Вступительная
Б Б К 88.3 Э79 Перевод
с
немецкого
Николая
Книга « М о н о д р а м а : И с ц е л я ю щ а я в с т р е ч а . От п с и х о д р а м ы к индивидуальной терапии» посвящена использованию психодрамы в и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о т е р а п и и . А в т о р ы подробно и с с л е д у ю т и с т о р и ю р а з в и т и я п с и х о д р а м ы и м о н о д р а м ы , а н а л и з и р у ю т е е истоки, с в я з а н н ы е с в е н с к и м п е р и о д о м т в о р ч е с т в а Я.Л.Морено, р а с с м а т р и в а ю т э в о л ю ц и ю этого м е т о д а в и с т о р и ч е с к о м , ф и л о с о ф с к о м и к у л ь т у р н о м ( п р е ж д е всего т е а т р а л ь н о м ) к о н т е к с т е . Б о л ь ш о е в н и м а н и е у д е л е н о ф и л о с о ф и и и а н т р о п о л о г и и Морено. Б л а г о д а р я э т о м у к н и га я в л я е т с я не п р о с т о м е т о д и ч е с к и м р у к о в о д с т в о м , а н а у ч н ы м т р а к т а т о м , в котором емко, объемно и всесторонне и с с л е д у ю т с я р а з н ы е а с п е к т ы и п р о б л е м ы п с и х о д р а м а т и ч е с к о г о подхода в и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о т е р а п и и . Книга н а п и с а н а н а высоком н а у ч н о м у р о в н е , но в то же в р е м я ясно, доступно, интересно. Р а с с ч и т а н а на п р е п о д а в а т е л е й и с т у д е н т о в п с и х о л о г и ч е с к и х ф а к у л ь т е т о в в у з о в , психологов, п с и х о т е р а п е в т о в и п с и х о а н а л и т и ков, с п е ц и а л и с т о в , п р о в о д я щ и х т р е н и н г и , а т а к ж е на в с е х т е х , к т о и н т е р е с у е т с я психологией, п с и х о д р а м о й , и с т о р и е й к у л ь т у р ы .
T r a n s l a t i o n f r o m t h e G e r m a n l a n g u a g e edition: Monodrama e d i t e d b y B a r b a r a E r l a c h e r - F a r k a s a n d C h r i s t i a n J o r d a Copyright © Springer-Verlag All R i g h t s R e s e r v e d
M
ISBN 966-521-278-8
Kil III IIII
® P g g/ 111 и © П е р е в о д . Н . Л . К у ш н и р , 2004 III 111 I III II ® О р - Издательство "НикаIll ИНН II II Ц е н т р " , 2004 1
9
9
6
s
и
г
r
и
н
а
i
л
n
-
м
а
e
r
к
е
v
т
e
r
i
/
От
редакции
Кушнира
Н а у ч н ы й р е д а к т о р Павел Горностай, к а н д . психол. н а у к
l
часть
a
w
i
e
n
От редакции Д а н н а я книга, п о с в я щ е н н а я и с п о л ь з о в а н и ю п с и х о д р а м ы в и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о т е р а п и и , — это п е р е в о д с немецкого я з ы к а к о л л е к т и в н о й р а б о т ы под р е д а к ц и е й Б а р б а р ы Э р л а х е р - Ф а р к а с и К р и с т и а н а Й о р д ы «Монодрама: И с ц е л я ю щ а я встреча. От п с и х о д р а м ы к и н д и в и д у а л ь н о й т е р а п и и » , в ы ш е д ш е й в А в с т р и и в 1996 г. А в т о р ы книги подробно исследуют историю р а з в и т и я психо д р а м ы и м о н о д р а м ы , а н а л и з и р у ю т ее истоки, с в я з а н н ы е с в е н с к и м периодом т в о р ч е с т в а Я Л . М о р е н о , р а с с м а т р и в а ю т э в о л ю ц и ю этого метода в и с т о р и ч е с к о м , ф и л о с о ф с к о м и к у л ь т у р н о м ( п р е ж д е всего театральном) контекстах. Большое внимание уделено философии и антропологии Морено. Б л а г о д а р я э т о м у книга я в л я е т с я н е просто м е т о д и ч е с к и м р у к о в о д с т в о м , а н а у ч н ы м т р а к т а т о м , в котором емко, о б ъ е м н о и всесторонне и с с л е д у ю т с я р а з н ы е а с п е к т ы и п р о б л е м ы п с и х о д р а м а т и ч е с к о г о подхода в и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о т е р а п и и . П о я в л е н и е книги «Монодрама» н а русском я з ы к е с т а л о в о з м о ж н ы м потому, что в п о с л е д н и е годы в с т р а н а х СНГ, в ч а с т н о с т и в Украине, психодрама приобретает большую популярность как групповой п с и х о т е р а п е в т и ч е с к и й м е т о д и к а к м е т о д и ч е с к а я основа д л я психологических тренингов различной направленности: от л и ч ностного р о с т а до бизнеса и п о л и т и к и . Одним из применений техник психодрамы является индивидуа л ь н а я р а б о т а с к л и е н т а м и . О д н а к о е с л и по г р у п п о в ы м м е т о д а м и з д а н о у ж е н е м а л о л и т е р а т у р ы , что п о з в о л я е т говорить о н е б о л ь ш о й п с и х о д р а м а т и ч е с к о й б и б л и о т е ч к е , т о книги, п о с в я щ е н н о й и н д и в и д у а л ь н о й р а б о т е с м е т о д а м и д е й с т в и я , до сих пор не было. П у б л и к а ц и я подобной книги я в л я е т с я п е р в о й н а р у с с к о я з ы ч н о м к н и ж н о м рынке, что делает ее по-своему уникальной. Ее значение подчерки вается т а к ж е тем фактом, что индивидуальная психотерапия я в л я е т с я более р а с п р о с т р а н е н н о й , ч е м г р у п п о в а я , в с и л у и з в е с т н ы х т р у д н о с т е й , с в я з а н н ы х с набором групп, п л а н и р о в а н и е м сессий, т р е б о в а н и е м к п о м е щ е н и я м и т.п. Х о т я п с и х о д р а м а я в л я е т с я я р к и м п р и м е р о м групповой п с и х о т е р а п и и (само п о я в л е н и е группового м е т о д а с в я з ы в а ю т именно с п с и х о д р а м о й и с и м е н е м ее с о з д а т е л я Я.Л.Морено), она не м е н е е успешна в индивидуальной работе. Самый известный пример испо л ь з о в а н и я д р а м а т и ч е с к о г о п о д х о д а — т е х н и к а «пустого с т у л а » , обычно п р и м е н я е м а я в г е ш т а л ь т - т е р а п и и . Во многом с х о ж и с ней 3
Вступительная
часть/
От
редакции
т р а н с а к т н ы е т е х н и к и «трех с т у л ь е в » , «пяти с т у л ь е в » и др., п о з в о л я ю щ и е в ы в е с т и н а с ц е н у р а з л и ч н ы е эго-состояния человека. К р о м е того, с у щ е с т в у е т н е м а л о д р у г и х т е х н и к , и м е ю щ и х п с и х о д р а м а тическое происхождение. Но м е т о д и ч е с к и й а р с е н а л м о н о д р а м ы намного богаче. Он не ограничивается использованием пустых стульев д л я вспомогатель н ы х Я, а в к л ю ч а е т р а б о т у с с и м в о л и ч е с к и м м а т е р и а л о м , к а к вооб р а ж а е м ы м , так и материализованным с помощью различных пред метов, находящихся в кабинете монодрамотерапевта. Использова ние и г р у ш е к (особенно п р и р а б о т е с д е т ь м и ) м о ж е т с б л и з и т ь моно д р а м у с и н т е р е с н ы м методом игровой т е р а п и и , и з в е с т н о м под н а з в а н и е м «сэндплэй». Р а з л и ч и е состоит в том, ч т о к л и е н т м о н о д р а м ы в м е с т о «песочного м и р а » с т р о и т свой м и р в о к р у г себя, в ы с т у п а я его а к т и в н ы м участником. Книга «Монодрама» с о д е р ж и т много интересного методического м а т е р и а л а , к о т о р ы й п о м о ж е т грамотно с т р о и т ь и г р о в ы е сессии. О д н а к о д л я ч и т а т е л я , к о т о р ы й совсем не з н а к о м с п с и х о д р а м о й , м н о гое в книге б у д е т н е п о н я т н ы м . Поэтому, чтобы п о п о л н и т ь свой м е т о дический арсенал индивидуальной терапии техниками монодрамы, п о л е з н о с н а ч а л а освоить х о т я б ы а з ы п с и х о д р а м о т е р а п и и . Д л я адекватного осмысления текста и эффективного использо в а н и я м е т о д а н у ж н о з н а т ь и п о н и м а т ь , что т а к о е с о ц и о м е т р и я , иметь представление о психодраматическом действии, разогреве, ш е р и н г е , обратной с в я з и и з р о л е й , в л а д е т ь п о н я т и я м и с п о н т а н н о сти, к р е а т и в н о с т и , т е л е , с в е р х р е а л ь н о с т и . Т е о р е т и ч е с к о й основой книги я в л я ю т с я т е о р и я р о л е й , т е о р и я л и ч н о с т и и ролевого р а з в и т и я Морено, к о т о р ы е , н а п р и м е р , х о р о ш о и з л о ж е н ы в книге Г.Лейтц «Психодрама: теория и практика. Классическая психодрама Я.Л.Морено>> (М., 1994). М е т о д и к а м о н о д р а м о т е р а п и и б а з и р у е т с я на и з в е с т н ы х и з п с и х о д р а м ы т е х н и к а х в н у т р е н н е г о монолога, д у б л и р о в а н и я , обмена р о л я м и , з е р к а л а .
Посвящается Зерке
Т. Морено
Книга «Монодрама» н а п и с а н а на в ы с о к о м н а у ч н о м у р о в н е , но в т о ж е в р е м я ясно, доступно, интересно. М ы н а д е е м с я , ч т о она п о с л у ж и т полезным подспорьем не только д л я отечественных психо логов и п с и х о т е р а п е в т о в , но и д л я в с е х т е х , к т о и н т е р е с у е т с я п с и х о д р а м о й , психологией, и с т о р и е й к у л ь т у р ы . Павел Горностай, кандидат психологических наук, вице-президент «Ассоциации психодрамы» К и е в , 2004 4
5
Вступительная
часть /
Вступительное
слово
Вступительная
часть
Вступительное слово П с и х о т е р а п и ю сегодня б о л ь ш е н е в о з м о ж н о п р е д с т а в и т ь б е з т а кого группового п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о г о метода, к а к п с и х о д р а м а . М е н е е и з в е с т н о то, что ее м о ж н о и с п о л ь з о в а т ь и д л я и н д и в и д у а л ь ной т е р а п и и , х о т я Морено н а ч а л п р и м е н я т ь именно д л я этого е щ е в 1950-е гг. Он р а з л и ч а л д в а и н д и в и д у а л ь н о - т е р а п е в т и ч е с к и х м е т о д а п с и х о д р а м ы , с одной стороны, м о н о д р а м а , когда п с и х о д р а м о т е р а певт работает с пациентом, или клиентом, в ходе сеанса индивидуа льной терапии, используя возможности специальных техник; а с д р у г о й — а у т о д р а м а , когда протагонист с а м д и р и ж и р у е т своей п с и х о д р а м о й с и с п о л ь з о в а н и е м н е с к о л ь к и х в с п о м о г а т е л ь н ы х Я. П о с л е д н я я ф о р м а особенно п о к а з а н а , к а к с л е д у е т и з с о о б щ е н и я З е р к и Т.Морено, д л я л и ц с т я ж е л ы м и л и ч н о с т н ы м и к о н ф л и к т а м и .
И б о ценность или «добро», если таковое имеется, я в л я ется тем единственным, что из простой возможности с а мо по себе настаивает на существовании (или из данного существования — на дальнейшем существовании) — т.е. претензия на бытие обосновывает необходимость к а кого-то бытия и там, где это бытие зависит от заданного действия, д е л а е т его обязательным. X. Йонас, 1984, Принцип ответственности.
Suhrkamp, S.100
В п р о ч е м , у с л о в и е м успешного п р и м е н е н и я м о н о д р а м ы я в л я ю т с я о б ш и р н ы е з н а н и я т р и а д ы методов: п с и х о д р а м ы , с о ц и о м е т р и и , групповой п с и х о т е р а п и и , а т а к ж е у м е н и е и х п р и м е н я т ь . П р и о п р е деленных условиях психотерапевту и в ходе сеанса индивидуаль ной т е р а п и и у д а е т с я о т к р ы в а т ь с в о е м у п а ц и е н т у в о з м о ж н о с т ь спонтанного сценического д е й с т в и я и п о н и м а н и я . В п р е д л а г а е м о й книге а в т о р ы о п и с ы в а ю т свой о п ы т р а б о т ы с м о н о д р а м о й и д а ю т р е к о м е н д а ц и и по ее п р а к т и ч е с к о м у п р и м е н е нию. Ц е л ь э т о й книги — способствовать п р а к т и ч е с к о м у п р и м е н е н и ю данной ф о р м ы индивидуальной терапии, а д л я лиц, проходящих со о т в е т с т в у ю щ и й к у р с обучения, она с т а н е т в а ж н ы м д о п о л н е н и е м учебного процесса. Грете Лейтц И б е р л и н г е н ам Б о д е н з е е , 1996
6
7
Вступительная
часть
/
Вступительная
Предисловие
Человеческое достоинство страдает, если конкретного челове ка низводят до объекта, до простого средства, до допустимой величины. Г. Дюрих*
Предисловие Все психодраматические техники демонстрируют философию т е р а п и и Якоба Л М о р е н о , с у т ь которой о т д а в а т ь д о л ж н о е о т д е л ь н о м у п а ц и е н т у в его и н д и в и д у а л ь н о с т и к а к л и ч н о с т и , н е р а с с м а т р и в а т ь его к а к с р е д с т в о собственного т е р а п е в т и ч е с к о г о т щ е с л а в и я , « з а р а б а т ы в а н и я денег и л и д а ж е у д о в л е т в о р е н и я ж а ж д ы в л а с т и , а о к а з ы в а т ь е м у , р у к о в о д с т в у я с ь истинной любовью, у с л у г у в в и д е и с ц е л я ю щ е й , п о м о г а ю щ е й и с о п у т с т в у ю щ е й заботы» (см. Univ.-Prof. DDr. V a l e n t i n Zsifkovits, V o r s t a n d d e s I n s t i t u t e s fur E t h i k u n d Sozialw i s s e n s c h a f t d e r Universitat G r a z / A u s t r i a . In: G r a n a t a p f e l , 1 2 / 1 9 9 5 , S.26). Е с л и д а ж е слово «любовь» и м е е т в этой с в я з и х р и с т и а н с к и й а с пект, то она к а к готовность и д т и к д р у г о м у , о с т а в л я я собственное место, и м е е т в с е о б щ е е д е й с т в и е . В этом с м ы с л е мы полагаем, что в с т р е ч а , в п о н и м а н и и М о р е н о и м е е т п р е д п о с ы л к о й с и т у а ц и ю «лицом к лицу». Своими г л а з а м и я могу о б м е н я т ь с я т о л ь к о с п а р о й г л а з какой-то д е в о ч к и , и л и како го-то м а л ь ч и к а , и л и какой-то ж е н щ и н ы и л и какого-то м у ж ч и н ы , т.е. т о л ь к о с каким-то д р у г и м ч е л о в е к о м , ч т о б ы я могла с м о т р е т ь на него его г л а з а м и , а он на м е н я — моими. Ч а с т о это б о л е з н е н н ы й процесс. Короткий экскурс в историю. Во в р е м е н а Э с х и л а (525—456 до н.э.) с д и а л о г а м е ж д у х о р о м и т о л ь к о одним а к т е р о м в з я л а свое н а ч а л о г р е ч е с к а я д р а м а . М о н о д р а м о й в X V I I I в. в п р о т и в о в е с о п е р е с т а л и о б о з н а ч а т ь п р е и м у щ е с т в е н н о ж е н с к и й монолог, п о д д е р ж и в а емый и сопровождаемый инструментальной музыкой. Н а р я д у с э т и м и м е л и с ь д у о д р а м ы и р е ж е т р и о д р а м ы (см. по э т о м у в о п р о с у R e a l l e x i k o n d e r d e u t s c h e n L i t e r a t u r g e s c h i c h t e , Bd.2, 1 9 2 6 / 1 9 2 8 , S.415Fs). В Г е р м а н и и э т а ф о р м а , п о д т а л к и в а е м а я д и а л о г а м и Р у с с о
часть /
Предисловие
и з «Пигмалиона», п р о д о л ж а л а с а м о с т о я т е л ь н о р а з в и в а т ь с я д а л ь ш е . Эта ф о р м а д е м о н с т р и р о в а л а в основном, п р о п у с к а я н а ч а л о и р а з в и т и е событий, т р а г и ч е с к и й к о н е ц классического ж е н с к о г о о б р а з а , т а кого, н а п р и м е р , к а к А р и а д н а . Г е р о и н я вспоминает о к а р т и н а х из своего д е т с т в а , и з о б р а ж а е т свои э м о ц и и и свое в и д е н и е б у д у щ е г о полностью к а к в н у т р е н н и е монологи, т е х н и к у п с и х о д р а м о - и м о н о д р а м о т е р а п и и . В ее д и а л о г е с у р а г а н о м и грозой в я з ы к о в у ю ф о р м у о б л е к а ю т с я р а з н о о б р а з н о в ы р а ж е н н ы е чувства. Д а ж е своего « Ф а у с т а » Г ё т е з а д у м ы в а л к а к м о н о д р а м у . Н о у ж е в п о с л е д н и е д е с я т и л е т и я X V I I I в. монодрама у т р а т и л а свою п р и влекательность. И т о л ь к о в э п о х у э к с п р е с с и о н и з м а она снова в ы з ы в а е т к себе и н т е р е с . Ш е н б е р г и с п о л ь з о в а л о б о з н а ч е н и е «монодрама» д л я своей одноактной о п е р ы « О ж и д а н и е » (1909) с одной р о л ь ю р е ч и т а т и в о м . С этого м о м е н т а п с и х о л о г и ч е с к и м д р а м а м о т д а ю т п р е д п о ч т е н и е п е р е д Я - д р а м а м и и л и ж е о ф о р м л я ю т и х более п р о д о л ж и т е л ь н ы м и м о н о драматическими секвенциями. Одно из р а н н и х сочинений М о р е н о — « З а в е щ а н и е отца» (1920 г., а дополненное и з д а н и е в 1922 г.) создано в э т о й т е х н и к е . Х.Штрауб с впечатляющей казуистикой описывает психодра м а т и ч е с к о е л е ч е н и е с у к р е п л я ю щ е й Я - р о л е в о й игрой, в ч а с т н о с т и в ходе сеанса индивидуальной психотерапии ( A n g e w a n d t e s Psychodr a m a ( П р и к л а д н а я п с и х о д р а м а ) , 1972, H r s g . H P e t z o l d , J u n f e r m a n n , S.177-186). В сборнике « П с и х о д р а м а в п р а к т и к е : И с п о л ь з о в а н и е в т е р а п и и , к о н с у л ь т и р о в а н и и и с о ц и а л ь н о й работе» ( « P s y c h o d r a m a i n d e r P r a xis: A n w e n d u n g i n T h e r a p i e , B e r a t u n g u n d Sozialarbeit»), и з д а н н о м Э.Энгелке (E.Engelke) с п р е д и с л о в и е м Г р е т е А . Л е й т ц (Pfeiffer, 1981, M u n c h e n ) , и з с е р и и « У ч и т ь с я ж и т ь » (вып.51) Г.Клозинский о п и с ы вает психодраму как интервенционную технику в индивидуальной психотерапии с подростками и проводит связи с соответствующими р а б о т а м и ф р а н ц у з с к и х п с и х и а т р о в , т а к и х к а к С Л е б о в и ч и (1958) и др., к о т о р ы е и с п о л ь з у ю т э т у ф о р м у в к р и з и с н о й и н т е р в е н ц и и и краткосрочной терапии.
* G. Diirig, Verfassungsrechtler, Kommentar zum Bonner Grundgesetz (Дю рих Г. Специалист по конституционному праву, комментарий к Боннскому Основному закону).
З е р к а Т. М о р е н о ( ц и т и р у е т с я по сообщению Г.Лейтц): «Морено с ч и т а л , ч т о п с и х о д р а м а — э т о один и с п о л н и т е л ь главной р о л и с р е ж и с с е р о м - п о с т а н о в щ и к о м и и с п о л н е н и е всех р о л е й д л я себя. В а р и а н т о м ее б ы л а а у т о д р а м а , в которой и с п о л н и т е л ь главной р о л и у п р а в л я е т собой и и с п о л ь з у е т в с п о м о г а т е л ь н ы е Я д л я з а в е р ш е н и я взаимодействия... Я у с п е ш н о и с п о л ь з о в а л обе ф о р м ы с т р у д н ы м и
8
9
Вступительная
часть
/
Вступительная
Предисловие
подростками, когда б ы л о ж е л а т е л ь н о избегать... н е п р и я т и я а в т о р и т е т н ы х фигур... Это б ы л о обычным д е л о м в н а ч а л е 1950-х». В своей р а б о т е К л о з и н с к и й у ж е о б р а щ а е т в н и м а н и е на р о л е в ы е з а м е ш а т е л ь с т в а со с т о р о н ы т е р а п е в т а , когда он б е р е т на с е б я а н т а гонистические р о л и : « И с х о д я и з той д и л е м м ы , что т е р а п е в т д о л ж е н на продолжительное в р е м я брать на себя функции вспомогательно го Я и л и а н т а г о н и с т и ч е с к и е р о л и , в о з н и к а е т опасность, что он м о ж е т п р о б у д и т ь ч у в с т в о того, что он не способен с о о т в е т с т в о в а т ь своей ф у н к ц и и р у к о в о д и т е л я и т е р а п е в т а » (там ж е , S. 152). Он с р а в н и в а е т в о з м о ж н о е д а в л е н и е т е р а п е в т а в м о н о д р а м е со с л и ш к о м б ы стро о с у щ е с т в л е н н ы м т о л к о в а н и е м сеанса п с и х о а н а л и з а . В А в с т р и и п с и х о д р а м о - и м о н о д р а м о т е р а п и я в 1990 г. п о л у ч и л а правовое признание в соответствии с законодательным регулирова нием психотерапии, а вместе с этим и право при наличии соответст вующих показаний производить расчеты через кассы. Монодрама в р а м к а х подготовки п о п с и х о д р а м о т е р а п и и п р е д п и с а н а д л я с а м о с т о я т е л ь н о г о и з у ч е н и я и д л я освоения к а к методика. В п р е д л а г а е м о м у ч е б н о м пособии в п е р в ы е д а ю т с я подробные рекомендации по овладению вариантов психодраматических техник д л я м е т о д а монодрамы. О н у ж е ш и р о к о и плодотворно п р и м е н я е т с я в индивидуальной терапии. Р и с у н к и з а л ь ц б у р г с к о й х у д о ж н и ц ы Э.А.Каспер (в о р и г и н а л е — ц в е т н ы е ) д о л ж н ы в ы р а з и т ь т в о р ч е с к и и з о б р а з и т е л ь н у ю сторону, которая в монодрамотерапии может быть представлена разнообраз ной символикой, а т а к ж е я з ы к о м образов. К. Б.
Йорда, Эрлахер-Фаркас
В е н а , и ю н ь 1996
/
Благодарность
Благодарность Мы, с п е ц и а л и с т ы в о б л а с т и п с и х о д р а м ы , очень многим о б я з а н ы покровителям психодрамы в Австрии доценту, доктору Р а у л ю Ш и н д л е р у и т а к р а н о у ш е д ш е м у о т нас п р о ф е с с о р у , д о к т о р у Э р и х у Пакешу. Особую б л а г о д а р н о с т ь м н е х о т е л о с ь б ы в ы р а з и т ь своим п р е п о давателям: П р е ж д е всего д о к т о р у м е д и ц и н ы Г р е т е Л е й т ц , с которой, к а к с самой п с и х о д р а м о й , я в п е р в ы е в с т р е т и л а с ь в 1972 г. на « Н е д е л е п с и х о т е р а п и и » в Л и н д а у , в «Каминном з а л е » одного из о т е л е й в ц е н т р е города; д о к т о р у м е д и ц и н ы А . Ф р и д е м а н н , ш в е й ц а р с к о м у п е д и а т р у и одному и з п е р в ы х е в р о п е й с к и х с п е ц и а л и с т о в п о п с и х о д р а ме; д и п л о м и р о в а н н о м у п с и х о л о г у Х а й к е Ш т р а у б ; з а в е д у ю щ е м у о т делением, доктору медицины Эриху Францке, австрийскому врачу, который у ж е несколько десятилетий ж и в е т и работает в Швеции, и многим д р у г и м с п е ц и а л и с т а м по п с и х о д р а м е , б у д ь то в Ш в е й ц а р и и , И т а л и и , Г е р м а н и и и л и В е н г р и и , к о т о р ы е п о м о е й просьбе п р и н е с л и п с и х о д р а м у к нам, в А в с т р и ю . За подробную к о р р е к т у р у , а т а к ж е за в а ж н ы е р е к о м е н д а ц и и и п л о д о т в о р н ы е с о д е р ж а т е л ь н ы е к о м м е н т а р и и я особенно п р и з н а т е льна доктору Грете Лейтц, за критический просмотр некоторых з а труднительных моментов — доктору Аннелизе Шигутт, а т а к ж е магистру Гельмуту Хазельбахеру, руководителю специализирован ной секции « П с и х о д р а м а , с о ц и о м е т р и я и р о л е в а я игра» в OAGG. З а п о м о щ ь в о ф о р м л е н и и э т о й книги в ы р а ж а ю свою б л а г о д а р ность К л а у д и и К о л ь м а й е р и за огромную п о м о щ ь п р и р е д а к т и р о в а нии — Г е р т р у д е Р а б е л ь . Б.Эрлахер-Фаркас, издатель и автор
10
часть
11
Вступительная
часть /
Вступительная
Авторы
часть/
Авторы
Гертруде Рабель, магистр Этнолог, п с и х о д р а м а - а с с и с т е н т в O A G G . Н е с к о л ь к о п у б л и к а ц и й по этнологии и п с и х о д р а м е .
Авторы Ф р и д е л ь Гайслер, дипломированный педагог П а с т о р , с о з д а л а в о з г л а в л я е м ы й е ю ц е н т р анонимного к о н с у л ь тирования для молодежи и наркозависимых в Золингене (Jugendu n d D r o g e n b e r a t u n g a n o n y m e . V.Solingen), о б у ч а ю щ и й т е р а п е в т (психодрама D A G G и D G S V ) и с у п е р в и з о р , в частности, в Ц е н т р е у с о в е р ш е н с т в о в а н и я с о ц и а л ь н ы х т е р а п е в т о в З е м е л ь н о г о союза В е с т ф а л е н - Л и п п е , где она о т в е ч а е т з а р а з р а б о т к у концепций. Собст в е н н а я свободная п с и х о д р а м а т и ч е с к а я п р а к т и к а д л я и н д и в и д у а л ь ной и групповой работы. Многочисленные п у б л и к а ц и и . Карл Гриммер, дипломированный социальный работник П с и х о т е р а п е в т (психодрама) и с у п е р в и з о р O A G G . П р е п о д а е т в Ф е д е р а л ь н о й а к а д е м и и социальной р а б о т ы в Вене, а т а к ж е ч и т а е т курс психотерапевтической пропедевтики, OAGG. Кристиан Йорда, доктор ф и л о с о ф и и К л и н и ч е с к и й психолог, д и с п а н с е р н ы й психолог, п с и х о т е р а п е в т (психодрама), и м е е т свободную п р а к т и к у , а т а к ж е п р а к т и к у е т в го с у д а р с т в е н н о й т ю р ь м е в Вене, в н е ш т а т н ы й п р е п о д а в а т е л ь л и т е р а т у р ы и м о н о д р а м ы с п е ц и а л и з и р о в а н н о й с е к ц и и п с и х о д р а м ы , социо метрии и ролевой игры в OAGG. Элизабет А.Каспер, профессор, доктор ф и л о с о ф и и П с и х о т е р а п е в т (психодрама), а в т о р н е с к о л ь к и х н а у ч н ы х работ. П с и х о д р а м а , м о н о д р а м а об а ф р и к а н с к о й к у л ь т у р е , ц и к л ы т е к с т о в и а к в а р е л е й , многочисленный п е р с о н а л ь н ы е и к о л л е к т и в н ы е в ы с т а в ки (Вена, П а р и ж , Гейдельберг, А м с т е р д а м и т.д.). Х и л ь д е г а р д Прукнер Свободно п р а к т и к у ю щ и й п с и х о т е р а п е в т , с у п е р в и з о р , р у к о в о д и тель психодрамы в OAGG, преподает монодраму в специализиро ванной с е к ц и и п с и х о д р а м ы в O A G G , з а н и м а е т с я в о п р о с а м и у с о в е р шенствования детских и подростковых терапевтов в OAGG. Т а к ж е работает преподавателем-консультантом. 12
Магда Ритоок, доцент, доктор ф и л о с о ф и и З а щ и т и л а с ь в у н и в е р с и т е т е L o r a n d Eotvos, Б у д а п е ш т (Венгрия), возглавляет там специализированную группу по профессиональной с о ц и а л и з а ц и и и психологии т р у д а , р у к о в о д и т о б р а з о в а т е л ь н о й п р о г р а м м о й у ч е б н о й с п е ц и а л и з а ц и и — к о н с у л ь т а т и в н о й психологии, а также с т у д е н ч е с к о й к о н с у л ь т а т и в н о й с л у ж б о й ф и л о с о ф с к о г о ф а к у льтета в ы ш е у п о м я н у т о г о у н и в е р с и т е т а . В и л л и Рутнер, дипломированный социальный работник П с и х о т е р а п е в т (психодрама), с о т р у д н и к п а т р о н а ж а , р а б о т а ю щ и й с м а р г и н а л ь н ы м и г р у п п а м и м о л о д е ж и , с 1990 г. з а н и м а е т с я в о просами с е м ь и в городском в е д о м с т в е по в о п р о с а м м о л о д е ж и и с е мьи в Вене. Вольфганг Х о ф е р П с и х о т е р а п е в т (психодрама) и с у п е р в и з о р O A G G , с е м е й н ы й консультант, совместная с Мануэлей Хофер-Хартниг практика, основными н а п р а в л е н и я м и р а б о т ы я в л я ю т с я с е к с у а л ь н а я т е р а п и я и з а в и с и м о е поведение. И м е ю щ и й у ч е н у ю с т е п е н ь п р е д с т а в и т е л ь с п е ц и а л и з и р о в а н н о й с е к ц и и п с и х о д р а м ы , с о ц и о м е т р и и и ролевой и г р ы в O A G G , с о т р у д н и к консультационного ц е н т р а по вопросам м о л о д е ж и , с е м ь и и с е к с у а л ь н о й ж и з н и в ф е р а й н е BILY, Л и н ц , В е р х н я я Австрия. Мануэла Х о ф е р - Х а р т н и г , дипломированный социальный р а б о тник Психодрама-ассистент OAGG. Совместная с Вольфгангом Х о фером практика. Руководитель центра усовершенствования и су п е р в и з о р благотворительного х р и с т и а н с к о г о ц е н т р а « W e r k G a l l n e u kirchen», Верхняя Австрия. Элла Мэй Шеарон, доктор Д о к т о р ф и л о с о ф и и , психолог, у ч е н и ц а Якоба Л е в и и З е р к и М о рено, р у к о в о д и т е л ь о т д е л а п с и х о д р а м ы в И н с т и т у т е М о р е н о в Б и коне, ш т а т Н ь ю - Й о р к , с 1976 г. — о с н о в а т е л ь н и ц а и д и р е к т о р И н ститута п с и х о д р а м ы в К е л ь н е . И н с т р у к т о р Т Е Р ( т р е н е р , обучение, 13
Вступительная
часть /
Авторы
Вступительная
часть
у ч а с т и е ) по с и с т е м е A m e r i c a n B r a n d of E x a m i n e s . Ч л е н многочис л е н н ы х м е ж д у н а р о д н ы х объединений. Рауль Шиндлер, доцент, доктор м е д и ц и н ы Психотерапевт (психоанализ, групповая психотерапия, семей н а я т е р а п и я ) , с у п е р в и з о р . Н а у ч н а я р а з р а б о т к а «ранговой д и н а м и ки» и « б и ф о к а л ь н о й семейной т е р а п и и » . Х.Рюдигер Ш и ф е р е р , доктор ф и л о с о ф и и Б и б л и о т е к а р ь , с 1971 г. — в А в с т р и й с к о й н а ц и о н а л ь н о й б и б л и о т е к е , до недавнего в р е м е н и — в и с с л е д о в а т е л ь с к о м о т д е л е , с е й ч а с — к о о р д и н а т о р к у л ь т у р н ы х м е р о п р и я т и й и в ы с т а в о к библиотеки. Многочисленные публикации, радиопередачи, международные в ы с т а в к и , а т а к ж е а в т о р и с о а в т о р н е с к о л ь к и х книг по п с и х о т е р а п и и .
...Цель психодрамы с самого начала состояла в разра ботке терапевтического сеанса, использующего жизнь в качестве модели, в которой могут быть интегрированы все модальности жизни, начиная с общих понятий вре мени, пространства, реальности и космоса и заканчивая отдельными деталями и подробностями повседневной жизни. Я. Л. Морено, ок. 1966
Мария-Т. Шпонгер-Шенгерр, дипломированный социальный работник П с и х о т е р а п е в т (психодрама), и м е е т свободную п р а к т и к у , т е р а певт-преподаватель психодрамы и супервизор в OAGG. Преподава т е л ь с к а я д е я т е л ь н о с т ь в области у с о в е р ш е н с т в о в а н и я с о ц и а л ь н ы х работников в Австрии и других странах. Ханна Эггер, доктор ф и л о с о ф и и С 1993 г. — з а м е с т и т е л ь д и р е к т о р а М у з е я п р и к л а д н о г о и с к у с ства в В е н е , с 1992 г. — ч л е н р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и И н с б р у к с к о г о у н и в е р с и т е т а « И с т о р и я о р н а м е н т и к и » , с 1982 г. в о з г л а в л я е т б и б л и о т е к у и собрание х у д о ж е с т в е н н ы х р е п р о д у к ц и й , где р а б о т а е т с 1967 г. О с н о в н ы е н а п р а в л е н и я и с с л е д о в а т е л ь с к о й р а б о т ы и п у б л и каций: история книжной иллюстрации, история орнаментики и ор наментальной гравюры, разработка тем светской и христианской и к о н о г р а ф и и со в р е м е н с р е д н е в е к о в ь я до X I X в. Барбара Эрлахер-Фаркас, доктор ф и л о с о ф и и К л и н и ч е с к и й психолог, д и с п а н с е р н ы й психолог, п с и х о т е р а п е в т (психодрама, психоанализ, поведенческая терапия), супервизор. Обучающий терапевт психодрамы в OAGG. Преподает учебную психологию в В е н с к о м т е х н и ч е с к о м у н и в е р с и т е т е , ч л е н п р а в л е н и я П р о ф е с с и о н а л ь н о г о союза а в с т р и й с к и х психологов (ВОР). Ч и т а е т к у р с л е к ц и й по п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о й п р о п е д е в т и к е в В е н е . 14
15
Вступительная
часть
/
Вступительная
Введение
часть /
Введение
Впервые было осуществлено дифференцированное описание и и л л ю с т р и р о в а н и е р а б о т ы с монодрамой. Она в о з н и к л а из к л а с с и ч е ской п с и х о д р а м ы по Я.Л.Морено. И т о л ь к о п о з ж е б ы л а п р о и з в е д е н а спецификация метода монодрамы. Ее описание как техники предло ж и л а госпожа Э р л а х е р - Ф а р к а с в 1983 г. на с и м п о з и у м е в Х е н н д о р ф е , после чего в А в с т р и и в к а ч е с т в е t e r m i n u s t e c h n i c u s б ы л о в в е д е но о б о з н а ч е н и е « м о н о д р а м о т е р а п и я » (см. М а т е р и а л ы с и м п о з и у м а , 1983, S.20, Heft 1/2, J a h r g a n g 1). П р и этом р а з в е р н у л а с ь н а у ч н а я д и с к у с с и я по д а н н о м у в а р и а н т у п с и х о д р а м ы д л я к л и е н т а , а в А в с т рии он получил название «психодраматическая индивидуальная т е рапия». И з д а т е л и сочли н е о б х о д и м ы м п р и в е с т и и д р у г и е м н е н и я с п е ц и а л и с т о в , п о э т о м у в гл. 2 ч а с т и IV д а н н о й книги ч и т а т е л ь н а й д е т
д и ф ф е р е н ц и а ц и ю т е р а п е в т и ч е с к о й р а б о т ы с одним к л и е н т о м в п с и х о д р а м е a d e u x (вдвоем): п р и этом, с одной стороны, р у к о в о д и т е л ь и м е е т в о з м о ж н о с т ь п о д ы г р ы в а т ь , а с другой — п р е д с т а в л я е т с я т а к же в а р и а н т м о н о д р а м ы , в котором он этого не д е л а е т . В п е р в о й ч а с т и книги п р е д л а г а е т с я и с т о р и ч е с к и й э к с к у р с . Р . Ш и н д л е р о п и с ы в а е т п е р в ы й сеанс п с и х о д р а м ы , п р о в е д е н н ы й М о р е н о с одной к л и е н т к о й . М о р е н о к этому в р е м е н и у ж е в е р н у л с я в В е н у — в м е с т е со своей ж е н о й З е р к о й Морено, к о т о р а я п о д д е р ж и в а л а его в р а б о т е в к а ч е с т в е вспомогательного Я. Это б ы л а п е р в а я в с т р е ч а «метода п с и х о д р а м ы » с к л и н и ч е с к о й п с и х и а т р и е й Вены. Философско-религиозные (ФТайслер) и художественно-эксп р е с с и о н и с т с к и е ( Р . Ш и ф е р е р ) к р у г и того в р е м е н и в В е н е ф о р м и р у ю т о к р у ж е н и е М о р е н о на этой « к н и ж н о й сцене», где к а к в и н т е л л е к т у а л ь н о м , т а к и в ч е л о в е ч е с к о м о т н о ш е н и и смог в ы з р е т ь его м е т о д «психодрамы». Н а один и з ф и л о с о ф с к о - р е л и г и о з н ы х к о р н е й у к а з ы в а е т этнолог Г.Рабель. Н а э т о т в а ж н ы й а с п е к т ш а м а н и з м а в и н д и генных к у л ь т у р а х с с ы л а е т с я и с а м Морено. Во второй части предпринимается попытка соединить ф и л о с о ф с к и е и т е о р е т и ч е с к и е в з г л я д ы Морено с с е г о д н я ш н и м и т е о р и я ми и с ф о р м и р о в а т ь т а к и м о б р а з о м т е о р и ю м о н о д р а м ы , к о т о р а я д о л ж н а работать на грунте эмпирического исследования. М о р е н о р а з р а б о т а л свою т е о р и ю спонтанности и к р е а т и в н о с т и н а основе ф и л о с о ф и и А н р и Б е р г с о н а (1859—1941), к о т о р а я о т д а е т предпочтение интуиции перед рассудочным. Поэтому в теоретической части психологические теории соеди нены с казуистическим интуитивным действием. В третьей, методической, части дается описание практической работы с монодрамой и иллюстрируется специфика монодрамати ч е с к и х техник. Д е т а л ь н о о п и с ы в а е т с я п р и м е н е н и е п с и х о д р а м ы с р а з л и ч н ы м и в а р и а ц и я м и в р а б о т е с одним к л и е н т о м , в х о д е к о т о рой, однако, к л и е н т не и г р а е т р у к о в о д и т е л я , а с о п р о в о ж д а е т его. Далее в отдельной главе рассматривается креативный и эксп р е с с и о н и с т с к и й а с п е к т а к т а м о н о д р а м ы , когда в м о н о д р а м а т и ч е ский процесс объединяют самые различные работы, такие как рабо та с к о л л а ж а м и и р а б о т а с с и м в о л а м и . Т у т с о б р а н ы с т а т ь и а в т о р о в из р а з л и ч н ы х с т р а н , чтобы п р о д е м о н с т р и р о в а т ь то, что в т е р а п е в т и ч е с к о м с м ы с л е м о н о д р а м а т и ч е с к и й подход с е б я о п р а в д а л . Что касается применения монодраматической работы и техник в с а м ы х р а з н о о б р а з н ы х с л у ч а я х клинического и с п о л ь з о в а н и я , т а -
16
17
Введение Б.
Эрлахер-Фаркас
и
К.
Йорда
Путь вдвоем: глаза к глазам, уста к устам. И если ты со мной, то хочу я вырвать глаза твои из глазниц и поставить на место глаз моих, а ты вырвешь мои глаза и поставишь на место своих, и тогда я б у д у созерцать тебя твоими, а ты б у д е ш ь смотреть на меня моими глазами. Якоб Л. Морено
Все т е х н и к и п с и х о д р а м ы о п и р а ю т с я н а т е р а п е в т и ч е с к у ю ф и л о с о ф и ю Якоба Л.Морено, з а к л ю ч а ю щ у ю с я в том, чтобы с о о т в е т с т в о в а т ь о т д е л ь н о м у п а ц и е н т у в его и н д и в и д у а л ь н о с т и к а к личности. В п о н и м а н и и М о р е н о п р е д п о с ы л к о й с е а н с а я в л я е т с я с и т у а ц и я «лицом к лицу». П о э т о м у д а л ь н е й ш е е р а з в и т и е в м о н о д р а м у п р е д с т а в л я е т собой б у к в а л ь н о логическое с л е д о в а н и е о т з а щ и т н ы х р а м о к г р у п п ы к индивидуальной ситуации.
Вступительная
часть
/
Введение
вступительная
к и х к а к с т у д е н ч е с к и е консультации*, п с и х и а т р и я , р а б о т а в м е с т а х л и ш е н и я свободы и р а б о т а с д е т ь м и , то п о к а з а н а т о л ь к о ч а с т ь в о з м о ж н о с т е й монодрамы. Ц е л ь этой книги — у с т а н о в и т ь ту в з а и м о с в я з ь п р а к т и к и и т е о р и и , к о т о р а я с о о т в е т с т в у е т к р у г у в з а и м о д е й с т в и я ч е л о в е к а с миром и ф о р м и р у е т , т а к и м образом, р о л е в у ю т е о р и ю и л и к р е а т и в н ы е п о д х о д ы д л я того, чтобы н а у ч и т ь с я п о н и м а т ь т а к ж е п а т о п с и х о л о г и ч е с к и е ф е н о м е н ы . П р и м е р ы и з повседневной м о н о д р а м а т и ч е с к о й п р а к т и к и не п р е т е н д у ю т на полноту. Обзор п о к а з а н и й д л я п р и м е н е н и я данного м е т о д а п р е д л а г а е т М.Штельциг. И з д а т е л и н а д е ю т с я т а к и м образом в к р а т ц е п о з н а к о м и т ь с п р а к т и к о й р а б о т ы с монодрамой. С в я з у ю щ и м з в е н о м э т и х р а з н о о б р а з н ы х р а б о т я в л я е т с я «дра м а т у р г и ч е с к о е понимание» (по Ш п о н г е р - Ш е н г е р р ) д у ш е в н ы х п р о цессов. Т а к о е в и д е н и е п с и х о д р а м ы я в л я е т с я о б щ и м з н а м е н а т е л е м р а з л и ч н о г о о п ы т а собственного п е р е ж и в а н и я , к а к в т е р а п е в т и ч е ской п р а к т и к е . В б у д у щ е м необходимо п р и в л е к а т ь т а к ж е о б щ е с т в е н н о - п о л и т и ч е с к и е п о л о ж е н и я , что, н а п р и м е р , у ж е н а ш л о свое о т р а ж е н и е в т е ме 14-го с и м п о з и у м а по п с и х о д р а м е (Мондзее, 1996): « П с и х о д р а м а , с р е д с т в о д л я ф о р м и р о в а н и я политики?». Мы х о т е л и бы в ы р а з и т ь свою п р и з н а т е л ь н о с т ь и с е р д е ч н у ю б л а г о д а р н о с т ь а в т о р а м д а н н о й книги з а и н т е н с и в н у ю р а б о т у н а д ней. Т р а д и ц и я н а п и с а н и я н а у ч н ы х р а б о т в о б л а с т и п с и х о д р а м ы очень молода, т е м более в а ж н о й м ы с ч и т а е м необходимость с о д е й с т в и я э т о м у процессу, в том ч и с л е и в ц е л я х н а х о ж д е н и я общего языка.
часть /
ит
психоорамы
к моноораме
От психодрамы к монодраме* Б.
Эрлахер-Фаркас
« Х а р а к т е р н о , что В е н а с т а л а местом р о ж д е н и я п с и х о д р а м ы , с о ц и о м е т р и и и групповой п с и х о т е р а п и и , т р е х методов, к о т о р ы е , б у д у ч и столь р о д с т в е н н ы м и д р у г д р у г у , з а м е н и т ь , однако, д р у г д р у г а н е могут», — п и с а л М о р е н о (Moreno, 1959, S.18). В этой р а б о т е М о р е н о д а е т р а з ъ я с н е н и е т р е х к о р н е й групповой психотерапии: — медицины — исцеляющего аспекта; — социометрии — аспекта динамических связей; — р е л и г и и (religiare = с о е д и н я т ь ) — п р и н ц и п а целостного п р и общения, п р и н ц и п а в к л ю ч е н и я всего. Д л я Морено человек, берущий на себя ответственность за весь космос,** — это н е ч т о б о л ь ш е е , ч е м просто психологическое, б и о л о гическое и с о ц и а л ь н о е с у щ е с т в о : « И л и он р а з д е л я е т о т в е т с т в е н ность з а всю В с е л е н н у ю , з а все ф о р м ы б ы т и я , з а все ценности, и л и его о т в е т с т в е н н о с т ь в о о б щ е ничего не з н а ч и т » (Moreno, т а м ж е ) . Это в и д е н и е М о р е н о с т а н о в и т с я особенно а к т у а л ь н ы м именно в н а ш е время. В е н с к и й в р а ч Якоб Л е в и М о р е н о (1889—1974) более ш е с т и д е с я ти л е т н а з а д основал п с и х о д р а м у , групповую психотерапию и социо метрию. Морено р а с с м а т р и в а е т ч е л о в е к а в соответствии с п с и х о д р а м а т и ч е с к и м п о н я т и е м его з д о р о в ь я к а к спонтанно д е й с т в у ю щ е е , к р е а т и в н о е и с о ц и а л ь н о е с у щ е с т в о , т а к что в ц е н т р е п с и х о д р а м ы стоит с п о н т а н н а я игра. Д в и ж у щ е й силой д е й с т в и я я в л я е т с я а к ц и о н а л ь н ы й голод. Д л я М о р е н о д е й с т в и е я в л я е т с я более ц е л и т е л ь н ы м , ч е м говорение. Все ч е л о в е ч е с к и е д е й с т в и я и м е ю т р о л е в у ю п р и в я з ку. Н а к р е а т и в н у ю сторону д е й с т в и й у к а з ы в а ю т п р и н я т и е н а с е б я
* 30 апреля 1976 г. в Центре психологического консультирования студен тов (Вена, Федеральное министерство науки и исследований) был проведен пер вый задокументированный издателем (тогда — Эрлахер Б.) сеанс психодрамы с одним клиентом, студентом, который совмещал учебу с работой.
* См. Ottomeyer u. Wieser et al. 1992. ** См. основывающийся на христианской традиции текст Хильдегард фон Бинген (1098—1179) в Примечании 1 к главе 1 «Описание практической работы с Монодрамой» части III в этой книге.
18
19
Вступительная
часть / От
психодрамы
к
монодраме
р о л е й и ф о р м и р о в а н и е ролей. Н а р у ш е н и я п р о я в л я ю т с я в п о н и ж е н ной и л и недостаточной р о л е в о й гибкости, в р о л е в ы х д е ф е к т а х вследствие проявлений психических или физических недостатков или травм, далее — в ролевых конфликтах внутреннего вида и с со циальным окружением. В психодраме поэтому психическими нарушениями в первую очередь являются нарушения в отношениях. Техники психодрамы, н а п р и м е р , в н у т р е н н и й монолог, д у б л и р о в а н и е , обмен р о л я м и , з е р кало, с о з д а н ы о п ы т н о - п с и х о л о г и ч е с к и м п у т е м , а не просто « и з о б р е тены». Они обоснованы т а к ж е с о ц и о м е т р и ч е с к и ; т а к , о п т и м а л ь н а я г р у п п а д л я п с и х о т е р а п и и состоит из 8 (от 6 до 9) ч е л о в е к , что соот в е т с т в у е т одной большой семье. В с е ч л е н ы г р у п п ы а к т и в н о в о в л е ч е ны в т е р а п е в т и ч е с к и й процесс б л а г о д а р я ответной р е а к ц и и и с о в м е стному у ч а с т и ю , а т а к ж е п р и н я т и ю на с е б я р о л е й и д у б л и р о в а н и ю . Многократное ф о р м и р о в а н и е р о л е й я в л я е т с я ц е л ь ю а в т о н о м н ы х действий. Взрослый человек актуализируется в четырех ролевых катего р и я х : соматической, п с и х и ч е с к о й , с о ц и а л ь н о й и т р а н с ц е н д е н т н о й . Морено, основываясь на феномене роли, разработал всеобъемлю щ у ю а н т р о п о л о г и ю в д и а л е к т и ч е с к о й с в я з и со спонтанностью к р е а тивного ф о р м и р о в а н и я ж и з н и (см. L e u t z , 1986, S.54). К л а с с и ч е с к а я п с и х о д р а м а состоит и з т р е х ф а з : ф а з а р а з о г р е в а , игры и проработки. В а ж н е й ш и м и элементами являются: протаго нист, у ч а с т н и к и и г р ы (антагонисты) с ф у н к ц и е й вспомогательного Я, р у к о в о д и т е л ь , в о з м о ж н о — с о р у к о в о д и т е л ь , с ц е н и ч е с к о е п р о странство и время. В а р и а н т р о л е в о й и г р ы м о ж е т п р е д л а г а т ь с я не т о л ь к о в к а ч е с т ве тренировочного, с о д е й с т в у ю щ е г о о б у ч е н и ю с р е д с т в а , но и в к а ч е с т в е диагностического и н с т р у м е н т а , а т а к ж е д л я п о л у ч е н и я у д о в о л ь с т в и я о т игры. В с о ц и о д р а м е г р у п п а и м е е т д е л о с с у щ е с т в е н н ы м и д л я н е е об щественными темами и другими группами. В психодраматической библиодраме прорабатываются религи о з н ы е т е м ы в их с в я з и с и н д и в и д у а л ь н ы м ф о р м и р о в а н и е м ж и з н и . У современных специалистов в области психодрамы ролевая теоретическая этиология Морено соединяется с этиологическими моделями других терапевтических школ, например психоанализа и л и семейной т е р а п и и ( O t t o m e y e r e b e n d a , S.9ff u Fs). П с и х о д р а м а м о ж е т применяться с концентрацией на личности, теме или группе. Большое количество л и т е р а т у р ы предоставит в распоряжение з а интересованного ч и т а т е л я д а л ь н е й ш у ю и н ф о р м а ц и ю о б основах, т е 20
Вступительная
часть/
От
психодрамы
к
монодраме
ории и техниках психодрамы или поможет совершенствоваться в этой области. За последние два десятилетия из-за общественно-политически обоснованных т р е б о в а н и й к и н д и в и д у а л ь н о й т е р а п и и п с и х о д р а м а п р о д о л ж и л а свое р а з в и т и е в с т о р о н у м о н о д р а м ы . С а м М о р е н о н а стойчиво п р и з ы в а л к подобному р а з в и т и ю . М о н о д р а м а п о к а з а н а в том с л у ч а е , если, н а п р и м е р , г р у п п а не способна р е ш и т ь п о с т а в л е н н ы е з а д а ч и , о п р е д е л е н н ы е м о м е н т ы т р е б у ю т абсолютной анонимности, необходимо б ы с т р о е у п р а в л е н и е в к р и з и с н ы х с и т у а ц и я х и т.п. Э т и м п р е и м у щ е с т в а м и н д и в и д у а л ь н о г о сеанса м о н о д р а м ы п р о т и в о с т о и т т а к о й недостаток, к а к о т к а з о т и с ц е л я ю щ е й , р е а л ь н о й , многократной в с т р е ч и в группе. С д р у г о й с т о р о н ы , именно этот н е д о с т а т о к п о д в е р г а е т с я к р е а т и в н о м у п р е о б р а зованию в ходе усиленной работы с символами, благодаря чему м о ж н о достичь р а с ш и р е н и я и у г л у б л е н и я ролевого с п е к т р а . И з д а т е л и н а д е ю т с я , что, в ы з в а в и н т е р е с к э т о й книге, и м у д а лось у с и л и т ь а к ц и о н а л ь н ы й голод к т а к о м у р о л е в о м у д е й с т в и ю , к а к «чтение». Литература Leutz G (1986) Psychodrama. Theorie und Praxis. Springer, Berlin Heidelberg New York To kyo. Moreno J L (1959) Gruppenpsychologie und Psychodrama; Einleitung in die Theorie und Pra xis. Thieme, Stuttgart (использовалось 2-е издание, 1973.; сейчас у ж е имеется 4-е, стереотипное издание, 1993). Ottomeyer К, Wieser М et al. (1993) Unveroffentl. Informationspapier fiber die methodenspezifische Ausrichtung des Psychodramas, Rollespiels u.d. Soziometrie. Zur Einreichung d. Anerkennung der Methode b. Bundesministerium f. Gesundheit, Sport u. Konsumentenschutz, Wien.
21
Вступительная
часть/Я.Л.Морено
прорывает
депрессивный
Вступительная
ступор
часть/Я.Л.Морено
прорывает
депрессивный
ступор
Эта о с н о в ы в а ю щ а я с я н а в о с п о м и н а н и я х с т а т ь я в о з в р а щ а е т нас к периоду восстановления австрийской психиатрии после Второй мировой в о й н ы и к р а х а н а ц и с т с к о й идеологии, то е с т ь к н а ч а л у 1950-х гг. В е н с к а я п с и х и а т р и ч е с к а я к л и н и к а под р у к о в о д с т в о м п р о ф е с с о р а Х о ф ф а к а к р а з в о с с т а н о в и л а свои м е ж д у н а р о д н ы е с в я з и . С а м я , б у д у ч и м о л о д ы м ассистентом, з а н и м а л с я с о з д а н и е м а м б у л а торного п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о г о о т д е л е н и я , после чего б л а г о д а р я л е чению шизофреников методами семейной терапии (бифокальная се мейная терапия) я получил первое признание. Отношение Х о ф ф а к п с и х о т е р а п и и б ы л о д в о й с т в е н н ы м , основу его в о з з р е н и й с о с т а в л я л а а н а т о м и я мозга. Но ш т а т его а с с и с т е н т о в - п с и х и а т р о в в л и ц е З о л ь мса, Б е к к е р а и м е н я и м е л п с и х о а н а л и т и ч е с к у ю , а в л и ц е Р и н г е л я и Ш п и л я — индивидуально-психологическую направленность. Но по с к о л ь к у я д л я своей м е т о д и к и в ы б р а л г р у п п о в у ю с т р у к т у р у и п р о д о л ж а л р а з р а б о т к у именно этого н а п р а в л е н и я , что п р и в е л о в 1959 г. к созданию Австрийской секции групповой терапии и групповой д и н а м и к и (Osterreichischer Arbeitskreises fur Gruppentherapie und Gruppendynamik — OAGG), то я не очень с о с р е д о т о ч и в а л с я на о п р е д е л е н н ы х ш к о л а х . Это о б е с п е ч и л о м н е о п р е д е л е н н у ю н е з а в и с и м о с т ь , а т а к ж е о т р ы в , с и т у а ц и ю с т и м у л и р у ю щ е й н е у в е р е н н о с т и , с которой тогда с т а л к и в а л и с ь , н а в е р н о е , многие из нас на своем у р о в н е и к о т о р а я и м е л а к р е а т и в н о е о т л и ч и е от з а щ и т н о й о р и е н т а ц и и на ш к о л ы в 1990-е гг. В э т о й а т м о с ф е р е М о р е н о з а я в и л о своей п е р в о й п о е з д к е в В е н у п о с л е э м и г р а ц и и в С Ш А в к о н ц е 1920-х. Этот ш а г и д л я него был чреват непредсказуемыми последствиями. Европу он оставил не к а к г о н и м ы й е в р е й , его к э т о м у ш а г у п о д т о л к н у л о с к о р е е о д о л е в а в ш е е его в т о в р е м я у в л е ч е н и е . Б л а г о д а р я э т о м у е м у у д а л о с ь п р е ж д е всего с п р а в и т ь с я со своей с т р а с т ь ю к п о э з и и и т е а т р у и п р е в р а т и т ь ее в А м е р и к е в н а у к у . Он о б е с п е ч и л ей м и р о в о е п р и з н а н и е , что, в п р о ч е м , н е о д н о к р а т н о п о д в е р г а л о с ь сомнениям. Б ы в ш и й
с о т р у д н и к Морено (в его г л а з а х — «ученик») Славсон с у м е л воспо л ь з о в а т ь с я д о м и н и р о в а н и е м в то в р е м я в С Ш А к о н ъ ю н к т у р ы п с и х о а н а л и з а и поставил в о п п о з и ц и ю е м у «свою» о р г а н и з а ц и ю ( A G P A ) . В любом с л у ч а е н а у ч н а я склонность а м е р и к а н ц е в к б и х е в и о р и з м у поспособствовала д и с т а н ц и р о в а н и ю . Д и с т а н ц и р о в а н и ю , которое обеспечило групповой д и н а м и к е н а у ч н у ю основу и п р и б л и з и л о д р а м а т и к у Морено в м е с т е с с о ц и о м е т р и е й к т е а т р у . Т а к что с е н т и м е н т а л ь н а я п р и в е р ж е н н о с т ь М о р е н о Е в р о п е т а и л а в себе опасность в о з в р а т а на сцену, на которой он о д н а ж д ы у ж е п о т е р п е л ф и а с к о к а к д е я т е л ь и с к у с с т в а и к о т о р а я могла т е п е р ь и н т е р п р е т и р о в а т ь и о т в е р г а т ь его склонность к а к в ы р а ж е н и е ф и а с к о в к а ч е с т ве ученого в А м е р и к е . И д е й с т в и т е л ь н о , н а с т р о е н и е в а с с и с т е н т с к и х к р у г а х в е н с к о й к л и н и к и и м е л о т а к у ю т е н д е н ц и ю , т а к что п р о ф е с с о р Х о ф ф п о р у ч и л з а б о т у о госте одному молодому а с с и с т е н т у , к р о м е того, он п о р у ч и л мне с д е л а т ь этот в и з и т по в о з м о ж н о с т и с о д е р ж а тельным. С н а ч а л а я повез М о р е н о и З е р к у , его м о л о д у ю ж е н у , в К а л е н берг, где мы б е с е д о в а л и о В е н е 1920-х гг. Он л и ч н о з н а л в с е х поэтов и р е ж и с с е р о в того в р е м е н и , но я понял, что з а а н г а ж и р о в а н н ы й в р а ч и з Б а д е н а п р о и з в о д и л б ы з а с т о л и к а м и к а ф е в п е ч а т л е н и е гостя с периферии. Из возвышенной дали Каленберга переулок Майзедергассе в ы г л я д е л к а к т р а м п л и н д л я его п о с л е д у ю щ е й р а б о т ы в А м е р и к е , к а к это в д е й с т в и т е л ь н о с т и и случилось. Т а к что я д о г о в о р и л ся с М о р е н о о том, чтобы он п р о д е м о н с т р и р о в а л в р а ч а м к л и н и к и свою т е х н и к у на одном из п а ц и е н т о в , которого мы готовы д л я него подобрать. М о р е н о с р а з у ж е согласился. Когда у т р о м того д н я , на к о т о р ы й мы договорились, я з а в е р ш и л свой обход, то эта спонтанность, к а к я понял, б ы л а в о с п р и н я т а в РУГУ к о л л е г к а к н е к р и т и ч е с к а я самооценка. М е т о д д о л ж е н б ы л б ы т ь п р и м е н и м д л я всех б о л е з н е н н ы х состояний в п с и х и а т р и и . Т а к ч т о д л я д е м о н с т р а ц и и м ы в ы б р а л и о д н у п а ц и е н т к у в состоянии д е прессивного с т у п о р а , п р и р а б о т е с которой н а ш и м е т о д и к и о к а з а л и с ь н е д е й с т в е н н ы м и . О п о л у ч е н и и согласия п а ц и е н т к и на д е м о н с т р а ц и ю п о п р и ч и н е е е б о л е з н е н н о й о т р е ш е н н о с т и р е ч ь н е ш л а , д а это в то в р е м я и не п р а к т и к о в а л о с ь . Привилегия проходить лечение в университетской клинике у ж е с а м а по себе п о д р а з у м е в а л а согласие на то, чтобы т е б я д е м о н с т р и р о в а л и в а у д и т о р и и в у ч е б н ы х ц е л я х . М ы , однако, очень в о л н о в а л и с ь п о п о в о д у того, ч т о о б е д е н н ы е ч а с ы е щ е с л и ш к о м р а н н е е в р е м я Для д е й с т в и я о с л а б л я ю щ е г о суточного колебания. В оговоренное в р е м я в р а ч и к л и н и к и о ж и д а л и гостя в а у д и т о р и и , р я д ы которой а м -
22
23
Я.Л.Морено прорывает депрессивный ступор Р.
Шиндлер
К
Вступительная
часть/Я.Л.Морено
прорывает
депрессивный
ступор
ф и т е а т р о м п о д н и м а л и с ь к потолку, и м и т и р у ю щ е м у з в е з д н о е небо. Демонстрационное поле п р е д с т а в л я л о собой ш и р о к и й проходом у ног з р и т е л е й , на одном конце которого за с т е к л я н н о й д в е р ь ю своего в ы х о д а ж д а л а п а ц и е н т к а . Н а другом конце н а х о д и л а с ь точно т а к а я же с т е к л я н н а я д в е р ь , из которой я в ы ш е л и сообщил о п р и б ы т и и гостя в с о п р о в о ж д е н и и п р о ф е с с о р а Х о ф ф а . З а т е м они в о ш л и , и п р о ф е с с о р с д е р ж а н н о п р е д с т а в и л с о б р а в ш и м с я гостя из А м е р и к и и проводил его с у п р у г у на свободное место в средине первого р я д а . З а т е м слово в з я л Морено. О н с к а з а л п а р у п р и я т н ы х ф р а з о В е не, с д е л а л несколько п о л е м и ч е с к и х з а я в л е н и й о своей д е я т е л ь н о с т и в области п с и х о а н а л и з а и п р о в о з г л а с и л , что в п с и х о т е р а п и и р е ч ь идет о «встрече». Конечно ж е , о в с т р е ч е , к о т о р а я в к л ю ч а л а бы в с е б я всю п р е д ы с т о р и ю , д а ж е там, где она с к р ы т а и л и недостаточно я р к о в ы р а ж е н а . П о э т о м у о н н е м о ж е т о г р а н и ч и в а т ь в ы р а ж е н и е себя п р о с т ы м словом, а готов и с п о л ь з о в а т ь д л я этого т а к ж е р у к и и ноги... В ы т е с н я е м о е д о л ж н о в ы д а в а т ь с я д е й с т в и е м — a c t i n g out, а не п р о сто в ы г о в а р и в а т ь с я . А т е о р и ю м е т о д а с л е д у е т не т о л ь к о понимать, но и п е р е ж и в а т ь , п о э т о м у он п р и г л а ш а е т п а ц и е н т к у войти, ч т о б ы помочь е м у с т а т ь п о н я т н ы м в р а ч а м . Лаборант аудитории открыл стеклянную дверь и жестом пока з а л п а ц и е н т к е п у т ь н а а р е н у . С д е л а в п а р у шагов, она остановилась. Но к ней у ж е п о д о ш е л Морено, громко п о п р и в е т с т в о в а л ее и в з я л за р у к у . З а т е м он в с т а л р я д о м с ней и р а з ъ я с н и л ей, что в р а ч и в а у д и т о р и и — это своего рода с т у д е н т ы , к о т о р ы е х о т е л и бы н а у ч и т ь с я п о н и м а т ь ее в з г л я д на собственное п о л о ж е н и е . П о с л е того к а к он т а ким образом п е р е к л ю ч и л ее в н и м а н и е с себя на в р а ч е й , он к а к бы м е ж д у прочим п о и н т е р е с о в а л с я , к а к е е зовут. К н а ш е м у у д и в л е нию, она н а з в а л а свое и м я , словно у н е е не было никакого т о р м о ж е ния. Он с в я з а л с этим к а к у ю - т о ассоциацию, к о т о р у ю я з а б ы л и к о т о р а я к этому не подходила. П а ц и е н т к а п о п р а в и л а его, и он т о т ч а с же согласился с ее м н е н и е м и п р е д л о ж и л р а с ш и р е н и е . Т а к в о з н и к абсолютно т р и в и а л ь н ы й р а з г о в о р с а к ц е н т у а ц и е й б о л ь ш о й в а ж н о сти, о п и р а ю щ и й с я на в ы р а ж е н и е личного и н т е р е с а и б е з к а к о г о - л и бо о б ъ е к т и в и р у ю щ е г о обоснования.
Вступительная
часть / Я.Л.Морено
депрессивный
ступор
п о д н я л а с ь З е р к а М о р е н о и в з я л а н а с е б я э т у р о л ь . Она с н а ч а л а в ы двинула мотивы д л я такой позиции, которые казались объективны ми. Но п а ц и е н т к а не с о г л а с и л а с ь и н а ч а л а н а с т а и в а т ь на том, что р е ч ь и д е т о ней. Тогда М о р е н о п р е д л о ж и л ей п о м е н я т ь с я р о л я м и : она д о л ж н а о б ъ я с н и т ь З е р к е , к о т о р а я с т а н о в и т с я н а е е место, что она к а к д р у г о й ч е л о в е к и м е е т п р о т и в нее. П р и этом он, п о д д е р ж и в а я д а м под р у к у , п о м е н я л и х м е с т а м и , т е п е р ь у ж е в ы с т у п а я п о л н о стью в роли режиссера развивающейся психодрамы. К о н к р е т н о е с о д е р ж а н и е и г р ы я з а б ы л , но о с т а л о с ь у б е д и т е л ь ное в п е ч а т л е н и е , что п а ц и е н т к а ц е л и к о м п о г р у з и л а с ь в п р е д л о ж е н н у ю игру. С т у п о р п о л н о с т ь ю п р о ш е л , она и з о б р а ж а л а в о з м у щ е н и е . Она словно н а к а к о е - т о мгновение п о т е р я л а о щ у щ е н и е б е з ы с х о д н о с т и п р и о б ъ я с н е н и и своей т о ч к и з р е н и я и с т а р а л а с ь б ы т ь понятой. Она, очевидно, н а ч а л а о с о з н а в а т ь подобное с т р е м л е н и е с д р у г о й стороны. В п р о ч е м , р е ш е н и е к о н ф л и к т а н е б ы л о достигнуто. Б о л е е или м е н е е в о л ю н т а р и с т с к и М о р е н о п р е р в а л это с т р е м л е н и е , с о с л а в шись на отсутствие чрезмерных требований. Может, ему не хоте лось т а к ж е з л о у п о т р е б л я т ь в р е м е н е м п р и с у т с т в о в а в ш и х . Много не д и с к у т и р о в а л и , да и не о ч е м б ы л о д и с к у т и р о в а т ь . С к а ж д ы м словом о щ у щ а л о с ь в о з в р а щ е н и е в ч и с т у ю р а ц и о н а л ь н о с т ь . Я осознал, к а к м а л о мог бы в ы р а з и т ь « р у к а м и и ногами». Н и к т о не р е ш и л с я п р о д о л ж и т ь н а ч а т у ю М о р е н о р а б о т у с п а ц и е н т к о й , когда она на с л е д у ю щ е е у т р о снова в п а л а в с о с т о я н и е ступора. Но я р а д , что в O A G G с ф о р м и р о в а н а г р у п п а п с и х о д р а м ы , и я благодарен и з д а т е л я м з а т у работу, к о т о р ы е они п р о д е л а л и д л я этого.
С т у п о р , к а к к а з а л о с ь , и с ч е з , и в о з н и к р а з г о в о р о ее ж и з н е н н о й с и т у а ц и и . М о р е н о почти не з а д а в а л вопросов, он п р е д л а г а л ей свои п р е д с т а в л е н и я и п о з в о л я л ей и с п р а в л я т ь себя и т а к и м образом у п р а в л я т ь собой. Т а к что в данном с л у ч а е тем, к о м у о к а з ы в а е т с я помощь, с т а н о в и л с я он. В с п л ы л и ч л е н ы семьи, к о т о р ы е и з б е г а л и ее. Не она, Морено не х о т е л с э т и м м и р и т ь с я . Д л я этого е м у п о н а д о б и л ся человек, с к о т о р ы м он мог бы р а з о б р а т ь с я в этом вопросе. Т у т 24
прорывает
25
I. Историческая часть 1. Истоки в Вене 2. К истории идеи
М а й т а л ь , Э.А.Каспер, 1989 Откройся, Майталь, Тому, кто
создал
Превосходные Несу я тебе. Жгучие Сочную Белеющие в лесу.
тебя.
дары
травы, зелень, под луной
стволы
На холме твоем Каменный дом, Побеги и живая изгородь, В которых бродит молодое
деревьев
вино.
И з : « З а в е щ а н и е отца», Я.Л.Морено, 1922 26
27
I.
Историческая
часть/Глава
1.1
I/Глава
1. Истоки в Вене
Глава
1.1
Основывающаяся на воображении инсценировка Я Я. Л. Морено: его социальная деятельность и ее экспрессионистский ф о н X.
Р.
Шиферер
1. П о и с к следов П е р в а я м и р о в а я война к о р е н н ы м образом и з м е н и л а к у л ь т у р н у ю а т м о с ф е р у Вены. Все с т р е м и л и с ь к возобновлению о б щ е с т в е н ных, к у л ь т у р н ы х , и н т е л л е к т у а л ь н ы х и п о л и т и ч е с к и х и н т е р е с о в . Р е ч ь ш л а о том, чтобы и з р у и н п р о ш л о г о с о з д а т ь б у д у щ е е . И з м е н е ния сказались т а к ж е на представителях венских литературных кругов; о т к а з от богемного о б р а з а ж и з н и н а ш е л свое о т р а ж е н и е и в в ы б о р е нового к а ф е д л я л и т е р а т о р о в . « О с т р о у м н ы е в е я н и я » к а ф е « Ц е н т р а л ь » в о с п р и н и м а л и с ь к а к нечто, п о п а х и в а ю щ е е н а ф т а л и н о м , п о э з и я , д о л ж н о б ы т ь , неплохо в о с п р и н и м а л а с ь и в к а ф е « Ш т у р м » , где часто и с п о л ь з о в а л и с ь в с п о м о г а т е л ь н ы е средства, р а с ш и р я ю щ и е Сознание, н а п р и м е р кокаин. Т а к ч т о ничего у д и в и т е л ь н о г о , ч т о в е д у щ и е л и т е р а т у р н ы е ж у р н а л ы и м е л и п р о г р а м м н ы е н а з в а н и я : «Der S t u r m » («Штурм»), «Die A k t i o n » («Акция»), «Der A n b r u c h » ( « Н а ч а ло»), «Kokain» («Кокаин»), « D e r M e n s c h » («Человек»), «Der F r i e d e n » («Мир»). Н а х о д я щ и е с я на о с т р и е и н т е л л е к т у а л ь н о г о процесса, т е , кто с о з д а е т и р а с п р о с т р а н я е т т а к и е ж у р н а л ы , н у ж д а л и с ь в новом м е с т е д л я в с т р е ч , и они н а ш л и его — в е д ь это б ы л а В е н а — в новой к о ф е й н е в п е р е у л к е Х е р р е н г а с с е , в н е с к о л ь к и х ш а г а х от т е п е р ь р у гаемого к а ф е «Централь». А н т о н К у (1891—1941), а в т о р а ф о р и з м о в , я з в и т е л ь н ы й «собе седник» и м а с т е р к о р о т к и х ф о р м , о п и с а л н о в о в в е д е н и я и новое м е с то встреч как непосредственный очевидец: 28
1.1/ X. Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка Я
«Херренхоф» — просторное, светлое, роскошное, лишенное и н д и видуальности, б у р ж у а з н о е семейное кафе. Освобождение самодоволь ного богемного духа. Х о з я и н к а ф е демонстрирует скорее «полное н е д о верие», чем «полную доброжелательность». «...Прежде всего, это было прогрессом: за к а ж д ы м столиком проис ходило самое важное, о т р а ж а ю щ е е самые тесные взаимоотношения, часто в сопровождении кокаина — да, а слово «связь» сменило слово «отношение». Настала эпоха активизма: В е р ф е л ь , Роберт Мюллер, Якоб Морено Леви. Философская ф а н т а з и я последнего, что к а ж д ы й является своим собственным богом-отцом, а он сам — в п е р в у ю очередь, привела как-то к тому, что, когда я тихонечко вздохнул: «Ах, ради бога...», он быстро подскочил ко мне и поинтересовался: «Простите, вам что-то от меня угодно?». Л ю д и были молоды, да и коммунизм т о ж е (A.Kuh: «Central» u n d «Herrenhof»; in ders. V o n G o e t h e abwarts. Forum-Verl., Wien, 1963, S . 2 1 / 2 2 , отрывок).
А н т о н К у , в е р о я т н о , п р и в о д и т один и з т е х м н о г о ч и с л е н н ы х л и тературных анекдотов, которые создавали соответствующую атмо с ф е р у в к а ф е , да и вообще охотно и часто п е р е ч и т ы в а л и с ь . Т е м не м е н е е это описание р е а л ь н о й в с т р е ч и и м е е т огромную ц е н н о с т ь к а к п е р в о е л и т е р а т у р н о е с в и д е т е л ь с т в о «венских происков» некоего Морено, которому впоследствии суждено было стать всемирно и з в е стным в качестве инициатора социометрии, групповой терапии, в более ш и р о к о м с м ы с л е — г р у п п о в о й д и н а м и к и и п с и х о д р а м ы . Н е и с к у ш е н н о м у ч и т а т е л ю , конечно, с л о ж н о у з н а т ь в этом п р е д с т а в л е н ном с юмором о б р а з е р е а л ь н о г о М о р е н о , х о т я М о р е н о и у п о м и н а е т с я з д е с ь под своей н а с т о я щ е й ф а м и л и е й . Сам Морено в некоторых автобиографических набросках к р а т ко п р и в о д и л п р о ц е с с своего с т а н о в л е н и я в Вене. Но его о п и с а н и я я в ляются литературой, вернее, выражением магически-литературной концепции жизни, которая создавалась в течение долгих лет. Про верка приведенных данных наталкивается на не меньшие сложно сти. Ни в б и б л и о т е ч н ы х к а т а л о г а х , ни в п е р е ч н я х ж и л ь ц о в , ни в с п и с к а х с т у д е н т о в Венского у н и в е р с и т е т а н е в с т р е ч а е т с я ф а м и л и я М о р е н о . Он ее в з я л л и ш ь п о с л е 1925 г. в А м е р и к е . В В е н е н е к и й Якоб Л е в и в т е ч е н и е д о л г и х л е т ф о р м и р о в а л с я в р е л и г и о з н о - л и т е р а т у р н у ю к у л ь т о в у ю ф и г у р у и в конечном с ч е т е с т а л основным п р е д с т а в и т е л е м венского а к ц и о н и з м а и э к с п р е с с и о н и з м а . П о и с к с л е д о в , ц е л ь которого — на основе а в т о б и о г р а ф и ч е с к и х н а б р о с к о в о п р е д е л и т ь э т а п ы р а з в и т и я М о р е н о , необходим, н е в з и р а я на вводящие в заблуждение детали. 29
J.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
Якоб Л е в и ( J a k o b L e v y — в ы б р а н н о е д л я него в о ф и ц и а л ь н ы х и полуофициальных документах написание имени и фамилии, воз м о ж н ы м и в а р и а н т а м и т а к ж е я в л я ю т с я — Levi, Lewi, L e w y , L o e w y ) р о д и л с я 18 м а я 1889 г. в Б у х а р е с т е . Он б ы л сыном М о р е н о Н и с с а м а Л е в и , крупного к у п ц а т у р е ц к о - е в р е й с к о г о (сефардского) п р о и с х о ж д е н и я , к о т о р ы й в 1900—1903 гг. и м е л в Вене свои п р е д с т а в и т е л ь с т ва, и м а т е р и - х р и с т и а н к и . О т е ц и м е л п р е д с т а в и т е л ь с т в а с в о и х ф и р м не т о л ь к о в г о с у д а р с т в а х , в х о д и в ш и х в состав и м п е р и и , но и во м н о гих д р у г и х с т р а н а х , и п о э т о м у д л я о б е с п е ч е н и я к о н т р о л я за своими д е л а м и он постоянно н а х о д и л с я в р а з ъ е з д а х . В о в р е м е н а , когда Ж ю л ь Б е р н п и с а л р о м а н «За 8 0 д н е й вокруг света», к р у п н ы е к у п ц ы в ы н у ж д е н ы б ы л и с о в е р ш а т ь д л и т е л ь н ы е д е л о в ы е п о е з д к и , посему в этом не б ы л о ничего особенного. П е р в о н а ч а л ь н о Якоб Л е в и п о с т о я н н о ж и л с о с в о е й м а т е р ь ю П а у л и н в Б у х а р е с т е . П о э т о м у его в о с п и т а н и е п р о т е к а л о в обстановке напряженных отношений м е ж д у иудейским и православным пони м а н и е м м и р а , п р и этом с е м ь я о т ц а п ы т а л а с ь к о м п е н с и р о в а т ь р а с т у щее христианское влияние матери серьезным религиозным обуче н и е м у Б е к х о р а Х а й и м а Б е н М о з е с а Б е х е р а н о (1850—1931), к о т о рый считался лучшим раввином в тех краях. Впрочем, вполне по н я т н а я тоска по о т ц у довольно с к о р о п о д т о л к н у л а Якоба Л е в и к т о му, что он с м а т е р ь ю , б р а т ь я м и и с е с т р а м и о т п р а в л я е т с я за отцом. Ц е н т р д е л о в о й и м п е р и и о т ц а п о с т е п е н н о п е р е м е с т и л с я в Вену. Т а к что Якоб Л е в и п р и б ы л в В е н у , где и п о с е л и л с я в н а ч а л е с м а т е р ь ю , а з а т е м с м л а д ш и м и б р а т ь я м и и с е с т р а м и . Они п р о ж и в а л и во 2 - м и 20-м о б щ и н н ы х о к р у г а х В е н ы . Д о к у м е н т а л ь н о п о д т в е р ж д а е т с я п р е б ы в а н и е Якоба Л е в и в В е н е с 1909 г. Х о т я е м у и б ы л и п р и с у щ и б о л ь ш и е л и т е р а т у р н ы е амбиции, но в 1911 г. он н а ч а л и з у ч а т ь м е д и ц и н у в Венском у н и в е р с и т е т е , подтвердив обязательное окончание школы аттестатом зрелости от 23 ф е в р а л я 1910 г. ( н о с т р и ф и ц и р о в а н ы м в Вене). В п р о ч е м , и м я Якоба Л е в и не б ы л о внесено в а д р е с н ы е книги В е н ы , а его м а т ь з а р е г и с т р и р о в а н а т а м л и ш ь с 1914 г. И з у ч е н и е м е д и ц и н ы он з а в е р ш и л в п р е д у с м о т р е н н ы е д л я этого сроки; э к з а м е н ы на с т е п е н ь д о к т о р а н а у к он с д а в а л в 1913-м, 1916-м и 1917 гг. У ч е н а я с т е п е н ь д о к т о р а м е д и ц и н ы (Dr. m e d . univ.) б ы л а п р и с у ж д е н а е м у 5 ф е в р а л я 1917 г. с о б щ е й оценкой « у д о в л е т в о р и тельно» (из т р е х в о з м о ж н ы х оценок). Заполненные самим обучающимся анкетные данные (свидете л ь с т в о о з а ч и с л е н и и ) говорят о том, что он, к р о м е п р е д у с м о т р е н н ы х у ч е б н ы м п л а н о м л е к ц и й и п р а к т и ч е с к и х з а н я т и й , не п о с е щ а л более 30
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
н и к а к и х д о с т о й н ы х в н и м а н и я л е к ц и й и з а н я т и й и з о б л а с т и своей последующей специализации, если только не принимать во внима ние лекции о пограничных вопросах психиатрии Отто Петцля, кото рый позже стал преемником лауреата Нобелевской премии Юлиуса В а г н е р а - Я у р е г г а в П с и х и а т р и ч е с к о й к л и н и к е Венского у н и в е р с и т е т а , и л е к ц и й Э р в и н а Ш т р а н с к и , одна и з них б ы л а п о с в я щ е н а с п о р н ы м в о п р о с а м п с и х и а т р и и . Это п р и м е ч а т е л ь н ы й ф а к т , п о с к о л ь к у оба у ч е н ы х с т о я л и тогда в самом н а ч а л е своей у н и в е р с и т е т с к о й к а рьеры. Не получили подтверждения встречи Морено с Зигмундом Фрейдом. М о р е н о с о о б щ а е т об одном споре по у ч е б н ы м в о п р о с а м с Ю л и у сом Т а н д л е р о м , которой в п о с л е д с т в и и с т а л г о с у д а р с т в е н н ы м с о в е т н и к о м п о в о п р о с а м з д р а в о о х р а н е н и я Вены. П о д о б н ы й с п о р с т у д е н т а с п р о ф е с с о р о м медицинского ф а к у л ь т е т а , к а к его о п и с ы в а е т М о р е но, д о в о л ь н о т р у д н о себе п р е д с т а в и т ь . В п р о ч е м , Т а н д л е р н е о т н о с и л с я к т е м п р о ф е с с о р а м — п а т р и о т а м своего о т е ч е с т в а , к о т о р ы е из солидарности с мобилизованными врачами более чем н е д р у ж е с т венно о т н о с и л и с ь к а н т и в о е н н о н а с т р о е н н о й а у д и т о р и и , д а ж е и н о гда н е к о т о р ы е и з них, как, н а п р и м е р , х и р у р г Ю л и у с ф о н Хохенегг, н е п у с к а л и т а к и х с т у д е н т о в н а свои л е к ц и и и п р а к т и ч е с к и е з а н я т и я . В е р о я т н е е всего, м е ж д у м о л о д ы м а к т и в н о н а с т р о е н н ы м в р а ч о м и г о с у д а р с т в е н н ы м советником по в о п р о с а м з д р а в о о х р а н е н и я , к о т о рый отвечал за социальное обеспечение после Первой мировой вой н ы , в о з н и к с п о р п о в о п р о с а м о р г а н и з а ц и и социального о б е с п е ч е н и я , и п р о и з о ш л о это во в р е м я одного из м н о ж е с т в а п р о с в е т и т е л ь с к и х мероприятий, которые организовывали Тандлер в своей анатомиче ской а у д и т о р и и н а В е р и н г е р - ш т р а с с е . Многие и з н и х п р о т е к а л и в е сьма бурно. М о р е н о всегда охотно в с п о м и н а л годы у ч е б ы . П о з ж е , в о в р е м я одной из п о е з д о к в А в с т р и ю (1959 г.), на м е д и ц и н с к о м ф а к у л ь т е т е е м у б ы л о присвоено з в а н и е почетного доктора. В п р о ч е м , Якоб Л е в и н е д о в о л ь с т в о в а л с я т о л ь к о м е д и ц и н с к и м у н и в е р с и т е т с к и м о б р а з о в а н и е м . П о с л е второго э к з а м е н а н а с т е п е н ь д о к т о р а м е д и ц и н ы , готовясь к з а к л ю ч и т е л ь н о м у , т р е т ь е м у , э к з а м е ну, о н п о с т у п и л н а ф и л о с о ф с к и й ф а к у л ь т е т Венского у н и в е р с и т е т а и в течение ч е т ы р е х семестров и з у ч а л психологию и философию. В т о в р е м я п с и х о л о г и я б ы л а ч а с т ь ю ф и л о с о ф и и , в п р о ч е м , она б ы л а тогда и одной из ц е н т р а л ь н ы х т е м л и т е р а т у р ы . П е р и о д и з у ч е н и я ф и л о с о ф и и и психологии с о в п а л со в р е м е н е м о к о н ч а н и я М о р е н о медицинского ф а к у л ь т е т а и п о л у ч е н и я у ч е н о й
I.
Историческая
часть/Глава
I/Глава
1.1
степени д о к т о р а н а у к м е д и ц и н ы . Это б ы л о т а к ж е в р е м я п е р в ы х всплесков его л и т е р а т у р н о й а к т и в н о с т и , п е р и о д , когда он з а к о н ч и л свои д е т с к и е л и т е р а т у р н ы е о п ы т ы и с у м е л войти в к р у г «новых» литераторов, пока их всех вместе с их литературными, революци онными у с т р е м л е н и я м и н е с м е л а П е р в а я м и р о в а я война. О н н а ш е л подход к л и т е р а т у р н о й м о л о д е ж и . В с в о е й я р к о в ы р а ж е н н о й о б р а з ности и сосредоточенности на с и л ь н о м с т р а х е п е р е д л и ц о м в о й н ы окончательно у т в е р д и л и с ь э к с п р е с с и о н и с т с к и е т е н д е н ц и и , к о т о р ы е были актуальны у ж е довольно длительное время. Ранние поэтиче с к и е т в о р е н и я М о р е н о о т р а ж а ю т его о з а б о ч е н н о с т ь обменом м е ж д у его до т е х пор р е л и г и о з н о , и л и т о ч н е е — а н т и р е л и г и о з н о , м о т и в и р о ванной л и р и к о й и с в я з а н н ы м и с м и р о м з е м н ы м , т в о р е н и я м и его коллег-поэтов. О н н а в е р н я к а о с о з н а в а л необходимость у с и л и т ь ф и л о с о ф с к и й з а р я д своей п о э з и и , ч т о б ы с р а в н я т ь с я с ними. А ч е т ы р е семестра общественных наук з а л о ж и л и краеугольный камень зна ний, п р и с у щ и х с и с т е м е п р е д п о с ы л о к . Е м у п о с ч а с т л и в и л о с ь в к а ч е стве студента слушать профессора Александра Штера, разносто роннего ф и л о с о ф а и психолога. П р о ф е с с о р Ш т е р , у ч е н и к Э р н с т а М а х а , п р е п о д а в а л не т о л ь к о д о п у щ е н н у ю в у н и в е р с и т е т е «чистую» психологию м ы ш л е н и я , но и п р а к т и к о в а л со своими с т у д е н т а м и , ч а стично в н е у н и в е р с и т е т с к и х стен, в р а м к а х народного о б р а з о в а н и я , э к с п е р и м е н т а л ь н у ю психологию. О н п е р е д а в а л своим с т у д е н т а м н е обходимое д л я этого м а т е м а т и ч е с к о е о р у ж и е . П о д т в е р ж д а е т с я , т а к и м образом, косвенное в л и я н и е Ш т е р а н а д а л ь н е й ш е е р а з в и т и е М о р е н о от л и т е р а т о р а к м е т а т е а т р а л ь н о м у т е о р е т и к у и к с о ц и о м е т рии.
1.1/ X. Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка Я
ч а с т о и с п о л ь з о в а л : А л ь ф е у с , К а т и л и н а и Авгиас. П р и б л и з и т е л ь н о в 1913 г. он в з я л с я о к а з а т ь п о м о щ ь б е д н е й ш и м в е н с к и м п р о с т и т у т к а м , а именно « ш п и т т е л ь б е р г с к и м д а м а м » , п о с к о л ь к у они б ы л и е щ е б е с п р а в н е е , ч е м и х коллеги в д р у г и х о к р у г а х . Б л а г о д а р я с е р и и р е п о р т а ж е й в своем е ж е н е д е л ь н и к е « D e r M o r g e n » К о л ь б е р т у у д а л о с ь у в е л и ч и т ь его т и р а ж и о д н о в р е м е н н о и з ы с к а т ь н е о б х о д и м ы е д л я т а к о й «социальной работы» с р е д с т в а . Д е я т е л ь н о с т ь с п е ц и а л и с т а в области с о ц и а л ь н о й м е д и ц и н ы Г р ю н а и его п о м о щ н и к а Л е в и , ц е л ь ю которой б ы л о п о к а з а т ь с о ц и а л ь н у ю п р и е м л е м о с т ь р о л и п р о с т и т у т о к им с а м и м и одновременно п о д т о л к н у т ь их к с а м о п о м о щ и и с а м о о р ганизации, увенчалась успехом; ж е н щ и н ы создали специальный фонд д л я экстренных случаев и подчеркнули таким образом про тест против своей отверженности. Но потребности государственной м а ш и н ы скоро положили конец такому начинанию, как оказание со ц и а л ь н о й помощи п р о с т и т у т к а м . В этом с л у ч а е Якоб Л е в и д о б р о в о л ь н о в з я л н а с е б я ф у н к ц и ю «социального р а б о т н и к а и , т а к с к а з а т ь , с т р и т в о р к е р а » ( s t r e e t w o r k e r (англ.) — р а б о т н и к с о ц и а л ь н ы х с л у ж б , опекающий беспризорных детей, т р у д н ы х подростков и всех, кто о к а з а л с я на у л и ц е (в основном в С Ш А и К а н а д е ) . — Прим. пер.).
