cas, efforcez-vous de trouver des atomes crochus, des éléments positifs qui vous motivent. Le phénomène de la mémorisation se déroule a trois niveaux différents. Au niveau de la mémoire très brève, il s'agit d'un registre sensoriel qui retient, l'espace d'une demi-seconde, des sensations physiques. La mémoire à court terme permet, elle, d'enregistrer durant 30 secondes des informations immédiates, le temps de les exploiter. Enfin, la mémoire à long terme constitue notre stock de connaissances et d'expériences dont nous avons le plus conscience. Pour entretenir votre mémoire, une gymnastique répétitive est essentielle, mais ne suffit pas. Vous devez également structurer ce que vous voulez retenir: une organisation logique et ludique est nécessaire pour retrouver votre fil. Si vous persistez à mémoriser de façon anarchique des éléments dispersés, vous serez un jour ou l'autre confronté à des problèmes de trous de mémoire ou de souvenirs incohérents, ce qui est évidemment très inconfortable le jour d'un examen par exemple... L e p r o c e s s u s de mémorisation se fait selon quatre modes: – La mémorisation imagée qui consiste à visualiser mentalement, situations, des lieux, des mots et de les associer à ce que vous voulez retenir: pour des idées en chaîne, vous pouvez, par exemple, élaborer un itinéraire virtuel (dans votre maison) et attribuerez une idée à chaque étape. – La mémorisation sémantique qui attribue un sens à un mot ou aux images. – La mémorisation lexicale qui intègre les mots avec une empreinte visuelle de leur graphisme et une empreinte auditive de leur phonologie. – La mémorisation sensorielle qui intègre, comme son nom l’indique, des sensations. Pour optimiser votre mémoire, vous avez intérêt à essayer de vous exercer sur ces quatre modes de façon alternée et en fonction de ce que vous souhaitez retenir: le nom d'une personne, un cours, une définition, l'emploi du temps 101
d'une journée, etc. Plus vous vous entraînerez, рlus les informations se stabiliseront facilement.
Des bons conseils 1. Prenez des notes. La prise de notes de cours est une technique que vous avez peutêtre expérimentée à l’école et que vous allez devoir améliorer considérablement à la faculté. En effet, les conditions ne sont plus les mêmes: les profs parlent souvent vite et ne prennent pas la peine de répéter les points délicats si personne ne le demande. Vous devez donc vous y mettre très vite afin de suivre vos cours sereinement ! Une bonne prise de notes doit également vous permettre de commencer à assimiler un cours dès son audition. Le principe d’une bonne prise de notes réside dans la selection intélligent des informations. Cherchez toujours à répérer les mots clefs, les passages capitaux, les cœur du sujet. Employez des abréviations pour gagner du temps. 2. Travaillez votre mémoire. Tout ce qui est vu en cours ne nécessite évidemment pas un strict apprentissage par cœur, mais vous devrez tout de même en garder un souvenir vivace pour pouvoir exploiter cette matière. Dans certaines disciplines, en revanche, le par cœur est tout de même important (en sciences, en droit). Vous devez donc de toute façon, quelle que soit votre discipline, exercer votre mémoire. La mémoire est loin de n’être qu’un outil mécanique et automatique. Ce phénomène neurologique est en effet lié à l’intelligence et à l’affectif: on retient mieux quelque chose qu’on a bien compris ou pour lequel on a un intérêt particulier. 3. Adoptez la bonne attitude. La relation enseignant / étudiant.
Vous devrez acquérir de nouvelles habitudes par rapport à celles que vous aviez à l’école. Un prof de fac n'est là ni pour faire la loi, ni pour vous materner. Tout d'abord parce que les étudiants qui ont choisi la fac l'ont fait par intérêt et non parce qu'ils y étaient forcés: l'attention en cours va donc de soi et le prof ne doit pas être obligé de discipliner ses étudiants. Ensuite, parce qu'il considère que vous devez être responsable de votre travail, ou en tout cas apprendre à l'être: il ne passera donc pas dans les rangs pour vérifier que vous prenez bien vos notes ou que vous avez compris le cours. Vous risquez donc d'être un peu déphasé par ce nouveau type de rapport entre le «maître et l'élève»... Mais n'allez pas croire que les profs ne sont que des machines à débiter des cours ! En effet, malgré cet apparent détachement, ils restent très disponibles pour les étudiants qui le souhaitent: à vous seulement de faire la démarche! Apprenez donc à considérer vos profs comme des partenaires avec lesquels vous aurez la possibilité de discuter aussi bien sur une partie du cours qui vous inspire une réflexion que sur une difficulté que vous rencontrez dans votre travail (résultats, méthode, etc.). En dehors des questions de travail universitaire, rien ne vous empêche non plus de leur demander des conseils au sujet de votre avenir professionnel ou de votre orientation: certains ont parfois une activité professionnelle hors-université et sont ainsi à même de vous faire profiter de leur propre expérience et de leurs contacts dans le monde du travail. Mais pour cela, précisez bien vos demandes et vos questions; vous n'êtes pas le seul étudiant et il n'est pas question de faire perdre du temps à un prof avec des questions hors de propos ou des états d'âme... Allez le voir à la fin du cours et si cela s'impose, prenez rendez-vous pour un autre moment. Ènfin, l'autre attitude à éviter est celle de la passivité. Si vous êtes un étudiant qui refuse de faire le moindre devoir, le moindre exposé ou qui s'esquive à chaque question que le prof pose en cours, vous l'empêcherez de faire son travail et il se désintéressera vite de vous. Le prof est en effet là pour vous guider sur les chemins de la connaissance, vers les sommets du savoir!: en vous corrigeant un devoir, il ne vous sanctionne pas, il vous aide à progresser. Pensez y sérieusement! Répondez aux questions.
102
103
1. Quelles sont vos relations avec les enseignants? 2. Quelles sont à votre avis les principales qualités des enseignants? 3. Et quels sont les principaux reproches que vous adressez aux enseignants? 4. Est-il difficile pour vous de faire le portrait d’un enseignant? ***** 1. Lisez le texte qui suit et dites, lesquels parmi les points ci-dessous sont mentionnés dans ce texte: 1. La préoccupation majeure des jeunes d'aujourd'hui. 2. Les craintes des jeunes d'aujourd'hui. 3. Les talents des jeunes. 4. Un certain nombre des valeurs des jeunes. 5. La vie scolaire. 6. Les intérêts des jeunes. 7. Les vêtements des jeunes. 8. La culture des jeunes. 9. La vie dans la famille. 10. La responsabilité des jeunes pour les dégâts. 11. Les places professionnelles des jeunes. On a vingt ans Toutes les enquêtes, tous les sondages le montrent: la préoccupation majeure des jeunes d'aujourd'hui (la génération des 16-25 ans) est et demeure l'emploi. Quels que soient la tranche d'âge (les 16-18 ans, les 18-21, etc.), l'origine sociale, le niveau d'instruction, tous, à des degrés divers, expriment en priorité leur espoir de trouver du travail ou leur crainte d'être au chômage. Outre le chômage, ils redoutent le terrorisme et la violence, ils sont inquiets devant des phénomènes comme la faim dans le monde, la crise économique, les atteintes à l'environnement ; pour eux-mêmes, ils
104
appréhendent le manque d'argent, les accidents, la mésentente familiale et la solitude. Pour conjurer ces craintes ou ces angoisses, Ils s'appuient sur un certain nombre de valeurs qui sont (dans l'ordre ou le désordre selon les enquêtes, mais toujours classées dans les premiers rangs): l'amitié, l'amour, la famille, la liberté, le travail. Ils aiment aller danser, sortir avec les copains pour «se faire une petite bouffe», ils «rigolent» aux histoires des amuseurs publics. Essentiellement audio-visuelle et médiatique, leur culture néglige la littérature classique, les romans et les essais auxquels ils préfèrent les journaux, les magazines et les bandes dessinées. La vie familiale compte beaucoup pour les jeunes d'aujourd'hui, qu'elle se déroule chez les parents, en couple marié ou non, ou même seul(e) avec un ou plusieurs enfants. La famille n'est plus ce qu'elle était, mais les «nouvelles familles» de jeunes souhaitent avoir deux enfants et s'entendent bien avec leurs parents. Sur le plan religieux, environ deux tiers des 16-25 ans se disent catholiques (dont 75% de non pratiquants), mais le nombre de non-croyants continue d'augmenter. Sur le plan professionnel, ils souhaitent travailler en priorité dans le secteur du commerce, puis dans les professions libérales (notamment médecin, vétérinaire, avocat), la fonction publique, l'industrie, avec, pour une assez forte minorité, une vive attirance pour le monde artistique, celui des médias et de la publicité. Enfin, le plus grand nombre de garçons pensent qu'il faut maintenir le service militaire dans son état actuel et se déclarent prêts à l'accomplir. ________________________ atteinte (f) – вред, посягательство appréhender – бояться conjurer – предотвращать, зд. нейтрализовать bouffe (f) – зд. развлечение, комедия s’entendre – зд. ладить attirance (f) – тяга, влечение
105
2. Rélisez le texte et relevez-y des éléments qui vous permettront de parler: – du «passe-temps» des jeunes en France, – des opinions dés jeunes à propos de la vie familiale, – des craintes des jeunes, – du travail professionnel des jeunes, – de la culture des jeunes Français, – des appuis des jeunes dans le vie.
Vers un nouveau monde Les jeunes ne savent pas très bien ce qu'ils vont devenir plus tard, ce que le monde va devenir. Les guerres, la famine, la bombe atomique, la destruction de la nature, tout ceci leur fait craindre l'avenir. La peur devant l'avenir, mais aussi souvent, chez beaucoup, l'ennui dans le présent, l'ennui dans les villes, construites pour les adultes plus que pour les jeunes, l'ennui dans leur travail, dans leurs écoles. Ce qu'ils pensent du monde dans lequel ils vivent? Souvent pas grand-chose de bien. Les jeunes ouvrent les yeux sur la société qui les entoure, et la trouvent cruelle, construite sur l'argent, dure pour les faibles, surtout dans les grandes villes où les gens vivent côte à côte sans se connaître. La colère, l'ennui, c'est parfois ce qu'ils lisent sur le visage des adultes, qu'ils rencontrent. Ils voient trop souvent leurs parents, transformés en robots, travailler et ne pas profiter de la vie. Alors que faire? Refuser cette vie que certains résument en trois mots «métro-boulot-dodo»? Lès jeunes ne le font pas tous. Certains jouent le jeu, surtout ceux qui font des études de commerce, de médecine, ceux qui, seront techniciens, architectes, etc. et aussi les jeunes ouvriers parce que cette société leur permet d'avoir, petit à petit, les biens que n'ont pas eus leurs parents (voitures, machines à laver, maisons, voyages, etc.). Ceux qui contestent le plus cette société sont les lycéens, les étudiants en lettres, en sociologie. Beaucoup d'entre eux ne 106
veulent pas d'un métier qui leur permette de gagner beaucoup d'argent (c'est ce que souhaiteraient pourtant leurs parents) mais plutôt un métier qui soit intéressant et qui laisse le temps de vivre. Rire, vivre heureux, maintenant et plus tard, c'est ce qu'ils voudraient tous. Trouver le bonheur en faisant un travail qui leur plaît et qui ne les écrase pas, avoir des rapports humains différents de ceux qui existent maintenant et la possibilité de créer, de s'exprimer librement. Certains essaient de construire cette vie nouvelle en allant vivre à la campagne en communautés. Ils sont quelques milliers à avoir choisi le retour à la terre et à la communauté. D'autres essaient simplement, là où ils sont, de vivre mieux avec les autres, de trouver une autre forme d'amour, une autre façon d'être. Mais cette évolution est-elle typiquement française? Il ne semble pas. Les jeunes Français rejoignent, au-delà des frontières, les jeunes des autres pays. Ils participent eux aussi au grand mouvement international de la jeunesse qui secoue les pays industrialisés. Peut-être préparent-ils l'homme de demain, et, qui sait, une civilisation nouvelle, plus juste et plus humaine? D'après F. FIRMIN et J. GAZIO. Être jeune en France. ________________________ dodo – сон (разг. баиньки) boulot – работа (разг.)
Répondez aux questions: 1. Espérez-vous trouver un emploi correspondant à votre formation et à vos capacités? 2. Quelle profession vous paraît la plus prestigieuse? la plus préférée? la plus financée? 3. Votre projet est-il assez réaliste?
107
Diplômes dévalorisés Ce sont les étudiants d'aujourd'hui qui feront les travailleurs de demain car les emplois du futur seront qualifiés ou ne seront pas. Cette conviction, confortée par les experts, partagée par l'opinion, inspire la politique française depuis un demi-siècle. C'est pourquoi il n'y a jamais eu autant d'étudiants, jamais autant de diplômés... et jamais autant de jeunes au chômage. Il demeure entendu que la crise économique en est seule responsable et que le retour de la croissance fournira les emplois attendus à tous ces bacheliers, licenciés ou docteurs qui vont aujourd'hui de petits boulots en séjour à l'ANPE. Les métiers de l'avenir seraient «intelligents». Cette vision optimiste conduit à peupler la France du XXI siècle d'ingénieurs, d'informaticiens, de spécialistes de marketing et de cadres en tous genres travaillant dans les «services intelligents». C'est ce qu'on appelle une «société post-industrielle». Mais curieusement, d'après les responsables politiques, des «gisement d'emplois» ne sont pas «intelligents». Ce sont les emplois des gouvernantes, femmes de ménage, bonnes à tout faire, baby-sitters, jardiniers, gardiens, cantonniers, pompistes, serveurs et livreurs de pizzas, ce qu'on eût appelé au XIX siècle «la domesticité». La population française est donc entretenue dans l'illusion que, grâce à l'instruction, tout le monde peut s'élever dans la hiérarchie sociale. Personnellement, ou par enfants. Pour la majorité, cela est un pur mensonge. Les diplômes obtenus, à l'exception des Polytechnique, ENA, etc., conduiront souvent à un boulot sans intérêt, sans avenir, sans protection et sous-paye. Bref, le fils d'analphabète bardé de diplômes se retrouvera dans une condition professionnelle équivalant à celle de son père. Ce jour-là, le rêve du progrès sera brisé. ________________________ dévalorisé, -e – обесцененный, -ая il demeure entendu que – считается, что gisement (m) – зд. источник cantonnier (m) – дорожный рабочий 108
pompiste (m) – заправщик бензина domesticité (f) – «работа в прислугах» boulot (m), aller de petits boulots – работа (разг.), жить мелкими заработками sous-paye,-e – недоплачиваемый, -ая le bachelier – выпускник лицея, сдавший экзамен на степень бакалавра le licencié – выпускник университета, имеющий диплом второго цикла le docteur – кандидат наук, доктор наук l’ANPE (Agence nationale pour l’emploi) – Национальное агентство занятости l’ENA (Ecole nationale d’administration) – Национальная школа администрации, которая формирует кадры для работы в государственных и правительственных органах
1. Répondez aux questions: 1. Les étudiants d’aujourd’hui, jouent-ils un rôle dans le débouché de demain? 2. Quelle est la conviction de l’opinion publique française en ce qui concerne la formation? 3. Quelle est l’image d’une société post-industrielle? 4. Est-elle réaliste? 5. Les bacheliers, licenciés ou docteurs d’aujourd’hui, sont-ils tous bien établis? 6. Les diplômes, garantissent-ils un travail intéressant et bien payé? 7. Quels métiers constitueront le marché d’emplois? 2. Etudiants: futurs chomeurs…? a) Il existe des questions pour lesquelles il n’est pas facile de fournir un avis catégorique. On pense en général que … Mais en réalité … – l’Université fabrique des – les étudiants chôment chomeurs ; moins que les autres jeunes – echecs et abandons sont très de leur âge ; nombreux dans les premières – les étudiants trouvent plus années d’etudes ; rapidement du travail que – les filières de formation préles non diplômés ; 109
parent plus à l’enseignement qu’à travailler dans l’industrie.
– il vaut mieux avoir une formation supérieure que le brevet des collèges pour trouver du travail.
b) Un journaliste vous interroge à ce sujet. Il vous dit: «L’Université n’a pas actuellement très bonne réputation. On l’accuse de fabriquer surtout des chomeurs et d’avoir des fillières de formation très mal adaptées. Qu’en pensez-vous? Qu’allez-vous lui répondre?»