Морено оставил некоторые записи и воспоминания о своей д е я т е л ь н о с т и в о в р е м я и з у ч е н и я м е д и ц и н ы . О н относит э т о т п е р и о д к п р е д в а р и т е л ь н ы м э т а п а м ф о р м и р о в а н и я своих т е о р и й . Н а р я д у с э т и м М о р е н о о п и с ы в а е т , к а к он по и н и ц и а т и в е и з д а т е л я г а з е т и п и с а т е л я К а р л а К о л ь б е р т а — в м е с т е с ним и со с п е ц и а л и с т о м п о в е н е р и ч е с к и м з а б о л е в а н и я м В и л ь г е л ь м о м Грюном н а н о с и л в и з и т ы п р о с т и т у т к а м и з венского р а й о н а Ш п и т т е л ь б е р г а . Шпиттельберг со времен Марии-Терезии пользовался дурной сла вой и б ы л д о в о л ь н о и з о л и р о в а н н ы м р а й о н о м , к о т о р ы й п р е ж д е р а с п о л а г а л с я п е р е д городскими в о р о т а м и , а з а т е м в 7-м о к р у г е Вены. Сегодня э т о т к в а р т а л в е л и к о л е п н о о т р е с т а в р и р о в а н , тогда ж е о н д а ж е среди социально обездоленных считался пределом социально го п а д е н и я . К о л ь б е р т к а к и з д а т е л ь г а з е т и л и т е р а т о р с т р е м и л с я к тому, чтобы вскрывать, у с т р а н я т ь и л и смягчать отдельные я з в ы на т е л е Вены. Н а это у к а з ы в а ю т т а к ж е и т е псевдонимы, к о т о р ы е о н
Г р я н у в ш а я м и р о в а я война в с к о р е в о з л о ж и л а н а него д р у г и е з а д а ч и . У него б ы л о т о п р е и м у щ е с т в о , что к а к ч е л о в е к родом и з Т у р ц и и , д р у ж е с т в е н н о г о , д а ж е союзного г о с у д а р с т в а , о н и м е л п р и в и л е гии и свободу; свободу от в с е о б щ е й воинской с л у ж б ы . С л у ж и т ь д о б р о в о л ь ц е м в а в с т р о - в е н г е р с к о й а р м и и он не мог — в любом с л у ч а е его с л е д о в а л о бы п е р е в о д и т ь в т у р е ц к у ю а р м и ю . Т а к ч т о он мог быть з а н я т ы м только в определенных организациях по оказанию помощи. Успехи русских, которые у ж е в первые месяцы войны в з я ли австрийскую Галицию, принесли государствам Австро-Венгер ской и м п е р и и н е с л ы х а н н ы е т р у д н о с т и . У ж е в н а ч а л е 1915 г. д е с я т к и тысяч беженцев устремились в район Вены. Австрийская граждан ская администрация быстро создала лагеря по приемке беженцев, в е д ь , в к о н ц е концов, б е ж е н ц ы н е д о л ж н ы р а з р у ш и т е л ь н о в л и я т ь н а в с е о б щ и й п а т р и о т и ч е с к и й п о д ъ е м , в ы з в а н н ы й войной. Н о э т а к о н ц е п ц и я з а щ и т ы очень б ы с т р о п о т е р п е л а к р а х , п о с к о л ь к у б е ж е н ц е в б ы л о с л и ш к о м много, к т о м у же у многих из н и х в В е н е б ы л и р о д с т в е н н и к и и л и з н а к о м ы е . Л а г е р я с т а л и м е с т а м и временного р а з м е щ е н и я ; б о л ь ш о е ч и с л о б е ж е н ц е в п р и ш л о с ь в итоге п о с е л и т ь в с а м о й Вене, частично в Пратере, частично в быстро построенных барач ных лагерях или в частных домах. Гостиницы в Пратере преврати л и с ь в м е с т а р а з м е щ е н и я а д м и н и с т р а ц и и по в о п р о с а м б е ж е н ц е в , в ы п л а т ы пособий б е ж е н ц а м и п р и с т а н и щ а м а т е р е й с д е т ь м и и б е р е -
32
33
I.
Историческая
часть / Глава
1.1
I/Глава
менных женщин. Всеми этими людьми занималась организация « В о е н н а я помощь» и с п е ц и а л ь н ы й а д м и н и с т р а т и в н ы й орган п о д р у ководством Р и т т е р а Р у д о л ь ф а ф о н Ш в а р ц - Х и л л е р а . С т а л и в о з н и к а т ь ч а с т н ы е о р г а н и з а ц и и п о о к а з а н и ю п о м о щ и , они с т а р а л и с ь п о мере возможности решать существующие проблемы. Студенты-ме д и к и , к о т о р ы х н е «замели» н а д е й с т в и т е л ь н у ю в о е н н у ю с л у ж б у , т а к ж е п р е д л а г а л и добровольное с о д е й с т в и е п о о к а з а н и ю м е д и ц и н ской и психологической п о м о щ и п о с т р а д а в ш и м . Б л а г о д а р я т а к и м с т у д е н т а м с т а л о в о з м о ж н ы м точно з а д о к у м е н т и р о в а т ь п о в е д е н и е и болезни беженцев. Б ы л написан целый р я д отличных научных р а бот, впрочем, в с п е ц и а л ь н ы х ж у р н а л а х б ы л а о п у б л и к о в а н а т о л ь к о н е з н а ч и т е л ь н а я и х часть. Т а к , т о т ж е О т т о К а у с , молодой н а ч и н а ю щ и й в р а ч и один и з о с н о в а т е л е й С о ю з а и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о л о гии, у ж е в 1915 г. ш и р о к о з а н и м а л с я в « D e u t s c h e n Rundsch.au» л а герными психозами беженцев. Впрочем, следствием таких занятий с т а л о то, что О т т о К а у с о т к а з а л с я о т своего ж е л а н и я с т а т ь врачом. П о с л е п р е б ы в а н и я н а восточном ф р о н т е о н п о л н о с т ь ю п о с в я т и л с е бя литературе. М о р е н о о т п р а в и л и в один и з б о л ь ш и х л а г е р е й временного р а з мещения беженцев, которые располагались вблизи Вены и тяну л и с ь п о р а в н и н е М и т т е р н д о р ф е р З е н к е . М о р е н о к а к и н о с т р а н е ц мог у ч а с т в о в а т ь л и ш ь в н е к о т о р ы х р а б о т а х по о к а з а н и ю помощи, но это у б е д и л о его в п р а в и л ь н о с т и в ы б р а н н о й п р о ф е с с и и . П о э т о м у после получения ученой степени доктора он попытался открыть врачеб ную практику в тех районах, с которыми теперь был хорошо зна ком. Д о в о й н ы и з - з а высокой к о н к у р е н ц и и , к о т о р у ю с о с т а в л я л и д р у г и е м о л о д ы е в р а ч и , е м у к а к « ч у ж а к у » с д е л а т ь это б ы л о в р я д л и в о з м о ж н о . Н о военной м а ш и н е т р е б о в а л о с ь с л и ш к о м много в р а ч е й , число ж е р т в войны увеличивалось с к а ж д ы м месяцем. Не призван ное на в о й н у н а с е л е н и е , а п о с л е 1917 г. это б ы л и в основном н е п р и г о д н ы е д л я военной с л у ж б ы г р а ж д а н е — р а н е н ы е , с т а р и к и , ж е н щ и ны и д е т и , в ы н у ж д е н о б ы л о о т к а з ы в а т ь с я от у д о в л е т в о р и т е л ь н о г о медицинского о б с л у ж и в а н и я . Т а к что М о р е н о п о с л е н е у д а ч н о й д л я него с ф и н а н с о в о й т о ч к и з р е н и я п о п ы т к и в К о т т и н г б р у н н е в итоге п р е д л о ж и л и место городского в р а ч а в Б а д Ф е с л а у . «Если вы п о й д е т е с нами, то у вас б у д е т дом, т а м вы с м о ж е т е жить, там вы с м о ж е т е заниматься практикой; мы не м о ж е м п р е д л о ж и т ь вам жалованье, но мы д а е м вам дом. Мы п р е д о с т а в л я е м вам в о з можность работать главврачом на камвольной фабрике, там у вас б у д е т приличный оклад» (J.L.Moreno: P r e l u d e s t o m y autobiography [«Вступление к моей автобиографии»], 1953).
34
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
Т а к Морено рассказывает о предложении общины Бад Феслау, к о т о р о е он п р и н я л . И т а к , он п о л у ч и л ж и л о й дом в М а й т а л е в Б а д Ф е с л а у и о т к р ы л т а м п р а к т и к у к а к городской в р а ч . О н з а н и м а л т а к ж е д о л ж н о с т ь в р а ч а н а ф а б р и к е . Это о к а з а л о с ь н е о ж и д а н н ы м с ч а с т ь е м , п о с к о л ь к у о б н и щ а в ш и е ж и т е л и в Б а д Ф е с л а у и его о к р е с т н о с т я х о п л а ч и в а т ь его в р а ч е б н ы е у с л у г и б ы л и не в состоянии. Е м у у д а л о с ь н е п л о х о п е р е ж и т ь голодные п о с л е в о е н н ы е годы, п о с к о л ь к у к л и е н т ы и з с е л ь с к и х р а й о н о в б л а г о д а р и л и его за у с л у г и с п о м о щ ь ю н а т у р а л ь н о й оплаты. Камвольная фабрика в Б а д Ф е с л а у относилась к крупнейшим п р о м ы ш л е н н ы м к о н ц е р н а м такого р о д а А в с т р о - В е н г е р с к о й и м п е р и и . Война п р и в е л а к тому, что на н и х за м и н и м а л ь н о е в о з н а г р а ж д е н и е р а б о т а л и почти и с к л ю ч и т е л ь н о ж е н щ и н ы — в т а к н а з ы в а е м ы х у с л о в и я х военного в р е м е н и . Т а к и м о б р а з о м , М о р е н о к а к ф а б ричный врач в з я л с я решать такие задачи, о которых едва ли имел представление ранее и число которых после войны значительно возросло. П р е ж д е всего это б ы л и д о с е л е н е и з в е с т н ы е е м у п р о б л е м ы и б о л е з н и ж е н щ и н , тесно с о с р е д о т о ч е н н ы х на о г р а н и ч е н н о м п р о с т р а н с т в е и в ы н у ж д е н н ы х р а б о т а т ь в н е ч е л о в е ч е с к и х — по с е г о д няшним меркам — условиях, проблемы, которые возникали из-за р о ж д е н и я д е т е й и необходимости о к а з а н и я м л а д е н ц а м м е д и ц и н с к о й помощи. П р и р е ш е н и и э т и х з а д а ч М о р е н о п р о я в и л с е б я очень у м е л ы м с п е ц и а л и с т о м и смог в итоге п р е д о с т а в и т ь свой о п ы т в р а с п о р я ж е н и е о р г а н и з а ц и и « В е н с к а я н а р о д н а я помощь». П о д его в р а ч е б ным руководством в Б а д Ф е с л а у был создан медицинский центр для р а б о т а ю щ и х ж е н щ и н , в котором они могли п о л у ч а т ь п о м о щ ь и рекомендации в критические периоды протекания беременности и при уходе за маленькими детьми. Он стал крупнейшей организа ц и е й такого р о д а в В е н е и Н и ж н е й А в с т р и и , в р е а л и з а ц и и которого п р и н и м а л у ч а с т и е Морено. Э т и «курсы» в Б а д Ф е с л а у у с п е ш н о функционировали до появления в Вене медицинских центров д л я матерей и детей. С 1918 г. в п л о т ь до своей э м и г р а ц и и в 1925 г. М о р е н о ц е л и к о м з а г р у ж е н р а б о т о й в к а ч е с т в е городского и ф а б р и ч н о г о в р а ч а в Б а д Феслау.
35
I.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
2. Я к о б Л.Морено и л и т е р а т у р н ы й э к с п р е с с и о н и з м Невзирая на чрезвычайно высокую профессиональную заня тость, М о р е н о н а х о д и л е щ е в р е м я д л я д а л ь н е й ш е г о р а з в и т и я своего ф и л о с о ф с к о - р е л и г и о з н о г о в и д е н и я м и р а к а к поэт. У ж е к н а ч а л у своей в р а ч е б н о й д е я т е л ь н о с т и в Б а д Ф е с л а у о н с н и с к а л с л а в у к а к л и т е р а т о р . О т р ы в о к и з эссе А н т о н а К у о к а ф е « Х е р р е н х о ф » , п р и в е д е н н а я в н а ч а л е этой с т а т ь и , х а р а к т е р и з у е т э т а п полной и д е н т и ф и к а ц и и л и ч н о с т и М о р е н о с о своим л и т е р а т у р н ы м и г р о в ы м Я , а к ц и о н а л ь н ы м п р и м е н е н и е м ф и к ц и и отца — и л и с е к у л я р и з о в а н о — Б о га-отца или отца-Бога. З а д а ч е й д а н н о й с т а т ь и н е я в л я е т с я поиск о т д е л ь н ы х и с т о ч н и ков этого п о с т р о е н и я , которое в д а н н о м с л у ч а е б ы л о с и н к р е т и з и р о вано из т о ч н ы х з н а н и й Святого П и с а н и я , х а с и д и з м а , К а б б а л ы , а т а к ж е м и с т и к и и магии (см. т а к ж е ч.1, гл.2.1 д а н н о й книги). В е с т и речь следует о последующей самоинтерпретации Морено, которую он в а в т о б и о г р а ф и ч е с к и х п о п ы т к а х п о д в е р г а е т с в о е м у р а з в и т и ю ; сам Морено неточными биографическими данными сознательно п р о в о ц и р о в а л многократно н а с л а и в а ю щ и е с я и н т е р п р е т а ц и и . П о э т о му с л о ж н о с т е й и н е д о р а з у м е н и й не и з б е ж а т ь . В н а б р о с к а х к а в т о б и о г р а ф и и своим д н е м р о ж д е н и я М о р е н о н а з ы в а е т 14 м а я 1892 г. Это б ы л а 4 0 0 - я годовщина и з г н а н и я и с п а н ц а м и - х р и с т и а н а м и и с п а н с к и х е в р е е в из с т р а н ы , в к о т о р о й они в т е ч е ние с т о л е т и й под а р а б с к и м господством в н о с и л и б о л ь ш о й в к л а д в н а у к у и к у л ь т у р у . П о с к о л ь к у 1492 г. с о в п а л с о т п л ы т и е м К о л у м б а в И н д и ю , к о т о р о е п р и в е л о к о т к р ы т и ю А м е р и к и , и к т о м у же К о л у м б значительную часть своей команды набрал из еврейских эмигран тов, то М о р е н о о б р а щ а л с я т у т к двойной с и м в о л и к е : он к а к потомок изгнанной и з И с п а н и и семьи, т.е. с ы н с е ф а р д с к о г о т у р е ц к о - е в р е й ского к у п ц а , с т и л и з о в а л с е б я под избранного, к о т о р ы й м о ж е т п р и в е с т и к н о в ы м берегам. Э т о м у п р е в о з н е с е н и ю собственной л и ч н о с т и , к о т о р о е с л е д у е т р а с с м а т р и в а т ь к а к п р и н ц и п его п о в е д е н и я и т в о р ч е с к о й ж и з н и , п р и ш л о с ь , однако, п о с т р а д а т ь и з - з а его м а т е р и - х р и с т и а н к и , в е р а к о т о р о й о т т о р г л а его, кто по и м е н и с в о е м у Л е в и п р и н а д л е ж а л к к а с т е с в я щ е н н и к о в , от собственно и у д а и з м а . Т о л ь к о у е в р е й с к о й м а т е р и могут б ы т ь е в р е й с к и е д е т и . Влияние отца дало ему возможность изучать в Б у х а р е с т е Т а л м у д у тогда у ж е з н а м е н и т о г о р а в в и н а Б е к х о р а Х а й и м а Б е н М о з е с а Б е х е р а н о . Н о п о с к о л ь к у его о т е ц постоянно о т с у т с т в о в а л , М о р е н о 36
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
все б о л ь ш е и б о л ь ш е п о п а д а л под в л и я н и е м а т е р и , к о т о р а я х о т е л а в о с п и т а т ь его в х р и с т и а н с к о й в е р е . В зоне н а п р я ж е н и я м е ж д у идентификацией и реальной религи озной в о з м о ж н о с т ь ю молодой М о р е н о с ф о р м и р о в а л свое с о б с т в е н ное свободное п р о с т р а н с т в о . В п о и с к а х отца, у которого б ы л а к р у п н а я ф и р м а в В е н е , он в итоге п р и с т у п и л к и з у ч е н и ю м е д и ц и н ы в с т о л и ц е А в с т р о - В е н г е р ской и м п е р и и и в р а щ а л с я п е р в о н а ч а л ь н о и с к л ю ч и т е л ь н о в е в р е й ском о к р у ж е н и и . Э л и з а б е т Б е р г н е р , з н а м е н и т а я т е а т р а л ь н а я и к и н о а к т р и с а , п р и в о д и т в своей б и о г р а ф и и к о н к р е т н ы е с в е д е н и я о р а н н е м п е р и о д е у ч е б ы Морено, п о с к о л ь к у она у з н а л а в нем д о м а ш н е г о у ч и т е л я своего б р а т а . Она о п и с ы в а е т , к а к М о р е н о , у с т р о и в ш и с ь н а ветке дерева в Авгартском парке, декламировал толпе детей для р а з в л е ч е н и я и с ц е л я х о б у ч е н и я свои с о б с т в е н н ы е с т и х и и п р о и з в е д е н и я д р у г и х поэтов. Д л я еврейских студентов было обычным делом д л я обеспечения ф и н а н с о в о й и м а т е р и а л ь н о й п о д д е р ж к и своего о б у ч е н и я п о д р а б а тывать домашними учителями в семьях, которые в этом нуждались. В их о б я з а н н о с т и в х о д и л о все — от ф у н к ц и й п р и х о д я щ е й н я н и до проведения дополнительных занятий с детьми школьного возраста. Д а ж е небогатые еврейские семьи придавали самое большое з н а ч е ние х о р о ш е м у о б р а з о в а н и ю своих д е т е й . П о с к о л ь к у это могло п р и носить п р и х о д я щ и м с т у д е н т а м л и ш ь н е з н а ч и т е л ь н ы й доход, т о и м ч а с т о п р и х о д и л о с ь з а н и м а т ь с я с ц е л ы м и г р у п п а м и д е т е й , особенно если родители хотели, чтобы за их детьми только присматривали. Сам Морено поэтизирует упомянутое Элизабет Бергнер собы тие: «Я п о д р у ж и л с я с детьми и все время проводил с ними. Они п о л ю били человека б е з шляпы, который неизвестно откуда п р и ш е л и н е и з вестно куда у й д е т , который со своим посвященным им сегодняшним д н е м был только здесь...» «Я устраивался на ветке д е р е в а и рассказывал им сказки о коро ле, которого д е т и д о л ж н ы разыскать...» (J.L.Moreno: D e r K o n i g s r o m a n [«Королевский роман»] 1923).
Это о ч а р о в а н и е с к а з о ч н о й с ц е н ы ; п е р е д ним н е могли у с т о я т ь не т о л ь к о с л у ш а ю щ и е д е т и , но и с а м Морено. Д е т я м н р а в и л о с ь , ког д а он с п о м о щ ь ю и г р о в ы х с ц е н о к и п о з а и м с т в о в а н н ы х из б и б л е й с к и х о т к р о в е н и й и н с ц е н и р о в о к о ж и в л я л и х н е всегда р а д о с т н у ю Действительность. В с к о р е п р и з н а н и е д е т е й с т а л о д л я М о р е н о н а с т о 37
J.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
л ь к о в а ж н ы м , что он в конце концов вообще о т к а з а л с я от своих с к у д н ы х гонораров. Впрочем, вполне м о ж н о п р е д с т а в и т ь , что у него возникли сложности с родителями детей. В поэтических образах с л и ш к о м з а м е т н ы б ы л и о т к л о н е н и я от р е л и г и о з н ы х основ, к к о т о рым еврейский домашний учитель якобы подталкивал детей. Цент р а л ь н ы е места его образов в ы д а в а л и в нем ч е л о в е к а , к о т о р ы й н е и з вестно о т к у д а п р и ш е л , следовательно, «человека б е з ш л я п ы » , и это в районе, в котором ношение ш л я п ы я в л я л о с ь в а ж н о й религиозной обязанностью. Он сам н а з ы в а е т себя б е з о т ц о в щ и н о й («человек, к о т о р ы й н е и з в е с т н о о т к у д а пришел»), н а в е р н я к а н а м е к а я н а р е а л ь н ы е п р о б л е м ы со своим отцом, и поэтому а с с и м и л и р о в а н н ы м , д а ж е н е р е л и г и о з н ы м человеком («человек б е з ш л я п ы » ) , у которого в р е лигиозном с м ы с л е нет будущего («...который н е и з в е с т н о к у д а уйдет»). О н г а р а н т и р о в а н н о б ы л н е т е м ч е л о в е к о м , к о т о р о м у в е р у ю щ и й е в р е й мог б ы д о в е р и т ь своих д е т е й , п у с т ь д а ж е н а короткое время. Все п е р е ж и т о е в ходе о б щ е н и я с э т и м и д е т с к и м и группами, к о т о р ы е у в л е ч е н н о в н и м а л и его д е й с т в и я м и словам, о п р е д е л и л и п у т ь Морено в л и т е р а т у р е . Он н а ч а л в о с п р и н и м а т ь с е б я к а к х а р и з м а т и ческого л и д е р а . В к а ч е с т в е ч е л о в е к а , бескорыстно з а б о т я щ е г о с я о д е т я х (отказ от гонорара), он п о п ы т а л с я п р и м е р и т ь на с е б я р о л ь ментора, а т а к ж е пророка. «Спонтанная, непосредственно возникающая речь является спосо бом выражения ребенка и поэта..., — пишет Морено в 1959 г. в п р е д и словии к групповой психодрамотерапии. — Поэтическое, так это м о ж но рассматривать, занимает теперь с р е д н е е п о л о ж е н и е м е ж д у говоре нием и писанием, м е ж д у ребенком и взрослым человеком».
П о э т о м у его р а н н и е п р о и з в е д е н и я п о с т р о е н ы по з а к о н а м п о э зии. К р а т к и й обзор п е р в ы х о п у б л и к о в а н н ы х п р о и з в е д е н и й Морено: 1914 г.: Einladung zu einer Begegnung («Приглашение к встрече»). 2 Hefte. Wien, Leipzig, Anzengruber-Verlag Briider Suschinski, 1914. 1915 г.: Einladung zu einer Begegnung («Приглашение к встрече»). 2 Hefte. Wien, Leipzig, Anzengruber-Verlag, 1915. H.l Das Testament des Schweigens. Flugbericht 1 («Завещание молчания. Листовка 1»). H.2. Friihling («Весна»). H.3 (Die Gottheit [«Божество»]) u. H.4 (Don Juan [«Дож Жуан»]) известны только по объявлениям. Выход из печати сомнителен. 1920 г.: Das Testament des Vaters («Завещание отца»). Wien, Leipzig, Genossenschaftsverlag; in: Die Gefahrten. 3. Jahr, H.2. 1922 г.: Die Gottheit als Autor («Божество как автор»).
38
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
1922 г.: Die Gottheit als Redner («Божество как оратор») (предварительная пуб ликация в «Daimon»). 1922 г.: Die Gottheit als Komodiant («Божество как комедиант») (отрывки также опубликованы в «Daimon»). 1923 г.: Der Konigsroman («Королевский роман»). Potsdam, Verlag des Vaters Gustav Kiepenheuer. 1923 г.: Rede Uber den Augenblick («Речь о мгновении»). Potsdam, Verlag des Va ters Gustav Kiepenheuer. 1924 г.: Das Stegreiftheater («Театр импровизации»). Potsdam, Verlag des Vaters Gustav Kiepenheuer. 1923 (выход в 1924 г.). 100 S. 1925 г.: Rede vor dem Richter («Речь перед судьей»). Potsdam, Verlag des Vaters Gustav Kiepenheuer. 35 S.
П у б л и к а ц и и 1914—1915 гг. в ы х о д и л и с у к а з а н и е м а в т о р а Якоба Л е в и ; п о с л е д у ю щ и е п у б л и к а ц и и — б е з у к а з а н и я и м е н и автора. В о т л и ч и е от этого, его с т а т ь и д л я ж у р н а л а «Daimon» всегда были подписаны, д а ж е если речь ш л а о перепечатках или п р е д в а р и т е л ь н ы х п у б л и к а ц и я х анонимно в ы ш е д ш и х п р о и з в е д е н и й . М о р е н о н а ч а л и з д а в а т ь ж у р н а л «Daimon» в 1918 г. В к а ч е с т в е р е д а к т о р а е м у помогал один и з с а м ы х беспокойных п о э т о в - э к с п р е с сионистов Э.А.Райнхардт, к о т о р ы й б ы л с о к у р с н и к о м и другом М о рено на н а ч а л ь н о м э т а п е его учебы. " К т о м у в р е м е н и , когда н а ч а л в ы х о д и т ь «Daimon», э к с п р е с с и о низм у ж е прочно у т в е р д и л с я в А в с т р и и . К а к с в и д е т е л ь с т в у ю т п у б л и к а ц и и того в р е м е н и , во в р е м я в о й н ы Морено б ы л п р и н я т т а к ж е в к р у г у акционистов. Н е к о т о р ы е п р о и з в е д е н и я М о р е н о вновь и вновь п у б л и к о в а л и с ь в «Daimon» и становились б л а г о д а р я э т о м у и з в е с т ными все более ш и р о к о м у к р у г у людей. От п е р в ы х п у б л и к а ц и й в 1914 г. до с о з д а н и я «Daimon» п р о и з о ш л о о к о н ч а т е л ь н о е ф о р м и р о в а н и е поэта Морено. П о д и м е н е м Якоба Л е в и он о п у б л и к о в а л е щ е « П р и г л а ш е н и е к встрече», д а в а я себе с а м о м у в этой в с т р е ч е и л и ш ь т а к и м п у т е м о п р е д е л е н и е . Нет
>.!•:.
средства между мною и другими. Я — здесь, лишь руку протяни: на встрече. Я — всего лишь я: просто на встрече, кто б ни был я — Бог, шут иль дурачок. Я посвящен, я исцелен, освобожден на встрече я, кого б иль что б не встретил я — траву иль божество. Einladung zu einer B e g e g n u n g («Приглашение к встрече»). 1. Das T e s t a m e n t des S c h w e i g e n s («Завещание молчания»). Опубликовано осенью 1915 г.
\
Он постепенно о с в о б о ж д а л с я от этой анонимности посредника. 39
/.
Историческая
часть /Глава
I/Глава
1.1
П о с л е п о л у ч е н и я в 1917 г. у ч е н о й степени доктора он н а ч а л и с п о л ь з о в а т ь д л я о б о з н а ч е н и я себя слово, которым, словно именем, н а з ы в а л и его отца — «Морено» в з н а ч е н и и иудейского религиозного т и т у л а «Морену». В исходном п о н и м а н и и «Морену» к а к т и т у л обозна ч а е т избранного и з н а ю щ е г о Т а л м у д религиозного л и д е р а , слово это ставилось перед фамилией и до у ч р е ж д е н и я школ раввинов исполь зовалось д л я и х л е г и т и м а ц и и . Этим Якоб Л е в и п о п ы т а л с я с д е л а т ь м н о г о з н а ч и т е л ь н ы й намек. О н б ы л очень з а н я т и з у ч е н и е м К а б б а л ы , а также* т е х м а г и ч е с к и х в о з м о ж н о с т е й , которые п е р е д а ю т с я из п о к о л е н и я в п о к о л е н и е в этом т а й н о м учении. Д л я него п р е в р а щ е н и е с помощью з а м е н ы последней б у к в ы слова «Морену» в «Морено» и и з м е н е н и е л е ж а щ е г о в основе численного з н а ч е н и я букв о д н о в р е менно о з н а ч а л и к а к обращенное н а р у ж у з н а ч е н и е , т а к и с о х р а н е н и е п р е т е н з и й на р о л ь «отца». С у ч е т о м м и ф о л о г и з а ц и и д а т ы его р о ж дения можно т а к ж е предположить определенный намек на значе ние испанского слова « т о г е п о » («Смуглый» к а к ф а м и л и я ; н е г р о и д ный/смуглый или пребывающий во власти определенной т е а т р а л ь ной т р а д и ц и и в к а ч е с т в е прилагательного). В то в р е м я он п о с е щ а л , в конце концов, л е к ц и и по д р а м а т у р г и и . В этом же к л ю ч е н а ч а л о с ь его п р е в р а щ е н и е из чистого м е н т о р а в пророка, в отца — с намеком на С в я т о е П и с а н и е , В е т х и й З а в е т , в к о т о р ы х т а к н а з ы в а л и б о л ь ш и х пророков, ведь в соответствии с и у д е й с к и м п о н и м а н и е м н е к о т о р ы е книги о з а г л а в л е н ы « П и с а н и я О т цов». С т а н о в и т с я я в н ы м с а м о в о з в ы ш е н и е м * Морено обозначение «Писания Отцов» и «Verlag d e s V a t e r s » ( « И з д а т е л ь с т в о отца»), осо бенно с у ч е т о м того, что в Б и б л и и п о н я т и е «отец» п о з ж е с т а л о с л у ж и т ь п е р и ф р а з о й и м е н и Бога, которое было с л и ш к о м большой с в я т ы н е й , чтобы п р я м о н а з ы в а т ь его. И н ы м и словами, в своей п о э з и и он у ж е н а х о д и л с я на п у т и к н и з л о ж е н и ю отцов и Бога в ц е л я х в о з в е д е н и я себя н а п р е с т о л в к а ч е с т в е Б о г а - О т ц а , п р е д с т а в л я я все ж и в ы е с у щ е с т в а н а в с т р е ч е т о л ь к о т а к и м и р а в н о ц е н н ы м и ему, т о есть божественными. Н о в а я л и р и к а Морено, к а к и п р е ж д е , прибегала к я з ы к у я р к и х образов, к а к это было п р е д о п р е д е л е н о д р у г и м и э к с п р е с с и о н и с т а м и , т а к и м и к а к Т р а к л ь , к а к З о н к а , к а к В е р ф е л ь и Кокошка. Ф о р м а и с о д е р ж а н и е , впрочем, все б о л ь ш е т я г о т е л и к С в я т о м у Писанию. Его с т и х и б ы л и с о з в у ч н ы п с а л м а м , б о ж ь и м напоминаниям. А л л и т е р а ции у с и л и в а л и в ы р а з и т е л ь н о с т ь .
1.1/ X. Р. Шиферер.
Нет ничего — лишь Нет ничего — лишь Нет никакого Бога, Нет никакого Бога,
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка Я
я. Бог. кроме Бога. кроме меня.
T e s t a m e n t d e s Vaters («Завещание отца»), 1920, S.2.
Тем не менее возникают существенные отличия от религиозных Мероприятий. В и г р о в о - т е о р е т и ч е с к о м подходе он к о н с т р у и р у е т свою « к а р т и н у мира» в в и д е м е т а р е л и г и о з н о й т е о р и и : д л я того ч т о б ы говорить н а я з ы к е т е а т р а , чтобы и м е т ь в о з м о ж н о с т ь ф о р м и р о в а т ь и у п р а в л я т ь по своему у с м о т р е н и ю его а к ц и о н и з м о м , он п р и б е гает к ф о р м а м и с о д е р ж а н и ю к а к к « з а к л а д к а м » . Е щ е до в ы х о д а в свет первого н о м е р а ж у р н а л а «Daimon» он с ч и т а л с я одним из в и д н ы х п р е д с т а в и т е л е й молодых и р а д и к а л ь н о настроенных обновителей. М о ж е т быть, именно поэтому о н в ы б р а л д л я своего ж у р н а л а р е л и г и о з н о о к р а ш е н н о е н а з в а н и е «Daimon», в соответствии с о с т р а х о м х а с и д и з м а п е р е д о д е р ж и м о с т ь ю д у х о м {«Daimon» и л и «Dybbuk»)*. Избавляющий Даймон! Смертному покажи тот священный цветок, что страданья успокоит, за рамки человеческого выводя. Твое сиянье пусть раскроет видения, душе дарующие волю! По мотивам 5-го Орфического гимна, Lauenstein, 1987, S.225-226.
Н а з а в е р ш а ю щ е м э т а п е П е р в о й мировой в о й н ы э к с п р е с с и о н и с т ы очень ж е с т к о р а с с м а т р и в а л и р о л ь отцов и ф у н к ц и ю Бога в ж е с токое в р е м я ; д и с к у с с и и в р а щ а л и с ь м е ж д у антибогом (Вайс), о т ц е у бийством (Броннен) и а н т р о п о м о р ф и з м о м , з а м е н о й Бога л и ч н о с т ь ю . Морено у д а л о с ь в к р а т ч а й ш и е с р о к и п р и в я з а т ь к с в о е м у ж у р н а л у и н т е л л е к т у а л ь н у ю э л и т у молодого э к с п р е с с и о н и з м а и а к ц и о низма. В конце 1919 г. он о с т а в и л р у к о в о д с т в о д а н н ы м п е р и о д и ч е -
* Издатели не разделяют эту интерпретацию. (Здесь и далее имеются в виду австрийские издатели. — Прим. ред.)
* Название «Daimon» возникло, возможно, потому, что Морено всю свою жизнь полемизировал с Богом, определяющим судьбу человека, и к моменту по явления этого названия как раз опубликовал свое произведение «Божество как адтор» (устное сообщение Райхельта Вальтера, венского психодрамотерапевта, 22.01.1995 г.). В то же время ужасы Первой мировой войны, которые во времена Морено вызвали в среде молодых интеллектуалов полемику с Богом, не идут ни • какое сравнение с ужасами войны и резней на Балканах в 1991—1995 гг.; и * м не менее никаких разногласий с Богом из-за этого сегодня не наблюдается.
40
41
/.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
Е с л и к этому с п и с к у а в т о р о в д о б а в и т ь с о д е р ж а н и я п р е д ы д у щ и х номеров (того ж е Ф р а н ц а Б л я я , к о т о р ы й о п у б л и к о в а л о ч е н ь спорную статью, о т которой М о р е н о т а к и л и и н а ч е д и с т а н ц и р о в а л ся, Ф р и ц а Л а м п л я , А л ь б е р т а Э р е н ш т а й н а и др.), то к ч и с л у с о т р у д ников ж у р н а л а будут, н а в е р н о е , о т н о с и т ь с я все, кто в Вене и П р а г е , М ю н х е н е и Б е р л и н е относилось к р е в о л ю ц и о н н ы м , к л е в ы м а к ц и о -
н и с т а м и экспрессионистам — плюс к этому, к а к у к р а ш е н и е , н е к о т о р ы е и з в е с т н ы е в м и р е имена. Б л а г о д а р я э т и м и м е н а м ч е т к о п р о с м а т р и в а е т с я близость к т а к и м , в частности, ж у р н а л а м , к а к «Die Aktion», «Der Mensch» и особенно «Der F r i e d e » , это п о д ч е р к и в а е т с я т а к ж е в к л ю ч е н н ы м и анонсами у п о м я н у т ы х и з д а н и й . Н е к о т о р ы е а в т о р ы п р и ш л и и з «Академического союза л и т е р а т у р ы и м у з ы к и » (основан в 1908 г.), из ж у р н а л а «Der A n b r u c h » и п р е ж д е всего из о б ъ е д и н е н и я « А в с т р и й с к а я в о е н н а я пресса». В о з ь м е м т о л ь к о этот п р и м е р , ведь д л я т е о р е т и к о - л и т е р а т у р н о г о р а з в и т и я М о р е н о осо бенное з н а ч е н и е , н а р я д у с Э р н с т о м А л ь ф о н с о м Р а й н х а р д т о м , д р у гом и и з д а т е л е м н е с к о л ь к и х э к с п р е с с и о н и с т с к и х антологий, и м е л и в р а ч и поэт Э р н с т Вайс ( и з в е с т н ы й , н а п р и м е р , своим с т и х о т в о р е н и ем «Антибог») и в п е р в у ю о ч е р е д ь М а р т и н Б у б е р . У М а р т и н а Б у б е ра М о р е н о у г л у б и л свои з н а н и я х а с и д и з м а и К а б б а л ы , н а в е р н я к а е м у он о б я з а н з н а н и е м з н а ч е н и я слова «морену». П о з ж е Б у б е р в п р о е к т е р а з р а б о т а н н ы х совместно с З и г ф р и д о м Б е р н ф е л ь д о м в о с питательных положений д л я кибуцев в Палестине использовал сло во «морену» д л я о б о з н а ч е н и я р у к о в о д я щ и х ф и г у р в системе с а м о о р г а н и з а ц и и общин, к о т о р ы е д о л ж н ы б ы л и п р о ж и в а т ь в э т и х к и б у цах. Р а з р а б о т а н н ы й М о р е н о п р о е к т своего т е а т р а и м п р о в и з а ц и и , с о о т в е т с т в у ю щ е г о п р и н ц и п а м К а б б а л ы космоса, к о т о р ы й т е о м е т р и ч е ски о х в а т и л Я - б о ж е с т в о и Т ы - б о ж е с т в о и к а ж д о м у событию магией м е с т о н а х о ж д е н и я о п р е д е л и л место в этой космической целостности, в основных ч е р т а х м о ж н о о б ъ я с н и т ь из очевидного д а л ь н е й ш е г о с о т р у д н и ч е с т в а с о к р у ж е н и е м М а р т и н а Б у б е р а и взаимного п л о д о творного в л и я н и я . Особое о ч а р о в а н и е п р и н е с л о у ж е н а втором году существования ж у р н а л а сотрудничество с Альфредом Адлером, ко т о р ы й б л а г о д а р я своему в х о ж д е н и ю в с р е д у с о ц и а л и с т о в , к о т о р ы е з а н и м а л и с ь работой с д е т ь м и и в о с п и т а т е л ь н о й работой, мог помочь п о л у ч и т ь п р а к т и ч е с к и й опыт. П о с л е августовского номера в 1918 г. в ы х о д ж у р н а л а п р е к р а т и л с я . Ч а с т и ч н о это о б ъ я с н я л о с ь н е х в а т к о й б у м а г и в конце войны, ч а с т и ч н о — д р у г о й д е я т е л ь н о с т ь ю авторов. Л и ш ь в я н в а р е 1919 г. в ы ш е л очередной номер. Н а втором году своего с у щ е с т в о в а н и я ж у р н а л в м е с т е с р а с ш и р е н и е м к р у г а с о т р у д н и к о в и з м е н и л свои ф о р м у и н а з в а н и е . П о с л е п е р е и м е н о в а н и я в его « D e r n e u e D a i m o n » в о з н и к л а т а к ж е необходимость с о о т в е т с т в у ю щ е й в р е м е н и ф о р м ы издания. З а в е р ш и л о с ь все с о з д а н и е м «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » ( G e n o s s e n s c h a f t s v e r l a g ) , которое с д е л а л о а в т о р о в одновременно с о в -
42
43
ским и з д а н и е м под т е м предлогом, что в о з р о с о б ъ е м его врачебной п р а к т и к и в Б а д Ф е с л а у . Но его и н т е л л е к т у а л ь н о е в л и я н и е с о х р а н и лось, его п р о и з в е д е н и я п р о д о л ж а л и п у б л и к о в а т ь , он п о - п р е ж н е м у писал редакционные комментарии. К о р о т к и й а н а л и з ж у р н а л а «Daimon» п о к а з ы в а е т в а ж н о с т ь т а ких публикаций, свидетельствует о растущем круге сотрудничаю щих и стремящихся к такому сотрудничеству авторов и подчерки в а е т ц е н т р а л ь н у ю р о л ь Я.М. Л е в и в с р е д е молодого п о к о л е н и я п и с а т е л е й , к о т о р а я с ф о р м и р о в а л а с ь , очевидно, п у т е м л и ч н ы х к о н т а к т о в н а ч и н а я с п е р в о й п у б л и к а ц и и « П р и г л а ш е н и я к встрече». П е р в ы й номер ж у р н а л а у в и д е л свет в к а ч е с т в е своеобразного «пролога» в ф е в р а л е 1918 г. под н а з в а н и е м «Daimon; eine M o n a t s s c hrift» в венском и з д а т е л ь с т в е « D a i m o n - S c h r i f t e n , Verl. Brtider S u s c hinsky». Но, н е в з и р а я на з а д е к л а р и р о в а н н ы й в н а з в а н и и е ж е м е с я ч н ы й выход, в п е р в ы й год с у щ е с т в о в а н и я свет у в и д е л и только ч е т ы ре в ы п у с к а ж у р н а л а . Д л я того ч т о б ы п о к а з а т ь — не полностью, к о нечно, — х о т я бы п р и б л и з и т е л ь н ы й к р у г т е х , кто с о т р у д н и ч а л с ж у р н а л о м , м ы п р и в о д и м з д е с ь список а в т о р о в п л а н и р у е м ы х с т а т е й из 4-го номера ж у р н а л а , а в г у с т 1918 г. «Со статьями П а у л я Б а у д и ш а , Петра Бетцрука, Н.Брюстигера, Георга Кайзера, П а у л я Корнфельда, Георга Кульки, Якоба Морено Л е ви, Хетты Майр, Роберта Мюллера, Э.А.Райнхардта, Фридриха Шнак-Ринека. В следующих номерах планируется опубликовать статьи Макса Адлера, П а у л я Адлера, Белы Балаша, Петра Бетцрука, Феликса Б р а уна, Отокара Бретцина, Макса Брода, Мартина Бубера, А л ь ф р е д а Деблина, Андреаса Экбрехта (т.е. Гины Каус, по сообщению автора), Эфраима Фриша, Эмиля Ф р а й х е р р ф о н Гебзаттеля, Ивана Голля, Гютерсло, А д о л ь ф а Ф. Х а т ц ф е л ь д а , Франсиса Д ж е м м с а , Георга К а й з е р а , Отто Кауса, Хаима Келльмера, П а у л я Корнфельда, Георга Кульки, Якоба Морено Леви, Георга Ф.Лукаша, Роберта Мюллера, Роберта М у зиля, Джованни Пасколи, Чарльза Пеги, Леопольда Райзингера, Э.А.Райнхардта, Ф р и д р и х а Шнака, А н д р е Суареса, Андреаса Тома, Якоба Вассермана, Эрнста Вайса, Франца В е р ф е л я , А л ь ф р е д а Вольфенштайна».
/.
Историческая часть / Глава
I/Глава
1.1
л а д е л ь ц а м и и з д а т е л ь с т в а и с у б ъ е к т а м и п р а в а на собственные п р о и з в е д е н и я . Это соответствовало с о ц и а л и с т и ч е с к и м и к о м м у н и с т и ч е ским т е н д е н ц и я м послевоенного времени. В а ж н ы е п р о и з в о д с т в е н н ы е п р е д п р и я т и я п е р е х о д и л и в собственность кооперативов, п е р е д а в а л и с ь в собственность с о т р у д н и к о в с ц е л ь ю и з б е ж а т ь недостой ной и сомнительной з а в и с и м о с т и от отдельного п р е д п р и н и м а т е л я ; т е н д е н ц и я , к о т о р а я в послевоенной п о л и т и к е с ч и т а л а с ь очень в а ж ной д л я материального п р о и з в о д с т в а и р а с п р е д е л и т е л ь н ы х о р г а н и з а ц и й , но она н а х о д и л а свое п р и м е н е н и е и в и н т е л л е к т у а л ь н о й об ласти. Ч л е н а м и - у ч р е д и т е л я м и этого «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » были: А л ь ф р е д А д л е р , А л ь б е р т ( и его б р а т К а р л ) Э р е н ш т а й н , Ф р и т ц Л а м п л ь , З о н к а (т.е. Хуго З о н н е н ш а й н ) и Якоб Морено Л е в и . Е щ е до с о з д а н и я «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » они б ы л и тесно с в я з а н ы д р у г с другом. К а ж д ы й и м е л очень ш и р о к и й к р у г з н а к о м с т в , кото р ы й о х в а т ы в а л с а м ы е р а з л и ч н ы е слои венского общества. Б л а г о д а р я этому в е р о я т н о с т ь того, что и м е ю щ е м у а н т и к а п и т а л и с т и ч е с к у ю н а п р а в л е н н о с т ь и з д а т е л ь с т в у б у д е т с о п у т с т в о в а т ь экономический успех, возрастала. В венских г а з е т а х , и м е ю щ и х о т н о ш е н и е к торговле книгами, п о явилось следующая информация рекламного характера: «Журнал «Daimon», который вышел в 1919 г. под названием «Der n e u e Daimon», благодаря своим радикально-этическим взглядам, своей эксклюзивности, а т а к ж е стремлению ознакомить, в частности, н е м е ц кую публику с такими очень молодыми и экстремально мыслящими авторами, как Макс Брод, Мартин Б у б е р , Иван Голль ...французами ....чехами занял на протяжении 1918 г. в е д у щ е е место с р е д и новых журналов и приобрел вызывающий у в а ж е н и е круг читателей как в Немецкой империи, так за рубежом».
П р о г р а м м н ы е з а я в л е н и я п о поводу с о з д а н и я «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » б л и з к и м и с о т р у д н и к а м «Daimon» и «Der n e u e D a i т о п » г а з е т а м и б ы л и п р е п о д н е с е н ы к а к сенсационное сообщение о с о ц и а л и з а ц и и и з д а т е л ь с т в а ( н а п р и м е р , «Der n e u e Tag» от 16.04.1919 и « W i e n e r Allg. Z e i t u n g » от 14.04.1919). Б о л ь ш о й р е з о н а н с п у б л и к и , впрочем, в ы з в а л о п у б л и к о в а н н ы й в конце м а р т а « П р и з ы в «Коопе ративного и з д а т е л ь с т в а » , в котором говорилось: «Мы хотим освободить то, что мы д о л ж н ы давать... Слово должно стать свободным, общим достоянием. Наша работа принадлежит ч е л о вечеству. Ставшее благодаря усилиям соратников реальностью «Ко-
44
1.1/ Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
оперативное издательство» наконец-то ставит поэта в ряды рабочих: плоды их произведений впредь б у д у т с л у ж и т ь не ростовщикам-по средникам, а пропитанию сотоварищей. У кого чистые руки — стано витесь к нам! За «Кооперативное издательство Вена»: А л ь ф р е д А д л е р , Альберт Эренштайн, Ф р и т ц Лампль, Якоб М о р е но Леви, Хуго Зонненшайн, Ф р а н ц Верфель». (Сокр.)
Ц е л ь ю «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » б ы л а « п о л н а я с о ц и а л и з а ц и я а в т о р о в , т.е. обеспечение п р о п и т а н и я в с е х ч л е н о в к о о п е р а т и ва, к о т о р ы е п р е д о с т а в л я ю т в р а с п о р я ж е н и е и з д а т е л ь с т в а весь свой т е п е р е ш н и й и б у д у щ и й труд». Ч л е н о м к о о п е р а т и в а мог с т а т ь любой а в т о р , у которого и з д а т е л ь с т в о п р и н я л о о д н у р а б о т у — т а к и м о б р а зом, и з д а т е л ь с т в о п о л у ч а л о все а в т о р с к и е п р а в а — и к о т о р ы й , к р о ме того, д е л а л о д н о р а з о в ы й взнос в р а з м е р е 250 крон в к а ч е с т в е п а я . Взнос этот б ы л н е м а л е н ь к и м , е с л и с р а в н и т ь его со стоимостью годового абонемента на «Der n e u e D a i m o n » , к о т о р а я с о с т а в л я л а 12 крон. К а ж д ы й ч л е н к о о п е р а т и в а и м е л п р а в о н а м и н и м у м одну р а с ч е т н у ю е д и н и ц у п р и р а с п р е д е л е н и и , д а ж е е с л и н е было продано и одной т ы с я ч и э к з е м п л я р о в его п р о и з в е д е н и я . П р и чистой п р и б ы л и , п р е в о с х о д я щ е й о п р е д е л е н н у ю сумму, а в т о р д о л ж е н б ы л п р о и з в о д и т ь о т ч и с л е н и я в р а з м е р е до 20 п р о ц е н т о в , к о т о р ы е п о с т у п а л и в ф о н д о б е с п е ч е н и я членов к о о п е р а т и в а . Но ч л е н ы к о о п е р а т и в а о п о з д а л и п о д а т ь х о д а т а й с т в о о соответ с т в у ю щ и х к о н ц е с с и я х в з а н и м а ю щ е е с я э т и м и в о п р о с а м и ведомство земельной администрации Нижней Австрии. Они хотя и обратились т у д а з а р а з р е ш е н и е м н а торговую д е я т е л ь н о с т ь , н о д е л о было п о л о ж е н о в долгий я щ и к , его р а с с м о т р е н и е д л и л о с ь д в а года и ответ б ы л о т р и ц а т е л ь н ы м . П о с л е в ы х о д а в конце 1919 г. из к о о п е р а т и в а М о р е н о р е ш е н и е п р о б л е м ы п р о д а ж в з я л и в свои р у к и т а к и е п р о ф е с с и о нальные издатели, как Фритц Кампль, ранее занимавшийся вино д е л ь ч е с к и м бизнесом, и о п ы т н ы й в области с р е д с т в массовой и н ф о р м а ц и и А л ь б е р т Э р е н ш т а й н . Они, в н е всякого сомнения, д о б и л и с ь о п р е д е л е н н ы х успехов, н о т о л ь к о т р у д ы Г е н р и х а М а н н а в ы х о д и л и очень в ы с о к и м и т и р а ж а м и , т а к что ф и н а н с о в о у д е р ж и в а т ь предприятие длительное время не представлялось возможным. Р а с х о д ы на п е ч а т ь и с б ы т о в ы е р а с х о д ы «съели» в итоге все р е с у р с ы . П р а в д а , н а р я д у с «Der n e u e D a i m o n » в ы ш л о т р и н о м е р а с д о п о л н и т е л ь н ы м н а з в а н и е м «Die G e f a h r t e n » , к о т о р о е с 1920 г. с т а л о е д и н с т в е н н ы м н а з в а н и е м ж у р н а л а . Д е с я т ь п о с л е д у ю щ и х номеров в ы ш л и под э т и м н а з в а н и е м , в н и х б ы л и о п у б л и к о в а н ы : « П у т ь к власти» и « М е р т в а я » Г е н р и х а Манна, « З а в е щ а н и е отца» Я к о б а М о р е н о Л е в и , 45
/.
Историческая
часть/
Глава
1.1
I/Глава
« К а р л Краус» А л ь б е р т а Э р е н ш т а й н а , « З в е з д а демонов» Э р н с т а Вайса, « Б е л ы й охотник» и ч а с т ь « М е ч т а ю щ и х мальчиков» О с к а р а Кокошки. И з - з а долгов в 1920 г. после в ы х о д а 10-го номера и з д а н и е ж у р н а л а было п р е к р а щ е н о . Р е в о л ю ц и о н н а я п о п ы т к а с о з д а н и я с о ц и а л и стического кооперативного и з д а т е л ь с т в а п о т е р п е л а к р а х . Морено, впрочем, в 1919 г. о п у б л и к о в а л в «Der n e u e D a i m o n » (номер 1/2) п о л и т и ч е с к о е о б р а щ е н и е . В « Р а з ъ я с н е н и и на п р и м е р е С п а р т а к а » он п и с а л : «Что бы делал Бог как политик? Бог как политик придет в этот мир не как Бог-Человек, а как избранный народ, как Бог-Народ... Поэ тому воспряньте духом, мессианствующие мечтатели, ибо не програм мы, не манифесты, не прокламации, а один лишь Бог-Человек и Бог-Народ является движущей эссенцией, не накликайте на себя беду при виде неосвобожденных народов, которые, как Яаков в борьбе с ан гелом, ждут вашего благословения». Все, что было с к а з а н о , с в и д е т е л ь с т в у е т о том, что к а к л и т е р а т о р Морено б ы л н а п у т и к в е р ш и н а м . Х а р а к т е р н о й я в л я е т с я т а к ж е с о в е р ш е н н о н е в ы з ы в а ю щ а я у д и в л е н и я р е а к ц и я Антона К у н а в м е ш а т е л ь с т в о М о р е н о в его в з д о х : он в о с п р и н я л его с о в е р ш е н н о о ч е видно в понимании Морено, к а к п р и з ы в к в с т р е ч е и к тому, чтобы опомниться. До конца 1920 г. у Морено у ж е имелось много п у б л и к а ц и й в ф о р м е диалога, к о т о р ы е в своей д и а л е к т и к е ш л и ф о в а л и с ь и и с п ы т ы в а л и с ь в д е й с т в и и . В период, когда в ы х о д и л «Daimon», э т и д и а логи е щ е о р и е н т и р о в а л и с ь на х а с и д с к и е и с т о р и и М а р т и н а Б у б е р а с их парадоксальными техниками шуток и просветления, которые д а ж е в п р и с у т с т в и и бершчевского р а в в и н а п р о я в л я л и с ь п о о т н о ш е нию к н е к о т о р ы м д е й с т в и я м его Бога. Пророческие и мессианские призывы в значительной степени п р и н и м а л и д и а л о г о в ы е , т е а т р а л ь н ы е ф о р м ы . В «Королевском р о м а не» он з а к о н ч и л н а к о н е ц и г р о в ы е о п ы т ы с д е т ь м и и н а ч а л з а н и м а т ь ся собственной т е о р и е й игр. У с т а в от и з л о ж е н и я своих и д е й в к р у г у з а в с е г д а т а е в к о ф е е н , М о р е н о д л я и с п ы т а н и я своих п р е д с т а в л е н и й о непосредственной, спонтанной и г р е и о диалоге, к о т о р ы й в о з н и к а е т из непосредственной в с т р е ч и , о т п р а в и л с я в н а с т о я щ и й т е а т р . С а м Морено е щ е п е р е д р е ш а ю щ и м у ч р е д и т е л ь н ы м з а с е д а н и е м п р а в л е н и я п р и с о з д а н и и «Кооперативного и з д а т е л ь с т в а » в своем «Обращении к ч и т а т е л я м » в ф о р м е библейской пророческой п р о п о веди пропагандировал социализацию, которая выходила бы далеко 46
1.1/ Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
за п р е д е л ы к а п и т а л и з м а одного и з д а т е л я . В н о м е р е 1/2 «Der n e u e Daimon» за 1919 г. он в р у б р и к е « В р е м я в «Der n e u e Daimon» обра щается к читателю: «Брат мой, читатель, что приходит тебе на ум, когда ты дочитыва ешь до конца какую-нибудь книгу? Или даже каждую книгу всех авто ров? Ты знаешь: это еще не конец... Авторы — это новые язычники, они именно через религию стали еще большими язычниками; поэтому их творения могут убивать, но «е оживлять. Если бы они только ощу тили свои грехи; но это — поэты, а не дети, это — лишь мудрецы, а не дети, это — лишь законодатели мод, а не дети. Скорее богатый проле зет в игольное ушко, чем автор попадет в царство Божье. Я должен одиноко и без запинки бормотать: совершенный путь книги — это при глашение к встрече, совершенный путь слова — это сообщение. Брат мой, читатель, поручаю тебе — вставай и иди до тех пор, по ка не увидишь слово, которое ты прочитал. Если автор не приходит к тебе, иди к нему. Пожертвуй собой, иди, я именно так и думаю, это — не иносказание...». «Восстание читателей — это преследование авторов». «...чтобы как-нибудь случилось: Это было крестовым походом чи тателей против полководцев духа, детей — против тех, кто укрывает слова и переживания». «...тут можно познать Дух Божий, и он может жить среди нас, ибо это — глубочайшее противоречие богочеловека, что он через самое близкое должен быть самым далеким». В п р е д ш е с т в у ю щ е м и з л о ж е н и и д о с т и г н у т ы х позиций р а з л и ч и мы его с т р е м л е н и я . В своих о б р а щ е н и я х М о р е н о требовал встречи, з а т е м — у п р а з д н е н и я а в т о р о в в с о ч е т а н и и с обязательством ч и т а телей (зрителей) самим направиться к авторам. Правдивая реакция д е т е й с т а н о в и т с я и д е а л о м в т е а т р а л ь н о м процессе, который одно в р е м е н н о д о л ж е н п р е д с т а в л я т ь с я процессом не «как будто» мира, а в р е а л ь н о с у щ е с т в у ю щ е м космосе, с р е а л ь н ы м временем, с р е а л ь ными личными пожеланиями, в единстве пространства и пережива ния. 3. Театральные эксперименты Якоба Л.Морено, его театр импровизации и ранняя психодрама 1 а п р е л я 1921 г. на М е й з е д е р г а с с е , одной маленькой улочке, в ы х о д я щ е й н а К е р т н е р ш т р а с с е , н е п о с р е д с т в е н н о з а отелем «Захер», Морено н а ч а л п р о е к т « Т е а т р и м п р о в и з а ц и и » . Н а верхнем э т а ж е п о М е й з е д е р г а с с е , 2 он с н я л п у с т у ю щ и й з а л и основал там э к с п е р и ментальный театр. 47
/.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
П р и п р о в е д е н и и этого э к с п е р и м е н т а Морено о п и р а л с я н а ш и р о к о р а з в е т в л е н н ы е л и ч н ы е с в я з и а в т о р о в ж у р н а л о в «Daimon», «Der n e u e D a i m o n » и «Der Gefahrte». П е р в о н а ч а л ь н о они б ы л и его п а р т н е р а м и - и с п о л н и т е л я м и и его публикой. К а к и по всей Европе, в В е н е после в о й н ы п р е д п р и н и м а л и с ь многочисленные п о п ы т к и обновления т е а т р а . Т е а т р а л ь н ы й з а л М о рено и его э к с п е р и м е н т ы относились к т е м многочисленным пробам театральной революции в малом масштабе, которые предпринима лись молодыми акционистами, экспрессионистами и специалистами в области т е а т р а д л я того, чтобы немного п о з ж е п о л у ч и т ь в о з м о ж ность р е в о л ю ц и о н и з и р о в а т ь и «большой» т е а т р . Одной из основных целей являлось реформирование театрального пространства. После П е р в о й мировой войны сцена-коробка у с т а р е л а . Она б о л ь ш е н е у д о в л е т в о р я л а ч у в с т в о собственного достоинства з р и т е л е й и а в т о ров. У с т р а н е н и е р а з д е л я ю щ е г о б а р ь е р а м е ж д у з р и т е л я м и и а к т е р а ми относилось к п е р в ы м п р о в о з г л а ш е н н ы м ц е л я м бесчисленного к о л и ч е с т в а т е а т р а л ь н ы х э к с п е р и м е н т о в того в р е м е н и п о в с е м у м и р у — от Р о с с и и до Б е р л и н а , от П а р и ж а до Вены. Б л а г о д а р я новым т е х ническим возможностям трактовка и содержание театральных по становок д о л ж н ы б ы л и о т в е ч а т ь и з м е н и в ш е м у с я п о н и м а н и ю себя, свойственному послевоенному поколению. На М е й з е д е р г а с с е Морено п р и ш л о с ь с п о м о щ ь ю с а м ы х п р о с т ы х с р е д с т в с о з д а т ь из большого з а л а одно т е а т р а л ь н о е пространство. В его р а с п о р я ж е н и и б ы л и л и ш ь несколько р а з д е л и т е л ь н ы х ш и р м . С т у л ь я д л я з р и т е л е й с г р у п п и р о в а л и вокруг слегка в о з в ы ш а ю щ е г о с я м е с т а д е й с т в и я . Т а к почти а в т о м а т и ч е с к и о т о ш л и о т с у щ е с т в о в а в ш е г о р а н е е п р и н ц и п а сцены-коробки. В своем с т р е м л е н и и д о с т и ч ь с п о н т а н н ы х а к ц и й и р е а к ц и й Морено т е п е р ь в е р н у л с я к своей т е о р и и о т к л о н е н и я д р а м а т у р г а в п о л ь з у игровой ф о р м ы , к о т о р а я с ф о р м и р о в а л а в В е н е свои т р а д и ц и и : т е а т р и м п р о в и з а ц и и . Его д р у з ь я и з н а к о м ы е из л и т е р а т у р н ы х кругов и к о ф е е н д о л ж н ы б ы л и а с с и с т и р о в а т ь е м у п р и п р о в е д е н и и э к с п е р и м е н т а , это б ы л а н е и н с ц е н и р о в к а м е ш а н и н ы и д е н т и ч н о с т е й и личностей, а ля П и р а н д е л л о , а п е р е ж и в а н и е самого себя а к т е р а м и и публикой. До т е а т р а л ь н о й в ы с т а в к и 1924 г. сообщения об э к с п е р и м е н т а л ь н ы х п о с т а н о в к а х на М е й з е д е р г а с с е б ы л и очень скупы. В любом с л у ч а е н е в ы з ы в а е т сомнения, что в к р у г у Морено б ы л и р я д в ы д а ю щ и х с я и с п о л н и т е л е й , частично это б ы л и п р о ф е с с и о н а л ь н ы е а к т е р ы , к о т о р ы е охотно у ч а с т в о в а л и в э к с п е р и м е н т е , ч а с т и ч н о — а в т о р ы , д л я к о т о р ы х р е ч ь и т а к ш л а о ч е м - т о новом, ч а с т и ч н о — з а и н т е р е с о в а н н ы е л ю б и т е л и из к о ф е е н и в о с п и т а т е л ь н ы х у ч р е ж д е н и й . 48
1.1/ Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
И з а к т е р о в м о ж н о н а з в а т ь имена П е т е р а Л о р р е , А л е к с а н д р а Моисеи, К а р л а Ф о р е с т а , Э л и з а б е т Б е р г н е р , из а в т о р о в — А л ь б е р т а Э р е н ш т а й н а , Георга К а й з е р а , Б е л у Б а л а ш а и Р о б е р т а М ю л л е р а . К с о ж а л е н и ю , а ф и ш и и т е а т р а л ь н ы е программки не с о х р а н и л и с ь , а из немногих сообщений с о с т а в и т ь к о н к р е т н у ю к а р т и н у н е п р е д с т а в л я ется возможным. Морено очень скоро понял, что т е а т р а л ь н ы е а к т е р ы в и м п р о в и зационной и г р е и с п о л ь з у ю т с ф о р м и р о в а н н ы й р а н е е з а п а с п р е д с т а в л е н и й ч у в с т в и проблем, что, в общем-то, вполне объяснимо. П о э т о м у д л я него было в а ж н о н а й т и н е п о с в я щ е н н ы х л и ц , к о т о р ы е б ы д о б и в а л и с ь д е м о н с т р а ц и и своих ч у в с т в л и ш ь с б о л ь ш и м т р у д о м и в о п р е к и з а л о ж е н н ы м в н и х условностям. Естественно, что э т и п о п ы т ки п р и в л е ч ь к у ч а с т и ю п у б л и к и п р о т е к а л и не без проблем. М о р е н о в н а ч а л е п р е д п о л а г а л , по собственному сообщению, что это б у д у т к р и т и к и , но они о к а з а л и с ь особенно у с т о й ч и в ы м и к т а к и м т е н д е н циям; в о в р е м я т е а т р а л ь н о г о в е ч е р а они были с л и ш к о м сильно п р и в я з а н ы к своей з а д а ч е в о с п р и н и м а т ь и о т о б р а ж а т ь . Т а к что М о р е н о очень скоро н а ч а л о с т о р о ж н о , но — р е ш и т е л ь н о в м е ш и в а т ь с я в ход п р е д с т а в л е н и й , т.е. о с у щ е с т в л я т ь р е ж и с с у р у . И это — и с х о д я из своего о п ы т а р а б о т ы с д е т ь м и и собственных самоинсценировок. Т а к что после многочисленных п о п ы т о к смог р е а л и з о в а т ь с я т е а т р спон т а н н о й и м п р о в и з а ц и и , но — под «бого»-режиссурой Морено. Р о л е в а я игра, и с т и н н а я и с ы м и т и р о в а н н а я р е а л ь н о с т ь , вопрос з н а ч е н и я м е с т а и, наконец, особенно б л и з к о е с е р д ц у М о р е н о « т е о м е т р и ч е с к о е з н а ч е н и е » п р е д ы д у щ и х к а т е г о р и й постепенно в ы к р и с т а л л и з о в а л о с ь в теорию театра. П о собственному в ы с к а з ы в а н и ю Морено, п р о р ы в ы часто п р о и с х о д я т случайно. «У нас была одна молодая актриса, которой особенно хорошо у д а вались роли святых, героинь и н е ж н ы х романтических созданий. О д ним из ее почитателей был молодой драматург, который не пропускал ни одного представления с ее участием. Она т о ж е полюбила его, и они поженились. Но она и дальше оставалась исполнительницей главных ролей, а он, так сказать, — нашим основным автором. О д н а ж д ы он пришел очень удрученный... Его ж е н у , которую все считают ангелом, в то время, когда она с ним, словно кто-то подменяет ...я сказал, что ей с л е д у е т п р е д л о ж и т ь публике что-то новое, нельзя столь односторонне и з о б р а ж а т ь лишь достойных почитания женщин. Она с удовольствием ухватилась за это п р е д л о ж е н и е и разыграла с одним коллегой сцену, в которой исполнила роль уличной девки». (Сокр.)
М о р е н о и н т е р п р е т и р у е т это событие (Moreno, « G r u p p e n p s y c 49
J.
Историческая
часть / Глава
1.1
I/Глава
h o t h e r a p i e u n d R o l l e n s p i e b [«Групповая п с и х о т е р а п и я и р о л е в а я иг ра»] 1959, S.14-15) к а к одно из п е р в ы х т е р а п е в т и ч е с к и х п е р е ж и в а ний в своем т е а т р е и м п р о в и з а ц и и . О п и с а н и е он з а к а н ч и в а е т с л е д у ю щ и м образом: «Они заявили, что согласны выступать вместе, и их импровизиро ванные диалоги, которые все больше и больше напоминали сцены из их личной ж и з н и , стали неотъемлемой частью нашей программы. ...По сле каждого представления меня разыскивали зрители и признава лись, что сценки этой пары увлекли их гораздо сильнее, чем все д р у гие представления. Это был катарсис публики». (Сокр.)*
В анонимно в ы ш е д ш е й в потсдамском и з д а т е л ь с т в е «Verlag d e s Vaters Gustav Kiepenheuer» работе «Театр импровизации» деталь но з а д о к у м е н т и р о в а н ы и р а с к р ы т ы о т д е л ь н ы е э т а п ы р а з в и т и я п р е д с т а в л е н и й Морено. Но в ней о т р а ж е н ы не только и з м е н е н и я в игре. Морено р а з р а б о т а л п р о б л е м у п р о с т р а н с т в а , к о т о р а я б ы л а з а д а н а з а л о м к а к местом д е й с т в и я , и в с о т р у д н и ч е с т в е с молодым а р х и т е к т о р о м Р у д о л ь ф о м Х е н и г с ф е л ь д о м в о в л е к в сценическое п р о с т р а н с т в о п у б л и к у и р а с ш и р и л его до большого, космически в о с п р и нимаемого п р о с т р а н с т в а . Его т е а т р с подиумом д о л ж е н б ы л с т а т ь большим п р о с т р а н с т в е н н ы м т е а т р о м . Х е н и г с ф е л ь д с д е л а л с х е м а т и ч е с к и й набросок этой идеи, на н е м в и д е н большой ц е н т р , к которому д л я постепенного п о д к л ю ч е н и я у ч а с т в у ю щ и х з р и т е л е й п р и м ы к а ю т несколько н е б о л ь ш и х , т о ж е к р у г л ы х мест д е й с т в и я .
4. Спор за авторские права на «пространство-сцену» В анонимно в ы ш е д ш е й книге « Т е а т р и м п р о в и з а ц и и » , п и с ь м е н ном ф и к с и р о в а н и и своих и д е й , М о р е н о п р е д л о ж и л д е й с т в и т е л ь н о новую, р а д и к а л ь н у ю , р е в о л ю ц и о н и р у ю щ у ю т е о р и ю т е а т р а . П о э т о м у п р о е к т пространственного р е ш е н и я его с о т р у д н и к а Р у д о л ь ф а Х е н и г с ф е л ь д а о к а з а л с я в ц е н т р е в н и м а н и я проведенной в р а м к а х В е н ского ф е с т и в а л я м у з ы к и и т е а т р а 1924 г., М е ж д у н а р о д н о й в ы с т а в к и новой т е а т р а л ь н о й т е х н и к и в к а ч е с т в е , т а к с к а з а т ь , венского п е д а н та по отношению ко многим, в п е р в у ю о ч е р е д ь а р х и т е к т у р н ы м , и д е ям обновленного т е а т р а со всего м и р а , к о т о р ы е в п е р в ы е б ы л и с о б р а -
1.1/ Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка Я
ны и п р е д с т а в л е н ы ш и р о к о й п у б л и к е на большой т е а т р а л ь н о й в ы ставке. О с у щ е с т в л е н и е м всего выставочного п р о е к т а з а н и м а л с я х у д о ж ник Ф р и д р и х К и с л е р , которого М о р е н о очень х о р о ш о з н а л — он с о т р у д н и ч а л в ж у р н а л е «Daimon». К и с л е р собирал в с е п о с т у п а ю щ и е проекты от Мейерхольда до Легера, от Райнхардта до школы худо жественного к о н с т р у и р о в а н и я « Б а у х а у з » и очень б ы с т р о осознал, что с «пространством-сценой» в о з н и к н е т н е о б ы ч н а я и и н т е р е с н а я ф о р м а т е а т р а . П о с к о л ь к у он долгое в р е м я ничего не с л ы ш а л о т е х нической р е а л и з а ц и и п р о е к т а Морено, то с н я л его с центрального м е с т а на в ы с т а в к е и п о м е с т и л на него собственный проект. Его т е а т р д о л ж е н б ы л с т а т ь «пространством-сценой», к о т о р а я могла с о е д и н я т ь э л е м е н т ы « т е а т р а без п у б л и к и » М о р е н о с а р х и т е к т у р н ы м новаторством д р у г и х проектов. « П р о с т р а н с т в о - с ц е н а » К и с л е р а п р о и з в е л а сенсацию, ее п л а н и р о в а л и с м о н т и р о в а т ь в Венском к о н ц е р т ном з а л е , н а ч а л и с ь поиски т е а т р а л ь н ы х пьес, к о т о р ы е м о ж н о было бы на ней играть. Морено счел с е б я обманутым. В к а т а л о г е в ы с т а в к и м о ж н о было п о л ю б о в а т ь с я с х е м а т и ч н ы м наброском внешнего в и д а его т е а т р а , сделанного Х е н и г с ф е л ь д о м . Н о в о з м о ж н о с т и д л я т е х н и ч е с к о й р е а л и з а ц и и у них не о к а з а л о с ь . П о э т о м у е щ е до о т к р ы т и я в ы с т а в к и р а з г о р е л а с ь г а з е т н а я война п о поводу и д е и « п р о с т р а н с т в а - с ц е н ы » , к о т о р а я з а т я н у л а с ь на н е с к о л ь к о месяцев. В п и с ь м а х в р е д а к ц и и г а зет архитектор Рудольф Хенигсфельд, выступая представителем Морено, о б в и н я л во всем К и с л е р а . О ч е н ь р е з к у ю п о з и ц и ю в п о л ь з у К и с л е р а з а н я л и н ж е н е р и к а р и к а т у р и с т Дольбин. И н т е р е с н о , что у в х о д а этой п е р е п а л к и « Т е а т р б е з з р и т е л е й » М о р е н о б ы л отнесен к к у л ь т о в о - р е л и г и о з н ы м п р о е к т а м . Негодование М о р е н о у с и л и в а л о с ь . В одном сообщении об о т к р ы т и и в ы с т а в к и в 1924 г. говорилось: «Импровизационная сцена и пространство-сцена. При открытии выставки произошел один инцидент. Он возник, как известно, и з - з а спора об авторских правах на пространство-сцену. Доктор Морено Л е ви, находившийся с р е д и приглашенных, после обращения президента к гостям обозвал х у д о ж н и к а Ф р и д р и х а Кислера, создателя простран ства-сцены, плагиатором. После возникшей перепалки доктор Морено Леви покинул торжества по случаю открытия выставки» («Neues W i e ner Tagblatt», 25 Sept. 1924, S.5)
* Вследствие такой реакции публики возникла идея групповой психотера пии во время игры — психодрамы.
Но э т и м д е л о не з а к о н ч и л о с ь . К и с л е р п р и в л е к М о р е н о к с у д у за о с к о р б л е н и е ч е с т и и достоинства; п о с л е судебного с л у ш а н и я д е л а в
50
51
/.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
я н в а р е 1925 г. спор об и д е е « п р о с т р а н с т в а - с ц е н ы » р а з г о р е л с я с н о вой силой. «...д-р Прессбургер отметил, что идея сцены Кислера имеет столь ко же общего с и д е е й Леви, как крокодил с радио» («Die Stunde», 25.1.1925, S.3).
Дольбина з а н е с л о е щ е д а л ь ш е : «Идея Морено обусловлена ф о р м о й синагоги, идея Кислера — формой машинного зала».
И Морено, и К и с л е р о т в е р г а л и о б ы ч н ы й т е а т р , Морено — к а к « б е з ж и з н е н н у ю с л у ж б у » , К и с л е р — к а к «копирование копий»; М о рено х о т е л о т к а з а т ь с я от слова и от а в т о р а , К и с л е р с ч и т а л т е к с т ы м а т е р и а л а м и д л я ф о р м и р о в а н и я д е й с т в и я , т.е. п р и б л и ж а л с я к с е г о д н я ш н е м у р е ж и с с е р с к о м у т е а т р у . К и с л е р с у м е л с д е л а т ь свою сцену р е а л ь н о с т ь ю и с т а в и л на ней с п е к т а к л и . О с у щ е с т в л е н н ы е п о становки в ы з в а л и большой и н т е р е с , одна из них — « М е т у з а л е м » И в а н а Голля, б ы л а к т о м у ж е н а п и с а н а одним и з авторов ж у р н а л а «Daimon». Н а многочисленных т е а т р а л ь н ы х в ы с т а в к а х , к о т о р ы е п р о в о д и л и с ь в п о с л е д у ю щ и е годы, К и с л е р п р е д с т а в л я л свою « п р о с т р а н ство-сцену» и все ее д а л ь н е й ш е е у с о в е р ш е н с т в о в а н и я , б л а г о д а р я ч е м у она с т а л а и з в е с т н а во всем мире. В своей «Речи п е р е д судьей» М о р е н о в 1925 г. е щ е р а з н а с т о й чиво и з л о ж и л в а ж н е й ш и е п р и н ц и п ы , и д е и и ф и л о с о ф и ю своего т е а т р а и п р о т и в о п о с т а в и л их п р а к т и ч е с к и р е а л и з о в а н н о м у п р о е к т у Кислера. П р и спокойном р а с с м о т р е н и и с т а н о в и т с я понятным, что К и с л е р в з я л верх, поскольку он предложил конкретный архитектурный проект, тогда к а к наброски Х е н и г с ф е л ь д а д л я М о р е н о б ы л и с к о р е е и л л ю с т р а ц и я м и к его книге. Подписи и з в е с т н ы х л ю д е й в п о д д е р ж к у Морено у ж е ничего не могли и з м е н и т ь , т е м более что К и с л е р п р е д ъ я в и л н е м е н ь ш е е ч и с л о подписей в свою п о д д е р ж к у . Н е у д а ч у п о т е р п е л а и п р е д л о ж е н н а я Морено и д е я трансцендентного п р о с т р а н с т в а , к о т о р а я к а з а л а с ь с л и ш к о м с л о ж н о й и не о с т а в и л а в о з м о ж н о с т и д л я с л у ч а й н о с т и и м п ровизационной игры: «Исходя от игрока-импровизатора, задуманная в центре театра импровизационная игра, п е р е х о д я на зрителей, заполняет все т е а т р а льное пространство. Это — и с х о д я щ а я от центра децентрализация иг ры. И д е я игры оказывает д е з о р и е н т и р у ю щ е е действие, игрок гравити-
52
1.1/Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
рует к каждому случайному центру тяжести в толпе участников. Ее поведение непредсказуемо, неточно, оно подчинено произвольной иг ре» (инж. B.F. Dolbin «Raumdurhne und Stegreftheate» [«Простран ство-сцена и импровизационный театр»] in: «Wiener Allgemeine Zeitung», 16. Sept. 1924, S.4). И д е я Морено в этом и з л о ж е н и и сегодня к а ж е т с я о ч а р о в а т е л ь ной, но она не о т в е ч а л а т е а т р а л ь н о м у д у х у того в р е м е н и . А К и с л е р , н а п р о т и в , с у м е л п р о с ч и т а т ь и б л а г о д а р я э т о м у р е а л и з о в а т ь свою и д е ю «пространства-сцены». «...каждое местоположение актера точно определено в каждую ми нуту игры. Декорации, сцена, технические вспомогательные средства... скоординированы с актером» (Dolbin, там же). К а р л К р а у с имел, конечно, в в и д у «эту п р о с т р а н с т в о - с ц е н у , к о торая будет и дальше существовать в истории театра как попытка и з б а в и т ь с я от сцены Гансвурста» («Fackel», Nr.668-675, 1924, S.91). С о х р а н и в ш и е с я снимки с ц е н ы К и с л е р а и п о с т а в л е н н ы х на н е й п ь е с п о к а з ы в а ю т д е й с т в и т е л ь н о о ч а р о в а т е л ь н у ю , инновационную а р х и т е к т у р у т е а т р а . Дольбин по э т о м у поводу в «Der S t u r m » з а м е тил: «...отсюда главное действующее лицо, вытащенное на самую по верхность игры, словно выражение революционной массы, должно об ращаться к ней. В своей восходящей спирали, в своем ускоряющемся круговороте массового движения...». С о б ы т и я вокруг « Т е а т р а б е з з р и т е л е й » с т а л и п о в о р о т н ы м п у н к том в ж и з н и Морено. В с л е д с т в и е т о й п о п у л я р н о с т и , к о т о р у ю п р и н е с т е а т р у на М е й з е д е р г а с с е спор о « п р о с т р а н с т в е - с ц е н е » , о с л о ж н и л а с ь его « г р а ж д а н с к а я » ж и з н ь в к а ч е с т в е п р а к т и ч е с к о г о в р а ч а . В д р у г и х о б с т о я т е л ь с т в а х о н п р и з н а е т « K 6 n i g s r o m a n » («Королевский р о ман»), 1923, S.125: «...Моей бродячей жизни стали приписывать любой несчастный случай с ребенком, начали таскать меня по судам по любому не имею щему ко мне никакого отношения случаю, выталкивать меня из страны и в конечном счете вообще с этой земли как обременительного ино странца». М о р е н о б ы л н а в е р ш и н е своей л и т е р а т у р н о й с л а в ы . О н п р и в н е с свои п р е д с т а в л е н и я о «королевстве д л я детей» в о б щ е е в и д е н и е « И м п е р и и д е т е й » , к о т о р а я в о з н и к л а в В е н е после П е р в о й мировой войны. В целом п о д т в е р д и л и с ь его р а з р а б о т а н н ы е в р е з у л ь т а т е о б щ е н и я с д е т ь м и т е а т р а л ь н ы е идеи. Т е п е р ь он о с т а в и л свое п о л о ж е 53
J.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
ние О т ц а - Б о г а , которое б л а г о д а р я его т е а т р а л ь н о й п р а к т и к е на М е й з е д е р г а с с е только у к р е п и л о с ь , п о с к о л ь к у его л и т е р а т у р н ы е и т е а т р а л ь н ы е идеи о к а з а л и с ь многообещающими, многие н а ч а л и овладевать лучшей частью этих идей, накапливать их и поняли, к а к их можно реализовать.
1.1/'Х.Р.Шиферер.
Основывающаяся
на
воображении
инсценировка
Я
после с м е р т и его п р а х в с п е ц и а л ь н о м гробу б ы л п р и у ч а с т и и А в с т рийского общества л и т е р а т у р ы п е р е в е з е н в А в с т р и ю , к р е м и р о в а н и п р е д а н з е м л е н а Ц е н т р а л ь н о м к л а д б и щ е Вены. Источники и литература Архивы
5. В о з в р а щ е н и е в В е н у В 1925 г. Якоб Морено Л е в и э м и г р и р о в а л в С о е д и н е н н ы е Ш т а т ы А м е р и к и и в е р и ф и ц и р о в а л свою а к а д е м и ч е с к у ю степень под ф а м и л и е й Морено. В медицинском и н с т и т у т е в Б е к о н е , ш т а т Н ь ю - Й о р к , он п р о д о л ж и л групповые и с с л е д о в а н и я , о с т а в а я с ь в п л е н у идей, в о з н и к ш и х в р е з у л ь т а т е его т е а т р а л ь н о й д е я т е л ь н о с т и в Вене. Е м у у д а л о с ь о ф о р м и т ь в м а т е м а т и ч е с к и обоснованные т е о р и и в е н с к и й опыт, к о т о р ы й до этого п о д д а в а л с я т о л ь к о л и т е р а т у р н о й оценке; м е ж л и ч н о с т н ы е и г р у п п о в о - д и н а м и ч е с к и е процессы, с к о т о р ы м и он с т а л к и в а л с я сам к а к и з д а т е л ь ж у р н а л а «Daimon», к а к р у к о в о д и т е л ь т е а т р а и, наконец, в ходе т е а т р а л ь н о г о спора, в к о т о р ы й б ы л а вовлечена, д о л ж н о быть, в с я и н т е л л е к т у а л ь н а я Вена, все это п о д верглось точному к о л и ч е с т в е н н о м у а н а л и з у , т е о р е т и ч е с к о й о б р а ботке, м а т е м а т и ч е с к о м у а н а л и з у и п о э т о м у с т а л о легко в о с п р о и з в о димым.
Archiv der Universitat Wien: Index der Studenten der Universitat Wien. Rigorosenprotokolle. Nationale (Inskriptionsbestatigungen). Osterreichisches Staatsarchiv, Kriegsarchiv. Amt der Niederosterreichischen Landesregierung, Archiv. Wiener Stadt- und Landesarchiv.
Литература Moreno J L (1915) Einladung zu einer Begegnung. 1. Flugbericht. Anzengruber-Verlag Bruder Suschitzky, Wien Leipzig. Moreno J L (1923) Der Kdningsroman. Verl. des Vaters Gustav Kiepenheuer, Potsdam. Moreno J L (1923) Das Stegreiftheater. Verl. des Vaters Gustav Kiepenheuer, Potsdam. Moreno J L (1925) Rede vor dem Richter. Verlag des Vaters, Potsdam. Moreno J L (1959) Gruppenpsychologie und Psychodrama; Einleitung in die Theorie und Pra xis. Thieme, Stuttgart (использовалось 2-е издание, 1973; сейчас 4-е стереотип ное издание, 1993).
О
биографии
И д е и Морено и з м е н и л и т е х н и к и п с и х о т е р а п и и и в т а к о м в и д е б ы л и р е а л и з о в а н ы во всем м и р е . В конце концов, в 1970-е гг. о н и вернулись в театр и имели там определенный успех благодаря т а к и м т е а т р а л ь н ы м т р у п п а м , к а к «Living T h e a t r e * . Его у ч е н и е о социометрии и, наконец, его п с и х о д р а м а ч е р е з его у ч е н и к о в с б о л ь ш и м о п о з д а н и е м снова в о з в р а т и л и с ь в А в с т р и ю и Вену, где более 30 л е т н а з а д н а ч а л а с ь их р а з р а б о т к а . В конце концов Морено вновь п о с е т и л м е с т а своих р а н н и х о п ы тов. В 1959 г. м е д и ц и н с к и й ф а к у л ь т е т Венского у н и в е р с и т е т а п р и своил е м у з в а н и е почетного д о к т о р а . Свою в ы ш е д ш у ю в 1959 г. на н е м е ц к о м я з ы к е книгу « Г р у п п о в а я т е о р и я и психодрама» ( « G r u p p e n t h e o r i e u n d P s y c h o d r a m a » ) М о р е н о п о с в я т и л О т т о Р е т ц л ю , у которого он в годы П е р в о й мировой в о й н ы п р о с л у ш а л к у р с «Пограничные в о п р о с ы п с и х и а т р и и » . В 1969 г. В е н с к и й у н и в е р с и т е т п р и с в о и л е м у з в а н и е «Золотого доктора». О к о н ч а т е л ь н о М о р е н о в е р н у л с я в В е н у в 1993 г.: ч е р е з 20 л е т
Moreno J L (1955) Preludes to my autobiography. Beacon House, Beacon. N.Y. Marineaux R (1990) J.L. Moreno — sa vie, son ouevre. Ed. Saint Martin, Montreal. Reindell H (1977) Jacob Levi Moreno; Leben und Werk. Reindell, 1977. Univ. Mainz, Fachbereich 05-10 Medizin, Dissertation. Schiferer H R (1994) Jacob L. Moreno. B: Frischenschlager О (Hrsg) Wien, wo sonst; die Entstehung der Psychoanalyse und ihrer Schulen. Bohlau, Wien. Neue Illustrierte Zeitung, Wien, Czernowitz, 15. Dez. 1917, Sondernummer: Fliichtlingsfursorge.
54
55
О
поэзии
Daimon, eine Monatsschrift. Verl. Daimon Schriften, Wien 1918. 4 Hefte. Der neue Daimon, eine Monatsschrift. Verl. Daimonschriften, затем Genossenschaftsverlag, Wien 1919. 5 Doppelh. Die Gefahrten. Genossenschaftsverlag, Wien 1920—1922. 13 Hefte (в т.ч. 1920, 3. Heft.: Moreno; Testament des Vaters). Hall M (1985) Osterreichische Verlagsgeschichte, Bd. 2. Bohlau, Wien. Lauenstein D (1987) Die Mysterien von Eleusis. Urachhaus, Stuttgart. Raabe P, Hannich-Bode I (1992) Die Autoren und Bucher des literarischen Expressionismus; ein bibliographisches Handbuch. 2. verb. u. urn Erg. u. Nachtr. 1985—1990 erw. Aufl. Metzler, Stuttgart.
/.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
1.1
2.1/
Ф.Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
V
О
психодраме
и
театре
Moreno J L (1989) Psychodrama und Soziometrie; essentielle Schriften. Hrsg v Jonathan Fox. Humanist Psychologie, Koln. Petzold H (1972) (Hrsg) Angewandtes Psychodrama in Therapie, Padagogik, Theater und Wirtschaft. Als Festgabe fur J L Moreno zum funfzigjahrigen Jubilaum der Griindung des Stegreiftheaters in Wien. Junfermannsche Verlagsbuchhandlung, Paderborn. Marschall В (1988) «Ich bin der Mythe»; von der Stegreifbiihne zum Psychodrama Jakob Levy More nos. Bohlau, Wien. 116 S. III. Beiheft zu: Maske und Kothurn (отрывок из диссерта ции автора; хотя и без иллюстраций, диссертация представляет большой интерес, поскольку содержит богатый перечень источников.). Mffller R (1925) Moreno-Levy's Das Theater ohne Zuschauer. In: Prager Presse. 15. Marz. Internationale Ausstellung neuer Theatertechnik. Ausstellungskatalog. Wien 1924. Die Stegreifbiihne. B: Der Tag, 1924, 22. Februar, S.8. Перечень многочисленных газетных и журнальных статей о споре Морено с Кислером не приводится, поскольку они в подавляющем б о льшинстве вошли в диссертацию Marschall. Изображения «пространства-сцены» Кислера можно найти в: Der Sturm, 1925, S.97-100 к статье Долбина: «Международная выставка н о вой театральной техники в Вене; послесловие» и в: Der A b e n d , 1924, 1. Oktober, S.8.
56
2. К истории идеи
Глава
2.1
Встреча исцеляет: историко-религиозный ф о н психодрамы Ф.
Гайслер
Встреча Революционная мысль в исключительно мужских теологиче с к и х головах на Втором В а т и к а н с к о м ц е р к о в н о м соборе в 1962—1965 гг. п р и н е с л а неимоверное облегчение к а т о л и ч е с к и м м и с с и я м по в с е м у м и р у : когда миссионер п р и х о д и т к « я з ы ч н и к а м » , то Бог у ж е там! П р и м и т и в н ы е р е л и г и и многими с в о и м и основными э т и ч е с к и м и п о л о ж е н и я м и п о д т в е р ж д а ю т это. Они с о д е р ж а т п а р а л л е л и с н а ш е й Б и б л и е й , к о т о р ы е просто н у ж н о о т ы с к а т ь . « Я з ы ч н и ки» часто п р о ж и в а ю т в своих с е л ь с к и х с о о б щ е с т в а х то, что мы п р о п о в е д у е м л ю д я м . О н и сообща в е д у т х о з я й с т в о ; в б о л ь ш о й н у ж д е д е л я т с я д р у г с другом, они не п р и т е с н я ю т более с л а б ы х . О н и в в е р я ю т с е б я б о ж е с т в е н н ы м силам. Конечно ж е , п о н а д о б и т с я н е и з м е р и м о много м е с т а , чтобы р а с с к а з а т ь об о с в о б о д и т е л ь н ы х д в и ж е н и я х в одной т о л ь к о Л а т и н с к о й А м е р и к е , к о т о р ы е в о з н и к л и в с л е д с т в и е такого в и д е н и я л ю д е й в их к у л ь т у р а х . Но с л е д у е т о т м е т и т ь , что в п о с л е д о в а в ш и е за э т и м годы в с т р е ч и в о з н и к л и в т а к о м о б ъ е м е , какой не б ы л в о з м о ж е н никогда р а н ь ш е . В XX в. п р е д с т а в и т е л и р и м с к о - к а т о л и ч е с к о й ц е р к в и о т к р ы л и вдруг «миссионерские о б ъ е к т ы » , ч ь е «язычество» д о сих п о р подлежало искоренению, — людей, которые в культуре и религии имеют давние традиции. Лишь теперь завзятые европейские умни к и у в и д е л и , к а к у м е л о , и с п о л ь з у я собственные источники, насильно христианизированные аборигены сделали навязанную религию своей. В к а ч е с т в е л и ш ь н е с к о л ь к и х п р и м е р о в и з Л а т и н с к о й А м е р и ки м о ж н о н а з в а т ь и н д е й ц е в м а й я в Ч и а п а с е на юге М е к с и к и и л и 57
/.