VII. OMSK Plusieurs siècles se sont déjà écoulés depuis que la puissance de la Russie a propulsé la Sibérie vers l’avant, mais son ampleur continue de fasciner. Les Terres de la région d’Omsk attenantes à l’Irtych sont appellées par les uns: «Terres centrales de Russie» et par les autres: «Portes de la Sibérie». La région d’Omsk est située au sud de la vaste plaine de Sibérie Occidentale. Elle confine aux régions de Tomsk, de Novossibirsk, de Tioumen et de la République du Kasakhstan. D’après sa configuration le territoire de la région d’Omsk rappelle un polygone complexe, allongé du Nord au Sud sur 600 Km, du 53º au 58º parallèle de la latitude nord. La distance de la frontière occidentale à celle de l’est dans la plus large partie (plus de 300 km de large) est comprise entre le 70º et le 76º parallèle de la longitude est. Au nord s’installent les forêts, le taïga ; au sud on peut voir les steppes et les forêts-steppes. La surface de la région d’Omsk est de 139,7 mille km². Sa dimension dépasse la plupart des régions de la partie Européenne de la Russie et les Etats de l’Europe Occidentale tels que l’Autriche, la Bulgarie, la Hongrie et d’autres. La superficie de cette région couvre le territoire de la Belgique, des Pays-Bas, de la Suisse et de l’Albanie pris ensemble. ***** Omsk est situé sur les deux rives de l’Irtych et de l’Om, au centre de la Russie, plus précisement au sud de la Sibérie occidentale. C’est un grand centre politique et scientifique. A Omsk il y a un grand nombre d’écoles supérieurs qui forment des spécialistes dans tous les domaines industriels. Plus de 7 mille de jeunes gens terminent ces écoles chaque année. Quatre mille profes-
110
111
seurs et savants travaillent dans 300 departements repartis*. Il y a à Omsk 100 docteurs ès sciences, plus de 1600 agrégés et candidats ès sciences. La formation des cadres scientifiques joue un rôle important dans le progrès technique. Omsk est un des plus grand centres industriels de la Sibérie. Les industries légère et de transformation, de guerre et aéronautique, chimique et alimentaire y sont très développées. Les entreprises d’Omsk produisent toutes sortes d’articles. La situation écologique laisse à desirer. L’âge des installations de purification ne permet pas de bien filtrer les déchets des entreprises, c’est la cause principale de ce que l’eau des rivières est sale. L’autre problème consiste en augmentation du nombre des transports. Ils polluent l’air et l’environnement. Malgré cela, les habitants de la ville tâchent de conserver la nature. Par exemple, à deux pas du centre de la ville se trouve un endroit pittoresque qu’on appelle «Ptitchïa gavagne». C’est un parc de réserve des oiseaux. Chaque année à Omsk on organise le concours «La flore» qui pousse les autorités des arrondissements à amenager les rues et les places. En 1998 Omsk a pris part au concours de la Russie et a été nommé la ville la plus amenagée après Saint-Pétersbourg. Une des places d’Omsk porte le nom de Boukholts (1671-1741), immortalisant le nom du fondateur de la forteresse d’Omsk. Aujourd’hui avec ses larges avenues, ses bâtiments à l’architecture originale, c’est non seulement un grand centre industriel et administratif, mais une ville-jardin pleine d’arbres et de fleurs. Les habitants de la ville d’Omsk ont à leur disposition 9 théâtres, beaucoup de palais de la culture, neuf musées. La collection de musée des Beaux arts est riche et variée. Nous pouvons y admirer les œuvres de Vroubel, d’Aïvasovski, de Makovski, de Véréchaguine et de beaucoup d’autres peintres russes. Omsk possède aussi de remarquables monuments historiques. Le monument de Joukov a été inauguré en 1995. Le Mémorial grandiose
consacré aux héros et aux victimes de la Seconde Guerre Mondiale se trouve dans le parc de la Victoire. Il y a aussi un monument, consacré aux héros d’Afghanistan. Près de l’Irtyche dans la rue Yakovlev se trouve une petite maison où habitait et travaillait le célèbre écrivain russe V. Ivanov. L’œuvre du grand écrivain russe Dostoévski est liée aussi à Omsk. Il décrit son séjour à Omsk dans le livre «Souvenirs de la maison des morts». La ville c’est aussi un énorme chantier. On construit des bâtiments modèrnes et un métro. La ville sibérienne d’Omsk devient chaque jour plus belle et attire l’attention des touristes et des hôtes de notre pays. ___________________
112
113
* departement(m) repartis – кафедра
Omsk – centre culturel de la Sibérie Omsk est le centre culturel de la Sibérie. A Omsk il y a beaucoup de musées, d’expositions. On peut nommer le musée littéraire de F. M. Dostoévski, la maison-musée de K. P. Bélov, le musée historique et autres. Le 21 décembre 1924 c’est le jour de la naissance du musée de Beaux arts. Le premier directeur du musée était F. M. Melekhin, homme enthousiaste qui avait un grand désir de fonder à Omsk le plus grand musée de Sibérie. Les œuvres d’art proviennent de la galérie Trétiakov, d’Ermitage et des autres musées. En novembre 1924, 53 tableaux ont été acheminés à Omsk du musée Roumiantsev. Parmi eux les paysages de Lévitan, de Chichkine, d’Aïvasovski, de Korovine, de Polénov, les tableaux de Vinogradov, d’Arkhipov et d’autres peintres russes. La formation du fond du musée était finie en 1928. A cette époque le fond comprenait les œuvres d’art russes et étrangères.
La collection des peintres russes était la plus riche. Le musée possédait les œuvres d’art comme les plafonds de Vroubel, les marines d’Aïvasovski, les paysages de Lévitan, les tableaux de Répine, de Machkov. Le musée d’Omsk a une collection des figurines animales représentant des éléphants, des lièvres, des vaches, des chats, des chiens en jaspe, en quartz gris cendré, en turquoise dont les yeux incrustés d’or, de petits diamants ou d’émail. Ses figurines sont de 2 à 4 centimètres de hauteur et elles sont fabriquées par les maîtres de la firme célèbre Fabergé. La vie d’un grand nombre d’écrivains est liée à Omsk. En 1850–1854 F.M. Dostoévski purgeait sa peine dans la prison d’Omsk. Les observations personnelles dans la maison prisonnière sont devenues une base de sa composition connue «Souvenirs de la maison morte». Les déportés ont beaucoup fait pour la vie musicale et culturelle d’Omsk. Le compositeur A.A. Aliabiev a organisé l’orchestre militaire à Tobolsk qui était devenu l’orchestre des cosaques et qui a été transféré à Omsk. En 1921 est né l’opéra de Sibérie. Sur la scène du théâtre dramatique d’Omsk on a donné les spectacles suivants: «Prince Igor» de Borodin, «Boris Godunov» de Moussorgski, «Le barbier de Séville» de Rossini, «Eugene Onéguine» de P. Tchaïkovski, «Carmen» de G. Bizet et d’autres. En 1937 le théâtre des marionnettes a ouvert ses portes. La même année le théâtre des jeunes spectateurs a été ouvert. En 1950 E.V. Kalouguine a fondé le chœur populaire russe d’Omsk. Ce chœur est bien connu en Russie et à l’étranger. A Omsk il y a 9 théâtres: le théâtre académique d’art dramatique, le théâtre musical, le théâtre pour les enfants et la jeunesse, le Cinquième theâtre, le théâtre de Lyoubovi Ermolaévoï, le théâtre de l’estrade, le théâtre des marionnettes, le théâtre de drame et de la comédie «Paradis» et le théâtre lycéen.
Le théâtre dramatique d’Omsk est un des plus vieux théâtres de la Sibérie. Le premier édifice était en bois. Dans le théâtre il n’y avait que 18 acteurs. C’est en 1905 que la construction d’édifice en pierre à été terminée. En 1983 le théâtre dramatique d’Omsk est devenu académique. Le théâtre de la comédie musicale d’Omsk s’est ouvert en mai 1947. En 1981 ce théâtre a reçu le nouvel édifice. A Omsk il y a beaucoup de palais, de maisons de la culture, de centres de création pour les enfants. On compte 13 cinémas.
114
115
L’architecture d’Omsk En 1716 l’expédition du lieutenant-colonel I.D.Boukholts avait fondé la forteresse d’Omsk. Construite en bois vert, elle a été très vite hors d’usage. En 1767 on a sanctionné le nouveau projet de la forteresse d’Omsk. Les premiers bâtiments de la nouvelle forteresse étaient en bois. Mais avec le commencement de la construction de la forteresse on a érigé des briqueteries au bord de l’Irtych et on a procédé à la fabrication et à la cuisson de la brique. Le premier bâtiment construit en brique était la cathédrale de la Résurrection. Très haute avec deux files de fenêtres, cette cathédrale dominait la ville. Malheureusement, la cathédrale a été détruite. En 1792 on a édifié l’église luthérienne qui s’est conservée jusqu’à nos jours. Actuellement s’y trouve le musée de l’histoire de la milice. Le bâtiment le plus ancien est celui du Corps de garde construit en 1781, actuel bureau régional de recrutement. En 1799 on a construit la maison du commandant. Au milieu du XIX siècle le major de la Forteresse d’Omsk de Gravet recevait souvent dans cette maison l’écrivain célèbre F.M.Dostoévski. En 1982 la maison a été restaurée et le musée F.M.Dostoévski y a été ouvert.
Jusqu’à nos jours on a gardé la porte de Tobolsk qui a été construite à la fin du XVIII siècle en dont l’épaisseur des murs est de 1,2 m, ils sont renforcés par des contreforts massifs. Les arcs d’entrée sont décorés de pilastres appariés. En 1974 elle a été restaurée. Au cours de la transformation d’Omsk en ville régionale, puis en centre du gouvernement général de la Sibérie occidentale, la construction des bâtiments administratifs s’est ranimée. Parmi les édifices les plus intéressants on peut nommer le Corps des cadets, bâti dans le style classique russe. Cet édifice attire l’attention par la proportion de ses détails et par l’achèvement du style. L’église des cosaques Nikolskaïa est encore un monument du classicisme russe de la première moitié du XIX siècle. Les plans ont été faits par l’éminent architecte russe V.P.Stassov. Sa construstion a commencé en 1833 et a fini en 1840. En 1861 entre les églises Nikolskaïa et Ilïnskaïa on a fini la construction de la nouvelle maison du gouverneur général (aujourd’hui le musée des Beaux arts). Avec la supression de la forteresse d’Omsk on a commencé la construction dans la partie centrale de la ville. En 1901 on a commencé à bâtir le théâtre avec une salle étagée pour 829 personnes. En 1986 le théâtre a été restauré. Au début du XX siècle on a terminé la construction des édifices au centre de la ville. Les espaces entre les premières maisons ont été remplis par de nouveaux bâtiments. Ces échantillons du style éclectique se sont conservés jusqu’à présent ; ils donnent un certain arôme architectural au vieil Omsk. A partir des années 70 du XIX siècle à Omsk apparaissent des édifices dans le style russe en briques rouges. Le premier bâtiment construit en briques rouges a été le conseil municipal, à présent c’est le siège de la Douma régionale. La fin du XIX siècle était caractérisée par l’épanouissement de l’architecture en bois. On décorait avec une attention particulière les chambranles des fenêtres et les perrons côté rue, les corniches et les frontons. C’est pourquoi on a fondé un musée de l’architecture en bois
près de l’ancienne bibliothèque Pouchkine et on a transporté quelques unes de ces maisons sur le territoire du musée. La deuxième moitié du XX siècle était la période des constructions grandioses. Au cours des dernières 50 années le visage de la ville a beaucoup changé. On a construit beaucoup de nouveaux quartiers et avenues avec des maisons confortables. On a bâti beaucoup d’immeubles d’une architecture originale: le cirque, le théâtre musical, le centre commercial, le musée historique et littéraire, la bibliothèque Pouchkine et d’autres. D’une année à l’autre notre ville devient de plus en plus belle et nos architectes font tout leur possible pour garder les monuments du passé et créer des chefs- d’œuvre d’architecture moderne.
116
117
Extrais de travaux d’étudiants Sujet: Omsk, ville littéraire 1)
Je vis à Omsk. Notre ville est une des plus grandes de Sibérie. Omsk est avant tout une ville industrielle mais ses habitants s’intéressent activement à la vie culturelle. Dans notre ville, il y a des gens dont la poésie est le violon d’Ingres. (хобби). Par exemple, Gortchakova écrit des vers et travaille comme peintre. La poétesse Kudriavskaia travaille à l’hopital, et écrit des poèmes d’amour. Ses vers sont simples mais très tendres. Marina Bezdenejnih est une bonne pédagogue et aussi écrit de beaux vers. Dans notre famille il existe une vieille tradition de collectionner les recueils de poésies des poètes d’Omsk. Quant à moi, j’aime la poésie lyrique de Tchetverikova. A Omsk paraissent des revues régionales qui publient des oeuvres d’écrivains et de poètes sibériens. Je préfère la revue mensuelle “Skladchina” (“Складчина”) sous la diréction d’Alexandre Leyfer. Les articles de ce journaliste et écrivain évoquent le passé d’Omsk.
A Omsk, on célèbre toujours l’anniversaire des grands poètes russes. Certaines rues de notre ville portent le nom d’un poète ou d’un écrivain. Tout cela me permet de dire que notre Omsk n’est pas seulement une ville industrielle mais aussi une ville littéraire. 2)
Les habitants d’Omsk sont fiers des grands écrivains dont le destin a été lié à l’histoire de la ville. Avant tout, je voudrais mentionner F. M. Dostoeivski qui a été déporté à Omsk en 1851 en tant que détenu politique. Condamné à mort et gracié, Dostoeivski a passé 4 ans en Sibérie. Au cour de son séjour à Omsk (exil à Omsk), il a noté ses expressions et ses réflexions sur de nombreux cahiers qui se trouvent maintenant à la bibliotheque Pouchkine. Ces impressions ont inspiré un bon nombre de ses oeuvres.
3)
Le poète Robert Rojdestvenski, très connu en Russie, a passé son enfance à Omsk et a consacré à sa ville un de ses poèmes les plus remarquables “La ville de mon enfance”, qui par la suite a été mis en musique et a été chanté sous le titre “Verte campagne” par Henri Salvador. Chez nous il a été chanté par Edith Piekha.
4)
5)
Timofei Belozerov, un habitant de notre ville, écrivait pour les enfants. Ses courts récits, ses vers charmants nous plongent dans le monde de l’enfance. J’ai pris connaissance de son oeuvre quand je ne savais pas encore lire. Ma grand-mère me récitait souvent ses poésies. Elles étaient si belles que je m’en souviens encore. Piotr Dravert, David Burluc, Vsevolod Ivanov, Anton Sorokine, Leonid Martinov, Pavel Vassiliev, Gheorghi Viatkine, Sergheï Zaliguine ont habité et travaillé à Omsk pendant de longues années. Leurs oeuvres sont connues de tous les Russes. 118
6)
Il y a une raison, qui nous autorise à appeler Omsk une ville littéraire. C’est notre bibliothèque Pouchkine qui a été fondée en 1889 et a été la première bibliothèque publique et gratuite. Aujourd’hui, celle-ci occupe un immense batiment moderne. Les status des grands hommes de la Russie ornent la façade: prince Yaroslav le Sage (978–1054), S. Radonejski (1321– 1391), A. Roublev (1360–1430), M. Lomonossov (1711– 1765), N. Karamzine (1766–1826), M. Glinka (1786–1880), A. Pouchkine (1799–1837), C. Tsiolkovski (1857–1935). Vous pouvez trouver toutes sortes d’ouvrages dans cette bibliothèque. Il y a de nombreuses salles de lecture: salle pour les enfants, salle pour les étudiants, salle consacrée aux langues étrangères, salle consacrée à la musique, salle des lettres anciennes, où il est possible de lire des ouvrages datant du 11ème siècle. On peut dire que la bibliothèque Pouchkine est un des fleurons de notre ville.
Omsk, au fil des ans 1716 1813 1850–1854
1872 1874 1889
1907
Construction du fortin d’Omsk par I. D. Boukholts Création de l’école cosaque qui en 1846 est devenue l’Ecole Militaire de Sibérie Séjour de F. M. Dostoievski au bagne d’Omsk (Le bagne est un lieu de détection. C’est une prison ou les prisonniers vivent à l’air libre, soumis au travail forcé dans les forêts ou bien ailleurs) Création de la première Ecole de Formation d’Instituteurs en Sibérie Fondation du théâtre d’art dramatique Création de la première bibliothèque publique gratuite. Elle porte le nom d’Alexandre Pouchkine depuis cette date Apparition à Omsk de la première automobile 119
1916 1924 1928 1933 1937 1944 1947 1951 1955 1967 1974 1981 1990 1995 1996 2001 2003
Création de l’école de musique Ouverture du musée archéologique qui comporte aussi une galerie de peinture Entrée en vigueur de l’enseignement obligatoire. Création du cirque Mise en service de l’aéroport Ouverture du théâtre des jeunes spectateures Ouverture du musée régional des arts plastiques Ouverture du théâtre consacré à la comédie musicale. A présent c’est le théâtre musical Création de la Chorale Populaire d’Omsk Première émission de la télévision d’Omsk Omsk obtient la première place au concours inter-villes pour les espaces verts Création de l’Université d’Etat d’Omsk Création de la Maison d’Edition d’Omsk Premier marathon international sibérien. Il a lieu chaque année au mois d’août Installation de la fontaine lumineuse et musicale Début de la construction du métro Première Exposition Internationale de la materiel militaire Début de la construction d’un cinquième pont sur l’Irtych
2. Trouvez les phrases qui correspondent aux textes lus. 1. La construction des bâtiments au centre de la ville a été intense au milieu du XIX siècle. 2. La construction des briqueteries était nécessaire. 3. Aux XIX et XX siècles on prêtait une grande attention au développement de la culture, de la science dans notre ville. 4. On tâche de garder les monuments de l’architecture en bois. 5. Les premiers bâtiments de la nouvelle forteresse étaient en bois vert. 6. La cathédrale de Réssurection s’est bien conservée jusqu’à nos jours. 7. Dostoévski n’a jamais visité la maison du commandant pendant son exil. 8. La porte de Tobolsk a été construite à la fin du XVII siècle. 9. L’église des cosaques Nikolskaïa a été construite dans le style néoclassique. 10. Le conseil municipal est le premier bâtiment construit en briques rouges. 3. Développez les situations suivantes: a) Votre ami, habitant d’une autre ville, vient à Omsk. Vous lui faites visiter la ville. b) Venu du province, vous avez vu pour la première fois la grande ville. Donnez vos impressions.