Историческая
I/Глава
часть / Глава г Л
бедняков в Б р а з и л и и (Boff, 1991, S.llff; Geisler, 1944 a, S.25ff; G e i s ler, 1994 b, S.15ff; L e n k e r s d o r f , 1994, S.17). Многим к о р е н н ы м ж и т е л я м в п р е д ш е с т в у ю щ и е в е к а снова и снова в с т р е ч а л и с ь т а к и е х р и с т и а н е , которые, с т а л к и в а я с ь с н и м и л и ц о м к л и ц у , с ч и т а л и их б о ж ь ими созданиями. Так, и с т о р и я донесла д о нас и м я епископа Б а р т о ломе Де Л а с К а с а с а (1474—1566) из Ч и а п а с а в М е к с и к е , к о т о р ы й в ы с т у п и л против собственных воинов, о с у щ е с т в л я в ш и х з а в о е в а н и е М е к с и к и , и у т в е р ж д а л п р и д в о р е испанского короля, что «индейцы» н а с т о я щ и е люди. За это его у б и л и (Real-Encyclopadie, Bd. 8., 1881, S.424-425). П о э т о м у п р е з и р а е м ы е т е м н о к о ж и е л ю д и в конце концов в к л ю ч и л и х р и с т и а н с т в о в свои р е л и г и о з н ы е п р е д с т а в л е н и я в о п р е к и той высокой цене ч е л о в е ч е с к о й к р о в ь ю , к о т о р у ю п р и ш л о с ь з а п л а т и т ь всему н а р о д у н а и х континенте. Е в р о п е й ц ы снова о т к р ы л и это с п у с т я почти 500 лет. Из этой встречи л ю д и в своих с е л ь с к и х сообщества в ы н е с л и с т р е м л е н и я приспособиться к о к р у ж а ю щ е й к у л ь т у р е и с о з н а т ь с я в своих п р е дыдущих усилиях по ассимиляции. Внутри католической церкви Л а т и н с к о й А м е р и к и снова в о з н и к л а «церковь бедных» со своими с а мобытными теологическими постулатами. Подобной революционной сменой п а р а д и г м ы в ц е н т р е Е в р о п ы в н а ч а л е X X ст. с т а л а р а з р а б о т а н н а я Якобом Л е в и Морено т е р а п е в т и ч е с к а я ф и л о с о ф и я об и с ц е л е н и и во встрече. Его и д е и и и н с ц е н и ровки сначала оказали влияние только на еврейских интеллектуа лов Вены, а из С о е д и н е н н ы х Ш т а т о в А м е р и к и — и на всю с ф е р у т е р а п и и . Р е в о л ю ц и о н н ы м б ы л о м н е н и е М о р е н о о своих к л и е н т а х : они д о л ж н ы б ы л и и м е т ь в о з м о ж н о с т ь в с т у п а т ь в и с ц е л я ю щ е е р а з в и т и е к а к свободные и н е з а в и с и м ы е люди. Они д о л ж н ы б ы л и о т п р а в л я т ь с я с ним в и с с л е д о в а т е л ь с к о е п у т е ш е с т в и е в свой с о ц и а л ь н ы й атом. В к а ч е с т в е п а р т н е р о в , и с с л е д о в а т е л е й д е й с т в и й и э к с п е р и м е н т а т о р о в они п о ш л и с ним в м и р своих в з а и м о с в я з е й д л я того, чтобы о б н а р у ж и т ь т а м н а р у ш е н и я и б о л е з н е н н ы е с у ж е н и я своей спонтанности и к р е а т и в н о с т и и р а з р е ш и т ь их. Он о п р е д е л и л г р у п п у к а к т е р а п е в т и ч е с к о г о агента и о т о д в и н у л «директора», х о р о ш о п о д готовленного к р и э й т о р а , н а з а д н и й п л а н событий к а к молчаливого н а б л ю д а т е л я и невидимого р у к о в о д и т е л я . И е р а р х и я в р а ч — п а ц и е н т б ы л а п р а к т и ч е с к и у с т р а н е н а (Leutz u n d E n g e l k e , 1967, S.1008-1031). И д е и Морено о встрече, в п е р в ы е з а д о к у м е н т и р о в а н н ы е в 1914 г. в его р а б о т е « П р и г л а ш е н и е к встрече» « E i n l a d u n g zu cinez B e g e g n u n g * (Wien 1914 a n o n y m ) , п о д т о л к н у л и е в р е й с к и е к р у г и в В е н е к новым в з л е т а м . С а м М о р е н о н а з ы в а е т О т о к а р а Б р е т ц и н а , М а к с а Б р о д а , М а р т и н а Б у б е р а , А.П.Гютерсло, Ф р а н с и с а Д ж е м м с а , 58
2.1/
Ф.Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
П а у л я К о р н ф е л ь д а , Э . А . Р а й н х а р д т а , Якоба В а с с е р м а н а , Э р н с т а Вайса, Ф р а н ц а В е р ф е л я , А л ь ф р е д а В о л ь ф е н ш т а й н а своими д р у з ь я м и , с о р а т н и к а м и и л и а в т о р а м и своего ж у р н а л а п о э к з и с т е н ц и а л ь ной ф и л о с о ф и и (Moreno, 1995, S.76-78; M o r e n o H r s g . D a i m o n , D e r n e u e D a i m o n , Die G e f a h r t e n , 1918—1921). Он н а з ы в а е т и д р у г и х , к о торые как авторы присоединились попозже: Ф р а н ц Бляй, Эрнст Б л о х , О т т о Ш т е с с л ь и Георг К а й з е р . З д е с ь не у п о м и н а ю т с я многие и з в е с т н ы е имена, к о т о р ы е в с п л ы в а ю т и з многочисленных о п у б л и к о в а н н ы х и с с л е д о в а н и й венского п е р и о д а ж и з н и М о р е н о (Бюр, Б у мановски, Венк). Вена 1920-х гг. б ы л а одним из с а м ы х о ж и в л е н н ы х и и н т е л л е к т у а л ь н ы х мест на с в е т е , пока н а с т у п а ю щ и й а н т и с е м и т и з м не п о л о ж и л э т о м у к о н е ц (см. ч.1, гл.1.1 д а н н о й книги). Я.Л.Морено т а к ж е п р е д п о ч е л в 1925 г. у е х а т ь в С о е д и н е н н ы е Ш т а т ы А м е р и к и . И х о т я ч е т а Якоба Л е в и и З е р к а Морено п о с л е с в а д ь б ы в 1949 г. снова н а ч а л а п о д д е р ж и в а т ь к о н т а к т ы с Е в р о п о й и многие го ды п р и н и м а л а у ч а с т и е в конгрессах, п р о в о д и м ы х в е в р о п е й с к и х с т р а н а х , огромное з н а ч е н и е и с с л е д о в а н и й М о р е н о н а ч и н а ю т п р и з н а в а т ь л и ш ь в конце XX ст. П р о д о л ж а л о с ь р а з в и т и е и д е й М о р е н о без у к а з а н и я источника. В и з д а н н ы х в 1995 г. в ы д е р ж к а х из а в т о б и о г р а ф и и М о р е н о (Moreno, 1995) он у к а з ы в а е т на это. Он п о д т в е р ж д а е т т а к ж е , что с т а р у ю к а б б а л и с т и ч е с к у ю т е м у встречи он п о д х в а т и л и о п у б л и к о в а л в В е н е е щ е до Б у б е р а (Geisler, 1994с). М о р е н о р а с с к а з ы в а е т : «Его з н а м е н и т а я книга «Я и Ты» у в и д е л а с в е т в 1923 г., ч е р е з д е в я т ь л е т после моего « П р и г л а ш е н и я к в с т р е ч е » . Н а с к о л ь к о п о в л и я л М о р е н о на Б у б е р а , с к а з а т ь однозначно н е л ь з я . В а в т о б и о г р а ф и и М о р е н о п р е д п о л а г а е т , что б о л ь ш а я и з в е с т н о с т ь книги Б у б е р а «Я и Т ы » в ы т е с н и л а п о я в и в ш е е с я р а н е е « П р и г л а ш е н и е к встрече» (Moreno 1995, S.78-79). Но, по моему мнению, р а н н и е р а б о т ы М о р е н о , по б о л ь ш о м у счету, н е достигали у р о в н я повествовательного и с к у с с т в а великого ф и л о с о ф а . С и л ь н ы е стороны М о р е н о з а к л ю ч а л и с ь в другом. И он не б ы л просто п о с т а в щ и к о м и д е й д л я е в р е й с к и х к р у г о в Вены. О н и з о б р е т а л и и н с ц е н и р о в а л то, что он д у м а л . Это б ы л о неповторимо, и в т о г д а ш н е й В е н е все это б ы л о о ч е н ь х о р о ш о и з в е с т н о . Морено в а в т о б и о г р а ф и и , а т а к ж е его б и о г р а ф М а р и н о в с п о м и н а л и , к а к он п е р е д в и г а л с я по В е н е , о д е т ы й в ы з ы в а ю щ е , в п о н и м а н и и е в р е й с к о й Б и б л и и к а к пророк, в большое, у н а с л е д о в а н н о е от д я д и п а л ь т о , в о к р у ж е н и и н е с к о л ь к и х своих д р у з е й - к а б б а л и с т о в . Н а ф о н е гладко в ы б р и т ы х д о б р о п о р я д о ч н ы х в е н ц е в о н в ы д е л я л с я р ы ж е й бородой. Он з а г о в а р и в а л с л ю д ь м и на у л и ц е , чтобы п р и г л а с и т ь их на встречу. Он р а з ы г р ы в а л с д е т ь м и в п а р к а х их и с т о р и и и 59
/.
Историческая
I/Глава
часть / Глава 2.1
мечты. В к а ф е он п р е д с т а в л я л Бога, в с т а в а я п р и в о з г л а с а х «о, Б о же!» и с п р а ш и в а я : «Вы м е н я звали?». С д р у з ь я м и он о р г а н и з о в а л п р и ю т д л я е в р е й с к и х иммигрантов, п р о ж и в а н и е в котором б ы л о бесплатным. Он с о з д а л т е а т р и м п р о в и з а ц и и . Т а м он с т о л к н у л с я с и с ц е л я ю щ и м д е й с т в и е м ролевой игры и р а з р а б о т а л на этой основе концепцию л е ч е н и я (Moreno, 1995, S.76ff). П е р в о н а ч а л ь н о о н п р о ж и в а л к а ж д ы й э т а п своего ж и з н е н н о г о п у т и , а з а т е м ф и к с и р о в а л его в письменной ф о р м е . Во в р е м я р а б о т ы в Соединенных Ш т а т а х он д л и т е л ь н о е в р е м я о щ у т и м о в о з д е й с т в о в а л н а р а з в и т и е т е р а п и и , х о т я п р и этом его и м я часто н е у п о м и н а лось. Р а с п о з н а в а н и е групповой д и н а м и к и с о ц и о м е т р и ч е с к и м и с р е д ствами, р а з у ч и в а н и е с н о в ы м и подходами с х е м ы и л и системы, в к о торой ж и в у т люди, в о з в р а щ е н и е в ц и к л е п о в е д е н и я сегодняшнего д н я к исходным событиям, их р а з ы г р ы в а н и е и к о р р е к т и р о в к а сегод няшнего п о в е д е н и я в новой сцене, п р и д а н и е п у т е м « р а з в е р т ы в а н и я » наглядности ф е н о м е н у п е р е д а ч и — все это л и ш ь ч а с т ь его т р у д а , которое в д а л ь н е й ш е м с т а л и с а м о с т о я т е л ь н ы м и ф о р м а м и т е р а п и и . Его гениальное и з о б р е т е н и е п р и его ж и з н и не з а н я л о н а д л е ж а щ е г о места в науке. К о н с е р в а т и в н о н а с т р о е н н ы е а н а л и т и к и о т к а з ы в а л и с ь п о з в о л и т ь ш и з о ф р е н и к а м и г р а т ь и з а н и м а т ь с я их л е ч е н и е м в г р у п пах. И з - з а своего и з о б р е т е н и я Морено н а ж и л себе много врагов. Но ж е р т в о й его у п р я м с т в а с т а л и т а к ж е и н е к о т о р ы е к о н т а к т ы , к а к к р и т и ч е с к и з а м е ч а е т его сын Д ж о н а т а н : он отлично л а д и л с г е н и а л ь н ы м и ж е н щ и н а м и (Moreno, 1995, S.3), но его б о ж е с т в е н н а я р о л е в а я игра, в о з м о ж н о , не п о з в о л я л а е м у т е р п е т ь р я д о м с собой д р у г и е м у ж с к и е «божества», х о т я именно это относилось к его ф и л о с о ф и и ( M a r i n e a u , 1989, S.108ff; и послесловие в а в т о б и о г р а ф и и , M o r e n o , 1995, S.154-156).
2.1/
Ф.Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
п е в т и ч е с к и й м и р о в о й п о р я д о к с у щ е с т в у е т не д л я б о л ь н ы х ; а н е т е р а п е в т и ч е с к и й м и р о в о й п о р я д о к , к а к сейчас, д е л а е т з д о р о в ы х л ю д е й больными» (Moreno, 1991, S.llff). Н е и н д и в и д у у м , а р а з л и ч н ы е г р у п п и р о в к и д о л ж н ы в с т у п а т ь в процесс и з м е н е н и й . В «новом м и ровом п о р я д к е » и н д и в и д у у м ы в мягком з е р к а л е д р у г и х в б е с п р е рывном процессе постоянно и с п р а в л я ю т с я (Moreno, 1991, S.llf). Его п р я м о - т а к и н е и с ч е р п а е м ы й д у х р а з в и л многие его и д е и из встречи с людьми. Он н а х о д и л подход к п р о с т и т у т к а м , в о е н н о п л е н н ы м , т р у д н ы м п о д р о с т к а м , з а к л ю ч е н н ы м и л и п с и х и ч е с к и больным. О б р а з ц ы его т е к с т о в и его р о л е в ы е и д е и м о ж н о было н а й т и в с в я щ е н н ы х книгах Б и б л и и и м и р о в ы х ф и л о с о ф и я х . Он в о с п р и н и м а л с е б я к а к ц е л и т е л я и своей ж и в о й ф и л о с о ф и е й п р е с л е д о в а л ц е л ь с п а с е н и я мира. Это п о д т в е р ж д а е т то, что в п с и ходраме содержатся религиозные сокровища иудаизма. Диалоговая ф о р м а р а н н и х в е н с к и х р а б о т Морено б е р е т свое н а ч а л о в и у д е й с к о й п о в е с т в о в а т е л ь н о й т р а д и ц и и . Многие и з них с о з д а н ы п о о б р а з ц у библейских т е к с т о в — псалмов, Нагорной п р о п о в е д и Х р и с т а (Geisler, 1994 с, S.3-4). Б о л ь ш а я с е м ь я е в р е е в р а з р а б о т а л а м н о ж е с т в о стратегий, к о т о р ы е помогали в ы ж и т ь в у с л о в и я х п о с т о я н н ы х п р е следований: одна из н и х — и с п о л ь з о в а н и е анонимности. Н а с т о я щ и е имена б ы л и и з в е с т н ы т о л ь к о в к р у г у семьи. Д р у г и м п р и з н а к о м б ы л а безоговорочная п р и н а д л е ж н о с т ь к н е б о л ь ш о й е в р е й с к о й г р у п п е т е х , кто странен, болен и л и не и м е е т с р е д с т в к с у щ е с т в о в а н и ю . Их не н у ж н о л ю б и т ь , но они п р и н а д л е ж а т к н а м ( п р и н я т и е и л и о т в е р ж е ние в н у т р и большого с е м е й с т в а и л и небольшой группы). Один р а з в н е д е л ю , а именно в субботу, все л ю д и р а в н ы . П р и н ц и п «перед Богом все л ю д и р а в н ы » в ы д е р ж и в а л с я е ж е н е д е л ь н о . Н а м з н а к о м о это п р о д о л ж е н и е п о себе и з совместного у ч а с т и я , когда протагонист в о з в р а щ а е т с я со с ц е н ы в свой к р у г и д р у г и е р а з д е л я ю т с ним его боль и стыд. Р у к о в о д и т е л ь в э т о т момент т о ж е с т а н о в и т с я ч а с т ь ю г р у п пы (Geisler, 1989, S.70-72; Geisler, 1999, S.45-68; Geisler, 1994 с).
И м е н н о в Е в р о п е многие ж е н щ и н ы о т к р ы л и д л я себя, в ч а с т н о сти, э м а н с и п а ц и о н н у ю с и л у п с и х о д р а м ы . В ж е н с к и х ц е н т р а х , ф е м и нистских л е ч е б н и ц а х и д о м а х о т д ы х а и ж е н с к и х к о н с у л ь т а ц и я х р а ботали с п е ц и а л и с т к и п о п с и х о д р а м е , к о т о р ы х н а ч а л и готовить п о всеместно. Д л я ж е н щ и н , п о с т р а д а в ш и х о т сексуального н а с и л и я , п с и х о д р а м а о к а з а л а с ь в а ж н ы м методом т е р а п и и . Она н а ч и н а е т с я с и м е ю щ и х с я р е с у р с о в и в х о д е монодраматического сеанса у с и л и в а ет освобождение от д у ш е в н ы х н а р у ш е н и й . Морено с о з д а в а л свою п с и х о д р а м у к а к л е ч е н и е «больных г р у п п и больных наций» в ц е л я х у с т а н о в л е н и я нового п о р я д к а в м и р е и « д о б р о ж е л а т е л ь н о с т и во Вселенной». Л ю д и в « т е р а п е в т и ч е с к о м м и ровом порядке» д о л ж н ы с т а т ь т е р а п е в т а м и сами себе, ибо « т е р а -
Р а с с м а т р и в а т ь встречу, то, что с у щ е с т в у е т м е ж д у л ю д ь м и , к а к п е р в о н а ч а л ь н о е , я в л я е т с я е в р е й с к о й т р а д и ц и е й (Geisler, 1994 с, S.11). Встреча м е ж д у л ю д ь м и и м е е т свой с м ы с л во встрече м е ж д у ч е л о в е к о м и Богом. Она — событие, б о ж е с т в е н н ы й миг, о с в о б о ж д е ние себя и н е п р е д н а м е р е н н о е п р е д о с т а в л е н и е с е б я другому. Р а з л и ч и я в р а с е , п о л о ж е н и и и л и з н а н и и д л я этого п р е б ы в а н и я д р у г с другом н е с у щ е с т в у е т . Т р а д и ц и я субботы л у ч ш е всего о т р а ж а е т с о бытие: « П р и ч и н у того, п о ч е м у суббота з а н и м а е т ц е н т р а л ь н о е место в е в р е й с к о м з а к о н е , с л е д у е т и с к а т ь в том, что она я в л я е т с я в ы р а ж е н и е м ц е н т р а л ь н о й и д е и и у д а и з м а : и д е и свободы, с о в е р ш е н н о й
60
61
/.
Историческая
часть /
Глава
I/Глава
2.1
гармонии м е ж д у человеком и природой, м е ж д у ч е л о в е к о м и ч е л о в е ком...». П р е д в о с х и щ е н и е в р е м е н и м е с с и и и п р е о д о л е н и е ч е л о в е к о м времени, печали и смерти отменяются. В этот день нищий, самый бедный и ж а л к и й , п р е в р а щ а е т с я в гордого и достойного ч е л о в е к а ( F r o m m , 1980/1994, S.157ff). З д е с ь п р о и с х о д и т обмен р о л я м и с п о л о ж и т е л ь н о й м о д е л ь ю без б о л е з н и и и з ъ я н а , с идолом и л и д а ж е с Богом. Д а ж е больные в д е прессивном состоянии в д р у г у л ы б а ю т с я и п о л у ч а ю т п р е д с т а в л е н и е об о щ у щ е н и и с ч а с т ь я , если им у д а е т с я на несколько с е к у н д п р е в р а т и т ь с я в другого человека. Это — встреча с и с ц е л я ю щ и м и силами. Они д р е м л ю т в к а ж д о м с т р а ж д у щ е м , и т а к и м образом м о ж н о в ы в е сти их на у р о в е н ь сознательного. В с р а в н е н и и с субботой к р о е т с я е щ е один в а ж н ы й а с п е к т встречи. Встреча с т е р а п е в т о м . Она в о з м о ж н а не т о л ь к о п о с л е и с ц е л е н и я , к а к п о л а г а ю т Б у б е р и Т р ю б (цит. по Geisler 1984, S.12ff), поскольку в н и м а н и е с н а ч а л а у д е л я е т с я не болезни и н д и в и д у у м а , а оно н а п р а в л я е т с я на з д о р о в ы е а с п е к т ы (Geisler, 1984, S.12ff). У к р е п л е н и е з д о р о в ь я в о з м о ж н о т а м , где т е р а п е в т т е р п е л и в о п р о д о л ж а е т с о п р о в о ж д е н и е , н а м е р е в а е т с я п р о и з в е с т и п е р е д а ч у и способен к р а с к р ы т и ю . В з д о р о в ы х а с п е к т а х д в а ч е л о в е к а , в том ч и с л е — т е р а п е в т и к л и е н т , иногда могут в с т р е т и т ь с я на одно л и ш ь мгновение. Д и а д а и н д и в и д у а л ь н о г о сеанса т р е б у е т от одной стороны постоянно т щ а т е л ь н о в ы д е р ж и в а е м о й д и с т а н ц и и . Т е м н е менее, п о Морено, это «представление» всегда д о л ж н о б ы т ь « р и т у а л о м любви». П л а н ж и з н и ч е л о в е к а р а з в и в а е т , к а к п р и н я т о с ч и т а т ь , н е его п р е п я т с т в и я , а его самого. Т а м , где есть л ю д и , т а м снова и снова м о ж е т п р о исходить встреча. Она д а е т тому, кто, по о п р е д е л е н и ю о б щ е с т в е н н ы х о б с т о я т е л ь с т в , я в л я е т с я больным ч е л о в е к о м , его ч е л о в е ч е с к о е достоинство. Тогда соответственно п р о я в л я е т с я к у с о ч е к з д о р о в ь я , к о т о р ы й н у ж н о т о л ь к о р а з в и т ь . И с т и н н а я встреча с т е р а п е в т о м , в том ч и с л е и на к р о ш е ч н ы е мгновения, д а е т ж и з н е р а д о с т н о с т ь и о с в о б о ж д а е т к р е а т и в н ы е в о з м о ж н о с т и и спонтанность д л я д р у г и х в с т р е ч и п е р е ж и в а н и й (Moreno 1991, S.33). К л и е н т ш а г за ш а г о м б е р е т н а с е б я все б о л ь ш е о т в е т с т в е н н о с т и з а о р г а н и з а ц и ю своей ж и з ни. Во многих м е с т а х Морено п о в т о р я е т свою и н т е н ц и ю : «Я у ч у л ю д е й п р о ж и в а т ь то, о чем они м е ч т а л и » .
2.1/ Ф. Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
р а я на б е с ч и с л е н н ы е погромы и в о п р е к и с м е ш е н и ю своей к у л ь т у р ы с к у л ь т у р а м и р а з л и ч н ы х народов, с о х р а н и л о свою идентичность. Т а к что у него б ы л собственный п о д х о д к о т в е т в л е н и я м т р а д и ц и й , которые встречаются среди конкретных ж и в у щ и х в соответствую щ е м о к р у ж е н и и е в р е й с к и х общин ( W e n k , 1985). Р о с м а л е н ь к и й Якоб к а к с е ф а р д . С п я т и л е т о н п о с е щ а л с е ф а р дскую школу для мальчиков. Там он научился читать на иврите т е к с т ы еврейского З а к о н а . Это относило его к и з г н а н н ы м в 1492 г. из Испании евреям, которые искали спасения от не знавших пощады войск испанского к о р о л я , к о т о р ы й д е й с т в о в а л п о у к а з к е Р и м а . Б е ж е н ц ы , в частности, п е р е с е к л и весь е в р о п е й с к и й континент, н и щ и е и у г н е т е н н ы е они осели на з е м л я х Р у м ы н и и и П о л ь ш и . Т а м они в т е ч е н и е с т о л е т и й с о х р а н я л и свои с е ф а р д с к и е ш к о л ы с и в р и т о м к а к я з ы к о м о б у ч е н и я и соблюдали п о л о ж е н и я иудейского у ч е н и я . В с е м ь я х а ж д о ю н о ш е с к и х л е т М о р е н о говорили н а л а д и н о - е в р е й с к о м испанском я з ы к е .
Откуда пришли эти различные иудейские традиции, с е ф а р дизм, ашкеназизм, хасидизм; какое отношение ко всему этому име ет К а б б а л а ? В р а с п о р я ж е н и и М о р е н о б ы л и п р а к т и к и и з н а н и я из всех т р а д и ц и й . П у с т ь д а ж е он и относится к сообществу, которое у ж е две тысячи лет рассеяно по всему миру и тем не менее, невзи-
А ш к е н а з и з м ж е п р и ш е л и з Ф р а н ц и и и у ж е в X - X I вв. р а с п р о с т р а н и л с я в Германии. Эти е в р е и в л а д е л и р а з л и ч н ы м и п р о ф е с с и я ми и о б р а з о в а л и ч а с т ь к у л ь т у р н о й э л и т ы З а п а д а , пока почти 90 п р о ц е н т о в их не у н и ч т о ж и л и н а ц и с т ы . Их я з ы к о м , в том ч и с л е в д р у г и х ч а с т я х Е в р о п ы , н а п р и м е р в П о л ь ш е и л и П р и б а л т и й с к и х го сударствах, был идиш, родственный немецкому я з ы к у (Meyers епzyklopadisch.es Lexikon, Bd. 2, 1980, S.685-86). Е в р е й с к и е о б щ и н ы в о всем м и р е , в п р о ч е м , т в е р д о п р и д е р ж и в а л и с ь своей библии — Торы. Ее м н о г о ч и с л е н н ы е т о л к о в а н и я я в л я ю т с я , однако, ж и в ы м с в и д е т е л ь с т в о м с т ы ч е к с ч а с т о в р а ж д е б н о в о с п р и н и м а е м ы м о к р у ж е н и е м и непоколебимого с о б л ю д е н и я в е р ы в одного Бога. Е в р е и п р и с п о с а б л и в а л и с ь к с о о т в е т с т в у ю щ и м т р е б о в а н и я м своей ж и з н и . Т а к в о з н и к л а н е о б ъ я т н а я т р а д и ц и я , к о т о р у ю в р я д л и когда-либо м о ж н о б у д е т полностью з а ф и к с и р о в а т ь . О б этом не следует забывать, предпринимая попытки описать религиозность М о р е н о ( N a v e Levinson, 1993, S.l-22). Сефарды-бедняки были склонны скорее к духовно и экстатиче с к и о к р а ш е н н о й вере. П р и в с е х н е в з г о д а х они о б р а щ а л и с ь к р а в в и ну в своем селе, к о т о р ы й с р а з у же и н е п о с р е д с т в е н н о д а в а л советы. В X V I I I в. в К а р п а т а х большой р а в в и н Б а а л Ш е м Т о в п р о в о з г л а с и л свое у ч е н и е , и з которого в с к о р е в о з н и к л о д в и ж е н и е х а с и д и з м а . Бог и т в о р е н и е , Бог и ч е л о в е к едины. Не ч е р е з а с к е т и з м , а ч е р е з б л а г о получие, танцы, радость ж и з н и мы получаем доступ к божествен н ы м свойствам в себе. М а р т и н Б у б е р с о б р а л м н о ж е с т в о и с т о р и й и п о з н а к о м и л нас со с в о е о б р а з н ы м п о н и м а н и е м Бога э т и м и б л а г о ч е с -
62
63
/.
Историческая
часть / Глава 2.1
т и в ы м и л ю д ь м и (см. B u b e r , 1955). Они и о б щ а л и с ь с Богом, словно с братом. «Я сидел в одном нееврейском доме, не помыв рук... Но ты, Госпо ди, совершил большой грех: ты забрал у матерей их маленьких детей, а у маленьких д е т е й — их матерей. Мы с тобой квиты: прости меня, а я прощу тебя» (Fromm, 1982, S.127).
МОШЕ К О Р Д О В Е Р О ( 1 5 2 2 - 1 5 7 0 )
Добродетели короны К этике Каббалы
П о с к о л ь к у е в р е й с к и е общины в З а п а д н о й Е в р о п е ж и л и в покое и м и р е , они смогли о б р а т и т ь с я к ф и л о с о ф с к о м у р а с с м о т р е н и ю биб л е й с к и х текстов и п р и д е р ж и в а т ь с я р а в в и н с к и х т р а д и ц и й .
Каббала С у щ е с т в у е т одна м и с т и ч е с к а я т р а д и ц и я е в р е е в , к о т о р а я и м е е т д л я Морено и п с и х о д р а м ы очень в а ж н о е з н а ч е н и е : К а б б а л а . Она т а к ж е относится к е в р е й с к о й т р а д и ц и и повествования. Она в о б р а л а в себя м и с т и ч е с к и е , э к с т а т и ч е с к и е и с и м в о л и ч е с к и е п р о я в л е н и я . У т в е р ж д а е т с я , что ее п р и д е р ж и в а л с я п р е ж д е всего с е ф а р д и з м в И с п а н и и . П о э т о м у они и б р а л и ее с собой во в р е м я всех своих п е р е селений. У ч и т е л я в М и ш н е (собрание п о у ч и т е л ь н ы х т е с т о в к Торе) с с ы л а ю т с я на т е к с т ы Т о р ы , а во всех ч а с т я х обоих З а в е т о в н а х о д я т с л е д ы Каббалы. С л е д о в а т е л ь н о , и это овеянное т а й н о й п и с а н и е в т е ч е н и е т ы с я ч е л е т и й я в л я е т с я ч а с т ь ю и у д а и з м а и по с е г о д н я ш н и й д е н ь не у т р а т и л о своего з н а ч е н и я (см. W e n k , 1985; Halevi, 1993). К а б б а л а б ы л а ч а с т ь ю того религиозного н а с л е д и я , к которому мог о б р а щ а т ь с я Морено. Л и ш ь в с р а в н е н и и с с о ч и н е н и я м и о К а б б а л е (Zev b e n S h i m o n Halevi, 1993) с т а н о в и т с я п о н я т н ы м , н а с к о л ь к о сильное в л и я н и е о к а з а л а н а него э т а т р а д и ц и я . О н и з у ч а л это н а с л е д и е , конечно ж е , абсолютно автономно и , б у д у ч и м о л о д ы м ч е л о веком, в Вене о б ъ е д и н и л с я п р и этом со своим р о в е с н и к о м ф и л о с о фом Хаимом Келльмером, который опирался на хасидскую тради цию. С е ф а р д с к о е м у ж с к о е самопонимание в к л ю ч а л о м о щ н е й ш е е осознание своего мессианства и в н у т р е н н е й свободы р а з в и в а т ь ч т о - т о новое; в о с п р и н и м а т ь себя н а м е с т е к а к советчика, к а к ц е л и т е л я и святого. Этому н е м а л о способствовали и его р о д и т е л и . Отец, когда он б ы л е щ е молод и ж и л в семье, в ы с т у п а л к а к «морено», т.е. п р и м и р и т е л ь во всех с п о р н ы х и п р а в о в ы х вопросах. М а т е р и одна ц ы г а н к а н а г а д а л а , что ее б о л е з н е н н ы й и с л а б ы й сын о д н а ж д ы с т а н е т к е м - т о в е л и к и м ( M a r i n e a u , 1989, S.14ff). Д л я п о н и м а н и я каббалистического о б ъ е д и н е н и я м о ж н о с к а з а т ь 64
Отс Ш и и м — Д р е в о ж и з н и И з : W e g e u n d Visionen. Z t s c h r . Nr. 6 / 9 5 , S.22
J.
Историческая
I/Глава
часть / Гпава 2.1
т о л ь к о то, что под э т и м п о д р а з у м е в а л Х а л е в и , д а ж е е с л и б ы н а м п р и х о д и л о с ь и с х о д и т ь и з того, что венские к а б б а л и с т ы с ч и т а л и иначе. К а б б а л и с т и ч е с к а я система возводится е е п р и в е р ж е н ц а м и а ж д о Моисея. П о с в я щ е н н ы е в с т р е ч а ю т с я в н е б о л ь ш и х г р у п п а х . С е г о д н я г р у п п ы состоят из по в о з м о ж н о с т и одинакового ч и с л а м у ж ч и н и ж е н щ и н . М и н и м а л ь н а я численность — д е с я т ь ч е л о в е к . В с е р а в н о п р а в н ы , п р о и с х о ж д е н и е и ц в е т к о ж и никого не и н т е р е с у е т . П о д г о т о в к у могут п р о х о д и т ь все. Л и ш ь в о в з а и м о д е й с т в и и о п р е д е л я е т с я , к т о з д е с ь р у к о в о д и т е л ь , и л и цадик. Он — тот, кто и м е е т б о л ь ш и н с т во д у х о в н ы х п о с в я щ е н и й и ведет других по их д у х о в н о м у пути. П р и н ц и п и а л ь н о й п р е д п о с ы л к о й я в л я е т с я то, что к а ж д ы й ч л е н д а н ного сообщества ( к а ж д ы й человек) несет в себе б о ж ь ю и с к р у , к о т о р у ю в группе с л е д у е т р а с к р ы т ь . Т а к и м образом, на свет и з в л е к а е т с я новое и з м е р е н и е божественности. «Чем б о л ь ш е д н е й , т е м с и л ь н е е с ц е п л е н и е г р у п п ы » , — говорит Морено и и м е е т п р и э т о м в в и д у з д о р о в ы е б о ж е с т в е н н ы е ч а с т и к а ж д о г о и всех, кто с о б и р а е т с я в новое ц е л о е (Moreno, 1959, S.29). К а б б а л а и м е е т с л о ж н у ю ц и ф р о в у ю и э т а п н у ю с и м в о л и к у . Свое н а ч а л о она б е р е т от Бога и на к а ж д о м э т а п е в к л ю ч а е т все п р о т и в о р е ч и я ч е л о в е ч е с к о й ж и з н и . Н а ч а л о м я в л я е т с я с о т в о р е н и е Богом з е м л и и ч е л о в е к а ( Б и б л и я , Б ы т и е или П е р в а я книга М о и с е я , 1-2). П р и с о т в о р е н и и м и р а Бог в з я л с я з а людей. О н с о з д а л их, чтобы и м е т ь п р о т и в о п о с т а в л е н и е , з е р к а л ь н о е о т р а ж е н и е самого себя. Т а к о е понимание Бога М о р е н о в к л ю ч и л в свои р а н н и е р а б о т ы (Geisler, 1991, S.55f). Второй б о л ь ш о й а к т человеческой и с т о р и и н а ч и н а е т с я , когда л ю д и о б р а щ а ю т с я д р у г к д р у г у . П р о р о к О с и я (ок. 740 до н.э.) п е р в ы м с о о б щ а е т об э т о м в П е р в о м (Ветхом) З а в е т е . В любом с л у ч а е , по В е н к у , з д е с ь в п е р в ы е п о я в л я е т с я слово Hesed. В то в р е м я н а р о д у И з р а и л я с е р ь е з н о у г р о ж а л и его соседи. И з р а е л и т с к и е п л е м е н а р а з д е л и л и с ь на д в е и м п е р и и : И з р а и л ь и И у д е ю . Но д а ж е в о т н о с и т е л ь но спокойные п е р и о д ы борьба за в л а с т ь с о т р я с а л а э т и ц а р с т в а (см. К н и г у П р о р о к а Осии).
2.1/
Ф.Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
ц е р к в и очень высоко: з д е с ь — богатые д а ю щ и е , т а м — бедные б е р у щие. Н о н е о ж и д а н н ы м я в л я е т с я д р у г о й аспект: б о ж е с т в е н н ы м и э н е р г и я м и , которые и з в е с т н ы К а б б а л е , я в л я ю т с я к р е а т и в н о с т ь и самопроизвольность. В с о о т в е т с т в и и с К а б б а л о й и д р у г и м и и у д е й с к и м и п и с а н и я м и — это те т в о р ч е с к и е с и л ы , и с п о л ь з у я к о т о р ы е Бог с о з д а е т и х р а н и т з е м л ю . К а б б а л у н у ж н о о т к р ы в а т ь в себе и д е л и т ь ся ею с другими, во благо г р у п п ы , д л я о з д о р о в л е н и я и во благо ч е ловечества. Э к с т а т и ч е с к и е состояния п о д д е р ж и в а ю т с я с помощью р а с к а ч и в а н и я т е л а и ч т е н и я о п р е д е л е н н ы х текстов. Эта п р а к т и к а известна и в д р у г и х р е л и г и я х . В п а д а л ли М о р е н о в э к с т а з , когда п и с а л « З а в е щ а н и е отца»? К а к к а б б а л и с т он б ы л , по к р а й н е й м е р е , готов к т а к и м состояниям. Глубоко р е л и г и о з н ы м и я в л я ю т с я д в и ж у щ и е м о т и в ы ц е л и т е л я Морено. До самого своего конца он х р а н и л в е р н о с т ь одному Б о г у - Т в о р ц у . О н н е с о з д а л н о в у ю р е л и г и ю , к а к п о л а г а ю т некоторые. Он т в о р ч е с к и у п о р я д о ч и л и р а з в и л свое богатое е в р е й с к о е н а с л е дие. Из его н а с л е д и я мы з н а е м : ч е м б о л ь ш е к р е а т и в н о с т и и с а м о произвольности о с в о б о ж д а е т с я ч е р е з встречу с д р у г и м и л ю д ь м и , тем с большей вероятностью отдельный человек может встретить здорового и свободного другого ч е л о в е к а . Литература
Слово Hesed на и в р и т е о з н а ч а е т добро, д р у ж б у , с о л и д а р н о с т ь , в е р н о с т ь и ч е с т н о с т ь о т н о ш е н и е д р у г к другу. Е в р е и и сегодня п о н и м а ю т под ним о б х о ж д е н и е с другими, согласно з а к о н у о субботе ( W e n k , 1985, S.14). Л ю т е р н е п р а в и л ь н о п е р е в е л это слово к а к «мило сердие». Он и м е л в в и д у о б р а щ е н и е к н у ж д а ю щ е м у с я , бедному, с л а бому. М и л о с е р д и е и по с е г о д н я ш н и й д е н ь с т а в и т с я в х р и с т и а н с к о й
Boff L (1991) Gott kommt fruher als der Missionar: Neuevangelisierung fur eine Kultur des Lebens und der Freiheit. Patmos. Diisseldorf. Buber M (1955) Die Legende des Baalschem. Umgearb. Neuausgabe, Zurich. Frede Ursula (1992) Behandlung unheilbar Erkrankter. Psychodramatherapie in Theorie und Praxis. Psychologie Verlags Union, Weinheim. Fromm E (1972) Psychoanalyse und Religion. Goldmann, Gutersloh. Fromm E (1980) Psychoanalyse und Religion. Miinchen. Fromm E (1980/1994) Dir werdet sein wie Gott. Rohwolt Taschenbuch, Reinbek bei Ham burg. Geisler F (1984) Der religiose Mensch Moreno. Gaduierungsarbeit, unveroffentl. Manuskript, Solingen. Geisler F (1989) Einflusse der judischen Philosophie auf das Psychodrama. B: Kosel E (Hrsg) Padagogische Hochschule, Personlichkeitsentwicklung in beruflichen Feldern auf der Grundlage des Psychodramas. Freiburg. Geisler F (1991) Judentum und Psychodrama. B: Buer F (Hrsg) Morenos Therapeutische Phi losophie. Die Grundidee von Psychodrama und Soziometrie: Leske L und Budrich, Opladen, S.45-68.
66
67
J.
Историческая
J/Глава
часть / Глава 2.1
Geisler F (1994 a) Das Ende EinbahnstraBe — Ein Volk erobert sich die Bibel. Transparent. Zeitschrift fur die kritische Masse in der Rheinischen Kirche. 8. Jg., Heft 33, S. 15-17. Geisler F (1994 b) Wir brauchen keinen weifien Vater mehr. Die Weltmission. Heft 2, S.25-26. Geisler F (1994 c) Morenos Wurzeln in der judischen Tradition. B: Skripten zum Psychodra ma, Bd 9. Moreno Institut fur Psychotherapie und Sozialpadagogik, Stuttgart. Gutermuth-Lissner D (1993) Die Entdeckung der Regiestuhl-Technik fur die Behandlung psychosomatisch Kranker. B: Bosselmann R, Liiffe-Leonhard E, Gellert M (Hrsg) Variationen des Psychodramas. Ein Praxisbuch nicht nur fur Psychodramatiker. Limmer, Meezen. Halevi Z (1993) Der Weg der Kabbalah. Droemer und Knaur, Miinchen. Lenkersdorf С (1994) Das Vorwort zur Bibel in Tojolabal. Transparent. Zeitschrift fur kritisc he Masse in der Rheinischen Kirche. 8. Jg., Heft 33, S. 17-19. Leutz G, Engelke E (1987) Psychodrama. B: Corsini R J (Hrsg) Handbuch der Psychothera pie. Bd 2. Psychologie, Miinchen, S.1008-1031. Nave Levinson P (1993) Einfuhrung in die rabbinische Theologie, 3. erw. Auflage. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt. Marineau R (1989) Jacob Levy Moreno 1889—1974. Father of psycodrama, sociometry, and group psychotherapy. Tavistock/Routledge, London. Meyers enzyclopadisches Lexikon (1980) 32 Bande, Bd 2, Lexikonverlag, Mannheim, korrigierter Nachdruck. Moreno J L (1959) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Einleitung in die Theorie und Praxis. Thieme, Stuttgart. Moreno J L (1991) Globale Psychotherapie und Aussichten einer therapeutischen Weltordnung. In: Buer F (Hrsg) Jahrbuch fur Psychodrama, psychosoziale Praxis und Gesellschaftspolitik 1991. Leske und Budrich, Opladen, S. 11-14. Moreno J L (1995) Auszuge aus der Biographie. Hrsg von Jonathan D Moreno. Mit einem Nachwort von Rene Marineau. Real-Encyklopadie fur protestantische Theologie und Kirche, Bd 8 (1881) Hrsg von Herzog, Pitt, Hauck. Hinrichs'sche Buchhandlung, Leipzig. Seidel U (1989) Psychodrama ohne Gruppe. Basistechniken in der Einzelarbeit. In: Klein U (Hrsg) Psychodrama. Zeitschrift fur Therie und Praxis von Psychodrama, Soziometrie und Rollenspiel. B: Scenario, Koln, S. 193-206. Sigal P (1986) Judentum. Kohlhammer, Stuttgart. Singer I В (1983) Der Kabbalist vom East Broadway. Geschichten. dtv, Miinchen. Stoebe H J (1978) Hesed — Giite. B: Jenni/Westermann (Hrsg) Theologisches Handworterbuch zum Altem Testament. Bd 1. 3. Auflage. Kaiser, Miinchen, S.600-621. Triib H (1951/1971) Heilung aus der Begegnung. Klett, Stuttgart. Wartenberg G, Kienzle X (1991) Die Katharsis im psychodramatischen Spiel. In: Buer F (Hrsg) Jahrbuch fur Psychodrama, psychosoziale Praxis und Gesellschaftspolitik 1991. Leske und Budrich, Opladen, S.49-78. Wenk С (1985) Los Origenes des Psicodrama de Moreno. Dissertation, Argentinien (Manuskript) Wolff H W (1961) Biblischer Kommentar. Altes Testament. Dodekapropheton 1 Hosea, Bd 8. Neukirchener Verlag der Buchhandlung des Erziehungsvereins, Neukirchen Kreis Moers.
68
2.1/
Ф.Гайслер.
Встреча
исцеляет:
историко-религиозный
фон
психодрамы
Публикации в периодических и з д а н и я х в Вене в 1918—1921 гг. при участии и п о д руководством Морено Moreno J L, (Hrsg) Daimon. Eine Monatsschrift. Prolog Heft Februar 1918. Moreno J L, (Hrsg) Daimon. Eine Monatsschrift. 2. Heft April 1918. Moreno J L, (Hrsg) Daimon. Eine Monatsschrift. 3. Heft Juni 1918. Moreno J L, (Hrsg) Daimon. Eine Monatsschrift. 4. Heft August 1918. [Moreno J L, Hrsg] Der neue Daimon. 1919 (enthalt die Hefte 1-12, 1919). Genossenschaftsverlag, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. «Aus den Reden Gotamo Buddos». Heft 1-12, 1920—1921. Der dritte Jahrgang des «Neuen Daimon», d.h. drittes Jahr, erstes Heft. Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. «Das Testament des Vaters* (anonym veroffentlicht). Drittes Jahr, zweites Heft, 1920. Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Heinrich Mann, «Der Weg zur Macht», «Die Tote». Drit tes Jahr, drittes Heft, 1920. Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Alfred Doblin, «Das verwerfliche Schwein», «Lydia und Махспеп», «Lusitania». Drittes Jahr, viertes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Otto Stoessl, «Der Hirt als Gott». Drittes Jahr, funftes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Fritz Lampl, «Flucht». Drittes Jahr, sechstes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien, Prag. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Albert Ehrenstein, «Karl Kraus». Drittes Jahr, siebentes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Isidor Quartner, «Gedichte». Drittes Jahr, achtes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Ernst Weifi, «Stern der Damonen», «Franta Zlin», «Der bunte Damon». Drittes Jahr, neuntes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Oskar Kokoschka, «Der weisse Tiertoter». Drittes Jahr, zehntes Heft, 1920, Genossenschaftsverlag, 1920, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. Robert Zellenmayer, «Erzahlungen». Viertes Jahr, elftes Heft, 1921. Genossenschaftsverlag, 1921, Wien. [Moreno J L, Hrsg] Die Gefahrten. «Der Kriippel*. Viertes Jahr, zwolftes Heft, 1921, Genos senschaftsverlag, 1921, Wien. Moreno J L (1914) Einladung zu einer Begegnung (anonym veroffentlicht). Wien Moreno J L (1918) Einladung zu einer Begegnung (erschienen unter J. Moreno Levy). Die Gottheit als Autor. B: Daimon, Heft 1-2, S.3-18. Moreno J L (1919) Einladung zu einer Begegnung (erschienen unter J. Moreno Levy). Die Gottheit als Redner. B: Der Neue Daimon, Heft 1-2, S.29^1. Moreno J L (1919) An die Leser zum Aufstand gegen die Autoren (erschienen unter J. More no Levy). B: Der Neue Daimon, Heft 1-2, S.29-31. Moreno J L (1920) «Das Testament des Vaters* (anonym veroffendicht). B: Die Gefahrten, Heft 2, S. 1-28.
69
/.
Историческая
часть/Глава
2.2
I/Глава
Глава
2.2/
Г.Рабель.
Корни
психотерапии
на
примере
психодрамы
Я х о т е л бы о с т а н о в и т ь с я на ч е т ы р е х м о м е н т а х : 1. И с т о р и ч е с к и е к о р н и современной п с и х о т е р а п и и . 2. И с к а ж е н и я ш а м а н и з м а в т р а д и ц и о н н о й н а у к е . 3. Ф у н к ц и и ш а м а н а в общем. 4. П р и м е р : с о в р е м е н н о е shamanic counseling (шаманское льтирование) — монодрама.
2.2
консу
Корни психотерапии на примере психодрамы Г.
1. Исторические корни психотерапии
Рабелъ
До нас другие были здесь костры*. Мозес Шоног, лекарь Сенеки
З а д а ч а этой с т а т ь и состоит в том, ч т о б ы о б р а т и т ь в н и м а н и е на один из к о р н е й психотерапии, на ш а м а н и з м . Мы, те, кто занимаются психотерапевтической практикой, опи р а е м с я на д р е в н ю ю и с п о л н е н н у ю т р а д и ц и й почву. Современная психотерапия за предшествующие тысячелетия прошла путь креа тивного роста и самопроизвольного р а з в и т и я и с п е ц и а л и з а ц и и . О т крыть д л я себя исторические и духовные масштабы, л е ж а щ и е в основе методического р а з н о о б р а з и я современного п с и х о т е р а п е в т и ческого л а н д ш а ф т а , о з н а ч а е т т а к ж е о ч е р т и т ь д у х о в н ы е основы соб ственного метода. П с и х о д р а м у , к а к и д р у г и е м е т о д ы , м о ж н о «объ я с н я т ь м а г и ч е с к и м и и ш а м а н с к и м и р и т у а л а м и » ( S c a t e g n i e , 1994, S.27). С т о ч к и з р е н и я Морено, р е л и г и о з н ы е р и т у а л ы , к у л ь т о в ы е п р а з д н и к и и ц е р е м о н и и в ц е л о м я в л я ю т с я п р е д ф о р м а м и и истоком п с и х о д р а м ы ( Н а а п , 1992, S.52).
И с т о р и ч е с к и ш а м а н и з м м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь к а к и с т о к пси хотерапии. Э т н о п с и х о л о г и ч е с к а я д и с ц и п л и н а о ц е н и в а е т в о з р а с т этого истока п р и б л и з и т е л ь н о в 80 ООО лет. «Истоки символического исцеления наверняка следует искать в рудиментарном «протошам а н и з м е » , н а ч а л о которого восходит п р е д п о л о ж и т е л ь н о к М о у с т е р и й с к о й к у л ь т у р е , т.е. к н а ч а л у ледникового п е р и о д а , в м е з о п а л е о л и т е (ок. 80 ООО л е т н а з а д ) , к о б ы ч а ю п о г р е б а т ь м е р т в ы х . В п о з д н е м п а л е о л и т е (ок. 35 000—10 000 л е т ) м н о ж а т с я и с к у с с т в е н н ы е , с и м в о лические ссылки на комплексные, космобиопсихосоциальные в з а и мосвязи- Шаманские практики и видения всплывают сначала в бес п и с ь м е н н ы х к у л ь т у р а х с о б и р а т е л е й и охотников» ( Q u e k e l b e r g h e , 1994, S.4). В э т о т п е р и о д н а ч и н а е т с я р а з в и т и е ш а м а н и з м а в п р а к т и к у е м ы х и по с е г о д н я ш н и й д е н ь ф о р м а х . Д р у г и е основы м о ж н о н а й т и в м е т о д а х л е ч е н и я д р е в н и х и т у з е м н ы х народов. Э л л е н б е р г е р о п и с ы в а е т р а з в и т и е сравнительной психотерапии. « Х о т я с и с т е м а т и ч е с к о е и з у ч е н и е подсознательного и п с и х и ч е с к о й д и н а м и к и е щ е не очень с т а р о , д и н а м и ч е с к а я п с и х о терапия имеет длинный р я д предков и предшественников. Психиат р и я долгое в р е м я м а л о в н и м а н и я у д е л я л а с о о б щ е н и я м о м е т о д а х лечения, к которым у первобытных народов прибегали целители, ш а м а н ы и т.п. Такого р о д а с о о б щ е н и я с ч и т а л и с ь с т р а н н ы м и и в ы д у м а н н ы м и и с т о р и я м и » ( E l l e n b e r g e r , 1985, S.21).
* «В давние времена основной целью ночных племенных или общинных костров было научиться слушать. Истины, такие как жить в гармонии, в живой форме рассказывались мудрыми рассказчиками. В своих историях они ссыла лись на мудрые высказывания, которые имеются в племени, и на тех, кто как слушатели расположились вокруг ночного костра. Традиции племени, истории, проявления мужества и поучения об открытии истинного Я пробуждались к жизни в легендах предшественником с помощью событий. И делом слушателей было ориентироваться на эти истины и применять их в своей жизни так, чтобы они способствовали их росту» (Sams, 1995, S.11).
Ц е л ь ю т р а д и ц и о н н ы х у ч е н ы х б ы л о и е с т ь расколдовывание ми ра на основе р а ц и о н а л и з м а . Но в к а ж д о м ли с л у ч а е м и р ж е л а е т б ы т ь р а с к о л д о в а н ? N e w A g e , бум э з о т е р и к и и с о в р е м е н н ы е н а у ч н ы е споры об альтернативных методах лечения являются красноречи в ы м и о т в е т а м и на э т о т вопрос. И я в л я ю т с я л и , к а к п о с т а в л е н вопрос впечатлительными учеными, положения и модели веры шаманских и других духовных традиций и концепций действительно иррацио-
70
71
/.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
2.2
к а л ь н ы м и ? «Часто к а ж е т с я , ч т о они р а з л и ч а ю т с я т о л ь к о в ы б о р о м м е т а ф о р : е с л и ч у к ч и п р е д п о л а г а ю т , что за П о л я р н о й з в е з д о й в небе н а х о д и т с я д ы р а и л и говорят о т р е х м и р а х д у х о в (верхнем, с р е д н е м и н и ж н е м ) , то т а к ли уж в д е й с т в и т е л ь н о с т и они д а л е к и от н а ш и х « ч е р н ы х д ы р » , «особенных а т т р а к т о р о в » и «тройного д е л е н и я п с и хического а п п а р а т а » по Ф р е й д у ? » ( Q u e k e l b e r g h e , 1994, S.11).
2. И с к а ж е н и я ш а м а н и з м а в традиционной науке Рассматривать психотерапевтические методики вне их ф и л о с о ф с к и х основ и э т а п о в исторического р а з в и т и я , з н а ч и т , о т р е з а т ь с е б я от собственных корней. С в о з н и к н о в е н и е м с р а в н и т е л ь н о й п с и х о т е р а п и и в 1970-е гг. б ы л с д е л а н ш а г в н а п р а в л е н и и о с о з н а н и я э т и х корней. А до т е х п о р и с т о р и я психологии, п с и х и а т р и и и п с и х о терапии была т а к ж е историей у н и ж е н и я и пренебрежения людьми, к о т о р ы е м ы с л и л и и д е й с т в о в а л и не в соответствии с к а т е г о р и я м и традиционной западной науки. Так Р о д ж е р Уолш, профессор пси хиатрии и философии Калифорнийского университета в Ирвине и сторонник ш а м а н с к о й п р а к т и к и , п и ш е т : «Так п с и х о л о г и я п р и в е л а не т о л ь к о к ц е н н ы м в з г л я д а м , но и к р о к о в ы м н е д о р а з у м е н и я м , к о т о р ы е д е с я т и л е т и я м и и с к а ж а л и н а ш е в и д е н и е шаманизма... П о э т о м у ничего у д и в и т е л ь н о г о , что ш а м а н и з м , п о мнению з а п а д н ы х п с и х и а т р о в , психологов и антропологов п с и х о а н а л и т и ч е с к о г о н а п р а в л е н и я , ч а с т о плохо з а к а н ч и в а л . П о с к о л ь к у ш а м а н ы иногда д е м о н с т р и ровали ч у ж д о е нам поведение, входили в измененные состояния со з н а н и я , и м е л и в и д е н и я и у т в е р ж д а л и , что они о б щ а ю т с я с д у х а м и , т о и х ч а с т о необоснованно о б ъ я в л я л и п с и х и ч е с к и б о л ь н ы м и . Н а и б о лее частыми диагнозами — вопреки противоречащим признакам — были шизофрения, истерия и эпилепсия. Печальный результат: т р а г и ч е с к о е н е в о с п р и я т и е более глубоких, п о л о ж и т е л ь н ы х а с п е к т о в ш а м а н с к о й традиции... П е р в о н а ч а л ь н о ш а м а н с к и е т е х н и к и могут в о с п р и н и м а т ь с я к а к с у е в е р и е и б е с с м ы с л и ц а , но ч а с т и ч н о они все же основываются на н а д е ж н ы х психологических принципах. Неко т о р ы е н а т ы с я ч е л е т и я о п е р е д и л и подобные т е х н и к и з а п а д н о й т е р а пии» (Walsh, 1992, S.15ff).
2.2/ Г.Рабель.
Корни
психотерапии
на
примере
психодрамы
с т р а д а ю щ е г о п с и х о з о м ч е л о в е к а не замечали того, что д у х о в н ы е кризисы и видения, через которые проходят шаманы, были и есть к о н с т р у к т и в н ы м и . « Н а ч и н а ю щ и й ш а м а н , в н е всякого с о м н е н и я , п е р е ж и в а е т с е р ь е з н о е п с и х и ч е с к о е р а с с т р о й с т в о , п р и котором о н ч а с то о щ у щ а е т себя распавшимся на части или поглощенным р а з л и ч н ы м и богами и л и д е м о н а м и . Это его с т а р а я р а з н о в и д н о с т ь Я - с о з н а н и я , к о т о р а я у м и р а е т , а в о с с т а н а в л и в а е т с я он снова с п о м о щ ь ю « в н у т р е н н и х помощников». П о с л е этого у ж а с н о г о п о с в я щ е н и я он с т а н о в и т с я более ц е л ь н ы м человеком. В о т л и ч и е от ш и з о ф р е н и к а , он с о х р а н я е т свое Я; он с т а н о в и т с я « п о в е л и т е л е м д у х о в » , а не их пассивной ж е р т в о й » (Moore, 1995, S.50f).* Сегодня р а з л и ч н ы е т е р а п е в т и ч е с к и е ф о р м ы и з у ч а ю т с я д л я определения наличия признаков шаманизма, например: психодра ма, а н а л и т и ч е с к а я психология, к а т а т и м н о е п е р е ж и в а н и е о б р а з о в п о Лёйнеру**, г е ш т а л ь т - т е р а п и я , п р и м е р т е р а п и я , г о л о т р о п н а я т е р а пия, биоэнергетика, т е р а п и я танцем, т е р а п и я рисованием, м у з ы к а л ь н а я т е р а п и я , с е м е й н а я т е р а п и я и т.д. К р о м е того, у ч е н ы е , з а н и м а ю щ и е с я э т н о п с и х о т е р а п е в т и ч е с к и ми и с с л е д о в а н и я м и , и з у ч а ю т р я д о м м е с т н ы х н е ш а м а н с к и х т е х н и к и методик. А к ш т а й н , н а п р и м е р , о п и с ы в а е т р и т у а л ь н ы е т р а н с ы в а ф ро-бразильских культах как специфическую форму психотерапии ( A k s t e i n in D i t t r i c h , 1987, S.244), К в е к е л ь б е р г е (1991) р а б о т а е т в о б л а с т и к л и н и ч е с к о й этнопсихологии и и с с л е д о в а н и я ш а м а н и з м а , Ш а р ф е т т е р (1995) в к л ю ч а е т э т н о л о г и ч е с к и й м а т е р и а л в н а у ч н о е изучение шизофрении, а Огризек обозначает конкретные а ф р и к а н с к и е к у л ь т ы к а к ф о р м у п с и х о д р а м ы (Wendl, 1991, S.11). А ф р и к а н ский и гаитянский к у л ь т вуду как духовная концепция т а к ж е со д е р ж и т большое количество техник и методик, которые опираются на н а д е ж н ы е п с и х о л о г и ч е с к и е основы. С ф о р м у л и р о в а н н ы м и в на шем п о н и м а н и и ц е л я м и т е р а п и и , в частности, я в л я ю т с я р о л е в а я и н -
П р и с о в р е м е н н о м и более в н и м а т е л ь н о м и з у ч е н и и д о к у м е н т а льное подтверждение получили крепкое здоровье и психическая уравновешенность шаманов. Традиционные сравнения шамана и
* Точно так же исследования других духовных культовых систем (напри мер, вуду на Гаити, культа «мами-вата» в Африке) показали, что состояние здоровья людей, которые первоначально страдают от неконтролируемой «одер жимости», быстро улучшается, если они решаются быть посвященными в культ (Deren 1992; Wendl, 1991). ** Доктор Дагмар Айгнер является психотерапевтом по методу кататимного переживания образов по Лёйнеру. Она провела собственные полевые исследова ния шаманизма и читает лекции по этнопсихотерапии в Венском университете (Институт истории медицины).
72
73
/.
Историческая
часть /
Глава
2.2
I/Глава
т е г р а ц и я , и с ц е л е н и е ч е л о в е к а , и н д и в и д у а л и з а ц и я . Е с л и говорить о духовной концепции, то речь идет об устранении раздвоения Я / Б о г , узнавании Бога (божественного).*
3. Ф у н к ц и и шамана в о б щ е м Ш а м а н ы п р и з в а н ы д л я в ы п о л н е н и я своих з а д а ч , и это я в л я е т с я д л я н и х и с п ы т а н и е м (Lewis, 1989, S . 1 0 5 - 1 2 3 / K r i p p n e r , 1987, S . 3 9 - 4 2 / Weiss, 1987, S.190.). В н а ч а л е это о з н а ч а е т и н т е н с и в н ы е з а н я т и я с с а мим собой, своими п р о б л е м а м и , к о н ф л и к т а м и и с т р а х а м и . « Ш а м а н у з н а е т , ч т о ч е л о в е ч е с к а я п с и х и к а состоит и з потоков э н е р г и и и д и н а м и ч е с к и х с т р у к т у р , к о т о р ы е м о ж н о п р и в е с т и в состояние г а р м о нии. С т р у к т у р ы , к о т о р ы е е м у в с т р е ч а ю т с я , о н н а з ы в а е т д е м о н а м и , ангелами или духами. Сегодня те же феномены мы назвали бы н е в р о з а м и , к о м п л е к с а м и и а р х е т и п а м и . Он п р о н и к а е т в т а й н ы е м и р ы п р и р о д ы и п с и х и к и , м е н я я свое с о з н а н и е , ч а щ е — б а р а б а н н ы м боем, р е ж е — применяя галлюциногенные вещества наркотического д е й ствия. Его н а п р а в л е н н ы й в о в н у т р ь поиск с н а ч а л а в ы н у ж д а е т его и н т е г р и р о в а т ь свою собственную р а с к о л о т у ю п с и х и к у и п р е д с т а т ь п е р е д своими с о б с т в е н н ы м и к о м п л е к с а м и » (Moore, 1995, S.40). Д л я сообщества ш а м а н я в л я е т с я н о с и т е л е м з а щ и т н ы х , и с ц е л я ющих и посреднических функций. Ш а м а н выступает посредником м е ж д у людьми и духами предков, м е ж д у людьми и богами/демона ми, м е ж д у л ю д ь м и и т о т е м н ы м и ж и в о т н ы м и , м е ж д у т р е м я м и р а м и (верхним, с р е д н и м и нижним**) и м е ж д у ж и з н ь ю и с м е р т ь ю . М о ж н о кратко резюмировать их задачи: установление и сохранение равно в е с и я м е ж д у человеком и миром/космосом. Д а л е е — и с ц е л е н и е и н д и в и д у у м а , п р и ч е м сообщество обычно п р и в л е к а е т с я п о ч т и н а в с е х * Приведем по этому поводу одну цитату Морено: «В психодраматическом мире факт воплощения является центральным, аксиоматическим и универсаль ным. Каждый может представить своими действиями собственную версию Бога и передать свою версию таким образом другим... Бога воплощает более не пове литель, не великий пророк и не терапевт. Представление Бога может осущест виться и воплотиться в каждом человеке — в эпилептике, в шизофренике, в проститутке, в нищем и в отверженном. Все они в любой момент, ощутив порыв вдохновения, могут выйти на сцену и предложить свою версию, которая будет иметь значение Вселенной. Бог всегда в нас и вокруг нас, как у детей. Вместо того чтобы снисходить с небес, он ступает на арену через сценическую дверь» (Moreno, 1989, S.43). **
Верхний мир не означает небеса; нижний мир не означает преисподнюю.
74
2.2/ Г.Рабель.
Корни
психотерапии
на
примере
психодрамы
э т а п а х терапии.* М о щ н ы м с р е д с т в о м р е ш е н и я э т и х з а д а ч я в л я е т с я способность п р и в о д и т ь в с о с т о я н и я с о з н а н и я , к о т о р ы е о т л и ч н ы от п о в с е д н е в н ы х состояний с о з н а н и я (исследование о т л и ч н ы х о т п о в с е д н е в н ы х с о с т о я н и й с о з н а н и я см. S c h a r f e t t e r , 1987, S.7-35). В основном это п р о и с х о д и т с п о м о щ ь ю барабанного боя, монотонного з в у к а т р е щ о т о к и , р е ж е , в е щ е с т в наркотического д е й с т в и я . « В о т личие от современных методов терапии, «шаманская» терапия на п р а в л е н а не т о л ь к о на ч а с т и ч н о е в о с с т а н о в л е н и е в п о н и м а н и и и н д и в и д у а л ь н о г о у с т р а н е н и я с и м п т о м о в и л и р е ш е н и е п р о б л е м ы , а на полное п р е в р а щ е н и е и обновление в «гармонии» со в с е м и с и л а м и п л е м е н и , п р и р о д ы и космоса» ( Q u e k e l b e r g h e , 1994, S.10).** Г о в о р я с л о в а м и В а й с а : « Ш а м а н — э т о п о в е л и т е л ь энергии» (Weiss, 1987, S.189). Рабочим материалом и источниками понимания мира шама ном я в л я ю т с я , н а п р и м е р , к а м н и , л е к а р с т в е н н ы е р а с т е н и я и н а р к о т и ч е с к и е в е щ е с т в а , с и м в о л ы , ч а с т и ж и в о т н ы х , песок ( р и с у н к и н а п е с к е ) , б а р а б а н н ы й бой и монотонный з в у к т р е щ о т о к . В л а д е н и е и м и н е т о л ь к о в ы р а ж а е т к о н с т р у к т и в н у ю с и л у , которой о б л а д а е т ш а ман, они я в л я ю т с я т а к ж е п р и з н а к о м у в а ж е н и я и благоговения п е р е д п р и р о д о й и Вселенной.
4. Пример: современное « ш а м а н с к о е консультирование» — монодрама Уккусик дает следующее определение шаманизма: «Шама н и з м — это п с и х и ч е с к а я т е х н и к а к о н т а к т а с неповседневной д е й с т в и т е л ь н о с т ь ю (НПД), к о т о р а я х а р а к т е р и з у е т с я с о з н а т е л ь н ы м п е р е ходом и с п о л н и т е л я в ш а м а н с к о е с о с т о я н и е с о з н а н и я ( Ш С С ) и в о з * Индивидуальная терапия в нашем понимании не принята. Д а ж е если идет процесс излечения одного человека, то присутствуют также, например, члены семьи или другие лица. ** Морено, упрощенно формулируя и исходя из другого общественного кон текста, назвал эту цель «терапевтическим мировым порядком». «Понимание т е рапии Морено является религиозным. Он призывает всех людей к улучшению отношений м е ж д у собой (и с окружающим миром) через открытое и осознанное выяснение. Когда отношения выяснены и каждый нашел свое место, тогда воз можна «счастливая жизнь» (= благополучие, = здоровье) каждого. Но полное достижение этого возможно лишь в том случае, если в процесс взаимопонима ния будут вовлечены все люди; в этом отношении Морено требует терапии мира» (Buer, 1991, S.232).
75
J.
Историческая
часть / Глава
I/Глава
2.2
2.2/
Г.Рабель.
Корни
психотерапии
на
примере
психодрамы
шамана.* За б е з у к о р и з н е н н о е ф у н к ц и о н и р о в а н и е м а г н и т о ф о н а с з а п и с ь ю б а р а б а н а и н а у ш н и к о в , а т а к ж е м а г н и т о ф о н а , на к о т о р ы й з а п и с ы в а е т с я п у т е ш е с т в и е , о т в е ч а е т к о н с у л ь т а н т » (Uccusic, 1993, S.256). З а в е р ш е н и е м я в л я е т с я п о с л е д н я я о б о б щ а ю щ а я оценка, п р о и з в о д и м а я клиентом. « П у т е ш е с т в и е п р е д п р и н и м а е т с я д л я одного ч е т к о поставленного вопроса и, само собой р а з у м е е т с я , с тем, чтобы к л и е н т достиг р е з у л ь т а т а . Это ж е л а н и е , это о б ъ я в л е н и е н а м е р е н и я В с е л е н н о й г а р а н т и р у е т , к а к п р а в и л о , успех. Естественно, что это т о л ь к о «как п р а в и л о » , к о т о р о е н е м о ж е т б ы т ь б е з и с к л ю ч е н и й . Н е л ь з я принуждать, если ответ отсутствует, и не имеет смысла заби в а т ь голову к л и е н т у . С у т ь у ч е н и я ш а м а н с к о й м е т о д и к и состоит в том, что к л и е н т д о л ж е н познать сам!» (Uccusic, 1993, S.257). В п с и х о д р а м а т и ч е с к о м п о н и м а н и и э т о т м е т о д м о ж н о н а з в а т ь монодрамой. Применяемой здесь психодраматической техникой является внут р е н н и й монолог. В о в р е м я п у т е ш е с т в и я к л и е н т с т а л к и в а е т с я с о с в о и м и п е р с о н а л ь н ы м и т о т е м н ы м и ж и в о т н ы м и . В п с и х о д р а м е я бы к в а л и ф и ц и р о в а л их к а к вспомогательные Я-части (роли), а именно в п о н и м а н и и часто з а д а в а е м о г о вопроса: Что тебе было бы нужно для того, чтобы столкнуться с этой проблемой?
в р а щ е н и е м в н о р м а л ь н о е состояние с о з н а н и я (НСС), ч т о с в я з а н о с о п р е д е л е н н о й ц е л ь ю в и н т е р е с а х сообщества» (Uccussic, 1993, S.32). С т р е м и т ь с я к т о м у , ч т о б ы и н т е г р и р о в а т ь ш а м а н и з м в его т р а диционных ф о р м а х в н а ш у западную культуру, было бы не столь выгодно. Н е о б х о д и м о его п р и с п о с о б и т ь . П о э т о м у в а ж н о о т л и ч а т ь традиционный шаманизм от неошаманизма, причем включение шаманских традиций в западную культуру не может не вызывать критической реакции туземцев. Неошаманизм намерен устранить или ослабить те культурные различия, которые были бы неблаго п р и я т н ы д л я интеграции ш а м а н с к и х методик и т е х н и к в н а ш е об щество. Уккусик описывает «шаманское консультирование», разрабо т а н н ы й М и х а э л е м Х а р н е р о м , которое д е л а е т в о з м о ж н о й и н т е г р а цию шаманизма в общественный контекст западных к у л ь т у р (Uccusic, 1993, S.254-262). Э т а м е т о д и к а о с н о в ы в а е т с я на к л а с с и ч е с к и х п р и н ц и п а х ш а м а н и з м а и ее ц е л ь — в к а ч е с т в е ж и з н е н н о й п о м о щ и способствовать д у х о в н о м у р а з в и т и ю ч е л о в е к а . В е д е т с я р а б о т а с жизненными проблемами. Имеют ли эти проблемы невротическое и н е н е в р о т и ч е с к о е п р о и с х о ж д е н и е — не в ы я с н я е т с я . Ц е л ь состоит в том, чтобы н а й т и в о з м о ж н о с т и в з я т ь под к о н т р о л ь собственные п р о б л е м ы и р е ш и т ь их. Р а з р а б о т к о й вопроса в м е с т е с к л и е н т о м з а н и м а е т с я к о н с у л ь т а н т . « М о ж е т с л у ч и т ь с я т а к , что к л и е н т в ы п а л и т в е с ь вопрос с р а з у и на этом о с т а н о в и т с я ; но, к а к Правило, он не з н а ет, что д л я него в д а н н ы й м о м е н т самое в а ж н о е . Т а к что он н а ч и н а е т р а з м ы ш л я т ь , а в р е з у л ь т а т е этого п р о ц е с с а в основном о ч е н ь б ы с т ро ф о р м у л и р у е т с я вопрос... Т е п е р ь к о н с у л ь т а н т у ни в к о е м с л у ч а е н е л ь з я с а м о м у в м е ш и в а т ь с я т а к и м образом, ч т о б ы п о д т а л к и в а т ь клиента к какому-либо вопросу или внушать ему формулировку» (Uccusic, 1993, S.255f). Ш а м а н с к и е п у т е ш е с т в и я в н е п о в с е д н е в н у ю действительность, предпринимаемые пострадавшим, стимулируют ся с помощью магнитофона. Клиент ч е р е з наушники с л у ш а е т спе циальную барабанную музыку. Он документирует путешествие ( в н у т р е н н и й монолог). Это з а п и с ы в а е т с я на в т о р о й м а г н и т о ф о н , что позволяет вызывать в памяти клиента к а ж д у ю деталь, д а ж е если речь идет о давно предпринятых путешествиях. Эта методика, в от личие от тех, которые практикуют психотерапевтические школы, х а р а к т е р и з у е т с я д р у г и м п о н и м а н и е м слов забывать и вспоминать. «Во в р е м я п у т е ш е с т в и я к о н с у л ь т а н т д о л ж е н в е с т и с е б я спокойно; клиенту нельзя мешать — никто не прерывает путешествующего
* Здесь следует произвести дифференциацию. Клиент, совершая путеше ствие в неповседневную действительность, на короткое время сам становится шаманом, но не в понимании профессии как таковой. Речь идет об активации шаманского в самом себе. В аналитической психологии в данном случае говорят о внутреннем шамане или об архетипе мага.
76
77
Ф и л о с о ф с т в о в а н и е , п с и х о л о г и з и р о в а н и е и с в е д е н и е вопросов, н а п р и м е р , к п о л у ч е н н о й в д е т с т в е т р а в м е не я в л я ю т с я х а р а к т е р н о й ч е р т о й ш а м а н и з м а . Шаманский сеанс к т о м у же не о г р а н и ч и в а е т с я ж е с т к и м и в р е м е н н ы м и р а м к а м и . Ш а м а н и з м , к а к в своей т р а д и ц и о н ной, т а к и в своей м о д е р н и з и р о в а н н о й ф о р м е , б ы л и о с т а е т с я на с и м в о л и ч е с к о м уровне. А р а б о т а на с и м в о л и ч е с к о м у р о в н е в п с и ходраме известна как групповая методика, а в монодраме — как ин дивидуальная методика. Идет ли здесь речь о психодраматических моментах в шаманизме или о шаманских элементах в психодраме — вопрос п е р с п е к т и в ы и научного т о л к о в а н и я . Ч т о я в л я е т с я о д н о з н а ч но общим д л я обеих методик, т а к это ч е т к о с ф о р м у л и р о в а н н ы й д у х о в н ы й подход.
I.
Историческая
часть / Глава
2.2
Литература Buer F (Hrsg) (1991) Morenos therapeutische Philosophic. Die Grundideen von Psychodrama und Soziometrie. Verlag Leske und Budrich, Opladen (сборник работ разных авто ров). Deren М (1992) Der Tanz des Himmels mit der Erde. Die Gotter des haitianischen Vaudou. Promedia, Wien. Ellenberger F (1985) Die Entdeckung des UnbewuBten. Geschichte und Entwicklung der dynamischen Psychiatrie von den Anfangen bis zu Janet, Freud, Adler und Jung. Diogenes, Zurich. Haan A (1992) Kreatives Erleben im Psychodrama. Zum Kreativitatskonzept in der Psychot herapie. Deutscher Universitatsverlag, Wiesbaden. Krippner S, Scott P (1987) Zwischen Himmel und Erde. Spirituelles Heilen der Schamanen, Priester und Medie. Chiron, Dusslingen. Lewis I M (1989) Schamanen, Hexer, Kannibalen. Die Realitat des Religiosen. Athenaum, Frankfurt am Main. Moore R, Gillette D (1995) Der Magier im Mann. Wege zum inneren Schamanen. Walter, Solothurn Moreno J L (1989) Psychodrama und Soziometrie. Essentielle Schriften. Hrsg. von Fox J. Edition Humanistische Psychologie, Koln (работы написаны в 1934—1973 гг.). van Quekelberger R (1994) Ethnopsychologische Mitteilungen, Band 3, Heft 1. Universitat Koblenz, Landau. van Quekelberger R (1991) Klinische Ethnopsychologie. Einfuhrung in die transkulturelle Psychologie, Psychopathologie und Psychotherapie. Asanger, Heidelberg. Sams J, Nitsch T (1995) Die Ratsfeuer der Sieben Welten. Eine indianische Geschichte der Erde von der Schopfung bis zum Erwachen einer neuen Sonne. Ost-West, Illmensee. Scategnie W (1994) Das Psychodrama zwischen alltaglicher und archetypischer Erfahrungswelt. Walter, Solothurn und Dusseldorf. Scharfetter C, Dittrich A (Hrsg) (1987) Forum der Psychiatrie. Ethnopsychotherapie, Neue Folge 26. Enke, Stuttgart. Scharfetter С (1995) Schizophrene Menschen. Diagnostik, Psychopathologie, Forschungsansatze. Beltz, Weinheim. Uccusic P (1993) Der Schamane in uns. Schamanismus als neue Selbsterfahrung, Hilfe und Heilung. Goldmann. Walsh R N (1992) Der Geist des Schamanismus. Walter, Olten. Weiss G (1987) Elementarreligionen. Eine Einfuhrung in die Religionsethnologie. Springer, Wien New York. Wendl T (1991) Mami Wata oder ein Kult zwischen den Kulturen. Lit, Minister.
78
П. Теоретическая часть 1. Рецепционная теория с особым учетом сценического понимания 2. Ролевая теория 3. Мотивационно-теоретические начала
79
II/Глава
1/ К.Йорда.
Рецепционная
теория
Глава
с
особым учетом
сценического
понимания
1
Рецепционная теория с особым учетом сценического понимания К.
Йорда
Я говорю с теми, кто меня в этом понимает. В а ш е мышление есть действие, ваше определенное мышление есть, с л е д о в а т е льно, определенное действие, т.е. то, что вы д у м а е т е , именно этим и есть, поскольку вы в мышлении д е й с т в у е т е именно так; и это было бы немного по-другому (вы мыслили бы п о - д р у г о му), если бы вы в своем мышлении действовали по-другому (если бы вы мыслили по-другому). Фихте, 1797
С к о п л е н и я слов, Э.А.Каспер, 1989
«Я видел скопления, которые то рассыпались на множество небольших групп, то сплошной стеной застилали весь горизонт. Я подошел поближе и, подумав, обратился к своему спутнику: «...саранча?. ..стаи ласточек, улетающих в теплые края?.. ...дикие гуси, собирающие птенцов? дождевые тучи?..» И з : « К о р о л е в с к и й роман», Я.Л.Морено, 1923
Введение М о н о д р а м а в о з н и к л а из п р а к т и к и и т е о р и и п с и х о д р а м ы и п р е д с т а в л я е т собой п р и к л а д н у ю п с и х о д р а м у в х о д е т е р а п е в т и ч е с к о г о с е а н с а с о д н и м к л и е н т о м , т.е. п с и х о т е р а п е в т и ч е с к у ю и н д и в и д у а л ь ную работу во взаимодействии психотерапевт—клиент. Следовате льно, м о н о д р а м а — э т о гораздо б о л ь ш е , ч е м р о л е в а я игра, она ф о р м и р у е т с я н а основе п о н и м а н и я м е ж д у к л и е н т о м и т е р а п е в т о м , п р и этом в к л ю ч а ю т с я к а к в е р б а л ь н ы е , т а к и н е в е р б а л ь н ы е к о м м у н и к а тивные стили. Игровые аспекты и аспекты действия играют при этом б о л ь ш у ю р о л ь . Общение или возможности встречи м е ж д у терапевтом и клиен том в ы х о д я т д а л е к о з а п р е д е л ы я з ы к о в о г о у р о в н я , т . е . они з н а ч и т е льно отклоняются от вербально-дискурсивно доминирующей по вседневной коммуникации и приближаются к целостно-образному у р о в н ю с и м в о л о в , где н а р я д у с р а з г о в о р о м и р е ф л е к с и е й з н а ч е н и е приобретают ж е с т ы , мимика, поведение и игровые элементы. Этот с л о ж н ы й и и з м е н ч и в ы й п р о ц е с с , с л и в а ю щ и й с я в ц е л о с т -
80
81
II.
Теоретическая часть / Глава
II/Глава
1
ность на р а з л и ч н ы х у р о в н я х (от у р о в н е й д е й с т в и я и и г р ы до в е р б а льной возможности рефлексий), я в л я е т с я креативно творческим а к том, р а с ш и ф р о в а т ь и п о н я т ь к о т о р ы й — очень с л о ж н а я з а д а ч а .
1.1. Т е р а п е в т и ч е с к а я п о с т а н о в к а ц е л е й в п р о ц е с с е у п л о т н е н и я В принципе применением психодраматического метода в т е р а певтическом контакте достигается интенсификация терапевтиче ского в з а и м о д е й с т в и я : к а ж д о е новое о б р а щ е н и е к п р е д ы д у щ и м п е реживаниям восстанавливает в памяти какую-то другую часть, о к о т о р о й п а ц и е н т н е помнит. С у щ е с т в у ю т п р е д ы д у щ и е п е р е ж и в а н и я к л и е н т а , к к о т о р ы м н е л ь з я подойти с п о м о щ ь ю т е х н и к и с л о в а р н ы х а с с о ц и а ц и й , п о с к о л ь к у они л е ж а т в н е в о з м о ж н о с т и я з ы к о в о г о ф о р м у л и р о в а н и я . «Понимание» и « с о п е р е ж и в а н и е » т е р а п е в т а т а к ж е с к о р е е о т н о с я т с я не к в е р б а л ь н о м у сообщению к л и е н т а , а он м о ж е т у г л у б л я т ь и х ч е р е з с о п е р е ж и в а н и е в н у т р е н н и х сцен к л и е н т а . Способность с о з д а т ь д л я к л и е н т а ч е р е з р а с ш и р е н н ы е в о з м о ж ности сценического п о н и м а н и я ц е л о с т н у ю с ц е н и ч е с к у ю к а р т и н у я в ляется существенной целью д л я применения психодраматических т е х н и к в р а б о т е с монодрамой. Т е р а п е в т п р и н и м а е т н е п о с р е д с т в е н ное у ч а с т и е в т е р а п е в т и ч е с к о м д е й с т в и и в к а ч е с т в е с о п р о в о ж д а ю щего, а т а к ж е в к а ч е с т в е п о с р е д н и к а и «основателя з н а ч е н и й » . Ц е л ь этого м е т о д а состоит в и з м е н е н и и в з а и м о д е й с т в и я в том с м ы с л е , ч т о м о ж е т п р о и с х о д и т ь о с в о б о ж д е н и е з а б л о к и р о в а н н о й спонтанности д л я с н я т и я с о о т в е т с т в у ю щ и х у с т а н о в о к (Морено: « к у л ь т у р н ы е к о н сервы»): з а с т р я в ш и е на м е р т в о й т о ч к е о б р а з ц ы с л е д у е т п р и в е с т и в д в и ж е н и е , н у ж н о о т к р ы т ь и с д е л а т ь п о л е з н ы м и новые р е с у р с ы . В этой с в я з и п с и х о т е р а п и я помогает ч е л о в е к у д о с т и ч ь в н у т р е н н е й свободы с п о м о щ ь ю п р о н и к н о в е н и я на основе процессов п о н и м а н и я с у б ъ е к т и в н ы х в з а и м о с в я з е й з н а ч е н и й п у т е м с о д е й с т в и я его и н д и в и д у а л ь н ы м способностям и в о з м о ж н о с т я м . Еще одним в а ж н ы м исходным положением, т а к ж е разработан н ы м М о р е н о , я в л я е т с я о т н о ш е н и е и н д и в и д у у м а к р е а л ь н о с т и (см. 4.IV, гл.2 д а н н о й книги). И н д и в и д у у м с о з д а е т себе собственную, с а м о с т о я т е л ь н у ю р е а льность в субъективном пространстве и благодаря этому получает в о з м о ж н о с т ь п р и н и м а т ь у ч а с т и е в ф о р м и р о в а н и и у с л о в и й своей ж и з н и . И н ы м и словами, и н д и в и д у у м ж и в е т в поле н а п р я ж е н и я м е ж д у собственной с ф о р м и р о в а н н о й р е а л ь н о с т ь ю и р е а л ь н о с т ь ю , 82
1/К.Йорда.
Рецепционная
теория
с
особым учетом
сценического
понимания
которая определяется с н а р у ж и социальными, политическими и об щественными факторами. З а д а ч а т е р а п и и н а п р а в л е н а н а это поле н а п р я ж е н и я , и она стремится таким образом сделать возможной новую п е р е ж и в а е мость этого к о н ф л и к т н о г о с о б ы т и я . Г р е т е Л е й т ц о п и с ы в а е т это с л е д у ю щ и м образом: «Важной терапевтической целью психодрамы является преодоле ние раскола между реальностью и фантазией. С одной стороны, сцени ческим представлением психодрама конкретизирует фантазии, внут ренние фигуры и т.п., а с другой — посредством воображения на сцене психодрамы репродуцируются реальные межличностные конфликты, благодаря этому они становятся более обширными и познаваемыми, как будто это происходит в реальности» (Leutz, 1982, S.2). Е щ е одна з а д а ч а м о н о д р а м ы состоит в том, ч т о б ы с о з д а т ь н о вую возможность встречи. Благодаря пониманию старых ф и к с и р о ванных структур отношений становятся возможными новые формы отношений.
Тате
какой
научно-теоретический этого сложного
подход лежит процесса?
в
основе
В самом общем в и д е з а д а ч а г у м а н и т а р н о й н а у к и состоит в том, ч т о б ы посредством з а к л ю ч е н и я по а н а л о г и и п о с т а в и т ь с е б я в « в ы р а ж е н и е » другого. И м е е т м е с т о с т р е м л е н и е к п о д р а ж а н и ю , к о п и р о ванию, переживанию по данному образцу. Герменевтический метод — это метод истолкования представ л е н н ы х с о д е р ж а н и й (текстов, и с к у с с т в а , б и о г р а ф и й , п о в е д е н и я и т.д.), т.е. и н т е р п р е т а ц и и т е м и , к т о с о з е р ц а е т . Но в т е р а п е в т и ч е с к о й р а б о т е р е ч ь и д е т о много б о л ь ш е м , ч е м об и с т о л к о в а н и и с и м в о л и ч е с к и х в з а и м о с в я з е й вообще, б о л е е того, р е ч ь идет т а к ж е об истолковании неосознанных выражений, которые ис кажены, например, пропусками и фальсификациями. Речь прежде всего и д е т о р а с к р ы т и и неосознанного с м ы с л а в ы р а ж е н и й , к о т о р ы е стоят за глубинными с т р у к т у р а м и взаимодействия м е ж д у т е р а п е в том и клиентом.
1.2. П с и х о д р а м а т и ч е с к и е к о р н и в п р о ц е с с е п о н и м а н и я С а м у с ц е н у с л е д у е т п о н и м а т ь к а к основной с т р у к т у р н ы й э л е м е н т в п р о ц е с с е р а з в и т и я и р а з в о р а ч и в а н и я л и ч н о с т н ы х систем. Н а л и ч и е , «сообщение» к л и е н т а , м о ж е т у л а в л и в а т ь с я т о л ь к о в том 83
II.
Теорет и ческая
часть / Глава
1
II/Глава
с л у ч а е , если у д а ч н о п р и м е н я е т с я модус п о н и м а н и я , в к л ю ч а ю щ и й с ц е н и ч е с к и е последовательности и их контекст. П о н я т и е «сценическое понимание» б ы л о ш и р о к о р а з р а б о т а н о А Л о р е н ц е р о м в работе « Р а з р у ш е н и е я з ы к а и р е к о н с т р у к ц и я » ( « S p r a c h z e r s t o r u n g u n d R e k o n s t r u k t i o n » , 1970). Лоренцер как аналитик создал, ссылаясь на понятие герменев тического понимания, способ в и д е н и я , к о т о р ы й полностью п р и м е ним к м о н о д р а м а т и ч е с к о м у событию.* Л о р е н ц е р в своей т е о р и и р а з л и ч а е т логич еское, психологич е ское и сцени ч еское понимание. В таком исходном подходе он в ы р а ж а е т современную т е о р и ю я з ы к а , к о т о р а я полностью с р а в н и м а с т а к и м и к р у п н ы м и т е о р е т и к а ми я з ы к а , к а к Х о м с к и й (1965), т.е. т е о р и ю , к о т о р а я в с к р ы в а е т и п е р е п л е т а е т м е ж д у собой р а з н ы е г л у б и н н ы е с т р у к т у р ы . Основой этой т е о р и и я в л я е т с я у р о в е н ь понимания: м ы н е м о ж е м объяснить нашу человеческую природу, но мы можем понять внутреннюю жизнь. Это п о з н а н и е восходит т а к ж е к В и л ь г е л ь м у Д и л ь т е ю (1894). В данном исходном п о л о ж е н и и он п о д ч е р к и в а е т , что с л е д у е т п о н и м а т ь р а з л и ч и е м е ж д у « о б ъ я с н я ю щ е й , к о н с т р у к т и в н о й психологией» и « о п и с ы в а ю щ е й и р а с ч л е н я ю щ е й психологией» (Dilthey, 1968, S.139£f). Т а к и м образом, в с о з д а н и и т е о р и и с л е д у е т р а з л и ч а т ь д в а т е о р е т и ч е с к и х подхода: подходом, к о т о р ы й о б ъ я с н я е т в н е ш н и й м и р как предметная и объективируемая, операционализируемая психо логия, и подходом, к о т о р ы й о б р а щ а е т с я к в н у т р е н н и м процессам. Д и л ь т е й н а з ы в а е т второй подход психологией понимания: «С помощью проведения аналогий между нашим собственным пе реживанием и нашими действиями и выражениями мы можем пони мать внутреннее переживание у других: мы можем понимать нашу внутреннюю жизнь, поскольку она открыто лежит перед нами; она — внутреннее и известное и лежит перед нами во всем своем разнообра зии» (Dilthey, 1958, S.144).
1/ К.Йорда.