1. Terminez les phrases: 1. Omsk a été fondé ….. . – 2. Omsk est situé ….. . – 3. Elle est divisée ….. . – 4. La population d’Omsk ….. . – 5. Omsk est un grand centre ….. . – 6. Dans notre ville il y a beaucoup ….. . – 7. La formation des cadres joue un rôle important dans ….. . – 8. Omsk possède des ….. . – 9. La collection du musée des Beaux-Arts ….. . – 10. L’école supérieure d’Omsk est représentée par ….. .
120
121
Le système politique de la Russie
VIII. RUSSIE. MOSCOU La Russie La Russie est un pays immense: elle occupe une superficie de 17 millions de kilomètres carrés et s'étend de la mer Baltique à l'océan Pacifique, de l'océan Glacial à la mer Noire et à la mer Caspienne. Sa population compte 150 millions d'habitants. Les pays limitrophes de la Russie sont la Finlande, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Biélorussie, l'Ukraine, la Géorgie, l’Azerbaïdjan, le Kazakhstan, la Mongolie, la Chine. La Russie est arrosée par de grands fleuves: la Volga, l'Oural, le Don, le Dniepr, la Dvina, l'Ob, la Lena, l’Ienisseï, l'Amour. Tous ces fleuves sont navigables. Les principales montagnes de la partie européenne du pays sont le Caucase et l'Oural. Aucun pays du monde ne connaît une variété aussi grande de paysages, de climats et de sites. Plaines et montagnes, forêts et steppes, régions subtropicales et glaces éternelles, on peut y trouver tout. La richesse du sol est surprenante, on en extrait le fer, le cuivre, le pétrole et la houille, il y a aussi des métaux précieux. La Russie est un pays industriel possédant des centrales électriques, de grands centres industriels, d'immenses usines métallurgiques, chimiques, textiles et autres. C'est aussi un pays agricole. Grâce à la variété des sols et des climats la Russie fournit les produits les plus divers: céréales, pommes de terre, betterave, riz, légumes, fruits. La pêche est pratiquée sur toutes les côtes. Parmi les plus grandes villes de la Russie sont Moscou, sa capitale, Saint-Petersbourg, Nijni-Novgorod, Iekaterinbourg, Omsk, Novossibirsk, Volgograd. Depuis 1991, la Russie a commencé à réaliser un vaste programme de réformes économiques. 122
En Russie d'aujourd'hui, les pouvoirs politiques sont organisés par la Constitution de 1993. Cette constitution est une loi qui répartit les pouvoirs politiques (exécutif et législatif) entre le président de la République, le gouvernement et le parlement (l'Assemblée fédérale). Le président de la République (chef de l'Etat) est élu par tous les citoyens électeurs au suffrage direct universel pour 4 ans. Il nomme le chef du gouvernement (la décision du président doit être approuvée par la Douma), détermine en grandes lignes la politique intérieure et extérieure de l'Etat, dirige la diplomatie, signe les ordonnances et les décrets. Il est le chef de l'armée. Le pouvoir exécutif est exercé par le gouvernement qui se compose du Premier ministre et des ministres. Les ministres les plus importants sont ceux de l'Economie, de la Défense, de l'Intérieur, des Affaires étrangères, de la Justice, de l'Education nationale. Le pouvoir législatif est exercé par le parlement (l'Assemblée fédérale) qui a deux chambres: le Conseil de la Fédération et la Douma. La Douma est élue pour une période de 4 ans et comprend 450 députés. Le Drapeau de la Russie est connu depuis 1667 (adopté par Pierre le Grand après son voyage en Hollande). Il représente trois bandes horisontales: blanche, bleue, rouge. Il a été restauré le 22 août l991. Les Armoires de la Russie représentent un aigle doré bicephale symbolisant Occident et Orient, surmonté de trois couronnes (pouvoirs législatif, exécutif, judiciaire). La Russie regroupe 89 divisions administratives et territoires: 21 républiques, 1 région autonome, 49 régions, 6 territoires, 10 districts autonomes et 2 villes fédérales (Moscou et Saint-Petersbourg). La fête nationale de la Russie se célèbre le 12 juin. _____________________________ être organisé par la Constitution – зд. определяться Конституцией répartir – распределять l’Assemblée (f) fédérale – Федеральное собрание suffrage (m) direct universel – всеобщее прямое голосование en grandes lignes – в основных чертах 123
La géographie de la Russie La Russie est un pays d'Europe orientale et d'Asie septentrionale. Le territoire de la Russie s'étend sur 3 000 kilomètres du nord au sud et sur près de 9000 kilomètres d'ouest en est, sans compter la région de Kaliningrad, en enclave entre la Lituanie et la Pologne. 25 % de la superficie est en Europe et 75%, au-delà de l'Oural, en Asie. La Russie dispose d'une grande diversité de milieux naturels et d'énormes ressources agricoles et minières qui lui permettent d'être potentiellement autosuffisante pour la plupart de ses approvisionnements à l'exception des produits tropicaux. Mais, hormis le fer, la plupart des gisements de la partie européenne sont en voie d'épuisement et il faut chercher les matières premières toujours plus loin vers le nord et l'est du pays, en Sibérie, en Extrême-Orient, dans des conditions techniques et de transport très coûteuses. Le sud de la partie européenne est constitué par les plaines aux riches sols de terres noires des bassins du Don, de la Volga et du Kouban (Caucase nord). Malgré les risques de sécheresse, on y a développé une grande culture de céréales, tournesols, betteraves et fourrages. L'exploitation de gisements de charbon, de fer (anomalie magnétique de Koursk) ont permis le développement de grands centres industriels: Rostov-sur-le-Don, Volgograd, Saratov. Le bassin de la Volga, aménagé en cascade de centrales hydroélectriques, attire des industries énergétiques, métallurgiques, des constructions mécaniques (automobiles). Le littoral de la mer Noire est une véritable Riviera touristique (Sotchi) où l'humidité permet la culture du thé, des fruits. Novorossïsk est le premier port russe en trafic de marchandises. Au nord de la partie européenne on passe insensiblement des steppes ouvertes à la forêt et aux terres non noires. Régions d'agriculture plus pauvre (céréales, pommes de terre, élevage bovin), ces pays sont devenus le foyer de la Russie à partir du XIIème siècle. Un réseau dense de villes s'est constitué autour de Moscou. Nijni-Novgorod, Kazan, Saint-Petersbourg sont des grands centres commerciaux et industriels. 124
L'Oural, avec les cols très bas (environ 450 mètres) ne constitue pas un véritable obstacle. Bien qu'il ait été dès la XVIIème siècle un des foyers de la métallurgie russe, il traverse une difficile crise de modernisation. La Sibérie, à partir du XVIIème siècle, constitue un véritable grenier de matières premières dont l'exploitation n'a commencé qu'autour de la Deuxième guerre mondiale. Terre au climat continental très froid, elle ne présente un intérêt agricole que dans le Sud. La plus grande partie est recouverte par la forêt boréale (taïga). La Sibérie, dont les grands fleuves (Ob, Ienisseï, Lena) fournissent de l'électricité à bas prix, produit la majorité du charbon et des métaux non ferreux de la Russie, mais l'essentiel des ressources est transformé dans la partie européenne. Seul le Sud, le long du Transsibérien, a vu se développer de véritables industries à Novossibirsk, Omsk, Krasnoïarsk. L'Extrême Orient, en bordure du Pacifique, possède d'importants ports comme Vladivostok et Nakhodka. ________________________ septentrional,-e – северный se substituer – заменять enclave (f)– вклинившаяся часть чужой территории, анклав milieux (m, pl) naturels – природные условия ressources (m, pl) minières – полезные ископаемые autosuffisant,-e – самодостаточный hormis( prép) – кроме être en voie d’épuisement – истощаться terres (f, pl) noires – чернозем insensiblement – незаметно terres (f, pl) non noires – Нечерноземье foyer (m) – центр réseau (m) dense – густая сеть grenier (m) – зд. сокровищница à bas prix – дешевый métaux (m, pl) non ferreux – цветные металлы
125
De l’histoire de Moscou Au cours de son histoire, la Russie a eu plusieurs capitales: Kiev, capitale du premier État russe; Vladimir, devenu le centre de la vie politique au lendemain de l'invasion mongole; Saint-Petersbourg dont le rôle est immense dans l'histore des XVIIIème – XIXème siècles; pourtant, c'est Moscou qui est toujours considérée comme le cœur de notre Patrie. En 1147, Paris, Rome, Vienne sont déjà de grandes capitales. À l'Est, Kiev, le premier État russe qui s'épanouit au IXème siècle, s'appauvrit et se dépeuple, victime des querelles de princes et des incursions des nomades de la steppe. C'est alors que Youri Dolgorouki, prince de Souzdal, venu de Kiev, invite son allié Sviatoslav de NovgorodSeverski à le rejoindre à Moscou. Ce nom, cité pour la première fois dans une chronique est celui d'un petit village regroupant quelques cabanes. Mais comme il est bien situé au confluent des grands fleuves au contact des principales principautés du Nord, Youri décide d'en faire sa ville, y édifie des remparts en 1156. En 1177, Gleb, prince de Riazan, marche sur Moscou et l'incendie. En 1237, ce sont des hordes de Batû khan qui agissent de même. Après chaque destruction la ville est reconstruite, toujours plus grande, plus peuplée. Au début du XIIIème siècle les premiers monastères et les premiers villages surgissent aux environs de Moscou. Dès 1263, Moscou est la capitale d'une principauté indépendante. Au XIVème siècle, Ivan Kalita, prince sage, administrateur avisé, installe à Moscou le métropolite. Centre religieux de la Russie, Moscou prend ainsi la relève de Kiev. Vers la seconde moitié du XIVème siècle, le Kremlin de Moscou a été entouré d'une muraille de pierre. Les Moscovites croient être en sécurité derrière les portes de fer de leur forteresse, entourée d'un fossé profond. Mais peu de temps après ils connaissent de nouvelles épreuves. En 1380, Dimitri Donskoï remporte la victoire de Koulikovo. Lа Russie de Moscou s'étend et rien ne peut plus arrêter sa marche en avant.
126
En 1715, Pierre le Grand transfère sa capitale à SaintPetersbourg, mais Moscou reste la capitale religieuse de l'empire et le lieu de couronnement des tsars. C'est au début du XIXème siècle que Moscou subit la dernière invasion dévastatrice. Le 2 septembre 1812, elle est occupée par les armées de Napoléon. La ville, abandonnée par ses habitants, semble déserte; mais dès la première nuit de l'occupation, des incendies s'allument à différents endroits. Mais cinq ans après, les Moscovites reconstruisent leur ville presque entièrement. Le 11 mars 1918 le gouvernement soviétique est transféré de Petrograd à Moscou qui redevient la capitale du pays. Pendant la Deuxième guerre mondiale, l'offensive allemande contre Moscou menace la ville. Le 6 décembre 1941, l'armée soviétique contre-attaque; les Allemands ne sont pas entrés dans la capitale. En 1997 Moscou a fêté son huit cent cinquantième anniversaire. Le visage de la ville reflète la puissance et la gloire russes, ainsi que sa propre grandeur, son histoire séculaire, souvent dramatique, son destin, le potentiel spirituel de son peuple. Moscou, notre capitale Moscou, capitale de la Russie, est fondée en 1147 par le prince Youri Dolgorouki. Sous Dimitri Donskoï Moscou est déjà une ville importante. Sa situation géographique est bien avantageuse. Située au croisement des voies commerciales Moscou se développe rapidement et sous le règne d'Ivan III devient le centre de toute la Russie. Les Français y pénètrent en 1812, mais les Russes mettent feu à la ville et Napoléon doit s'éloigner. Les Allemands n'ont pas pu s'en emparer en 1941. En 1712 Moscou perd son rôle de capitale politique au profit de Saint-Petersbourg nouvellement construit. Ce rôle ne lui est rendu qu'en 1918. Aujourd'hui Moscou est une des plus grandes villes du monde, elle compte 9 millions d'habitants. C'est le centre politique, économique et culturel de notre pays. Le président, le parlement, le gouvernement de 127
la Russie siègent à Moscou. Moscou est aussi une grande ville industrielle et un port fluvial important. La ville possède un grand nombre d'établissements d'enseignement, de bibliothèques, de librairies, de musées, de théâtres. Ces derniers temps Moscou se modifie à vue d'oeil. On admire des avenues larges et droites, de vastes places, des parcs, des jardins, des édifices publics et immeubles à l'architecture très expressive. Des massifs résidentiels, assez bien aménagés, apparaissent dans les jeunes arrondissements, loin du centre. Moscou est une ville très animée. La circulation y est très intense. Des milliers et des milliers de voitures, d'autobus, de trolleybus circulent à toute vitesse d'un bout à l'autre de l'immense ville. Pour faciliter la circulation et permettre aux piétons de traverser sans danger on aménage des passages souterrains. Le métro de Moscou est le transport le plus pratique et le plus confortable. Malgré sa croissance rapide et les changements de ces dernières années, le visage de Moscou à conservé ses traits traditionnels. C'est la partie centrale de la ville qui a une multitude de monuments de l'histoire et de la culture (la Place Rouge avec la cathédrale de Basile-leBienheureux, le vieux Kremlin). Le Kremlin L'histoire du Kremlin est étroitement liée à la fondation de Moscou et à la création d'un Etat russe centralisé. C'est en 1147 que les chroniqueurs mentionnent Moscou pour la première fois. Youri Dolgorouki, prince de Souzdal, qui rentrait chez lui d'une campagne à Novgorod, invita à Moscou (alors petite bourgade fortifiée) son allié et parent Sviatoslav Olgovitch, prince de Novgorod. L'an 1147 a été choisi comme date officielle de la fondation de la ville. Les fouilles archéologiques menées au Kremlin donnent une idée plus précise de l'histoire de Moscou et son cœur, le Kremlin. Au Kremlin, furent trouvées des armes ayant appartenu à des hommes préhistoriques (IVe-IIIe millénaires avant notre ère), des traces de civilisation 128
remontant à l'âge du bronze (IIe millénaire av. n. è). On découvrit également des objets datant de l’âge du fer (seconde moitié du Ier millénaire av. n. è.). Lorsqu'elle fut mentionnée pour la première fois pas les chroniqueurs, Moscou était une petite bourgade située aux confins de la Souzdalie. Le centre, protégé par un fossé et une palissade, comportait des maisons d'habitation et des dépendances en bois. La première enceinte en bois du Kremlin date de 1156, époque où Moscou avait déjà une certaine importance. Elle était faite en rondins de chênes de 35 à 40 centimètres de diamètre et de 6 mètres de hauteur, disposés sur trois rangs. Elle s'étendait sur environ 1 200 mètres. Aux XIIe et XIIIe siècles, la Russie était un Etat féodal divisé en plusieurs principautés. Cette époque-là fut marquée par des guerres intestines cruelles entre princes, des invasions dévastatrices des Polovtses et des Tatars accompagnées de la lueur des incendies dans les villes et la campagne. Les habitants de Moscou subirent eux aussi une terrible invasion: en 1238, la ville fut saccagée et brûlée par les hordes de Batu khan. Il ne resta plus du Kremlin que des cendres. Cependant, Moscou se releva et se développa grâce à une situation géographique avantageuse au carrefour des voies marchandes allant de Novgorod à Riazan, de Kiev et de Smolensk à Rostov, Vladimir et Souzdal et grâce à ses rivières navigables. A la fin du XIIIe siècle, Moscou, ville importante au nord-est de la Russie, se retire de la Souzdalie pour devenir le centre d'une principauté autonome. La construction des maisons et des églises connut alors une ampleur. Des fragments de pierre blanche datant de 1280–1290 furent trouvés sous les cathédrales de l’Archange-Michel et de l'Assomption. Sous la terrible suzeraineté mongole, qui dura plus de deux siècles, les princes de Moscou menèrent une sage politique qui tendait à renforcer la principauté et à rassembler les terres russes. Au milieu du XIVe siècle, Moscou devint la capitale de la Russie, et le Kremlin la résidence des grands-princes et des métropolites. 129
En 1339–1340, le prince Ivan Kalita entreprit de grands travaux de construction à Moscou. En cinq mois, le Kremlin fut transformé en une puissante forteresse. Derrière l'enceinte, on érigea à nouveau des palais pour le grand-prince et le métropolite de toutes les Russies. Sur l'emplacement des cathédrales de la fin du ХIIIе siècle, on en a construit de nouvelles, celles de l'Assomption et de l’Archange-Michel. C'est donc à partir de la première moitié du XIVe siècle que l'ensemble architectural du Kremlin commença à prendre forme. En 1367–1368, le jeune prince Dmitri Ivanovitch, le petit-fils d'Ivan Kalita et le futur Dmitri Donskoï, fit élever autour du Kremlin une nouvelle enceinte et des tours en pierre blanche. Les dimensions de la forteresse étaient presque les mêmes qu'aujourd'hui, car l'enceinte fut érigée à soixante mètres et davantage de l'ancienne. La construction de l'enceinte n'était pas tout à fait achevée, qu'un danger d'une nouvelle invasion planait sur Moscou. En 1380, eut lieu la bataille de Koulikovo, au cours de laquelle les régiments de Dmitri Donskoï mirent en pièces les armées de Mamaï khan. Cette bataille marqua un tournant important dans l'histoire de la Moscovie. Elle délivra la Russie de la suzeraineté mongole et favorisa la formation, à la fin du XVe siècle, d'un Etat russe centralisé. La forteresse bâtie par Dmitri Donskoï résistait à tous les ennemis, sauf aux incendies qui causaient des dommages permanents à la ville médiévale en bois et à son cœur, le Kremlin. D'après les historiens, il subit jusqu'à dix incendies entre 1453 et 1493. Vers la fin du XVe siècle, l'édification de l'enceinte et des tours connut une nouvelle étape. L'importance de Moscou en tant que centre politique exigeait que l'on reconstruisît tous les bâtiments d'habitation, de culte ou de défense qui étaient trop vétustés et ne correspondaient plus à la nouvelle position du grand-prince Ivan III, souverain de toutes les Russies. Pour réaliser les plans grandioses de reconstruction de Kremlin, on décida de faire venir de l'étranger les plus grands maîtres. Arrivèrent à Moscou des architectes italiens tels que Aristotile Fioravanti, Piètre Antonio Solari, Marco Ruffo, Alevisio Novi et d'autres. Entre 1485 et