Рецепц и онная
теор и я
с особым учетом
сцен и ческого
пони мани я
ния. Но они о п и р а ю т с я на к о н ц е п ц и ю ф и л о с о ф а Л . В и т г е н ш т е й н а , в ней п р е д с т а в л е н а к о м п л е к с н о с т ь я з ы к о в о й игры, к о т о р а я в е д е т к п р е д с т а в л е н и ю п о з н а в а е м о й реальности.* Значение нашей возможности языкового взаимопонимания, схема и н т е р п р е т а ц и и и в м е с т е с ними п р о е к т ы д е й с т в и й могут б ы т ь п о н я т ы т о л ь к о в контексте социального взаимодействия, т а м , г д е они ф о р м и р у ю т с я , п о д в е р г а я с ь м о д и ф и к а ц и и и постоянной к о р р е к тировке. К о н ц е п ц и я В и т г е н ш т е й н а ч е т к о п о к а з ы в а е т , что з н а ч е н и е п о н я т и й м о ж е т б ы т ь п о н я т о т о л ь к о и з способа п р и м е н е н и я , т.е. и з я з ы к о в о г о и ж и з н е н н о п р а к т и ч е с к о г о контекста. Л о р е н ц е р т а к ж е в е д е т поиск модусов п о н и м а н и я н а р а з л и ч н ы х уровнях. Вопервых, на логическиязыковом уровне, вовторых, на психологическом у р о в н е п о н и м а н и я , т.е. это о з н а ч а е т поиск м о т и в а ции, к о т о р а я п р о я в л я е т с я в ж е л а н и я х и с т р а х а х , к а к и на у р о в н е самого сценического п о н и м а н и я , собственно в т о й ч а с т и , в к о т о р о й модус о т н о ш е н и я с т а н о в и т с я особенно понятен. Л о р е н ц е р и щ е т п р е ж д е всего с т р у к т у р у с у б ъ е к т а . Т е р а п е в т и ч е с к и это о з н а ч а е т н а й т и и н д и в и д у а л ь н ы е з н а ч е н и я к л и е н т а , к о т о рые л е ж а т за языковыми и физическими, а т а к ж е за социальными символами, и п о н я т ь их: с л е д о в а т е л ь н о в т е р а п е в т и ч е с к о м в з а и м о действии следует преодолеть языковое различие м е ж д у клиентом и т е р а п е в т о м , а с д е л а т ь это м о ж н о г е р м е н е в т и ч е с к и м способом д е й с т вия.** Т е р а п е в т по с в о е м у у с м о т р е н и ю на пробу п р и б е г а е т к с в о и м собственным з н а ч е н и я м и п р о в е р я е т их по с о о б щ е н и я м к л и е н т а . Собственные п р е д с т а в л е н и я т е р а п е в т а ш а г з а ш а г о м с р а в н и в а ю т с я и в и д о и з м е н я ю т с я по п р е д с т а в л е н и я м к л и е н т а . Б л а г о д а р я э т о м у в о з н и к а е т г е р м е н е в т и ч е с к и й к р у г понимания. П о н и м а н и е п р и э т о м
* Эта теория была распространена и на критический анализ общества и культуры.
* В «Лог икофилософском трактате» Витг енштейн анализирует свойст венную языку функцию отражения через наг лядные изображения и через соот ветствующее изображениям структурнолог ическое отражение в предложе ниях. По Витг енштейну, всякое действие передаваемо на абстрактном языковом уровне, и он посвящает себя значениям и правилам действий и понятий, кото рые сплетены м е ж д у собой. Параллель в психодраме: познаваемая реальность оказывается в структуре сцены. ** Герменевтический процесс при таком рассмотрении является также п с и ходраматическим: понять создателя (автора) творческог о процесса на фоне ег о историчности и в связи с ег о образом действия г лубже и лучше, чем он сам себя может понять (исходя из стесненности своег о положения и связанной с этим перспективы).
84
85
Т е м с а м ы м п о д р а з у м е в а е т с я , что в н у т р е н н я я ж и з н ь д р у г и х м о ж е т и н т е р п р е т и р о в а т ь с я по а н а л о г и и с собственной в н у т р е н н е й ж и з н ь ю и т а к и м п у т е м б ы т ь понятой. Л о р е н ц е р в своей т е о р и и т а к ж е п р и в о д и т подобные р а з м ы ш л е
II.
Теоретическая
часть/ Глава
1
II/Глава
д о л ж н о и н т е р п р е т и р о в а т ь с я к а к д о л г о в р е м е н н ы й процесс, к о т о р ы й л и ш ь после многолетней ф а з ы п р о р а б о т к и с т а н о в и т с я совместной д е й с т в и т е л ь н о с т ь ю и близостью к р е а л ь н о с т и . Я з ы к я в л я е т с я д в у с м ы с л е н н ы м и многозначным, в о т к р ы т о м и понятном с м ы с л е я з ы к а к р о е т с я с к р ы т ы й смысл, к о т о р ы й часто н е п о н я т е н к а к д л я п а р т н е р а по р а з г о в о р у , т а к и д л я самого г о в о р я щ е го. Именно и з - з а неосознанных защитных механизмов в системе в з а и м о д е й с т в и я м е ж д у т е р а п е в т о м и к л и е н т о м часто в о з н и к а ю т н а р у ш е н и я , б р е ш и , т е ч е н и е р а з г о в о р а в с л е д с т в и е этого п р е р ы в а е т с я . С л е д у е т в с к р ы т ь смысл э т и х и с к а ж е н и й и б р е ш е й , в ы я с н и т ь в этом процессе смысл искажения. Способность к в ы р а ж е н и ю к л и е н т а соответственно в ы х о д и т д а л е к о з а п р е д е л ы сознания. З а способами в ы р а ж е н и я , с ц е н а м и и с о о б щ е н и я м и к л и е н т а стоит с у б ъ е к т и в н а я д е й с т в и т е л ь н о с т ь , к о т о р у ю м о ж н о п о н я т ь и в о с п р и н я т ь т о л ь к о в целом «воображаемого р а з г о вора» (по Л а к а н у ) . «Процесс в ы р а ж е н и я собственно несказанного» о с т а е т с я т е м г л у б о ч а й ш и м способом т е р а п е в т и ч е с к о г о д е й с т в и я , к которому следует стремиться. Т а к и м образом, п р и сценическом п р о ц е с с е п о н и м а н и я р е ч ь и д е т о в о с п р и я т и и с ц е н и ч е с к и х образов и, с л е д о в а т е л ь н о , систем в з а и м о д е й с т в и я и в з а и м о о т н о ш е н и й к л и е н т а , п р и ч е м т е р а п е в т д л я того, ч т о б ы с ф о р м и р о в а т ь в потоке сообщений и о б р а з о в с ц е н и ч е с к у ю с т р у к т у р у , в к а ч е с т в е п р е д п о л о ж е н и й снова п р и в л е к а е т собствен н ы е о б р а з ы и собственные о б р а з ц ы взаимоотношений. Д л я о п и с а н и я этого многослойного и комплексного процесса п о нимания Лоренцер производит дифференцированное различение у р о в н е й понимания. П р и этом «логическое понимание с л е д у е т р а с с м а т р и в а т ь к а к понимание сказанного, психологическое п о н и м а н и е — к а к понимание говорящего» (Lorenzer, 1973, S.138). Сценическое понимание в ы х о д и т за п р е д е л ы этого и к а с а е т с я с ц е н и ч е с к и х образцов, к о т о р ы е в ы р а б а т ы в а ю т с я в о п р е д е л е н н о й с т е п е н и к а к о р г а н и з а ц и о н н ы е с т р у к т у р ы д о сих пор н е п о н я т ы х ж и з н е н н ы х образцов. Д а л е е п р и в о д и т с я более подробное р а з ъ я с н е ние т р е х у р о в н е й п о н и м а н и я д л я л у ч ш е г о в з а и м о п о н и м а н и я .
86
1/ К.Йорда.
Рецепционная
теория
с особым учетом
сценического
понимания
1.3. Л о г и ч е с к о е , п с и х о л о г и ч е с к о е и с ц е н и ч е с к о е п о н и м а н и е и их значение для монодраматических действий
Логическое
понимание
Логическое понимание, по Л о р е н ц е р у , н а п р а в л е н о на о с м ы с л е н ное восприятие в ы с к а з ы в а н и й клиента, причем д л я него р е ч ь и д е т не о ф а к т и ч е с к о й истине самой по себе, а о ее логической консистенции: «Под обстоятельствами а н а л и т и к с р а з у ж е понимает д а л ь н е й ш и й смысл, за п р е д е л а м и непосредственного п р е д л о ж е н и я он понимает с п е ц и ф и ч е с к о е д л я п а ц и е н т а «значение» (Lorenzer, 1970, S.83). П р и этом Л о р е н ц е р с с ы л а е т с я н а Б ю л е р а , к о т о р ы й п ы т а л с я в ы д е л и т ь отдельно я з ы к о в ы е о б р а з о в а н и я . Т а к и м образом, о н с с ы л а е т с я н а в о с п р и я т и е «смысла» в е р б а л ь н ы х сообщений, и щ е т «смыс л о в у ю в з а и м о с в я з ь » д л я того, ч т о б ы в о с п р и н и м а т ь н е в ы с к а з а н н о е , а в п е р в у ю о ч е р е д ь само в ы с к а з ы в а н и е . С о д е р ж а н и е м этого я в л я е т ся в ы я в л е н и е у с е б я н а м е р е н и я , которое к р о е т с я за в ы с к а з ы в а н и е м . Этот поиск Л о р е н ц е р н а з ы в а е т поиском с л о я символов. П р и этом в д а л ь н е й ш е м с л е д у е т с т а в и т ь вопрос о том, к а к т е п е р ь п р о я в л я е т с я о с м ы с л е н н ы й я з ы к о в о й образ. Л о р е н ц е р с с ы л а е т ся в этом на психологию Я с п е р с а , к о т о р ы й п е р е ж и в а н и е о ч е в и д н о с т и о б о з н а ч а е т к а к «непосредственный», « в д а л ь н е й ш е м н е о б ъ я с н и мый» и н е с у щ и й свою «силу у б е ж д е н и я » в себе « п с и х и ч е с к и й п р о цесс», к о т о р ы й в о с п р и н и м а е т в з а и м о с в я з ь ( J a s p e r s , 1948, S.252). Это обозначает, что л о г и ч е с к а я очевидность и з с о е д и н е н и я сообщений в е д е т в в о с п р и я т и и т е р а п е в т а к « я з ы к о в о м у образу». В е д ь п о с к о л ь ку с м ы с л о в у ю в з а и м о с в я з ь с о з д а т ь н е л ь з я , то сообщение о с т а е т с я в себе непонятным. Д а л е е это о з н а ч а е т , что т е р а п е в т с т р е м и т с я в ы я с н и т ь с у б ъ е к т и в н ы е з н а ч е н и я сцен. С у ч е т о м р а с т у щ е г о з н а н и я о б щ е й с т р у к т у ры ч е л о в е к а и его в н у т р е н н е й ж и з н е н н о й с и т у а ц и и п р е д п о л о ж е н и я т е р а п е в т а к о р р е к т и р у ю т с я и п е р е н о с я т с я в к о н т е к с т понимания. В п с и х о д р а м а т и ч е с к о м , а отсюда и в м о н о д р а м а т и ч е с к о м о б р а з е д е й с т в и й — в о т л и ч и е от а н а л и т и ч е с к о г о о б р а з а д е й с т в и й , к о т о р ы й о р и е н т и р у е т с я т о л ь к о н а свободную ассоциацию, в о з м о ж н ы с у щ е ственно более ш и р о к и е м о м е н т ы подхода. Этот подход в о з н и к а е т ч е р е з в о с п р и я т и е телесности, ж е с т и к у л я ц и и , д а ж е ч е р е з р о л и с а мой игры. С помощью построения структуры игры монодрамотерапевт до стигает более глубокого сценического образа. И наконец, — ч е р е з последующее обсуждение различных уровней оформления игры, 87
II.
Теоретическая
часть / Глава
II/Глава
1
н а п р и м е р , в ф о р м е «ответной р е а к ц и и » ( F e e d b a c k ) и «совместного у ч а с т и я » (Sharing), т е х н и к а м о н о д р а м ы д о с т у п н а п о с л е д у ю щ е м у р а з м н о ж е н и ю и у г л у б л е н и ю сценического о ф о р м л е н и я . М о н о д р а м а т и ч е с к и это означает, что, в о - п е р в ы х , «понимание» и «вчувствование» т е р а п е в т а б о л ь ш е не о р и е н т и р у е т с я т о л ь к о на в е р б а л ь н о е с о общение к л и е н т а , а что он ч е р е з «совместное п е р е ж и в а н и е » в н у т ренней с ц е н ы к л и е н т а и щ е т более глубокий подход. В о - в т о р ы х , что сообщения к л и е н т а о с т р у к т у р е и г р ы (= р о л е в ы х с и м в о л и з м а х и сценическом контексте) п о л у ч а ю т с у щ е с т в е н н о более в ы с о к у ю с т е п е н ь эмоционального у ч а с т и я и, по Я с п е р с у , очевидности. У ж е Л о р е н ц е р о п р е д е л я е т д л я а н а л и т и к а новую роль, когда п и ш е т , что а н а л и т и к в « в е р т и к а л ь н о м п р о ц е с с е понимания» п р и н и м а ет у ч а с т и е в событии в з а и м о д е й с т в и я в к а ч е с т в е а к т е р а и п а р т н е р а , н а б л ю д а я и к о м м е н т и р у я д р а м у не к а к з р и т е л ь — и, с л е д о в а т е л ь н о , на з а д у м ч и в о м у д а л е н и и , — а к а к д р а м а т у р г , в ы х о д я в с в я з и с э т и м на с ц е н у и п р и н и м а я у ч а с т и е в и г р е к л и е н т а . А насколько б о л ь ш е у ч а с т и е м о н о д р а м о т е р а п е в т а , к о т о р ы й п р и о ф о р м л е н и и и г р ы сам с о п р о в о ж д а е т протагониста и п р и этом а к тивно у ч а с т в у е т и, наконец, п р и д а е т событию з н а ч е н и е . Р а з м а х логического п о н и м а н и я о г р а н и ч е н с о з н а т е л ь н ы м . О н и з н а ч а л ь н о о р и е н т и р о в а н на «здесь и сейчас» и у с т а н а в л и в а е т с в я з и с п р о ш е д ш и м и б у д у щ и м в ф о р м а л ь н о - л о г и ч е с к о м смысле.
Психологическое
понимание
Психологическое п о н и м а н и е с т р е м и т с я постичь п с и х и ч е с к и е п р о ц е с с ы к л и е н т а , с т о я щ и е з а с ц е н а м и , т.е. т е р а п е в т п ы т а е т п о з н а т ь м о т и в а ц и о н н ы е м о м е н т ы протагониста. Л о р е н ц е р п о н и м а е т под э т и м « в ч у в с т в о в а н и е и п е р е ж и в а н и е т е х же чувств» т е р а п е в т о м , т.е. п р о н и к н о в е н и е в п е р е ж и в а е м о е клиентом. Сообщение ч у в с т в я р о с т и , н а п р и м е р , с т а н о в и т с я д л я т е рапевта понятным лишь через структуру сцены в ее аффективном с о д е р ж а н и и , поскольку т е р а п е в т м о ж е т в о с п р и н и м а т ь е е к а к соот в е т с т в у ю щ и й образ. «Логическая очевидность, с которой р а б о т а е т а н а л и т и к , с т а н о в и т с я р е з у л ь т а т о м с л и я н и я сообщений в один я з ы ковой о б р а з в в о с п р и я т и и а н а л и т и к а » (Lorenzer, 1973, S.85).* * Лоренцер ссылается, как мы видим, на психологию Ясперса, которая рассматривает переживание очевидности как основу понимания. Под «очевид ностью переживания» следует понимать психический процесс, который воспри нимает взаимосвязь, создающую «непосредственную, в дальнейшем необъясни мую» и «несущую в себе силу убеждения» смысловую взаимосвязь.
88
1/
К.Йорда.
Рецепционная
теория
с особым учетом
сценического
понимания
Т а к и м образом, здесь с о з д а е т с я в з а и м о с в я з ь , с м ы с л о в а я в з а и мосвязь между эмоциями и мотивациями клиента и возможностью вчувствования и проникновения терапевта этими чувствами через с ц е н и ч е с к у ю с т р у к т у р у . Л о р е н ц е р с с ы л а е т с я п р и этом подобно М о рено на драматургию театра. В качестве з р и т е л е й мы воспринимаем драматические сцены как сценические образы и ощущаем их эмо ц и о н а л ь н ы е п о с л а н и я к а к о ч е в и д н ы е , т.е. м ы в и д и м х о р о ш о и г р а е м у ю сцену, р а с ш и ф р о в ы в а е м ее э м о ц и о н а л ь н ы е п о с л а н и я и ч у в с т в у е м е е п е ч а л ь и л и агрессивность. М ы п е р е ж и в а е м э т у э м о ц и о н а л ь ность к а к очевидность и не з а д а е м себе вопрос, б ы л ли а к т е р д е й с т в и т е л ь н о п е ч а л е н и л и зол. Поскольку психодрама, как и монодрама, делает понятными с ц е н и ч е с к и е с т р у к т у р ы ч е р е з игру, т о м ы м о ж е м и с х о д и т ь и з того, что психодраматическая и монодраматическая терапия усиливает психологическое понимание с обеих сторон, т.е. к а к у к л и е н т а , т а к и у терапевта. Монодрамотерапевт как терапевт выходит в качестве сопро в о ж д а ю щ е г о на сцену и способствует т а к и м образом событию в з а и м о д е й с т в и я , у ч а с т в у я посредством д е й с т в и я и с о п р о в о ж д е н и я в иг р е к л и е н т а . П р и этом н е т о л ь к о о с в а и в а ю т с я я з ы к о в ы е о б р а з ц ы , н о и в е д е т с я поиск с о м а т и ч е с к и х и в е р б а л ь н ы х ф о р м в з а и м о д е й с т в и я и о б е с п е ч и в а е т с я доступность нового с и м в о л и з и р у ю щ е г о у р о в н я . Э т о т процесс м о ж н о с р а в н и т ь с д и а д о й м а т ь - р е б е н о к . М а т ь в е д ь т о ж е п ы т а е т с я понять ф о р м ы в ы р а ж е н и я р е б е н к а , к о т о р ы е в ы х о д я т д а л е к о за п р е д е л ы я з ы к о в ы х п о с л а н и й , и в к л ю ч и т ь их в п р о ц е с с п о н и м а н и я . Это у д а е т с я т о л ь к о с п о м о щ ь ю взаимного д е й с т в и я ч е р е з у р о в н и д е й с т в и я , т.е. ч е р е з п о п е р е м е н н у ю и г р у д а в а н и я и п о л у ч е н и я в процессе в з а и м о д е й с т в и я . З н а ч и т , т е р а п е в т — это б о л ь ш е , ч е м просто н а б л ю д а т е л ь , он — с п у т н и к , в ы х о д я щ и й на сцену, к о м м е н т и р у ю щ и й и в о с п р и н и м а ю щий, усиливающий и смягчающий процессы, з а щ и щ а ю щ и й и броса ю щ и й в ы з о в с ц е л ь ю способствовать п р о ц е с с а м к о м м у н и к а ц и и и в з а и м о д е й с т в и я и и н т е н с и ф и ц и р о в а т ь т а к и м образом п р о ц е с с п о н и мания. Благодаря возможностям различных психодраматических т е х н и к , к о т о р ы е к а с а ю т с я р а з н ы х д е й с т в у ю щ и х у р о в н е й события, т е р а п е в т в построении с ц е н ы м о ж е т к а к в з е р к а л е о т р а з и т ь к л и е н т у м о т и в ы своих действий: т а к и е т е х н и к и , к а к д у б л и р о в а н и е и с м е н а р о л е й , а т а к ж е з е р к а л о и с п о л ь з у ю т с я д л я нового и з м е р е н и я п о н и м а н и я (см. т а к ж е ч.Ш, гл.2 д а н н о й книги). П р и дублировании предпринимается попытка побуждением со стороны терапевта пробудить новые мотивации и пожелания кли89
II.
Теоретическая
часть / Глава
II/Глава
1
ента. Т е р а п е в т прибегает к с о п р о в о ж д е н и ю д л я того, чтобы с о в м е стными д е й с т в и я м и п р е о д о л е т ь с т р а х и и н е у в е р е н н о с т ь к л и е н т а и п р и в е с т и з н а ч е н и я эмоций, с т о я щ и х за сценами, в новую с м ы с л о вую взаимосвязь. П р и смене р о л е й протагонисту п р е д о с т а в л я е т с я в о з м о ж н о с т ь самому в о с п р и н и м а т ь с ц е н ы из другой ролевой п е р с п е к т и в ы и о п я т ь ж е н а х о д и т ь т а к и м образом новые з н а ч е н и я д л я самого себя, не будучи п р и в я з а н н ы м к в о з м о ж н о с т и сложного процесса т о л к о в а ния, к а к это б ы в а е т п р и а н а л и з е . Ч е р е з т е х н и к у з е р к а л а протагонисту с о з д а е т с я новая п о з и ц и я , собственно — п о з и ц и я н а б л ю д а т е л я , и т а к и м образом е м у с о з д а е т с я новый подход к сценам. Н а основе сказанного в ы ш е м ы в и д и м , что м о н о д р а м а т и ч е с к а я п р а к т и к а м о ж е т с о з д а в а т ь особенный подход к с у б ъ е к т и в н ы м з н а ч е н и я м , а и с х о д я из р а с т у щ е г о з н а н и я общей с т р у к т у р ы личности, ее внутреннего состояния и э м о ц и о н а л ь н ы х в н у т р е н н и х у с т а н о в о к ф о р м и р у ю т с я глубокие процессы п о н и м а н и я м е ж д у т е р а п е в т о м и к л и е н т о м и б л а г о д а р я э т о м у и щ е т с я н е п о с р е д с т в е н н ы й подход к глубинным с т р у к т у р а м к л и е н т а .
Сценическое
понимание
И т а к , сцена в своей к л ю ч е в о й ф у н к ц и и п о з в о л я е т в о с п р и н и м а т ь н а х о ж д е н и е к л и е н т а , п р и м е н я я «сценический модус п о н и м а ния». «Психоаналитическое понимание х а р а к т е р и з у е т с я в рамках пони мания ситуации... Понимание осмысленной реальности равнозначно способности понимать ситуацию отношения субъектов к своим о б ъ е к там и взаимодействия субъектов». Описанное здесь понимание о б р а щ а е т с я к «взаимодействию субъектов со своими современниками и окружающим миром» (Lorenzer, 1973, S.141).
1/
К.Йорда.
Рецепционная
теория
с
особым учетом
сценического
понимания
Следовательно, образец взаимодействия я в л я е т с я красной ни тью — происходит нанизывание р а з н ы х сцен и устанавливается с в я з ь м е ж д у ними. В н и м а н и е п р и этом с л е д у е т у д е л я т ь д и н а м и к е п е р е д а ч и и к о н т р п е р е д а ч и * (см. T r e s c h e r , 1992, S.135). Т е р а п е в т п ы т а е т с я в о с п р и н я т ь всю в з а и м о с в я з ь с т р у к т у р ы п е р е ж и в а н и я ( б и о г р а ф и ч е с к и й о б р а з е ц ) к л и е н т а и с д е л а т ь этот в з а и м о с в я з а н н ы й с м ы с л д о с т у п н ы м д л я него. Это о с у щ е с т в л я е т с я ч е р е з л и ц , с о с т о я щ и х в к а к о й - т о с в я з и с к л и е н т о м , и т а к и м образом п р о исходит в о в л е ч е н и е процессов п е р е д а ч и . В по б о л ь ш е й ч а с т и п о д сознательном взаимодействии передачи и актуализированной т а к и м способом готовности т е р а п е в т а к о т н о ш е н и я м т е п е р ь в к а ч е с т в е наименьшего з н а м е н а т е л я к о н ф л и к т н о г о и л и с т р е м я щ е г о с я к к о н ф ликтности взаимодействия формируется «конфликтно-типовая сцена» ( T r e s c h e r , 1992, S.135). При этом д л я терапевта полезным оказывается то обстоятель ство, что наново снова и снова в р а м к а х « в о з в р а щ е н и я в ы т е с н е н н о го» «инсценируются» о т в е р г н у т ы е с т р у к т у р ы отношений, п у с т ь д а же это происходит в других сценических образах. Протагонист и м е е т в о з м о ж н о с т ь с п о м о щ ь ю п о л у ч е н и я р о л е й в и г р е ( н а п р и м е р , п р е д с т а в л е н и я л и ц ) а к т и в н о п е р е н и м а т ь их с и л у и з н а ч е н и е , его Я о б р е т а е т в о з м о ж н о с т ь заново о р г а н и з о в а т ь с я и и н т е г р и р о в а т ь с я . О д н о в р е м е н н о п е р е ж и в а е т с я , по М о р е н о , «чувство с и л ы и освобождения, к а т а р с и с и н т е г р а ц и и » . Обобщим: в к о н ф л и к т н о - т и п о в ы х с ц е н а х — в з а к о д и р о в а н н о м виде — «рассказывается» непреодоленный конфликт, и таким обра з о м ч е р е з м о н о д р а м а т и ч е с к у ю р а б о т у с т а н о в и т с я п о н я т н ы м биогра ф и ч е с к и й образ. З а д а ч а т е р а п е в т а состоит в р а з р а б о т к е э т и х о б р а з ц о в д л я того, чтобы с д е л а т ь п о з н а в а е м ы м и н о е о ф о р м л е н и е о т н о ш е ний, н а п р и м е р более о т к р ы т ы е в о з м о ж н о с т и встреч.
Терапевт больше не сосредоточивается на реальных процессах в с у б ъ е к т е , а з а н и м а е т с я п р е д с т а в л е н и я м и с у б ъ е к т а . П р и этом « п р е д с т а в л е н и е р а с с м а т р и в а е т с я к а к р е а л и з а ц и я отношений, к а к инсценировка о б р а з ц а в з а и м о д е й с т в и я » (там ж е , S.142) «Если очевидные образы логического понимания вписываются в логические структурные закономерности, а образы психологического понимания — в шаблоны психического поведения, то ситуативные смысловые взаимосвязи с л е д у ю т закономерности образцов взаимо действия» (там ж е , S.143).
90
*
Контрпередача: 1. Позиция дополнения: аналитик идентифицирует себя с объектными образами анализируемого, поскольку он переживает его в передаче как инфан тильный объект и, следовательно, так же с ним и обращается. 2. Позиция совпадения: идентификация с аспектами личности анализи руемого.
91
II.
Теоретическая часть / Глава 2
II/Глава
Глава
2
Ролевая теория К.
Йорда
Историческое развитие
2/ К. Йорда.
Ролевая
теория
«соревнование» д л я «game»; т а к , к с т а т и , п о с т у п и л и п р и п е р е в о д е н а н е м е ц к и й я з ы к : spiel (игра) — p l a y , w e t t k a m p f (соревнование) — g a m e (см. ц и т а т у н и ж е ) . — Прим. пер.) В этой «игре» и г р а ю т с р е а л ь н ы м и л ю д ь м и и с т р у к т у р а и г р ы о п р е д е л е н а п р а в и л а м и (см. M e a d , 1973, S.1877ff). В этом М и д п о д ч е р к и в а е т р а з л и ч н ы й х а р а к т е р д в у х видов иг р ы : в п е р в о м в и д е и г р ы — play — одна за другой в о с п р и н и м а ю т с я р а з л и ч н ы е р о л и в одной и т о й же с и т у а ц и и . Во в т о р о м — дате — господствуют п р а в и л а , к о т о р ы м и о п р е д е л я е т с я , к а к н а к а к о й - л и б о о б р а з е ц п о в е д е н и я в о з б у ж д а е т с я о п р е д е л е н н а я р е а к ц и я в и з а в и (см. 4.V, гл.2.1-2.3 данной книги). «Основополагающее различие м е ж д у игрой и соревнованием с о стоит в том, что в последнем варианте ребенок д о л ж е н иметь в себе п о зиции всех д р у г и х участников. Воспринятые участником позиции партнеров организуются в определенное единство, а эта организация опять-таки контролирует реакцию отдельного человека... Любое из его собственных действий о п р е д е л я е т с я восприятиями ч е р е з предполагае мые действия других игроков» (Mead, 1973, S.196).
С а м Морено в р а з в и т и и своей т е о р и и п с и х о д р а м ы с с ы л а л с я на з н а ч е н и е ролевого п о н и м а н и я : « Р а б о т а т ь с р о л ь ю к а к с ц е н т р а л ь н о й исходной точкой м е т о д и ч е с к и более выгодно, чем ч е р е з личность и л и ч е р е з Я» (Moreno, 1946, S.175). Он и м е е т в виду, что р о л ь с т а р ш е я з ы к а и с т а р ш е , ч е м Я: Я в ы х о д и т и з ролевого и н в е н т а р я . П о н и м а н и е личности М о р е н о о п р е д е л е н о оценкой ч и с л а ролей, к о т о р ы е один ч е л о в е к м о ж е т в о с п р и н и м а т ь и исполнять. Д а л е е он с с ы л а е т с я на о б ъ е д и н е н и е р о л е й в груп пы (cluster) и п р и н и м а е т т а к и м о б р а з о м современную р о л е в о - т е о р е т и ч е с к у ю т о ч к у з р е н и я , п о к а з ы в а я , что р о л и в одном ч е л о в е к е н и когда н е л ь з я р а с с м а т р и в а т ь и з о л и р о в а н н о , а их н у ж н о з а к л ю ч а т ь в системные исходные рамки. П р и разработке понятия роли Морено с с ы л а е т с я на р а б о т у Дж.Г.Мида «Ум, л и ч н о с т ь и общество» (G.H.Mead, «Mind, Self u n d Society», 1934). Дж.Г.Мид с ч и т а л , что принятие роли (Role-Taking), т.е. в з я т и е на с е б я ж е с т о в и с о ц и а л ь н ы х р и т у а л о в : — служит улучшению взаимоотношения и сотрудничества; — л ю д и после д е й с т в и я могут постоянно у л у ч ш а т ь свое р о л е вое п о в е д е н и е ч е р е з договоренности и п о с р е д н и ч е с к и е з н а к и ; — роли привязываются к позициям, проявляющим себя как взаимозависимые поведенческие ожидания, которые актер может з а н и м а т ь , с о з д а в а т ь и л и ж е н е достигать; — д л я детского ролевого и и д е н т и ф и ц и р у ю щ е г о р а з в и т и я в а ж на игра. Он в н а ч а л е о п и с ы в а е т «игру» («play») р е б е н к а , в которой он с т а л к и в а е т с я с в о о б р а ж а е м ы м п а р т н е р о м . Э т у игру н у ж н о о т л и ч а т ь от «game». (Для р а з л и ч е н и я э т и х д в у х п о н я т и й в р у с с к о м я з ы к е м о ж н о было бы у п о т р е б и т ь , н а п р и м е р , п о н я т и я «игра» д л я «play» и
Ч е р е з эти и с х о д н ы е п о л о ж е н и я М и д в ы ш е л на к о н ц е п ц и ю «I» и «Ме»: е с л и «I» спонтанно р е а г и р у е т на п о в е д е н и е другого, то «Ме» п р е д с т а в л я е т собой совокупность способов п о в е д е н и я д р у г и х , п р о ч у в с т в о в а н н ы х и освоенных и н д и в и д у у м о м . Т а к и м образом, он п р и ш е л к с о в р е м е н н о м у о б щ е с т в е н н о - н а у ч н о м у исходному моменту, и м е ю щ е м ц е л ь ю и з у ч и т ь п р е д с т а в л е н и е , которое я с о с т а в л я ю себе о д р у г и х , и п р е д с т а в л е н и е , к о т о р о е д р у г и е с о с т а в л я ю т обо мне. По Миду, в сущности овладения ролью формируются две инстанции, к о т о р ы е он н а з ы в а е т «I» и «Ме». «Ме» — это п р о ч у в с т в о в а н н ы е и осознанные о ж и д а н и я и р о л и , и м е ю щ и е с я у м е н я , на к о т о р ы е я н а п р а в л я ю свои д е й с т в и я . Н о это а к т у а л ь н о е «Ме» я в л я е т с я т о л ь к о одним из многих в моем «собрании Ме». Имеется побуждающий избыток вмешательств, возбуждений, спонтанного з а н я т и я п о з и ц и й по о т н о ш е н и ю к «Ме», и с х о д я щ и й , в п о н и м а н и и М и д а , от «I». В т о т момент, когда п р е д м е т н о в ы с к а з а н этот поток, он с т а н о в и т с я ч а с т ь ю «Ме», ч а с т ь ю у д а в ш е г о с я и л и не у д а в ш е г о с я ролевого п р о е к т а . Т а к и м образом, с л о ж н о с т ь состоит в б а л а н с е и л и с и н т е з е м е ж д у э л е м е н т а м и «I» и «Ме».
92
93
II.
II/Глава
Теоретическая часть / Глава 2
Понятие ролей по Морено Морено о п р е д е л я е т роли, с одной стороны, к а к о б р а з ц ы , к о т о р ы е р а з в и в а л и с ь в к а к о й - т о с п е ц и ф и ч е с к о й к у л ь т у р е , а с другой — к а к к р и с т а л л и з а ц и ю всех т е х с и т у а ц и й о п р е д е л е н н о й с ф е р ы д е й с т вий, к о т о р ы е п р о й д е н ы и н д и в и д у у м о м . «Мы определяем роль как функциональную форму, принимаемую человеком в специфический момент, когда он реагирует на специфиче скую ситуацию, в которой участвуют другие люди и предметы. Симво лическая репрезентация этой функциональной формы, воспринимае мая отдельным человеком и другими лицами, называется ролью. Фор ма создается из прошлого опыта и культурных образцов общества, в котором живет индивидуум, и заполняется затем специфическим ви дом его продуктивности. Каждая роль — это слияние личных и кол лективных элементов» (Moreno, 1989, S.105).
2/
К.Йорда.
Ролевая
теория
с м а т р и в а е т с я к а к ф у н к ц и я норм, л и ч н ы х п р и м е т и ц е л е й какого-то л и ц а и п р е б ы в а е т , с л е д о в а т е л ь н о , во в з а и м о д е й с т в и и с д р у г и м и п о веденческими детерминантами. В у р ц б а х е р говорит об « и н к у л ь т у р а ц и и » , и м е я в в и д у п р и этом у с в о е н и е и осознание опыта, норм и символов к у л ь т у р ы , к о т о р ы е с л у ж а т с о х р а н е н и ю , р а з в о р а ч и в а н и ю и о б ъ я с н е н и ю с м ы с л а к а к соб ственного, т а к и группового с у щ е с т в о в а н и я .
Критика и практическая последовательность в монодраме
Н а э т о м ф о н е р о л е в а я т е о р и я М о р е н о и м е е т д в е стороны, с о д ной — р а з у ч и в а т ь р о л е в ы е о б р а з ц ы , с д р у г о й — о с у щ е с т в л я т ь спонтанные, к р е а т и в н ы е д е й с т в и я . Акциональная часть роли предполагает ролевую игру с други ми лицами, поскольку представить роли без межличностного про цесса невозможно. П р и этом и з - з а в з а и м о д е й с т в и я л и ч н ы х и к о л лективных элементов в понятии ролей может возникать определен ное н а п р я ж е н и е : М о р е н о в своих в ы с к а з ы в а н и я х о т е о р и и р о л е й и л и ч н о с т и н е р а с с м а т р и в а е т ч е л о в е к а к а к а г р е г а т ролей. Он о т л и ч а е т «частную индивидуальность» от «роли», к о т о р а я м о ж е т ею в о с п р и н и м а т ь с я и и г р а т ь с я . П р и этом он исходит из п р е д п о л о ж е н и я , что, н а п р и м е р , а к т е р п р и в з я т и и н а с е б я р о л и п о з в о л я е т п о д а в л я т ь с е б я к а к частное л и ц о , которое всего л и ш ь о ф о р м л я е т з а д а н н у ю роль. О н о б о з н а ч а е т это к а к п е р в и ч н ы й к о н ф л и к т м е ж д у р о л ь ю и личностью. В монодраме э т а ч а с т н а я и н д и в и д у а л ь н о с т ь не я в л я е т с я б е з р о левой, поскольку спонтанный х а р а к т е р монодрамы делает д л я игро к а с л о ж н ы м , почти н е в о з м о ж н ы м , р а з д е л е н и е м е ж д у собственными частными ролевыми элементами и общественными ролевыми доля ми. В современных концепциях личности эти процессы представля ю т с я к а к процессы с о ц и а л и з а ц и и (см. W u r z b a c h e r , 1963, S c h a r m a n n , 1963). И н д и в и д у у м м о ж е т п р и этом з а н и м а т ь с а м ы е р а з л и ч н ы е п о зиции. Он учится ожидать от других определенных действий, равно к а к и п р е д у г а д ы в а т ь д е й с т в и я д р у г и х в себе самом. П о в е д е н и е р а с -
П р о г р е с с с л е д у е т в и д е т ь в том, что социологические и к у л ь т у р н о - а н т р о п о л о г и ч е с к и е п р е д п о л о ж е н и я о б ъ е д и н и л и с ь в этой р о л е в о й т е о р и и д л я о б ъ я с н е н и я человеческого п о в е д е н и я , п р е и м у щ е с т в о м м о ж н о с ч и т а т ь то, что в этой р о л е в о й к о н ц е п ц и и с о д е р ж и т с я с с ы л ка на взаимодействие м е ж д у индивидуумами. Поведение, таким об р а з о м , о б ъ я с н я е т с я очень комплексно. К р о м е того, р а з р а б а т ы в а ю т с я конструкции, имеющие значение в повседневной ж и з н и и использу е м ы е не т о л ь к о в и н с т р у к ц и я х по п р о в е д е н и ю п с и х о л о г и ч е с к и х опытов. Н е д о с т а т о к этой р о л е в о й т е о р и и состоит в том, ч т о д е т е р м и н а н т ы п о в е д е н и я с м е щ а ю т с я в с о ц и а л ь н у ю о б л а с т ь , и з - з а чего н е в о з м о ж н о однозначно о п р е д е л и т ь с т е п е н ь о б я з а т е л ь н о с т и . Это с т а н о в и т с я з а м е т н ы м б л а г о д а р я х о р о ш е й х а р а к т е р и з у е м о сти лиц через их личные отличительные черты (например: глава се м ь и с д в у м я д е т ь м и , 50 л е т , с л у ж а щ и й б у х г а л т е р и и , хобби — п р и у с а д е б н ы й у ч а с т о к , ч л е н певческого ф е р а й н а ) . Ч е р е з с о ц и а л ь н у ю п о з и ц и ю с т а н о в я т с я о ч е в и д н ы м и л и ч н ы е свойства, н о и н д и в и д у а л ь н а я о к р а с к а о с т а е т с я п р и этом в а р и а б е л ь н о й . Э т и о п и с а т е л ь н ы е в о з м о ж н о с т и м ы часто п р и м е н я е м д л я п р и дания ролям формы. Личность воспринимается как система класте р о в из р о л е й , к о т о р ы е и н д и в и д у у м и г р а е т в р а м к а х частной, а т а к же с о ц и а л ь н о й ж и з н и и к о т о р ы е он х о т е л бы п р о ж и т ь . П р и этом в р а б о т е с монодрамой л и ч н ы е р о л и часто о к а з ы в а ю т с я п о д а в л е н н ы ми или им редко предоставляется возможность выйти наружу. С одной стороны, р о л е в ы е о б р а з ц ы п о л у ч а ю т о п р е д е л я ю щ и й и в х о д я щ и й х а р а к т е р . Д е м о н с т р а ц и я « р о л е в ы х консервов» в р а б о т е с монодрамой и п о с л е д у ю щ е е о б с у ж д е н и е и в ы я с н е н и е к р о ю щ и х с я за этим интернализированных норм освобождает от входящих и т о р м о з я щ и х образцов. С д р у г о й стороны, о п р е д е л е н н ы е р о л и , к о т о р ы е д о с т а в и л и н а м особенное у д о в л е т в о р е н и е , глубоко о т р а ж а ю т с я н а
94
95
II.
Теоретическая
часть / Глава
II/Глава
2
н а ш е й л и ч н о с т и и п р и о б р е т а ю т т а к и м образом д л и т е л ь н о е в л и я н и е на личность, не и м е я п р и этом а д е к в а т н о г о о т н о ш е н и я к р е а л ь н ы м ситуациям. Т а к , н а п р и м е р , многие л ю д и о с т а ю т с я з а ц и к л е н н ы м и на своей д е т с к о й роли, и им не х в а т а е т необходимой гибкости д л я того, чтобы л е г к о п е р е х о д и т ь от одной р о л и к другой: в р а б о т е с монодрамой в с ц е н а х о с в о б о ж д а е т с я к р е а т и в н ы й п о т е н ц и а л , когда в сцене д е т с т в а в е д е т с я поиск нового подхода, за к о т о р ы й необходимо б у д е т о т в е ч а т ь самому, и в с к р ы в а е т с я н е о с у щ е с т в л е н н о е ж е л а н и е . Е щ е одна проблема состоит в ролевой п е р ц е п ц и и : она к а с а е т с я способности р а с ш и ф р о в ы в а т ь собственные р о л и и р о л и д р у г и х л ю дей. П е р ц е п ц и я р о л и н е п р е д у с м а т р и в а е т а в т о м а т и ч е с к и способно с т и соответствовать ей. Это о з н а ч а е т , что мы х о т и м б р а т ь не все р о л и , х о т я и и х знаем. Т а к п р о и с х о д я т процессы, когда м ы и щ е м л ю дей, с которыми можем проживать наши роли и которым можем п р и п и с ы в а т ь р о л и , о т в е ч а ю щ и е н а ш и м л и ч н ы м потребностям. В монодраме с п о м о щ ь ю с о ц и о м е т р и ч е с к о й р а б о т ы и а н а л и з а ролей мы проясняем эту взаимосвязь между внутренними частями ролей ( ж и л / н е жил) и социальными определяющими образцами и р а с к р ы в а е м п р о е к ц и о н н ы й образец, а с ним и в о з м о ж н о с т и и з м е н е ний. Но в о з м о ж е н и о б р а т н ы й в а р и а н т , когда мы м о ж е м и г р а т ь н е к о т о р ы е р о л и за д р у г и х л и ц , но з а т о в з а и м о д е й с т в и е с э т и м и л и ц а м и о ц е н и в а е м н е а д е к в а т н о . Это п р о и с х о д и т тогда, когда мы, н а п р и м е р , и с п ы т ы в а е м к о п р е д е л е н н ы м л и ц а м с и м п а т и ю , не з а м е ч а я , что о т в е т а на нее не последовало. В м о н о д р а м е это м о ж н о п е р е ж и т ь в основном п р и смене ролей. И з этого м о ж н о с д е л а т ь в ы в о д о н а л и ч и и целого р я д я м о н о д р а м а т и ч е с к и х с ф е р р а б о т ы , т а к и х , н а п р и м е р , к а к помочь « з а к о м п л е к сованному» ч е л о в е к у р е а г и р о в а т ь не с т е р е о т и п н о не обычно, а к р е а т и в н о и и с к а т ь п р е ж д е всего более о р и г и н а л ь н ы е в о з м о ж н о с т и п о в е д е н и я и у с и л и в а т ь т а к и м образом свою п р и в л е к а т е л ь н о с т ь д л я других. С у щ е с т в у е т т а к ж е с л е д у ю щ а я п р о б л е м а : р о л ь другого ч е л о в е к а в о с п р и н и м а е т с я , в о з м о ж н о , п р а в и л ь н о , но э т а п е р ц е п ц и я не в е д е т к соответствующему действию. Здесь в работе с монодрамой дефицит п о в е д е н и я м о ж е т б ы т ь восполнен в х о д е и з у ч е н и я м о д е л и , н а п р и мер — научиться искать людей, которые наиболее подходят д л я ва ш и х склонностей. У л и ц с эгоцентрическим, н а р ц и с с и с т с к и м в о с п р и я т и е м л и ч н о сти ц е л ь ю м о н о д р а м ы м о ж е т б ы т ь у с и л е н и е э м п а т и ч е с к о й способ96
2/
К. Йорда.
Ролевая
теория
ности по о т н о ш е н и ю к д р у г и м . О в л а д е н и е р о л ь ю ж е р т в ы , н а п р и м е р , в значительной степени продуцирует чувства замешательства, в и н ы , с т ы д а и п о д а в л е н н о с т и т а м , где п р е д п р и н и м а е т с я п о п ы т к а от э т и х ч у в с т в и з б а в и т ь с я (см. O t t o m e y e r , 1992, S.72). В м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а б о т е в новом к о н т е к с т е ч е р е з о в л а д е ние р о л ь ю п р о и з в о д и т с я и н т е г р и р о в а н и е собственных ч а с т е й с п о м о щ ь ю а н т и ц и п а ц и и р о л е в ы х частей, к а ж у щ и х с я «более слабыми». И наоборот, в о в л а д е н и и р о л ь ю у ж е р т в т а к ж е в е д е т с я поиск д о л е й вины, ч т о б ы о б е с п е ч и т ь им подход к «мощному» п е р е ж и в а н и ю . Л и ш ь через разрешенную смену ролей — переход в роль виновни к а — в о з м о ж н а и н т е г р а ц и я а г р е с с и в н ы х собственных ч а с т е й и , т а к и м образом, Я - с и н т о н н о е п е р е ж и в а н и е . Е щ е одним в о з м о ж н ы м р о л е в ы м к о н ф л и к т о м я в л я е т с я т а к н а з ы в а е м ы й в н у т р и р о л е в о й к о н ф л и к т : в н у т р и одного ролевого к л а с тера существуют расходящиеся ролевые требования, мешающие д р у г другу.* В м о н о д р а м а т и ч е с к о й работе ч е р е з с ц е н и ч е с к у ю р а б о т у с т а н о в и т с я в о з м о ж н ы м новое в з а и м о д е й с т в и е п р о т и в о р е ч а щ и х а с п е к т о в ( н а п р и м е р , помогать и к о н т р о л и р о в а т ь ) , к о т о р ы е и м е ю т с и т у а ц и о н н у ю п р и в я з а н н о с т ь . Д а л е е п у т е м п е р е о ф о р м л е н и я и новой и н т е р п ретации ролей можно избегать жесткой идентификации (например, вспомогательной ролью) в и е р а р х и ч е с к и х с т р у к т у р а х и д о с т и г а т ь б о л ь ш е й гибкости.**
Ролевое развитие в монодрамотерапии Подобно тому, к а к процесс онтогенеза п р е д с т а в л я е т с я с о к р а щенной формой филогенеза, ролевое развитие в индивидуализации с р а в н и м о с р о л е в ы м р а з в и т и е м в процессе м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а боты. Этот п р о ц е с с т а к ж е о т р а ж а е т с я в с о к р а щ е н н о й ф о р м е в н у т р и м о н о д р а м а т и ч е с к о г о сеанса. П р о ц е с с ролевого р а з в и т и я н а ч и н а е т с я е щ е до р о ж д е н и я ч е л о в е к а и п р о х о д и т т р и э т а п а . * С внутриролевым конфликтом сталкиваются, например, работники соци альных служб: внутри одной профессиональной группы имеются противореча щие друг другу ролевые требования: требования помощи и требования контроля. ** Так, например, в социальных профессиях можно с помощью «ролевой дистанции» (Goffmann, 1970) избегать синдрома «выгорания» («burned out») и оказываться в другом, более целесообразном контексте.
97
II.
Теоретическая
1.
часть /Глава
II/Глава
2
Вселенская идентичность в начале психологической первой психической
эволюционновселенной*
П е р в ы й э т а п ролевого р а з в и т и я н а ч и н а е т с я в э м б р и о н а л ь н ы й период, а конкретно с п с и х о с о м а т и ч е с к и м и р о л я м и . Р е б е н о к п е р е ж и в а е т свое о к р у ж е н и е к а к н е к о е единство, но б е з о с м ы с л е н и я и р а з л и ч е н и я м е ж д у собой, л ю д ь м и и о б ъ е к т а м и . М а т ь — м и р — р е бенок, все идентично. П р и этом п р о ц е с с ы р а з о г р е в а , к о т о р ы е з а п у с каются психосоматическими механизмами, играют значительную роль. На первом э т а п е своей ж и з н и ребенок ж и в е т т о л ь к о в к о н к р е т н ы й момент, поскольку и з его п е р с п е к т и в ы н е с у щ е с т в у е т н и п р о шлого, ни будущего. П о э т о м у р а з о г р е в я в л я е т с я н е м е д л е н н ы м и т о т а л ь н ы м , т а к к а к о н м о ж е т р а с с м а т р и в а т ь с я к а к процесс данного мгновения. П с и х и ч е с к и е , д у х о в н ы е (ментальные), с о ц и а л ь н ы е и психохимические механизмы являются пусковыми элементами про цесса разогрева. П р и этом ф и з и ч е с к и е п у с к о в ы е м е х а н и з м ы ф у н к ц и о н и р у ю т в основном автономно и обычно д е й с т в у ю т в т е ч е н и е в с е й ж и з н и (см. M a t h i a s , 1982, S.197f).** Они с о е д и н я ю т с о м а т и ч е ские роли с физическими сценами, придают окраску эмоционально м у ф о н у и о п р е д е л я ю т в ы п л ы в а ю щ и е и з этого а к ц и о н а л ь н ы е ц е п и (усиливающаяся частота дыхания, повышенный или ослабленный пульс). Но у новорожденного в н а ч а л е о б р а з о в ы в а ю т с я т о л ь к о ф и з и ческие пусковые механизмы. Пример тому — процесс рождения, запущенный деятельностью физических пусковых механизмов ребенка, которые инициируют р а з о г р е в р е б е н к а и м а т е р и ( м е х а н и ч е с к о е р а з д р а ж е н и е стенок м а т ки т е л о м ребенка), а т а к ж е к о н т а к т и р у ю т с ф и з и ч е с к и м и п у с к о в ы м и м е х а н и з м а м и м а т е р и и в ы з ы в а ю т т а к и м образом с х в а т к и . Т а к оба они в о з б у ж д е н и е м ф и з и ч е с к и х п у с к о в ы х м е х а н и з м о в г о т о в я т с я к акту рождения. Далее у матери запускаются духовные пусковые механизмы,
2/
К.Йорда.
Ролевая
теория
ч т о б ы «разогреть»* ее д л я ее р о л е й после родов (см. M a t h i a s , 1982, S.198). С о м а т и ч е с к о е в ы р а ж е н и е процессов р а з о г р е в а ф о к у с и р у е т с я вокруг с п е ц и а л ь н ы х зон т е л а , в р а й о н е того ж е р т а и л и а н у с а , к о т о р ы е М о р е н о о б о з н а ч а е т к а к с о о т в е т с т в у ю щ и й «locus nascendi». Д а лее к а ж д ы й человеческий акт или действие имеет первичный обра з е ц д е й с т в и я — «status-nascendi». П р и м е р о м с л у ж и т р а з в е р т ы в а н и е процесса е д ы , и з которого у к а ж д о г о р е б е н к а в с к о р е п о с л е р о ж д е н и я р а з в и в а е т с я р о л ь едока. Т а к , п у т е м в з а и м о д е й с т в и я п о б у ж д е н и й ( = спонтанности, п о т р е б н о сти), в о с п р и я т и я и э л е м е н т о в п о в е д е н и я (поведенческих с е к в е н ц и й ) п р о и с х о д и т ф о р м и р о в а н и е р о л и в к а ч е с т в е «едока».** Единство мать-ребенок продолжается в диаде мать-ребенок. А д е к в а т н о е п о в е д е н и е м а т е р и по о т н о ш е н и ю к р е б е н к у необходимо д л я его в ы ж и в а н и я и я в л я е т с я одновременно н е о т ъ е м л е м о й ч а с т ь ю в ж и з н и и п е р е ж и в а н и и ребенка. На этом э т а п е он е щ е не м о ж е т п р о в о д и т ь р а з л и ч и е м е ж д у собой и о к р у ж а ю щ е й средой. О н в к л ю ч а е т в свою и д е н т и ч н о с т ь м а т ь , к о т о р а я к а к п о м о щ н и к р е б е н к а в ы с т у п а е т в к а ч е с т в е т а к н а з ы в а е м о г о «вспомогательного Я». Подобно этой д и а д е м а т ь - р е б е н о к в о в с е л е н с к о й и д е н т и ч н о с т и следует понимать и начало монодраматической психотерапии, в ко торой з а к л ю ч е н а основа н е д о в е р и я ( т е р а п е в т з д е с ь т о л ь к о д л я м е н я и м о и х проблем), т е р а п е в т п е р е ж и в а е т с я к а к «вспомогательное Я», к а к сопровождающий, к а к расширенная область Я — к а к исполни т е л ь ж е л а н и й . Н о д л я того, чтобы с ф о р м и р о в а т ь э т у основу д о в е р и я ( к о т о р а я ф о р м и р у е т с я подобно п р о ц е с с у р а з о г р е в а в д и а д е м а т ь - р е бенок, когда м а т ь б е р е т р е б е н к а н а р у к и , ч е р е з к о ж н ы й к о н т а к т , ч е р е з в о с п р и я т и е о р г а н а м и чувств), т р е б у е т с я «этап р а з о г р е в а » . Т е р а п е в т способствует э т о м у своим о б р а щ е н и е м и в н и м а т е л ь н ы м в ы с л у ш и в а н и е м . Д а л е е т р е б у е т с я п р и г л а ш е н и е т е р а п е в т а , которое я с н о п о к а з ы в а е т к л и е н т у , что он о т к р ы т д л я всего, ч т о т о т в ы р а ж а е т , и в н и м а т е л ь н о все это воспринимает. С п о м о щ ь ю э т а п о в р а з о г р е в а с л е д у е т п р о б у ж д а т ь готовность
* См. Petzold, Н.: Die Tabelle der verschiedenen Entwicklungsaspekte, Entwicklungsstadien des Kindes («Таблица различных аспектов и этапов развития ребенка») в: Rollenentwicklung und Identitat («Ролевое развитие и идентич ность»), 1982, S.245. ** Подобный подход разрабатывается в теории эмоций: по Шахтеру (1962), существует теория «двух факторов»: эмоциональная окраска вытекает как из физиологического толкования возбуждения, так и из когнитивного опыта и оценки.
* Сегодня мы предполагаем двусторонний процесс быстрого обмена между действующими лицами внутри системы взаимодействия, который управляется тормозящими и поддерживающими процессами. ** В теории эмоции Джеймса—Ланге аспекту поведения уделяется особое внимание (1884 г.). Мы плачем не потому, что нам грустно, нам грустно по тому, что мы плачем. Это означает, что мы получаем эмоции через наши д е й ствия.
98
99
II.
Теоретическая
часть /Глава
II/Глава
2
к л и е н т а к тому, чтобы п е р е ж и в а т ь самого себя, и п о д т а л к и в а т ь его к готовности д е й с т в о в а т ь . Это д о с т и г а е т с я в основном с п о м о щ ь ю вопросов о д у ш е в н о м состоянии, к о т о р о е п р о я в л я е т с я в с о м а т и ч е ской роли.
Вселенская
реальность
и
осознание
Я
К.Йорда.
Ролевая
теория
т е р а п е в т н у ж е н к а к вспомогательное Я , п о с к о л ь к у к а к д е й с т в у ю щ е е л и ц о о н м о ж е т э м о ц и о н а л ь н о сам себя о т р а ж а т ь т о л ь к о ч е р е з терапевта.
3. 2.
2/
Разделение и дифференциация реальности и фантазии в начале второй психической вселенной
Этот э т а п х а р а к т е р и з у е т с я с п о н т а н н ы м и р е а к ц и я м и н а о к р у ж а ю щ и й мир. Но в детской п е р с п е к т и в е п о - п р е ж н е м у с у щ е с т в у е т т о л ь к о т е п е р ь , р е а л ь н ы й момент. Т е м не менее т е п е р ь у р е б е н к а н а ч и н а е т с я р а з в и т и е Я - о с о з н а н и я (Moreno, 1959, S.83). В н и м а н и е р е б е н к а сосредоточено на м а т е р и , к о т о р а я (как д р у г а я , ч у ж а я ч а с т ь р е б е н к а ) особенно з а м е т н о в ы д е л я е т с я из многообразия м и р а п е р е ж и в а н и й (см. M a t h i a s , 1982, S.234f). П р и этом м а т ь стоит на п е р е д н е м п л а н е к а к и х бы то ни было и н т е р е с о в , тогда к а к о б ъ е к т ы , д р у г и е л и ц а , а т а к ж е сам ребенок о к а з ы в а ю т с я н а з а д н е м плане. З д е с ь п р о и с х о д и т р а з д е л е н и е м е ж д у п е р е ж и в а н и е м ребенка к а к самого с е б я и п е р е ж и в а н и е м д р у г и х в з н а ч е н и и дифференциации фигур на заднем плане. П о э т о м у н а этом э т а п е Я - с о з н а н и е н е в о з м о ж н о , п о с к о л ь к у п е р е ж и в а н и е самого себя в з н а ч е н и и постоянной в е л и ч и н ы п о т р е б о в а ло бы временного горизонта, а р е б е н о к ж и в е т только сейчас и здесь. Н а этом э т а п е , п о Морено, д л я р е б е н к а п е р е ж и в а е м ы м д о л ж е н б ы т ь т о л ь к о м о м е н т э т о й а к ц и и . П р и э т о м о н я в л я е т с я полной л ю б о п ы т ства, с к о н ц е н т р и р о в а н н о й н а д е й с т в и и р а д о с т ь ю э к с п е р и м е н т и р о в а н и я (см. M a t h i a s , 1982, S.233). Т а к ж е , к а к и у ребенка, на э т о м э т а п е в н и м а н и е н а п р а в л е н о на д р у г у ю , ч у ж у ю ч а с т ь самого себя, т.е. — на м а т ь , т а к и п а ц и е н т на этом э т а п е н а п р а в л я е т свое в н и м а н и е н а т е р а п е в т а , которого в о с п р и н и м а е т м о г у щ е с т в е н н ы м и и м е ю щ и м з н а ч е н и е д л я его п е р е ж и вания. П а ц и е н т хочет д е й с т в о в а т ь и р а д у е т с я тому, что м о ж е т не с о м н е в а т ь с я в у ч а с т и и т е р а п е в т а . То, к а к п о к а з а н н о е и в ы с к а з а н н о е пациентом проявит себя у терапевта будет подхвачено и отражено, д л я р а з в и т и я идентичности на этом этапе я в л я е т с я решающим. Т е р а п е в т с т р е м и т с я к тому, чтобы в с е м и и м е ю щ и м и с я в его р а с п о р я жении монодраматическими возможностями сделать переживание п а ц и е н т а вновь д о с т у п н ы м д л я него. Это п р о и с х о д и т п у т е м его с о провождения и требует игровых, символических возможностей у с т а н о в л е н и я с в я з е й (см. т а к ж е ч.П, гл.1.1 д а н н о й книги). П а ц и е н т у
На этой стадии ф а н т а з и я и переживание реальности начинают р а з в и в а т ь с я о т д е л ь н о д р у г о т д р у г а . Этот процесс о б у ч е н и я и з н а ч а льно должен сделать возможным размеренное развитие п е р е ж и в а ния реальности и соответствующее этому формирование мира представлений. Только посредством возникшего таким образом р а в новесия становится возможным дальнейшее здоровое развитие. Это — основа д л я в о п л о щ е н и я н о в ы х р о л е й . М о р е н о говорит т а к ж е об э т а п е Ты-осознания, на котором р е б е нок постепенно н а ч и н а е т п р е д с т а в л я т ь себя н а м е с т е к а к о г о - т о д р у гого ч е л о в е к а и у ч и т с я т а к и м о б р а з о м и г р а т ь его р о л ь и п о з ж е с т а н о в и т с я способным и г р а т ь р о л ь другого ч е л о в е к а , к о т о р ы й о д н о в р е менно б е р е т на себя его р о л ь . Т а к и м образом, в р е а л ь н о й и л и вооб р а ж а е м о й игре п р о и с х о д и т п о л н ы й обмен и д е н т и ч н о с т я м и . С п о м о щ ь ю ролевой игры можно открывать неизвестное и интегрировать его в Я ребенка. Морено описывает ролевую игру как умение брать на себя р а з н ы е р о л и тогда, когда д л я этого н е т р е б у е т с я р е а л ь н о с т ь п р е д с т а в л я е м о г о лица. В н а ч а л е он в и д и т о в л а д е н и е р о л ь ю , з а т е м — р а з ы г р ы в а н и е р о л и (role-playing). И з этого п р о и с т е к а е т р а з л и ч е н и е п с и х о д р а м а т и ч е с к и х т е х н и к с м е н ы р о л е й , т.е. способность п е р е х о д а из одной р о л и ролевого р е п е р т у а р а в д р у г у ю . С м е н а р о л е й п р е д п о л а г а е т , что с о о т в е т с т в у ю щ а я р о л ь в моем р е п е р т у а р е есть, что я могу а к т и в и р о в а т ь ее из своего п е р е ч н я р о л е й и л и ч т о я способен с о з д а т ь р о л ь из и м е ю щ и х ся э л е м е н т о в (role-creation). Т а к и м способом в х о д е п р о е к т и р у е м о г о процесса с т а н о в и т с я к а к б у д т о в о з м о ж н о й смена р о л е й н а р о л и п р е д м е т о в , в о о б р а ж а е м ы х л и ц , ч у в с т в , м ы с л е й , сновидений. П р и обмене р о л я м и , н а п р о т и в , у ч а с т н и к и д о л ж н ы п р и с у т с т в о в а т ь ф и з и ч е с к и , п р о и с х о д и т н а с т о я щ и й диалог (см. M a t h i a s , 1982, S.240). Е с л и м а т ь и ребенок о б м е н и в а ю т с я р о л я м и , то м а т ь б е р е т на с е бя р о л ь р е б е н к а , а ребенок — р о л ь м а т е р и , п р и ч е м п о с л е к а ж д о й а к ц и и они п о л у ч а ю т обратно свои собственные р о л и .
100
101
II.
Теоретическая
часть / Глава
II/Глава
г
В а ж н е й ш и м процессом этого э т а п а я в л я е т с я в з в е ш е н н о е р а з в и тие переживания реальности, равно как и имеющее такое же значе ние ф о р м и р о в а н и е придуманного мира. К а к р е б е н о к ш а г з а шагом а к т и в н о у ч и т с я с т а в и т ь себя на место другого ч е л о в е к а и способен т а к и м образом и г р а т ь р о л ь другого, т а к и к л и е н т ч е р е з и г р у и смену р о л е й м о ж е т достигать способности п р о н и к а т ь с я ч у в с т в а м и другого ч е л о в е к а и Т ы - п е р е ж и в а н и е м . Ч е р е з игровое п р и н я т и е р о л е й в о з н и к а е т к а к д е т с к о е р а з в и т и е , т а к и, в процессе р а б о т ы с монодра мой, в о з м о ж н о с т и п е р с о н и ф и к а ц и и и б л а г о д а р я э т о м у в о з м о ж н о с т ь р а з в и т и я п с и х о - и с о ц и о д р а м а т и ч е с к и х ролей. Ч е р е з р а з в и т и е у р о в н е й о т н о ш е н и й в п с и х о д р а м а т и ч е с к о й роли, т.е. с о з р е в а н и е личного о т н о ш е н и я ч е р е з символический у р о в е н ь , с о з д а е т с я и з б а в л я ю щ и й от с т р а х а подход и о б е с п е ч и в а е т с я т а к и м образом р а з в и т и е на личностном у р о в н е .
102
3/
К. Йорда.
Глава
Мотивационно-теоретические
подходы
3
Мотивационно-теоретические подходы К.
Йорда
3.1. П о д х о д ы с п о н т а н н о с т и и к р е а т и в н о с т и Н а р я д у с тем, что Морено с с ы л а л с я на с о ц и а л ь н о - п с и х о л о г и ч е с к у ю т р а д и ц и ю (почти в том ж е году К у р т Л е в и н р а з р а б о т а л свою т е о р и ю социальной психологии), он, а т а к ж е Р о д ж е р с и П е р л з с их методом « п о д ч и н я ю т с я г у м а н и с т и ч е с к о й психологии» (Volker, 1980). В е р н е е б ы л о бы, впрочем, с к а з а т ь , что само о с у щ е с т в л е н и е г у м а н и с т и ч е с к о й психологии п о л у ч и л о в е с о м ы й в к л а д з а с ч е т т е о р и и М о рено, ибо свою т е о р и ю М о р е н о р а з р а б а т ы в а л на н е с к о л ь к о д е с я т и л е т и й р а н ь ш е . Т е м , что о б ъ е д и н я е т т е о р е т и ч е с к и е р а з р а б о т к и М о рено с г у м а н и с т и ч е с к о й психологией, я в л я е т с я о б щ е е о р и е н т и р о в а ние на «гуманистические ценности», а т а к ж е п р е д с т а в л е н и е о «здо ровом ч е л о в е к е » , к о т о р ы й х а р а к т е р и з у е т с я к р е а т и в н о с т ь ю и с п о собностью к и н т е г р а ц и и и б л а г о д а р я э т о м у с т р е м и т с я к поиску с а м о р е а л и з а ц и и и в о з м о ж н о с т я м ф о р м и р о в а н и я с е б я в н у т р и собст венной ж и з н и . Ф и л о с о ф и я спонтанности М о р е н о о п и р а е т с я н а ф и л о с о ф и ю А н р и Б е р г с о н а (1859—1941), к о т о р ы й о т д а л п р е д п о ч т е н и е и н т у и ц и и п е р е д т е м , что п о д в л а с т н о пониманию. Б е р г с о н р а с с м а т р и в а л ж и з н ь к а к т в о р ч е с к о е событие («elan-vital» (нем.) — букв.: ж и з н е н н ы й п о д ъ е м , ж и з н е н н ы й порыв. — Прим. пер.). К о н ц е п ц и я спонтанности и к р е а т и в н о с т и у ж е в самом н а ч а л е п р е д с т а в л я л а с ь Морено к а к основа его т е о р и и (см. M o r e n o , 1924, S.32ff). П р и этом спонтанность о п р е д е л я л а с ь п р е ж д е всего с и т у а т и в ными требованиями и своеобразием подготовленных и поддержан ных ими действий, причем соразмерность и своеобразие пребывают во в з а и м о с в я з и м е ж д у собой и в е д у т в р а м к а х одной с и т у а ц и и к а к т и в н ы м д е й с т в и я м . И х с л е д у е т р а с с м а т р и в а т ь к а к энергию, и м е ю 103
II.
Теоретическая
часть / Глава 3
II/Глава
3/
К.Йорда.
Мотивационно-теоретические
подходы
щ у ю действие катализатора и являющуюся предпосылкой д л я ос м ы с л е н н ы х и к р е а т и в н ы х д е й с т в и й (см. Zeintlinger, 1981, S.223ff). П о э т о м у спонтанность я в л я е т с я патологической в том с л у ч а е , е с л и она п р и в о д и т х о т я и к своеобразным, но не с о о т в е т с т в у ю щ и м с и т у а ц и и д е й с т в и я м . В этой к о н ц е п ц и и мы видим с с ы л к у к а к на м о т и в а ц и о н н ы е а с п е к т ы ч е л о в е ч е с к и х д е й с т в и й («акциональный го лод»), т а к и на у п р а в л я ю щ и е моменты, с о р и е н т и р о в а н н ы е на р е а л ь ность (в основном на с о ц и а л ь н ы й у р о в е н ь отношений). К о н ц е п ц и я к р е а т и в н о с т и тесно с в я з а н а с к о н ц е п ц и е й с п о н т а н ности (см. Moreno, 1934). Тогда к а к спонтанность готовит и л и п о д д е р ж и в а е т к р е а т и в н ы й акт, к р е а т и в н о с т ь в этом а к т е , в этой с и т у а ц и и сама я в л я е т с я в ы р а ж е н и е м . « И н д и в и д у у м м о ж е т х а р а к т е р и з о в а т ь с я к а к к р е а т и в н ы й , если у него. ..есть н о в а я и а д е к в а т н а я и д е я , и он п р е в р а щ а е т ее в р е з у л ь т а т » (Zeintlinger, 1981, S.242). З д е с ь в концепции к р е а т и в н о с т и ч е р е з т р е б о в а н и я — с о ц и а л ь ные, равно как и ситуативные — начинает осуществляться связь с р е а л ь н о с т ь ю . П о э т о м у Морено в и д е л в д а л ь н е й ш е м р а з в и т и и , под д е р ж к е и обогащении за счет спонтанности и к р е а т и в н о с т и в ы с ш у ю т е р а п е в т и ч е с к у ю цель. Эта м о т и в а ц и о н н а я м о д е л ь спонтанности и к р е а т и в н о с т и тесно с в я з а н а с а к ц и о н а л ь н о й к о н ц е п ц и е й Морено: « З д о р о в а я а к ц и я , по Морено, я в л я е т с я спонтанной и к р е а т и в н о й з д е с ь и сейчас, а т а к ж е ц е л е н а п р а в л е н н о й , т.е. в соответствии с э т и м н а п р а в л е н н о й опытом, п о н и м а н и е м и мотивацией» (Zeintlinger, 1981, S.218). В о т л и ч и е от этого п а т о л о г и ч е с к а я а к ц и я х а р а к т е р и з у е т с я с л и ш к о м н и з к о й в ы р а ж е н н о с т ь ю и н е х в а т к о й понимания, к р е а т и в ности, о п ы т а и мотивации. С а м М о р е н о п р о в о д и л очень глубокое р а з л и ч и е м е ж д у т е о р и е й либидо Ф р е й д а и своей собственной. Ф р е й д в своей т е о р и и либидо п е р е н о с и т н е р е а л и з о в а н н у ю энергию н а д р у г у ю д в и ж у щ у ю ц е л ь , т.е. с у б л и м и р у е т , п р о д о л ж а я р а з в и в а т ь и д а л ь ш е м ы с л ь о том, что состояние а ф ф е к т а у п р а в л я е т с я н е к и м ф и з и ч е с к и м э н е р г е т и ч е с к и м балансом, с л у ж а щ и м д л я п о л у ч е н и я энергии. И з этого с л е д у е т в ы в о д о том, что н е р е а л и з о в а н н ы й а ф ф е к т н е м о ж е т р а з р е ш и т ь с я с а м п о себе. Морено ж е исходит и з т е о р и и , согласно которой спонтанность п о д д а е т с я т р е н и р о в к е и у ч е л о в е к а нет другого выбора, к р о м е к а к «самому п р о д у ц и р о в а т ь ту м е р у эмоций, м ы с л е й и д е й с т в и й , к о т о рой т р е б у е т от него вновь в о з н и к ш а я с и т у а ц и я » (Moreno, 1989, S.79). Он ни в к о е м с л у ч а е не н а ч и н а е т р а с с ч и т ы в а т ь на р е з е р в у а р спон танности. По т е о р и и Морено, ч е л о в е к в з а в и с и м о с т и от с и т у а ц и и и з а д а ч и
Т а к и м образом, М о р е н о п о л а г а л , что х о т я и з в е с т н ы е с т р у к т у р ы и п р е д л а г а ю т безопасность, но б л о к и р у ю т ч е л о в е ч е с к у ю и н д и в и д у а л и з а ц и ю . Е с л и м ы з а м е н и м это в с е - т а к и у ж е у с т а р е в ш е е п о н я т и е «ролевой консерв» на современное системное в ы р а ж е н и е , « с т р у к т у р а процесса», т о п о л у ч и м д и н а м и ч н о - с и с т е м н о е в и д е н и е : с и с т е м ы любого рода п р е б ы в а ю т в п р о ц е с с е постоянного обмена со своим о к р у ж е н и е м , т.е. во в з а и м о д е й с т в и и . Обычно с и с т е м ы п о д в е р ж е н ы л и ш ь н е з н а ч и т е л ь н ы м к о л е б а н и я м , они о р и е н т и р у ю т с я н а н е к и й процесс автономии. Е с л и ж е в с е - т а к и к о л е б а н и я и л и н е с т а б и л ь ность в о з н и к а е т , т о и с ч е з а е т р а в н о в е с и е . М о р е н о н а з в а л б ы это с о -
104
105
д о л ж е н р е ш и т ь , с к о л ь к о спонтанности о н м о ж е т п р о и з в е с т и . С п о н танность и д е й с т в и я п р е б ы в а ю т в непосредственной в з а и м о с в я з и , о б ъ я с н я е м о й Морено н а основе ролевого р а з в и т и я : к а к у ж е б ы л о п о к а з а н о в ролевой т е о р и и , процесс детского ролевого р а з в и т и я о к а з ы в а е т с я во в з а и м о з а в и с и м о с т и с с о м а т и ч е с к и м и п р о ц е с с а м и — автономные, с о м а т и ч е с к и е п р о ц е с с ы ( и н и ц и и р о в а н н ы е , н а п р и м е р , ч у в с т в о м голода) « з а п у с к а ю т » с п е ц и ф и ч е с к и й п р о ц е с с р а з о г р е в а д л я п и т ь я и к о р м л е н и я г р у д ь ю (Moreno u n d M o r e n o , 1944). Эти п р и м е р ы комплексного в з а и м о д е й с т в и я , у п р а в л я е м о г о о б р а з ц а м и потребностей, в о с п р и я т и я и п о в е д е н и я , в ы з ы в а ю т р а з в и т и е соматической р о л и ( н а п р и м е р — р о л и того, кто ест). Оно р а с к р ы в а е т психологический (эмоциональный) а с п е к т р о л и , а т а к ж е м е ж л и ч н о с т н ы й аспект. Это о з н а ч а е т , что к а ж д а я а к ц и я и м е е т п р е д п о с ы л к о й более и л и м е н е е а д е к в а т н ы й процесс р а з о г р е в а (со м а т и ч е с к и й , п с и х и ч е с к и й и л и с о ц и а л ь н ы й ) и всегда н а п р а в л е н а на действие. Эта т е о р и я , с л е д о в а т е л ь н о , д е м о н с т р и р у е т с о с т а в л я ю щ и е т е о р и и личности, к р о м е того, с т а н о в и т с я очевидной в з а и м о с в я з ь с т е о р и е й спонтанности ( д в и ж у щ е - п с и х о л о г и ч е с к и е в и д е н и я с т а н о в я т с я , т а к и м образом, н е н у ж н ы м и и и з л и ш н и м и ) . Р а з в и т и е м т е о р и и спонтанности Морено д е м о н с т р и р у е т с и с т е м н ы й подход, п р и п и с ы в а я , с одной стороны, н е о г р а н и ч е н н у ю е м к о с т ь ч е л о в е ч е с к о й к р е а т и в н о с т и , а с т а в я ее, с другой — во в з а и м о д е й с т в и е с « р о л е в ы м и консервами». «Культурные ролевые консервы с л у ж и л и двум целям: помогали в у г р о ж а ю щ и х ситуациях и обеспечивали непрерывность культурного наследия. Но чем более развитыми становились культурные р е з е р в ы и чем больше внимания уделялось их улучшению и совершенствованию, тем р е ж е о щ у щ а л и л ю д и необходимость мгновенного вдохновения» (Moreno, 1989, S.77).
II.
Теоретическая
часть / Глава
II/Глава
3
с т о я н и е м спонтанности, которое с о з д а е т готовность к тому, чтобы о с т а в и т ь б ы в ш у ю с т р у к т у р у системы, т.е. о с в о б о ж д а е т на н е п р о д о л ж и т е л ь н о е в р е м я п у т ь д л я перевода с т р е л о к и о б е с п е ч и в а е т н о в ы х в о з м о ж н о с т и д л я ф о р м и р о в а н и я будущего. В этой с и т у а ц и и с и с т е м а очень ч у в с т в и т е л ь н а к н а и м е н ь ш и м в н е ш н и м в о з д е й с т в и я м , п р е д ставляющим перевод стрелок д л я будущего развития. На любом т е р а п е в т и ч е с к о м сеансе необходимо с о з д а в а т ь состо я н и е интенсивности и новизну с и т у а ц и и , к о т о р а я п о с т а в и т под с о м н е н и е в н у т р е н н ю ю л и ч н у ю систему и п о з в о л и т т а к и м о б р а з о м п е р е в е с т и с т р е л к и в н а п р а в л е н и и нового р а з в и т и я .
3.2. П о д х о д , о р и е н т и р о в а н н ы й н а п о т р е б н о с т и
3/
К.Йорда.
Мотивационно-теоретические
подходы
самих с е б я д а л ь ш е на у р о в н е потребностей в б е з о п а с н о с т и и свобо де. Д а л е е п о й д у т потребности в с в я з я х , к о т о р ы е б у д у т м о т и в и р о в а т ь нас и с к а т ь е д и н с т в а с другими. Е с л и мы б у д е м ф и з и ч е с к и и психически удовлетворены и испытаем чувство социальной принад л е ж н о с т и , то мы с м о ж е м п о д н я т ь с я до потребности в с а м о а к т у а л и з а ц и и (см. Z i m b a r d o , 1992, S.352). М а с л о у р а з р а б о т а л свою т е о р и ю л и ч н о с т и н а основе и с с л е д о в а ний з н а м е н и т ы х современников. П р и этом в ы к р и с т а л л и з о в а л и с ь с л е д у ю щ и е о б щ и е свойства: х о т я л ю д и и б ы л и о ч е н ь с и л ь н о с о с р е д о т о ч е н ы на собственном благополучии, они и с п ы т ы в а л и п о т р е б ность в том, ч т о б ы п р и з н а в а т ь д р у г и х в их свободе и и н д и в и д у а л ь н ы х п о ж е л а н и я х . К р о м е того, они б ы л и способны к тому, чтобы п о л о ж и т е л ь н о р е а г и р о в а т ь на и с к л ю ч и т е л ь н о с т ь с и т у а ц и й и л ю д е й ; п р и т а к о м в и д е н и и они д е м о н с т р и р о в а л и к р е а т и в н о с т ь , о к а з ы в а я с ь в состоянии у с т а н а в л и в а т ь очень т е с н ы е в з а и м о с в я з и и п р о т и в о с т о я т ь д а в л е н и ю однообразия. Е щ е одним общим п р и з н а к о м б ы л а б р о с а ю щ а я с я в г л а з а с и л а социальной р е а л и з а ц и и .
К а к у ж е у п о м и н а л о с ь , Морено был п е р в о п р о х о д ц е м в области г у м а н и с т и ч е с к о й психологии. В этой с в я з и м н е х о т е л о с ь бы о т м е т и т ь мотивационную м о д е л ь Маслоу. Концепция человеческой мотивации содержит, по Маслоу, как биологические потребности (голод, сон и ж а ж д а ) , т а к и п с и х и ч е с к и е (самоуважение, симпатия и ощущение принадлежности). М а с л о у п о д в е р г а л к р и т и к е п р е ж д е всего б и х е в и о р и с т о в , к о т о р ы е и з основного з а н я т и я ф и з и ч е с к и м и потребностями р а з р а б о т а л и к о н ц е п ц и и м о т и в а ц и и , согласно к о т о р ы м ч е л о в е к р е а г и р у е т т о л ь к о на н е х в а т к у и с т р е м и т с я , следовательно, к с н и ж е н и ю н а п р я ж е н и я . М а с л о у х о т ь и п р и з н а е т н а л и ч и е т а к и х потребностей, но р е ш и т е л ь н о т р е б у е т п р и з н а т ь т а к ж е мотивацию, о б ъ я с н я е м у ю н е с о с т о я н и е м н е х в а т к и , а н а п р а в л е н н у ю на у с и л е н и е н а п р я ж е н и я . Это с л у ч а е т с я в том с л у ч а е , если свое в ы р а ж е н и е н а х о д и т м о т и в а ц и я , о с н о в ы в а ю щ а я с я н а креативности. К р о м е того, М а с л о у д о п у с к а е т е щ е м о т и в а ц и ю роста, п о б у ж д а ю щ у ю л ю д е й п е р е ш а г и в а т ь ч е р е з то, что они с д е л а л и и чем они б ы л и в п р о ш л о м . М о т и в а ц и я роста у с и л и в а е т н а п р я ж е н и е по м е р е того, к а к она и щ е т п у т и к а к т у а л и з а ц и и своего п о т е н ц и а л а и видит м о т и в а ц и ю к а к с р е д с т в о д о с т и ж е н и я своих целей. М а с л о у исходит и з того, что ч е л о в е к н е т о л ь к о м о ж е т п е р е н о с и т ь н а п р я ж е н и е , но д а ж е с т р е м и т с я к нему, чтобы по в о з м о ж н о с т и после с а м о р е а л и з а ц и и и д т и к ц е л и и д о с т и гать ее. Т е о р и я М а с л о у р а б о т а е т со своего рода и е р а р х и е й п о т р е б н о стей: в самом н и з у р а с п о л о ж е н ы биологические потребности, у д о в л е т в о р е н и е к о т о р ы х я в л я е т с я н а с т о я т е л ь н о й необходимостью. Е с л и и х у д о в л е т в о р и т ь , т о м ы с т а н о в и м с я способными к у л ь т и в и р о в а т ь
М ы в и д и м , ч т о э т а т е о р и я п о д т в е р ж д а е т основные п р е д п о л о ж е н и я Морено. В н у т р и своей т е о р и и л и ч н о с т и М о р е н о д в и ж е т с я о т б и хевиористского в и д е н и я , т.е. и с х о д я и з в н е ш н е й оболочки, и з р о л е вых конгломератов, определяющих человеческое поведение, к ролев о - т е о р е т и ч е с к о й к о н ц е п ц и и личности: в п р о ц е с с е с о ц и а л и з а ц и и индивидуум входит в самые разнообразные положения и принимает н а себя с о о т в е т с т в у ю щ и е роли. О н у ч и т с я т а к и м о б р а з о м ж д а т ь о т других определенные действия, равно как и предугадывать о ж и д а н и я д р у г и х о т н о с и т е л ь н о самого себя. Л и ч н о с т ь с т а н о в и т с я суммой и местом п е р е с е ч е н и я всех п о л о ж е н и й , в к о т о р ы х и н д и в и д у у м о к а з ы в а е т с я в о б щ е с т в е , на ф о н е с и с т е м ы у с в о е н н ы х р о л е й . Но в п р о т и в о п о л о ж н о с т ь э т о м у р о л е в о е п о ведение рассматривается т а к ж е как результат с т р у к т у р ценностей и постановок л и ч н ы х целей. В теории личности Морено действует т а к ж е Я-концепция. Мо дель Я-концепции содержит развитие, основывающееся на взаимо действии ролей и отличительных черт индивидуума. Я при этом р а с с м а т р и в а е т с я к а к то, что и н д и в и д у у м способен о себе самом д у мать и как себя воспринимать. Понятия самовосприятия, представления и оценки приобретают п р и этом з н а ч и м о с т ь относительно своего с у б ъ е к т и в н о г о состава: с п о н я т и е м «Я» с т а н о в я т с я п о н я т н ы м и ф е н о м е н ы , н е д о с т у п н ы е д р у гим п о с т р о е н и я м эмпирического и с с л е д о в а н и я л и ч н о с т и , но к о т о р ы е т е м не м е н е е в х о д я т в н а ш у ж и з н ь и п о в е д е н и е к а к у с л о в и е . У с л о -
106
107
II.
Теоретическая
часть /Глава
II/Глава
3
вия, у п р а в л я ю щ и е п е р е ж и в а н и е м и п о в е д е н и е м ч е л о в е к а , и м е ю т о к р а с к у с у б ъ е к т и в н о й достоверности и и н т е г р и р о в а н ы в н у т р и л и ч ной идентичности этого ч е л о в е к а , они н е с у т т а к ж е л и ч н о с т н у ю ч е р ту процесса и н а ч и н а ю т с о о т в е т с т в о в а т ь х а р а к т е р и с т и к е личности, к о т о р а я в и д и т с я к а к единство м е ж д у и н д и в и д у у м о м к а к с у б ъ е к т о м п е р е ж и в а н и я и поведением. В последующих развитиях эта индивидуальная Я-концепция к о м б и н и р у е т с я с системой р о л е й и л и системой п р е д с т а в л е н и й , о т ношений к социальным партнерам и о к р у ж а ю щ е м у миру и объеди н я е т с я в ш и р о к о о х в а т ы в а ю щ у ю с и с т е м у (см. S a r b i n , 1954). Обобщая, м о ж н о и с х о д и т ь и з того, ч т о г у м а н и с т и ч е с к а я м о д е л ь личности Морено во многом с о о т в е т с т в у е т психологическим м о д е л я м личности.
3.3. З н а ч е н и я д л я т е р а п и и м о н о д р а м о й К а к м ы могли у в и д е т ь и з у п о м я н у т о й п и р а м и д ы потребностей Маслоу, н е х в а т к и и н а р у ш е н и я в о з м о ж н ы н а в с е х у р о в н я х и е р а р х и и , равно к а к и в о з м о ж н а п о д д е р ж к а в о з м о ж н о с т е й р а з в и т и я и с о единения с другими уровнями. Эти н е х в а т к и и л и н а р у ш е н и я п о к а з ы в а ю т с я в а к т у а л и з и р о в а н н ы х сценах в монодраме — это п р о я в л я е т с я на соматическом у р о в не, на эмоционально-когнитивном у р о в н е и п р е ж д е всего на п о в е д е н ч е с к о м уровне. В р а б о т е с м о н о д р а м о й в е д е т с я поиск пока е щ е недоступного с м ы с л а сцен и о т н о ш е н ч е с к и х противопоставлений. Мы и щ е м идентичность л и ч н о с т и в н е п р е р ы в н о с т и сценической с т р у к т у р ы , во в з а и м о д е й с т в и и с к о н т е к с т о м (общественными, с о ц и альными исходными рамками). А н а л и з и р у я сцены и отношенческие с т р у к т у р ы , м ы п р и д а е м н а ш е м у п р о ш л о м у смысл, п о с к о л ь к у т а к и м образом у ч и м с я п о н и м а т ь — к т о мы и к а к мы т а к и м и с т а л и . Это п р о я в л я е т с я з д е с ь и сейчас и о х в а т ы в а е т л и ч н у ю и с о ц и а л ь н у ю историчность точно т а к ж е , к а к и п р о е к т ы н а б у д у щ е е : ж е л а н и я , с т р а х и , ценностные к р и т е р и и , н а д е ж д ы , о п а с е н и я п р о я в л я ю т с я в историческом э к с к у р с е , а т а к ж е и в п р о е к т е на б у д у щ е е , к о т о р ы й и м е е т в а ж н о е з н а ч е н и е д л я п е р е ж и в а н и я идентичности. Морено н а з ы в а е т т е р а п е в т и ч е с к у ю т е х н и к у б у д у щ е г о «ситуацией, которая ожидается с новым другом или с будущим рабо тодателем, превращаясь в действие, может стимулировать завтраш ний день настолько конкретно, насколько это возможно, так что мы мо108
3/
К.Йорда.
Мотивационно-теоретические
подходы
ж е м оценить его или, возможно, л у ч ш е к нему подготовиться» (Moreno, 1989, S.33).
Мы различаем нехватку (= ранние дефициты), а т а к ж е нару ш е н и я , к о т о р ы е о т р а ж а ю т с я в т р а в м а т и ч е с к и х сценах. П р и н е х в а т к а х и д е ф и ц и т а х мы в р а з в и т и и л и ч н о с т и з а м е ч а е м о т с у т с т в и е ф а к т о р о в , к о т о р ы е б ы л и б ы необходимы д л я р а з в и т и я здорового Я , т а к и х к а к с о г р е в а ю щ и й ф и з и ч е с к и й к о н т а к т , п с и х и ч е ское и ф и з и ч е с к о е в н и м а н и е и о б р а щ е н и е . П р и э т и х д е ф и ц и т а х т е рапевтическая стратегия направлена на досоциализацию путем « д о к а р м л и в а н и я » , т.е. п о л о ж и т е л ь н ы м п о д к р е п л е н и е м и в н и м а н и е м , а т а к ж е заполнением ранних нехваток. Под ранними нарушениями мы понимаем нанесение вреда ком м у н и к а ц и о н н о м у п р о ц е с с у во в з а и м о д е й с т в и и м а т ь - р е б е н о к , т.е. п о требности ребенка н е у д о в л е т в о р я ю т с я и з - з а недостаточного п р о никновения в чувства, например проблемы с путаницей понятий у ребенка. В т е р а п е в т и ч е с к о й р а б о т е р е ч ь и д е т о том, чтобы п о с р е д ством однозначного и понятного коммуникационного о б р а з ц а с д е л а т ь возможным стабильное формирование внутреннего мира и со з д а в а т ь с помощью т е р а п е в т и ч е с к о г о вспомогательного Я опоры. Д а ж е п р и т р а в м а т и ч е с к и х п е р е ж и в а н и я х м ы и с х о д и м и з того, что т р а в м а т и ч е с к и й - о п ы т п о д в е р г а л с я и з м е н е н и ю н а п р о т я ж е н и и определенного о т р е з к а ж и з н и , т а к что м ы р а б о т а е м с п р е д с т а в и т е л ь с т в о м в н у т р е н н и х и н т е р е с о в . С п о м о щ ь ю активного нового ф о р м и р о в а н и я с т а р ы х с ц е н и ч е с к и х о б р а з ц о в и л и сегментов и н и ц и и р у ю т с я н о в ы е и н т е г р а ц и о н н ы е процессы. В д у ш е в н о м освоении сцен мы м о ж е м с ч и т а т ь с я с н а с л о е н и я м и и повторениями. Д о в е р и т е л ь н о е о т н о ш е н и е со с ц е н и ч е с к и м и о б р а з ц а м и м о ж е т в о з н и к а т ь т о л ь к о т а м , где в р о л е в о м р е п е р т у а р е п р о и с х о д и т п е р е о ф о р м л е н и е и обновление сцен. П р и этом с о з д а ю т с я н о вые требования в сценическом понимании — становится заметной латентная сценическая структура. Так структура сила/бессилие в р а з л и ч н ы х сценах р а з в и т и я м о ж е т с т а н о в и т ь с я п о н я т н о й : н а п р и м е р , у маленького р е б е н к а , когда у х о д п р о т и в о р е ч и т собственным потребностям, у подростка, когда п о д а в л я ю т с я его ж е л а н и я п р о я в и т ь себя, и у взрослого ч е л о в е к а , к о т о р ы й д о л ж е н с т р а д а т ь , и м е я р е п р е с с и в н о р у к о в о д я щ е г о н а ч а л ь н и к а . З а д а ч а состоит в том, чтобы в х о д е т е р а п е в т и ч е с к о г о п р о ц е с с а в ы р а б о т а т ь собственное у ч а с т и е д л я этой б е с п р е р ы в н о с т и п е р е ж и в а н и я . Жизненная биография клиента содержит как положительные, так и отрицательные переработки, компенсации, равно к а к и другие 109
II.