1495, on éleva une puissante enceinte en brique et d'imposantes tours. La longueur de la muraille dépassait deux kilomètres. De nouvelles fortifications remplacèrent les anciennes petit à petit, sans jamais laisser la forteresse à découvert. A la fin du XVe et au début du XVIe siècle, le Kremlin de Moscou était l'ouvrage fortifié le plus important d'Europe. Sa construction représentait tout ce qu'il y avait de mieux à l'époque dans l'architecture militaire. Les écrits du XVIIe siècle mentionnent les fréquentes réparations dont l'enceinte et les tours du Kremlin furent l'objet. Dès la fin dû XVIIe siècle, le Kremlin perd sa signification militaire, bien que des patrouilles d'artilleurs et de tirailleurs fassent le guet. En 1711, le transfert de la capitale à Saint-Petersbourg provoque bien des changements dans l'aspect de l'ancienne résidence. L'enceinte et les tours se dégradent faute de surveillance et de réparations, les constructions en bois sont détruites par des incendies, les palais et les dépendances restent vides. A l'occasion des rares déplacements du tsar dans l'ancienne capitale pour les fêtes religieuses ou les couronnements, on démolit ou restaure quelques vieilles bâtisses à l'intérieur du Kremlin, on repeint avec des couleurs plus vives les fresques et les icônes des vieux maîtres. De nombreux monuments du Kremlin ont beaucoup souffert pendant la guerre de 1812, lorsque Napoléon, pour se venger de son échec militaire, donna l'ordre de miner l'enceinte, les tours, les antiques cathédrales et les autres bâtiments du Kremlin. Seul le courage des Moscovites sauva la forteresse d'une destruction totale. En l935, on enleva des quatre tours (Spasskaïa, Nikolskaïa, Troïtskaïa et Borovitskaïa) les aigles bicéphales symbolisant le pouvoir tsariste. A leur place, on mit, des étoiles à cinq branches. L’enceinte et les tours actuelles du Kremlin datent de 1485– 1495. Leur aspect original n’a presque pas changé. D’un périmètre de 2 235 mètres, le Kremlin occupe une superficie de 28 hectares.
130
131
La Place Rouge La Place Rouge s'étend près des murs du Kremlin. Sa superficie est plus de 70 000 mètres carrés, sa longueur de 695 mètres, sa largeur moyenne de 130 mètres. Des événements historiques marquants y ont eu lieu. Les chroniqueurs la mentionnent pour la première fois au XVe siècle. Presque toutes les routes qui menaient à Moscou des quatre coins de la Russie convergeaient sur la Place Rouge. Du matin au soir, elle grouillait d'une foule de badauds, de gens venus pour affaires. C'est là que l'on apprenait les nouvelles, c'est là que commençaient les troubles et les émeutes contre les autorités. Un profond fossé séparait la Place Rouge du Kremlin. Elle reçut son nom au XVIIe siècle. Le mot russe «krasnaïa» (rouge) signifiait alors «belle». La cathédrale Pokrovski (Basile-le-Bienheureux), l'un des plus remarquables monuments de l'architecture russe, a été élevée en 1555– 1560 sur l'ordre d'Ivan le Terrible, pour commémorer la conquête des royaumes de Kazan et d'Astrakhan. Pendant plus de trois siècles, les noms des bâtisseurs de la cathédrale sont restés dans l'oubli. C'est seulement en 1896 qu'on les découvrit dans les chroniques: Barma et Postnik, auxquels nous devons ce chef-d'œuvre de l'architecture mondiale. D'autres documents furent découverts d'où il ressortait que Postnik et Barma sont probablement une seule et même personne, Postnik Yakovlev, surnommé Barma. La cathédrale a neuf chapelles formant un tout grâce à un plan classique et rigoureux. An centre, la chapelle la plus haute, 47 mètres, couronnée par une coupole polychrome. En 1588, une dixième chapelle fut construite, à côté de la cathédrale, au-dessus de la tombe du pauvre d'esprit Basile (юродивый Василий), célèbre à l'époque. Depuis, la cathédrale porte le nom de Basile-le-Bienheureux. Le premier monument laïque érigé à Moscou se trouve derrière la grille de Basile-le-Bienheureux. Il est dédié à K. Minine et D. Pojarski. Jusqu'en 1930, il était installé au centre de la Place Rouge en face de l'enceinte du Kremlin. La sculpture, exécutee par Ivan Martos dans le 132
style classique, représente la rencontre du starosta (староста) de NijniNovgorod Kouzma Minine et du prince Dmitri Pojarski. Sous la direction de ces deux héros de la guerre de libération de 1612, les milices populaires chassèrent de Moscou les envahisseurs polonais et sauvegardèrent l'indépendance de l'Etat russe. Non loin de la cathédrale Basile-le-Bienheureux se trouve Lobnoïé mesto (лобное место)-lieu de supplice, une sorte d'échafaud circulaire en pierre blanche. Il date de plus de quatre siècles. C'est là qu'on donnait lecture des «oukases» impériaux. Les exécutions capitales avaient lieu à proximité. Le tsar Ivan le Terrible y fit mettre à mort les boyards insoumis. C'est là que gisait en 1606 le cadavre du «faux Dmitri», homme de paille (ставленник) des Polonais qui, au début du XVIIe siècle, prétendait au trône russe. De l'autre côté de la Place Rouge, un bâtiment en briques surmonté de petites tourelles. C'est le Musée historique fondé en 1872, Actuellement, le Musée historique possède l'une des collections les plus riches de documents et d'objets caractérisant l'histoire des peuples la Russie. Plus de 4 000 000 objets exposés permettent de suivre l’histoire du pays à partir de l’âge de pierre jusqu’à nos jours. On peut y admirer une richissime collection de pièces de monnaies et de médailles, d’ornements et d’ustensiles ménagers, de manuscrits et de livres, un grand nombre de documents authentiques. Au centre de la Place Rouge, le Mausolée, en granit rouge et en labrador noir. Dans le Mausolée, un sarcophage de cristal où repose Lénine, fondateur de l’U.R.S.S. et de l’Etat soviétique, décédé le 21 janvier 1924. En juin 1945, un défilé triomphal y eut lieu pour célébrer la victoire sur l’Allemagne fasciste. Les combattants jetèrent au pied du Mausolée des centaines de drapeaux nazis pris sur les champs de bataille. L’antique place est toujours pleine de monde. Et en regardant ce flot humain, les sapins toujours bleus, les belles tours, on voit que malgré ses huit siècles cette place est toujours jeune. 1. Connaissez-vous bien la Russie? 133
1. Quelle est la superficie de la Russie? 2. Combien d’habitants a-t-elle? 3. Quels sont ses pays limitrophes? 4. Par quels fleuves est-elle arrosée? 5. Quelles sont les principales montagnes de la partie européenne de la Russie? 6. Quelles matières premières possède la Russie? 7. Peut-on dire que la Russie est un pays industriel et agricole à la fois? 8. Quelles grandes villes russes connaissez-vous? 9. Quelle est la situation géographique de la Russie? Quelle est sa population? 10. Est-ce que la Russie dispose d’une grande diversité de milieux naturels? A-t-elle beaucoup de ressources agricoles et minières? Pourquoi cherche-t-on des gisements en Sibérie et en Extrême-Orient? 11. Qu’est-ce qui caractérise l’économie du sud de la partie européenne? Y a-t-il de grands centres industriels dans cette région? 12. Pourquoi le littoral de la mer Noire est appelé «une véritable Riviera touristique»? 13. Qu’est-ce qu’on cultive au nord de la partie européenne? Quels centres commerciaux et industriels se trouvent dans cette région? 14. Quand est-ce que la Sibérie a été colonisée par les Russes? Est-ce qu’elle présente un grand intérêt agricole? Comment utilise-t-on l’énergie des grands fleuves de Sibérie? 15. Quels sont les plus importants ports de l’Extrême-Orient? 16. Par quel document sont organisés les pouvoirs politiques en Russie? 17. Par qui est exercé le pouvoir exécutif? et le pouvoir législatif? 18. Comment élit-on le président de la Russie? 19. De qui se compose le gouvernement? 20. Quels sont les Armoires? le Drapeau? 21. Quand célèbre-t-on la fête nationale de notre pays?
1. Pourquoi est-ce que Kiev s’appauvrit et se dépeuple au XIIème siècle? 2. Quand est-ce qu’on cite pour la première fois le nom de Moscou dans les chroniques? 3. Comment était Moscou au XIIème siècle? 4. Pourquoi est-ce que Youri Dolgorouki décide d’en faire sa ville? 5. Quand est-ce que Moscou devient la capitale d’une principauté indépendante? 6. Quand est-ce que Moscou devient le centre religieux de la Russie? 7. Quelle victoire a été remportée par Dimitri Donskoï en 1380? 8. Quand est-ce que Moscou a subi la dernière invasion dévastatrice? 9. Est-ce que les Allemands réussissent à envahir Moscou? 10. Quand et par qui Moscou a été fondé? 11. Quand est-ce que Moscou est devenue une ville importante? 12. Pourquoi peut-on dire que Moscou a une situation géographique avantageuse? 13. Est-ce que les Français ont pu s’emparer de Moscou en 1812? et les Allemands en 1941? 14. Est-ce que Moscou a toujours été la capitale de la Russie? 15. Combien d’habitants compte notre capitale? 16. Comment peut-on prouver que Moscou est le centre politique, économique, et culturel de la Russie? 17. Est-ce que Moscou se modifie vite ces derniers temps? 18. Est-ce que la circulation est intense à Moscou? Qu’est-ce qu’on fait pour la faciliter? 19. Y a-t-il beaucoup de monuments historiques dans la partie centrale de la ville? 20. Quelle rivière traverse Moscou?
***** 2. Dites ce que vous savez sur Moscou?
134
135
Различные формы передачи содержания текста
Le résumé. Предполагает передачу основных положений текста: а) с соблюдением логического порядка, избранного автором; с использованием слов-связок, имеющихся в тексте; б) в более краткой форме, чем исходный текст, с позиции автора, без искажения его мыслей и выражения собственных идей; в) без употребления слов и выражений, имеющихся в тексте, если это только ни необходимо для ясности изложения и понимания текста; г) в объёме, составляющем не более 1/4 текста; д) при соблюдении правил грамматики и стремлении к ясности и отсутствию избыточности; Le compte rendu. а) может не соблюдаться логический порядок исходного текста, если это необходимо; б) выделяется основная мысль и прослеживается её связь со второстепенными идеями; в) устанавливается дистанция по отношению к исходному тексту: манера автора излагать свои мысли идентифицируется и описывается от третьего лица. Таким образом, compte rendu предполагает наличие: а) вступления, определяющего особенности текста и формулирующего его основную мысль; б) классификации второстепенных идей с выявлением их роли в системе рассуждений автора: служат ли они для подтверждения или опровержения тезиса, для его иллюстрации с помощью примеров или для смягчения его формулировки; в) введения позиции автора с характеристикой его точки зрения: автор показывает, утверждает, критикует, обличает и т.п.;
136
г) объёма изложения большего, чем у résumé: compte rendu представляет 1/3 от исходного текста. La synthèse. Предполагает наличие нескольких исходных документов, часто даже разных по содержанию, форме и целям. На их основе конструируется единый вторичный текст, который: а) содержит краткое изложение их основных положений; б) составляет 1/3 от общего объёма исходных текстов; в) несмотря на смешение нескольких документов, представляет собой логически связанный и организованный текст. *****
При составлении пособия использовалась следующая литература: 1. Загрязкина Т. Книга для чтения. – М., 1999. 2. Михайлова О.В. Учебное пособие по французскому языку. – Омск, 2002. 3. Харитонова И.В., Самохотская И.С. Франция как она есть. – М., 2001. 4. Capelle G., Cavalli M. Fréquence jeunes. – Paris, 1995. 5. Label France. – Paris, 1994. 6. Mauchamp N. La France d’aujourd’hui. – Paris, 1991. 7. Mauger G. Langue et civilisation française. – Moscou, 1996. 8. De Renty-Lévy B. Université. Mode d’emploi. – Paris, 1999. 9. Védénina L. La langue française dans le monde. – Moscou, 1987. 10. Vigner G. Parler et convaincre. – Paris, 1989. 11. Veliskova J. Conversation française. – Prague, 1971.
137
Sommaire I. FRANCE. PARIS France........................................................................................................ 4 Institutions................................................................................................. 5 La population française .............................................................................. 7 Une économie diversifiée ........................................................................... 8 A quoi sert le marché commun? ............................................................... 10 La politique économique .......................................................................... 13 Paris à travers les siècles .......................................................................... 14 Paris d’aujourd’hui................................................................................... 17 Paris (généralités) .................................................................................... 20 Quitter Paris pour la province................................................................... 22 Paris, capitale de la France ....................................................................... 25 II. LE FRANÇAIS L’individu et la langue ............................................................................. 27 Le français, langue étrangère.................................................................... 28 Le Français .............................................................................................. 29 Francophonie ........................................................................................... 30 Origines et étapes du français ................................................................... 32 La langue française .................................................................................. 34 Ce qu’ils disent ........................................................................................ 35 L'histoire de la langue française dans le monde......................................... 38 Travaillons l'annotation ............................................................................ 39 La langue française dans le monde ........................................................... 41 III. LITTERATURE. PRESSE Les prix littéraires en France .................................................................... 50 Tableau de la littérature française ............................................................. 53 Les bibliothèques de France ..................................................................... 54 La Nouvelle Bibliothèque Nationale......................................................... 55 De l’histoire de la presse .......................................................................... 58 Les masses médias ................................................................................... 59 Mass-média ............................................................................................. 60 Multi-média ............................................................................................. 64 Les Français lisent-ils beaucoup? .......................................................... 66 Avez-vous quelques idées sur la littérature et la vie?................................. 68 IV. LES PROJETS D’AVENIR Le choix de profession ............................................................................. 70 Choisir un métier ..................................................................................... 71 Mes projets d’avenir................................................................................. 72 138
La profession que j’ai choisie................................................................... 74 Mes préférences littéraires ....................................................................... 76 V. FORMATION Enseignement en France: histoire, principes ............................................. 79 Enseignement préscolaire, primaire et secondaire .................................... 81 Enseignement supérieur ........................................................................... 82 Lexique des sigles universitaires .............................................................. 85 Le Collège universitaire français à Moscou .............................................. 87 Les étrangers à l’université française........................................................ 88 L’ Université d’Etat d’Omsk.................................................................... 90 VI. LA FACULTE: UNE PERIODE INTENSE DE LA VIE Succès ou échec: un pari sur l’avenir........................................................ 92 Un cursus logique.................................................................................... 93 Etudiant pour quoi faire?.......................................................................... 94 Organisez-vous........................................................................................ 95 Gérez votre temps.................................................................................... 95 C'est bien d’être étudiant !........................................................................ 96 Travaillez en contenu............................................................................... 98 Examens.................................................................................................. 99 Évaluez votre mémoire ...........................................................................100 Des bons conseils ...................................................................................102 On a vingt ans.........................................................................................104 Vers un nouveau monde..........................................................................106 Diplômes dévalorisés..............................................................................108 VII. OMSK Omsk – centre culturel de la Sibérie ........................................................113 L’architecture d’Omsk............................................................................115 Extrais de travaux d’étudiants .................................................................117 Omsk, au fil des ans................................................................................119 VIII. RUSSIE. MOSCOU La Russie................................................................................................122 Le système politique de la Russie............................................................123 La géographie de la Russie......................................................................124 De l’histoire de Moscou..........................................................................126 Moscou, notre capitale............................................................................127 Le Kremlin .............................................................................................128 La Place Rouge.......................................................................................132 Различные формы передачи содержания текста ................................136 139
Учебное издание
Составитель Эльвира Семеновна Нефедова
СБОРНИК ТЕКСТОВ И ЗАДАНИЙ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ для студентов неязыковых специальностей, изучающих французский язык
ПРАКТИКУМ
Технический редактор М.В. Быкова Редактор Л.М. Кицина ____________________________________________________________________ Подписано к печати 11.01.05. Формат бумаги 60х84 1/16. Печ. л. 8,75. Уч.-изд. л. 8,6. Тираж 150 экз. Заказ 24. ____________________________________________________________________ Издательство Омского государственного университета 644077, Омск-77, пр. Мира, 55а
140