II/Глава 3/ К.Йорда. Мотивационно-теоретические подходы
Теоретическая часть / Глава 3
о т я г ч а ю щ и е м о м е н т ы , к о т о р ы е в конечном с ч е т е в е д у т к т е п е р е ш нему поведению. Выработка этих качеств вслед за сценами и их об работка и составляют терапевтическую цель. Д а л е е необходимо т а к ж е вслед за сценами в терапевтическом п р о ц е с с е с д е л а т ь п о н я т н ы м о б р а з е ц отношений. З а п р е д с т а в л е н и е м М о р е н о , «что к а ж д ы й н а с т о я щ и й в т о р о й р а з свободен о т п е р в о г о раза»,
стоит р а з в и т и е личности,
которое
становится возможным
л и ш ь тогда, когда ч е л о в е к м о ж е т в о с п р и н и м а т ь с е б я к а к с а м о с т о я тельность. Ц е л ь состоит в том, ч т о б ы н а й т и с о о т в е т с т в у ю щ е е р е а л ь н о с т и и о т в е т с т в е н н о е в о с п р и я т и е , это о з н а ч а е т т а к ж е с д е л а т ь в о з м о ж н ы м чувственное проникновение в личный и эмоциональный мир «друго го». На в с т р е ч е с т е р а п е в т о м с п о м о щ ь ю в з а и м н о г о с о о т в е т с т в у ю щего
реальности
вчувствования
в движение
должны
приходить
процессы теле, а «фальшивые» ожидания, я в л я ю щ и е с я р е з у л ь т а том старых образцов отношений, д о л ж н ы устраняться и освобожда т ь с я от своих страхов.
Л и т е р а т у р а к г л а в а м 1-3 Bollnow О F (1982) Was heifit einen Schriftsteller besser verstehen, als er sich selbst verstanden hat? И: Grenzen des Verstehens. Обе работы в: Bollnow О F: Studien zur Hermeneutik I. Alber, Freiburg. Chomsky N (1965) Aspects of the theory of syntax. The Press, Cambridge. Немецкий пе ревод (1970). Aspekte der Syntax-Theorie. Suhrkamp, Frankfurt. Dilthey W (1958) Gesammelte Schriften. Teubner, Stuttgart. Fichte J G (1797/1991) Versuch einer neuen Darstellung der Wissenschaftslehre. In: Frank M (Hrsg) SelbstbewuBtseinstheorien von Fichte bis Sartre, suhrkamp taschenbuch wissenschaft (964), Frankfurt am Main Gofmann E (1970) Stigma. Suhrkamp, Frankfurt. James W (1884) What is an emotion? Mind 9: 188-205. Jaspers К (1948) Allgemeine Psychopathologie. Springer, Berlin Gottingen Heidelberg New York. Lacan J (1980) Das Seminar von J. Lacan. Die vier Grundbegriffe der Psychoanalyse. Walter, Olten. Leutz G (1982) Editorial. In: Petzold H (Hrsg) Integrative Therapie. Zeitschrift fur Verfahren Humanistischer Psychologie und Padagogik, 8. Jahrgang, Heft 1-2. Junfermann, Paderborn. Lorenzer A (1973) Sprachzerstorung und Rekonstruktion. Suhrkamp, Frankfurt. Lorenzer A (1974) Wittgensteins Sprachspiel-Konzept in der Psychoanalyse. Psyche 28: 833-852. Maslow A (1970) Motivation and personality, revised Ed. Harper and Row, New York. Mathias U (1982) Die Entwicklungstheorie J.L. Morenos. In: Petzold H, Mathias U (Hrsg) 110
Rollenentwicklung und Identitat. Von den Anfangen der Rollentheorie zum spezialpsychiatrischen Rollenkonzept Morenos. Bibliotheca Psychodrama, Bd 7. Junfermann. Mead G.H (1934) Geist, Identitat und Gesellschaft. Suhrkamp, Frankfurt am Main. Ориги нальное английское издание, 1973: Mind, self and society. From the standpoint of social behaviorist. University of Chicago Press. Moreno J L (1987/1989) Psychodrama und Soziometrie. Essentielle Schriften. Edition Humanistische Psychologie, Koln. Оригинальное английское издание: The essential moreno-writings on psychodrame, group method and spontaneity. Springer, Wien New York. Moreno J L (1967) Die Grundlagen der Soziometrie. Wege zur Neuordnung der Gesellschaft, 2. Auflage. Westdeutscher Verlag, K61n. Moreno J L (1934/1953) Who shall survive? A new approach to the problem of human in ter-relations. Nervous and Mental Disease Publishing Company, Washington, erw. Ausgabe Beacon House, Beacon, dtsch (1967) Die Grundlagen der Soziometrie. Wege zur Neuordnung der Gesellschaft, 2. Auflage. Westdeutscher Verlag, Koln. Moreno J L (1970) Das Stegreiftheater, 2. Auflage. Beacon House, Beacon, N Y. Moreno J L, Moreno F (1944) Spontaneity theory of child development. Soziometry 7: 89-128. Ottomeyer К (1992) Prinzip Neugier. Einfuhrung in eine andere Sozialpsychologie. Verlag Heidelberg. Petzold H, Mathias U (Hrsg) (1982) Rollenentwicklung und Identitat. Von den Anfangen der Rollentheorie zum spezialpsychiatrischen Rollenkonzept Morenos. Bibliotheca Psychodra ma, Bd 7. Junfermann. Sarbin Th R (1954) Role theory. B: Lindzey G (Hrsg) Handbook of Social Psychology. Addi son Wesley, London. Schachter S, Singer I (1962) Cognitive, social and physiological determinats of emotional sta te. B: Psychological Review 69: 379-399. Scharmann Th (1963) Psychologische Beitrage zu einer Theorie der sozialindividuellen Integ ration. B: Wurzbacher G (Hrsg) Der Mensch als soziales und personales Wesen. Stuttgart. Trescher H G (1992) Theorie und Praxis der Psychoanalytischen Padagogik. Matthias-Gninewald-Verlag, Mainz. Volker U (1980) Humanistische Psychologie. Beltz, Weinheim. Wittgenstein L (1963) Schriften 1 und Schriften 2. Suhrkamp. Wurzbacher G (1963) Sozialisation-Enkulturation-Personalisation. In: Wurzbacher G (Hrsg) Der Mensch als soziales und personales Wesen. Stuttgart. Zeintlinger К E (1981) Analyse, Prazisierung und Reformulierung der Aussagen zur psychodramatischen Therapie nach J.L. Moreno. Dissertation, Salzburg. Zimbardo Ph G (1992) Psychologie, 5. Auflage. Springer, Berlin Heidelberg New York To kyo.
Ill
III. Методическая часть 1. Описание практической работы с монодрамой 2. Важнейшие психодраматические техники, используемые в монодраме
М о л ч а н и е м о р я , Э.А.Каспер, 1989
«Молчание
стало
морем,
и
из
влажной
субстанции
вышел
Бог».
И з : « П р и г л а ш е н и е к в с т р е ч е » , Я.Л.Морено, 1914
112
из
III.
Методическая
часть/ Глава
III/Глава 1/ Б.Эрлахер-Фаркас. Описание практической работы с монодраной
1
Глава
1
Описание практической работы с монодрамой Б.
Эрлахер-Фаркас
...теория межличностных отношений не м о ж е т развиваться б е з п о б у ж д е н и я человеческих групп к действию.*
Якоб Л. Морено
Общие рассуждения Я.Л.Морено п о н и м а е т ч е л о в е к а к а к д е й с т в у ю щ е е в н у т р и о б щ е с т в а лицо; «действовать — ц е л и т е л ь н е е , ч е м говорить», с ч и т а е т М о рено. П р о б л е м ы , в с т а ю щ и е п е р е д ч е л о в е к о м , о н п р е о д о л е в а е т , т в о р ч е с к и д е й с т в у я . Эта к р е а т и в н а я спонтанность о г р а н и ч и в а е т с я и л и и з в р а щ а е т с я в р е д я щ и м и воздействиями общества с н а р у ж и и ж е л а н и я м и п р и с п о с о б и т ь с я и з н у т р и . П с и х о д р а м а т и ч е с к о й , спонтанной игрой к р е а т и в н ы й п о т е н ц и а л м о ж е т б ы т ь снова освобожден и п о л у чен обратно, к а к в з а щ и т н ы х р а м к а х г р у п п ы , т а к и в х о д е и н д и в и дуального с е а н с а п р и м о н о д р а м е (см. п р и м е ч а н и е 1). В х о д е м о н о д р а м ы в игре представляются как лица, так и ж и з н е н н ы е к о н ф л и к ты, чувства, желания, надежды и страхи. Отношение клиента к р а з л и ч н ы м сторонам своей п р о б л е м ы м о ж е т б ы т ь п о к а з а н о п о с р е д с т вом и м е ю щ и х с я в п о м е щ е н и и п р е д м е т о в . П р и ч е м выбор п р е д м е т о в в к а ч е с т в е «вспомогательных объектов» п р о и с х о д и т не с л у ч а й н о , а в с о о т в е т с т в и и с их о б ъ е к т н ы м и свойствами, ф о р м о й , цветом, р а з м е р о м и т.д. О н и спонтанно р а с с м а т р и в а ю т с я , п е р е ж и в а ю т с я и п о н и м а ю т с я к а к п р о я с н е н и е в н у т р е н н и х образов. Это п р и п и с ы в а н и е р о л е й я в л я е т с я о п р е д е л е н и е м того, в к а ч е с т в е кого и л и чего б у д е т и с п о л ь з о в а т ь с я этот объект. П р е д м е т н ы й я з ы к в ы р а ж а е т с я п о с р е д ством «нового» п о л о ж е н и я в с п о м о г а т е л ь н ы х о б ъ е к т о в в игре, их б л и з о с т и и л и у д а л е н н о с т и м е ж д у собой и по о т н о ш е н и ю к к л и е н т у , *
Einfiihrung der Herausgeber. Из: Moreno Jakob L. (Hrsg. Petzold, 1981, S.183).
114
с п р а в а и л и слева, п е р е д и л и з а ним. П р и п о с л е д у ю щ е м о б с у ж д е н и и м о н о д р а м ы происходит беседа, о б р а т н ы й п е р е в о д с и м в о л и ч е с к о й с в я з и , к о т о р а я т а к и м образом в е д е т к (частичному) о с о з н а н и ю с а мим клиентом, в о т л и ч и е от р а б о т ы по т о л к о в а н и ю п с и х о а н а л и т и ком в п с и х о а н а л и з е . Р а з м я в ш и с ь , н а п р и м е р , т а к и м вопросом м о н о д р а м о т е р а п е в т а , как: «Почему Вы избрали для своего чувства гнева именно этот предмет?», сознательно м о ж н о п е р е ж и в а т ь то, что с помощью са мостоятельно выбранного вспомогательного объекта лежит сей час предметно перед клиентом. То, что п р и р а с п р е д е л е н и и р о л е й п р е д м е т о в в п р о с т р а н с т в е к вспомогательным о б ъ е к т а м х о т ь и и м е лось п р е д с о з н а т е л ь н о , но е щ е не было доступным, часто с т а н о в и лось о с м ы с л е н н ы м т о л ь к о ч е р е з это п р о с т р а н с т в о и п р и обоснова нии выбора р о л и в процессе п р о з р е н и я . Л и ш ь п е р е ж и в а н и е м этого с м ы с л а х а о с невротического к о н ф л и к т а п р и о б р е т а е т л и ч н ы й п о р я док. Мы з н а е м , по к р а й н е й м е р е , с н а ч а л а и з у ч е н и я х а о с а , что и во мнимом б е с п о р я д к е хаоса господствует д и ф ф е р е н ц и р о в а н н ы й п о р я док, к о т о р ы й необходимо т о л ь к о о б н а р у ж и т ь . «Порядок и хаос существуют в одном и том ж е » (Gleick, 1990, S.18).
П р е д м е т н ы й я з ы к в с п о м о г а т е л ь н ы х о б ъ е к т о в р о д с т в е н е н об р а з н о м у я з ы к у в о сне. З д е с ь с о д е р ж а н и я воспоминаний т а к ж е и м е ют д л я того, кто в и д и т сон, свое л и ч н о е з н а ч е н и е , и п е р е в о д э т и х с о д е р ж а н и й , а т а к ж е и х д и н а м и к а м е ж д у собой могут о с у щ е с т в л я т ь с я т о л ь к о им самим, н а п р и м е р в х о д е п с и х о д р а м а т и ч е с к о й р а б о т ы со сном. Е с л и с л у ч а й н о выбор р о л и п е р е ж и в а е т с я т а к ж е о д н о в р е м е н но, то п р и п и с ы в а н и е р о л е й п р о и с х о д и т в некой в р е м е н н о й п о с л е д о в а т е л ь н о с т и , т.е. д р у г за другом. Это у ч и т ы в а е т с я в х о д е п о с л е д у ю щего о б с у ж д е н и я . Обоснование ролей, в ы с к а з ы в а н и е з н а ч е н и я р о л е й , которое п о л у ч а е т в ы б р а н н ы й п р е д м е т , д о л ж н о п р о и с х о д и т ь точно в п о р я д к е выбора ролей. Л е ж а щ и й в основе м о н о д р а м а т и ч е ской и г р ы п о р я д о к к о н ф л и к т а д е л а е т с я в и д и м ы м и б л а г о д а р я э т о м у о с о з н а в а е м ы м в соответствии с временной п о с л е д о в а т е л ь н о с т ь ю по п р и о р и т е т н о с т и п р и в ы б о р е вспомогательного о б ъ е к т а . К л и е н т в ы б и р а е т и б е р е т с я за и м е ю щ и е с я в п о м е щ е н и и п р е д м е т ы , н а д е л я е т их р о л я м и и с т а в и т их в н о в ы е с в я з и , к о т о р ы е с о з д а ю т д л я к л и е н т а смысл. Б л а г о д а р я э т о м у д л я с о о т в е т с т в у ю щ е г о л и ц а с т а н о в и т с я в и д и м ы м п о р я д о к его к о н ф л и к т а ; ч е р е з м о н о д р а м а т и ч е с к у ю и г р у о н н а ч и н а е т «говорить», а ч е р е з то, что он б е р е т с я за п р е д м е т ы , он н а ч и н а е т «постигать». П о с р е д с т в о м говорения в игре, т.е. о з в у ч и в а н и я п е р е д с а м и м собой и п е р е д т е р а п е в т о м , п р о и с х о д и т о б н а р о д о в а н и е 115
III.
III/Глава 1/ Б.Эрлахер-Фаркас. Описание практической работы с монодраной
Методическая часть / Глава 1
и н д и в и д у а л ь н о г о тайного я з ы к а , к о т о р ы й д о сих п о р б ы л п о н я т е н только и з к о н ф л и к т а . Это в н у т р е н н е е о т н о ш е н и е т а к ж е м а л о п о д вержено вытеснению, как и расшифрованные образы из сновидения не могут б о л ь ш е в ы т е с н я т ь с я , но могут очень х о р о ш о п о д в е р г а т ь с я забвению, если л е ж а щ и й в их основе к о н ф л и к т у д а л о с ь д л я о п р е д е ленного ч е л о в е к а понятно и полностью проработать в х о д е п с и х о а н а литической терапии. «После того» я в л я е т с я е щ е более в а ж н ы м , ч е м « п е р е д тем»: л и ш ь п о с л е д у ю щ е е о б с у ж д е н и е п р и д а е т игре л и ч н о е з н а ч е н и е д л я к л и е н т а . И г р а т о л ь к о д а е т м а т е р и а л д л я собственно п р о ц е с с а п р о р а б о т к и к о н ф л и к т а . Это в ы р а ж а е т с я т а к ж е ч е р е з у ч е т в р е м е н и , к о торое д л я п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я б у д е т и м е т ь г о р а з д о более широкие рамки, чем время для монодраматической игры. В соответ с т в и и с т е м б о л ь ш и м з н а ч е н и е м , которое ч е р е з свою ф у н к ц и ю в с п о могательного Я п р и о б р е т а ю т п р е д м е т ы в п о м е щ е н и и , в а ж н о й ч а с т ь ю м о н о д р а м ы с т а н о в и т с я т а к ж е р а з в о р а ч и в а н и е , в з я т и е р о л и об ратно. В о т л и ч и е от ф у н к ц и и членов г р у п п ы п р и п с и х о д р а м е , о б ъ е к т ы к а к «немые п а р т н е р ы » ничего н е могут с д е л а т ь д л я своего р а з в о р а ч и в а н и я , своего в о з в р а т а в реальность; и з - з а этого их в о з в р а т во в р е м е н н о й п о р я д о к своего ролевого о б л а ч е н и я в р е а л ь н о с т ь «здесь и т е п е р ь » в п о м е щ е н и и «там и тогда» д о л ж е н п р о и з в о д и т ь с я исключительно одним клиентом. Р у к о в о д и т е л ь м о н о д р а м ы с л е д и т з а тем, ч т о б ы н е п р о с м о т р е т ь н и один в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т . « З а б ы т ы й объект» п о д л е ж и т с п е ц и а л ь н о м у р а з б о р у п о с л е п о с л е д у ю щего о б с у ж д е н и я .
Т е х н и к а вспомогательного о б ъ е к т а «пустой стул» п р е д л а г а е т с я д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о , в з а в и с и м о с т и от того, к а к о й это сеанс — групповой и л и и н д и в и д у а л ь н ы й . В г р у п п е п с и х о д р а м ы она я в л я е т с я высоко ценимой т е х н и к о й р а з м и н к и , п о л е з н о й п р и а м б и в а л е н т н о м д у б л и р о в а н и и , п о п у л я р н ы й в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т п р и сильно н е гативно н а с т р о е н н ы х н о с и т е л я х а н т а г о н и с т и ч е с к и х ролей. В моно д р а м е т е х н и к а «пустой стул» и с п о л ь з у е т с я с к о р е е в коротких, спон танно в о з н и к а ю щ и х д и а л о г о в ы х с е к в е н ц и я х ; е с л и т р е б о в а н и е д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о г о выбора вспомогательного о б ъ е к т а в этот момент о з н а ч а л о бы р о л е в о е с у ж е н и е д л я п а ц и е н т а (см. ч.Ш, гл.2 данной книги). П р и более п р о д о л ж и т е л ь н ы х д и а л о г а х л у ч ш е п р о и з в о д и т ь выбор вспомогательного о б ъ е к т а , к о т о р ы й м о ж е т р а с п о л а г а т ь с я н а «пустом стуле» и л и где-нибудь е щ е в п о м е щ е н и и , на с о о т в е т с т в у ю щ е м у д а л е н и и от п о л о ж е н и я п а ц и е н т а в д а н н ы й к о н к р е т н ы й м о мент.
1. П р и г л а ш е н и е к м о н о д р а м а т и ч е с к о й и г р е 1.1.
Предварительное
замечание
В п р и н ц и п е в т е ч е н и е первого с е а н с а п о л н а я игра е щ е не п р е д л а г а е т с я . Т е м а м и первого с е а н с а я в л я ю т с я знакомство, с о з д а н и е ба зы д о в е р и я и р а б о ч и й союз, они п о л ь з у ю т с я п р и о р и т е т о м . С о д е р ж а н и е м рабочего союза, в частности, я в л я ю т с я : — цели терапии; — предполагаемая продолжительность терапии; — п р о д о л ж и т е л ь н о с т ь сеанса; — обязательное сохранение тайны; — н е с о с т о я в ш и е с я с е а н с ы и их п о с л е д с т в и я (оплата, з а м е н а в р е м е н и и т.д.); — гонорар, способы оплаты*; — п о д л е ж а щ и е у ч е т у п е р е р ы в ы в т е р а п и и и з - з а о т п у с к а и т.п. С помощью м а л е н ь к о й в и н ь е т к и м е т о д м о ж н о с д е л а т ь легко у з н а в а е м ы м ; но б у д ь т е о с т о р о ж н ы и не п р е д ъ я в л я й т е к к л и е н т у ч р е з м е р н ы х требований.
П е р е д а ч а т о л ь к о что п е р е ж и т о г о з а в и с и т о т к о р р е к т н о г о в ы в е д е н и я из р о л и и в о з в р а щ е н и я о б ъ е к т о в в п о м е щ е н и е . Это о п р е д е л я ет в а р и а н т ы т е х н и к и , к о т о р ы е о п и с ы в а ю т с я в о т д е л ь н ы х г л а в а х и разъясняются на примерах. Е щ е одно т е о р е т и ч е с к о е с о о б р а ж е н и е к а с а е т с я ф е н о м е н а т е л е . Т е л е — это р е а л и с т и ч н о е , с и т у а т и в н о е в з а и м н о е в о с п р и я т и е д в у х л ю д е й , в е д у щ е е к о т н о ш е н и ю (Leutz, 1986, S.20). Во в р е м я сеанса м о н о д р а м ы т е л е со с т о р о н ы п а ц и е н т а о т с т у п а е т в п о л ь з у р о л е в ы х о ж и д а н и й р о л и т е р а п е в т а . С у щ е с т в е н н а я ч а с т ь этой т е р а п е в т и ч е ской р а б о т ы состоит в том, чтобы и з м е н и т ь р о л е в ы е о ж и д а н и я п а циентов к а к в с а м и х себе, т а к и в социальном к о н т е к с т е в п о л ь з у разрешения жизненных задач. На заключительном этапе терапии у с и л е н и е п е р е ж и в а н и я т е л е с о стороны п а ц и е н т а м о ж е т с т а т ь м е рилом для, например, более удовлетворительного преодоления р е а льности. Н а р у ш е н и я т е л е с о стороны т е р а п е в т а я в л я ю т с я т е м о й с у первизионного к о н т р о л я .
* Я лично предпочитаю оплату наличными, один раз во время последнего сеанса месяца, в начале. — Прим. авт.
116
117
III.
Методическая часть / Глава
1.2.
Предпосылки
III/Гпава 1/ Б.Эрлахер-Фаркас. Описание практической работы с монодраной
1
для
начала разогрев
монодраматической
игры,
П о к а к л и е н т р а с с к а з ы в а е т о себе, п р е ж д е всего — о собствен н ы х ч у в с т в а х , м о н о д р а м о т е р а п е в т н е д о л ж е н п р е р ы в а т ь его п р е д л о ж е н и е м н а ч и н а т ь игру, о н л и ш ь в н и м а т е л ь н о с л у ш а е т . П р и этом в а ж н о п о м е ч а т ь д л я себя х а р а к т е р н ы е , п р и м е ч а т е л ь н ы е д л я к л и е н та п р е д л о ж е н и я и с о д е р ж а т е л ь н ы е м о м е н т ы , чтобы и м е т ь в о з м о ж ность в ходе м о н о д р а м ы к н и м о б р а щ а т ь с я . Предпосылки
сознанием, с л е д у е т с т а в и т ь вопрос — и г р а т ь и л и р а с с к а з ы в а т ь д а льше. Если же клиент: — в х о д е своего о п и с а н и я вообще не д а е т с е б я п е р е б и т ь ; — х о т е л бы просто р а с с к а з ы в а т ь д а л ь ш е ; — с ч и т а е т , в к а ч е с т в е о д о л ж е н и я с в о е м у т е р а п е в т у , что не д о л ж е н о т в л е к а т ь его, то п р е д л о ж е н и е в т е ч е н и е этого ч а с а т е р а п и и п о в т о р я т ь не следует. В противном же с л у ч а е с у щ е с т в у е т опасность того, что к л и е н т с о г л а с и т с я т о л ь к о д л я того, чтобы приспособиться, а не д л я того, ч т о бы с л е д о в а т ь собственным потребностям.
1.2.1. Б ы т ь к о н к р е т н ы м 1.2.2. Б ы т ь а к т и в н ы м
1.2.2. Быть активным
1.2.1. Б ы т ь конкретным Если клиент приглашен на монодраматическую игру впервые, с л е д у е т , чтобы она п р о и с х о д и л а по в о з м о ж н о с т и в у с л о в и я х к о н к ретного и з о б р а ж е н и я в н е ш н е й и в н у т р е н н е й с и т у а ц и и . Если монодрамотерапевту ситуация кажется подходящей в ас пекте: — содержания, т.е. сообщение х а р а к т е р н о д л я т о л ь к о что и з о б р а ж е н н о й проблематики. Пример: «...Я постоянно сталкиваюсь с такими ситуациями...»;
— формы, т.е. сообщение б л а г о д а р я своей к о н к р е т н о с т и и ч е т к о с т и п о д х о д и т д л я в с т у п л е н и я в с и т у а ц и ю м о н о д р а м а т и ч е с к о й иг ры.
Е с л и к л и е н т с о г л а ш а е т с я и говорит, н а п р и м е р : «Да, а к а к это будет происходить?», то монодрамотерапевт должен первым про явить активность, т.е. подняться со стула: «Вы только что описали вашу ситуацию. Как это могло бы выгля деть здесь, в этом помещении? Где располагалось бы кресло, в котором сидел В а ш собеседник? Где сидели бы Вы? Где были бы окна п о м е щ е ния? Где дверь?». Представление сцены происходит так ж е , как и представление сцены в психодраме. «Какое приблизительно это было время дня? Что е щ е для Вас важно?».
Только монодрамотерапевт не должен допускать возникнове н и я опасений и л и сомнений, что к л и е н т не с п р а в и т с я с игрой. Монодрамотерапевт: «Мы м о ж е м ведь просто попробовать. И все б у д е т нормально. Я помогу Вам при этом. Вы м о ж е т е в любое время прекратить сцену и продолжить рассказ. Я охотно выслушаю Вас. Ес ли захотите, попробуете е щ е раз. М о ж е т нам начать сейчас? Мы ведь с м о ж е м остановиться в любой момент. В а м эта подходит?».
Пример: «...Мне больше ничего не приходит в голову. О щ у щ а ю с е бя дураком набитым» (здесь — конкретизация).
Тогда м о ж е т п р о и с х о д и т ь п р и г л а ш е н и е к монодраме. Пример: Монодрамотерапевт. «Я могут Вас охотно выслушивать дальше, пока Вы б у д е т е и з о б р а ж а т ь мне э т у ситуацию, но есть е щ е о д на возможность поработать с В а ш е й проблемой. Можно, я Вам кратко объясню ее суть, или же Вы предпочитаете продолжать свой рассказ?» Клиент, возможно, помедлив: «Да. Но — как?». Терапевт: «Мы м о ж е м , например, показать В а ш у ситуацию в иг ре».
Приглашение к монодраме з а к а н ч и в а е т с я , е с л и к л и е н т : — в с т а е т и н а ч и н а е т сценическое п р е д с т а в л е н и е , т.е. м о н о д р а му; — о т к л о н я е т п р е д л о ж е н и е вербалъно: «Я х о т е л бы п р о д о л ж и т ь свой р а с с к а з » ; — невербально: н а п р и м е р , молчит, и з б е г а е т з р и т е л ь н о г о к о н т а к т а с т е р а п е в т о м , о с т а е т с я с и д е т ь и т.п.
Т о л ь к о тогда, когда з а л о ж е н а б а з а д о в е р и я м е ж д у к л и е н т о м и терапевтом и клиент располагает достаточным для решения само118
119
Ш.
Методическая
часть/ Глава
III/Глава 1/ Б.Эрлахер-Фаркас. Описание практической работы с монодраной
1
2. Этап монодраматической игры
2.1.
Представление
сцены.
Здесь т а к ж е принципиально важно, чтобы требования монодрам о т е р а п е в т а б ы л и к р а т к и м и и к о н к р е т н ы м и , т.е. х о р о ш о п о н я т н ы м и . Если раньше у клиента у ж е был опыт монодрамы, то д л я приглаше н и я д о с т а т о ч н о вопроса: « М о ж е т б ы т ь , В ы х о т и т е п о п р о б о в а т ь п р е д с т а в и т ь р а с с к а з а н н о е в ролевой игре?». Е с л и — д а , то, к а к о п и с ы в а л о с ь в ы ш е , п р о и с х о д и т п р и г л а ш е н и е к сценическому представлению: Монодрамотерапевт: «Где то место, на котором Вы находились, здесь в этой комнате? Как могло все выглядеть, здесь в этом кабинете? Как могла бы разворачиваться здесь Ваша ситуация? Где кто сидит, и где сидите Вы?». В а ж н о , что клиент в с т у п а е т в р о л ь в конце, т.е. л и ш ь тогда, когда произошло представление сцены и вхождение в роль главных у ч а с т в у ю щ и х л и ц и л и д р у г и х с о д е р ж а т е л ь н ы х моментов. Участвующие в ситуации лица символически показываются в с п о м о г а т е л ь н ы м и о б ъ е к т а м и . Ч а с т о обоснование в ы б о р а р о л е й д л я вспомогательных объектов высказывается у ж е во в р е м я р а с п р е д е л е н и я р о л е й , н а п р и м е р : « Я б у д у п е ч а т ь ю д л я господина X , п о с к о л ь ку он т а к ж е хочет, чтобы все было т а к , к а к он того хочет. Господин X х о ч е т на все н а л о ж и т ь свой отпечаток». П р и обосновании выбора р о л е й , п р и в х о ж д е н и и в р о л ь в с п о м о гательных объектов может возникнуть совершенно другая монодра м а т и ч е с к а я сцена, ч е м та, к о т о р у ю п е р в о н а ч а л ь н о п л а н и р о в а л к л и ент. Клиент: «Мне кажется теперь, что тогда точно так и было...». Т е р а п е в т помогает п р и н я т ь р е ш е н и е , к а к у ю с ц е н у т е п е р ь с л е дует разыгрывать. Терапевт: «Что для Вас сейчас важнее?». Е с л и к л и е н т п р и н и м а е т р е ш е н и е в п о л ь з у последнего в а р и а н т а , т.е. новой сцены, то с т а р а я сцена « з а м о р а ж и в а е т с я » , а н о в а я с и т у а ц и я п р о с т р а н с т в е н н о о т д е л я е т с я , п р о и с х о д и т быстрое в х о ж д е н и е в н о в у ю сцену. Терапевт: «Хорошо, тогда давайте, так сказать, заморозим только что представленную сцену, оставим ее здесь в этом виде и посмотрим, 120
что Вам только что спонтанно пришло на ум. Где это было? Где нахо дится господин X? Где Вы?». О т более точного пространственного п р е д с т а в л е н и я с л е д у е т о т к а з а т ь с я р а д и н а г л я д н о с т и п р е ж д е всего д л я того, чтобы н е п о т е р я т ь спонтанность к л и е н т а . П р и р а з в о р а ч и в а н и и с л е д у е т вновь в н и м а т е л ь н о с л е д и т ь з а в р е м е н н ы м п о р я д к о м сцен, чтобы с л е д о в а т ь з а внутренней динамикой клиента. Ч у в с т в а , к о т о р ы е в ы з ы в а е т п о в е д е н и е господина X у к л и е н т а , и л и к о н ф л и к т н а я с и т у а ц и я , в о з н и к а ю щ а я и з - з а этого, я в л я е т с я с о д е р ж а н и е м п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я . В а ж н о , чтобы к л и е н т в с т у п а л в р о л ь т а м и тогда последним, т.е. л и ш ь тогда, когда в р о л ь в о й д у т д р у г и е л и ц а , п р е д м е т ы и т.п.
2.2.
Работа
со
вспомогательными
объектами
Монодрама — это п с и х о д р а м а т и ч е с к а я игра с одним клиентом. Это н е о з н а ч а е т , что м ы д о л ж н ы о т к а з а т ь с я о т с о д е й с т в и я н е с к о л ь ких лиц в фантазии, в представлении клиента. Большинство проб л е м н ы х с и т у а ц и й р а з в о р а ч и в а е т с я в социальном контексте. Д л я маркировки участвующих лиц выбирают имеющиеся в помещении предметы. Монодрамотерапевт: «Какой предмет здесь в этом помещении мог бы представлять Вашего начальника, а какой предмет — Вашу коллегу? А только что пришедшие сотрудники, как Вы перед этим рассказывали, какой предмет в этом помещении мог бы представлять, символизировать их?». Важно оставить время д л я выбора предметов и предложить к л и е н т у п р и р а с п р е д е л е н и и р о л е й к о н к р е т н о в з я т ь эти п р е д м е т ы в р у к и и в соответствии со в с п л ы в ш е й в п а м я т и сценой п о с т а в и т ь их н а н а д л е ж а щ е е место п р и соблюдении и х в з а и м о о т н о ш е н и я м е ж д у собой и с клиентом. В з а к л ю ч е н и е к л и е н т в ы б и р а е т п р е д м е т д л я самого себя. Терапевт: «Что могло бы представлять Вас?». Т а к и м образом, с и т у а ц и я д л я с м е н ы р о л е й н а э т а п е и г р ы о к а з ы в а е т с я подготовленной. К л и е н т не б у д е т « п р о р ы в а т ь с я » в а н т а г о нисте, д у б л и р у я и л и п р и н и м а я на с е б я его р о л ь , п о с к о л ь к у его в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т с о х р а н я е т д л я него место, в т о м ч и с л е и тогда, когда он м е н я е т роль. 121
III.
Методическая
часть/ Глава
III/Глава 1/ Б.Эрлахер-Фаркас. Описание практической работы с монодрамой
1
В целом в о з н и к а е т на у д и в л е н и е м а л о с л о ж н о с т е й п р и в ы х о д е на э т о т у р о в е н ь ф а н т а з и и , это к а с а е т с я и к л и е н т о в с н е в ы с о к и м у р о в н е м образования. К л и е н т ы с о с к о р е е п р и н у д и т е л ь н о й с т р у к т у р о й могут п е р е ж и в а т ь к а к у с п е х то, ч т о они могут у ч а с т в о в а т ь в иг р е и что и м д е л а ю т п р е д л о ж е н и я п р и н я т ь р е ш е н и е . Н е р е д к о к л и ент сам у ж е при распределении ролей замечает взаимосвязь м е ж д у п р е д м е т о м и х а р а к т е р о м выбранного л и ц а ; т.е. с л е д у ю щ е е за игрой о б с у ж д е н и е выбора р о л е й у ж е о к а з ы в а е т с я подготовленным. Если клиент в качестве вспомогательных объектов выбирает п р е д м е т ы , с м о н т и р о в а н н ы е в п о м е щ е н и и н е п о д в и ж н о , то к л и е н т у п р е д л а г а е т с я п р и к о с н у т ь с я к н и м д л я того, ч т о б ы т а к и м о б р а з о м субъективно пережить вхождение. При вхождении через дублиро в а н и е , к а к и в п с и х о д р а м е во в р е м я д у б л и р о в а н и я , т а к ж е о с у щ е с т в л я ю т прикосновение к вспомогательному о б ъ е к т у рукой.
2.3.
Дублирование
Когда п р е д с т а в л е н и е с ц е н ы з а к о н ч е н о , к л и е н т а п р и г л а ш а ю т с т а т ь з а и л и , п р и н е х в а т к е места, р я д о м с о в с п о м о г а т е л ь н ы м о б ъ е к том и д у б л и р о в а т ь его, т.е. в ы с к а з ы в а т ь то, что могло бы п р о и с х о д и т ь в л и ц а х и л и в р о л е в ы х у ч а с т и я х самого к л и е н т а , е с л и р е ч ь и д е т о в н у т р е н н е м к о н ф л и к т е , что они с е й ч а с д у м а ю т и л и ч у в с т в у ют: — по отношению к в а ж н о й д л я к л и е н т а с и т у а ц и и ; — по отношению к самому к л и е н т у . В з а в е р ш е н и е к л и е н т д у б л и р у е т самого себя. И н ы м и словами, он о з в у ч и в а е т т а к ж е свои собственные ч у в с т в а и л и м ы с л и в этой з н а ч и м о й д л я него с и т у а ц и и , р а с п о л а г а я с ь з а и л и р я д о м с о в с п о м о г а т е л ь н ы м объектом, к о т о р ы й он с а м себе в ы б р а л , и к а с а я с ь его р у кой и л и д а ж е непосредственно д е р ж а его в р у к е . Р е а л и з у ю т с я п о д х о д ы к его д е л у с р а з л и ч н ы х сторон. Этот э т а п п р е д с т а в л е н и я по о т н о ш е н и ю к у ч а с т в у ю щ и м л и ц а м и л и р о л е в ы м д о л я м не д о л ж е н п р о д о л ж а т ь с я с л и ш к о м долго с т е м , ч т о б ы е щ е о с т а в а л о с ь достаточно в р е м е н и д л я игрового этапа. К л и е н т а тогда п р и г л а ш а ю т п р и н я т ь собственную р о л ь , и т е п е р ь в р е ж и м е о ж и д а н и я о к а з ы в а е т с я т е р а п е в т , н а которого в н а ч а л е н а п р а в л я е т свое д е й с т в и е клиент. Амбивалентное дублирование п р о и с х о д и т т о л ь к о у самого п р о тагониста, т.е. н е з а о п у с т е в ш и м с т у л о м и л и в с п о м о г а т е л ь н ы м о б ъ ектом клиента. 122
2.4.
Внутренний
монолог
У ж е п р и д у б л и р о в а н и и м о ж е т о с о з н а в а т ь с я т а к много м а т е р и а л а , что к л и е н т более не в состоянии войти в сцену. К л и е н т с и д и т и л и стоит в о ж и д а н и и , п о г р у ж е н н ы й в свои м ы с ли. З д е с ь помогает п р и г л а ш е н и е к в н у т р е н н е м у монологу: п р и г л а ш е н и е в ы с к а з а т ь то, что п р о и с х о д и т именно в м ы с л я х и л и ч у в с т в а х клиента. М о н о д р а м о т е р а п е в т д о л ж е н о т с л е ж и в а т ь в н у т р е н н и й процесс к л и е н т а , т.е. н е з а д а в а т ь н и т е м п , н и с о д е р ж а н и е . К л и е н т о п р е д е л я ет т е м у сеанса и т е м у игры. М н о г о к р а т н ы е в х о ж д е н и я в р о л ь т а к ж е могут, н а п р и м е р , и м е т ь ц е л ь ю п о л о ж е н и я в н у т р е н н е г о диалога. М о н о д р а м о т е р а п е в т м о ж е т п р е д л о ж и т ь д л я этого помощь: «Ес ли все нормально, то я выскажу сейчас вам пару предложений» и д у б л и р у е т , с т о я р я д о м с к л и е н т о м , н а п р и м е р — слева, если р е ч ь и д е т о ч у в с т в а х , и л и справа, е с л и р е ч ь и д е т о р а ц и о н а л ь н ы х р а с с у ж д е н и я х . В о т л и ч и е от п с и х о д р а м ы в г р у п п е д у б л и р о в а н и е не д о л ж н о п р о и з в о д и т ь с я за к л и е н т о м с тем, ч т о б ы у к л и е н т а постоян но б ы л а в о з м о ж н о с т ь д е р ж а т ь в п о л е з р е н и я всю и г р о в у ю с и т у а цию, в к л ю ч а я т е р а п е в т а . Е с л и ж е к л и е н т н а п р а в л е н н а п р и с у т с т в у ющего с п о м о щ ь ю вспомогательного о б ъ е к т а ч е л о в е к а , то необходи мо с л е д и т ь за т е м , чтобы это п р о и с х о д и л о в ф о р м е п р я м о й речи. Клиент: «Мне не нравится, что он со мной так разговаривает». Терапевт: «Да, хорошо, но скажите ему это прямо! Он сейчас здесь (указывает на соответствующий вспомогательный объект) и дол жен вас выслушать». В основном достаточно одного-двух требований, чтобы к л и е н т п р е к р а т и л описательное п о в е с т в о в а н и е , а н а ч а л п р и д е р ж и в а т ь с я прямой речи. Клиент: «Я не хочу, чтобы ты со мной так разговаривал». Т а к и м образом, в м о н о д р а м е в о з м о ж н о н е п о с р е д с т в е н н о е д о с т и ж е н и е обучающего э ф ф е к т а в п о н и м а н и и поведенческого тренинга. В н у т р е н н и й монолог т а к ж е м о ж е т в э т о м с м ы с л е с л у ж и т ь п о м о щ ь ю по «наведению мостов». В н а ч а л е п р о и з в о д и т с я сбор и у п о р я д о ч е н и е м ы с л е й , чтобы з а т е м с о х р а н и т ь с о д е р ж а н и е в ф о р м е п р я мой р е ч и т а м , где положено. С л е д у ю щ и м шагом б у д е т ш а г в ж и з н е н н у ю р е а л ь н о с т ь вне сеанса т е р а п и и . Игровой этап м о ж е т н а ч и н а т ь с я тогда, когда к л и е н т в процессе рассказывания: 123
III.
Методическая
часть/
Глава
1
III/Глава
— п р и м е н я е т «внутренний обмен р о л я м и » , т.е. п о в т о р я е т п р я м у ю р е ч ь д р у г и х , и д е н т и ф и ц и р у е т с е б я с ч у в с т в а м и д р у г и х : «это сказал(а) он/она», «это он/она так закричал(а), заплакал(а)»; — п р и м е н я е т к о н к р е т и з а ц и ю : «я как будто стою перед ка кой-то стеной», «на экзамене как дурак набитый», «меня словно парализовало», «перехватило горло» (из т е р а п и и л и ц , с т р а д а ю щ и х заиканием); — х о ч е т о с у щ е с т в и т ь пробное д е й с т в и е : под з а щ и т о й с и т у а ц и и , созданной в х о д е т е р а п и и монодрамой, а п р о б и р у е т с я то, что в п о вседневной ж и з н и д о сих пор было н е м ы с л и м ы м , н е в ы с к а з а н н ы м , невозможным; — д а е т к о н к р е т н о е описание с и т у а ц и и : «Следовательно, это было так...». Е с л и м о н о д р а м а н а ч а л а с ь , т.е. н а с т у п и л у ж е собственно игровой этап, то терапевт может дублировать маркированные вспомогатель н ы м и о б ъ е к т а м и л и ц а либо в с л у ч а е к о н ф л и к т о в п р и п р и н я т и и р е шения, различные возможности или же обмениваться ролями с клиентом. В а ж н о , ч т о б ы р е ш е н и е относительно к а ж д о г о ш а г а п р и н и м а лось п р е д в а р и т е л ь н о с а м и м клиентом. Б у д ь т о д у б л и р о в а н и е , и л и обмен р о л я м и , и л и в н у т р е н н и й диалог, всегда п р е д в а р и т е л ь н о с л е д у е т в ы я с н я т ь , подходит л и т а к о е д е й с т в и е , и т о л ь к о з а т е м п р и м е нять эту технику. Д л я этого н е н у ж н ы д л и н н ы е разговоры. Р е ш а ю щ е й я в л я е т с я в н у т р е н н я я п о з и ц и я т е р а п е в т а ж д а т ь согласия к л и е н т а , п р е ж д е ч е м с д е л а т ь с л е д у ю щ и й шаг. Т о л ь к о т а к и м о б р а з о м м о ж н о д о б и т ь ся, чтобы на к а ж д о м э т а п е игра о с т а в а л а с ь игрой к л и е н т а , а не с т а н о в и л а с ь игрой т е р а п е в т а .
2.5.
Роль
терапевта
при в
обмене монодраме
ролями
с
клиентом
Единственное, о чем я с о ж а л е ю в ж и з н и , так это то, что я не кто-то другой. Вуди Аллеи
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с
монодрамой
и м е т ь в о з м о ж н о с т ь п р е д с т а в и т ь с е б я н а этом п р о с т р а н с т в е , н а п р и м е р с и д я на стуле, с к а з а т ь это и л и п о ч у в с т в о в а т ь и с о о т в е т с т в у ю щ и м образом вести себя. П о э т о м у т е р а п е в т н е д о л ж е н з а н и м а т ь место клиента. Место к л и е н т а п р и н а д л е ж и т т о л ь к о к л и е н т у и н и к о му более. Терапевт: «Я стану сейчас рядом с вашим стулом и б у д у повто рять ваши слова, выскажу то, что, возможно, происходит в вас. Я не б е р у на себя вашу роль, я б е р у на себя только ваш голос, пока вы игра ете роль своей матери».
Т а к о й п о р я д о к д е й с т в и й п р и обмене р о л я м и в монодраме, к а к и п р и м е н е н и е т е х н и к и «дублирования», помогает к л и е н т у д е р ж а т ь в поле з р е н и я с и т у а ц и ю и д а е т у в е р е н н о с т ь в том, что на к а ж д о м э т а пе м о н о д р а м ы т е р а п е в т д л я к л и е н т а «не т е р я е т с я » в роли. Т е р а п е в т у в свою о ч е р е д ь в а ж н о б л а г о д а р я т а к о м у своему п о л о ж е н и ю не р а с с т а в а т ь с я с о т в е т с т в е н н о с т ь ю за сеанс т е р а п и и , ког да мы х о т я и м а р к и р у е м р о л и п р и обмене р о л я м и , но при этом все же полностью остаемся в собственной роли. Е щ е одна опасность с в я з а н а с т е м , что к л и е н т в к о н к р е т н о й ж и з н е н н о й с и т у а ц и и м о ж е т д е й с т в о в а т ь по н а ш е м у , а не по своему о б р а з ц у , т.е. п о д р а ж а т ь вместо того, чтобы р а з в и в а т ь с а м о с т о я т е л ь ность. Эта опасность у м е н ь ш а е т с я , е с л и т е р а п е в т п р и обмене р о л я ми буквально «поддерживает» клиента, не садясь или не становясь п р и этом на место клиента.
2.5.1. Первичное п е р е ж и в а н и е при монодраме и психодраме Особое п о л о ж е н и е м о н о д р а м о т е р а п е в т а п р и п е р в о м обмене р о л я м и , если этот обмен п о л н ы й , и м е л о бы т о т особенный аспект, что с и т у а ц и я п е р е д а ч и н е могла б ы б ы т ь р е ш е н а д а ж е п р и т щ а т е л ь н о й п р о р а б о т к е в ходе ролевой обратной с в я з и , в и д е н т и ф и к а ц и о н н о й обратной с в я з и и в шеринге.* Мы з н а е м , что п е р в и ч н ы е с и т у а ц и и с о х р а н я ю т с я в п а м я т и особенно долго. О т с ю д а п е р в о е п р и н я т и е на себя р о л и м о н о д р а м о т е р а п е в т а з а н и м а л о бы особое место в воспо м и н а н и я х к л и е н т а . Это о з н а ч а л о бы, что п о с л е д у ю щ и е и н т е р в е н ц и и м о н о д р а м о т е р а п е в т а и з т е х долей, к о т о р ы е н е б ы л и п е р е д а н ы , осо-
Е с л и т е р а п е в т м е н я е т с я р о л я м и с к л и е н т о м по его согласию, то т е р а п е в т б у д е т р а с п о л а г а т ь с я где-то р я д о м с местом к л и е н т а , т.е. не б у д е т п р о и з в о д и т ь прямого обмена. Он встанет, н а п р и м е р , рядом с креслом. П р о с т р а н с т в о к л и е н т а о с т а е т с я свободным; к л и е н т д о л ж е н
* Я хорошо помню члена группы, который десятилетия назад впервые взял на себя роль важного лица, последующие носители ролей, напротив, в па мяти померкли. Так в эту инструкцию по технике монодрамы вошло мое собст венное переживание. Но отсюда и возможные сомнения. — Прим. авт.
124
125
IIL
Методическая
часть / Гпава
III/Глава
1
бенно первого обмена р о л я м и , с о п е р е ж и в а ю т с я с о з н а т е л ь н о и л и подсознательно. С п с и х о д р а м а т и ч е с к о й точки з р е н и я п р о и с х о д и т с л е д у ю щ е е : р о л ь м о н о д р а м о т е р а п е в т а с м е ш и в а е т с я с д о л я м и этой р о л и п о с р е д ством обмена р о л я м и . П о с к о л ь к у п е р в и ч н ы е с и т у а ц и и с о х р а н я ю т с я в п а м я т и особенно долго, то п о с л е д у ю щ е е п р и н я т и е на с е б я р о л е й с м е ш и в а е т с я с р о л ь ю м о н о д р а м о т е р а п е в т а и п е р в о й и, в о з м о ж н о , п о с л е д у ю щ е й р о л ь ю , т а к что ф а к т и ч е с к о г о обмена р о л я м и в собст венном с м ы с л е б о л ь ш е н е происходит. Э т и м о п р е д е л я ю т с я п р е д е л ы и д л я последующего анализирующего обсуждения. С психоаналитической точки зрения п р о и с х о д и т с л е д у ю щ е е : д л я с р а в н е н и я р а с с м о т р и м один п р и м е р и з г р у п п ы п с и х о д р а м ы . Р у к о в о д и т е л ь б е р е т н а себя роль. Р е а л ь н ы й а в т о р и т е т р у к о в о д и т е л я психодрамы как руководителя группы используется при выборе ро ли, чтобы поддержать авторитетные позиции, которые, с другой стороны, и м е ю т т е н д е н ц и ю к п р о р а б о т к е , и н а ч е с о о т в е т с т в у ю щ а я т е м а п р о с т о н е в о з н и к а л а бы. И н ы м и с л о в а м и , с у щ е с т в у е т п о д с о з н а т е л ь н а я а м б и в а л е н т н а я к о н ф л и к т н а я с и т у а ц и я , к о т о р а я , вместо того ч т о б ы б ы т ь проработанной с п о м о щ ь ю в ы б о р а р о л и , д у б л и р о в а н и я и обмена р о л я м и , п о в т о р я е т с я в г р у п п е на п р о т я ж е н и и всего в р е м е н и с у щ е с т в о в а н и я группы, в т е ч е н и е которого п с и х о д р а м о т е р а п е в т и с п о л н я е т свою р е а л ь н у ю р а б о ч у ю ф у н к ц и ю . Е с л и к а к о й - т о член группы настаивает на принятии на себя роли психодрамотерап е в т о м в м е с т о какого-то другого ч л е н а г р у п п ы , то всегда с л е д у е т п о м н и т ь о д и а г н о з е с о п р о т и в л е н и я х а р а к т е р а , т.е. с о п р о т и в л е н и е , которое имеет т а к ж е защитную функцию, не может р а з р е ш а т ь с я до ее п р о р а б о т к и . П р о б л е м а т и к а а в т о р и т е т а не п р о р а б а т ы в а е т с я , а у с т а н а в л и в а е т с я п у т е м выбора р о л и р е а л ь н о г о а в т о р и т е т а г р у п пы — а это р у к о в о д и т е л ь п с и х о д р а м ы — в з н а ч е н и и с о п р о т и в л е н и я , т.е. п о в т о р е н и е м и з ж и з н е н н о й повседневности вместо т е р а п е в т и ч е ской п р о р а б о т к и . Т а к что мы з н а е м , ч т о и а б с т р а к т н ы е с о д е р ж а н и я , т а к и е , н а п р и м е р , к а к у ч е б н ы й м а т е р и а л , с т р у к т у р ы и т.д. и т.п., м о гут п о л у ч а т ь а в т о р и т е т н ы е позиции.
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с
монодрамой
том к л и е н т а и л и р я д о м с его с т у л о м и п о в т о р я е т последнее п р е д л о ж е н и е или ч а с т ь п р е д л о ж е н и я и л и в а ж н ы е д л я к л и е н т а с о д е р ж а т е л ь н ы е м о м е н т ы и з сказанного в ы ш е . П о в т о р н ы й обмен р о л я м и п о к а з а н тогда, когда к л и е н т з а д а е т вопросы. Н и к т о не з а д а е т вопроса, у ж е в сути которого не было бы п р е д с т а в л е н и я о с о о т в е т с т в у ю щ е м ответе. И л и , в ы р а ж а я с ь по-другому: б е з п р е д п о с ы л к и ответа н е с т а в я т и вопрос, вопрос и ответ с о с т а в л я ю т одно целое, одно о б у с л о в л и в а е т другое. К а к о й о т в е т я в л я е т с я сейчас д л я к л и е н т а х о р о ш и м и , с л е д о в а т е л ь н о , п р а в и л ь н ы м , з н а е т т о л ь к о сам клиент. П о средством в и д е н и я и д и с т а н ц и р о в а н и я и з другой р о л и м о ж н о р а з рабатывать сами подходы к решению. Давайте з а щ и щ а т ь с я от мо н о д р а м о т е р а п е в т а о п р о м е т ч и в ы м и ответами. К л и е н т идет к н а м не д л я того, чтобы «купить у нас ответы», а д л я того, чтобы н а у ч и т ь с я р а з р а б а т ы в а т ь их самому (см. п р и м е ч а н и е 2). 2.5.2. В ы в е д е н и е из р о л и , с н я т и е р о л и в м о н о д р а м е Вначале монодрамотерапевт выводит из роли («разворачива ет») к л и е н т а , з а т е м — самого себя. Т о л ь к о после этого от к л и е н т а требуют, чтобы он « р а з в о р а ч и в а л » с а м и вспомогательные о б ъ е к т ы . Если: — это п е р в ы й сеанс м о н о д р а м ы ; — к л и е н т эмоционально в сильной степени з а х в а ч е н игрой, то с л е д у е т с н а ч а л а восстановить р е а л ь н о с т ь «здесь и сейчас» с е а н са, п р е ж д е ч е м м о ж н о будет с д е л а т ь д а л ь н е й ш и е шаги в п р о р а б о т ке и п о с л е д у ю щ е м о б с у ж д е н и и . П о м о ч ь в этом м о ж е т о б р а щ е н и е к к л и е н т у непосредственно п о и м е н и ( ф а м и л и и ) . Пример: «Господин магистр X, Вы снова в кабинете в районе В е на-Хитцинг. Сейчас вечер понедельника, и я снова госпожа Ф а р кас-Эрлахер в своем кабинете на Штекховенгассе».
В а ж н о , ч т о б ы м о н о д р а м о т е р а п е в т у б е д и л с я в том, что к л и е н т вышел из роли:
С т о ч к и з р е н и я групповой динамики г р у п п а в д а л ь н е й ш е м т а к ж е н а у ч и т с я с о п р о т и в л я т ь с я « л и ш е н и ю власти» своего р у к о в о д и т е ля э т и м ч л е н о м г р у п п ы и л и ревностно о т н о с и т ь с я к ч л е н а м семьи, к о т о р ы м о т д а е т с я п р е д п о ч т е н и е ; к л и е н т в с т у п а е т , т а к и м образом, в к о н ф л и к т со в с е й группой и со своей с и т у а ц и е й — т о ж е п о в т о р е н и е , но не п р о р а б о т к а . Точно т а к о й же я в л я е т с я с и т у а ц и я в монодраме. М о н о д р а м о т е р а п е в т б е р е т на с е б я не р о л ь , а п р и обмене р о л я м и л и ш ь свой голос. Он с т а н о в и т с я р я д о м со в с п о м о г а т е л ь н ы м о б ъ е к -
К л и е н т д о л ж е н сам р а з в е р н у т ь в ы б р а н н ы е в с п о м о г а т е л ь н ы е о б ъ е к т ы , в з я в их в р у к и , п о с т а в и в на п р е ж н е е место, н а п р и м е р , со словами:
126
127
«Вы вернулись и находитесь здесь?». «Может быть, Вы немного осмотритесь, чтобы снова ощутить себя полностью здесь?».
«Теперь это снова штемпель на письменном столе» или «Теперь это снова с т у л из кабинета».
III.
Методическая
часть/
Глава
III/Глава
1
В ы х о д из р о л и п р о и с х о д и т точно в п о р я д к е в х о ж д е н и я в р о л ь п р и выборе ролей. П е р в ы й в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т р а з в о р а ч и в а е т ся первым. Пропущенным объектам при последующем обсуждении у д е л я е т с я особое в н и м а н и е д л я в ы я в л е н и я возможного и м п у л ь с а сопротивления. К а ж д о е новое н а ч а л о п р е д п о л а г а е т с о о т в е т с т в у ю щ е е р а с с т а в а ние. К а ж д ы й выход из роли я в л я е т с я расставанием с этапом игры, в о з в р а щ е н и е м в р е а л ь н о с т ь будней, к к о т о р ы м относится и сеанс. С н а ч а л а в о з в р а щ е н и е в с и т у а ц и ю «лицом к л и ц у » сеанса м о н о д р а м ы , в д а л ь н е й ш е м она б у д е т подготовкой к р а с с т а в а н и ю с э т и м к о н к р е т н ы м сеансом т е р а п и и м о н о д р а м о й и , с л е д о в а т е л ь н о , п р е д п о с ы л к о й д л я переноса в б у д н и к л и е н т а . Не произведенный или не завершенный выход из роли вспомо г а т е л ь н ы х о б ъ е к т о в я в л я е т с я сигналом общего слепого п я т н а на основе возможного т е л е м е ж д у к л и е н т о м и т е р а п е в т о м . З д е с ь с р о ч но п р о в о д и т с я с у п е р в и з и я . В с о о т в е т с т в и и с з а к о н о м г е ш т а л ь т - п с и холога Н а р ц и с с а А х а « Н е з а в е р ш е н н о е т р е б у е т з а в е р ш е н и я ! » р у к о водитель монодрамы д о л ж е н не позже, чем на следующем сеансе под темой «Оставшееся» у к а з а т ь н а з а б ы т ы й и м в ы х о д и з р о л и : «Этот предмет во время последнего сеанса не был выведен из р о ли, Вы м о ж е т е это исправить? Не хотите ли Вы что-то сказать по э т о му поводу?».
3. Этап проработки, последующее обсуждение
3.1.
Молчание
Когда глубокое молчание охватило В с е л е н н у ю и ночь достигла своей середины, тогда упало твое всемогущее слово с небес, с царского трона. Книга Премудростей Соломоновых,
18:14,
15
М о л ч а н и е н а п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о м сеансе я в л я е т с я в а ж н ы м элементом терапевтической работы. Этап проработки в монодраме н а ч и н а е т с я с м о л ч а н и я . П р е р ы в а н и е и г р ы — совместное в о з в р а щ е ние в «здесь и сейчас» из «там и тогда». В п с и х о д р а м е протагонист т а к ж е часто молчит после того, к а к о н п о з а в е р ш е н и и и г р ы в о з в р а 128
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с
монодрамой
щ а е т с я на свое место в н у т р и г р у п п ы , в то в р е м я к а к антагонисты и д р у г и е ч л е н ы группы, к о т о р ы е смогли и д е н т и ф и ц и р о в а т ь с е б я с о т д е л ь н ы м и р о л я м и , и с п ы т ы в а ю т потребность говорить. Протагонист ж е , н а п р о т и в , хочет в н а ч а л е о т д о х н у т ь , п р и й т и в себя. Молчание. Во в р е м я этого м о л ч а н и я т е р а п е в т с о х р а н я е т к о н т а к т в з г л я д о м с протагонистом. В монодраме т е р а п е в т н а ч и н а е т говорить, когда к л и е н т со своей стороны о т в е ч а е т в з г л я д о м и л и м о л ч а н и е с л и ш к о м з а т я г и в а е т с я ; оно, с л е д о в а т е л ь н о , с т а н о в и т с я в ы р а ж е н и е м з а м а л ч и в а н и я , а не п о коя. В о с п р и я т и е момента «Как В ы сейчас?», «Как в ы себя ч у в с т в у е те?» т а к ж е к а с а е т с я момента «здесь и сейчас». Л и ш ь после этого в м о н о д р а м е , к а к и в п с и х о д р а м е в г р у п п е , происходят: — ролевая обратная связь; — идентификационная обратная связь; — о б р а т н а я с в я з ь выбора р о л и ; — шеринг.
3.2.
Ролевая
обратная
связь
В р о л е в о й обратной с в я з и вновь в с о о т в е т с т в и и с п о р я д к о м в ы бора р о л е й вспомогательных о б ъ е к т о в п р о и с х о д и т в ы р а ж е н и е ч у в с т в протагониста, а именно — из р о л и самого вспомогательного о б ъ е к т а ; — из р о л и вспомогательного о б ъ е к т а по о т н о ш е н и ю к д р у г и м вспомогательным о б ъ е к т а м , е с л и и х б ы л о в ы б р а н о несколько; — из р о л и вспомогательного о б ъ е к т а к собственной личности, д л я которой т а к ж е б ы л в ы б р а н в с п о м о г а т е л ь н ы й объект. Р о л е в а я о б р а т н а я с в я з ь д л я собственной личности к а ж д ы й р а з означает расставание. Соблюдение временного п о р я д к а в ы б о р а р о л е й п р и р о л е в о й об р а т н о й с в я з и в о в р е м я п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я помогает т а к ж е с о х р а н и т ь процесс п р о р а б о т к и в м о н о д р а м е со многими вспомогате л ь н ы м и о б ъ е к т а м и и л и частой сменой сцен. Б л а г о д а р я э т о м у п р и последующем обсуждении т а к ж е удается сохранить логику темы, в ы р а ж е н н у ю в очередности сцен. Ролевая обратная связь к обмену ролями происходит только тогда, когда м о н о д р а м о т е р а п е в т и к л и е н т о б м е н я л и с ь ролями. 129
III.
Методическая
3.3.
часть /Глава
III/Глава
1
Идентификационная
обратная
связь
В п с и х о д р а м е протагонист в ы б и р а е т р о л ь д л я антагониста, и т о л ь к о в и с к л ю ч и т е л ь н ы х с л у ч а я х протагонист з а д а е т вопрос: «Кто хочет взять эту роль?». П о э т о м у и д е н т и ф и к а ц и я а н т а г о н и ста м о ж е т быть в к а к о й - т о с о в е р ш е н н о другой р о л и у самого п р о т а гониста и л и вообще не к а с а т ь с я этой т е м ы игры, т.е. а н т а г о н и с т б е р е т н а себя, в о з м о ж н о , без и д е н т и ф и к а ц и и «только» ф у н к ц и ю в с п о могательного Я д л я протагониста. А в м о н о д р а м а т и ч е с к о й и г р е все в с п о м о г а т е л ь н ы е о б ъ е к т ы п р о я в л я ю т ч а с т и Я . Отсюда п о с т а н о в к у вопроса с л е д у е т в а р ь и р о в а т ь с л е д у ю щ и м образом: «С каким объектом а с каким нам менее?»
идентификация
была
наиболее
возможна,
И д е н т и ф и к а ц и я протагониста м о ж е т н а х о д и т ь свое в ы р а ж е н и е во в р е м я игры в различных ролях. Многократные идентификации могут быть, н а п р и м е р , п р и з н а к о м с н и ж е н и я степени п р и н у ж д е н и я , в ы р а ж е н и е м р а с т у щ е й у в е р е н н о с т и в себе, у с и л и в а ю щ е й с я спон т а н н о с т и и л и социальной компетентности. Идентификационная обратная связь в монодраме через р а з л и ч н ы е вспомогательные о б ъ е к т ы способствует д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о м у пониманию представленной ситуации. Расположение вспомогатель н ы х о б ъ е к т о в по отношению д р у г к д р у г у , а т а к ж е к с а м о м у п р о т а гонисту п р я м о с о о т в е т с т в у е т р а з л и ч н ы м р о л е в ы м д о л я м , в к о т о р ы х в ы р а ж а е т с я конфликт. Пример: Во в р е м я супервизионного с е а н с а с м о н о д р а м а т и ч е с к о й т е х н и кой р у к о в о д и т е л ь п с и х о д р а м ы ( ж е н щ и н а ) р а с п о л а г а е т один в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т з а одного ч л е н а г р у п п ы м у ж с к о г о пола п е р е д с о бой, а другой, т а к ж е за ч л е н а г р у п п ы м у ж с к о г о п о л я , за собой. В п р о ц е с с е д у б л и р о в а н и я з а свой собственный в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т е й в д р у г с т а н о в и т с я ясно, что она «стоит м е ж д у д в у м я м у ж ч и н а м и » , д а л е е — к к о м у она и с п ы т ы в а е т р а с п о л о ж е н и е ; к м у ж ч и н е , к о т о р ы й « у к р е п л я е т ей тыл». Т е п е р ь у п о д в е р г ш е й с я с у п е р в и з и и ж е н щ и н ы есть о б ъ я с н е н и е того, п о ч е м у д р у г о й м у ж ч и н а н а з а к л ю ч и т е л ь н о м э т а п е рабочего с е м и н а р а п о п с и х о д р а м е е е о щ у т и м о оскорбил.
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с монодрамой
ф и к а ц и я протагониста с в ы с к а з ы в а н и я м и м о н о д р а м о т е р а п е в т а в р о л и протагониста и л и нет. Д л я самого т е р а п е в т а это с л у ж и т к о н т р о л е м своего т е л е с клиентом; к р о м е того, это помогает п р и п р о я с нении с и т у а ц и и м е ж д у т е р а п е в т о м и клиентом, а т а к ж е , е с л и в ы с к а з ы в а н и я б ы л и с о о т в е т с т в у ю щ и м и , способствует п о л у ч е н и ю к л и ентом в о з м о ж н о с т и д л я и д е н т и ф и к а ц и и с этой ролевой ч а с т ь ю в п л а н е р а с ш и р е н и я роли.
ЗА.
Обратная
связь
выбора
роли
В монодраме о б р а т н а я с в я з ь выбора р о л и я в л я е т с я обосновани ем выбора р о л е й п р е д м е т о в в к а ч е с т в е в с п о м о г а т е л ь н ы х объектов. В с в я з и с п о с л е д у ю щ и м о б с у ж д е н и е м относительно р о л е в о й и и д е н т и ф и к а ц и о н н о й о б р а т н ы х с в я з е й снова и снова з в у ч а т обосно в а н и я , почему именно этот п р е д м е т б ы л и з б р а н в к а ч е с т в е в с п о м о гательного объекта. В п с и х о д р а м е в г р у п п е с л е д у е т т а к ж е в к л ю ч а т ь обоснование в ы б о р а р о л е й в к а ж д о е п о с л е д у ю щ е е о б с у ж д е н и е . П р и этом м о ж н о к а с а т ь с я и с в я з е й т е л е м е ж д у ч л е н а м и группы. Пример из монодрамы по поводу супружеского конфликта: Для супруга выбрали находящийся в помещении з а к р ы т ы й зонтик. П р о т а г о н и с т ( ж е н щ и н а ) : «Мой муж точно такой же, он мог бы меня защищать, но он такой замкнутый». В х о д е п о с л е д у ю щего о б с у ж д е н и я э т а ж е н щ и н а (протагонист) осознала собственные р о л е в ы е доли, к о т о р ы е у с л о ж н я ю т е е м у ж у п р и к р ы в а ю щ е е , з а щ и щ а ю щ е е поведение. В о р и е н т и р о в а н н о й на б у д у щ е е м о н о д р а м е у д а лось опробовать более б л а г о п р и я т н ы е способы п о в е д е н и я , т.е. б ы л и закрыты ролевые дефициты. Обоснование выбора р о л е й в м о н о д р а м е з а н и м а е т основную ч а с т ь п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я . Ч а с т о у ж е п р и самом в ы б о р е р о ли, когда к л и е н т берет в р у к и в ы б р а н н ы й п р е д м е т , спонтанно в ы с к а з ы в а е т с я обоснование этого, будь то согласие и л и к р и т и ч е с к о е мнение, е с л и соответствующего п р е д м е т а в п о м е щ е н и и н а й т и не у д а е т с я . В монодраме е щ е в б о л ь ш е й степени, ч е м в п с и х о д р а м е в группе, с т а н о в и т с я п о н я т н ы м , что игра только п о с т а в л я е т м а т е р и а л для терапевтического выигрыша последующего обсуждения.
Е с л и м о н о д р а м о т е р а п е в т п р и обмене р о л я м и п р е д л а г а е т р а с ш и р и т ь роли клиента, то при идентификационной обратной связи необходимо в ы я с н и т ь , смогла л и н а этом э т а п е п р о и з о й т и и д е н т и -
Пример: На с у п е р в и з и о н н о м сеансе с монодрамой ж е н щ и н а , я в л я ю щ а я ся объектом с у п е р в и з и и , в ы б и р а е т д л я с е б я в к а ч е с т в е вспомогате-
130
131
III.
Методическая
часть/
Глава
1
III/Глава
льного о б ъ е к т а м а л е н ь к и е ч е р н ы е ч а с ы , а д л я с в о е й к л и е н т к и «Ее не обхватитъ\» — б о л ь ш и е з а к р е п л е н н ы е на с т е н е ч а с ы в с т и л е барокко. В о в р е м я п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я п р и обосновании в ы бора п р е д м е т о в в к а ч е с т в е в с п о м о г а т е л ь н ы х о б ъ е к т о в у этой ж е н щ и н ы словно п е л е н а с г л а з у п а л а , она п о н я л а кто на ее с е а н с е я в л я е т с я о п р е д е л я ю щ и м и п о ч е м у она п о з в о л я е т б л о к и р о в а т ь с е б я своей пациентке. О т н о ш е н и я могут р а з р а б а т ы в а т ь с я з д е с ь с р а з р я ж а ю щ е й а т м о сферу улыбкой до самых мелочей (важная в ы ч у р н а я фигура мате ри). Пример: П р о ф е с с и о н а л ь н о у с п е ш н а я к л и е н т к а в ы б и р а е т д л я своего ж е л а н и я н е ж н о с т и ш е р с т я н о е о д е я л о в т е п л ы х к о р и ч н е в ы х тонах, о с т а в л я я б е з в н и м а н и я о д е я л о красного цвета. Н а т е м у « к о р и ч н е вый» — ее л ю б и м ы й ц в е т — ее д е п р е с с и в н ы е ч а с т и у д а л о с ь р а з г о в о р и т ь в гораздо б о л ь ш е й степени, ч е м это было в о з м о ж н о до моно д р а м ы ; точно т а к ж е , к а к и з н а ч е н и е спонтанной з а щ и т н о й р е а к ц и и на к р а с н ы й ц в е т : «Мне нужно что-то сделать, но я чувствую себя такой обессиленной». З н а ч е н и е и м е е т к а к обоснование, т а к и с и т у а ц и я , когда н е в о з м о ж н о д а т ь к а к о е - л и б о обоснование. Н е з а в е р ш е н н о е , н е з а в е р ш е н н ы й о б р а з , п р о д о л ж а е т д е й с т в о в а т ь , способствует п р о д о л ж а ю щ е й с я п р о р а б о т к е и б е з п р и с у т с т в и я т е р а п е в т а , осознанно, в м ы с л я х и л и во сне. З а т е м это необходимо б у д е т обсудить на с л е д у ю щ е м сеансе м о н о д р а м ы в т е м е «Оставшееся». 3.5.
Шеринг
Итак, обе основные теории современной ф и з и к и с о д е р ж а т важные базовые черты восточного мировоззрения. Квантовая теория р а з р у ш а ет представление о раздельно с у щ е с т в у ю щ и х объектах, з а м е н я е т не участвующего наблюдателя участником и интерпретирует В с е л е н н у ю как сплошную сеть связей и отношений, части которой определяются исключительно их отношением к целому. Теория относительности, так сказать, оживила эту космическую сеть, вскрыв ее существенный д и намический характер (Capra Fritjof, 1985, S.74).
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с
монодрамой
н а в л и в а л с я о б щ и й д л я всех уровень. В м о н о д р а м е ж е , к р о м е м о н о д р а м о т е р а п е в т а , нет никого другого, к т о мог бы р а з д е л и т ь с п р о т а гонистом его п е р е ж и в а н и е . П о э т о м у м о н о д р а м о т е р а п е в т д о л ж е н сам взять на себя эту часть. В ш е р и н г е оба о п я т ь с т а н о в я т с я л ю д ь м и на одинаковом уровне. При исцеляющей встрече не должно быть никаких субъект-объект ных перепадов.
4. З а в е р ш е н и е сеанса монодрамы: «Go back» Пережитое в монодраматической игре продолжает действовать и после сеанса, когда игра у ж е з а в е р ш е н а : п е р е ж и в а н и е « з а к р ы в а н и е м д в е р и » и в о з в р а щ е н и е м к б у д н я м ни в к о е м с л у ч а е не з а к а н ч и в а е т с я . К а к от брошенного в воду к а м н я на п о в е р х н о с т и в о д ы р а с х о д я т с я круги, т а к п р о д о л ж а ю т с я м ы с л и и ч у в с т в а , с л е д у ю т а с с о ц и а ц и и , воспоминания, о б р а з ы , г р е з ы . В с п л ы в а ю щ и е в с о з н а н и и о б р а з ы могут т а к з а в л а д е т ь к л и е н т о м , что все его внимание, а т а к ж е способность р е а г и р о в а н и я б у д у т з н а ч и т е л ь н о с н и ж е н ы . П р и з а в е р ш е н и и сеанса с л е д у е т о б р а т и т ь в н и м а н и е к л и е н т а н а э т и в о з м о ж н ы е о г р а н и ч е н и я : п а у з а после сеанса, п у с т ь это д а ж е б у д е т н е с к о л ь к о минут, п о м о ж е т н е п р о и з в о л ь н о й п р о р а б о т к е и о б е с п е ч и т к л и енту защиту. Обязательно следует соблюдать осторожность на у л и ц е и з а р у л е м . И з психологии о б у ч е н и я м ы з н а е м , что д о с т а т о ч н о с е к у н д ы д л я того, чтобы п е р е м е с т и т ь с о д е р ж и м о е к р а т к о в р е м е н н о й п а м я т и в д о л г о в р е м е н н у ю п а м я т ь , но в это в р е м я в н и м а н и е и с п о собность в о с п р и я т и я о г р а н и ч е н ы . П о л н о м у в о з в р а щ е н и ю в б у д н и м о ж е т т а к ж е помочь п о д т в е р ж д а ю щ е е п о в т о р е н и е д а т ы и в р е м е н и с л е д у ю щ е г о сеанса. П р и н а л и ч и и м а л е й ш е г о с о м н е н и я с л е д у е т п р и г л а с и т ь к л и е н т а и п о п р о с и т ь его п о д о ж д а т ь в п р и е м н о й е щ е н е с к о л ь к о м и н у т и т.п. М о н о д р а м о т е р а п е в т а д о л ж е н постоянно к р и т и ч е ски п р о в е р я т ь м е т о д и к у своей р а б о т ы . П р е д ъ я в л е н и е ч р е з м е р н ы х требований к клиенту является классической темой супервизирова ния! (См. п р и м е ч а н и е 2.)
5. С л е д у ю щ и й сеанс
Ш е р и н г о з н а ч а е т « р а з д е л е н и е с к е м - л и б о чего-либо». В г р у п п е п с и х о д р а м ы п с и х о д р а м о т е р а п е в т р а з д е л я е т свой ш е р и н г с ч л е н а м и г р у п п ы ни в к о е м с л у ч а е не постоянно, а л и ш ь в о п р е д е л е н н ы х с и т у а ц и я х , н а п р и м е р , когда после и г р ы в а ж н о , ч т о б ы в г р у п п е в о с с т а -
Е с л и н а п р е д ы д у щ е м сеансе м о н о д р а м а н е состоялась, т о к а ж д ы й м о ж е т в ы с к а з ы в а т ь все, что хочет. К л и е н т о п р е д е л я е т т е м у с е анса, если не п о д л е ж а т о б с у ж д е н и ю договоренности по поводу с р о -
132
133
III.
Методическая
часть/
Глава
III/Глава
1
ков и л и о р г а н и з а ц и о н н ы е м о м е н т ы и л и , е с л и э т о п о с л е д н и й сеанс месяца, не производятся финансовые расчеты. Е с л и н а п р е д ы д у щ е м сеансе м о н о д р а м а с о с т о я л а с ь , т о м о н о д р а мотерапевт должен задавать целенаправленные вопросы относите л ь н о в о з м о ж н ы х остатков м о н о д р а м ы , т а к же к а к и в п с и х о д р а м е в г р у п п е , мы н а ч и н а е м сеанс с вопросов об о с т а в ш е м с я : «Имеются ли
у
вас
еще
какие-либо мысли о
последнем
сеансе?»
П р е д п о ч т е н и е о т д а е т с я д о п о л н е н и я м к р о л е в о й обратной с в я з и , и д е н т и ф и к а ц и о н н о й обратной с в я з и , с н а м , ч у в с т в а м , н о п р е ж д е всего — нарушениям . Р а з д р а ж е н и е , р а з о ч а р о в а н и е , гнев, я р о с т ь , ч р е з м е р н ы е т р е б о в а н и я , р а с т е р я н н о с т ь , в т о м ч и с л е и по о т н о ш е н и ю к м о н о д р а м о т е р а п е в т у , его п о в е д е н и ю , м а н е р е д е р ж а т ь с е б я и л и п р о т е к а н и ю сеанса. Все в ы с к а з ы в а н и я т р е б у ю т : — корректного ответа к а к р е а л ь н ы е в ы с к а з ы в а н и я ; — в ы я с н е н и я и п р о р а б о т к и на п р е д м е т в о з м о ж н ы х в з а и м о с в я зей с историей ж и з н и клиента. Л и ш ь тогда м о н о д р а м о т е р а п е в т з а к а н ч и в а е т п о с л е д у ю щ е е об с у ж д е н и е последнего сеанса, а к л и е н т снова о п р е д е л я е т сеанс. К о нечно, к а к п р а в и л о , один сеанс м о н о д р а м ы б у д е т о п р е д е л я т ь с о д е р ж а н и е многих п о с л е д у ю щ и х сеансов. М ы с л ь о том, что игра д о л ж н а п р о и с х о д и т к а ж д ы й р а з , ошибочна. И г р а л и ш ь д а е т м а т е р и а л , к о т о рый подлежит тщательной и чуткой проработке. Каждое принятие на с е б я роли, ф а к т и ч е с к и и л и в ф а н т а з и и , с л е д у е т о б с у ж д а т ь на фоне истории реальной жизни. Л и ш ь так клиент будет л у ч ш е пони м а т ь самого себя, с о к р а щ а т ь в согласии с с а м и м собой р о л е в ы е д е ф и ц и т ы , д о п у с к а т ь б о л ь ш е спонтанности, р а з в о р а ч и в а т ь свою к р е а т и в н о с т ь и у ч и т ь с я н а с л а ж д а т ь с я ею. 1
1/
Б.Эрлахер-Фаркас.
Описание
практической
работы
с
монодрамой
— 20 мин д л я п о с л е д у ю щ е г о о б с у ж д е н и я п р и , н а п р и м е р , п я т и в с п о м о г а т е л ь н ы х о б ъ е к т а х относительно обоснования в ы б о р а р о л е й , р о л е в о й обратной с в я з и и з с м е н ы р о л е й , в о з м о ж н о — и з обмена р о л я м и с т е р а п е в т о м , д а л е е относительно и д е н т и ф и к а ц и о н н о й о т в е т ной р е а к ц и и и шеринг; — 5 мин на з а в е р ш е н и е сеанса. П о л н о с т ь ю о п р а в д ы в а е т с е б я золотое правило: э т а п п о с л е д у ю щего о б с у ж д е н и я длиннее этапа игры.
7. Организационные м о м е н т ы Когда л у ч ш е о б с у ж д а т ь т а к и е о р г а н и з а ц и о н н ы е м о м е н т ы , к а к оплата, изменение д а т ы и времени, уточнение основных рабочих д о говоренностей и л и к а к и х - л и б о моментов э т и х договоренностей? В н а ч а л е и л и в конце сеанса? Свои п р е и м у щ е с т в а и н е д о с т а т к и е с т ь у обоих в а р и а н т о в .
Преимущества
начала
сеанса
Как только организационные вопросы решены, то все время без ограничений о к а з ы в а е т с я в р а с п о р я ж е н и и к л и е н т о в . Согласование в р е м е н и , вопросы гонорара п е р е ж и в а ю т с я к л и е н т о м к а к д е л о т е р а п е в т а , а не к а к его собственное. К р о м е того, т е м у в конце сеанса к л и е н т о п р е д е л я е т тогда, когда п р е д в а р и т е л ь н о у ж е р е ш е н ы все о р г а н и з а ц и о н н ы е вопросы. Т о л ь к о т а к и м о б р а з о м с л е д у е т п р е д о с т а в л я т ь к л и е н т у з а к л ю ч и т е л ь н о е слово, и он с м о ж е т п о л у ч а т ь н е о г р а н и ч е н н у ю в ы г о д у от п р о д о л ж а ю щ е г о с я д е й с т в и я п е р е ж и т о г о во в р е м я сеанса; п р и у с л о в и и , что к н е м у н е п р е д ъ я в л я л и ч р е з м е р н ы х т р е б о в а н и й относительно п е р е ж и в а н и й .
6. Распределение времени Д л я м о н о д р а м ы в а ж е н у ч е т в р е м е н и к а к психического и з м е р е ния. Я и м е ю х о р о ш и й опыт со с л е д у ю щ и м р а с п р е д е л е н и е м в р е м е н и п р и 5 0 - м и н у т н о м сеансе: — н а ч а л о м о н о д р а м ы не п о з ж е , ч е м ч е р е з 15 мин после н а ч а л а сеанса; — м а к с и м у м 10 мин игрового в р е м е н и с в ы б о р о м р о л е й , в х о ж дением в роль и протеканием игры с возможными внутренним диа логом, д у б л и р о в а н и е м и т.д.; 134
Недостатки
для
начала
сеанса
Е с л и т е м у н а ч а л а о п р е д е л я е т м о н о д р а м о т е р а п е в т , а не к л и е н т , то от этого могут п о с т р а д а т ь спонтанность и свободный в ы б о р т е м ы . К а к о е б ы р е ш е н и е н е было п р и н я т о , н е с л е д у е т з а г р у ж а т ь к а ж д ы й сеанс о р г а н и з а ц и о н н ы м и вопросами — будь то в н а ч а л е и л и в конце. Д а т у и в р е м е н я в конце с е а н с а п о в т о р я ю т т о л ь к о в т о м с л у чае, если требуется дополнительное возвращение в реальность. Иногда полезно п р и м е н я т ь з н а ч е н и е «правильного места» и д л я 135
III.
Методическая
часть/
Глава
1
III/Глава
р а с с м о т р е н и я о р г а н и з а ц и о н н ы х моментов, т.е. р а с с м а т р и в а т ь д о г о в о р е н н о с т и не в т о м м е с т е , где п р о в о д я т с я с е а н с ы м о н о д р а м ы , а в д р у г о м , ч т о о б е с п е ч и в а е т п р о с т р а н с т в е н н о е р а з д е л е н и е д в у х тем.*
Примечание
1
У ж е п о Х и л ь д е г а р д ф о н Б и н г е н (1098—1179), и с ц е л е н и е я в л я ется целостным процессом, который должен протекать одновремен но в ч е т ы р е х с ф е р а х , собственно, в т е х с ф е р а х , из к о т о р ы х и в о з н и кают болезни: — божественная сфера; — космическая сфера; — душевная сфера; — физическая сфера. божественнй
космический
душевный
физический
Учение об исцелении Хильдегард учитывает вмешательство Бога в процесс исцеления. Все болезни следует р а с с м а т р и в а т ь в т е с н о й в з а и м о с в я з и с о т н о ш е н и е м к Богу. Но к т о м о ж е т т о ч н о с к а зать, какой смысл кроется в болезнях и какие послания принимают л ю д и ч е р е з свои б о л е з н и ? Н о с о в с е й у в е р е н н о с т ь ю м о ж н о с к а з а т ь одно: в о з в р а щ е н и е к Б о г у о т к р ы в а е т н е в и д а н н ы е ш а н с ы и н а п о л н я ет энергией, что м о ж е т обеспечить кардинальный поворот в процес се и с ц е л е н и я ( S t r e h l o w , 1993, S.21).
Примечание
2
В процессе с у п е р в и з и р о в а н и я следует по возможности контро л и р о в а т ь и п р о р а б а т ы в а т ь то, почему именно «в этой т о ч к е собы т и я » т е р а п е в т « п о м е н я л с я » м е с т а м и с к л и е н т о м , когда он п о л н о с т ь ю з а н я л м е с т о п р о т а г о н и с т а . К а к и е п о т р е б н о с т и и п о ч е м у у с в о и л он, в м е с т о того ч т о б ы о з в у ч и т ь п о т р е б н о с т и к л и е н т а .
1/
В.Эрлахер-Фаркас.
Описание
работы
с
монодрамой
Литература Сарга F (1985) Moderne Ptrysik und ostliche Mystik- In: Walsh R N, Vaughan F (Hrsg) Psychologie an der Wende, 2. Auflage. Scherz, S.74. Davies P (1990) Die Urkraft. Deutscher Taschenbuchverlag, S.318. Davies P (1989) Gott und die moderne Physik, 1. Auflage. Goldmann Erlacher-Farkas В (1992) Fruhe Schadigung — spate Stoning aus der Sicht des Psychodramas. In: Hochgerner M, Wildberger E (Hrsg) Fruhe Schadigung — spate Stoning. Facultas. Erlacher-Farkas B, Kasper E (1988) Monodrama: Die psychodramatische Technik fur Einzelberatung. In: Kosel E. (Hrsg) Personlichkeitsentwicklung in beruflichen Feldern. (1989) Freiburger Psychodramatage 1988, Schriften der Arbeitsstelle Gruppenpadagogik und Psychodrama Forschung. Freiburg, S. 100-105 Erlacher-Farkas В (1984) Psychodrama und Rollenspiel als Therapieform bei Priifungsangsten und Leistungsstorungen. In: Krainz E (Hrsg) Student sein. Literas, S. 119-128. Erlacher-Farkas B, Haselbacher H, Groh N (1982) Psychodrama-Spieltherapie bei stotternden Kindern in der Vorpubertat. Unveroffentlichter Bericht fiber ein Forschungsprojekt an der Heilpadagogischen Station der Universitats-Kinderklinik, Wien. Gleick J (1980) Chaos, die Ordnung des Universums. Knaur Taschenbuch, S. 18. Jonas H (1984) Das Prinzip Verantwortung, 1. Auflage. Suhrkamp Taschenbuch 1085, S.100. Kasper E A (1989) Begegnung im Wachtraum. Eine psychodramatische Intervention im Katathymen Bild. In: Psychodrama Zeitschrift, S.206-207. Leutz G A (1974) Das klassische Psychodrama nach J. L. Moreno. Berlin. Loch W (1977) Krankheitslehre der Psychoanalyse, 3. Auflage. Hirzel. Moreno J L (1089) Psychodrama und Soziometrie. B: Fox J (Hrsg) Psychodrama und Soziometrie. Edition Humanistische Psychologie, S.33. Moreno J L (1974) Die Grundlagen der Soziometrie, 3. Auflage. Westdeutscher Verlag. Moreno J L (1981) Weitere Anmerkungen. In: Petzold H (Hrsg) Soziometrie als experimentelle Methode. Junfermann, Paderborn, S.183. Moreno J L (1995) Hrsg Jakob L. Moreno. Ausziige aus der Autobiographic Incenario, Koln. Ottomeyer K, Wieser M et al. (1992) Unveroffentl. Informationspapier fiber die methodenspezifische Ausrichtung des Psychodramas, Rollenspiel u. d. Soziometrie. Zur Einreichung d. Anerkennung der Methode b. Bundesministerium f. Gesundheit, Sport u. Konsumentenschutz, Wien. Petzold H, Mathias U (1982) Rollenentwicklung und Identitat. Junfermann, Paderborn. Schobel U (1983) Die Friihschriften J. L. Morenos. Soziologische Magisterarbeit. Bonn. Strehlow W (1993) Heilen mit der Kraft der Seele. Die Psychotherapie der heiligen Hildegard, 2. Auflage. Bauer, Freiburg im Breisgau.
* У меня организационные моменты обсуждаются за столом, тогда как во время собственно терапевтической работы между мной и клиентом нет никаких предметов. Мы сидим в пол-оборота друг к другу. При начале монодрамы я под нимаюсь первой. — Прим. авт. 136
практической
137
III.
Методическая
часть /Глава
III/Глава
2
Глава
2
В а ж н е й ш и е психодраматические техники, используемые в монодраме Г.
Равель
и Б.
Эрлахер-Фаркас
Д в и ж е н и е — это жизнь. Леонардо
да
Винчи
Приходить в движение м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь к а к ц е л ь , к к о т о рой с т р е м и т с я т е р а п и я . П р и м е н е н и е п с и х о д р а м а т и ч е с к и х т е х н и к с л у ж и т с о д е й с т в и ю спонтанности и к р е а т и в н о с т и , п р и ч е м «наибо льшее значение д л я применения соответствующей техники» имеет в ы б о р в р е м е н и (Yablonski, 1992, S.108). Р а з р а б о т а н н ы е д л я р а б о т ы с г р у п п о й т е х н и к и п р и м е н я ю т с я т а к ж е и в м о н о д р а м е , иногда в и з м е ненной ф о р м е . Здесь рассмотрены следующие техники: 1. В н у т р е н н и й монолог. 2. Д у б л и р о в а н и е . 3. С м е н а ролей. 4. Обмен р о л я м и . 5. П у с т о й стул. 6. З е р к а л о . 7. К о н к р е т и з а ц и я .
1. В н у т р е н н и й монолог, и л и разговор с с а м и м собой (Разминка; техника действия) В н у т р е н н и й монолог: К л и е н т в ы с к а з ы в а е т свои м ы с л и и ч у в с т ва, о т в е р н у в ш и с ь п р е и м у щ е с т в е н н о в сторону, ч т о б ы это не в о с п р и н и м а л о с ь к а к п р я м а я речь. Внутренний монолог тесно с в я з а н с т е х н и к о й д в о й н и к а ( P e t zold, 1978, S.145 / Yablonski, 1992, S.114) и я в л я е т с я д л я п р о т а г о н и 138
2/
Г.Рабелъ,
Б.Эрлахер-Фаркас.
Важнейшие
психодраматические
техники
ста в о з м о ж н о с т ь ю в ы р а ж а т ь в с п л ы в а ю щ и е о б р а з ы и к о н к р е т и з и р у ю щ и е с я з н а н и я . Он с о о т в е т с т в у е т в основном в и д и м о м у д е й с т в и ю протагониста (Yablonski, 1992, S.113). «В повседневной ж и з н и н е в ы с к а з а н н ы й монолог с о п р о в о ж д а е т все ч е л о в е ч е с к и е и н т е р а к ц и и . Ч а с т о то, что кто-то говорит, с о в п а д а ет с т е м , что он д у м а е т , но т о л ь к о очень уж часто, особенно в к р и зисных ситуациях и при проблемных отношениях, существует про пасть м е ж д у в ы с к а з а н н ы м и тем, ч т о в т а й н е роилось в м ы с л я х . М о нолог в п с и х о д р а м е я в л я е т с я п о л е з н ы м вспомогательным с р е д с т в о м д л я того, чтобы о з в у ч и т ь э т и п о т а е н н ы е мысли. В ы с к а з а н н ы е в м о нологе м ы с л и я в л я ю т с я к л ю ч о м к пониманию к о н ф л и к т о в и к р е ш е нию ч е л о в е ч е с к и х проблем» (Yablonski, 1992, S.114). В н у т р е н н и й монолог п р о и с х о д и т и з п е р в о й ф и з и ч е с к о й с т а д и и , из все-реальности. Клиент задумчиво смотрит на пол. Терапевт: «Вы выглядите задумчивым, м о ж е т быть, Вы хотите высказать что-то в сторону, то, что у Вас в голове, например, в ф о р м е разговора с самим собой?». Клиент: «Ну, я могу попробовать». Смотрит в сторону: «Я не знаю, стоило ли мне вообще сюда приходить. Возможно, мне просто с л е д у е т поменьше бродить в поисках помощи. Другие, в конце концов, справляются и без всяких там терапий». С вызовом смотрит прямо на терапевта: «Вот такие у меня мысли». Терапевт: «Пожалуйста, Вы м о ж е т е сказать мне это прямо?». Клиент: «Да». Повторяет сказанное. Терапевт: «Вы правы, справляются многие, но не так уж мало и тех, кто не пренебрегает возможностью воспользоваться п с и х о т е р а певтической помощью».
В д а л ь н е й ш е м на н е с к о л ь к и х с е а н с а х п р о и с х о д и т о б с у ж д е н и е «за» и «против» п с и х о т е р а п и и . В р е м я р а з м ы ш л е н и й с о в п а д а е т со сроком п р и н я т и я клиентом р е ш е н и я . Я з ы к относится к сознанию. С п о м о щ ь ю этой т е х н и к и м о ж н о и з в л е к а т ь из подсознательного и а к т у а л и з и р о в а т ь роли. Я б л о н с к и в и д и т во внутреннем монологе более э ф ф е к т и в н у ю м е т о д и к у , ч е м свободная ассоциация в п с и х о а н а л и з е , п о с к о л ь к у внутренний мо нолог в п с и х о д р а м е «вплетен в к о н т е к с т а к т у а л ь н о й с и т у а ц и и » (Yablonski, 1992, S.113). Он не с л у ж и т а н а л и т и ч е с к о й ц е л и , а «со д е й с т в у е т д р а м а т и ч е с к о м у событию на сеансе» (Yablonski, 1992, S.113).
139
III.
Методическая
часть /Глава
111/Глава
2
2. Д у б л и р о в а н и е (Техника действия) Д у б л и р о в а н и е : Р у к о в о д и т е л ь п с и х о д р а м ы помогает к л и е н т у в е р б а л и з и р о в а т ь свои м ы с л и и ч у в с т в а , н а х о д я с ь р я д о м с ним и го в о р я за него от первого л и ц а . К л и е н т с о г л а ш а е т с я и л и и с п р а в л я е т и с а м б е р е т т а к и м о б р а з о м а к т и в н о с т ь н а себя. Т е х н и к а дублирования, к а к и т е х н и к а обмена р о л я м и , о п и с ы в а ется и дискутируется в психодраматической литературе интенсив н е е всего. М е т о д и к а двойника и м е е т р а з л и ч н ы е способы п р и м е н е н и я (Petzold, 1978, S.146; Petzold, 1985, S.139-197; F r e d e , 1992, S.77-100; L e v e t o n , 1992, S.57-86). «Сам Морено в ы в о д и т д у б л и р о в а ние и з и н т е р а к ц и и м а т ь - р е б е н о к н а с а м ы х р а н н и х э т а п а х ж и з н и р е бенка» (Leutz, 1986, S.45f), это п е р в а я ф и з и ч е с к а я в с е л е н н а я , с т а д и я в с е - и д е н т и ч н о с т и (см. ч.П, гл.2 д а н н о й книги).
Описание
2/
Г.Рабель,
Б.Эрлахер-Фаркас.
Важнейшие
психодраматические
техники
Н а м о н о д р а м а т и ч е с к о м сеансе д у б л и р о в а н и е б е р е т н а с е б я с о о т в е т ственно т е р а п е в т . П р и н ц и п ы , о п и с а н н ы е д л я м е т о д и к и групповой т е р а п и и , д е й с т вуют и д л я сеанса индивидуальной терапии. Только терапевт стано в и т с я р я д о м с к л и е н т о м и о с у щ е с т в л я е т дублирование. А к а к и м об р а з о м и способом — р е ш а е т и с х о д я из т е к у щ е й с и т у а ц и и . П е т ц о л ь д (1985, S.13-198) и Ф р е д е (1992, S.77-98) о п и с ы в а ю т р а з л и ч н ы е в и д ы техники дублирования. Л е в е т о н (1992, S.65-87) п р и д е р ж и в а е т с я н е большой типологии двойников. Д у б л и р о в а н и е и м е е т с л е д у ю щ и е ф у н к ц и и (Ф): — д и а г н о с т и ч е с к у ю Ф; — т е р а п е в т и ч е с к у ю Ф, в с л е д с т в и е р а с ш и р е н и я р о л и , с т о л к н о в е н и я с р а з л и ч н ы м и ч а с т я м и Я; — с о ц и а л ь н у ю Ф, т р е н и р о в к а , испробование п о в е д е н и я в д р у гих р о л я х ; — Я - з а щ и щ а ю щ у ю Ф; — расширение пространства переживания.
Двойник с т а н о в и т с я за к л и е н т о м , п р и н и м а е т его п о з у , ж е с т ы , м и м и к у и говорит от первого лица то, что к л и е н т о щ у щ а е т , но не го ворит. Д а ж е п р и х о р о ш е м в ч у в с т в о в а н и и дублирование не всегда о к а з ы в а е т с я п р а в ы л ъ н ъ ш . Но это не недостаток. Наоборот. Это « п о б у ж д а е т протагониста к тому, ч т о б ы д а в а т ь новый м а т е р и а л , собственно — п р е д с т а в л я т ь п р о ц е с с т а к , к а к он п р о и с х о д и л в р е а л ь н о с т и , в ы р а ж а т ь свои м ы с л и и ч у в с т в а т а к и м и , к а к и м и они есть в д е й с т в и т е льности. С п о н т а н н а я к о р р е к т и р о в к а о ш и б о ч н ы х и н т е р п р е т а ц и й двойника может теперь использоваться как технический прием д л я того, чтобы п о л у ч и т ь р а з ъ я с н е н и я о б о п р е д е л е н н ы х о б л а с т я х , п р и этом « ф а л ь ш и в о е » д у б л и р о в а н и е м о ж е т п р о в о д и т ь с я с о з н а т е л ь н о и ц е л е н а п р а в л е н н о » (Petzold, 1978, S.147). Яблонски обобщил р а з л и ч н ы е р е а к ц и и протагониста н а п р о д у б лированные содержательные моменты. Клиент может: — отрицать; — реагировать утвердительно; — игнорировать сказанное; — в ы р а з и т ь свое в о з р а ж е н и е т а к и м способом, «который в ы д а с т его н а с т о я щ е е чувство. Р е а к ц и и п р о т а г о н и с т а на п р о д у б л и р о в а н н ы е с о д е р ж а т е л ь н ы е м о м е н т ы и н ф о р м а т и в н ы и в целом п о л е з н ы д л я х о д а сеанса. Д у б л и р о в а н и е у с и л и в а е т и г р у протагониста и ч а с т о п р и д а е т сцене д о п о л н и т е л ь н о е и з м е р е н и е » (Yablonski, 1992, S . l l l f ) .
Обмен р о л я м и — это в з а и м н а я смена р о л е й д в у х и н д и в и д у у м о в . Смена р о л е й , в о т л и ч и е от этого, я в л я е т с я п о л о в и н н ы м обменом р о л я м и , т а к , н а п р и м е р , протагонист в монодраме ч е р е д у е т свою р о л ь со в с п о м о г а т е л ь н ы м объектом; в е д ь о б ъ е к т ы со своей с т о р о н ы п р о и з в е с т и с м е н у р о л е й не могут, поэтому з д е с ь говорить об обмене р о л я м и н е л ь з я . Ч т о б ы о т м е т и т ь это, в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т д л я самого протагониста всегда стоит на м е с т е протагониста. Следовательно, при чередовании ролей с другими вспомогате л ь н ы м и о б ъ е к т а м и протагонист ч е р е д у е т их с о п р е д е л е н н ы м и ч а с т я м и Я своей особы. Смена р о л е й и м е е т с л е д у ю щ и е в а ж н е й ш и е ф у н к ц и и : — д и а г н о с т и ч е с к у ю Ф, р а с п о з н а в а н и е р о л е в ы х д е ф и ц и т о в ; — т е р а п е в т и ч е с к у ю Ф ч е р е з р а с ш и р е н и е р о л и , способность с т а в и т ь себя в д р у г и е п о л о ж е н и я ; — с о ц и а л ь н у ю Ф, освоение до сих пор ч у ж и х р о л е й ( р о л е в ы х долей); — к р е а т и в н у ю Ф, игровое р а с с т а в а н и е с р о л я м и и н а ч а л о р а з л и ч н ы х новых ролей. Обмен р о л я м и и м е е т в ы ш е н а з в а н н ы е ф у н к ц и и и д о п о л н и т е л ь н о еще функцию дифференцирующего Я-Ты-познания.
140
141
3. Смена ролей (Техника действия)
III.
Методическая
часть /
Глава
2
III/Глава
В л и т е р а т у р е не п р о в о д и т с я ч е т к о е р а з л и ч и е м е ж д у сменой ро лей и обменом ролями. Смена ролей, в о т л и ч и е от обмена р о л я м и , п р е д с т а в л я е т собой ч е р е д о в а н и е с одной ч а с т ь ю Я (радость, с т р а х , я р о с т ь , боль). С м е н а р о л е й и м е е т по о т н о ш е н и ю к с о п р о т и в л е н и ю и защите исследовательский характер. Посредством чередования с с о м а т и ч е с к о й р о л ь ю ( н а п р и м е р , в н е з а п н о в о з н и к ш е й головной бо лью) и л и с п с и х и ч е с к о й р о л ь ю ( н а п р и м е р , с м у щ е н и е , п о д а в л е н ность) м о ж н о и з у ч и т ь т р а н с ц е н д е н т н о с т ь роли, к о т о р а я п р е п я т с т в у е т к о н ф р о н т а ц и и с собственно проблемой и л и конфликтом. П р и обмене ролями п р о и с х о д и т обмен с с о ц и а л ь н о й р о л ь ю (отец, в о з л ю б л е н н ы й , н а ч а л ь н и к ) . Б л а г о д а р я э т о м у обмен ролями наряду с терапевтическим и диагностическим значением приобре т а е т д о п о л н и т е л ь н ы й , с о ц и а л ь н ы й аспект. Ч а с т и Я могут п о з н а в а т ь с я и ч е р е з обмен ролями ( н а п р и м е р , сочувствие). П р и г р у п п о в о й м е т о д и к е в целом д л я антагонистических ро лей в ы б и р а ю т с я ч л е н ы группы. П р и и н д и в и д у а л ь н о й м е т о д и к е в с о о т в е т с т в у ю щ и е чужие р о л и могут в в о д и т ь с я с т у л ь я , д р у г и е о б ъ е к ты и л и о г р а н и ч е н н ы е п л о щ а д и в п о м е щ е н и и . К а к смена ролей, т а к и обмен р о л я м и могут обеспечить п р о т а г о н и с т у с у щ е с т в е н н о е с н я т и е нагрузки. Типичный
пример
смены
ролей
( В ы д е р ж к а из двухчасового сеанса в сильно с о к р а щ е н н о й ф о р м е ) В этом с л у ч а е р е ч ь и д е т о решении «за» и л и о решении «про тив» в с в я з и с одним к о н к р е т н ы м делом. В н а ч а л е я д а л а к л и е н т к е п о с т а в и т ь в п о м е щ е н и и т р и стула. С е р ы й с т у л д л я н е е самой, б е л ы й — д л я р е ш е н и я «за» и ч е р н ы й — д л я р е ш е н и я «против». В к а ч е с т в е с л е д у ю щ е г о ш а г а я п р е д л о ж и л а к л и е н т к е в с т а т ь «за» один из с т у л ь е в , к о т о р ы е в о п л о щ а ю т ее р о л и , чтобы их н а з в а т ь . З а т е м я п о п р о сила к л и е н т к у с н а ч а л а в з г л я н у т ь на все это в целом со стороны. Терапевт: «Было бы интересно узнать, на каком у д а л е н и и от Вас находятся обе эти роли. Поэтому я Вас попрошу произвести смену р о л е й и почувствовать, произошло ли это. Если Вы вчувствовались в эту роль, то высказывайте вслух свои мысли. Для меня было бы важно у з нать как м о ж н о больше о сути этих ролей». Клиентка произвела смену ролей и начала в с л у х рефлексировать. Клиентка: «Решение «против» наседает на меня сзади; р е ш е н и е «за» — справа от меня и совсем близко». Клиентка поставила стулья на место.
С м е н а р о л е й с о п р о в о ж д а л а с ь в н у т р е н н и м монологом, в х о д е к о 142
2/
Г.Рабель,
В.Эрлахер-Фаркас.
Важнейшие
психодраматические
техники
торого к л и е н т к а осознала, что н е к о т о р ы е ее п о ж е л а н и я , к о т о р ы е в о с п р е п я т с т в о в а л и и л и о с л о ж н и л и решение «за», в данном с о ц и а л ь ном контексте н е в ы п о л н и м ы . Р о л ь решения «за» б ы л а ч е т к о н а с т р о ена на этот с о ц и а л ь н ы й контекст. В основе р о л и решения «против» л е ж а л и потребности, к о р н и к о т о р ы х у х о д и л и в с е м е й н ы е о б с т о я т е льства.
4. Обмен ролями (Техника действия) П р и обмене р о л я м и протагонист б е р е т н а с е б я с о ц и а л ь н у ю р о л ь другого лица, «с к о т о р ы м у него с л о ж н о с т и , и говорит за него» ( S c h b t z e n b e r g e r , 1979, S.51). В р о л и другого л и ц а м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь и о п р е д е л я т ь о т н о с и т е л ь н ы й х а р а к т е р п е р е ж и в а н и я этого л и ца из другой п е р с п е к т и в ы . « В ч у в с т в о в а н и е в р о л ь другого л и ц а или п р и н я т и е на себя его р о л и с о з д а е т я д р о в с е й ч е л о в е ч е с к о й и н т е р а к ции. Этот процесс, ф и з и ч е с к и и э м о ц и о н а л ь н о р а з в о р а ч и в а ю щ и й с я в психодраме, с о в е р ш е н с т в у е т в о с п р и я т и е самого с е б я и д р у г и х л ю д е й и облегчает о с м ы с л е н н у ю к о м м у н и к а ц и ю » (Yablonski, 1992, S.111). Это и м е е т диагностическое и т е р а п е в т и ч е с к о е з н а ч е н и е , осо бенно п р и н е в р о з а х н а в я з ч и в ы х состояний. Это м о ж е т д а т ь п р е д ставление о переживании социальных и семейных ситуаций и о по в е д е н и и в д а н н ы х с и т у а ц и я х . Т е х н и к у обмена ролями м о ж н о к о м бинировать с т е х н и к о й двойника. Э в о л ю ц и о н н о - и с т о р и ч е с к и обмен ролями с о о т в е т с т в у е т «стадии Т ы - о с о з н а н и я » (Leutz, 1986, S.47). Типичный
пример
обмена
ролями
( В ы д е р ж к а в сильно с о к р а щ е н н о й ф о р м е ) Р е ч ь на этом сеансе и д е т о постоянно п о в т о р я ю щ е й с я с т ы ч к е с матерью. Клиент воспринимает мать как контролирующего челове ка, к о т о р ы й и м е е т н е г а т и в н ы й н а с т р о й по о т н о ш е н и ю к его работе. Я п р е д л а г а ю к л и е н т у описать и р а з ы г р а т ь с ц е н у п о с л е д н е й ссоры. К л и е н т о п р е д е л я е т п у с т о м у с т у л у р о л ь м а т е р и и н а ч и н а е т диалог. П о с л е каждого обмена р о л я м и я к р а т к о б е р у на себя голос соответ ственно обменянной р о л и и п о в т о р я ю п о с л е д н и е с к а з а н н ы е к л и е н том слова и л и ф р а з ы (см. ч.Ш, гл.1 д а н н о й книги). Клиент: «Я х о т е л бы знать, чем тебе не нравится моя работа?». Клиент в роли матери: «Разве это можно назвать работой?». Клиент в роли матери молчит. Терапевт: «Вы молчите?».
143
III.
Методическая
часть / Глава
III/Глава
2
Клиент е роли матери: «Я чувствую, что ничего не могу сделать. Но я не хочу, чтобы он становился самостоятельным». Терапевт: «Почему Вы не хотите, чтобы В а ш сын становился с а мостоятельным человеком?». Клиент в роли матери: «Он оставит меня, и тогда я б у д у совсем одна». К л и е н т впадает в состояние глубокой задумчивости. Я п р е д л а г а ю к л и е н т у в е р н у т ь с я в свою с о б с т в е н н у ю р о л ь , в ы в е с т и с т у л и з определенной ему роли и задуматься над пережитым. Клиент начи нает о щ у щ а т ь сочувствие к своей м а т е р и . О б р а з к о н т р о л и р у ю щ е й матери сменился пониманием ее действий. Яблонски обобщил т е р а п е в т и ч е с к у ю и диагностическую з н а ч и м о с т ь обмена ролями: «К обмену ролями прибегают по нескольким причинам: 1. Если протагонист играет роль кого-то другого, кто в а ж е н для него,., то он постепенно начинает чувствовать и понимать позицию э т о го другого человека и его реакции в конкретной ситуации... 2. Обмен р о л я м и м о ж е т помочь протагонисту увидеть самого себя как будто в з е р кале... Этот способ позволяет протагонисту понять себя и л у ч ш е пони мать другого человека... 3. Обмен ролями часто помогает протагонисту быть более спонтанным, поскольку выводит его за п р е д е л ы привычной оборонительной позиции... Часть э т и х элементов понимания объясняет ся тем, что протагонист л у ч ш е м о ж е т понимать другого человека в конкретной ситуации тогда, когда он его изображает... 4. Часто обмен ролями просто с л у ж и т для того, чтобы д а т ь возможность вспомогате льному Я л у ч ш е осознать то, как протагонист понимает роль...» ( Y a b lonski, 1992, S.108f).
2/
Г.Рабель,
Б.Эрлахер-Фаркас.
Важнейшие
психодраматические
техники
Клиент: «Точно я не могу сказать». Я встаю и ставлю напротив клиента пустой стул. Терапевт: «Этот пустой стул и есть В а ш неизвестный вопрос. Но, может, этот вопрос в действительности не так уж Вам и неизвестен. Я предлагаю Вам вместе разобраться в этом». Я с а ж у с ь рядом с клиентом. Терапевт: «Кем или чем мог бы быть этот стул? Что Вам спонтан но приходит в голову?». Клиент погружается в размышления. Всплывают некоторые более или менее расплывчато с ф о р м у л и рованные вопросы. Д л я того чтобы конкретизировать, какой вопрос является для клиента самым важным, я даю ему возможность в д а льнейшем для каждого вопроса ставить в комнате стул. С помощью с м е н ы р о л е й к л и е н т мог о б р а щ а т ь с я к т о м у в о п р о с у , к о т о р ы й д л я него в н а с т о я щ е й с и т у а ц и и к а з а л с я самым значимым. «Техника пустого стула имеет определенную с х о ж е с т ь с кататимными сценами. Обе основаны на воображении и спроецированы процес сами; обе создают отличную разминку для группы как целого о б р а з о вания и для отдельных участников... Терапевт предлагает пациенту произвести смену ролей... с представленным лицом, т.е. изобразить его, показать, что в данный момент д е л а е т оно и его окружение» (Petzold, 1978, S.144; Schutzenberger, 1979, S.53). Техника выводится из второй психической вселенной и соот в е т с т в у е т ч е т в е р т о м у ш а г у р о л е в о г о р а з в и т и я , т.е. а к т и в н о й р о л е вой игре.
6. З е р к а л о 5. П у с т о й с т у л
( К о н ф р о н т а ц и о н н а я техника, и л и техника «очной ставки»)
(Инициальная техника; разминка; техника действия) Пустой стул я в л я е т с я е щ е о д н и м и н с т р у м е н т о м в м о н о д р а м е . Он з а м е н я е т лиц, которые на групповом сеансе брали бы на себя а н т а г о н и с т и ч е с к и е р о л и протагониста. В и д в ы б р а н н о г о с т у л а п о з в о л я ет сделать вывод о содержании, д л я которого он был выбран.
Типичный случай пустого стула, здесь — для абстрактного содержания ( В ы д е р ж к а и з первого р а з г о в о р а в с и л ь н о с о к р а щ е н н о й ф о р м е ) Терапевт: «Какой у Вас вопрос?». 144
Эволюционно-исторически техника зеркала соответствует вто рой психической вселенной, пятому шагу ролевого развития — р о л е в о м у р а з в о р а ч и в а н и ю , т.е. р а з д е л е н и ю к о н ц е н т р а ц и и и л и с о ц и а льной кооперации посредством обмена ролями. Это с л о ж н а я д л я у п р а в л е н и я техника, и д л я того чтобы ее п р и менять, т р е б у е т с я с о о т в е т с т в у ю щ и й опыт. Этот м е т о д п р о в о д и т «очную ставку» пациента с теми реалиями, которые д л я него почти ч т о н е п е р е н о с и м ы ( P e t z o l d , 1978, S.150). З д е с ь р а б о т а в е д е т с я н е с реальным з е р к а л о м , «эту роль» б е р е т на себя д р у г о е л и ц о л и б о как простое зеркальное отражение положений тела и манеры выражать 145
III.
Методическая
часть /
Глава
2
III/Глава
себя, либо, более д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о , если зеркально о т р а ж а е т с я
Н а м о н о д р а м а т и ч е с к о м с е а н с а роль зеркала б е р е т н а с е б я т е р а певт.
Зеркальное
Терапевт — в роли клиента — ведет, например, внутренний лирования ф о р м а л ь н о состоит в том, что при з е р к а л ь н о м о т р а ж е нии терапевт б е р е т на себя роль клиента, который п р о д о л ж а е т за наблюдать,
тогда
как при д у б л и р о в а н и и к л и е н т о с т а е т с я в
жательно
дублирование
оказывает
Я-поддерживающее
Важнейшие
психодраматические
техники
«В этом заключается опасность техник «очной ставки»... При п р а вильном использовании зеркало д а е т крайне конструктивный опыт. Оно м о ж е т показать пациенту, что в его поведении является больным и н у ж д а е т с я в изменениях, и продемонстрировать ему, поскольку он видит себя словно «со стороны», перспективы, которые он на самом с е бе не смог воспринять» (Petzold, 1978, S.150).
отражение
своей роли и терапевт помогает ему при самовербализации. С о д е р
В.Эрлахер-Фаркас.
Я п р и м е н я ю технику зеркала к р а й н е р е д к о и в о ч е н ь д о з и р о ванной ф о р м е . Я и с п о л ь з у ю ее д л я того, ч т о б ы п о д т о л к н у т ь к л и е н т а к тому, чтобы он сам снова начал разговор и п р о д о л ж и л работу. Насколько дозировано используется эта техника, зависит от на стоящей ситуации клиента, поскольку техника эта м о ж е т вызвать очень сильные эмоции.
монолог и / и л и з е р к а л ь н о о т р а ж а е т его п о в е д е н и е . О т л и ч и е о т д у б
ним
Г.Рабель,
Клиент: «Да! Я сыт по горло вечным недовольством моего партне ра. Больше всего я хотел бы встать и у б е ж а т ь прочь...». Клиентка встает, начинает нервно расхаживать по комнате и р а с сказывает о последней ссоре со своим партнером.
психическое поведение. «Пациент как зритель видит в игре... м а н е р у выражать себя своей психики... Такие зеркальные «очные ставки» с собственной манерой в е сти себя могут поразить наблюдающего протагониста так глубоко, что часто он по собственной воле м о д и ф и ц и р у е т свое поведение» (Leutz, 1986, S.47).
2/
Благодаря этому можно получить возможность ориентирования и представление о своем поведении в особой ситуации.
действие,
тогда как ж е с т к а я «очная ставка» з е р к а л а и м е е т п р е д п о с ы л к о й с о
7. К о н к р е т и з а ц и я
ответствующую нагрузку. Но при истероидных защитных ф о р м а х это м о ж е т быстро привести к когнитивной р е с т р у к т у р и з а ц и и . Зеркало таит в себе опасность п е р е ж и в а н и я «неодобрительного
Терапевт предлагает клиенту «озвучить» внутреннюю пустоту, глупость или чувство сковывающего страха.
подражания». П р и м е н е н и е этой техники т р е б у е т особенно глубокого
Типичный пример Терапевт: «Если мы предположим, что у этого чувства скованно сти есть голос, то как можно было бы выразить э т у скованность?». Клиент: «Я никогда н а д этим не задумывался, мне такое вообще в голову не приходило, ну, м о ж е т быть, не лги только, л у ч ш е помолчи или что-то в этом роде». Терапевт: (приглашая к критическому размышлению) «А что бы Вы сами сказали по этому поводу? Вы т о ж е считаете, что л у ч ш е было бы помолчать?». Клиент: «Я не знаю, но я действительно боюсь. Правда, м о ж е т быть, л у ч ш е сказать хоть что-то, чем вообще ничего?». Терапевт: «Может, нам стоить подумать над этим вместе?».
обдумывания.
Типичный
пример
техники
зеркала
(Сокращенная выдержка после продолжительного перерыва в разговоре во время сеанса) Терапевт: «Вы очень молчаливы. Я х о т е л бы поинтересоваться, как Вы себя сейчас чувствуете?». Клиент: «Ой, я д а ж е и не знаю». Клиент сидит п е р е д о мной, скрестив р у к и и ноги. В ы р а ж е н и е лица угрюмое. Я с а ж у с ь точно так ж е . Терапевт: «Пожалуйста, посмотрите на меня внимательно. Что бы Вы подумали о человеке, который вот так вот сидит п е р е д Вами?». Клиент: «Ну, я бы подумал, что мой визави хочет, чтобы его оста вили в покое». Терапевт меняет позу. Терапевт: «А Вам в В а ш е м случае т о ж е этого хочется?».
146
И далее идет совместное обсуждение альтернативных вариан тов.
147
III.
Методическая
часть/
Глава
III /Глава
2
8. Социальный а т о м « С о ц и а л ь н ы й атом» я в л я е т с я в а ж н ы м п о н я т и й н ы м с о д е р ж а т е л ь н ы м моментом в с в я з и с п с и х о д р а м о й и р о л е в о й т е о р и е й . В м о н о д р а м е с о ц и а л ь н ы й а т о м и з о б р а ж а е т с я с п о м о щ ь ю о б ъ е к т о в (монет, пуговиц, с т у л ь е в и т.п.). «Человек живет в своем социальном атоме, в своей сети интерак ций и отношений, которая сокращает или расширяет Я путем потери и прихода интеракциональных партнеров. Акциональный голод является для индивидуума стимулом к тому, чтобы иметь дело с возможностями и препятствиями мира. Нарушения в ролевом развитии, в ролевой структуре и в социальном атоме формируют, по Морено, патологиче ское поведение» (Schneider-Duker, 1985, S.37). С о ц и а л ь н ы й атом я в л я е т с я м е л ь ч а й ш е й д о к а з у е м о й с о ц и а л ь ной е д и н и ц е й , д а л ь н е й ш е е д е л е н и е к о т о р о й н е в о з м о ж н о . « Н е с в я занный индивидуум», как считает Лейтц, я в л я е т с я в понимании М о р е н о «социальной ф и к ц и е й » (Leutz, 1986, S.11). С а м Морено о п р е д е л и л с о ц и а л ь н ы й а т о м «как м е л ь ч а й ш у ю е д и н и ц у с т р у к т у р ы с о ц и а л ь н ы х о т н о ш е н и й и з всех о т н о ш е н и й м е ж д у ч е л о в е к о м и т е м и л ю д ь м и , к о т о р ы е в з а д а н н о е в р е м я состоят с ним в к а к о й - л и б о с о ц и а л ь н о й с в я з и » ( M o r e n o / L e u t z , 1986, S.11). О б и д е е социального атома п и ш е т П е т ц о л ь д .
2/
Г.Рабель,
Б.Эрлахер-Фаркас.
психодраматические
техники
Литература Frede U (1992) Behandlung unheilbar Erkrankter. Psychodramatherapie in Theorie und Pra xis. Psychologie, Weinheim. Leutz G (1986) Psychodrama. Theorie und Praxis. Springer, Berlin Heidelberg New York To kyo. Leveton E (1992) Mut zum Psychodrama. Iskopress, Hamburg. Petzold H (1978) Angewandtes Psychodrama in Therapie, Padagogik und Theater. Junfer mann, Paderborn. Petzold H (1985) Psychodrama-Therapie. Bibliotheca Psychodramatica, Band 9. Junfermann, Paderborn. Petzold H, Mathias U (1982) Rollenentwicklung und Identitat. Junfermann, Paderborn. Schneider-Duker M (1985) Gruppenpsychotherapie. ETB Econ, Dusseldorf. Schiitzenberger A (1976) Einfuhrung in das Rollenspiel. Konzepte der Humanwissenschaften. Klett, Stuttgart. Yablonski L (1992) Psychodrama. Die Losung emotionaler Probleme durch Rollenspiel. Fisc her, Stuttgart.
«Идея Морено о социальном атоме предлагает отличный исходный момент: у человека нет социального атома, а он сам является социаль ным атомом, т.е. его формирует совокупность отношений человека, и потеря из социального атома одного члена, которого нельзя заменить, означает ампутацию, социальное умирание... Следовательно, индиви дуум — по сути своей образование коллективное, включенное в кол лективность. Оно имеет коллективную идентичность» (Petzold, 1982, S.125). О с о ц и а л ь н о й с м е р т и М о р е н о говорит, что «она я в л я е т с я ф у н к ц и е й ж и з н и ; она и м е е т т а к ж е с о ц и а л ь н у ю р е а л ь н о с т ь » ( M o r e n o / L e utz, 1986, S.12). В этой с в я з и М о р е н о п о д ч е р к и в а е т осознание того, что «мы ж и в е м и у м и р а е м не т о л ь к о в н у т р и , но в н е самих себя» ( L e u t z , 1986, S.12).
148
Важнейшие
149
IV/Глава
1/
Б.Эрлахер-Фаркас,
Х.Эггер.
Коллаж
IV. Экспрессионистски-креативная часть 1. Коллаж 2. Сверхреальность в индивидуальной терапии 3. Использование языка символов в психодраме и монодраме 4. Монодрама на тему святого Николая
Т р а в я н ы е м ы с л и , Э.А.Каспер, 1989 От
молчания
к
молчанию
Я сплю в траве, ну а трава спит надо мною. Проходит мимо меня девушка. Проходит и говорит: «Одиночеством жизнь моя, грудь моя томится. А Я сплю в траве, ну а трава спит надо мною. Проходит мимо меня Бог. Проходит и говорит: «Зарождается Вечный Город, а ты так далеко». Я сплю в траве, ну а трава спит надо мною. Проходит мимо меня молчание, Проходит и не роняет ни слова. «Я мчусь к тебе из сил своих последних.
ты
так
далеко».
Это видно по мне».
И з : « П р и г л а ш е н и е к встрече», Я.Л.Морено, 1914 150
151
IV.
Экспрессионистски-креативная
часть /
Глава
Глава
1
1
Коллаж Предварительное замечание Б.
Эрлахер-Фаркас
М о н о д р а м а т и ч е с к а я работа со в с п о м о г а т е л ь н ы м и о б ъ е к т а м и похожа на технику коллажа. Техника к о л л а ж а типична д л я эксп рессионизма. «Дитя» э к с п р е с с и о н и з м а , д о б и в ш е е с я с а м о с т о я т е л ь н о сти. О б ъ е к т ы , и з в л е ч е н н ы е из привычного о к р у ж е н и я , с т а в я т с я в н о в ы е р а м к и и в н е п р и в ы ч н ы й контекст. Т а к и м образом, в о з н и к а е т о б р а з е ц и з м е н е н н ы х отношений, в к о т о р ы х о б ъ е к т п о л у ч а е т новое значение. Это з н а ч е н и е з а в и с и т о т н а б л ю д а т е л я . О б ъ е к т и в н о в и д и м а я с о циограмма о б ъ е к т о в в к о л л а ж е п о л у ч а е т ч е р е з н а б л ю д а т е л е й и н д и в и д у а л ь н ы е и р а з л и ч н ы е з н а ч е н и я . К у л ь т у р н ы й консерв под н а з в а нием « к о л л а ж » с т а н о в и т с я сценой с у б ъ е к т и в н о й инсценировки. З д е с ь п р о с м а т р и в а е т с я в з а и м о с в я з ь с м о н о д р а м а т и ч е с к о й работой со вспомогательными о б ъ е к т а м и : Х о р о ш о з н а к о м ы е п р е д м е т ы о т б и р а ю т с я и и з ы м а ю т с я из своих п р и в ы ч н ы х р а м о к и с т а в я т с я в новые о т н о ш е н и я р а с с т о я н и е — б л и з о с т ь с и н д и в и д у а л ь н ы м з н а ч е н и е м , которое с о о т в е т с т в у е т «поло ж е н и ю » к л и е н т а в д а н н ы й момент. Но т е р а п е в т и ч е с к о е п р о з р е н и я м о ж е т н а с т у п а т ь и п р о т и в о п о л о ж н ы м путем. К а ж у щ и е с я непривычные действия с объектами ( н а п р и м е р , п о д у ш к и н а столе, п е р е в е р н у т а я в а з а , п о с т а в л е н н а я бо ком на пол к а р т и н а , л е ж а щ и й п о д с в е ч н и к и т.п.) соответствуют в н у т р е н н е й р е а л ь н о с т и п а ц и е н т а , д л я которого п р е д м е т ы в к а б и н е т е с т а л и н о с и т е л я м и ролей и з его ж и з н и . Типичный пример: Подсвечник — это отец, маленький орешек — пациентка. Пациентка не видит никакой возможности встретить отца «с глазу на глаз»: о р е х б е з посторонней помощи не м о ж е т оставаться «вверху» возле самой свечи. (Цитата: «С моим отцом невозможно нала дить отношения».) На многократные п р е д л о ж е н и я терапевта не сдава-
152
IV/Глава
1/
Б.Эрлахер-Фаркас,
Х.Эггер.
ться, а испробовать другие п о л о ж е н и я объектов, пациентка подсвечник на стол, а о р е х — возле свечи. В п е р е ж и в а н и и внезапно возникло п о л о ж е н и е возле отца, которое давало ность и которого она столь страстно желала. Пациентка: «Это так просто, мне н у ж н о только позвать бе». Терапевт: «Как Вы это сделаете?». Пациентка: «Просто обниму».
Коллаж
поместила пациентки защищен отца к с е
Понимание исцеляющего изменения в поведении было вызвано изменением положения объекта. Художественный и монодраматический к о л л а ж и имеют одну и т у ж е историю: они о т ч у ж д а ю т в н е ш н и й м и р о б ъ е к т о в с о о т в е т с т венно в н у т р е н н е м у . К у л ь т у р н ы й консерв х у д о ж е с т в е н н о г о к о л л а ж а , его в о з н и к н о в е н и е в Вене во в р е м е н а М о р е н о к р а т к о о п и с ы в а е т с я н и ж е .
Художественный коллаж — дефиниция понятия X.
Эггер
В п р и н ц и п е к о л л а ж п р е д с т а в л я е т собой ц е л и к о м и л и полностью склеенную из изначально разрезанных бумажек или разрезанных и з о б р а ж е н и й к а р т и н у . Но д л я этого могут и с п о л ь з о в а т ь с я и д р у г и е п о в с е д н е в н ы е м а т е р и а л ы , т а к и е к а к шпон, т е к с т и л ь , д о к у м е н т ы и л и п а п ь е - м а ш е , иногда с в я з а н н ы е с р и с о в а н и е м и л и ж и в о п и с ь ю . В к а ч е с т в е «работы по к о м б и н и р о в а н и ю кусочков» к о л л а ж в н а ч а л е XX ст. с т а л не т о л ь к о в ы з о в о м ж и в о п и с и , но и в з н а ч и т е л ь н о й степени новым принципом художественного оформления. Д л я того чтобы п е р е д а т ь н о в у ю р е а л ь н о с т ь , з н а к о м ы й м а т е р и а л и л и п р е д м е т о т ч у ж д а е т с я посредством р а з р у ш е н и я и п о с л е д у ю щ е г о ч у ж д о г о е м у к о м б и н и р о в а н и я . «Среду х а р а к т е р и з у ю т п р и в л е к а тельность материала ф р а к т у р ы , р е л ь е ф н а я структура гетероген ных элементов рисунка и сигнальная значимость наглядных реалий. О ф о р м и т е л ь с к а я о т к р ы т о с т ь э т о й мобильной т е х н и к и п о д с т е г и в а е т х у д о ж е с т в е н н у ю ф а н т а з и ю и свободные и п р и к л а д н ы е м а с ш т а б ы и з о б р а з и т е л ь н о й в и з у а л ь н о с т и » (Lexikon d e r K u n s t , Bd. 2, S.17). Эта н а и б о л е е п о д х о д я щ а я д л я и л л ю з и о н и с т и ч е с к и х э ф ф е к т о в т е х н и к а б ы л а в в е д е н а в современное искусство Ж о р ж е м Б р а к о м и П а б л о П и к а с с о в 1910—1911 гг., она ведь особенно с о о т в е т с т в о в а л а плоскостному у с т р о й с т в у и з о б р а ж е н и я синтетического к у б и з м а . 153
IV.
Экспрессионистски-креативная
часть /
Гпава
1
Значение коллажа д л я кубизма, дадаизма и футуризма не нуждается в дальнейших разъяснениях. К о н с т р у к т и в н ы й м а т е р и а л ь н ы й к о л л а ж п р и м е н я л с я в процессе о б у ч е н и я и на п р а к т и к е в « Б а у х а у з е » и в советском к о н с т р у к т и в и з ме Йоханнесом И т т е н о м , Л а с л о М о х о й - Н а д е м , Э л е м Л и с и ц к и м и А л е к с а н д р о м Родченко. Но в самом ш и р о к о м с м ы с л е к о л л а ж и я в л я ю т с я т а к ж е а к ц и о нистскими процессами к р у ш е н и я о к л е е н н ы х п л а к а т а м и стен р а з р у ш а ю щ и м п е р е ж и в а н и е м к а к новое э с т е т и ч е с к о е д е й с т в и е в з н а ч е нии э с т е т и к и снизу. Но к а к т а к случилось, что за ф р а к т у р о й и о т ч у ж д е н и е м п р и з н а л и новую п р и в л е к а т е л ь н о с т ь м а т е р и а л а и х у д о ж е с т в е н н ы й в ы зов? И с т о к и л е ж а т , с одной стороны, в д р е в н е я п о н с к о й к а л л и г р а ф и и , и а с другой — в с о б р а н и я х м а т е р и а л о в в к н я ж е с к и х к у н с т к а мерах. П о з ж е , в 1880—1910 гг., в Е в р о п е н а ч а л о с ь у в л е ч е н и е я п о н с к и м искусством. Оно коснулось и Вены. В к а ч е с т в е п р и м е р а м о ж н о вспомнить м а л о и з в е с т н ы й ф а к т . На в ы с т а в к е « К н и ж н ы е п е р е п л е т ы и ф о р з а ц н а я бумага», к о т о р а я п р о х о д и л а в 1903 г. в М у з е е и с к у с с т в и и н д у с т р и и , б ы л и п о к а з а н ы р а б о т ы сецессионистов Й о з е ф а Х о ф м а н а , К о л о м а н а М о з е р а , А л ь ф р е д а Р о л л е р а и др. Но п р е ж д е всего это б ы л и э к с п е р и м е н т а л ь н ы е ц в е т н ы е и к л е е н н ы е л и с т ы бумаги Л е о п о л ь д а Ш т о л ь б ы . Ш т о л ь б а и Коломан М о з е р с о з д а л и р а з л и ч н ы е р а б о т ы в т е х н и к е цветной к л е е н о й бумаги, в л и я н и е н а к о т о р ы е о к а з а л и я п о н с к и е п р о и з в е д е н и я из бумаги и я п о н с к и е о б р а з ц ы бумаги. О б р а з ц ы японской ф о р з а ц н о й бумаги составили о п р е д е л е н н у ю ч а с т ь обширного собра н и я Коломана М о з е р а . У ж е в 1904 г. М о з е р н а ч а л с о с т а в л я т ь к о л л а ж и с помощью этой бумаги. С о з д а н н а я в 1906 г. д л я Венского салона м о д ы ш и р м а с т а л а в итоге в е р ш и н о й р а б о т ы М о з е р а с т е х н и к о й к о л л а ж а (см. рисунок). Из р а з л и ч н о й бумаги японского и европейского производства, а т а к ж е собственных х у д о ж е с т в е н н ы х т в о р е н и й , б ы л и скомпонованы женские фигуры, которые загадочным образом витали на мозаикообразном ф о н е , созданном и з бумаги золотистого цвета. На основе определенного х у д о ж е с т в е н н о г о з а м ы с л а из к у с о ч к о в бумаги, п о л у ч е н н ы х и з р а з р е з а н н о г о б у м а ж н о г о л и с т а , б ы л а с ф о р м и р о в а н а новая целостность, к о т о р а я т е п е р ь у ж е п р е д с т а в л я л а с о бой не просто «лист бумаги», а ч е л о в е ч е с к и й образ.
154
Ширма, Коломан Мозер
155
IV.
Экспрессионистски-креативная
часть /
Глава
2
IV/Глава
2/ Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
Часть А: Т е о р и я и к о н ц е п ц и и
1. Глава
2
Введение В э т о й с т а т ь е речь пойдет о к о н ц е п ц и и с в е р х р е а л ь н о с т и и ее п р и м е н е н и и в и н д и в и д у а л ь н о й т е р а п и и . С т а т ь я состоит и з д в у х ч а стей. Ч а с т ь А п р е д с т а в л я е т ч и т а т е л ю о п и с а н и е к л а с с и ч е с к и х основ с в е р х р е а л ь н о с т и с д е ф и н и ц и я м и Морено, т а к к а к он р а з р а б о т а л и п р е п о д а в а л концепцию с в е р х р е а л ь н о с т и в к л а с с и ч е с к о м понимании. Далее идет обсуждение и представление аспектов сверхреальности к а к дополнительного опыта реальности д л я дальнейшего открытия Я и и н т е г р и р о в а н и я в себе н е и з в е с т н о й р о л и ч е р е з , н а п р и м е р , к а р тины, истории, сказки и литературные идентификации. Концепция сверхреальности З е р к и Морено представляется как к о н ц е п ц и я п о т е р и и о б р е т е н и я с в я з и . А в т о р совместно с З е р к о й М о рено путем совместных обсуждений р а з р а б а т ы в а л а концепцию по тери и обретения связи как концепцию сверхреальности. Кроме то го, З е р к а М о р е н о в одном и н т е р в ь ю п р е д с т а в л я е т н е к у ю о п р е д е л е н н у ю к о н ц е п ц и ю и з л е ч е н и я ф р а з о й : « С в е р х р е а л ь н о с т ь — это р е а л ь ность, которой, собственно, в д е й с т в и т е л ь н о с т и не было, но к о т о р а я д о л ж н а б ы л а бы быть». В с в е р х р е а л ь н о с т и вопрос с т а в и т с я не о том, к а к в ы г л я д е л а в н у т р е н н я я п с и х и ч е с к а я р е а л ь н о с т ь , а о том, к а к она должна была бы выглядеть. Примеры приводятся при рассмотрении типичных случаев. В ч а с т и Б р е ч ь идет о с п е ц и ф и ч е с к и х м е т о д а х л е ч е н и я с п о м о щью сверхреальности, а также о техниках сверхреальности и разогревов. В четырех приложениях приведены различия между классиче с к и м и д е ф и н и ц и я м и понятий.
156
корни
Исцеление путем экстернализации психических содержаний в сверхреальности.
Сверхреальность в индивидуальной терапии Э. М. Шеарон
Исторические
Игра детей П с и х о д р а м а , с о ц и о м е т р и я и г р у п п о в а я т е р а п и я в том виде, к а ком они б ы л и р а з р а б о т а н ы Я.Л.Морено, б е р у т свое и с т о р и ч е с к о е н а ч а л о в Вене в 1908—1925 гг. Свой п е р в ы й п с и х о д р а м а т и ч е с к и й о п ы т Морено п р и о б р е л с д е т ь м и . Молодой Морено, с т у д е н т - м е д и к Венского у н и в е р с и т е т а , часто п р о г у л и в а л с я по п а р к а м Вены, где е м у иногда п р и х о д и л о с ь спон т а н н о у ч а с т в о в а т ь в д е т с к и х и г р а х и н а б л ю д а т ь за д е т ь м и во в р е м я их игр. И з своих н а б л ю д е н и й о н с д е л а л с л е д у ю щ и е к о н ц е п т у а л ь н ы е теоретические выводы: 1. П р и н ц и п с п о н т а н н о с т ь - к р е а т и в н о с т ь с у щ е с т в у е т в к а ж д о м ребенке, и его м о ж н о н а б л ю д а т ь в к р е а т и в н о м в ы р а ж е н и и игры. 2. В игре п р о с т у п а ю т д е т с к и е агрессии, с у щ е с т в у ю щ и е на п о д с о з н а т е л ь н о м уровне. П р о и с х о д и т в ы р а ж е н и е ч у в с т в , р а д о с т и и боли, в с о з д а н н ы х с а мостоятельно и с т о р и я х и в д р а м а х р а з ы г р ы в а ю т с я п р о б л е м ы и мысли, к о т о р ы е з а н и м а ю т детей. З а н о в о р а с с к а з ы в а ю т с я и з в е с т н ы е истории, д е т и спонтанно б е р у т н а с е б я т е р о л и , к о т о р ы е и м н р а в я т ся. С к а з к а м о ж е т и м е т ь д р у г о й конец. З л а я в е д ь м а могла б ы с т а т ь доброй к о л д у н ь е й . М е с т ь могла б ы о б е р н у т ь с я успехом. Р е а л ь н о й с т а л а б ы в о з м о ж н о с т ь в ы с к а з а т ь себя, вполне д о п у с т и м ы м б ы л о б ы д а ж е иметь в ф а н т а з и я х новых родителей. Т а к и м образом, б ы л з а л о ж е н основополагающий к а м е н ь д л я р а з р а б о т а н н о й п о з ж е т е р а п е в т и ч е с к о й системы. Т а к в о з н и к л а и с ходная концепция сверхреальности.
2.
Понятие
«сверх»
по Морено
Сверхреальность стала д л я Морено самым исходным источни ком и н с п и р а ц и и . Он и с п о л ь з о в а л слово «сверх» д л я того, чтобы о п и сать э к с т р а р е а л ь н о с т ь , к о т о р а я с о д е р ж и т в себе н е о с я з а е м ы е и н е видимые размеры, интра- и экстрапсихические аспекты. 157
IV/Глава
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 2
«Когда я формировал это понятие, то находился под влиянием концепции прибавочной стоимости Маркса. Прибавочная стоимость — это часть заработка рабочего, которую ворует у него капиталистиче ский работодатель. Сверхреальность ж е , напротив, является не п о т е рей, а обогащением реальности инвестицией и расширенным п р и м е н е нием силы воображения» (J.L.Moreno, 1965).
Б л а г о д а р я э т о м у с в е р х р е а л ь н о с т ь , п о к о н ц е п ц и и Морено, я в л я е т с я модусом опыта, к о т о р ы й в ы х о д и т з а п р е д е л ы р е а л ь н о с т и . М о рено п и с а л : «Распространенным з а б л у ж д е н и е м является то, что психодрама состоит только из разыгрывания эпизодов из прошлого, настоящего и будущего, которые познаются и понимаются в общих рамках реально сти. В психодраме с у щ е с т в у е т модус опыта, который выходит за п р е д е л ы реальности и позволяет протагонисту получать новый и р а с ш и ренный опыт» (J.L.Moreno, 1965).
С у щ е с т в у е т д р у г а я , в н у т р е н н я я р е а л ь н о с т ь , с о д е р ж а щ а я то, что осталось после в н е ш н е й р е а л ь н о с т и . Она в о з н и к а е т с л е д у ю щ и м образом: в н е ш н и й м и р и в н е ш н я я р е а л ь н о с т ь о к а з а л и н а нас о п р е д е л е н н о е в л и я н и е , но у к а ж д о г о из н а с е с т ь свой персональный мир, ч е р е з к о т о р ы й м ы п о л у ч а е м н а ш у собственную п с и х и ч е с к у ю р е а л ь ность. Е с л и сцена, с и т у а ц и я в ж и з н и в н е ш н е й р е а л ь н о с т и д л и т с я , возможно, днями, то внутри остается только улыбка, впечатление о т р о з ы и л и к а к о е - т о едва у л о в и м о е о щ у щ е н и е . Э т а в н у т р е н н я я р е а л ь н о с т ь и я в л я е т с я тем, что о с т а е т с я п о с л е в н е ш н е й р е а л ь н о с т и , т е м , что к т о - т о х р а н и т в своем с е р д ц е . П е р с о н а л ь н ы е и с т и н ы М о р е но о п и с ы в а е т на т а к о м п р и м е р е : один ч е л о в е к и д е т в ц е р к о в ь и с о з н а т е л ь н о п е р е ж и в а е т всю а т м о с ф е р у и п а ф о с в о в н е ш н е й р е а л ь н о сти, но в н у т р е н н е й р е а л ь н о с т ь ю я в л я е т с я то, что он п е р е ж и в а е т в этой ц е р к в и н а п е р с о н а л ь н о м у р о в н е , н а к а к и е с и м в о л ы о н р е а г и р у ет, к а к и е н а д п и с и ч и т а е т и т.д. П е р с о н а л ь н а я в н у т р е н н я я истина, к о т о р у ю к т о - т о п е р е н и м а е т и з в н е и п о г л о щ а е т в себя, я в л я е т с я я д р о м а у т е н т и ч н о с т и , с о з д а ю щ и м в н у т р е н н ю ю истину. И с т и н а п с и х о д р а м ы с в е р х р е а л ь н о с т и я в л я е т с я очень п е р с о н а л ь н ы м , с у б ъ е к т и в н ы м и з л о ж е н и е м (см. K e l l e r m a n n , 1992). Д л я т е р а п и и это о з н а ч а е т о б н а р у ж е н и е и р а с к р ы т и е того, что я в л я е т с я и с т и н н ы м д л я п р о т а г о н и с т а в его собственном, с у б ъ е к т и в н о м м и р е з д е с ь и с е й ч а с , поиск собственной п е р с о н а л ь н о й и с т и н ы и п о д т в е р ж д е н и е собственного Я. 158
3.
Сведение
2/ Э.М. Шеарон.
воедино
Сверхреальность
реальности
и
в
индивидуальной
терапии
фантазии
В а ж н о й т е р а п е в т и ч е с к о й ц е л ь ю п с и х о д р а м ы я в л я е т с я сведение воедино р е а л ь н о с т и и ф а н т а з и и . С одной стороны, с ц е н и ч е с к и м представлением психодрама конкретизирует фантазии, внутренние ф и г у р ы и т.п., а с другой — посредством с и л ы в о о б р а ж е н и я на п с и х о д р а м а т и ч е с к о й сцене р е п р о д у ц и р у ю т с я р е а л ь н ы е м е ж л и ч н о с т н ы е к о н ф л и к т ы , б л а г о д а р я этому и х м о ж н о и с п ы т а т ь н а себе заново и более интенсивно, так, к а к б у д т о они п р о и с х о д я т в д е й с т в и т е л ь н о сти (см. L e u t z , 1974). По Г р е т е Л е й т ц , опыт э м о ц и о н а л ь н ы х п е р е ж и в а н и й и д р а м а т и ч е с к а я т е х н и к а тесно п е р е п л е т е н ы м е ж д у собой, чтобы в в е с т и п р о тагониста в п с и х о д р а м а т и ч е с к и й с в е р х м и р . Л е й т ц п р и в о д и т с в е р х м и р в л о г и ч е с к и й порядок, она р а з л и ч а е т Я - о п ы т о б ъ е к т и в н о й (внешней) и с у б ъ е к т и в н о й (внутренней) р е а л ь н о с т и , а т а к ж е Ты-опыт в мире отношений м е ж д у людьми. О п ы т с в е р х р е а л ь н о с т и она о п и с ы в а е т к а к р а с ш и р е н и е с о з н а н и я реальности сценическими средствами. Сверхреальность может пе реживаться: 1) к а к Я - о п ы т в н е ш н е й р е а л ь н о с т и , к о т о р ы й на сцене п о д в е р г а е т с я к а к с о б ы т и я прошлого и б у д у щ е г о п с и х о д р а м а т и ч е с к о й п р о верке реальностью; 2) как Я-опыт внутренней реальности, как драматизация ф а н т а з и й , сновидений, а т а к ж е в о о б р а ж е н и й , г а л л ю ц и н а ц и й и б р е д а шизофреников; 3) как Ты-опыт, чем подразумевается развитие теле-процесса, н а п р и м е р ч е р е з обмен р о л я м и . В сверхреальности растворяются границы между прошлым, на с т о я щ и м и б у д у щ и м , м е ж д у д н е м и ночью. С в е р х р е а л ь н о с т ь с о е д и н я е т м и р ф а н т а з и и и м и р р е а л ь н о с т и . М о р е н о в своей к о н ц е п ц и и т в о р ц а говорил о том, что ч е л о в е к п о л у ч а е т в о з м о ж н о с т ь свободно п е р е д в и г а т ь с я , е с л и он в ы х о д и т за п р е д е л ы и не т о л ь к о и щ е т а д е к в а т н ы е р е ш е н и я , но и м о ж е т с т о л к н у т ь с я с н е з н а к о м ы м миром. Тогда п р о т а г о н и с т в т в о р ч е с к о м п о н и м а н и и п о л у ч а е т в о з м о ж ность с т а т ь т в о р ц о м с ц е н а р и я собственной ж и з н и , а в т о р о м такого с ц е н а р и я и его исполнителем.
159
IV/Глава
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 2
4.
мост
Сверхреалъпостъ
между
как
фантазией
и
концепция
исцеления
реальностью
в
—
психодраме
«Лила» Г ё т е : р а н н я я и с т о р и я с в е р х р е а л ь н о с т и Многие м ы с л и и и н с п и р а ц и я М о р е н о у х о д я т своими к о р н я м и в т в о р ч е с т в о Гёте. В 1971 г. в А м с т е р д а м е , д е л а я д о к л а д на М е ж д у н а родном конгрессе п о п р о б л е м а м п с и х о д р а м ы , М о р е н о н а з в а л Г ё т е предтечей психодрамы. Он б ы л о ч а р о в а н психологической п ь е с о й Г ё т е «Лила» об и с ц е л е н и и б е з у м и я п у т е м психического л е ч е н и я . «Лила» по к о н ц е п ц и и и с ц е л е н и я б ы л а , собственно, п с и х о д р а м о й . 1 о к т я б р я 1818 г. Гёте н а п и с а л письмо д и р е к т о р у И м п е р а т о р ского т е а т р а в В е й м а р е : «Пьеса «Лила» д е й с т в и т е л ь н о я в л я е т с я п с и х о л о г и ч е с к и м л е ч е н и е м , в х о д е которого б е з у м и ю р а з р е ш е н о ц е л и к о м и полностью в ы р а з и т ь себя, ч т о б ы и з л е ч и т ь это б е з у м и е » (см. M o r e n o , 1971). В н у т р е н н и й м и р Л и л ы , о б р а з ы е е ф а н т а з и й п о д в е р гаются психодраматическому разыгрыванию и, следовательно, ве рификации. В этой театральной пьесе Гёте дает Лиле возможность выздороветь, предпринимая определенную очередность шагов, ко т о р ы е п р е д с т а в л я ю т собой п а р а л л е л ь с м е т о д а м и , п р и в е д е н н ы м и в м о н о г р а ф и и М о р е н о о л е ч е н и и п с и х о з о в (Moreno, 1959). История такова: Лила, молодая женщина, выходит з а м у ж за барона. Он о т п р а в и л с я на войну, и в с к о р е Л и л а п о л у ч а е т фальши вую в е с т о ч к у о том, что барон погиб. Л и л а не м о ж е т с э т и м с м и р и т ь ся и в п а д а е т в п с и х о т и ч е с к о е состояние. Т а к что по в о з в р а щ е н и и своего с у п р у г а она не у з н а е т его. В п о л н о м о т ч а я н и и ее с е м ь я п р е д п р и н и м а е т все в о з м о ж н о е , чтобы помочь ей, но все б ы л о н а п р а с н о , пока, наконец, н е п р и г л а с и л и и з в е с т н о г о своими п е р е д о в ы м и и д е я м и п с и х и а т р а д о к т о р а В е р а ц и о . О н о п р о б о в а л один н о в ы й метод, к о т о р ы й Г ё т е (и это в н а ч а л е X I X ст.) о п и с ы в а е т с л е д у ю щ и м о б р а з о м : Л и л а в ы ш л а в с а д и н а ч а л а р а з г о в а р и в а т ь с о б р а з а м и своих ф а н т а зий. Она говорит с д е р е в о м , она говорит с ф е я м и и демонами. В р а ч т р е б у е т о т ч л е н о в семьи Л и л ы п р и н я т ь у ч а с т и е в е е ф а н т а з и я х . И т а к , в с е н а р я ж а ю т с я в э т и р о л и и н а ч и н а ю т и г р а т ь во в н у т р е н н е м м и р е Л и л ы , с т а н о в я с ь т а к и м о б р а з о м ее в с п о м о г а т е л ь н ы м и Я. • Устами доктора Верацио Гёте говорит: Она не идет в наш мир, нам приходится отправиться в ее мир. Ч л е н ы семьи п р е д с т а в л я ю т в н у т р е н н и й м и р Л и л ы и т а к и м о б р а з о м д е р ж а т п е р е д ней з е р к а л о . У ж е б л а г о д а р я тому, что п р е д с т а в л е н о то, что она ч у в с т в у е т , у н е е в о з н и к а е т о щ у щ е н и е , ч т о это н о р м а л ь н о — ч у в с т в о в а т ь то, что ч у в с т в у е т она. Д р у г и е п р е д п р и н и 160
2/ Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
м а ю т з н а ч и т е л ь н ы е у с и л и я т о л ь к о д л я нее, ч т о б ы в ч у в с т в о в а т ь с я в ее историю. Они п о д т в е р ж д а ю т в н у т р е н н и й м и р Л и л ы . Это — п е р вый шаг к выходу из внутреннего мира психоза. Т а к Л и л а , в н а ч а л е , конечно, п о р а ж е н н а я , п о л у ч а е т з а т е м в о з м о ж н о с т ь в ы с к а з ы в а т ь , о п и р а я с ь н а э т у н о в у ю р е а л ь н о с т ь , свои в н у т р е н н и е м ы с л и и ф а н т а з и и . П о с т е п е н н о она снова в с т у п а е т в к о н т а к т с миром, и з а т е м у н е е п о я в л я е т с я н а д е ж д а , после того, к а к она п о л у ч а е т от очень б л и з к о р а с п о л о ж и в ш е г о с я вспомогательного Я (дублирование) сообщения о том, ч т о ее м у ж ж и в , его у д е р ж и в а ет, з а к о в а в в цепи, демон и он н у ж д а е т с я в ее помощи. Т а к и м образом, б ы л а а к т и в и р о в а н а е е готовность спасти м у ж а и освободить его от демона. Т а к и м способом, к а к с п а с и т е л ь н и ц а , она спасла с а м у себя. Т а к она в ы т а щ и л а с а м у с е б я и з своей собственной темницы и встала на путь исцеления. Р а з ы г р ы в а я роль спаситель ницы, она и с ц е л и л а с ь в п о н и м а н и и с в е р х р е а л ь н о с т и . Т е р а п е в т и ч е с к а я к о н ц е п ц и я п с и х о т е р а п и и М о р е н о т а к ж е осно вывается на экстернализации внутреннего мира пациента на пси х о д р а м а т и ч е с к о й сцене. Во в р е м е н а Морено (1971 г.) Г о т т ф р и д Д и н е р н а п и с а л о «Лила» Гёте книгу, к о т о р у ю М о р е н о в своей книге « Т е а т р спонтанности» п р о к о м м е н т и р о в а л с л е д у ю щ и м о б р а з о м : т е ж е с и м в о л и ч е с к и е собы тия, мотивы и фигуры, которые появляются в сновидениях норма л ь н ы х и н е в р о т и ч е с к и х л и ц , в о з н и к а ю т и в «снах н а я в у » и п о л у и л и п о д с о з н а т е л ь н ы х г а л л ю ц и н а ц и я х психотиков. Ч т о б ы в о с п р е п я т с т в о в а т ь тому, что д е з о р и е н т и р о в а н н ы й в р е а л ь н о с т и п р о т а г о нист и л и п а ц и е н т все г л у б ж е с о с к а л ь з ы в а е т в м и р своих ф а н т а з и й , п с и х о д р а м а т и ч е с к и й м е т о д М о р е н о п ы т а е т с я в ы в е с т и на сцену в к а ч е с т в е р е а л ь н ы х л и ц о б р а з ы ф а н т а з и й и п р е д с т а в и т ь т а к и м об разом внутрипсихические процессы как внешние драматические д е й с т в и я . В р а з л и ч н ы х ф о р м а х л е ч е н и я В е р а ц и о / Г ё т е точно с л е д у е т п р а в и л а м п с и х о д р а м ы Морено: 1. П с и х о т и ч е с к о е з а б о л е в а н и е о з н а ч а е т п о т е р ю р е а л ь н о с т и ; и з л е ч и т ь его м о ж н о т о л ь к о т е м , что б у д е т д о с т и г н у т о в о з в р а щ е н и е п с и х и к и в а к т у а л ь н у ю р е а л ь н о с т ь мира. 2. Ф а н т а з и и и о б р а з ы г а л л ю ц и н а ц и й п р о т а г о н и с т а не с л е д у е т р а с с м а т р и в а т ь к а к н е и м е ю щ и е ценности, и х вообще н е с л е д у е т п о д а в л я т ь ; именно потому, что они д л я него не в ы с к а з а н ы и л и могут быть подавлены, проявляется их внутренняя реальность и их дина мика. Я в з н а ч и т е л ь н о й своей ч а с т и абсорбировано в н у т р ь , но в н у т р и оно у д е р ж и в а е т с я е щ е н е полностью. 3 . С о д е р ж а н и я н а р у ш е н н о й ф а н т а з и и тогда, когда они в о с п р и 161
IV/Глава
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 2
н и м а ю т с я , н е д о л ж н ы п о д а в л я т ь с я , они д о л ж н ы с к о р е е а к т и в и р о в а т ь с я , с т а н о в и т ь с я о с я з а е м ы м и и о щ у т и м ы м и и п р е д с т а в л я т ь с я на п с и х о д р а м а т и ч е с к о й сцене к а к а к т у а л ь н ы е с ц е н к и с р е а л ь н ы м и л и цами, с которыми протагонисту приходится конфронтировать. 4. Т о л ь к о т а к и м образом с т а н о в и т с я в о з м о ж н о й о б р а т и м о с т ь п р о ц е с с а в о с п р и я т и я символов. В с п о м о г а т е л ь н ы е Я, у ч а с т в у ю щ и е в п с и х о д р а м а т и ч е с к о м событии, постепенно п р е в р а щ а ю т с я и з о б р а з о в в н у т р е н н е й р е а л ь н о с т и в о б р а з ы в н е ш н е й р е а л ь н о с т и , и это п р о д о л ж а е т с я д о т е х пор, п о к а п р о т а г о н и с т п о л н о с т ь ю н е о т к р о е т с я ж и з н и , т а к что всем с е р д ц е м и в с е м и ч у в с т в а м и о к а ж е т с я в с о с т о я н и и у л о в и т ь свое собственное Я и свое собственное о к р у ж е н и е (см. D i e n e r , 1973). Э т и ч е т ы р е момента, п р е д с т а в л е н н ы е М о р е н о в р а б о т е « П с и х о д р а м а т и ч е с к о е л е ч е н и е психозов», м о г у т п р и м е н я т ь с я и д л я л е ч е н и я п с и х и ч е с к и х н а р у ш е н и й Л и л ы (см. M o r e n o , 1959).
5.
Сверхреальность
—
расширенный
опыт
реальности
«Сверх», с одной стороны, о з н а ч а е т : мы о с т а в л я е т п о в с е д н е в н у ю р е а л ь н о с т ь п у т е м с о з д а н и я особых р а м о к . С д р у г о й — особую д е я т е л ь н о с т ь п р е д с т а в л е н н о г о на с ц е н е в н у т р е н н е г о мира. С т р е т ь е й — у с и л е н и е з н а ч е н и я д е й с т в и я и слов ч е р е з с в е р х х а р а к т е р сцены. Р е а л ь н о с т ь протагониста м о ж е т б ы т ь , н а п р и м е р , з а п о л н е н а п р о н и з а н н ы м и с т р а х о м в о с п о м и н а н и я м и , э м о ц и о н а л ь н о он не в с о с т о я н и и д е й с т в о в а т ь , с т р а х б л о к и р у е т его. А к о н ц е п ц и я с в е р х р е а л ь н о с т и п р е д л а г а е т п р о т а г о н и с т у р а с ш и р и т ь у р о в н и своей р е а л ь н о с т и и о с т а в и т ь у р о в е н ь с т р а х а . Он не д о л ж е н в р о л и р е а л ь н о с т и б о р о т ь с я п р о т и в д о м и н и р о в а н и я с т р а х а , о н м о ж е т п е р е ж и в а т ь его н а сцене, например, в роли колдуна, тигра или средневекового рыцаря, п е р е ж и в а т ь его к а т а р т и ч е с к о е о с в о б о ж д е н и е , п е р е ж и в а т ь к а к п е р в о н а ч а л ь н ы й с т р а х и п р е о д о л е в а т ь его. С в е р х р е а л ь н о с т ь с о д е р ж и т ж е л а н и е неизвестного, того, чего о п а с а е ш ь с я , о ч е м м е ч т а е ш ь , на что надеешься или, возможно, опыта д е ж а - в ю , содержит стремле н и е к н е р е а л и з о в а н н ы м ж е л а н и я м и о ж и д а н и я м и . «Сверх» мы име ем в сценах желаний, это то, чего мы хотели, что должно было произойти, но никогда не происходило. П р и м е р : ч е л о в е к х о т е л бы у в и д е т ь своего отца, но т о т у м е р , а в с в е р х р е а л ь н о с т и п с и х о д р а м ы его снова в о з в р а щ а ю т к ж и з н и . Т а к и м образом, м ы и м е е м з д е с ь п о т е р ю и восстановление с в я з и . С ц е н ы ж е л а н и й , то, ч т о н у ж н о и чего 162
2/ Э.М. Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
о т ч а я н н о ж е л а е ш ь д л я того, чтобы снова п р и в е с т и в состояние р а в новесия психику, я в л я е т с я центральной частью сверхреальности в п с и х о д р а м е . П с и х о д р а м а в о с с т а н а в л и в а е т с в я з ь с т е м , что с ч и т а лось п о т е р я н н ы м , и обеспечивает его и н т е г р а ц и ю . Представление в картинах и историях В с в е р х р е а л ь н о с т и мы н а х о д и м в о з м о ж н о с т и р а з о г р е в а и обна р у ж е н и я к а р т и н посредством с п о н т а н н ы х а с с о ц и а ц и й п р и с у т с т в у ю щ и х д л я протагониста. З д е с ь м ы о б н а р у ж и в а е м соответствия, к о т о р ы е и м е ю т в р а м к а х с в е р х м и р а п с и х о д р а м ы глубокий смысл. Э т и с о о т в е т с т в и я , с о р и е н т и р о в а н н ы е на подчинение м и р у подсознательного и с о - п о д с о з н а т е льного, т а к ж е я в л я ю т с я а с п е к т а м и «сверх». Из жеста, из названия цвета, животного раскрываются психод р а м а т и ч е с к и е истины, в е д у щ и е к новым ф о р м а м п с и х о д р а м ы . В э т о й с в я з и п о н я т и е «сверх» и с п о л ь з у е т с я д л я того, ч т о б ы описать в з а и м о с в я з ь м е ж д у х а р а к т е р о м и и с т о р и е й протагониста и его выбором определенного цвета, о п р е д е л е н н о й и с т о р и ч е с к о й р о л и и т.п. В сверхпсиходраме в со-подсознательном процессе разворачи в а ю т с я «сюрреальные» к а р т и н ы в п р е д с т а в л е н и и , которое з а т е м р а з ы г р ы в а е т с я с а м ы м и р а з л и ч н ы м и способами. Все п р и с у т с т в у ю щ и е продуцируют картины, которые двигают вперед процесс терапии. Остановившиеся кадры « О с т а н о в и в ш и е с я к а д р ы » — это е щ е один а с п е к т с в е р х р е а л ь н о сти. О с т а н о в и в ш и м с я к а д р о м я в л я е т с я ( в н у т р е н н я я ) к а р т и н а , к о т о р у ю п о м н я т протагонист, р у к о в о д и т е л ь и л и ч л е н ы г р у п п ы , то, что осталось к а к «сверх». В этой к а р т и н е словно в в ы ж и м к е с о д е р ж и т с я т е м а , в о л н у ю щ е е событие этой п с и х о д р а м ы . Д а н н ы е к а р т и н ы подоб ны кадрам из фильма. Мы можем использовать эти остановившиеся к а д р ы д л я того, чтобы и м е т ь в о з м о ж н о с т ь п р о д о л ж а т ь т е м у п о с л е п е р е р ы в а . О с т а н о в и в ш и е с я к а д р ы т а к ж е очень х о р о ш о п о д х о д я т к а к к л ю ч п р и подходе к к о м п л е к с н ы м т е м а м : т а к , н а п р и м е р , п р о т а гонист н а х о д и т с я под очень с и л ь н ы м в п е ч а т л е н и е м от ф и л ь м а , к о т о р ы й он недавно посмотрел. Вопрос об о с т а н о в и в ш и х с я к а д р а х с р а з у же сосредоточивает в н и м а н и е на основном моменте, с к о т о р ы м м о ж н о п р о д о л ж а т ь р а б о т у к а к с проводником.
163
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 2
6. и
Исцеление в психодраме: восстановления связи в
IV/Глава
концепция потери сверхреальности
И с ц е л е н и е посредством в о с с т а н о в л е н и я с в я з и В а ж н ы м а с п е к т о м в и с ц е л е н и и я в л я е т с я «восстановление ц е л о стности» п с и х и к и : о т к о л о в ш и е с я э л е м е н т ы вновь с о б и р а ю т с я в о е д и но, п о т е р я н н о е о б р е т а е т с я снова, а р а з д е л е н и е п р е о д о л е в а е т с я . Т а м , где в п о в с е д н е в н о й р е а л ь н о с т и п р о и с х о д я т р а з д е л е н и я , о б р ы в а ю т с я связи, наносится вред, в психике остаются шрамы. Определенные слова о с т а ю т с я н е в ы с к а з а н н ы м и , о п р е д е л е н н ы е д е й с т в и я — н е р е а л и з о в а н н ы м и . П с и х о д р а м а посредством своего с в е р х х а р а к т е р а и м е ет возможности наверстать упущенное.
2/ Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
Адам Блатнер р а з ъ я с н я е т концепцию сверхреальности: «Итак, разыгрываются не только сцены, которые происходили в реальности, а также те, как говорит Зерка Морено, которые д о л ж н ы были бы произойти. Эти сцены представляют н а д е ж д ы и желания, н е реализованные психические дела, которые иногда переживаются го р а з д о реальнее, чем повседневные события. Психодрама позволяет и с пользовать силу воображения как основу действия, а это в свою о ч е редь усиливает в ответ н а ш у способность участвовать в опыте, кото рый больше повседневности. Морено называл психодраму театром и с тины, поскольку то, что действительно истинно, с о д е р ж и т для челове ка империю чувств, ф а н т а з и й и сверхреальности» (Blatner, 1985, S.19, авторский перевод).
Концепция re-empowering
В одном из и н т е р в ь ю а в т о р у этой с т а т ь и , д а н н о м в о к т я б р е 1994 г., З е р к а М о р е н о с к а з а л а , что с в е р х р е а л ь н о с т ь о з н а ч а е т то, «что не может, не смеет и, вероятно, не должно случиться, но чему нужно случиться или следует случиться». В д р у г о м м е с т е она говорит: «Если у г л у б л я т ь с я в п с и х и к у ч е л о века, т о м о ж н о д о с т и ч ь у р о в н я , к о т о р ы й л е ж и т п о т у с т о р о н у р е а льности, м е ж д у субъективной и объективной реальностью, некая к о с м и ч е с к а я р е а л ь н о с т ь , если хотите. Это и п р а в д а то, что я д у м а ю по п о в о д у с в е р х р е а л ь н о с т и , что она собой п р е д с т а в л я е т » . « Ч е м у м е н я н а у ч и л Морено, т а к это т о м у , что н а с т о я щ а я п с и х о д р а м а р а с к р ы в а е т автономный ц е н т р и с ц е л е н и я протагониста. Е с л и этого не п р о и с х о д и т , то это п л о х а я п с и х о д р а м а » ( и н т е р в ь ю с З е р к о й М о р е н о Л е и ф а Дага Б л о м к в и с т а , 1992 г., н е о п у б л и к о в а н н а я м а г н и т о ф о н н а я запись). В с в е р х р е а л ь н о с т и с т а в и т с я вопрос не т о л ь к о о том, к а к в ы г л я д е л а в н у т р е н н я я п с и х и ч е с к а я р е а л ь н о с т ь , но и о том, к а к бы она д о л ж н а б ы л а в ы г л я д е т ь . П о мнению З е р к и Морено, собственно и з мерение времени сверхреальности предполагает видение будущее: «Когда ты с и д и ш ь т у т и п р е д а е ш ь с я г р е з а м , то ты в с в е р х р е а л ь н о сти. С а м ы е г л у б о к и е и з м е н е н и я п р о и с х о д я т о т в е щ е й , к о т о р ы х н и когда не было» ( и н т е р в ь ю с З е р к о й Морено, 1992 г., см. в ы ш е ) . Г л у б о ч а й ш и й к а т а р с и с п р о д у ц и р у е т с я т е м , что и н д и в и д у у м в состоянии в ы с к а з ы в а т ь и р а з ы г р ы в а т ь с ц е н ы ж е л а н и й , к о т о р ы е н и когда не в о з н и к а л и р е а л ь н о , в о б ы ч н ы х ж и з н е н н ы х о б с т о я т е л ь с т вах. С ц е н а и с п о л н е н и я ж е л а н и я , к о т о р а я р а з ы г р ы в а е т с я с п о м о щ ь ю т е х н и к обмена р о л я м и и л и д у б л и р о в а н и я , п р и н о с и т глубокое о с в о б о ж д е н и е з а б л о к и р о в а н н ы х эмоций и о с в о б о ж д а е т т а к ж е п р о т а г о ниста. Это — ф о р м а «проветривания».
Типичный пример 1: М а т ь , у м и р а ю щ а я от р а к а п а ц и е н т к а , очень х о ч е т у в и д е т ь своего сына, но он не ж е л а е т ее в и д е т ь . Тогда п с и х о т е р а п е в т в ы я с н я е т , н а п р и м е р , с л е д у ю щ и е вопросы: Ч т о она х о ч е т е м у р а с с к а з а т ь ? Ч т о она х о т е л а бы с к а з а т ь своему с ы н у и что х о т е л а б ы у с л ы ш а т ь о т него? К а к о в ы т е ч у в с т в а , к о т о р ы е она, в о з можно, несет в себе? М о ж е т б ы т ь , у н е е ч у в с т в о в и н ы п е р е д своим сыном? Е с т ь ли ч т о - т о , чего она т а к и не д а л а своему сыну? Ч т о она з а б ы л а ? Потом э т у ж е н щ и н у к а к протагониста, м о ж н о ввести в иг ру, в которой она з а к о н ч и т в н у т р е н н и й п с и х о д р а м а т и ч е с к и й п р о цесс, освободив с а м у себя от ч у в с т в а вины. П о д д е р ж к у ей п р и э т о м м о ж н о о к а з ы в а т ь с п о м о щ ь ю вспомогательного Я и л и т е р а п е в т и ч е ского д у б л и р о в а н и я . Д у б л и р о в а н и е в ы р а ж а е т н е в ы с к а з а н н ы е ч у в ства. В р о л и сына к а к антагониста она м о ж е т п е р е ж и т ь свое Я к а к ц е н н у ю особу. Т а к э т а ж е н щ и н а - п р о т а г о н и с т м о ж е т в е р н у т ь себе
164
165
Ч а с т ь ю процесса т е р а п и и я в л я е т с я п о л у ч е н и е обратно э н е р г и и (re-empowering). Протагонист и с п ы т ы в а е т о щ у щ е н и е того, что о н м о ж е т в ы с к а з а т ь свои в н у т р е н н и е ч у в с т в а и ч т о он т а к ж е м о ж е т , с л е д у я им, д е й с т в о в а т ь . Ч е л о в е к м о ж е т и з м е н и т ь в ы р а ж е н и е чувств. Он м о ж е т это п е р е ж и т ь в п с и х о д р а м а т и ч е с к о м действии, а е с л и не в нем то, в о з м о ж н о , силой в о о б р а ж е н и я . П е р е ж и в а н и е н а ч и н а е т и з м е н я т ь п у т ь с и т у а ц и и , н а ч и н а е т с я в о с п р и я т и е и п о з н а н и е другого пути. М ы н е м о ж е м и з м е н и т ь ф а к т ы , н о м ы м о ж е м и з м е н и т ь п у т ь , на котором и н д и в и д у у м их в с т р е ч а е т и и м е е т с ними контакт. R e - e m p o w e r i n g посредством обмена ролями — концепция п о т е р и и восстановления связи
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава Z
п о т е р я н н у ю энергию. О б я з а н н о с т ь т е р а п е в т а з а к л ю ч а е т с я в том, чтобы о с в е т и т ь п о л о ж и т е л ь н ы е а с п е к т ы в ж и з н и ж е н щ и н ы - п р о т а гониста и повести процесс именно в этом н а п р а в л е н и и . R e - e m p o w e r i n g посредством социальных о т н о ш е н и й Типичный пример 2: С о ц и а л ь н ы й а т о м обозначает с у м м у с о ц и а л ь н ы х отношений, о к р у ж а ю щ и х ч е л о в е к а , словно э л е к т р о н ы а т о м ное я д р о . В п с и х о д р а м е и з у ч е н и е э т и х о т н о ш е н и й я в л я е т с я очень в а ж н ы м аспектом. Иногда ч е л о в е к ограничен, п о с к о л ь к у о н н е м о ж е т себе п р е д с т а в и т ь , что д р у г о е в а ж н о е л и ц о в его с о ц и а л ь н о м а т о м е «вернет е м у ч т о - н и б у д ь обратно». Смена р о л е й в ы х о д и т з а п р е д е л ы говорения. К а к - т о один протагонист з а м е т и л : « И т а к , я го ворю не со своей матерью!». На что З е р к а Морено о т в е т и л а : «Ну, естественно, нет. Т а к в е д ь п о э т о м у т ы и здесь. П о с к о л ь к у т ы гово р и ш ь н е н а р у ж у . То, что в н у т р и , и з м е н я е т то, что с н а р у ж и . М о ж е т с л у ч и т ь с я т а к , что ты никогда не п о д т о л к н е ш ь свою м а т ь к тому, ч т о б ы она т е б я л ю б и л а т а к , к а к т е б е х о т е л о с ь бы, ч т о б ы она т е б я любила. М о ж е т с л у ч и т ь с я т а к , ч т о мы никогда не б у д е м в с о с т о я н и и и з м е н и т ь это, но в и д и способ того, к а к мы это в о с п р и н и м а е м , и в и д и способ того, ч т о по э т о м у п о в о д у ч у в с т в у е м , мы м о ж е м и з м е н и т ь . М ы з н а е м , что это м о ж е т п р о и с х о д и т ь . Чего б ы т ы х о т е л б о л ь ше всего, ч т о д о л ж н о п р о и з о й т и в т в о е й ж и з н и и е щ е не п р о и з о ш ло? Ты м о ж е ш ь п о л у ч и т ь это в п с и х о д р а м е — не т о л ь к о в том, что происходит, но и в том, что м о ж е т быть» ( З е р к а Морено в одном и н т е р в ь ю , данном а в т о р у этой статьи).
IV/Глава
2/ Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
ш е н н ы е д е л а е с т ь у п р о т а г о н и с т а в его социальном а т о м е , к а к и е п р о б л е м ы с у щ е с т в у ю т у него с о п р е д е л е н н ы м и л и ц а м и , к а к и м и д е прессиями он страдает, есть ли там скрываемая, безответная л ю бовь, какого рода ч у в с т в а и п о с т о я н н а я энергия. Протагонист д о л ж е н в о с с т а н о в и т ь с в я з ь с о своими п е р в о н а ч а л ь н ы м и , з а б л о к и р о в а н н ы м и ч у в с т в а м и с тем, чтобы м о ж н о было с а мому от них освободиться и п о л у ч и т ь обратно свою энергию. Х о р о ш о обученный, п р о ф е с с и о н а л ь н ы й п с и х о д р а м о т е р а п е в т подготовлен к тому, чтобы и с с л е д о в а т ь с в е р х р е а л ь н о с т ь во в с е й ее полноте. О н и з у ч а е т к а к п о п ы т к у самоубийства и л и з а п л а н и р о в а н ное самоубийство протагониста, т а к и р е а л ь н ы е п о с л е д у ю щ и е э ф ф е к т ы , в к л ю ч а я с т р а д а н и я и п о т е р ю т е х , кто его л ю б и т и с к е м он связан. Подробно это п о з н а е т с я в обмене р о л я м и . Другой а с п е к т изучения охватывает нереализованные жизненные мечты протаго ниста, исполнение к о т о р ы х и з - з а его с а м о у б и й с т в а с т а н е т н е в о з можным. Приведенный ниже типичный пример показывает, как терапевт м о ж е т р а б о т а т ь с с у и ц и д а л ь н ы м и п а ц и е н т а м и на у р о в н е с в е р х р е а льности. А в т о р о п и с ы в а е т этот т и п и ч н ы й п р и м е р о т первого лица. Водоворот ж и з н и — водоворот смерти по данным исследования социального атома
Типичный пример 3: П р и р а б о т е с с у и ц и д а л ь н ы м и п а ц и е н т а м и в качестве психодрамотерапевта рассматривают социальный атом и н д и в и д у у м а с т е м , чтобы о п р е д е л и т ь , к а к и е с а м о у б и й с т в а и л и с л у ч а и с м е р т и у ж е п р о и з о ш л и , и р а з о б р а т ь с я в д а л ь н е й ш е м в том, к каким (умершим) пытается присоединиться суицидальный протаго нист. К а к о й ч е л о в е к из его социального а т о м а «тянет» его к с м е р т и ? С о с т а в л я ю т ли л и ц а , з о в у щ и е протагониста к с м е р т и , абсолютное большинство? К т о и з ж и в ы х л ю д е й с т о и т п о д р у г у ю сторону, т.е. у д е р ж и в а е т протагониста в ж и з н и ? К а к б ы р е а г и р о в а л и э т и л ю д и на п о т е р ю ? П с и х о д р а м о т е р а п е в т о б р а щ а е т в н и м а н и е н а то, к а к и е н е з а в е р -
Типичный пример 4: В х о д е и н т е р в ь ю с Анной я о б н а р у ж и л а , ч т о н е д е л ю н а з а д п о в е с и л а с ь ее т е т к а , а е щ е р а н ь ш е — н е с к о л ь к о л е т н а з а д — с о в е р ш и л самоубийство ее брат. В ее социальном а т о м е б ы л и и д р у г и е люди, к о т о р ы е н а л о ж и л и на с е б я р у к и . П о с л е э т и х вопросов я у в и д е л а , что в ее ж и з н и имелось о п р е д е л е н н о е число л и ний, в е д у щ и х к с м е р т и («нитей», т а к с к а з а т ь ) . В с о о т в е т с т в и и с ее собственным в о с п р и я т и е м у нее б о л ь ш е в а ж н ы х нитей, т я н у щ и х ее в н а п р а в л е н и и с м е р т и (членов социального атома, к о т о р ы е у м е р л и ) , ч е м т е х , к о т о р ы е т я н у т в н а п р а в л е н и и ж и з н и (Life's Pulls). А н н а ж и в е т одна; она очень одинока, у н е е т а к ж е н е т д о м а ш н и х ж и в о т н ы х . В 47 л е т у нее н а с т у п а е т период, когда она з а д а е т себе вопрос о самом своем с у щ е с т в о в а н и и , а именно — ж и т ь и л и не ж и т ь . Д л я нее это с а м ы й в а ж н ы й вопрос. Она ч у в с т в у е т , что р а с п о л а г а е т силой д л я того, чтобы п р и н и м а т ь р е ш е н и я , к а с а ю щ и е с я е е ж и з н и , т.е. с д е л а т ь д л я с е б я самой выбор — х о ч е т она ж и т ь и л и умереть. Я н а ч а л а р а б о т у с ней со спокойной п с и х о д р а м ы и попросила ее в н а ч а л е п р е д с т а в и т ь свой с о ц и а л ь н ы й атом в р е а л ь н о й ж и з н и с п о -
166
167
R e - e m p o w e r i n g посредством социальных аспектов и с ц е л е н и я с п о м о щ ь ю социального атома и сверхреальности
IV/Глава
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 2
м о щ ь ю с т у л ь е в . С н а ч а л а она м е д л и л а , но я п р и о б о д р и л а ее и п р е д л о ж и л а е й в ы н е с т и все с т у л ь я н а с ц е н у самостоятельно. Я просто х о т е л а у в и д е т ь , к т о п р и с у т с т в у е т с е й ч а с в ее с о ц и а л ь ном атоме и п о ч е м у она в п р о ц е с с е р а з о г р е в а х о ч е т д в и г а т ь с а м у с е бя в н а п р а в л е н и и с м е р т и , т.е. вопрос з а к л ю ч а е т с я в с л е д у ю щ е м : д е й с т в и т е л ь н о ли она п р е б ы в а е т в п р о ц е с с е у м и р а н и я с т е х пор, к а к она постоянно н а х о д и т с я в п л е н у у этой м ы с л и ? На уровне подсознания процесс умирания стал действительно д о м и н и р у ю щ и м и она д е й с т в и т е л ь н о д о ш л а до того, что с т а л а д в и г а т ь с я скорее в н а п р а в л е н и и с м е р т и , ч е м в н а п р а в л е н и и ж и з н и . П о сле работы с диагностическими стульями я провожу дублирование и с п р а ш и в а ю ее от первого л и ц а : «Как я д о л ж н а с а м у с е б я у б и т ь ? К а к а я у м е н я ф а н т а з и я о т н о с и т е л ь н о того, к а к я х о ч у это с д е л а т ь ? » Анна описывает, как она хочет спрыгнуть со скалы на побе режье Нормандии. С л е д у ю т д а л ь н е й ш и е мои в о п р о с ы в п р о ц е с с е д у б л и р о в а н и я : «Откуда я б у д у в ы е з ж а т ь т у д а ? К а к я т у д а д о е д у ? Автомобилем? Ч т о у м е н я б у д е т с собой?». Психодраматическая работа со сверхреальностью возбуждает п о д а в л е н н ы е ч у в с т в а : «То get rid of it, play it out!» («Чтобы и з б а в и т ь с я от этого, с ы г р а й это»). Ее с у и ц и д н ы е п р е д с т а в л е н и я п р и ш л и в д в и ж е н и е . П с и х о д р а м а р а з в о р а ч и в а е т с я и состоит из с л е д у ю щ и х сцен: 1. Автомобиль. 2. Граница. 3. Р е с т о р а н . 4. Ж е л а е м ы й с о ц и а л ь н ы й а т о м — сцена в п р о е к ц и и б у д у щ е г о . Сцена с автомобилем: С л е д у ю щ а я сцена п о к а з ы в а е т А н н е , к а к она с а д и т с я в свой а в т о м о б и л ь с у п а к о в а н н ы м и п р о д у к т а м и (в т о м ч и с л е , с пирогами), когда н а п р а в л я е т с я к ф р а н ц у з с к о м у п о б е р е ж ь ю , ч т о б ы б р о с и т ь с я со с к а л ы . Я с л е д у ю ф а н т а з и и и л и п о д с о з н а т е л ь н ы м м ы с л я м протагониста в соответствии с м о д е л ь ю с в е р х р е а л ь н о с т и . З а т е м они в ы н о с я т с я «на сцену» в ф о р м е п с и х о д р а м а т и ч е с к о г о образа. Это — игра с н е о п р е д е л е н н ы м концом, она с л е д у е т за протагонистом и п о з в о л я е т е м у п р и этом р а з ы г р ы в а т ь о п а с н ы е , с а м о р а з р у ш а ю щ и е ф а н т а з и и е с т е с т в е н н ы м , н е п р е д с т а в л я ю щ и м опасности, почти ф а к т и ч е с к и м образом. Т а к , н а п р и м е р , п с и х о д р а м о т е р а п е в т м о ж е т и с п о л ь з о в а т ь т е х н и к и и н т е р в ь ю и р о в а н и я с в е р х р е а л ь н о с т и (в данном с л у ч а е это т е к у щ е е и н т е р в ь ю в п р е д с т а в л е н и и б у д у щ е г о с в е р х с у и ц и д а ) : «Ты с а д и ш ь с я в автомобиль. Ч т о у т е б я с собой?» и т.д. 168
2/Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
И с т о р и я все б о л ь ш е и б о л ь ш е п р и о б р е т а е т с у б ъ е к т и в н у ю р е а льность, а сцена р а з в о р а ч и в а е т с я д а л ь ш е на у р о в н е с в е р х р е а л ь н о сти. П р и этом п о к а з ы в а е т с я ее а в т о м о б и л ь на п у т и из Г е р м а н и и к самоубийству н а п о б е р е ж ь е Ф р а н ц и и . Сцена на границе: Во в р е м я пограничного к о н т р о л я ее судьба м е н я е т с я д р а м а т и ч е с к и м образом. С е й ч а с А н н а п р и б л и ж а е т с я к границе — в п е ч а т л я ю щ а я сцена. Н а п р я ж е н и е р а с т е т . А н н а н а ч и н а ет диалог с п о г р а н и ч н и к а м и . В р е з у л ь т а т е и с п о л ь з о в а н и я т е х н и к и обмена р о л я м и с Анной в р о л и пограничного к о н т р о л я она (сидя в автомобиле) говорит сама себе: « Н е т , Анна, ты не можешь пере сечь эту границу. Все не так!». И с х о д я и з е е собственного ж е л а н и я ж и т ь в е е ф а н т а з и и в о з н и к а е т пограничный к о н т р о л ь и у д е р ж и в а е т ее в этой р о л и от того, чтобы п е р е с е ч ь границу. Таким образом она останавливает саму себя, благодаря этому желание смерти сменяется желанием жиз ни. Этот диалог м е ж д у Анной и п о г р а н и ч н ы м к о н т р о л е м с и м в о л и з и р у е т ее в н у т р е н н ю ю борьбу м е ж д у н а п р а в л е н и е м к смерти, с одной стороны, и н а п р а в л е н и е м к спасению с е б я самой и п р и н я т и е м р е ш е н и я в п о л ь з у ж и з н и — с другой. Ф и г у р ы на сцене — это о т р а ж е н и е ее и н т р а п с и х и ч е с к о г о п р о цесса, водоворота с м е р т и п р о т и в водоворота ж и з н и . Диалог в этой сцене н а ч и н а е т с я с того, что ее о с т а н а в л и в а е т пограничник. П о с к о л ь к у она у ж е н е м о ж е т п е р е с е ч ь границу, т о она с о з д а е т д р у г у ю с ц е н у и тогда у ж е в своей собственной роли. Сцена в ресторане: С е й ч а с она н а п р а в л я е т с я в р е с т о р а н в небо л ь ш о м населенном п у н к т е , где м е с т н ы е ж и т е л и собираются, чтобы х о р о ш е н ь к о поесть и в ы п и т ь вина. Она с т а в и т свой а в т о м о б и л ь на а в т о с т о я н к у , и посредством т щ а т е л ь н о г о и последовательного о б м е на р о л я м и с в а ж н ы м и в с п о м о г а т е л ь н ы м и Я в р е с т о р а н е , к о т о р ы х она п р е д с т а в л я е т сама, постепенно у н е е в о з н и к а е т новое о щ у щ е н и е ж и з н и . Н а п р о т и в нее с и д я т двое м у ж ч и н , они е д я т и пьют, они ж и з н е р а д о с т н ы и и з л у ч а ю т м о щ н у ю с е к с у а л ь н у ю энергию. С н а ч а л а п о с р е д с т в о м обмена р о л я м и с о д н и м из м у ж ч и н она с п р а ш и в а е т себя: «Что т ы з д е с ь д е л а е ш ь ? К а к о е т ы и м е е ш ь п р а в о н а х о д и т ь с я здесь?» и т.д. В своей собственной р о л и она о т в е ч а е т на эти вопросы. В о б м е не р о л я м и с д р у г и м м у ж ч и н о й она ч у в с т в у е т , что ее в о с п р и н и м а ю т к а к п р и в л е к а т е л ь н у ю ж е н щ и н у . В н у т р и снова н а ч и н а ю т о щ у щ а т ь ся ж и з н е н н ы е и м п у л ь с ы , и в о з н и к а е т н о в а я н а д е ж д а . Она н а ч и н а е т п о - д р у г о м у в ы г л я д е т ь , е е в н е ш н о с т ь с т а н о в и т с я более ж и в о й , в о всем ее облике в и д н ы в ы з о в и н а д е ж д а . Желаемый
социальный
атом
— 169
сцена
в
проекции
будущего:
IV.
Экспрессионистски-креативная
часть /
Глава
IV/Глава
2
П о с л е д н я я сцена — это сцена п о ж е л а н и й о т н о с и т е л ь н о ее с о ц и а л ь ного а т о м а в б у д у щ е м . Р е ч ь о том, кого она х о т е л а бы и м е т ь в своем с о ц и а л ь н о м атоме. В э т у с ц е н у она в к л ю ч а е т т а к ж е и н о в ы х л ю д е й , н а п р и м е р д р у з е й . К р о м е того, она п р е д в и д и т т а к ж е возможного м у ж ч и н у , к о т о р ы й мог бы войти в ее ж и з н ь . Водоворот смерти, самоубийство ее т е т к и и д р у г и е с л у ч а и с м е р т и в ее с е м ь е з а м е н я ю т с я с и л а м и , к о т о р ы е т я н у т в н а п р а в л е н и и ж и з н и . Она д е м о н с т р и р у е т о т к р ы т о с т ь к тому, чтобы в с т р е ч а т ь на своем п у т и н о в ы х людей. Это могло бы с т а т ь ч а с т ь ю ее будущего. Н а с л е д у ю щ и х сеансах А н н а н а ч а л а р а с к р ы в а т ь с я , она с т а л а более ж е н с т в е н н о и п р и в л е к а т е л ь н о о д е в а т ь с я , она б о л ь ш е у л ы б а е т с я , с т р е м и т с я к новым ц е л я м в ж и з н и и д е й с т в и т е л ь н о р а с ш и р и ла свой с о ц и а л ь н ы й атом.
Часть Б: Практическое применение сверхреальности в индивидуальной терапии Приложение
I
Разогрев
цией Зерки Морено о том, «что не может, не смеет и, вероятно, не должно случиться, но чему нужно случиться или следует случить ся». Стратегии
действия
сверхреальности:
а) драматургия; б) свободная ассоциация; в) техники интервью по созданию ролей; г) «сверх» в картинах; 170
в
индивидуальной
терапии
сверхреальности:
1. Миф, поиск Я-ощущения в мифе. 2. Стихотворение. 3. Музыка. 4. Креативные фантазии. 5. Вымышленные путешествия, в качестве основного момента представляется работа со сверхреальностью. Цель сверхреальности состоит в том, что терапевт учится дове рять своей интуиции, отпускать самого себя, а также доверять силе своего воображения и спонтанности — в дополнение к своим знаниям техник монодрамы. Приложение
II
Психодраматические техники и процесс индивидуальной терапии Психодраматические
техники
в
индивидуальной
терапии:
а) самопредставление; б) принятие на себя ролей; в) обмен ролями; г) смена ролей; д) зеркало; е) высокие стулья; ж) пустой стул; з) монологи; и) свободная ассоциация; к) самоконфронтация; л) «Stand In» (дублирование).
сверхреальности:
1. Экстернализация внутренней жизни. 2. Я-опыт внутренней реальности как драматизирование фанта зий, сновидений, а также силы воображения, галлюцинаций и бреда шизофреников. 3. Расширенная реальность. 4. Потеря и концепция восстановления связи, разговор, например, с умершим отцом или возвращение к матери/отцу на сцене (Re-Mothe ring/Re-Fathering). 5. Внутренний диалог с самим собой. 6. Свободная сверхигра. 7. Познание неоткрытых ролей и неизвестного мира. 8. В качестве заключительной сцены. В классической редакции сверхреальности это изложено концеп
Сверхреальность
д) метафора в сверхкартинах; е) «сверх» в цветах; ж) «сверх» в литературе; з) «сверх» в животных, растениях, символах земли; и) остановившиеся кадры; к) интервью при работе со сном.
Сверхреальность в индивидуальной терапии Дефиниции
2/ Э.М. Шеарон.
ма
Вспомогательные средства при в индивидуальной терапии:
представлении
а) бумага; б) предметы; в) простые средства (монеты, пуговицы); г) стулья; д) сопровождаемые жестами чувства; е) символы; ж) проецирование будущего; з) придумывание неоткрытых ролей. 171
социального
ато
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Гпава 2
IV/Глава
Тематический ход: 1. Т е л е — Морено делает различие м е ж д у отношениями переноса и процессом теле. «Целью психодраматической работы является теле, т.е. п р е с л е д у ется цель д о с т и ж е н и я соответствующего, взаимного, отвечающего р е а льности восприятия и возникающего из этого отношения м е ж д у т е р а певтом и клиентом» (Moreno, 1967, S.169). 2. Терапевтическая беседа, разогрев. 3. Материал клиента, психодраматический анамнез, например — биография в действии, изображенная проблема. 4. Спонтанность и уверенность в себе в психодраматической структуре. 5. Разогрев протагониста к психодраме. 6. Фокусировка конфликта, построение сеанса. 7. Картины, виньетки и сцены. 8. Структура сцены в индивидуальной терапии. 9. Стулья и символы. 10. Д в и ж е н и е от роли к роли — психодраматический терапевт. 11. Интеракция в отношении. 12. Сцены и / и л и психодраматическое представление. 13. Ролевая обратная связь. 14. Дальнейшие рефлексии. 15. Интеграция.
Приложение
III
Психодрама в индивидуальной терапии Метод психодрамы в принципе подходит и для индивидуальной терапии. Индивидуальная терапия — это прикладная психодрама на терапевтическом сеансе с одним клиентом. В последнее время возник большой интерес к индивидуальной т е рапии, вследствие этого п е р е д психодрамотерапевтами возникла з а д а ча подогнать метод индивидуальной терапии к триадической системе Морено — групповая психотерапия, социометрия и психодрама. П р и менение индивидуальной терапии на психодраматическом сеансе т р е бует д л я психодрамотерапевта новый профиль. Таким образом, у д а р е ние не столько направлено на вербальное лечение, а сфокусировано на психодраме как акциональном методе с терапевтом, представляющим этот метод. Морено писал в своей статье «Терапевтические вспомога тельные средства и концепция сверхреальности», что театр п с и х о д р а мы состоит из т р е х участников. 1. Терапевт (ведущий и вспомогательные Я). 2. Актер, или протагонист (клиент). 3. Участники группы и зрители (зеркало). На индивидуальном сеансе нет никаких терапевтически т р е н и р о ванных вспомогательных Я, дублирования и зрителей, кроме самого
172
2/
Э.М.Шеарон.
Сверхреальность
в
индивидуальной
терапии
психодрамотерапевта. Сцена психодрамы создается всего лишь д в у м я лицами, а не группой. Если мы б у д е м серьезно воспринимать высказы вание Морено и его концепцию о том, что тренированные терапевтиче ские вспомогательные Я, дублирование и зеркало являются н е о б х о д и мым аспектом психодраматического процесса исцеления, тогда логиче ски будет следовать то, что терапевт при индивидуальной терапии д о л ж е н овладеть тремя дополнительными ролями — вспомогательное Я, дублирование и зеркало — и добавить их к своему терапевтическо му репертуару. Они являются частью терапевтической компетенции терапевта, и он д о л ж е н решать в конкретной ситуации, после теле и спонтанности, что с л е д у е т применять. Он может, например, принять решение в пользу монодрамы, когда сам протагонист берет на себя р о ли вспомогательных Я при том, что руководитель осуществляет д у б л и рование, или р е ш а е т с я участвовать в психодраме a d e u x (вдвоем), п р и чем сам руководитель подыгрывает при обмене ролями в роли вспомо гательного Я.
Приложение
TV
Монодрама В классическом понимании монодрама — это психодрама д л я о д ного человека. Клиент/протагонист играет все роли в психодраматиче ском представлении. Вспомогательные Я не требуются. Таким образом, терапевта в индивидуальной терапии с л е д у е т рассматривать как с о провождающего, который ведет протагониста в разыгрывание своего восприятия в процессе отношения/отношений, но протагонист играет все роли сам. Протагонист проявляет посредством обмена ролями с «техникой пустого стула» свое видение другого и самого себя. В д в и ж е нии от пустого стула к своему собственному стулу, от роли к роли, он осваивает свою роль и свою д о л ю в процессе какого-то отношения, опираясь на свою интеракцию с другим. Морено был терапевтом отно шений. Отношения основываются на диаде. Причем монодрама в клас сическом понимании означает, что протагонист сам играет все роли.
Литература Blatner А Н MD (1985) Foundations of Psychodrama, History, Therapy Practice and Recources; San Marcos, Texas. Blomkvist L D (1992) Unveroffentlichte Tonaufzeichnung: Interview mit Zerka Moreno. Diener G (1971) Goethes «Lila», Heilung eines Wahnsirms durch psychotische Kur; Athenaum, Frankfurt am Main. Diener G (1973) Relation of the Delusionary Process in Goethes Lila to Analytic Psychology and to Psychodrama, Fifth Part «Goefhe and Psychodrama» in Morenos «Theater of Spontaneity»; Beacon House, Inc. Kappler A (1990) Verlust und Individuation; unveroffentlichte Zertifizierangsarbeit des Instituts fur Psychodrama, Dr. E. M. Shearon, Koln.
173
IV. Экспрессионистски-креативная часть/ Глава 2
Kellermann Р F (1992) Focus on Psychodrama, The therapeutic aspects of Psychodrama; Jes sica Kirtgsley Publishers, London. Leutz G (1974) Psychodrama, Therapie und Praxis; Springer, Berlin Heidelberg New York. Liss U (Juli 1993) Das Surpsus-Reality-Konzept nach J.L. Moreno; unveroffendichte Zertifizierungsarbeit des Instituts fur Psychodrama, Dr. E. M. Shearon. Moreno J L (1946) Psychodrama, Vol. 1, Beacon House, Beacon, NY. Moreno J L (1947) The Theatre of Spontaneity, New York; Beacon House. Moreno J L (1959) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama, Stuttgart; Thieme. Moreno J L (1959) Psychodrama. Second Volume, Foundation of Psychotherapy, Beacon Ho use, Beacon, NY. Moreno J L (1959) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama, Einleitung in die Theorie und Praxis, Stuttgart; Thieme. Moreno J L (1969) Psychodrama. Third Volume. Actiontherapie & Principles of Practice, Be acon House, Beacon, NY. Moreno J L (1972) Psychodrama, First Volume, Beacon House, Beacon, NY. Moreno J L (1970) Das Stegreiftheater, 1923, Wiederveroff.: 2. Aufl., Beacon House, Bea con, NY. Moreno J L (1971) Goethe und Psychodrama, Journal of Group Psychotherapy and Psychod rama, Vol. 24, Beacon House, Beacon, NY. Moreno J L (1965) Therapeutic Vehicles in: The Concept of Surplus Reality in Group Psyc hotherapy & Psychodrama, Bd. XVIII, Beacon House, Beacon, NY. Moreno Z (1992) Interview mit Leif D. Blomkvist, unveroffendichte Tonbandaufzeichnung, Ubersetzung: Ulla Liss. Moreno Z (1992) Interview mit Dr. Ella Mae Shearon, unveroffendichte Tonbandaufzeich nung. Moreno Z (1994) Interview mit Dr. Ella Mae Shearon, Williams Lake; unveroffendichte Ton bandaufzeichnung . Shearon E M (1988) Der Schopfer, Manuskript des Instituts fur Psychodrama, Dr. E. M. She aron, Koin. Shearon E M (1989) Die Evolution des Stegreiftheaters und die Dimensionen des Selbst, Ma nuskript des Instituts fur Psychodrama, Dr. E. M. Shearon, Koln.
IV/Глава 3/ M. Т.Шпонгер-Шенгерр.
Использование языка символов в психодраме и монодраме
Глава
3
Использование языка символов в психодраме и монодраме М.
Т.
Шпонгер-Шенгерр
Человек — космическое существо, он является чем-то боль шим, чем просто психологическое, биологическое, социальное или культурное существо. Ограничение ответственности ч е л о века только психологической, социальной или биологической областями ж и з н и д е л а е т из него изгоя. И л и он т о ж е отвечает за всю Вселенную, за все ф о р м ы бытия и за все ценности, или его ответственность вообще ничего не значит. Существование Вселенной важно, оно вообще является тем единственным, что имеет значение; это в а ж н е е ж и з н и и смерти человека как и н дивидуума, как отдельной цивилизации или как вида. Я. Л. Морено Вселенная имеет один язык — язык символов Б е з этой языковой возможности мы не имели бы шанса демон с т р и р о в а т ь свою о т в е т с т в е н н о с т ь , п е р е н о с и т ь п о с л е д с т в и я , м и р и т ь ся с осознанием, в ы д е р ж и в а т ь изгнание из р а я и п е р е ж и в а т ь в с т р е чи. Е с л и т а к и е слова, к а к « о т в е т с т в е н н о с т ь » , «последствие», «осоз н а н и е » , « п о т е р я р а я » с самого н а ч а л а и н е я в л я ю т с я очень у ж з а манчивыми, то они все же в ы д е л я ю т р и с к и побочные действия т е рапии. Я хочу назвать некоторые я з ы к и символов, которые как в пси ходраматической терапии в группе, так и в монодраме у ж е стали д л я м е н я я з ы к о м п о в с е д н е в н о с т и : сказки, мифы, сновидения. Н о т е м особенным, ч т о м н е х о т е л о с ь б ы з д е с ь п р е д с т а в и т ь , я в ляется вид психодраматического рисунка, создавать который я специально предлагаю клиенткам монодрамы в процессе терапии, т.е. и с п о л ь з о в а н и е картин и фотоматериалов.
174
175
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 3
Н а мой в г л я д . п с и х о д р а м а т и ч е с к и й р и с у н о к о т л и ч а е т с я о т д р у гих к а р т и н , п е р е д а ю щ и х о п р е д е л е н н о е н а с т р о е н и е , с ц е н и ч е с к и м о ф о р м л е н и е м всего п р о и з в е д е н и я . У к а з а н и е д л я такого п р о ц е с с а м о ж е т б ы т ь с л е д у ю щ и м : « П о с т а в ь т е себя н а место п я т и - ш е с т и л е т него р е б е н к а , к о т о р ы й в п о л н е в состоянии в н и м а т е л ь н о с о з е р ц а т ь и изображать мир: например, человека, который к а ж е т с я ему боль ш и м и сильным, он соответственно и р и с у е т , д а ж е е с л и п р и этом н а р у ш а ю т с я о б щ е п р и н я т ы е пропорции. В ы м о ж е т е с о з д а в а т ь свой р и с у н о к совершенно п р о с т ы м и п р и м и т и в н ы м , в а ж н о т о л ь к о р а с п о л о ж е н и е , кто с кем на этой «сцене», к а к они р а с п о л о ж е н ы по о т н о ш е н и ю д р у г к другу, ч т о и м и д в и ж е т , к а к это п р о я в л я е т с я ? » . Когда р и с у н о к з а в е р ш е н , я д а т и р у ю его д н е м «реального второго р а з а » . Ф и г у р ы часто д о п о л н я ю т е щ е и т е м , что и к а к они обычно говорят. Н о ч а с т о а в т о р б ы в а е т более ч е м п о р а ж е н своим т в о р е н и е м , с о з д а н н ы м ц в е т н ы м и к а р а н д а ш а м и н а о б ы ч н ы х л и с т а х бумаги. Н а э т а п е п р о р а б о т к и о н о б н а р у ж и в а е т , что, к а з а л о с ь бы, с л у ч а й н ы е о т к л о н е н и я ш т р и х о в , цветов и р а с п о л о ж е н и й имеют к а к о е - т о з н а ч е н и е и он б о л ь ш е не м о ж е т з а к р ы в а т ь свои г л а з а и с е р д ц е на то, ч т о в его т в о рении проявляются какие-либо вещи. В о в р е м я у ч е б н ы х с у п е р в и з и й д л я м е н я очень в а ж н о , чтобы р а ботающий психодрамотерапевт, подвергаемый супервизий, симво л и ч е с к и у д е р ж и в а л к а ж д о г о отдельного ч л е н а г р у п п ы п с и х о д р а м ы . На основе такого о ф о р м л е н и я мне, с одной стороны, легче п р е д с т а в л я т ь се.бе э т и х л ю д е й , а с д р у г о й — с у п е р в и з и р у е м о г о с п о м о щ ь ю п р е д с т а в л е н и я п о л у ч и л о и н ф о р м а ц и ю о своем собственном в о с п р и ятии.
Картины, мифы, сны и фотографии сливаются в космическое выражение человеческого бытия П р о ц е с с этого с л и я н и я м н е х о т е л о с ь бы н а г л я д н о о б ъ я с н и т ь на п р и м е р е п р о г у л к и миром с к а з о к и х а р а к т е р н ы х символов. Пример из практики: Ко м н е п р и ш л а 5 5 - л е т н я я д е л о в а я ж е н щ и н а . По ее словам, она с т р а д а л а н а р у ш е н и я м и сна, и у ж е более д в у х л е т у нее были б о л ь ш и е п р о б л е м ы с м л а д ш е й из д в у х д о ч е р е й . В н и м а т е л ь н о с л у ш а я , я у з н а л а , что ее м л а д ш а я дочь не б ы л а , к а к можно было бы предположить исходя из представленной симптома т и к и к л и е н т к и , больной и л и н а р к о м а н к о й , нет, у н е е просто б ы л д р у г - и н о с т р а н е ц , что наносило в р е д и м и д ж у семьи! С а м а к л и е н т к а г о в о р и л а с и н о с т р а н н ы м а к ц е н т о м и с ч и т а л а , что п р и н а д л е ж и т к бо176
IV/Глава 3/ М.Т.Шпонгер-Шенгерр.
Использование языка символов в психодраме и монодраме
г а т ы м слоям общества. Д а л е е бросалось в глаза, что с т а р ш а я дочь полностью соответствовала п р е д с т а в л е н и я м об у д а в ш е м с я р е б е н к е (пока что). С в е д е н и ю ж и з н и к л и е н т к и к ф и к с и р о в а н и ю позора я п о пробовала п р о т и в о с т о я т ь вопросом, в е р у ю щ а я ли она. В ответ я у с л ы ш а л а в о с т о р ж е н н о е «Да!». (На м е н я к л и е н т к а о к а з ы в а л а с л и ш ком о т ч у ж д е н н о е и д и с т а н ц и р о в а н н о е д е й с т в и е , чтобы у м е н я в о з н и к л о ж е л а н и е в ы т я н у т ь ч т о - л и б о и з своего л а р ц а с о сказками.) Т а к что у м е н я п о я в и л с я ш а н с р а с ш и р и т ь ее в з г л я д , и я у п о м я н у л а и с т о р и ю из Б и б л и и о блудном сыне, к о т о р ы й в ее с и т у а ц и и вполне мог о к а з а т ь с я блудной дочерью. В библейской и с т о р и и п о с л у ш н ы й сын б ы л очень в о з м у щ е н т е м в н и м а н и е м , которое у д е л я л о с ь в о з в р а щ е н и ю блудного сына. Я п р е д л о ж и л а ей р а с с м а т р и в а т ь свою м а т е р и н с к у ю проблему к а к п р о б л е м у м а т е р и д в у х д о ч е р е й , а не т о л ь к о одной из них. Это п р и в е л о к тому, что она ч а с с п у с т я п р и ш л а ко мне с ф о т о г р а ф и я м и (я этого не т р е б о в а л а ) х о р о ш е й п о с л у ш н о й с т а р ш е й дочери, у которой у ж е б ы л 1 4 - м е с я ч н ы й ребенок. Она р а з л о ж и л а п е р е д о мной ее ф о т о г р а ф и и , а р я д о м бросила ф о т о г р а ф и и своей «блудной дочери» и ф о т о ее ненавистного д р у г а - и н о с т р а н ц а . П е р е д о мной ч е т к о в ы р и с о в а л а с ь с и т у а ц и я , р а в н о к а к с этого м о м е н т а она с т а л а понятной и к л и е н т к е . Ее м л а д ш а я д о ч ь р е в н о в а л а свою с т а р ш у ю сестру, которой т а к легко все д о с т а л о с ь ( ф и р м а , м у ж , ребенок); она в е л а т р у д н у ю и п о л н у ю ж е р т в ж и з н ь с м о л о д ы м человеком, она в з в а л и л а на с е б я о б я з а т е л ь с т в о п о з а б о т и т ь с я о н е м в А в с т р и и , поскольку сам он не р а б о т а л и м е ч т а л с т а т ь п о п у л я р н о й моделью. Она б ы л а готова от всего о т к а з а т ь с я и пойти р а б о т а т ь прислугой, только чтобы п о д д е р ж а т ь его. Е е с и т у а ц и я н а п о м н и л а мне о б р е м е н и т я ж е с т и изгнанной д о ч е р и в п р о ш л о м в е к е , которой п р и х о д и л о с ь р а с т и т ь внебрачного ребенка. К л и е н т к а с а м а и с п у г а л а с ь данной с и т у а ц и и и н а ч а л а с к л о н я т ь с я к и д е е п р е к р а т и т ь о б р а щ а т ь в н и м а н и е на ненавистного п р о т и в н и к а , а п р о д о л ж а т ь помогать своей м л а д ш е й д о ч е р и в ее п р о ф е с с и о н а л ь н о й к а р ь е р е . А у з а и н т е р е с о в а в ш е г о с я ч и т а т е л я я х о т е л а бы в о с к р е с и т ь в памяти сцену из Белоснежки. З л а я м а ч е х а приносит Б е л о с н е ж к е , к о т о р а я о б р е л а к р о в у семи гномов за семью х о л м а м и , м н о г о о б е щ а ю щ и е в е щ и . Яблоко — одна половинка съедобна, а д р у г а я — о т р а в л е н а , п е р в о е ч т о п р и х о д и т на у м ! М о я к л и е н т к а — з л а я м а ч е х а , ее п р о б л е м н а я д о ч ь — Б е л о с н е ж ка. Н а ч а л о , необычное и д л я меня. Мои мысли к сказке: В этом случае Белоснежка, вероятно, сбежа ла из королевского двора с охотником и поселилась в маленькой квар177
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 3
ткрке. Охотник, лишенный своих охотничьих угодий, оказывается гно мом за семью холмами на чужбине. Белоснежка, измученная п о в с е д невными заботами, видит себя в согбенной старушке, в руках у кото рой такие вещи, как расческа, корсет и яблоко, напоминающие о мно гообещающих, искусительных и романтических ситуациях. Она броса ется на них так же необдуманно, как в свое время безоглядно с б е ж а л а с бывшим охотником. Не у т р у ж д а е т себя размышлениями и мать (ма чеха). Настоящей загадкой д л я нее являются не д в и ж у щ и е мотивы ее дочери, а ущемленное тщеславие, что с ее необычайно красивой д о ч е рью брачные планы не осуществятся. Брачная политика — судьба с а мой королевы? Она так же пришла на ч у ж о й королевский двор. Е д и н ственным, что она прихватила с собой со своей родины, было з е р к а л ь це, готовое подтверждать ей, что она всех красивей. И так до т е х пор, пока однажды Белоснежка не ускользнула со двора...
В реальности клиентки желание уничтожения засело так глу боко, что она н а ф а н т а з и р о в а л а себе, что н а й д е т и о п л а т и т у с л у г и ж е н щ и н ы , к о т о р а я б ы с т р о отобьет этого и н о с т р а н ц а у д о ч е р и и ж е н и т его на себе. Ролевые образы — Белоснежка и з л а я мачеха — соответствуют о п р е д е л е н н о м у р а з в и т и ю х а р а к т е р н ы х образов. Характерные образы возникают в детстве и являются резуль т а т о м нашего с о п р о т и в л е н и я данной, о щ у щ а е м о й и р а н я щ е й , р е а л ь ности. П о п ы т к а , т а к с к а з а т ь , с о з д а т ь в противовес этой р е а л ь н о с т и индивидуальную реальность. С какой базовой э н е р г и е й ребенок п е р в и ч н о в с т р е ч а е т р е а л ь ность, з а в и с и т от того, что и с п о л ь з у ю т в семье, ч т о - т о д о п о л н я ю щ е е и л и что-то у с и л и в а ю щ е е . Э т а б а з о в а я э н е р г и я о т в е т с т в е н н а з а то, что у р е б е н к а в о з н и к а е т а к ц и о н а л ь н ы й голод. А то, что в л и я е т на этот а к ц и о н а л ь н ы й голод, о п р е д е л я е т , к а к и е а с п е к т ы н а п е р в ы х п о р а х о с т а ю т с я н е р е ш е н н ы м и и в ы т е с н я ю т с я к а к т е н е в ы е стороны личности. П р е д с т а в и м , в о з м о ж н о , в героическом о р е о л е с х е м а т и ч н ы й об р а з принца, п р и х о д а которого Б е л о с н е ж к а ж д е т : «Стратегия героя направлена на контроль и эмоциональное д о м и нирование: ребенок решает, что л у ч ш е он сам б у д е т определять прави ла игры, чем позволит им определять себя. В о щ у щ е н и и своей мнимой силы ребенок отрицает собственную уязвимость».
И т а к , к а к н а м п р е д с т а в л я т ь себе взрослого героя? И с х о д я и з определения трансцендентной ролевой категории, возможно, мсти т е л е м , у в е р е н н ы м в собственной н е п о г р е ш и м о с т и , к о т о р ы й не п е р е носит н и к а к о й к р и т и к и ? С о ц и а л ь н ы м и р а м к а м и могут б ы т ь р а м к и 178
IV/Глава 3/ М. Т.Шпонгер-Шенгерр.
Использование языка символов в психодраме и монодраме
р у к о в о д и т е л я ф и р м ы и л и м а л о л е т н е г о п р е с т у п н и к а . Д ж о н Уэйн с ы г р а л этот х а р а к т е р в кино; но очень н а г л я д н о это в о п л о щ а е т в с е бе и д е р з к а я с и ц и л и й к а С о ф и я , с т а р ш а я д о ч ь в т е л е с е р и а л е « З о л о т ы е девчонки». Но человек страстно стремится к тому, чтобы воплощать в себе значительно больше ролей, чем те, которые е м у дано сыграть в жизни. Я.Л.Морено
Недостаток д о в е р и я , в о з н и к а ю щ и й и з н е в о с п р и н я т о й у я з в и м о сти, т р е б у е т в и д е н и я дающего. Е с л и у д а е т с я р а з о б р а т ь с я с у к р е п л я ю щ е й «ролью дающего», д а ж е п о м е н я т ь с я с ним р о л я м и , то в о з н и к а е т д и с т а н ц и р о в а н и е от его ж а ж д ы в л а с т и . В м е с т е с усвоением ролевого к а ч е с т в а «дающего» он н а ш е л то, в ч е м т а к н у ж д а е т с я д л я того, чтобы п р и й т и от ж а ж д ы в л а с т и к ч у в с т в у к о л л е к т и в и з м а . В н а ш е м с л у ч а е «несчастье» состоит не в г и п е р т р о ф и р о в а н н о м с т р е м л е н и и к доминированию, к а к в х а р а к т е р н о м о б р а з е «герой», где р е ч ь и д е т о н е з а в и с и м о с т и , а в г и п е р т р о ф и р о в а н н о м т щ е с л а в и и , когда все к р у т и т с я вокруг п р е с т и ж а , в н и м а н и я и того, что «имеет значение». Это означает, что с л е д у е т п р и т о р м о з и т ь г и п е р т р о ф и р о ванное т щ е с л а в и е к л и е н т к и , п р и в е с т и ее к самой себе, р а з о б р а т ь с я с ее собственной ж а ж д о й д е я т е л ь н о с т и , з а д а в , н а п р и м е р , вопрос о том, к а к она п о п а л а в Австрию. К л и е н т к е в с о о т в е т с т в и и с риском и побочными д е й с т в и я м и т е р а п и и п р и д е т с я н а у ч и т ь с я тому, что у н и ч т о ж е н и е х о т ь и я в л я е т с я ф о р м о й п р о д у к т и в н о с т и , но отнюдь н е единственной. Д л я последнего п у н к т а и м е е т с я п о м о г а ю щ и й р о л е вой антагонист, п р е д с т а в л я ю щ и й л о я л ь н о с т ь и м у ж е с т в о . С м е л ы й ч е л о в е к п р е о д о л е в а е т слабость д о б р о д у ш и я , а и м е н н о пассивность, ее н а р к о т и ч е с к и й сон и силу, в н у т р е н н и й покой. Е с л и же в ж и з н и все м о ж е т з а к о н ч и т ь с я т а к же х о р о ш о , к а к и в с к а з к е , то тогда в конце этой и с т о р и и д о л ж н ы б ы л и бы с т о я т ь в о п р о с ы Б е л о с н е ж к и (когда у нее и з - з а не очень о с т о р о ж н ы х гномов, к о т о р ы е споткнулись, н е с я гроб, и з горла н а к о н е ц - т о в ы п а л о т к у ш е н н ы й к у с о ч е к яблока): «Где я и кто я?» — сориентированное на реальность выясне ние принадлежности! Это в а ж н о не только д л я Б е л о с н е ж к и , но и д л я м а ч е х и , ибо та и с к л ю ч и т е л ь н о с т ь , к о т о р у ю Б е л о с н е ж к а д е л и т с м а ч е х о й , сводится к о д н о м у - е д и н с т в е н н о м у вопросу: « К а к а я я?» (...всех к р а с и в е й , с а м а я д о с т о й н а я в н и м а н и я , с р а с ч е с к о й , с а м а я у т о н ч е н н а я , с корсетом и л и самая...). 179
IV. Экспрессионистски-креативная часть / Глава 4
Глава
4
Монодрама на тему святого Николая Г.
Рабель
Введение Этой к р а т к о й с с ы л к о й н а к о н к р е т н ы й о б ы ч а й м н е х о т е л о с ь б ы п о д т о л к н у т ь ч и т а т е л е й , з а н и м а ю щ и х с я п с и х о т е р а п и е й , к тому, ч т о б ы и з в л е ч ь п о л ь з у и п о л у ч и т ь р а б о ч и й м а т е р и а л и з (еще) п р а к т и к у е м ы х обычаев, если они д о сих пор н е с д е л а л и д л я с е б я этого о т крытия. М о н о д р а м а — это метод, к о т о р ы й с а м по себе не я в л я е т с я и з о б р е т е н и е м , а образцом которому б ы л а и о с т а е т с я ж и з н ь . М о р е н о у с о вершенствовал и сделал полезными в форме терапевтического ин струментария механизмы и интеракциональные образцы сосущест в о в а н и я л ю д е й . П о э т о м у монодрама — с и л ь н о э в о л ю ц и о н и р у ю щ и й метод. Спонтанность и к р е а т и в н о с т ь я в л я ю т с я п р и э т о м п у т е м и ц е л ь ю д е й с т в и я и и с ц е л е н и я . Это о з н а ч а е т , что с л е д у е т не т о л ь к о с о провождать клиента в исследовательском движении к забытым или п о т е р я н н ы м на ж и з н е н н о м п у т и р о л я м , но и, ч т о и ж е л а т е л ь н о , к а к э т о в м о н о д р а м е обычно бывает, с д е л а т ь свой к р е а т и в н ы й и спон танный вклад в качестве терапевта. Б е з этих обеих ролей к р е а т и в ности и спонтанности т е р а п е в т и ч е с к а я р а б о т а в с к о р е п р е в р а щ а л а с ь бы в р у т и н у и с т а н о в и л а с ь бы поэтому скучной. А э т о м о ж е т с т а т ь тормозом д л я профессиональной ответственности. Д л я с е б я я о т к р ы л а одну д о п о л н и т е л ь н у ю в о з м о ж н о с т ь по и н т е г р а ц и и нового рабочего м а т е р и а л а в т е р а п е в т и ч е с к у ю д е я т е л ь ность, е с л и это к а ж е т с я п о д х о д я щ и м в а к т у а л ь н о й с и т у а ц и и : н а р о д ный обычай. Т р а д и ц и о н н ы е н а р о д н ы е обычаи, е с л и и х р а с с м а т р и в а т ь в ц е л о м , б ы л и комплексной системой на р е л и г и о з н о й основе, созданной д л я того, ч т о б ы о б е с п е ч и т ь году ч е т к у ю и п р о ч н у ю с т р у к т у р у . С е годня н а р о д н ы е обычаи в основном о г р а н и ч е н ы п о т р е б и т е л ь с к и м 180
IV/Глава 4/ Г. Рабель.
Монодрама на тему святого
Николая
поведением. З н а н и е и х п р о и с х о ж д е н и я , и х з н а ч е н и я , и х духовного с о д е р ж а н и я и п о д ч и н е н н ы х им с т р у к т у р и р у ю щ и х ценностей с к р ы то от л ю б о п ы т н ы х г л а з и л и вовсе у т е р я н о . О с т а т к и в с т р е ч а ю т с я , насколько мне известно, в педагогической с р е д е , где на п е р в о м п л а не стоит в б о л ь ш е й степени к р е а т и в н о е с о з д а н и е с о о т в е т с т в у ю щ и х реквизитов. Исключения здесь т а к ж е только подтверждают прави ло. Если я з д е с ь и сейчас о т р а ж а ю н а р о д н ы е о б ы ч а и т а к , к а к они п о в л и я л и на м е н я в процессе моего р а з в и т и я , то из моего д е т с т в а возникают скрытые картины. Картины из детства, о которых уда лось вспомнить, я в л я ю т с я ц е н н ы м т е р а п е в т и ч е с к и м м а т е р и а л о м . Н о это ни в коем с л у ч а е не е д и н с т в е н н а я в о з м о ж н о с т ь . В данном к о н к ретном с л у ч а е я п р и м е н и л а с п е ц и а л ь н ы й обычай к а к м е т а ф о р у , к а к в с т у п л е н и е д л я интенсивной р о л е в о й р а б о т ы .
Рефлексии о святом Николае Дед Мороз и святой Николай относятся к инструментарию т р а диционного в о с п и т а н и я , которое очень ц е л е н а п р а в л е н н о на основе поощрения послушания и наказания непослушания применяло «страх и у ж а с » к а к м е р у по ф о р м и р о в а н и ю (уродованию) личности. Вне р а м о к «черной педагогики» с о х р а н я е т с я остаток о б ы ч а я , к о т о рый, будучи упакованным в красный бумажный пакет, содержит много питательного и питающего. Э т а м е т а ф о р а п р е д л о ж и л а х о р о ш и й м а т е р и а л д л я того, чтобы з а в е р ш и т ь т е р а п и ю в данном к о н к ретном с л у ч а е на т е к у щ и й год и п р о в е р и т ь ход э т о й т е р а п и и . О д н о временно и з этого возник новый м а т е р и а л н а с л е д у ю щ и й р а б о ч и й год. Х о д сеанса монодрамы Сеанс м о н о д р а м ы 6 д е к а б р я 1995 г. Вопрос: Ч т о п о л о ж и л тебе т в о й в н у т р е н н и й с в я т о й Н и к о л а й в твой м е ш о ч е к ? 1-й шаг: Я п р е д л а г а ю к л и е н т у п р е д с т а в и т ь это г р а ф и ч е с к и * ц в е т н ы м и к а р а н д а ш а м и на большом л и с т е белой бумаги. Б о л ь ш о й л и с т белой * Одной из возможностей монодраматической работы является разогрев клиента для темы посредством рисования.
181
IV/Глава
4/ Г.Рабель.
Монодрама
на
тему святого
Николая
бумаги, к о т о р ы й относится к моему « с т а н д а р т н о м у оснащению», я охотно н а з ы в а ю « т е р р а инкогнита» л а н д ш а ф т а д у ш и , к о т о р ы й н е обходимо о т к р ы т ь . Ц в е т а и с п о л ь з о в а н н ы х к а р а н д а ш е й , р а с п о л о ж е ние символов, з н а к о в и слов я в л я ю т с я в ы р а ж е н и е м и о б н а р о д о в а н и ем «воспринятого в себе». Р е ф л е к с и я п р о я в л я е т новые, а т а к ж е и з в е с т н ы е р о л и в другом, р а н е е не и з в е с т н о м к а ч е с т в е (см. г р а ф и к ) . 2-й шаг: Ч т о б ы с д е л а т ь э т у полноту ролей п р е д м е т н о й , о щ у т и м о й , я предлагаю клиенту заполнить матерчатый мешочек небольшими ш а р и к а м и и з пенопласта. 3-й шаг: Я п р о ш у к л и е н т а основательно п р о щ у п а т ь р у к а м и з а п о л н е н н ы й м е ш о ч е к и ч е р е з «внутренний монолог» р а с к р ы т ь мне свой мир мыслей и чувств. 4-й шаг: Р е з у л ь т а т о к а з а л с я у д и в и т е л ь н ы м . К л и е н т б ы л , с одной с т о р о ны, п о л о ж и т е л ь н о с м у щ е н , с другой — обеспокоен. Смена роли на обеспокоенность необходима, ч т о б ы п р о я с н и т ь и р а с т в о р и т ь это ч у в с т в о (см. ч.П, гл.2 данной книги). Мое п р е д л о ж е н и е з а б р а т ь с с о бой домой м е ш о ч е к до с л е д у ю щ е г о сеанса к л и е н т в о с п р и н и м а е т с р а д о с т ь ю , что очень ясно с в и д е т е л ь с т в у е т о п о л о ж и т е л ь н о м с м у щ е нии. Одновременно, к а к у ж е у п о м и н а л о с ь , э т о т сеанс д а е т н о в ы й м а т е р и а л д л я первого (первых) сеанса (сеансов) в б у д у щ е м р а б о ч е м году. Ч т о о с т а е т с я о т данной к о н к р е т н о й идеи, т а к это в о з м о ж н о с т ь предоставлять и в будущем каждой интенсивной ролевой работе в е роятность приобретать предметный характер (матерчатый мешочек и ш а р и к и из пенопласта), если это в с о о т в е т с т в у ю щ е й т е р а п е в т и ч е ской с и т у а ц и и к а ж е т с я ц е л е с о о б р а з н ы м . К а к у ж е говорилось, этой короткой з а м е т к о й мне х о т е л о с ь б ы д а т ь т о л ч о к к тому, чтобы на м о н о д р а м а т и ч е с к о м с е а н с е снова и креативно использовать сохранившиеся остатки старых традиций.
График к типичному примеру
182
183
V. Практико-ориентированная часть 1. Показания для монодрамотерапии 2. Монодрамотерапия с детьми и молодежью 3. Монодрамотерапия со взрослыми
Любовь, Э.А.Каспер, 1989 Новое безграничное чувство, мое последнее творение: Выше рая и света, Выше боли и молитвы, Выше добра и святости, Молчаливая возвышенная фигура. Я назвал ее — любовь.
и
высшее
И з : « З а в е щ а н и е отца», Я Л . М о р е н о , 1922
184
185
V. Практико-ориентированная часть / Глава 1.1
1. Показания для монодрамотерапии Глава
1.1
Показания для монодрамы М.Штельциг
Монодрама, подобно т а к о м у м е т о д у групповой р а б о т ы , к а к п с и х о д р а м а , и м е е т ш и р о к и й с п е к т р областей п р и м е н е н и я . Это к а с а е т с я как самых разнообразных психиатрических и психосоматических диагнозов и г р у п п диагнозов, т а к и т а к и х областей п р и м е н е н и я , к а к к р и з и с н о е в м е ш а т е л ь с т в о , с у п е р в и з и я , монодрама в с т а ц и о н а р е , монодрама в а м б у л а т о р н ы х у с л о в и я х , с о ц и о д р а м а т и ч е с к а я м о н о драма. Применение для различных групп диагнозов Основной о б л а с т ь ю п р и м е н е н и я я в л я ю т с я н а р у ш е н и я , в ы з в а н ные внешним или внутрипсихическим конфликтом. Относящимися к этой области д и а г н о з а м и я в л я ю т с я : — о с т р а я р е а к ц и я на н а г р у з к у ; — кратковременная депрессивная реакция; — долговременная депрессивная реакция; — невротические нарушения. П р и э т и х н а р у ш е н и я х монодрама м о ж е т и с п о л ь з о в а т ь р а з л и ч н ы е в о з м о ж н о с т и . С одной стороны, м о ж н о в к а ч е с т в е м о н о д р а м о т е рапевта ограничиться внешней конфликтной ситуацией и подвести ссору в с е м ь е и л и к о н ф л и к т на р а б о ч е м м е с т е — и л и что бы т а м ни было тем, что в ы з в а л о п р о б л е м у и п р е д ъ я в л я е т ч р е з м е р н ы е т р е б о в а н и я , — к п р е д с т а в л е н и ю . Смена р о л е й у ж е в з н а ч и т е л ь н о й с т е п е н и г а р а н т и р у е т , что р е з у л ь т а т о м б у д е т новое п о н и м а н и е « п р о т и в н и ка» в к о н ф л и к т е и, с л е д о в а т е л ь н о , в н у т р е н н е е д у ш е в н о е р о л е в о е п р и м и р е н и е и л и более п р и м и р и т е л ь н а я п о з и ц и я . С п о м о щ ь ю д у б л и рования проясняются и углубляются относящиеся к этому чувства (см. L e u t z , 1974, S.47-48). 186
V/Глава
1.1/ М.Штельциг.
Показания
для
монодрамы
Д р у г а я в о з м о ж н о с т ь з а к л ю ч а е т с я в том, что м о н о д р а м о т е р а п е в т ч е р е з и н т е н с и ф и к а ц и ю о щ у щ е н и й а к т и в и р у е т подобные, о т н о с я щ и е с я к э т о м у с ц е н ы из прошлого пациента. Они могут п р е д с т а в л я т ь с я в п о с л е д у ю щ и х сценах. Т а к , с к о н ф л и к т о м с н а ч а л ь н и к о м могут быть с в я з а н ы сцены, в к о т о р ы х протагонист ч у в с т в у е т с е б я п р е н е б р е г а е м ы м , о б и ж а е м ы м , л и ш е н н ы м с а м о с т о я т е л ь н о с т и своим собственным отцом. Ч е р е з э м о ц и о н а л ь н о е углубление, которое м о ж но особенно х о р о ш о ф о р с и р о в а т ь посредством д у б л и р о в а н и я , в о з н и кает катартический э ф ф е к т вспоминания относящихся к этому п р е д ш е с т в у ю щ и х сцен. Это и с п о л ь з у е т с я с т е р а п е в т и ч е с к о й целью, когда в п р е д ш е с т вующей сцене оказывается содействие сближению и, если возмож но, п р и м и р е н и ю у ч а с т в у ю щ и х лиц. Е с л и ж е это абсолютно н е в о з можно, то следует формировать компромиссную ситуацию в з н а ч е нии ввода н о в ы х р о л е й и л и символов, к о т о р ы е и м е ю т у т е ш и т е л ь ное, п р и м и р и т е л ь н о е , с б л и ж а ю щ е е воздействие. О щ у т и м у ю помощь в оценке в н у т р е н н е й д у ш е в н о й р о л е в о й структуры и мира отношений предлагает представление «социаль ного атома» (см. M o r e n o , 1974, S.159-166; G. L e u t z , 1974, S.11-15). С о о т в е т с т в у ю щ и е л и ц а могут б ы т ь п р е д с т а в л е н ы пуговицами и л и м о н е т к а м и . На основе р а з м е р а в ы б р а н н ы х п р е д м е т о в и р а с с т о я н и й м е ж д у ними в о з м о ж н о у с т а н о в и т ь к а к в а ж н о с т ь отношений, т а к и близость и л и д и с т а н ц и р о в а н н о с т ь по отношению к п а ц и е н т у , с о д ной стороны, и м е ж д у собой, с другой.
Области применения при функциональных психосоматических нарушениях, соматоформньгх н а р у ш е н и я х За этими заболеваниями, поражающими различные органы или с и с т е м ы органов, к р о е т с я , к а к и в д р у г и х н а з в а н н ы х в ы ш е н е в р о т и ч е с к и х н а р у ш е н и я х , к о н ф л и к т во в н е ш н е м м и р е и о т н о с я щ е е с я к этому н а р у ш е н и е ролевого р а в н о в е с и я во в н у т р е н н е м мире. У ж е повседневные разговорные выражения дают представле ние о к р о ю щ е м с я за э т и м к о н ф л и к т е и л и о полученной т р а в м е . Ф р а з ы «сломать позвоночник», « с в е р н у т ь шею», « у д а р и т ь в спину», «сидеть на шее» п р и п о я с н и ч н о - к р е с т ц о в о м синдроме ( о т д а ю щ и е боли в пояснице) и ц е р в и к а л ь н о м (шейном) синдроме (боли в о б л а с ти ш е и и плечевого пояса) у к а з ы в а ю т на п с и х и ч е с к у ю д и н а м и к у , к о т о р а я м о ж е т быть п р е д с т а в л е н а м о н о д р а м а т и ч е с к и . П р и ф у н к ц и о н а л ь н ы х н а р у ш е н и я х вполне м о ж н о в ы р а з и т ь органы и л и с и с т е м ы 187
V. Практико-ориентировамная часть / Глава 1.1
органов либо ж е т о л ь к о т а к и е о щ у щ е н и я , к а к боль, с т р а х , а т а к ж е т а к и е п о л о ж и т е л ь н ы е о щ у щ е н и я , к а к радостное в о с п р и я т и е ж и з н и и смелость («быть р а з в е с е л ы м » , «быть р а з у д а л ы м » ) . Б о л ь могла бы с к а з а т ь : «я п о с т а в л ю т е б я на колени», «я д о к о н а ю тебя», « я о т р а в л ю т е б е ж и з н ь » , это п о с л а н и я , с п о с о б с т в у ю щ и е а с с о ц и а ц и я м относительно того, от к а к и х л и ц в ж и з н и и д у т т а к и е «пожелания». Быстро становится понятным, какие послания накопились в о р г а н а х и о щ у щ е н и я х , а т а к ж е к т о п е р е д а л эти п о с л а н и я . З д е с ь т а к ж е необходимо посредством в в е д е н и я п о л о ж и т е л ь н ы х р о л е й с о з д а т ь в н у т р е н н е е д у ш е в н о е р о л е в о е р а в н о в е с и е , д л я чего, собственно го в о р я , монодрама и п р е д н а з н а ч е н а . Подобные сцены м о ж н о с о з д а т ь и относительно д р у г и х органов, п р и этом у п о т р е б л я ю т с я т а к и е в ы р а ж е н и я , к а к «это р а з б и в а е т мне с е р д ц е » , «принимать б л и з к о к с е р д ц у » , « з а д е т ь за ж и в о е » , « р у к и ч е ш у т с я » , «дыхание п е р е х в а т и л о » , «ком в горле». О п и с а н н ы м в ы ш е способом м о ж н о и з в л е к а т ь о щ у щ е н и я и о з в у ч и в а т ь их. В п р о ч е м , п р и п р и м е н е н и и такого в с к р ы в а ю щ е г о метода с л е д у е т постоянно с л е д и т ь за в з а и м о о т н о ш е н и е м п о л о ж и т е л ь н ы х р о л е й , и н с т а н ц и й и символов в самом п а ц и е н т е (см. P e s e s c h k i a n , 1992). Снова и снова в о з н и к а ю щ и е т е м ы — это о т ч е т л и в ы й п е р е в е с п р и н ц и п а в н у т р е н н е й р а б о т ы по с р а в н е н и ю с п р и н ц и п и а л ь н о й с а мовлюбленностью. И с х о д я и з этого с л е д у е т а к т и в н о п р о д о л ж а т ь м о н о д р а м а т и ч е с к у ю работу. Другими темами являются: невозможность отмежеваться, л ю б о в н а я тоска и с в я з а н н о е с э т и м р а з о ч а р о в а н и е , ч у в с т в о в и н ы и его п р о я в л е н и е , н е х в а т к а п о л о ж и т е л ь н ы х посланий. Подобным образом м о ж н о м о н о д р а м а т и ч е с к и р а б о т а т ь и с на рушениями от страха и нарушениями от принуждения. Важно о б р а т и т ь внимание н а то, что ч е м б о л ь ш и й д е ф и ц и т п о л о ж и т е л ь н ы х р о л е й и с п ы т ы в а е т в н у т р е н н я я д у ш е в н а я система, т е м в а ж н е е з а д а ча м о н о д р а м о т е р а п е в т а по в в е д е н и ю и з а к р е п л е н и ю с б л и ж а ю щ и х , п о д д е р ж и в а ю щ и х п о л о ж и т е л ь н ы х р о л е й и л и символов в ц е л я х д о с т и ж е н и я на первом э т а п е н а с ы щ е н и я п р е д ы д у щ и х ч у в с т в и п о требностей, т а к и х к а к з а щ и т а , безопасность, т е п л о т а , д о в е р и е . Т о л ь к о н а втором э т а п е в о з м о ж н а более интенсивно в с к р ы в а ю щ а я проработка симптоматики.
188
V/Глава
1.1/ М.Штельциг.
Показания
для
монодрамы
Области применения монодрамы при шизофренических нарушениях и аффективных нарушениях П р и м о н о д р а м а т и ч е с к о й п р о р а б о т к е в з н а ч и т е л ь н о й степени с у щ е с т в у е т необходимость в в е д е н и я эволюционно п е р в и ч н ы х п и т а ю щ и х ролей (см. 4.V, гл.3.1 д а н н о й книги). Ч е р е з построение и л и а к т и в и р о в а н и е э т и х п и т а ю щ и х и н с т а н ц и й д о л ж н а б ы т ь достигнута ц е л ь — у д о в л е т в о р и т е л ь н о е повторное п е р е ж и в а н и е с и т у а ц и и п е р в о й п с и х и ч е с к о й вселенной. Б л а г о д а р я этому становится возможной ролевая дифференциация, р а з м е ж е в а н и е Я и Ты и, с л е д о в а т е л ь н о , смена ролей. И н ы м и словами, п р и т а к и х н а р у ш е н и я х смена р о л е й я в л я е т с я п р о м е ж у т о ч н о й ц е л ь ю и т е р а п е в т и ч е с к и с самого н а ч а л а и с п о л ь з о в а т ь с я н е м о ж е т . С л е д о в а т е л ь н о , необходимо п р и м е н я т ь с п е ц и а л ь ную, соответствующую требованиям монодраматическую технику (см. M o r e n o , 1973, S.275-317). На передний план психодрамотерапевт вводится сначала не к о н ф л и к т н ы е т е м ы , д е л а я это д л я р а з о г р е в а и ф о р м и р о в а н и я д о в е р и я . Подобным образом н а с л е д у ю щ е м э т а п е могут п р е д л а г а т ь с я п р и я т н ы е р о л и в ц е л я х о в л а д е н и я р о л ь ю и и с п о л н е н и я роли. Р о л ь того, кто п о л у ч а е т у д о в о л ь с т в и е , в в о д и т с я , н а п р и м е р , с л е д у ю щ и м образом: л е ж а т ь в постели, з а г о р а т ь на солнце и т.п. Если отношения доверия созданы и психодрамотерапевт уверен в п о л о ж и т е л ь н ы х р о л е в ы х д о л я х п а ц и е н т а , то м о ж н о о б р а щ а т ь с я к п р о д у к т и в н о й с и м п т о м а т и к е ш и з о ф р е н и ч е с к о г о пациента. Т а к , п р и акустических галлюцинациях возможно произвести смену ролей на с л ы ш и м ы е голоса, всегда п р и этом з н а я , что п р и о п р е д е л е н н ы х об с т о я т е л ь с т в а х м о ж е т б ы т ь д а н отпор и л и п р о и з в е д е н о с т р у к т у р и р о в а н и е д е с т р у к т и в н ы х с и л в п с и х о т и ч е с к о й с и м п т о м а т и к е . По этой п р и ч и н е о п я т ь ж е к р а й н е в а ж н о п о д ч е р к и в а т ь и обеспечивать ж и з ненность п о д д е р ж и в а ю щ и х , у д е р ж и в а ю щ и х и п и т а ю щ и х долей. Т а к и м способом м о ж н о ш а г з а ш а г о м д о б и в а т ь с я п р и м и р е н и я обесце н и в а ю щ и х , о б и ж а ю щ и х , п р е н е б р е г а ю щ и х в н у т р е н н и х ролей. П р и соблюдении э т и х п р и н ц и п о в м о н о д р а м а и м е е т очень ш и р о к у ю область п р и м е н е н и я . Е е х о р о ш о и с п о л ь з о в а т ь п р и с л е д у ю щ и х нарушениях: — нарушения аппетита; — неорганические н а р у ш е н и я сна; — неорганические н а р у ш е н и я с е к с у а л ь н ы х ф у н к ц и й ; — личностные и поведенческие нарушения. 189
V. Практико-ориентированная часть / Глава 1.1
Монодрама м о ж е т т а к ж е п р и м е н я т ь с я при поведенческих и эмоциональных нарушениях у детей и в юношеском возрасте. В з а в и с и м о с т и от обстоятельств и з д е с ь необходимо с п е ц и а л ь н о е п р и способление т е х н и к и монодрамы. Д л я того чтобы ч е р е з сценическое, игровое п р е д с т а в л е н и е п о л у ч и т ь д о с т у п к в н у т р е н н е м у д у ш е в н о м у с ц е н и ч е с к о м у событию, часто р е к о м е н д у е т с я р а б о т а т ь с п р о м е ж у т о ч н ы м и о б ъ е к т а м и , н а п р и м е р , с к у к л а м и , н а д е в а е м ы м и на р у к у , и л и просто с к у к л а м и и п л ю ш е в ы м и з в е р ю ш к а м и . Подобные т я ж е л ы е в н у т р и п с и х и ч е с к и е р о л е в ы е и з м е н е н и я , д е ф и ц и т себялюбия, с л о ж н о с т и п р и о т м е ж е в а н и и , в ы с о к о а к т и в н ы е деструктивные внутренние ролевые образы наблюдаются при таких т я ж е л ы х п с и х о с о м а т и ч е с к и х н а р у ш е н и я х с и з м е н е н и я м и органов, к а к я з в е н н ы й колит, х р о н и ч е с к о е в о с п а л е н и е ж е л у д о ч н о - к и ш е ч н о г о т р а к т а ( M o r b u s C r o h n ) , б р о н х и а л ь н а я астма, п е р в и ч н ы й х р о н и ч е с к и й п о л и а р т р и т и т.д. Точно т а к ж е монодрама н а х о д и т свое п р и м е н е н и е в т е р а п и и б о л е з н е н н ы х влечений.
V/Глава
1.1/ М.Штельциг.
Показания
для
монодрамы
э т у с и с т е м у и л и к ч е м у это приводит. Т а к и м щ а д я щ и м способом в о з в о д и т с я мост к доле Я - о п ы т а .
Социодрама В м о н о д р а м а т и ч е с к о й социодраме, к а к и в п с и х о д р а м е , в ф о р м е п л а н о в ы х игр п р е д с т а в л я ю т с я области н а п р я ж е н и й в с ф е р е п о л и тики, з д р а в о о х р а н е н и я , к у л ь т у р ы . З а т р о н у т ы е п р о ф е с с и о н а л ь н ы е группы, ч а с т и н а с е л е н и я ф и к с и р у ю т ф и р м ы к р е с л а м и , п о д у ш к а м и и л и д р у г и м и символами, н а д е л я ю т и х в о з м о ж н о с т ь ю в ы с к а з ы в а т ь ся и н а ч и н а ю т т а к и м образом диалог. Т а к д л я того, к о м у д а е т с я кон сультация, можно сделать прозрачными такие напряженные темы, к а к и н т е г р а ц и я иностранцев, р а с п р е д е л е н и е б ю д ж е т н ы х средств и л и д р у г и е п о л и т и ч е с к и е к о н ф л и к т ы , и п о д в е с т и его по в о з м о ж н о сти у д о в л е т в о р и т е л ь н о м у р е ш е н и ю (см. G.Leutz, 1974, S.116-118).
Литература Монодрама в супервизии В монодраматической супервизии составляются п о д л е ж а щ и е с у п е р в и з и и сцены, о т д е л ь н ы е л и ц а с и м в о л и з и р у ю т с я к р е с л а м и , п о д у ш к а м и и л и подобными в е щ а м и . З д е с ь т а к ж е особое з н а ч е н и е п р и д а е т с я пониманию в ч у в с т в о в а н и я , которое н е и з б е ж н о д о л ж н о п р о и з о й т и посредством с м е н ы р о л е й . Всегда у д и в л я е т то, к а к п р о зрачно тлеющие конфликты, с которыми нельзя было справиться и л и к о т о р ы е были н е п е р е н о с и м ы м и , могут посредством с м е н ы р о лей становиться очевидными и понятными. Ч е р е з сценическое п о в т о р е н и е в в о д и т с я новое и з м е р е н и е , к о т о рое при вербальной передаче с о д е р ж а н и я п о д л е ж а щ е й супервизии т е р а п и и и л и п о д л е ж а щ е г о с у п е р в и з и и группового с о б ы т и я т е р я е т ся. Ч е р е з п р е д с т а в л е н и е с т а н о в я т с я в о з м о ж н ы м и н е п р и у к р а ш е н н о е н а б л ю д е н и е и р е ф л е к с и я с ц е н ы б е з и с к а ж е н и я ее п о д в е р г а ю щ и м с я ц е н з у р е с о с т а в л е н и е м сообщения, которое гораздо л е г ч е п р о к р а д ы в а е т с я п р и чисто в е р б а л ь н о й п е р е д а ч е . В конечном счете в о з м о ж н о т а к ж е о б е с п е ч и т ь л и ц у , н а х о д я щ е м у с я под с у п е р в и з и е й , в и д е н и е собственной в н у т р е н н е й д у х о в н о й с и с т е м ы р о л е в ы х символов и э м о ц и о н а л ь н о й с и с т е м ы и р а з о б р а т ь с я м е ж д у собой в том, к а к в л и я е т п о д л е ж а щ а я с у п е р в и з и и сцена на 190
Leutz G (1974) Psychodrama. Das klassische Psychodrama nach J. L. Moreno. Springer, Ber lin Heidelberg New York. Moreno J L (1973) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Thieme, Stuttgart. Moreno J L (1974) Die Grundlagen der Soziometrie. Wege zur Neuordnung der Gesellschaft. Westdeutscher Verlag, Opladen. Peseschkian N (1992) Psychosomatik und positive Psychotherapie. Transkultureller und interdisziplinarer Ansatz am Beispiel von 40 Krankheitsbildern. Springer, Berlin Heidelberg New York Tokyo.
191
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 2.1
2. Монодрамотерапия с детьми и молодежью Глава
2.1
«Лев Бернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы X.
Прукнер
V/Глава 2.1/Х.Прукнер.
«Лев Бернхард»
— работа с детьми с использованием монодрамы
классической и н д и в и д у а л ь н о й т е р а п и е й , К а р л п о с е щ а л д е т с к у ю п с и х о д р а м а т и ч е с к у ю группу, но д о п о л н и т е л ь н о с ним проводились игровые сеансы, на к о т о р ы х н а р я д у с М о р е н о к а к «главным т е р а певтом» п р и с у т с т в о в а л а в к а ч е с т в е «подсобного т е р а п е в т а » м о л о д а я женщина, которая на последующих сеансах играла соответствую щ и е м а т е р и н с к и е э к в и в а л е н т ы к т е м р о л я м , к о т о р ы е пробовал Карл.
1. Принципиальные с о о б р а ж е н и я Т у т мы подошли к ц е н т р а л ь н о м у в о п р о с у м о н о д р а м а т и ч е с к о й т е р а п и и : к а к в игровом п л а н е п р е д с т а в л я т ь сцены, когда — и это в е д ь п р а в и л о — к а к р у к о в о д и т е л ь ты одна с ребенком, т.е. не т а к , к а к когда-то Морено, когда на своей стороне и м е е ш ь одного и л и н е с к о л ь к и х к о - т е р а п е в т о в . К т о б е р е т н а с е б я р о л и о б я з а т е л ь н ы х вспо м о г а т е л ь н ы х Я? З д е с ь в п р и н ц и п е с л е д у е т п о д ч е р к н у т ь д в а с у щ е с т в е н н ы х а с п е к т а : в о - п е р в ы х , к а к р у к о в о д и т е л ь н а этом сеансе т ы д о л ж е н быть и в этой р о л и и к тебе, с л е д о в а т е л ь н о , п р е д ъ я в л я ю т с я д р у г и е т р е б о в а н и я , ч е м п р и р а б о т е в группе. И, в о - в т о р ы х , а это, по м о е м у мнению, очень с у щ е с т в е н н о , необходимо р а б о т а т ь , о п и р а я с ь на м а т е р и а л ы , и т у т ф а н т а з и я относительно того, что м о ж е т б ы т ь использовано и з а т е м «подыгрывать» п р и п о с т р о е н и и сцены, не з н а ет границ.
П с и х о д р а м а , с о ц и о м е т р и я и р о л е в а я игра р а з р а б а т ы в а л и с ь к а к г р у п п о в ы е т е х н и к и , мой и н т е р е с т а к ж е долгое в р е м я б ы л н а п р а в л е н на р а б о т у с группами. И н д и в и д у а л ь н а я р а б о т а м е т о д а м и п с и х о д р а м ы , с о ц и о м е т р и и и р о л е в о й и г р ы и в т е р а п е в т и ч е с к о й р а б о т е со взрослыми применяется не так уж давно и до недавних пор исполь з о в а л с я в А в с т р и и н а в е р н я к а не т а к часто, к а к работа в г р у п п а х . Ч т о к а с а е т с я д е т е й , т о с и т у а ц и я в ы г л я д и т совсем иначе. П о ч т и во всех описаниях индивидуальной терапии с детьми содержатся с с ы л к и н а игру; сам Ф р е й д п р и м е н я л и г р у к а к м е т о д п р и и з в е с т н о м а н а л и з е «маленького Х а н с а » , когда он п о д т о л к н у л отца к и г р е и об м е н у р о л я м и , отец, с л е д о в а т е л ь н о , б ы л в с п о м о г а т е л ь н ы м Я , Ф р е й д — д и с т а н ц и р о в а н н ы м р у к о в о д и т е л е м игры. Т а к что, Ф р е й д , собст венно, я в л я е т с я п е р в ы м п с и х о д р а м о т е р а п е в т о м , а все, что мы н а х о д и м в о п и с а н и я х «игровых т е р а п и й » , — м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а б о той? Конечно ж е , нет, ч а с т о з а и м с т в о в а л и с ь л и ш ь ч а с т и н а ш и х м е тодов, в основном о т с у т с т в у е т с с ы л к а на то, о т к у д а п р о и с х о д я т э т и т е х н и к и . О м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а б о т е с д е т ь м и м о ж н о говорить л и ш ь тогда, когда п с и х о д р а м а т и ч е с к и м и б у д у т т а к ж е т е о р и я и п о д ход, что, н а п р и м е р , с р е д и д е т с к и х а н а л и т и к о в , к о т о р ы е и сегодня у с п е ш н о и г р а ю т с д е т ь м и , н а в е р н я к а не в с т р е ч а е т с я . С а м М о р е н о е щ е в 1945 г. в одной к о р о т к о й с т а т ь е с с ы л а л с я на с у щ е с т в е н н ы е р а з л и ч и я ( M o r e n o 1981, S.127ff). Л и т е р а т у р ы , н а к о т о р у ю м о ж н о б ы л о бы о п е р е т ь с я п р и м о н о д р а м а т и ч е с к о й работе с д е т ь м и , очень м а л о . У М о р е н о я з н а ю т о л ь к о одно подробное описание, о п р е д е л е н ное в 1922 г., т.е. е щ е в его в е н с к и й период, л е ч е н и я п я т и л е т н е г о К а р л а (Moreno 1993, S.201-203). О п и с а н н о е л е ч е н и е т а к ж е н е б ы л о
Мне х о т е л о с ь бы т о л ь к о более подробно р а з ъ я с н и т ь оба э т и х момента. Едва ли м о ж н о их р а з д е л и т ь — д р у г о й м а т е р и а л обуслов л и в а е т другое построение с ц е н ы и, с л е д о в а т е л ь н о , д р у г о е поведение п р и у п р а в л е н и и . С «классической» ф о р м о й я с д е т ь м и почти никог да не работаю. Это пустой с т у л , на котором з а т е м в о о б р а ж а ю т с я и л и и г р а ю т с я в х о д е обмена р о л я м и те, к т о д о л ж е н п о д ы г р ы в а т ь , — метод, к о т о р ы й охотно и с п о л ь з у ю т п р и м о н о д р а м а т и ч е с к о й работе со в з р о с л ы м и и он х о р о ш о в о с п р и н и м а е т с я . М а т е р и а л о м , к о т о р ы й успешно применяют в монодраматической работе с детьми и кото р ы й п р е д л а г а е т с я к а к п р о м е ж у т о ч н ы е о б ъ е к т ы , ни в коем с л у ч а е не д о л ж н ы б ы т ь постоянно у п о м и н а е м ы е ф и г у р к и П е т р у ш к и . Они, к о нечно ж е , о т н о с я т с я к о б я з а т е л ь н о м у о с н а щ е н и ю к а ж д о г о детского т е р а п е в т а . Р а б о т а с ними подробно описана в л и т е р а т у р е , п р е ж д е всего — Х а й к о й Ш т р а у б ( S t r a u b In P e t z o l d / R a m i n 1987, S.257ff). Д а же если Х.Штрауб работает в детских психодраматических группах с к у к л а м и , к о т о р ы е н а д е в а ю т с я на р у к у , то все это м о ж н о с успехом п р и м е н я т ь и в и н д и в и д у а л ь н о й р а б о т е , п о с к о л ь к у она часто о к а з ы -
192
193
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.1
V/Гпава 2.1/X. Прукнер.
«Лев Бернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы
в а е т с я с ребенком одна на сцене кукольного т е а т р а , а д р у г и е д е т и т о л ь к о смотрят. С ее описанием того, к а к т е р а п е в т у с л е д у е т себя п р и этом вести, я ц е л и к о м и полностью согласна, д л я м е н я к а к д л я п о д ы г р ы в а ю щ е г о р у к о в о д и т е л я и д л я к о н с у л ь т а ц и о н н о г о контекста д е й с т в у ю т т е ж е основные п р и н ц и п ы . В п р о ч е м , о б р а т н а я п е р е д а ч а , когда р а б о т а е ш ь с д е т ь м и , часто б ы в а е т з н а ч и т е л ь н о более и н т е н сивной, ч е м п р и р а б о т е со в з р о с л ы м и , п о с к о л ь к у на этом сеансе о к а з ы в а е т с я очень сильное содействие п о д с о з н а т е л ь н о м у вспоминанию п е р е ж и в а н и й и з собственного детства. П р и этом очень скоро н а ч и н а е ш ь осознать, что ты ч у в с т в у е ш ь , что «для р е б е н к а хорошо», — ч а с т о з а т е м р е ч ь и д е т не о ребенке, к о т о р ы й с и д и т п е р е д к е м - т о , а о р е б е н к е в нем самом. Е с л и не р а с п о з н а т ь э т у опасность, то в игре, например, фигурками Петрушки начинаешь играть в большей или м е н ь ш е й м е р е собственную игру. А в ы с ш а я з а п о в е д ь п с и х о д р а м а т и ч е с к о й м е т о д и к и т а к о в а : необходимо с л е д о в а т ь з а игрой ребенка.
гур, ч т о - т о д е й с т в и т е л ь н о и з м е н и л о с ь и н а м с л е д у е т заново о с у д и т ь д а л ь н е й ш е е т е ч е н и е игры д л я того, чтобы мы и в п р а в д у могли иг р а т ь д р у г с другом, а не р я д о м д р у г с другом и не п р о т и в д р у г друга. Д л я м е н я это подробно-конкретное описание столь в а ж н о , п о с к о л ь ку на у ч е б н ы х с е м и н а р а х мне п р и х о д и л о с ь с т а л к и в а т ь с я с т е м , что именно п е р в ы й ш а г в х о ж д е н и я в роль д е л а е т с я т щ а т е л ь н о , а вот ход и г р ы с п р о м е ж у т о ч н ы м и о б ъ е к т а м и на сеансе вдвоем ч а с т о очень сильно у п р а в л я е т с я н а м е р е н и я м и т е р а п е в т а , к о т о р ы й п о л а г а ет, что з н а е т , в к а к о м н а п р а в л е н и и д о л ж е н п р о т е к а т ь этот п р о ц е с с у ребенка. На в о з р а ж е н и е , что вопросы, мол, могут н а р у ш и т ь т е ч е ние игры, я могу только о т в е т и т ь , что д е т и т а к о е п р е р ы в а н и е ни в коем с л у ч а е н е воспринимают к а к помеху. Е с л и о д н а ж д ы игра з а п у щ е н а т а к и м образом, то и во в р е м я самой и г р ы д а в а й т е у к а з а н и я относительно д е й с т в и й , н а п р и м е р , т а к и е : «Пусть в е д ь м а б у д е т т е п е р ь не т а к о й з л о й , но только совсем ч у т ь - ч у т ь » .
2. Совместная игра
3. Построение сеанса
М о я к о н к р е т н а я работа с п р о м е ж у т о ч н ы м о б ъ е к т о м «кукла, к о т о р у ю н а д е в а ю т на р у к у » , в ы г л я д и т с л е д у ю щ и м образом: в н а ч а л е я д а ю р е б е н к у в ы б р а т ь себе к у к л у , с к о т о р о й он х о т е л бы играть, и з а т е м с п р а ш и в а ю , с к а к о й к у к л о й с л е д у е т и г р а т ь мне. Е с л и это, н а п р и м е р , в е д ь м а , то я очень точно в ы я с н я ю , к а к а я это ведьма, а е с л и она о к а з ы в а е т с я «злой», то у т о ч н я ю , всегда ли она б ы л а т а к о й и л и т о л ь к о сегодня по к а к о й - т о о п р е д е л е н н о й п р и ч и н е . С п о м о щ ь ю т а к и х вопросов, о т в е т ы н а к о т о р ы е мне д е й с т в и т е л ь н о необходимы д л я того, чтобы у ч а с т в о в а т ь в игре р е б е н к а , я в м е с т е с ребенком р а з в о р а ч и в а ю з а т е м с ц е н у в с т у п л е н и я в н а ш у игру. П о т о м я у з н а ю о в р е м е н и и м е с т е события и часто — об обосновании с о о т в е т с т в у ю щ е г о т е п е р е ш н е г о п о в е д е н и я ф и г у р , у ч а с т в у ю щ и х в игре. Это т щ а т е л ь н о е п о г р у ж е н и е и спокойное п о с т р о е н и е с ц е н ы п р и в о д я т к т о му, что м н е во в р е м я и г р ы нет надобности ч а с т о п р е р ы в а т ь ее и з а д а в а т ь вопросы. Но я у в е р е н н о д е л а ю это, е с л и у м е н я в о з н и к а е т ч у в с т в о , что во в р е м я и г р ы что-то и з м е н и л о с ь и что о п р е д е л е н н о е м н е р о л е в о е поведение, в о з м о ж н о , у ж е н е совсем п р а в и л ь н о е . «Ве д ь м а все е щ е з л а я и л и просто г р у с т н а я ? » — с п р а ш и в а ю я з а т е м р е бенка, о б р а щ а я с ь к н е м у непосредственно ч е р е з к у к л у . Иногда я п о л у ч а ю к о р о т к о е р о л е в о е н а с т а в л е н и е — «все е щ е з л а я » , и игра со з л о й в е д ь м о й п р о д о л ж а е т с я . Иногда м ы п р е р ы в а е м сцену, п о с к о л ь к у ребенок з а м е ч а е т , что, возможно, п р и р о л е в о м поведении его ф и -
О том, что п р е д в а р и т е л ь н а я работа п е р е д игрой в а ж н а , я у ж е довольно много говорила в ы ш е , к тому ж е , естественно, д а л е к о не к а ж д ы й сеанс н а ч и н а е т с я с. п о с т р о е н и я сцены. К а к п р а в и л о , н е о б х о д и м о п р е д в а р и т е л ь н о поговорить с ребенком о его р е а л ь н о й с и т у а ции, из которой он к а к р а з выходит. Д е т и охотно п е р е п р ы г и в а л и бы ч е р е з э т у ч а с т ь , они с р а з у же б р о с а ю т с я к «своим» и г р у ш к а м . Но я с ч и т а ю ее о б я з а т е л ь н о й , р а в н о к а к и п о с л е д у ю щ у ю п р о р а б о т к у . В к а ч е с т в е первого р и т у а л а этой ч а с т и ребенок с к л а д ы в а е т м а т е р и а л , с к о т о р ы м мы и г р а л и , на о п р е д е л е н н о е место в моем р а б о ч е м к а б и нете. Е с л и п р о м е ж у т о ч н ы й о б ъ е к т д л я р е б е н к а в д а н н ы й м о м е н т т а к в а ж е н и понятен, что мы на с л е д у ю щ е м с е а н с е будем п р о д о л ж а т ь р а б о т а т ь с ним, то я часто обещаю, что до с л е д у ю щ е г о сеанса никто не б у д е т п р и к а с а т ь с я к э т о м у о б ъ е к т у . Д л я д е т е й , в ч а с т н у ю с ф е р у к о т о р ы х происходит н е у в а ж и т е л ь н о е в т о р ж е н и е , это — ц е н т р а л ь н ы й , новый опыт. А в з а к л ю ч е н и е мы в м е с т е с а д и м с я и р а з г о в а р и в а е м . Я не о б ъ я с н я ю д е т я м их игру. Но я д а ю , е с л и мне это к а ж е т с я у м е с т н ы м , р о л е в у ю о б р а т н у ю с в я з ь , чтобы, н а п р и м е р , обес п е ч и т ь с в я з ь с о б ъ я с н е н н ы м в ы ш е : «Странно, ты х о т я и с к а з а л , что я, к а к в е д ь м а , всегда з л а я , но мне п р и этом и в п р а в д у иногда б ы л о грустно». В данном с л у ч а е я о с т а в л я ю все т а к , к а к есть, не п ы т а ю с ь к о п а т ь с я в этом д а л ь ш е , х о т я это могло б ы т ь и п р а в и л ь н ы м и т.д. П р и ш л о л и в р е м я д л я того, чтобы д о п у с т и т ь , н а п р и м е р , ч у в с т в о
194
195
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.1
грусти, я с о в е р ш е н н о точно в и ж у в одной из п о с л е д у ю щ и х и г р с этим р е б е н к о м , е с л и мое п р е д п о л о ж е н и е о б о л ь ш е й г л у б и н е с в о е й роли антагониста было правильным. На заключительном этапе се анса д л я м е н я очень в а ж н о в о з в р а т и т ь р е б е н к а в р е а л ь н о с т ь . Но и з д е с ь я не п ы т а ю с ь с у д о р о ж н о в ы с т р а и в а т ь к а к о е - л и б о о т н о ш е н и е к игре, а говорю о том, к у д а ребенок сейчас в о з в р а т и т с я , что он н а м е р е н д е л а т ь в б л и ж а й ш и е дни и т.п. О т н о ш е н и е к н а ш е й и г р е д л я м е н я п р и этом намного понятнее. М о ж е т быть, д л я р е б е н к а , ч т о б ы у ж з а в е р ш и т ь свой н а г л я д н ы й п р и м е р , в д е й с т в и т е л ь н о с т и р е ч ь ш л а о ч е м - т о д р у г о м , а не о с п р я т а в ш е й с я за а г р е с с и в н о с т ь ю г р у с ти, это я смогу т е п е р ь у з н а т ь и в ы с к а з а т ь себе и л и р е б е н к у .
4. П у т и к ролевому изменению: дублирование, зеркало, обмен ролями Итак, при психодраматической индивидуальной работе я в ходе сеансов и г р а ю с п р о м е ж у т о ч н ы м и о б ъ е к т а м и , е с л и этого х о ч е т р е бенок. Е с л и ребенок, н а п р и м е р , в и г р у ш е ч н о м д о м и к е с о з д а е т сцену, не т р е б у е т от м е н я у ч а с т и я в игре и б е р е т на с е б я все р о л и , то я остаюсь на у р о в н е ч у в с т в на его стороне и п р о и з в о ж у в м е ш а т е л ь с т во, когда м н е это к а ж е т с я п о д х о д я щ и м , п у т е м д у б л и р о в а н и я . Я и тогда я в л я ю с ь и с п о л н и т е л е м д у б л и р о в а н и я , когда р е б е н о к в с е - т а к и т р е б у е т от м е н я у ч а с т и я в и г р е к а к вспомогательное Я. Но п р и э т о м я всегда я в л я ю с ь р у к о в о д и т е л е м игры. Я д у м а ю , что ч а с т о довольно т я ж е л о и с п о л н я т ь и не о б ъ е д и н я т ь эти м у л ь т и ф у н к ц и и . П о э т о м у я с ч и т а ю о б я з а т е л ь н ы м м ы с л е н н о снова и снова п р о в е р я т ь , где и м е н но я с е й ч а с н а х о ж у с ь . Об этом я ч а с т о сообщаю и р е б е н к у , в т о м ч и с л е и д л я р о л е в о й ч е т к о с т и : «Я не могу о д н о в р е м е н н о помогать т е б е в игре и и г р а т ь д р у г у ю роль, что д л я т е б я в а ж н е е ? » . З е р к а л о и з - з а плохого о п ы т а б о л ь ш и н с т в а д е т е й р а б о т ы с ним, я и с п о л ь з у ю л и ш ь и з р е д к а . И м е н н о д е т и часто « и м и т и р у ю т с я » в з р о с л ы м и , к с о ж а л е н и ю , и в однородных г р у п п а х « п е р е д р а з н и в а ние» я в л я е т с я о б ы ч н ы м делом, к а к первое, т а к и в т о р о е п р а к т и ч е ски всегда в о с п р и н и м а е т с я л ю д ь м и к а к оскорбление. Я и с п о л ь з у ю т е х н и к у з е р к а л а т о л ь к о тогда, когда у ж е с у щ е с т в у е т н а д е ж н а я основа д о в е р и я р е б е н к а ко мне, а т а к ж е т о л ь к о п о с л е у т о ч н я ю щ е г о вопроса, н а п р и м е р , такого: « Д а в а й - к а я т е б е п о к а ж у , к а к это с е й ч а с в ы г л я д е л о » . С э т и м я охотнее р а б о т а ю на у р о в н е символов, п о з ж е я остановлюсь на этом подробнее. Обмен р о л я м и п р и и н д и в и д у а л ь н о й р а б о т е т а к ж е п р о и с х о д и т 196
V/Гпава 2.1/ X. Прукнер.
«Лев Бернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы
п р и игре на у р о в н е символов. Я п ы т а ю с ь , естественно, п о д т о л к н у т ь и п о д з а д о р и т ь д е т е й к этому, е с л и я полагаю, что в р е м я д л я этого настало. В е д ь ц е л ь ю т е р а п и и в итоге д о л ж н о б ы т ь р а с ш и р е н и е и / и л и и з м е н е н и е ролевого р е п е р т у а р а . Н о п р и этом мне п р и х о д и т с я у ч и т ь с я п р о я в л я т ь т е р п е н и е . В н а ч а л е р е ч ь , собственно, и д е т о том, чтобы п р о и г р а т ь и м е ю щ и й с я р е п е р т у а р , к о е - к т о иногда с у д о в о л ь ствием п е р е п р ы г н у л бы ч е р е з э т о т э т а п . И з д е с ь я п о - п р е ж н е м у не у в е р е н а : и л и д е т и р а з ы г р ы в а ю т р о л ь д е й с т в и т е л ь н о более п о с л е д о в а т е л ь н о , во в с е х о т т е н к а х и, с л е д о в а т е л ь н о , д о л ь ш е и ч а щ е , ч е м в з р о с л ы е , и л и я п р и п р о в е д е н и и т е р а п и и с д е т ь м и все е щ е н е т е р п е л и в а . В любом с л у ч а е — и это, вне всякого сомнения, т а к — п р е ж д е в р е м е н н о е т р е б о в а н и е к р е б е н к у попробовать все ж е к а к у ю - н и б у д ь «другую» р о л ь н е п р а в и л ь н о , многие д е т и все р а в н о с р а з у ж е н а ч и н а ю т с о п р о т и в л я т ь с я этому. Типичный пример: Я провожу индивидуальную работу с десяти летним мальчиком. Уже полгода мы играем с куклами из компьютер ной игры «Приключения эскимосов». Он точно знает, на какой уровень мы уже поднялись, я же могу сказать это, только заглянув в свои про токолы. Но я все необходимые для наших сцен зверюшки и куклы хра ню исключительно для него, а он очень внимательно следит за тем, на ходит ли он их точно на том же месте, на которое поставил их при по строении сцены. Приблизительно восемь сеансов назад он ввел в наши сцены, в которых до сих пор участвовали лишь фигуры из компьютер ной игры, розового плюшевого динозавра в солнцезащитных очках (я получила его как-то в подарок, и с тех пор он лежал в моей комнате), которого он назвал «Монстр Макс». Вокруг снежной хижины иглу на ходится семейство львов, которое чрезвычайно важно в каждой сцене и которого должны были очень бояться собравшиеся в иглу эскимосы. Долгое время он играл роли одного из представителей этого львиного семейства, а мне приходилось играть в основном роли его братьев и се стер по львиному семейству. Теперь он всегда играет Монстра Макса, а я всегда вынуждена играть или ветер — «Ты дуешь недостаточно си льно!» (а после того, как я в течение получаса дую, все начинает бо леть) — или, как и на этом сеансе, члена львиного семейства. «Монстр» очень быстро перешел к тому, чтобы всех «обгадить и издавать злово ние». Он играет это с большой радостью и всегда одинаково, теперь уже на протяжении восьми сеансов, а я должна или дуть как ветер или как член львиного семейства кричать «Фу! Фу!» и терять сознание. К сожалению, я скоро вынуждена приходить в себя и снова кричать «Фу! Фу!»... Так и на этом сеансе, на котором у меня как у реального лица си льно разболелась голова. Когда мне после первого «обгаживания» Мон стром в моей роли «Льва Бернхарда» было велено снова очнуться из благодатного беспамятства, то я делаю это со словами: «Монстр Макс, 197
V. Практико-ориентированная часть / Глава г. 1
все это постепенно становится неинтересным, ты бы мог придумать что-нибудь другое!». Больше мне ничего не нужно. «А сейчас с тебя и вправду стекают экскременты!» — немедленно прозвучало в ответ. По следовавший приступ дефекационной активности затмил все, что было до сих пор, — и я теперь снова бодро играю свою роль с множеством «Фу! Фу!», мучаясь угрызениями совести из-за этого промаха... В д а н н о м с л у ч а е я не и з в и н и л а с ь , однако я п р и н ц и п и а л ь н о не с ч и т а ю « н и ж е своего достоинства» и з в и н я т ь с я к а к т е р а п е в т п е р е д д е т ь м и , когда д о п у с к а ю о ш и б к у , к а к в п р и в е д е н н о м с л у ч а е . Но п р и п о с л е д у ю щ е й р а б о т е я с к а з а л а э т о м у р е б е н к у , что у м е н я у ж е в н а ч а л е сеанса сильно р а з б о л е л а с ь голова и что, в е р о я т н о , м н е б ы л о бы л у ч ш е на этом сеансе не играть, поскольку роли, которые он мне п о р у ч а е т , д е й с т в и т е л ь н о н а п р я ж е н н ы е , н о обычно они м н е б ы л и и н т е р е с н ы . Эта откровенность з н а ч и т е л ь н о п о д н я л а р е а л ь н ы й у р о в е н ь н а ш и х отношений, т а к ч т о в д а н н о м с л у ч а е м н е у д а л о с ь д а ж е у с п е ш н о и с п о л ь з о в а т ь этот свой п р о м а х . Но есть д е т и , к о т о р ы е не о к а з ы в а ю т (не могут о к а з а т ь ) с т о л ь с и л ь н о е и мгновенное с о п р о т и в л е н и е , т у т , конечно, с л и ш к о м р а н н е е н а с т а и в а н и е на и з м е н е н и и р о л и и обмене р о л я м и опасно, п о с к о л ь к у это в е д ь часто с о п р я ж е н о с б о л е е и л и м е н е е м я г к и м п о р и ц а н и е м т е р а п е в т а относительно п р е д ш е с т в у ю щ е г о в ы б о р а ролей. М о й н е п о с р е д с т в е н н о - р а з ъ я с н и т е л ь н ы й способ в описанном в ы ш е п р и м е р е , несомненно, д е л а е т в о з м о ж н ы м с о п р о т и в л е н и е э т о м у б о л е е л е г к и м , чем те часто подспудные послания, которые можно посылать во в р е м я у ч а с т и я в игре. И м е н н о з а с т е н ч и в ы е д е т и н а ч и н а ю т м у ч и т ь с я у г р ы з е н и я м и совести и с т а р а ю т с я , в п о р я д к е о д о л ж е н и я т е р а п е в т у , н а к о н е ц - т о с ы г р а т ь , н а п р и м е р , а г р е с с и в н у ю роль. А т а к к а к они этого (еще) не могут, то это т о л ь к о у с у г у б л я е т у г р ы з е н и я с о в е с т и и у с и л и в а е т и б е з того и м е ю щ е е с я б а з о в о е чувство неспособности — и с п р а в л я т ь т а к и е о ш и б к и з а т е м , конечно ж е , н е т а к просто, к а к в описанном мной с л у ч а е .
5. П р и м е н я е м ы е материалы
У /Глава г. 1/ X. Прукнер.
«Лев Вернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы
тать». В этом с л у ч а е к у к л ы , к у к о л ь н ы е д о м и к и и п р о ч и е «игрушки д л я м а л е н ь к и х детей» с о в е р ш е н н о н е у м е с т н ы , ч е м н е й т р а л ь н е е м а териал, тем лучше. Типичный пример: Тринадцатилетний подросток охотно прихо дит, пусть и очень спорадически, ко мне «поболтать», прежде всего по тому, что я, по его словам, более симпатичный человек, чем ненавиди мая им классная руководительница, которая со своей стороны рада из бавиться от него хоть на один урок. И вот я беседую с ним несколько сеансов, он довольно много рассказывает мне, в том числе и о своих от нюдь не простых отношениях в семье. Когда мне показалось, что время созрело, я приступила к делу. Я повела себя так, как будто я немного запуталась в сложной структуре его семейных отношений, и попроси ла его не только разъяснить мне ее, но и показать. В качестве материа ла для этого я вытащила из выдвижного ящика стола коробку с раз личными большими разноцветными деревяшками. Этот материал был сконструирован для одной совершенно определенной игры, но мне при шлось изменить его функциональное предназначение, поскольку по дросток наверняка использовать куклы не согласился бы. Итак, я про шу его найти деревяшки сначала для себя самого, а затем — для всех лиц из своего социального атома. В качестве следующего шага я пред лагаю сгруппировать их вокруг деревяшки, которая представляет его самого, по принципу близости или удаленности от него в данный мо мент исходя из того, как он это чувствует. Он делает это, постоянно по вторяя, что согласился на это только потому, что в противном случае я вообще ничего не пойму. Для меня это достаточно сильное напряжение, я задаю много вопросов и действительно Начинаю понимать больше, я об этом совершенно открыто ему говорю. Очень довольный своим вели кодушием по отношению ко мне он уходит. Через три дня мы случайно встречаемся с ним перед зданием школы. «А красный треугольник можно убрать совсем!» — кричит он мне вместо обычного в такой ситу ации приветствия. Вначале я опешила, а потом до меня дошло, что «красный треугольник» в представлении его социального атома симво лизировал его отца, и я поинтересовалась, что же произошло с его от цом. Вечером у них состоялся грандиозный скандал, и он теперь никог да не будет с ним разговаривать, таким был ответ. Мое предложение сегодня упрятать «отца» на один сеанс он принимает, и с этого сеанса он уже больше не приходит только для того, чтобы «поболтать»...
Встречающаяся при монодраматической работе со взрослыми, ч а с т о о п и с ы в а е м а я в л и т е р а т у р е и о п р о б о в а н н а я на собственном о п ы т е опасность « п р и к л е е н н о с т и к к р е с л у » , т.е. необходимость р а б о т а т ь т о л ь к о в диалоге, у д е т е й в с т р е ч а е т с я , конечно ж е , г о р а з д о р е ж е . Это к а с а е т с я с к о р е е п о д р о с т к о в в п е р и о д полового с о з р е в а н и я , к о т о р ы е , е с л и т а к о е вообще с л у ч а е т с я , б ы в а ю т готовы «побол-
Так, к а к в этом с л у ч а е , я п р и м е н я л а м а т е р и а л ы не в соответст в и и с их п е р в о н а ч а л ь н о й к о н ц е п ц и е й д о в о л ь н о часто, и вообще н а и б о л ь ш е й п р и т я г а т е л ь н о й силой н а д е т е й о б л а д а л а м о я коробка, к о т о р у ю я н а з в а л а « ш к а т у л к о й с х л а м о м » . В э т у коробку, п ы т а я с ь со х р а н я т ь хоть к а к о й - т о т е м а т и ч е с к и й и п р о ч и й п о р я д о к , я с в а л и в а л а все т е свои м а т е р и а л ы д л я игр, к о т о р ы е б о л ь ш е н и д л я чего н е под ходили: там имелись отдельные пластиковые куклы и игрушечные
198
199
V. Практико-ориентированная часть / Гпава 2.1
V/Глава 2.1/ X. Прукнер.
т е л е ф о н ы , р о ж д е с т в е н с к и е гномики в п е р е м е ш к у с п р и в е з е н н ы м и из-за границы фигурками, маленькие резиновые фигурки водите лей и самые разнообразные, ничем не связанные игрушечные пред м е т ы и т.д., и т.п. М о я 1 7 - л е т н я я д о ч ь б ы л а г о р а з д о м е н ь ш е м е н я у д и в л е н а п р и т я г а т е л ь н о й силой этого и г р у ш е ч н о г о месива, когда я к а к - т о р а с с к а з а л а ей об о ч а р о в а т е л ь н ы х и н с ц е н и р о в к а х с ч а с т и ч н о з н а к о м ы м и ей и г р у ш к а м и и п р е д м е т а м и . «Ты и п р е д с т а в и т ь себе не м о ж е ш ь , во что мы т о л ь к о не и г р а л и ф и г у р к а м и водителей!» — п р о к о м м е н т и р о в а л а она мой р а с с к а з . — В п р о ч е м , у м е н я е щ е есть д л я т е б я кое-что и з того, что мне у ж е н е н у ж н о » . Т а к что т е п е р ь у м е н я собран богатый ф о н д т е а т р а л ь н ы х п р и н а д л е ж н о с т е й , с о с т о я щ и й не т о л ь к о из с а м о с т о я т е л ь н о и с л ю б о в ь ю п р и о б р е т е н н ы х к у к о л и ф и г у р о к , но и из м н о ж е с т в а ф и г у р о к из к о м п ь ю т е р н ы х игр, л е г о и прочего, к а к говорится, «хлама». Я в ы б и р а ю , но это, конечно ж е , очень л и ч н ы й процесс, свои м а т е р и а л ы и с х о д я н е столько и з «педагогической» и л и « т е р а п е в т и ч е с к о й » т о ч к и з р е н и я , т.е. не р у к о в о д с т в у я с ь ошибочным м н е н и е м , что д е т с к и й т е р а п е в т д о л ж е н и м е т ь у себя все, с к о л ь к о из своего ч у в с т в а и л и о т н о ш е н и я к этому. Д л я м е н я это в а ж н о потому, что м н е к а к у ч а с т н и к у и г р ы п р и д е т с я с этим работать, я должна, например, в какой-то кукле видеть что-то п р и в л е к а т е л ь н о е , чтобы, с л е д у я т р е б о в а н и ю у ч а с т в о в а т ь в и г р е , охотно б р а т ь ее в р у к и . И к р о м е того, у м е н я всегда в ы з ы в а л о в о с торг то, к а к и н т е р п р е т и р у ю т о т д е л ь н ы е д е т и ( а т а к ж е в з р о с л ы е ) о д н у и ту же к у к л у и н а с к о л ь к о р а з н о о б р а з н ы м и могут б ы т ь р о л и , к о т о р ы м и н а д е л я ю т с я одни и т е ж е к у к о л ь н ы е ф и г у р ы . М е ж д у тем я подружилась и с регулировочными играми, хотя они, и это с л е д у е т п р и з н а т ь , п о - п р е ж н е м у не в х о д я т в ч и с л о моих л ю б и м ы х инструментов. П р и этом, я и г р а ю в «не горячись», «лови ш л я п у » , «мельницу» и т.п., е с л и д е т и и н т е р е с у ю т с я э т и м и л и в ы б и р а ю т себе э т у игры. С н а ч а л а я о б д у м ы в а ю то, что о з н а ч а е т в ы б о р р е б е н к о м именно этой и г р ы , и н а б л ю д а ю д а л е е за т е м , с к а к о й и н т е н ц и е й и г р а е т р е б е н о к (играет он т о л к о в о и л и п о с п е ш н о и т.п.). П о с л е этого я п ы т а ю с ь , п р и д е р ж и в а я с ь п е р в о н а ч а л ь н о о ф и ц и а л ь н ы х п р а в и л , согласовать свое игровое п о в е д е н и е , и з д е с ь я могу в ы с т у пать в зеркально-конфронтационной, дублирующей, а т а к ж е анта гонистической роли. На втором э т а п е я либо п ы т а ю с ь и з м е н и т ь в п р о ц е с с е и г р ы п р а в и л а , либо б ы с т р о в х о ж у в р о л ь игровой ф и г у р ы и н а ч и н а ю р а з г о в а р и в а т ь , к а к она. И н о г д а в о з м о ж н о с о ч е т а н и е к а к первого, т а к и второго. Типичный пример:
Флориану восемь
200
лет,
по
различным
очень
«Лев Бернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы
трагическим причинам его временно забрали от его матери и отчима, и теперь он до прояснения ситуации ж и в е т со своим братом в детском доме. В этом детдоме имеется т а к ж е школа, в которую е м у приходится ходить, поскольку та школа, в которую он х о д и л до сих пор и в которой я работаю учителем-консультантом, находится слишком далеко. Он ощущает себя и з - з а всей этой ситуации у ж а с н о несчастным, е м у н е пременно хотелось бы хотя бы ходить в свою п р е ж н ю ю школу, поско льку там учатся его д р у з ь я , он не у с т а е т повторять мне это п р и к а ж дом из моих частых посещений детского дома. Благодаря моему н а стойчивому вмешательству отчим получил от руководства детским д о мом и соответствующей сотрудницы социальных с л у ж б р а з р е ш е н и е ежедневно отвозить его в старую школу и привозить обратно, но Ф л о риан п о - п р е ж н е м у д о л ж е н оставаться в детском доме. После того как в течение нескольких напряженных недель мне удалось добиться этого, мы возобновили наши обычные сеансы в моем кабинете в школе. К м о е м у большому удивлению, он взялся за игровой материал, к которому обычно не проявлял интереса. Месяцами он разыгрывал с некоторыми фигурками из моего «ларца с хламом» очень трогательные и н а п р я ж е н н ы е сцены, во время своих визитов в детский дом мне приходилось брать с собой игрушечные автомобили, с помощью которых мы разыг рывали исключительно «столкновение». А сейчас он впервые взялся за карточную игру, а именно за «Черного Петера». В течение всего сеанса я снова и снова играла с ним в э т у игру, при этом он заметно расслаб лялся п р е ж д е всего тогда, когда я, узнав карту с «Черным Петером» по карточной рубашке, незаметно заботилась о том, чтобы эта карта в конце к а ж д о й игры оказывалась у меня (согласно правилам, в этой карточной игре проигрывает тот, у кого на р у к а х в конце оказывается карта «Черный Петер». — Прим. пер.). И на с л е д у ю щ е м сеансе он с р а зу же кинулся к этой игре, в этот р а з он т а к ж е остался доволен лишь тогда, когда «Черный Петер» оказался у меня. И т у т в порядке и д е н т и фикации с этой картой я начала высказываться в том смысле, что Флориан, наверное, все же не хочет, чтобы я ничего не понимала, я ведь, собственно, очень х о р о ш и й человек. Он становится более внима тельным и начинает, когда эта карта оказывается у него, со своей с т о роны т о ж е высказываться в этой роли: «А я иногда т о ж е бываю х о р о шим». Поскольку это е м у нравится, он хочет как можно чаще иметь эту карту у себя и т о ж е у з н а е т ее по карточной рубашке. Теперь как «Черный Петер» я начинаю провоцировать — я намного лучше у гос п о ж и Прукнер, она просто охотнее берет меня к себе и гораздо л у ч ш е видит, что я не такой уж плохой. И на э т у интервенцию он реагирует с полной отдачей, т у т начинается борьба за то, кто получает «Черного Петера» с большей охотой, в этой борьбе я, конечно ж е , даю себя п о б е дить. Теперь при к а ж д о й игре он выкладывается с тем, чтобы в итоге эта карта оказывалась у него, что с у ч е т о м возможности узнавать ее д а ж е сзади (в процессе использования карта у ж е довольно сильно з а терта и имеет загнутые утлы) совсем не трудно. Я с удовольствием
201
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.1
уступаю е м у э т у победу, а он к а ж д ы й р а з подводит итог ф р а з о й т р и умфатора: «Ну вот, п о ж а л у й с т а , Флориан все-таки любит меня боль ше всех!», на что я после к а ж д о й игры т а к ж е отвечаю одно и то ж е : «Но госпожа Прукнер меня т о ж е любит!». Нам приходилось снова и снова играть в э т у игру на нескольких п о с л е д у ю щ и х сеансах. Когда р е бенок возвратился в семью, игра окончательно утратила свою ф у н к цию, но и в п о с л е д у ю щ е м он иногда с улыбкой брал на н е п р о д о л ж и т е льное время в руки э т у игру, когда открывал мой ящик в поисках ч е го-нибудь, с чем м о ж н о поиграть.
V/Глава 2.1/ X. Прукнер.
«Лев Бернхард» — работа с детьми с использованием монодрамы
О п и с а н н ы е мной п р и м е р ы — это л и ш ь н е б о л ь ш а я ч а с т ь и з д о статочно большого ч и с л а п р о в е д е н н ы х мной сеансов м о н о д р а м а т и ческой р а б о т ы , х о т я в ы р а ж е н и е М о р е н о «в н а ч а л е б ы л а г р у п п а , в конце — и н д и в и д у у м » п о - п р е ж н е м у и м е е т д л я м е н я ц е н т р а л ь н о е з н а ч е н и е . Но, в о - п е р в ы х , е с т ь с и т у а ц и и , где п о р а з л и ч н ы м п р и ч и н а м и м е е т с м ы с л р а б о т а т ь т о л ь к о м о н о д р а м а т и ч е с к и , будь то, н а п р и м е р , к р и з и с н а я и н т е р в е н ц и я , когда д л я р е б е н к а н е в о з м о ж н о н а й т и п о д х о д я щ у ю д е т с к у ю г р у п п у и л и ребенок просто (еще) н е го т о в к тому, чтобы б ы т ь в группе. А в о - в т о р ы х , и с а м у м о н о д р а м а т и ч е с к у ю р а б о т у с д е т ь м и я с ч и т а ю очень н а п р я ж е н н о й и в ы с о к о п р о д у к т и в н о й , когда — и э т о я в л я е т с я ц е н т р а л ь н ы м т р е б о в а н и е м д л я м е н я — в процессе р а з м ы ш л е н и й постоянное у ч а с т и е п р и н и м а е т социальный атом ребенка, который содействует построению работы. У ж е само н а ч а л о р а б о т ы с д е т ь м и другое. Е с л и в з р о с л ы е п р и х о д я т на т е р а п и ю , на к о н с у л ь т и р о в а н и е и л и в г р у п п у р о л е в ы х игр, к а к п р а в и л о , не по н а п р а в л е н и ю их не п р и в о д я т за р у к у , то у д е т е й все с точностью до наоборот. З д е с ь , естественно, т о ж е б ы в а ю т и с к л ю ч е н и я : молодые л ю д и , к о т о р ы е с а м о с т о я т е л ь н о и щ у т к о н с у л ь т а ц и ю , и л и д е т и , к о т о р ы е с а м и на п е р е м е н е о б р а щ а ю т с я к у ч и т е л ю - к о н с у л ь т а н т у с вопросом, м о ж н о ли им п р и й т и , п о с к о л ь к у у них в о з н и к л а проблема. Но, к а к п р а в и л о , в с е п р о и с х о д и т с о в е р ш е н н о и н а ч е : л и б о р о д и т е л и сами в и д я т п р о б л е м н о е п о в е д е н и е своего р е б е н к а , либо и х в н и м а н и е н а это о б р а щ а е т к а к а я - н и б у д ь и н с т а н ц и я (школа, к л и н и ка, ведомство п о д е л а м м о л о д е ж и ) . В о втором с л у ч а е н а ч и н а т ь р а б о т у особенно с л о ж н о , п о с к о л ь к у тогда н е т о л ь к о ребенок н е з н а е т , п о ч е м у он д о л ж е н это д е л а т ь , но и р о д и т е л и п р и х о д я т со с л о в а м и вроде: « У ч и т е л ь н и ц а с к а з а л а , ч т о е с л и м ы ничего н е п р е д п р и м е м , то он о к а ж е т с я в с п е ц ш к о л е » . Всегда в а ж н о р а з ъ я с н я т ь з а д а ч у , но в
т а к и х с л у ч а я х с л е д у е т особенно с л е д и т ь з а тем, чтобы ч е т к о ф о р м у л и р о в а т ь — всегда п р и у с л о в и и согласия р е б е н к а — то, что с л е д у е т б ы т ь готовым д е л а т ь , то, что с о в е р ш е н н о точно н е в о з м о ж н о б р а т ь на с е б я и то, что нет ж е л а н и я б р а т ь на себя. О б я з а т е л ь н ы м я считаю п р о в е д е н и е пробных сеансов со всеми у ч а с т н и к а м и , после к о т о р ы х п р и н и м а е т с я о к о н ч а т е л ь н о е р е ш е н и е о д а л ь н е й ш е й работе. Д а л ь ш е мне хотелось б ы к р а т к о з а т р о н у т ь н е к о т о р ы е в о з м о ж ности п о в е д е н и я с о к р у ж е н и е м д е т е й . Я очень высоко ц е н ю п р и в я занность к с е м ь е и с ч и т а ю , что э т у в о з м о ж н о с т ь с л е д у е т и с п о л ь з о в а т ь в е з д е , где т о л ь к о можно. С а м Морено т а к ж е о п и с ы в а е т в у п о м я н у т о м мной л е ч е н и и «маленького К а р л а » , что он (впрочем, на т р е т ь е м этапе) п р и в л е к а л мать. П е р в о н а ч а л ь н о она б ы л а п р и г л а ш е н а к а к з р и т е л ь , когда в с п о м о г а т е л ь н ы й т е р а п е в т е щ е и г р а л р о л ь м а т е р и , и т о л ь к о з а т е м б ы л а и н т е г р и р о в а н а в р е а л ь н у ю игру. В н а ч а л е и в конце д е т с к о й т е р а п и и я т р е б у ю п р о в е д е н и я б е с е д ы в к р у гу семьи и о с т а в л я ю за собой п р а в о п р и г л а ш а т ь р о д и т е л е й на б е с е ду и во в р е м я п р о в е д е н и я т е р а п и и . Само собой р а з у м е ю щ и м с я п р и этом я в л я е т с я договоренность с ребенком о том, что м о ж н о о б с у ж д а т ь во в р е м я т а к о й беседы с р о д и т е л я м и , а что нет. Д л я т а к о й б е с е д ы мне часто п р и х о д и т с я п е р е о с н а щ а т ь свой рабочий к а б и н е т — н е к о т о р ы е д е т и н е х о т я т , ч т о б ы р о д и т е л и в и д е л и «их» м а т е р и а л ы , д р у г и е же х о т я т этого. Д а л е е я у с т а н а в л и в а ю , е с л и р е б е н о к этого ж е л а е т , к о н т а к т ы со школой; ч а с т о не и з б е ж а т ь к о н т а к т о в с в е д о м ством по д е л а м м о л о д е ж и и л и с к а к о й - л и б о д р у г о й и н с т а н ц и е й , к о т о р а я з а н и м а е т с я д е л а м и этой семьи. З д е с ь я , естественно, никогда не о п и с ы в а ю х о д т е р а п и и , в основном достаточно д о б и т ь с я готовно сти к к о н т а к т у д л я того, чтобы договориться о в р е м е н и и о б с т о я т е л ь с т в а х в с л у ч а е , н а п р и м е р , у х у д ш е н и я симптомов. И д р у г и е л и ц а и з социального а т о м а и м е ю т с у щ е с т в е н н о е з н а ч е н и е : в п е р и о д п о л о вого с о з р е в а н и я д л я подростков с о в м е с т н ы й сеанс с одним в а ж н ы м человеком из своей по в о з р а с т у и п о л о ж е н и ю г р у п п ы иногда э ф ф е к т и в н е е , ч е м все д р у г и е и н т е р в е н ц и и . Д е т и и подростки д е й с т в и т е л ь н о очень з а в и с и м ы о т своего о к р у ж е н и я , поэтому п р и н ц и п и а л ь ное о т с е и в а н и е э т и х л ю д е й из р а б о т ы с ребенком, по м о е м у м н е н и ю , никогда не б ы в а е т п о л е з н ы м д л я ребенка. К р о м е того, я т а к ж е п о нимаю, что д л я р о д и т е л е й н е т а к легко д о в е р и т ь р е б е н к а ч у ж о м у ч е л о в е к у , т.е. мне, не з н а я точно, что т а м м е ж д у мной и р е б е н к о м б у д е т происходить. П о э т о м у по ж е л а н и ю я очень подробно р а с с к а з ы в а ю о своем м е т о д е и о том, к а к п р о х о д я т сеансы. А с д р у г о й с т о роны, я т а к же ч е т к о оговариваю, что с того момента, к а к я с согла с и я в с е х н а ч и н а ю р а б о т у с р е б е н к о м , я не п р и н и м а ю р о д и т е л ь с к и х
202
203
6. К п о в е д е н и ю с о к р у ж е н и е м р е б е н к а — рабочий союз в многоугольнике
V. Практико-ориентирован'ная часть / Глава 2.1
в м е ш а т е л ь с т в в п о с л е д н и й м о м е н т и л и новых, п о с т а в л е н н ы х по т е л е ф о н у д о п о л н и т е л ь н ы х з а д а ч («И с к а ж и т е ж е ей, ч т о н е л ь з я б ы т ь с т о л ь невыносимой в о т н о ш е н и я х со своей м а л е н ь к о й сестрой!»). Всем д е т с к и м т е р а п е в т а м и з в е с т н о , что з а ч а с т у ю р о д и т е л я м и л и к о м у - т о из р о д и т е л е й т р е б у е т с я л е ч е н и е , по м е н ь ш е й м е р е , в т а к о й же степени, что и д е т я м , к о т о р ы е п р о х о д я т к у р с т е р а п и и . С т а к и м и л и ц а м и я никогда не п р о в о ж у и н д и в и д у а л ь н ы х сеансов, мне, п р а в д а , известно, ч т о н е к о т о р ы е мои коллеги н е с т о л ь к а т е г о р и ч н ы в э т о м о т н о ш е н и и , к а к я . Л у ч ш е всего, конечно, е с л и р о д и т е ли с о г л а ш а ю т с я с моим п р е д л о ж е н и е м н а п р а в и т ь их, н а п р и м е р , в родительскую группу, или учительница ребенка, с которым я рабо т а ю , п р о р а б а т ы в а е т свое собственное у ч а с т и е в с у п е р в и з и р о в а н и и . Я постоянно о б р а щ а ю в н и м а н и е на т а к и е в о з м о ж н о с т и , когда гово рю с с о о т в е т с т в у ю щ и м и л и ц а м и , а б е с е д у ю я с ними, к а к у ж е гово р и л о с ь в ы ш е , в любом с л у ч а е . То, к а к я в е д у беседу, я бы н а з в а л а педагогическим п р и е м о м , с о е д и н е н н ы м , впрочем, с т е р а п е в т и ч е с к о й основной установкой. К о н к р е т н о это о з н а ч а е т , что ц е л ь и с м ы с л м о их бесед с р о д и т е л я м и я в и ж у в « к в а л и ф и ц и р о в а н н о й новой и н с ц е н и р о в к е будней». Это, е с т е с т в е н н о , не о з н а ч а е т , что я п р и этом п р о сто необдуманно в ы б а л т ы в а ю то, что у м е н я на у м е , з д е с ь х о р о ш о подходит п о н я т и е «выборочной о т к р ы т о с т и » . Конечно ж е , и М о р е н о в постоянно т р е б у е м у ю им з д е с ь и с е й ч а с в с т р е ч у не в к л а д ы в а е т безоговорочную о т к р ы т о с т ь — в к о н к р е т н о й беседе с р о д и т е л я м и п р о х о д я щ е г о т е р а п и ю р е б е н к а она часто м о ж е т б ы т ь с о в е р ш е н н о н е в его и н т е р е с а х . П о э т о м у в т а к о м р а з г о в о р е я п р а к т и к у ю в ы б о р о ч н ы й подход на р а з л и ч н ы х у р о в н я х . В о - п е р в ы х , я, е с т е с т в е н н о , и об этом у ж е говорилось, п р е д в а р и т е л ь н о в ы я с н я ю у р е б е н к а , о ч е м м н е н е л ь з я говорить. З а т е м п е р е д р а з г о в о р о м и в х о д е него я о б д у м ы в а ю , в к а к и х а с п е к т а х моего ролевого р а з н о о б р а з и я м н е с л е д у е т п р е д с т а в л я т ь себя, а в к а к и х — нет, е с л и я х о ч у чего-то д о с т и ч ь в и н т е р е с а х ребенка. Т а к , н а п р и м е р , в к о н с у л ь т а ц и о н н ы х б е с е д а х с о т ц а м и т у р е ц к и х с е м е й я в з н а ч и т е л ь н о й с т е п е н и о п и р а л а с ь на свой а в т о р и т е т у ч и т е л ь н и ц ы и д о с т и г а л а з н а ч и т е л ь н о большего д л я с в о их школьниц, чем если бы я представляла себя в таких же обстоя тельствах эмансипированной феминисткой, чем я т а к ж е являюсь. В конце концов, я с у д о в о л ь с т в и е м р а с с к а з ы в а ю в ходе т а к и х бесед о п р и м е р а х из своей ж и з н и . Но, е с т е с т в е н н о , е с л и я р а з г о в а р и в а ю , н а п р и м е р , в м а т е р и н с к о й р о л и с м а т е р ь ю ребенка, п р о х о д я щ е г о у м е н я т е р а п и ю , т о р а с с к а з ы в а ю н е и с т о р и и своих т е п е р е ш н и х п р о б л е м с дочерью, а очень ц е л е н а п р а в л е н н о в ы б и р а ю с о б с т в е н н ы е «ис т о р и й к и » , в ином с л у ч а е и х в п о л н е м о ж н о б ы л о б ы н а з в а т ь « у ч и т е 204
V/Глава 2.1/Х.Прукнер.
«Лев Бернхард»
— работа с детьми с использованием монодрамы
л ь с к и м и баснями». Д е т и не всегда х о т я т п р и с у т с т в о в а т ь на беседах со своими р о д и т е л я м и , иногда они т а к ж е п р о т и в я т с я , когда я после беседы п р е д л а г а ю им р а с с к а з а т ь о ней, но я в любом с л у ч а е с т а р а юсь в короткой, обобщенной ф о р м е и з л о ж и т ь основные м о м е н т ы б е седы. Я очень доходчиво р а с с к а з ы в а ю р е б е н к у то, что говорила я, чтобы р а з р у ш и т ь о б р а з е ц ц и т и р о в а н и я того, что с к а з а л о н и х кто-то другой, с к о т о р ы м обычно т а к охотно н о с я т с я дети. То, что я п и ш у относительно этого последнего п у н к т а , я в л я е т с я само собой р а з у м е ю щ и м с я и з в у ч и т , собственно, ч у т ь ли не и з л и ш ним. Но из многих бесед со своими к о л л е г а м и , да и из собственной р а б о т ы м н е х о р о ш о известно, ч т о в с е м о ж е т п о л у ч а т ь с я с о в е р ш е н н о не так. Постоянно, н а п р и м е р , « з а б ы в а е ш ь » , что самое в р е м я снова в с т р е т и т ь с я с р о д и т е л я м и к а к о г о - т о ребенка. Т а к ч т о т у т с л е д у е т , к а к это часто б ы в а е т , снова п р о в е р и т ь собственный подход, в том ч и с л е , и в том а с п е к т е , не з а т я н у л о с ь ли у ж е д а в н о н а з р е в ш е е р а с с т а в а н и е с э т и м ребенком.
7. Р а с с т а в а н и е Т е р а п и я и л и к о н с у л ь т и р о в а н и е д е т е й п р о д о л ж а ю т с я иногда и з л и ш н е долго, п о с к о л ь к у е щ е н е х о ч е т с я о с т а в л я т ь р е б е н к а один н а один с э т и м « з л ы м в н е ш н и м миром», по о т н о ш е н и ю к «своему р е бенку» с т а н о в и ш ь с я ч е м - т о в р о д е наседки, к о т о р а я х о ч е т о г р а д и т ь его от «внешних» т р у д н о с т е й . М н е самой эти ч у в с т в а п р е к р а с н о з н а к о м ы . Н е к о т о р ы е д е т и особенно сильно п р о б у ж д а ю т н а ш и и н стинкты защищать, ведь нам часто приходится сопровождать р е бенка в д е й с т в и т е л ь н о т р а г и ч е с к и х ж и з н е н н ы х с и т у а ц и я х . Но ког да-нибудь настает время расставаться, и именно монодраматиче ский сеанс п р е д л а г а е т р я д в о з м о ж н о с т е й д л я того, чтобы осознанно подойти к этому, р е а л и з о в а т ь это т а к ж е в сцене. Естественно, н а и более с у щ е с т в е н н ы м моментом я в л я е т с я п р е к р а щ е н и е п е р е д а ч и , а это в о з м о ж н о у д е т е й точно т а к ж е , к а к и у в з р о с л ы х . И н а ш и г р о вой м а т е р и а л т е п е р ь снова с т а н о в и т с я моим р а б о ч и м м а т е р и а л о м и в о з в р а щ а е т с я т у д а , о т к у д а его в з я л и , иногда я о т д а ю р е б е н к у один объект. И тогда м о я з а д а ч а з а к л ю ч а е т с я в том, ч т о б ы д о в е р и т ь р е бенку его собственный п у т ь и в п р а в и л ь н ы й м о м е н т о т п у с т и т ь его с л е д о в а т ь по н е м у — к собственному о к р у ж е н и ю , в свой р е а л ь н ы й с о ц и а л ь н ы й атом.
205
V/Глава
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.1
2.2/ В.Рутнер.
Работа
с молодежью
с использованием монодрамы
Литература 1. Общие
вопросы
Leutz G (1986) Psychodrama. Springer, Berlin Heidelberg New York Tokyo. Moreno J L (1967) Die Grundlagen der Soziometrie. Westdeutscher Verlag. Moreno J L (1993) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Thieme, Stuttgart. Moreno J L (1981) Soziometrie als experimentelle Methode. Junfermann, Paderborn. Ottomeyer K, Wieser M (1993) Informationspapier fiber die methodenspezifische Ausrichtung des Psychodramas, Rollenspiels und der Methode in Osterreich. Petzold H (1978) Angewandtes Psychodrama. Junfermann, Paderborn. Petzold H (1987) Die Rolle des Therapeuten und die therapeutische Beziehung. Junfermann, Paderborn. Petzold H, Mathias U (1982) Rollenentwicklung und Identitat. Junfermann, Paderborn. 2. Описание
примеров:
монодраматическая
работа
в
терапевтическом
2.2
Работа с молодежью с использованием монодрамы В.
Рутнер
Введение поле
Klosinski G (1981) Psychodrama als Interventionstechnik in der Einzelpsychotherapie mit Pubertierenden. B: Engelke E (Hrsg) Psychodrama in der Praxis. Pfeiffer, Miinchen, S. 143-154. Moreno J L: Psychodramatische Behandlung neurotischen kindlichen Verhaltens. In: Grup penpsychotherapie und PD, S.210-203. Stiegler G (1993) Vier Beispiele der Psychodrama-Anwendung in der Behandlung von Folgen sexueller Gewalt, Beispiele 1-3. In: Bosselmann R ua (Hrsg) Variationen des Psychodra mas. Limmer, S.46-59. Straub H (1987) Psychodramatische Kindertherapie mittels Puppen. B: Petzold H, Ramm G (Hrsg) Schulen der Kinderpsychotherapie. Junfermann, Paderborn, S.257-271. Erdmann M (1975) Das Psychodrama des Kindes in der Einzeltherapie am Beispiel Peter, 12 Jahre. In: Zeyde M (Hrsg) Psychodrama. Diedrichs.
206
Глава
С конца 1990 г. я р а б о т а ю в а м б у л а т о р н о м у ч р е ж д е н и и « И н т е н сивное о б с л у ж и в а н и е семей» (ИОС) Венского ведомства по в о п р о сам м о л о д е ж и и семьи. Оно с у щ е с т в у е т с 1987 г. и б ы л о создано д л я о к а з а н и я п о м о щ и в вопросах в о с п и т а н и я . И О С — н е к а я ф о р м а добровольной помощи в вопросах в о с п и т а н и я — д о л ж н о помогать с е м ь я м в их у с и л и я х по п р е о д о л е н и ю к р и з и с о в и с л о ж н ы х ж и з н е н н ы х обстоятельств. П р е с л е д у е т с я ц е л ь н а у ч и т ь семьи с а м о с т о я т е л ь н о н а х о д и т ь р е ш е н и е проблем. Мы с т р е м и м с я с о п р о в о ж д а т ь их в п р о ц е с с е э т и х и з м е н е н и й , ч т о б ы семьи — п у т е м п р о р а б о т к и своих к о н ф л и к т о в и о б р а з ц о в п о в е д е н и я — у к р е п л я л и с ь в своей в з а и м о с в я з и к а к с и с т е мы. Целевой группой в принципе является любая семья, которая входит с н а м и в к о н т а к т и и н т е р е с у е т с я п р о я с н е н и е м и и з м е н е н и е м своих ж и з н е н н ы х обстоятельств. Н а ш а р а б о т а в Вене б а з и р у е т с я на подходе с и с т е м а т и ч е с к о й с е мейной т е р а п и и , с в о в л е ч е н и е м всех у ч а с т н и к о в в процесс. П р и н е обходимости и с п о л ь з у ю т с я т а к ж е м е т о д ы и з области с о ц и а л ь н о й р а б о т ы и с о ц и а л ь н о й педагогики. В с ф е р у м о и х з а д а ч — и с х о д я из моего о п ы т а с о ц и а л ь н о й р а б о ты и п р о ф е с с и о н а л ь н о й подготовки в области п с и х о д р а м ы — в х о д и т проработка конфликтов м е ж д у родителями и детьми, м е ж д у супру гами, с л о ж н о с т е й р а з в и т и я д е т е й и подростков, к о н ф л и к т о в м е ж д у б а б у ш к а м и - д е д у ш к а м и и в н у к а м и (в том ч и с л е когда б а б у ш к и - д е душки являются единственными здравствующими лицами, которые и м е ю т о т н о ш е н и е к внукам), а т а к ж е п р о я с н е н и е б р о с а ю щ и х с я в глаза п р о б л е м со школой, п р и ю т о м , д е т с к и м с а д о м и т.п. 207
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.2
П о с л е этого, надеюсь, не очень скучного э к с к у р с а м н е х о т е л о с ь бы на примере двух семей показать, с какой клиентурой мы имеем д е л о , их п р о б л е м ы и мои у с и л и я по п р е о д о л е н и ю к о н ф л и к т а и и з м е н е н и ю п о л о ж е н и я в е щ е й с помощью монодрамы.
Типичный пример 1 П о д р о с т о к В., 15 лет, « К о н с т р у к т и в н а я с о в м е с т н а я ж и з н ь » Подросток, отец которого у м е р , ж и в е т в м е с т е со своей б а б у ш кой в м а л е н ь к о й к в а р т и р е . Его м а т ь о с т а в и л а семью, когда В. б ы л о д в а года. Когда я с ним п о з н а к о м и л а с ь , у него б ы л о о т н о с и т е л ь н о бо л ь ш о е о т с т а в а н и е в р а з в и т и и и он все е щ е п р о и з в о д и л очень с и л ь ное в п е ч а т л е н и е ребенка. М е ж д у тем он успешно завершает учебу на маляра. На протя ж е н и и д в у х л е т р а б о т ы с семьей я, с одной стороны, в ы р а б о т а л с ним подход к и с т о р и и его ж и з н и , и с д р у г о й — на в т о р о м году мы р е г у л я р н о в с т р е ч а л и с ь втроем. В о з н и к а ю щ и е п р о б л е м ы в о т н о ш е н и я х и р а б о т а с б а б у ш к о й с т о я л и п р и э т о м на п е р в о м п л а н е . Б а б у ш к а с т р а д а л а и з - з а п о т е р и своего единственного сына, к о т о р ы й б ы л кормильцем семьи, и из-за чрезмерной нагрузки, связанной с ответ с т в е н н о с т ь ю з а своего внука, к о т о р у ю в з в а л и л а н а себя. Б л а г о д а р я э т о м у она смогла у б е р е ч ь в н у к а от о п р е д е л е н и я в д е т с к и й приют, но с т е ч е н и е м в р е м е н и она все с б о л ь ш и м т р у д о м могла н е с т и э т у ответственность. Р а з г о в о р ы со мной и п р о р а б о т к а к о н ф л и к т о в обоих м е ж д у собой п о з в о л и л и , к а к мне к а ж е т с я , и м обоим в б у к в а л ь н о м с м ы с л е в д о х н у т ь с в е ж е г о в о з д у х а , б л а г о д а р я ч е м у они смогли п р и н я т ь и л у ч ш е с п р а в и т ь с я с т р е б о в а н и я м и новой жизненной ситуации. О д н о в р е м е н н о оба п р е б ы в а л и под п о с т о я н н ы м д а в л е н и е м д р у гих р о д с т в е н н и к о в , к о т о р ы е ж и л и в н е п о с р е д с т в е н н о й б л и з о с т и , в том же доме, и не в е р и л и в в о з м о ж н о с т ь ф у н к ц и о н а л ь н о г о с о в м е с т ного п р о ж и в а н и я б а б у ш к и и внука. Я р е г у л я р н о (один р а з в неделю) п р о в о д и л с тогда 15-летним п а р н е м и н д и в и д у а л ь н ы е б е с е д ы в п с и хологической к о н с у л ь т а ц и и Венского в е д о м с т в а по в о п р о с а м м о л о д е ж и и семьи. Мы много р а з г о в а р и в а л и , и г р а л и в н а с т о л ь н ы е игры, и м е ж д у нами б ы с т р о в о з н и к л а а т м о с ф е р а д о в е р и я , к о т о р а я к а з а л а с ь м н е п р и е м л е м о й д л я того, чтобы попробовать о д н а ж д ы р о л е в ы е игры. Он п р о я в и л очень в ы с о к у ю с т е п е н ь готовности, п р и этом осо208
V/Глава
2.2/ В.Рутнер.
Работа
с молодежью
с использованием
монодрамы
бенно с т р е м и л с я и с п о л ь з о в а т ь свои собственные в о з м о ж н о с т и , в чем я, естественно, в с я ч е с к и е м у помогал. На протяжении двух лет работы были проведены приблизите льно п я т ь м о н о д р а м а т и ч е с к и х игр, об одной из к о т о р ы х я х о т е л бы рассказать: Сеанс монодрамы: Он к а к - т о р а с с к а з а л м н е о своем любимом ф и л ь м е «Рэмбо-2», к о т о р ы й он с т а р а л с я п о с м о т р е т ь х о т ь р а з в н е делю. М о я и д е я п о с т а в и т ь сцену о т т у д а в о п р е д е л е н н о й степени о з а д а ч и л а его, но в ы з в а л а т а к ж е любопытство. В итоге он с п о м о щ ь ю мебели, п о д у ш е к и многих д р у г и х п р е д м е т о в п е р е о б о р у д о в а л п о м е щ е н и е в л а г е р ь д л я военнопленных. Р а з в е р н у т а я с к а м е й к а обозначала ш т а б - к в а р т и р у с о л д а т п р о тивника, которых символизировали подушки. Комнатные растения п р е д с т а в л я л и д ж у н г л и , где р а с п о л а г а л с я в ь е т к о н г о в с к и й л а г е р ь д л я военнопленных. Н а одном к р е с л е л е ж а л п л ю ш е в ы й м и ш к а к а к символ п о п а в ш е г о в плен д р у г а Рэмбо. О с т а л ь н ы е к р е с л а , б е с п о р я дочно р а с с т а в л е н н ы е по комнате, п р е д с т а в л я л и о х р а н н и к о в . В а ж н ы м было то, что он к а к Рэмбо в м е с т е с сообщницей смог освободить попавшего в п л е н друга. П р о д о л ж и т е л ь н о е в в е д е н и е в р о л ь п р е д м е т о в постепенно у в л е к а л о его игрой. В итоге он смог н а конец б р о с и т ь с я на в ы п о л н е н и е своего п л а н а , р а з о б р а т ь с я , к с в о е м у собственному у д о в о л ь с т в и ю , со в с е й к о м н а т о й и победить вообра ж а е м ы х противников. Он в ы к р и к и в а л : «Прочь с моей дороги! Вон отсюда, в ы , з л о д е и ! Н и к т о н е с м о ж е т с д е р ж а т ь Рэмбо! А - а - а - а ! » . О н н а н о с и л у д а р ы н о гами н а п р а в о и налево, р а с т а л к а л к р е с л а и с х в а т и л п л ю ш е в о г о м е д в е ж о н к а . С ним он б р о с и л с я п р о ч ь из к о м н а т ы . «Не бойся, Д ж е к ! Я не о с т а в л ю т е б я в беде!». Я п р е д о с т а в и л е м у свободу д е й с т в и й , л и ш ь иногда п р е р ы в а л его, чтобы н а м обоим было ясно, к а к он с е б я ч у в с т в у е т ( п с и х о д р а м а т и ч е с к о е и н т е р в ь ю см. 4.V, гл.2.3 данной книги) и ч т о бы он е щ е х о т е л с д е л а т ь . Э т и остановки его откровенно и н т е р е с о в а л и и с о в е р ш е н н о не с б и в а л и его игровой а з а р т . «Я о т л и ч н о себя ч у в с т в у ю , господин Р у т н е р ! А п р и в т о р о м ш т у р м е — е щ е л у ч ш е . Тогда я б ы л б о л ь ш е у в е р е н в себе! — с к а з а л он. — «А к а к д е л а у моей п о д р у ж к и во в р е м я ш т у р м а ? » — с п р о с и л он, и я п о д т о л к н у л его к тому, чтобы он о щ у т и л это сам. П р и э т о й п о п ы т к е я в з я л на себя р о л ь Рэмбо, в е л свою игру, но очень с к р о м но, д а б ы о с т а в л я т ь достаточно места ему. «Давай, Рэмбо, х в а т а й Д ж е к а , нам надо у х о д и т ь ! О п а с н о с т ь 209
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.2
у с и л и в а е т с я ! Мы е щ е м о ж е м уйти!». И т а к , в э т о т р а з я с х в а т и л м и ш к у и п о м ч а л с я в м е с т е с В. в соседнюю комнату. Во в р е м я ч е т в е р т о й п о п ы т к и В. снова в з я л на себя р о л ь Рэмбо, и с м е л у ю о п е р а ц и ю м о ж н о было н а ч и н а т ь снова! « Т р а - т а - т а - т а - т а , б а х - б а х » , — В. к и д а л с я от к р е с л а к к р е с л у со своим у с л о в н ы м а в т о м а т о м и безостановочно п а л и л в п р е д п о л а г а е м ы х с о л д а т п р о т и в н и ка. П о с л е этого мы совершенно в ы б и л и с ь из сил. Во в р е м я и г р ы я д е р ж а л с я очень близко к нему, но с т р е м и л с я о с т а в л я т ь е м у п р о с т о р д л я игры. В к а к о й - т о момент он о с т а н о в и л с я и с к а з а л , что с него х в а т и т . З а т е м по м о е м у п р е д л о ж е н и ю он з а в е р ш и л и г р у с п о м о щ ь ю ц в е т н ы х к а р а н д а ш е й н а л и с т е бумаги, т.е. н а р и с о в а л у д а в ш и й с я п о бег т р е х ч е л о в е к на в е р т о л е т е и г о р я щ и й л а г е р ь в ь е т к о н г о в ц е в в джунглях.
V/Глава
2.2/ В.Рутнер.
Работа
с молодежью
с использованием
монодрамы
Мы т а к ж е смогли поговорить д р у г с другом об этом. Но э т а в о з м о ж н о с т ь т о л к о в а н и я ролевой и г р ы п у г а л а его б о л ь ш е , ч е м т е ч у в ства, к о т о р ы е в ы з ы в а л а игра. Д л я меня было важно не прозевать эти сигналы чрезмерного т р е б о в а н и я и все ж е , н е в з и р а я на это, н а з в а т ь все с ю ж е т н ы е л и н и и д е й с т в и я , к о т о р ы е я у л о в и л в х о д е игры. С о ц и а л ь н о е о б с л у ж и в а н и е з а в е р ш и л о с ь п р и б л и з и т е л ь н о год н а з а д . С В. и его б а б у ш к о й я п о д д е р ж и в а ю контакт, у м е н я т а к ж е есть в о з м о ж н о с т ь п р о в е р я т ь , к а к у н и х и д у т д е л а . У н и х все х о р о шо, в том ч и с л е во в з а и м о о т н о ш е н и я х . Е с л и вспомнить, к а к о й с к е п т и ц и з м з в у ч а л с с а м ы х р а з л и ч н ы х сторон по поводу того, к а к госпо жа Р. — п е н с и о н е р к а и В. — у ч е н и к с п е ц ш к о л ы смогут в м е с т е в е с т и д о м а ш н е е х о з я й с т в о , а В. с м о ж е т п о л у ч и т ь п р о ф е с с и ю , то с т а н е т очевидно, насколько существенного п о л о ж и т е л ь н о г о и з м е н е н и я у д а л о с ь д о б и т ь с я б л а г о д а р я работе с и с п о л ь з о в а н и е м монодрамы.
П р и а н а л и з е он много говорил об у д о в о л ь с т в и и , к о т о р о е п о л у ч и л , о своей силе, к о т о р у ю о щ у щ а л , а т а к ж е об одиночестве и г р у с ти. « Х о т я у м е н я б ы л а сообщница, я, ч е р т , д у м а л , в ы б е р у с ь ли я о т т у д а ж и в ы м ! ? Иногда я ч у в с т в о в а л себя т а к и м одиноким! Но я б ы л ц е л и к о м и полностью охвачен о д н о й - е д и н с т в е н н о й ц е л ь ю — освобо дить Джека!». Я с п р о с и л его, не напоминают ли е м у эти ч у в с т в а о ч е м - т о д р у гом? И он н а ч а л говорить о с м е р т и своего отца, к о т о р ы й в п е р в ы е с т о л ь к о н к р е т н о возник в н а ш е й работе. « П р о ш л о у ж е 10 л е т , к а к он у п а л с л е с о в ! Мне т а к не х в а т а е т его! Но я где-то и з л ю с ь на него, в е д ь он о с т а в и л м е н я в т а к о м одиночестве». П р и этом на г л а з а х у него в ы с т у п и л и с л е з ы , я подбодрил его п р о д о л ж а т ь д а л ь ш е . « Е д и н с т в е н н ы й ч е л о в е к , к о т о р ы й у м е н я сейчас е с т ь и которого я никогда не б р о ш у в беде, это м о я бабушка!». Он т о с к о в а л по отцу, но и с п ы т ы в а л т а к ж е с и м п а т и ю к б а б у ш к е . Н е с к о л ь к о л е г к и х н а с т о л ь н ы х игр о к а з а л и д о п о л н и т е л ь н у ю п о м о щ ь по з а в е р ш е н и ю сеанса, а д л я него, в е д ь у него же не было никакого о п ы т а р о л е в ы х игр, п р е д о с т а в и л и в р е м я д л я того, ч т о б ы п о л у ч ш е р а з о б р а т ь с я с в о з н и к ш и м и ч у в с т в а м и и п о л у ч е н н ы м опытом. Э т и и г р о в ы е э п и з о д ы д а в а л и е м у и м н е много н о в ы х и м п у л ь с о в , к о т о р ы е п р о д о л ж а л и з а н и м а т ь нас в о в р е м я п о с л е д у ю щ и х сеансов и д а в а л и н а м м а т е р и а л д л я бесед. Ч е р е з и г р у я п о л у ч а л т а к ж е о т в е т н у ю и н ф о р м а ц и ю от него о том, к а к он в о с п р и н и м а л м е н я и р а б о т а в ш у ю с ним с о т р у д н и ц у с о ц и а л ь н о й с л у ж б ы о к р у ж н о г о в е д о м с т в а п о вопросам м о л о д е ж и ( в р о л и сообщницы) во в р е м я совместной работы.
Г о с п о ж а П. в п а л а в глубокую д е п р е с с и ю , ее н а ч а л и м у ч и т ь с т р а х и , н а р у ш и л с я сон. В х о д е и н т е н с и в н ы х сеансов мне у д а л о с ь ее у с п о к о и т ь , помочь снова обрести ж и з н е н н у ю бодрость и п о д д е р ж а т ь ее в п л а н и р о в а н и и своих п о с л е д у ю щ и х шагов. К а к М., т а к и госпожа П. п о ж е л а л и в с т р е ч а т ь с я со мной е ж е н е д е л ь н о к а ж д ы й отдельно, а совместные с е а н с ы п р о в о д и т ь х о т я и р е г у л я р н о , н о н е столь часто. Б о л е з н ь Р . к а р д и н а л ь н о и з м е н и л а с и т у а цию в семье, т е м более что с е м ь я т е п е р ь снова ж и л а в полном с о с т а ве.
210
211
Типичный пример 2 М а т ь , 35 л е т , « П р о б л е м а т и к а одинокой м а т е р и » У одинокой м а т е р и , п е р в ы й сын которой по ее ж е л а н и ю н а х о д и л с я в д е т с к о м доме, в о з н и к а л и б о л ь ш и е к о н ф л и к т ы с ее в т о р ы м сыном М. ( н а ч а л ь н ы е б у к в ы имен и з м е н е н ы по с о о б р а ж е н и я м а н о нимности), к о т о р ы й не п о н и м а л и не одобрял в р е м е н н о е у с т р о й с т в о своего с т а р ш е г о на д в а с половиной года б р а т а Р. в д е т с к и й дом. Я постоянно в с т р е ч а л с я с ней и с ее 12-летним сыном, довольно б ы с т ро стали заметны положительные изменения. Очередное обследова ние у в р а ч а п о к а з а л о , к у д и в л е н и ю и у ж а с у всех, что у ее с т а р ш е г о сына з л о к а ч е с т в е н н а я опухоль, р а з в и т и е которой у ж е з а ш л о т а к д а л е к о , что н е м е д л е н н а я о п е р а ц и я о к а з а л а с ь н е в о з м о ж н о й и н е ц е лесообразной.
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.2
Г о с п о ж а П . в з я л а г о д и ч н ы й н е о п л а ч и в а е м ы й о т п у с к д л я того, ч т о б ы о к а з ы в а т ь более э ф ф е к т и в н о е содействие л е ч е н и ю Р . О н п р о ш е л п о л у г о д и ч н ы й к у р с о б л у ч е н и я в к л и н и к е , после п р о ц е д у р на ночь он всегда в о з в р а щ а л с я домой. П о с т о я н н ы е с е а н с ы со в с е м и т р е м я и и н д и в и д у а л ь н ы е с е а н с ы с м а т е р ь ю помогли с е м ь е с п р а в и т ь с я с новой с и т у а ц и е й , п р о я с н и т ь в о з н и к а ю щ и е п р о б л е м ы и н а у ч и т ь с я в м е с т е а н а л и з и р о в а т ь с т р а х и и чувство беспокойства. В д о п о л н е н и е к с е а н с а м в с о с т а в е семьи госпожа П. п р и х о д и л а ко м н е одна, чтобы и м е т ь в о з м о ж н о с т ь выговориться, п о л у ч и т ь п о м о щ ь и п о д д е р ж к у д л я самой с е б я ( р а з в неделю). Этот э т а п п р о д о л ж а л с я п р и б л и з и т е л ь н о год, р а з п я т ь она п р и н и м а л а о т м е н я и д е и м о н о д р а м а т и ч е с к о й игры. Это н е б ы л и я р к и е п о с л е д о в а т е л ь н ы е э п и з о д ы , н о именно т а о с т о р о ж н о с т ь , н е т о р о п л и вость и п р е д у с м о т р и т е л ь н о с т ь , с которой мы п о ш л и на это, п р и н е с ла нам новый и с у щ е с т в е н н ы й опыт. Сеанс монодрамы: На одном сеансе в п о м е щ е н и и к о н с у л ь т а ц и и госпожа П. р а с с к а з а л а о своей сестре, о том к а к с и л ь н о она ею в о с х и щ а л а с ь и одновременно з а в и д о в а л а тому, к а к та, к а з а л о с ь бы, л е г к о с п р а в л я л а с ь с п р о б л е м а м и и к о н ф л и к т а м и . «Ох, б ы л а бы она х о т ь н е м н о ж е ч к о п о х о ж е й на меня» (госпожа П. в р о л и с е с т р ы ) . Г о с п о ж а П. р а с с к а з а л а о н е д а в н е м в и з и т е с е с т р ы , и х о т я она не с р а з у в о с п р и н я л а мою и г р о в у ю идею, но ее л ю б о п ы т с т в о п р о я в и лось немедленно. В н а ч а л е она н а ш л а д л я с е с т р ы о т л и в а ю щ у ю к р а с н ы м светом п о д у ш к у , к о т о р у ю р а с п о л о ж и л а н а п у с т о м к р е с л е . П о моей просьбе она р а с с к а з ы в а л а о ч у в с т в а х к этой п о д у ш к е , а з а т е м села, т о ж е по м о е м у п р е д л о ж е н и ю , и п о л о ж и л а к р а с н у ю п о д у ш к у себе на колени. Она б ы л а очарована, немного с м у щ е н а и о д н о в р е менно у д и в л е н а той легкостью, с которой п р о х о д и л а игра, а т а к же тем, с к а к о й л е г к о с т ь ю у с в а и в а л и с ь п р и п и с ы в а е м ы е п о д у ш к е с в о й ства: ч у в с т в о собственного достоинства, к р а с о т а и сила. В этот момент она п о д а л а з н а к о том, что х о ч е т з а к о н ч и т ь и г р у и снова с е л а на к р е с л о , на котором с и д е л а до н а ч а л а и г р ы . Я о б р а т и л в н и м а н и е на то, н а с к о л ь к о в а ж н ы м д л я р е а л и з а ц и и игрового э п и з о д а б ы л о то, что я т а к ж е в с т а в а л . Я п р и этом с л е д о в а л с о в е т у Э р л а х е р - Ф а р к а с и с е й ч а с с ч и т а ю , что без этого с и г н а л а в р я д л и д е л о д о ш л о б ы д о м о н о д р а м а т и ч е с к о й игры. Во в р е м я а н а л и з а госпожа П. много р а с с к а з ы в а л а о своем д е т стве, о своих р о д и т е л я х , н е у д а ч н о м с у п р у ж е с т в е и об о т н о ш е н и и к своим сыновьям. П р и п и с ы в а е м ы е в н а ч а л е сеанса с е с т р е свойства к а з а л и с ь ей д о с т у п н ы м и е щ е и сейчас. Она говорила о своих ч у в с т в а х в д р у г о м 212
V/Глава
2.2/ В.Рутнер.
Работа
с молодежью
с использованием
монодрамы
т о н е и с д р у г и м н а п р я ж е н и е м , в своем п р о ш л о м она в д р у г п е р е с т а ла в и д е т ь с е б я и с к л ю ч и т е л ь н о в р о л и ж е р т в ы . О д н о в р е м е н н о мы смогли совместно поработать н а д ее с и л ь н ы м и сторонами, а т а к ж е н а д т е м , к а к она с а м а с е б я о ц е н и в а л а и к а к она с е б я с а м у п е р е ж и вала. В х о р о ш е м настроении, д у м а ю не ошибусь, е с л и с к а ж у — в е с е ло н а п е в а я к а к у ю - т о песенку, она п о п р о щ а л а с ь со мной в конце с е анса. Р а б о т у с ней и ее с е м ь е й я з а к о н ч и л года п о л т о р а н а з а д и очень р а д тому, что Р . п р а к т и ч е с к и в ы з д о р о в е л . О н и п о - п р е ж н е м у ж и в у т втроем. Б о л е з н ь и с в я з а н н ы е с ней п р о б л е м ы п р и в е л и к и з м е н е н и ю и у л у ч ш е н и ю их отношений. Г о с п о ж а П. и Р. вообще смогли н а ч а т ь новые о т н о ш е н и я д р у г с другом. Это т а польза, к о т о р у ю они смогли и з в л е ч ь и з своего к р и з и са.
213
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
Глава 2.3 Монодрама при консультировании студентов одного из университетов Будапешта М.
Ритоок
Введение
V/Глава
2.3/ М. Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
в в о о б р а ж е н и и , л и ц а , обмен р о л я м и и т е х н и к а д у б л и р о в а н и я » (см. ч.Ш, гл.1 данной книги). Б л а т н е р (Blatner, 1989, S.568) п и ш е т с л е д у ю щ е е : «Иногда к л и ент м о ж е т и г р а т ь обе р о л и в их столкновении — и с п о л ь з у я моно д р а м а т и ч е с к у ю т е х н и к у пустого с т у л а к а к место д л я п р е д с т а в л е н и я другого». Корсини и Веддинг (Corsini, W e d d i n g , 1989, S.596) о п р е д е л я ю т п о н я т и е м о н о д р а м ы с л е д у ю щ и м образом: «Один к л и е н т и с п о л н я е т обе роли, ч е р е д у я то одну, то другую». В о з м о ж н о с т ь п р и м е н е н и я п с и х о д р а м ы в частной п р а к т и к е о п и сана Морено (Moreno, S.324-327) п р и л е ч е н и и писчего с п а з м а . Л е й т ц и Ц а й н т л и н г е р (Zeintlinger, 1991, S.27) о б р а щ а л и в н и м а ние на с х о ж е с т ь м е ж д у монодрамой и г е ш т а л ь т - т е х н и к о й . Т е х н и к а горячего с т у л а и м е т о д обмена р о л я м и имеют очень много с х о ж е г о с монодрамой ( R y t o h o n k a , 1992, S.337-351) (см. ч.Ш, гл.1 д а н н о й к н и ги). С т а т ь я Э к к е р т а (Eckert, 1987, S.9) из всей с п е ц и а л ь н о й л и т е р а т у р ы , к а с а ю щ е й с я м о н о д р а м ы , и м е е т особенно большое з н а ч е н и е д л я моей т е п е р е ш н е й р а б о т ы , п о с к о л ь к у Э к к е р т к а к психолог, р а б о т а ю щ и й в одной из п р о ф е с с и о н а л ь н ы х ш к о л , п р и м е н я е т м о н о д р а м у в ходе к о н с у л ь т а ц и й и т е р а п и и , да к т о м у же е щ е и в т о й же в о з р а стной группе, с которой р а б о т а ю я. Он с ч и т а е т , что м о н о д р а м а в ы годно о б ъ е д и н я е т д и а г н о с т и ч е с к и е и т е р а п е в т и ч е с к и е в о з м о ж н о с т и . « С у щ е с т в е н н ы е к о н ф л и к т ы к о н с у л ь т и р у е м о г о п р и этом б ы с т р о в ы х о д я т на поверхность, и с ними, п р е и м у щ е с т в е н н о в с ж а т ы е сроки, м о ж н о э ф ф е к т и в н о р а б о т а т ь (с помощью м о н о д р а м а т и ч е с к и х средств)». В а ж н ы е импульсы д л я применения монодрамы при консульти ровании с т у д е н т о в я п о л у ч а л а в р е з у л ь т а т е н е о д н о к р а т н ы х л и ч н ы х бесед с Б а р б а р о й Э р л а х е р - Ф а р к а с . Г о с п о ж а Э р л а х е р - Ф а р к а с я в л я е т с я с о т р у д н и ц е й Венской психологической к о н с у л ь т а ц и о н н о й службы д л я студентов министерства науки и научных исследова ний. С монодрамой п р и и н д и в и д у а л ь н о м к о н с у л ь т и р о в а н и и она р а ботает у ж е более д е с я т и лет. Сходство студентов, о б р а щ а ю щ и х с я в В е н с к и й к о н с у л ь т а ц и о н н ы й ц е н т р , е щ е б о л ь ш е у с и л и л о мое н а м е р е н и е и с п о л ь з о в а т ь в о з м о ж н о с т и м о н о д р а м ы в своей работе.*
Я в л я я с ь с о т р у д н и ц е й Консультационного ц е н т р а д л я с т у д е н т о в У н и в е р с и т е т а L o r a n d Eotvos в Б у д а п е ш т е , я у ж е в т е ч е н и е п я т и л е т р а б о т а ю со с т у д е н т а м и . В э т у д е я т е л ь н о с т ь в к л ю ч а е т по б о л ь ш е й части индивидуальные консультации, у нас имеются ограниченные о п р е д е л е н н ы м сроком к р а т к о в р е м е н н ы е к у р с ы т е р а п и и , иногда м ы проводим и курсы длительной терапии. Моя консультационная ра бота о п и р а е т с я ч а с т и ч н о н а о р и е н т и р о в а н н ы х н а к л и е н т а п о д х о д а х г у м а н и с т и ч е с к о й психологии, частично — на п с и х о а н а л и т и ч е с к и ориентированную терапию. П о с л е того к а к я п о з н а к о м и л а с ь с м е т о д о м п с и х о д р а м ы , я в ф о р м е монодрамы увидела дальнейшую возможность д л я своей т е р а п е в т и ч е с к о й д е я т е л ь н о с т и в к о н с у л ь т а ц и о н н о й работе. Возможность драматического сопереживания означает большие изменения и катарсические переживания в ходе вербальных в с т р е ч , п р о в о д и м ы х н а п р о т я ж е н и и н е д е л ь , иногда д а ж е м е с я ц е в . Об э т о м я х о ч у р а с с к а з а т ь в своей с т а т ь е . Понятие и характеристики монодрамы обсуждаются в обшир ной с п е ц и а л ь н о й л и т е р а т у р е , п о с в я щ е н н о й п с и х о д р а м е , о т н о с и т е л ь н о р е д к о . Ц а й н т л и н г е р (Zeintlinger, 1991, S.27) и с п о л ь з у е т п о н я т и е м о н о д р а м ы в к р у г у тем, к а с а ю щ и х с я и н д и в и д у а л ь н о й п с и х о д р а м а т и ч е с к о й т е р а п и и и к о н с у л ь т и р о в а н и я . Особенности м о н о д р а м ы х а р а к т е р и з у е т тем, что н а и н д и в и д у а л ь н о м п с и х о д р а м а т и ч е ском с е а н с е и з в а ж н е й ш и х у с л о в и й п с и х о д р а м ы о т с у т с т в у е т л и ш ь р о л ь видов в с п о м о г а т е л ь н ы х Я : «Все о с т а л ь н о е п р о х о д и т т а к ж е , к а к п р и обычном с е а н с е п с и х о д р а м ы : о б о р у д о в а н и е м е с т а д е й с т в и я , представление задействованных лиц, которые присутствуют только
* Источником реализации служат личные встречи и демонстрация работ в Будапеште госпожи Эрлахер-Фаркас и других представителей секции психод рамы; OAGG.
214
215
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
Типичный пример 1 Ю л и , 29 л е т , «Поиск идентичности» Я з н а ю Ю л и у ж е несколько лет. В ее с т у д е н ч е с к и е годы б ы л период, когда на н е е со всей силой н а в а л и л и с ь п р о б л е м ы ее с е м ь и и ее ж и з н и . Р а н н я я т р а г и ч е с к а я с м е р т ь отца, и с т е р и ч е с к о е , в л ю б у ю м и н у т у готовое в з о р в а т ь с я поведение е е м а т е р и п р е в р а т и л и ж и з н ь семьи в ад, ее недовольство собой, ее о т ч у ж д е н н о с т ь по о т н о ш е н и ю к своим р о в е с н и к а м , о б р а з н е у д а ч н и ц ы по с р а в н е н и ю со своими братьями в вопросах внешности и ж и з н е н н ы х успехов, а т а к ж е в о т н о ш е н и я х с п р о т и в о п о л о ж н ы м полом. К э т о м у в р е м е н и она у ж е о б р а т и л а с ь в к о н с у л ь т а ц и о н н ы й ц е н т р д л я с т у д е н т о в в Б у д а п е ш т е . Ц е л ь ю т о г д а ш н е й т е р а п и и было у к р е п л е н и е е е Я , с о д е й с т в и е п р и н я т и ю самой себя, а н а л и з е е ч у в с т в а в и н ы в с л е д с т в и е с м е р т и отца. Работа проводилась в рамках «терапии Роджерса». Курс тера пии б ы л з а в е р ш е н в т е ч е н и е года. Она о к о н ч и л а у н и в е р с и т е т , в ы ш л а з а м у ж , р о д и л а р е б е н к а и гармонично ж и л а с о своим м у ж е м , м о ж е т , д а ж е с л и ш к о м гармонично, почти к а к «пара голубков». О в а ж н ы х с о б ы т и я х в своей ж и з н и она с о о б щ а л а м н е в п и с ь м а х или по телефону. Весной 1992 г. Ю л и снова о б р а т и л а с ь ко мне. Она п р о с и л а м е н я о срочной в с т р е ч е . Она с к а з а л а , что о к а з а л а с ь в с е р ь е з н о й к р и з и с ной с и т у а ц и и , т а к к а к е е м у ж у ш е л о т н е е к д р у г о й ж е н щ и н е . С и т у а ц и ю , в п р о ч е м , с п р о в о ц и р о в а л а она сама, п о с к о л ь к у р а с с к а з а л а с в о е м у м у ж у , ч т о в л ю б и л а с ь . Х о т я это н е п е р е р о с л о в н а с т о я щ у ю в з а и м н у ю с в я з ь , она н е смогла б о л ь ш е п р о д о л ж а т ь свою с у п р у ж е с к у ю ж и з н ь такой, к а к о й она б ы л а в н а ч а л е . Она з а х о т е л а п о - н о в о му п р о а н а л и з и р о в а т ь и п о с т р о и т ь всю свою ж и з н ь , а я д о л ж н а б ы л а ей в этом помочь. К т о м у в р е м е н и Ю л и снова б ы л а с т у д е н т к о й . Она п о с е щ а л а различные писательские семинары и начала серьезно писать. Мы з а к л ю ч и л и с н е й договор относительно ее к р и з и с а , к о т о р ы й п р е д у с м а т р и в а л , что б у д е т п р о в е д е н о д е с я т ь сеансов, в х о д е к о т о р ы х мы поработаем над изменениями. В начале наши разговоры продолжи л и с ь т а м , где м ы п р е к р а т и л и и х н е с к о л ь к о л е т н а з а д . П о с л е н е с к о 216
V/Глава
2.3/ М.Ритоок.
Монодрана
при
консультировании
студентов
л ь к и х сеансов я п о ч у в с т в о в а л а , ч т о мы с о в е р ш е н н о не п р о д в и н у л и с ь в п е р е д , и тогда я п р е д л о ж и л а ей монодраму. Б ы л о нелегко от к а з а т ь с я от п р и в ы ч н ы х п р и е м о в в н а ш е й работе, но в итоге она с о г л а с и л а с ь на монодраму. В основном Ю л и ж а л о в а л а с ь на с л о ж н о с т и в к о м м у н и к а ц и и , она д е р ж а л а себя неловко и беспомощно. Ее, мол, н е п р а в и л ь н о п о нимают, а она н е п р а в и л ь н о п о н и м а е т д р у г и х . Мы с т а в и л и э т у т е м у н е с к о л ь к о р а з . З а т е м мы р а з ы г р а л и с ц е н у с местом д е й с т в и я на о д ном п и с а т е л ь с к о м семинаре, п р о в о д и м о м в а р т - к а ф е , к у д а она н е л о в к о з а х о д и т и о б р а щ а е т с я к г л а в н о м у р е д а к т о р у с и д е е й об одном переводе. Д л я этого мы поставили с ц е н у в к а ф е , где р а з ы г р ы в а л о с ь это д е й с т в и е . Р а с с т а в л е н н ы е в о к р у г круглого стола с т у л ь я п р е д с т а в л я ли у ч а с т н и к о в разговора (4 человека).* Посредством смены р о л е й Ю л и п р е д с т а в л я л а у ч а с т н и к о в д р у г з а другом, последним б ы л г л а в н ы й р е д а к т о р , к о т о р ы й и г р а л основную р о л ь в сцене. Все у ч а с т н и к и б ы л и м у ж ч и н а м и . Т у т в о ш л а Ю л и , к а к к а з а л о с ь — уверенно. Е е м о нолог п е р е д тем, к а к войти в к а ф е , п о к а з а л , н а с к о л ь к о н е у в е р е н н о она себя ч у в с т в у е т , к а к она боится э т о й с и т у а ц и и , боится намного с т а р ш и х себя, д о б и в ш и х с я п р и з н а н и я , « п р е в о с х о д я щ и х ее» п и с а т е лей. Ей к а з а л о с ь , что она плохо одета, н е в з р а ч н а . Во в р е м я разговора Ю л и с г л а в н ы м р е д а к т о р о м я с л е д о в а л а ей с помощью дублирования (возможные ф о р м ы дублирования по дробнее см.: Zeintlinger, 1991, S.56-59), чтобы она могла р а з о б р а т ь , что она в той с и т у а ц и и д е й с т в и т е л ь н о ч у в с т в у е т . Диалог р а з в и в а е т ся м е ж д у нею и главным р е д а к т о р о м , д р у г и е к н е м у не п р и с о е д и н я ются. В о т д е л ь н ы х с л у ч а я х я п о в т о р я ю слова протагониста — г л а в ного р е д а к т о р а , р а с п о л а г а я с ь р я д о м с его стулом, чтобы Ю л и могла л у ч ш е п о в т о р я т ь свои в а ж н ы е о т в е т ы в собственной роли. В д р у г и х м о н о д р а м а т и ч е с к и х играх т а к ж е иногда с л у ч а е т с я , что в е д у щ и й б е р е т на себя роль протагониста. П р о и с х о д и т м н о г о к р а т н а я смена р о * В монодраме объекты наделяются особой ролью. Исполнители ролей представляются объектами. Поэтому особенно важно располагать в околоигро вом пространстве различные объекты, которые протагонист может выбирать для игры. В этом случае в сцене в кафе Юли выбрала простое решение — уча стники представлены и персонифицированы стульями. В других играх место действия заполняется рядом объектов, которые представляют различных лиц и чувства (см. ч.Ш, гл.1 данной книги).
217
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
л е й с г л а в н ы м р е д а к т о р о м , з а т е м у него б е р е т с я интервью*,** Ю л и и г р а е т п р и этом свою роль. У главного р е д а к т о р а я в ы я с н я ю в основном к а к о н в о с п р и н и м а е т Ю л и . С а м ы м в а ж н ы м з а я в л е н и е м я в л я е т с я то, что она т а л а н т л и в а , она т о л ь к о н е м о ж е т п о к а з а т ь то, что с к р ы т о в ней. «Она беспомощна к а к ребенок, а не к а к м о л о д а я женщина». В окончательном р а з г о в о р е с Ю л и б ы л о с ф о р м у л и р о в а н о , что о н а р е а г и р у е т беспомощно, з а т е м активно, з а т е м о п я т ь н е п р а в и л ь но. К о н ф р о н т и р у я в и г р е с самой собой, она видит, что и д р у г и е с о в е р ш е н н о не з н а ю т , к а к к ней п о д с т у п и т ь с я . З а т е м я с л ы ш у с л е д у ю щ и е слова: «Я никогда не п о з в о л я л а себе сходить к х о р о ш е м у п а р и к м а х е р у , чтобы х о р о ш о в ы г л я д е т ь . Это б ы л о б ы ш и к о в а н и е . М о я м а т ь т а к ж е ничего такого себе н е п о з в о л я ла». С к а з а в эти слова, она с а м а б ы л а п о р а ж е н а . М н е почти не п р и ш л о с ь е й что-либо говорить, д о нее с р а з у ж е н а ч а л о д о х о д и т ь , что это з н а ч и т в ее п р о ш л о м и н а с т о я щ е м . Она з а м е ч а е т , что э т и слова о б ъ я с н я ю т очень многое. О н а всегда боролась со своей м а т е р ь ю , и х о т я это и п р о и с х о д и л о п о д с о з н а т е л ь н о , и д е н т и ф и ц и р о в а л а с е б я с ней. Эта и г р а с т а л а к о н ф р о н т а ц и е й , к о т о р а я п р и н е с л а д л я н е е и з менения.
Типичный пример 2 Н о р а , 20 л е т , « П р о б л е м а т и к а р а з в о д а » Я з н а ю Н о р у у ж е н е с к о л ь к о лет. Б у д у ч и в п е р е х о д н о м в о з р а с т е , она х о д и л а ко мне р е г у л я р н о д л я , к а к я это с ф о р м у л и р о в а л а , т е р а певтического выбора п р о ф е с с и и . П е р в о н а ч а л ь н о она п о п р о с и л а м е ня п р о к о н с у л ь т и р о в а т ь ее в в о п р о с а х выбора п р о ф е с с и и , но у н е е о к а з а л о с ь столько п р о б л е м со своими р о д и т е л я м и и с самой собой, * Данное интервью является видом психодраматического интервью, Цай нтлингер пишет об этом следующее: «...целью интервью с протагонистом, кото рый играет роль антагониста, заключается в облегчении идентификации для протагониста с антагонистом» (Zeintlinger, ebd. S.60). По моему мнению, ин тервью ведет к углублению роли, переживаемой в смене ролей. В отдельных случаях это способствует большей идентификации, более интенсивному осозна нию, чем просто смена ролей. Его можно, естественно, применять только как до полнение к смене ролей. **
Издатели вместо интервью обращались бы к мысли в дублировании.
218
V/Глава
2.3/ М. Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
что з а к о н ч и т ь к о н с у л ь т а ц и ю н а у р о в н е п р о б л е м ы выбора п р о ф е с сии было невозможно. О т н о ш е н и я м е ж д у е е р о д и т е л я м и б ы л и п л о хими, м а т ь р е ш и л а в «ее и н т е р е с а х » т е р п е т ь этот б р а к до т е х пор, пока она н е п о л у ч и т а т т е с т а т з р е л о с т и . Е е р о д и т е л и б ы л и н е д о в р л ь ны ею, м а т ь с ч и т а л а ее с л и ш к о м м е д л и т е л ь н о й и толстой, о т е ц у п р е к а л ее в том, что она не с т а н о в и т ь с я на его сторону в к о н ф р о н т а ц и и с м а т е р ь ю . К р о м е того, у н е е не б ы л о д р у з е й , а в ш к о л е она не н а х о д и л а общего я з ы к а с о д н о к л а с с н и к а м и , у к о т о р ы х б ы л и л у ч ш и е с о ц и а л ь н ы е и к у л ь т у р н ы е у с л о в и я ж и з н и . Способная, с т в о р ч е с к о й ж и л к о й д е в о ч к а в ш к о л е п р а к т и ч е с к и не могла п р о я в и т ь своих с п о собностей. Ц е л ь ю т е р а п и и н е с к о л ь к о л е т т о м у н а з а д в основном было окончание гимназии, п р о д о л ж е н и е у ч е б ы и п р и н я т и е самой себя. Т о г д а ш н ю ю т е р а п и ю м о ж н о о х а р а к т е р и з о в а т ь к а к поиск и д е н т и ч ности. Н а ш и т е р а п е в т и ч е с к и е о т н о ш е н и я з а к о н ч и л и с ь н а т р е т ь е м к у р с е гимназии. Она с т а л а более с т а б и л ь н о й и п ы т а л а с ь прочно с т о я т ь на ногах. В р е м я от в р е м е н и она с о о б щ а л а мне о том, к а к у нее и д е т ж и з н ь . От нее я у з н а л а , что она с д а л а э к з а м е н ы на а т т е с т а т з р е л о с т и , что она р а б о т а е т и что у н е е е с т ь друг. Она х о т е л а п р о д о л ж а т ь у ч е б у в том н а п р а в л е н и и , к о т о р о е мы с ней о б с у ж д а л и , — производственное обучение в н а ч а л ь н ы х к л а с с а х . Л е т о м 1991 г. Н о р а снова о б р а т и л а с ь ко мне, она ч у в с т в о в а л а , что ей необходимо п р о д о л ж а т ь м е н я т ь с я . Она б ы л а недовольна своей ж и з н ь ю . Р а з о б р а т ь с я с а м а в своих п р е д с т а в л е н и я х и т о ч к а х з р е н и я она не могла. Т е м в р е м е н е м е е р о д и т е л и р а з в е л и с ь . М а т ь у ш л а и з семьи в е с ной 1991 г. Сама она о с т а л а с ь с отцом, к о т о р ы й в ы п и в а л , за что она сильно на него з л и л а с ь . Он ж д а л от н е е с л и ш к о м многого. Она н е способна была в е с т и д о м а ш н е е х о з я й с т в о и з а м е н и т ь в этом свою мать. Н е в з и р а я на в о л н е н и е и о т ч а я н и е , она не могла в ы с т у п и т ь против отца, х о т я з н а е т , что это необходимо. Она н е м о ж е т т а к ж е в ы с т у п и т ь п р о т и в своего друга, в о с п р о т и в и т ь с я ему, х о т я о т н о ш е н и я с ним п р о д о л ж а ю т с я у ж е н е с к о л ь к о месяцев. Они поговорили об этом и з а т е м возобновили о т н о ш е н и я , помирились, но ей с т а л о ясно, что она б о л ь ш е не м о ж е т ж и т ь т а к , к а к р а н ь ш е . Она х о т е л а и з м е н и т ь с е б я и п о э т о м у о б р а т и л а с ь ко мне за помощью. М ы з а к л ю ч и л и т е р а п е в т и ч е с к и й договор д о конца 1991/1992 учебного года о том, чтобы з а н я т ь с я п о и с к а м и т е х ф а к т о р о в , к о т о р ы е п р е п я т с т в у ю т ей б ы т ь т а к о й , к а к о й она в д е й с т в и т е л ь н о с т и х о т е л а бы быть. 219
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
Характерным в терапевтическом отношении было психоанали т и ч е с к о е о р и е н т и р о в а н и е . Н о р а очень и н т е р е с о в а л а с ь психологией и постоянно ч и т а л а об этом. Она т а к ж е много з а н и м а л а с ь собой и могла самостоятельно о б ъ я с н и т ь многие ф е н о м е н ы , к о т о р ы е обна р у ж и в а л а у самой себя. Н а п р и м е р : «В п о д р о с т к о в ы е годы я н а х о д и л а с ь в состоянии постоянной б о р ь б ы со в с е м миром». Она охотно и много говорила о себе. В и н т е р п р е т а ц и о н н ы х р а м к а х п с и х о а н а л и з а ее о т н о ш е н и я с отцом б ы л о и с т о к о м м о д е л и выбора п а р т н е р а , она з а м е ч а л а сходство ее п а р т н е р а с отцом. Но ч е р е з о п р е д е л е н н о е в р е м я я з а м е т и л а , что мы п р а к т и ч е с к и не продвигаемся в направлении изменения. Ф р а з ы повторялись, мы обе все понимали, но и з м е н е н и я не н а с т у п а л и . В конце концов я п р е д л о ж и л а ей с ы г р а т ь в м о н о д р а м е то, о ч е м мы говорим. Она л е г ко и охотно согласилась. М о н о д р а м а и п с и х о а н а л и т и ч е с к и п е р е о р и е н т и р о в а н н ы е беседы х о р о ш о с м е н я ю т д р у г д р у г а . Т е м в р е м е н е м она во в т о р о й р а з р а с с т а л а с ь со своим другом. В о в р е м я и г р ы м ы п о п ы т а л и с ь п о н я т ь , ч т о ж е , собственно, п р о и з о ш л о . Они в с т р е т и л и с ь в б и б л и о т е к е . Д л я этого т а м , где она с и д и т , она подготовила место в библиотеке. Когда п р и ш е л ее друг, она п о п р и в е т с т в о в а л а его, д е м о н с т р и р у я д у р н о е р а с п о л о ж е н и е д у х а . Она не у л ы б н у л а с ь ему, словно б ы л а не р а д а в с т р е ч е с ним. В этом монологе она р а с с к а з а л а , н а с к о л ь к о в а ж е н д л я н е е этот молодой ч е л о в е к , она любит его и одновременно б о и т с я его п о т е р я т ь . Она б о и т ся, что ее « н е в о з м о ж н а я » с е м е й к а — м а т ь , к о т о р а я просто у ш л а из э т о й т я ж е л о й с и т у а ц и и , отец, с т а в ш и й алкоголиком, е е у м с т в е н н о н е п о л н о ц е н н а я сестра, с которой она х о т я и не ж и в е т вместе, но к о т о р у ю все ж е часто п р и в о з я т и з п р и ю т а и е й п р и х о д и т с я з а ней у х а ж и в а т ь , — б у д е т с л и ш к о м у ж б о л ь ш о й н а г р у з к о й д л я молодого ч е л о в е к а . В этой сцене в б и б л и о т е к е молодой ч е л о в е к п р и смене р о л е й ничего не говорит, он л и ш ь с м о т р и т и у л ы б а е т с я ей. Во второй сцене она с помощью с м е н ы р о л е й п о к а з ы в а е т , к а к молодой ч е л о в е к п р е д л а г а е т ей в ы й т и в к о р и д о р , п о с к о л ь к у х о ч е т поговорить с ней. Она боится этого разговора. Она р а с с к а з ы в а е т это, снова н а х о д я с ь в собственной роли, в ы х о д я в т о л ь к о что с о з д а н н ы й коридор. На в о прос своего д р у г а , п р о в е д у т л и они в м е с т е с л е д у ю щ и е в ы х о д н ы е , она отвечает, о п я т ь в своей р о л и , что она не х о ч е т с ним б о л ь ш е в с т р е ч а т ь с я ни сейчас, ни потом. В конце с ц е н ы Н о р а не о т в е ч а е т на вопрос молодого ч е л о в е к а : «Почему?», вся в с л е з а х она у х о д и т и п р и этом п р о с и т его не и д т и з а ней. 220
V/Глава
2.3/ М.Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
С п о м о щ ь ю д у б л и р о в а н и я п ы т а ю с ь помочь в ы я с н и т ь то, что она ч у в с т в у е т , когда говорит о р а з р ы в е отношений. З д е с ь я т о л ь к о в д у б л и р о в а н и и говорю: «Для м е н я невыносимо, когда м е н я бросают». При последующем обсуждении из пережитой монодраматической с ц е н ы с т а н о в и т с я ясно — это п о н и м а е т и она сама, — что именно она сама о к а з а л а с ь тем человеком, к о т о р ы й п р и в е л к р а з р ы в у . «Для м е н я невыносимо, когда м е н я бросают!» — это о к а з а л о с ь к л ю ч е в о й ф р а з о й , из которой мы смогли п е р е й т и к д р у г о й игре. Основным п е р е ж и в а н и е м у нее было то, что ее о с т а в и л а мать. О с о з н а н и е того, что ее снова могут бросить, было д л я нее н е в ы н о с и м ы м . В своем от н о ш е н и и к д р у г у она постоянно б о я л а с ь этого. И в итоге она в ы с к а з а л а э т у ф р а з у о р а з р ы в е , п о с к о л ь к у просто не смогла бы п е р е н е с ти, если бы и н и ц и а т о р о м р а з р ы в а в ы с т у п и л к т о - т о другой, а не она. П р о с л е д и в п р е д ы с т о р и ю , мы п р и ш л и к в ы в о д у , что она все свое д е т с т в о боялась, что м а т ь бросит ее. В р е а л ь н о с т и она х о т е л а в о с п р е п я т с т в о в а т ь этому тем, что с о з д а в а л а м н о ж е с т в о п р о б л е м у ч е бой. Т а к что м а т е р и п р и ш л о с ь о с т а в а т ь с я до т е х пор, пока она не з а к о н ч и л а гимназию. М о н о д р а м а вновь высвободила т а к о й п л а с т п е р е ж и в а н и й , п р о н и к н у т ь в к о т о р ы й на у р о в н е к о н т р о л и р у е м ы х слов до того было невозможно. Н о р а никогда не р е ш а л а с ь р а з о з л и т ь с я на свою м а т ь , она всегда р а з д е л я л а недовольство м а т е р и отцом, и это п р о е ц и р о в а л о с ь на ее о т н о ш е н и е к другу. З д е с ь истинность д е й с т в и я п р о я в и л а с ь т а к ж е с и л ь н е е , ч е м истинность слов, п о с к о л ь к у в д е й с т в и и н е л ь з я с п р я т а т ь то, что е щ е м о ж н о к а к - т о з а в у а л и р о в а т ь словами. П о с л е этого игрового э п и з о д а з н а ч и т е л ь н о и з м е н и л о с ь ее о т н о ш е н и е к м а т е р и . Д е т с к а я тоска по м а т е р и п р о ш л а . Т е п е р ь она могла с ней к о н ф р о н т и р о в а т ь , она могла на нее з л и т ь с я , она с т а л а з н а ч и т е л ь н о более з р е л ы м ч е л о в е к о м в э т и х о т н о ш е н и я х . Т е р а п и я е щ е не закончена, у нас осталось е щ е много з а д а ч . Но о п и с а н н ы й в ы ш е игровой э п и з о д с т а л п е р е л о м н ы м моментом. И н т е р е с н ы м я в л е н и е м , которое с о п у т с т в о в а л о т е р а п и и , с т а л о то, что она снова н а ч а л а р и с о в а т ь . В д е т с т в е она очень х о р о ш о р и с о в а л а , но п о з ж е , на э т а п е «вопиющего свинства», к а к она с а м а его н а з ы в а л а , бросила это з а н я т и е . К л ю ч о м к и з м е н е н и ю в в ы ш е н а з в а н н о м с л у ч а е о к а з а л о с ь то к о н ф р о н т а ц и о н н о е п е р е ж и в а н и е и л и э п и з о д п е р е ж и в а н и я , постичь в о з н и к н о в е н и е которого п у т е м в е р б а л ь н ы х в с т р е ч б ы л о н е в о з м о ж но. 221
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
В к а ч е с т в е и с к л ю ч и т е л ь н о моего п р е д п о л о ж е н и я х о ч у д о б а в и т ь , что д л я с о д е й с т в и я о б н а р у ж е н и ю э т и х к о н ф р о н т а ц и и необхо д и м ы м о к а з ы в а л о с ь т а к ж е и з м е н е н и е , б о л ь ш е й ч а с т ь ю под в о з д е й с т в и е м п с и х о д р а м ы , моего п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о г о с т и л я .
Типичный пример 3 П е т е р , 22 года, « К а т а р с и с в монодраме»
V/Глава
2.3/ М. Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
му, говорит он, что б о л ь ш е не мог в ы н о с и т ь н а п р я ж е н и я , с в я з а н н ы е со с д а ч е й экзаменов. П о з ж е мы з а к л ю ч и л и с н и м договор, в соответствии с к о т о р ы м мы в т е ч е н и е ограниченного д в а д ц а т ь ю с е а н с а м и т е р а п е в т и ч е с к о г о к у р с а будет з а н и м а т ь с я этой темой. Я сообщила ему, что мы б у д е м т а к ж е п р и м е н я т ь метод м о н о д р а м ы . Его п р о б л е м ы н а ч а л и с ь е щ е в н а ч а л ь н ы х к л а с с а х ш к о л ы . Он б ы л непоседливый, у в л е к а ю щ и й с я играми, н е в н и м а т е л ь н ы й р е б е нок, с п р а в и т ь с я с ним у ч и т е л я не могли. О н и постоянно ж а л о в а л и с ь на него р о д и т е л я м . Его м а т ь б ы л а з а м е с т и т е л е м р е к т о р а местного и н с т и т у т а по подготовке у ч и т е л е й н а ч а л ь н ы х классов, отец — и з в е с т н ы й в городе стоматолог. Р о д и т е л и р е а г и р о в а л и на ж а л о б ы п о р а з н о м у . М а т ь — мягко, но с озабоченностью и грустью, отец — з л и л с я , н а к а з ы в а л и бил.
Я п о з н а к о м и л а с ь с П е т е р о м осенью 1991 г. Э т о б ы л молодой ч е л о в е к под 190 см ростом, с мощной ф и г у р о й , и м е в ш и й с п о р т и в н ы е д о с т и ж е н и я . Его проблемой, очевидно, б ы л о то, ч т о е м у т р е б о в а л а с ь к о н с у л ь т а ц и я п о вопросу смены п р о ф е с с и и . П о с л е д в у х л е т о б у ч е ния на медицинском факультете он оставил учебу, хотя успешно с д а л э к з а м е н ы по окончании второго, особенно сложного, к у р с а . В с т а в а л вопрос, к а к у ю п р о ф е с с и ю е м у в ы б р а т ь . В с к о р е п р о я с н и л о с ь , что з а этим вопросом с к р ы в а л а с ь очень с е р ь е з н а я к р и з и с н а я с и т у а ц и я . Он полностью у т р а т и л у в е р е н н о с т ь в себе, он не в е р и л , что с м о ж е т е щ е где-то у с п е ш н о у ч и т ь с я . Когда его п о д р у ж к а у з н а л а о том, что он б р о с и л у ч е б у на м е д и ц и н с к о м ф а к у л ь т е т е , то она р а з о р в а л а с ним о т н о ш е н и я . Это п р и в е л о к тому, что о н с о в е р ш е н н о у п а л духом. Его р о д и т е л и п р и з н а л и , к а к к а з а лось, его р е ш е н и е , но все их в ы с к а з ы в а н и я с в и д е т е л ь с т в о в а л и о том, что они б о я т с я за него. Он х о т е л з н а т ь , е с т ь ли у него способно сти х о т ь к к а к о й - т о п р о ф е с с и и . Р е з у л ь т а т ы применяемых при профориентационном консуль т и р о в а н и и т е с т о в по и з у ч е н и ю л и ч н о с т н ы х к а ч е с т в и с к л о н н о с т е й с в и д е т е л ь с т в о в а л и о том, что он о б л а д а е т в ы д а ю щ и м и с я способно стями. Он был разносторонним творческим человеком, который, од нако, и с п ы т ы в а л с и л ь н ы й с т р а х п е р е д с о б с т в е н н ы м и д о с т и ж е н и я ми. Он б о я л с я не д о б и т ь с я у с п е х а , он не в е р и л в то, что его способ ности д е й с т в и т е л ь н о т а к высоки, к а к п о к а з а л и т е с т ы . М ы б ы с т р о п р и ш л и к тому, что н а с т о я щ е й п р о б л е м о й б у д е т н е в ы б о р п р о ф е с с и и , а р е ш е н и е вопроса, п о ч е м у и н т е л л е к т у а л ь н ы е в о з м о ж н о с т и я в л я ю т с я д л я него т а к и м б о л ь ш и м и с п ы т а н и е м . П о ч е м у он, в о п р е к и своим в ы д а ю щ и м с я способностям, т а к о й н е у в е р е н ный? П о ч е м у у него столь сильно ч у в с т в о п о д а в л е н н о с т и ? П о ч е м у он старается избежать успешных д л я себя ситуаций? В д е й с т в и т е л ь н о с т и он о с т а в и л м е д и ц и н с к и й ф а к у л ь т е т п о т о -
Его брат, н а п р о т и в , у ч и л с я х о р о ш о , б ы л с т а р а т е л ь н ы м , и с его п о в е д е н и е м никогда н е в о з н и к а л о н и к а к и х проблем. Б р а т а всегда с т а в и л и е м у в п р и м е р . Х о т я к а ж д ы й з н а л , что П е т е р более способ ный, ч е м его брат, но на ш к о л ь н ы х о т м е т к а х это н и к а к не о т р а ж а лось. Т о л ь к о в с п о р т е е м у в с е г д а с о п у т с т в о в а л у с п е х , и он достиг з н а ч и т е л ь н ы х р е з у л ь т а т о в . П р о б л е м ы у с у г у б и л и с ь в гимназии, где он с д а л э к з а м е н ы на а т т е с т а т з р е л о с т и с довольно п о с р е д с т в е н н ы м и оценками. В том году он не п р е д п р и н и м а л п о п ы т о к п о с т у п и т ь в у н и верситет. Однако з а т е м он с о б р а л в к у л а к всю свою волю, о т к а з а л с я от спорта и ц е л ы й год з а н и м а л с я , пока в конце концов его не п р и н я ли на м е д и ц и н с к и й ф а к у л ь т е т с о т л и ч н ы м и в с т у п и т е л ь н ы м и о ц е н ками. Его б р а т т е м в р е м е н е м у ж е у ч и л с я н а стоматологическом ф а культете. Э к з а м е н ы о з н а ч а л и д л я него н е в ы н о с и м у ю м у к у . Н а в т о р о м к у р с е е м у п р и ш л о с ь повторно п р о х о д и т ь один с е м е с т р , и он смог наконец у с п е ш н о окончить второй к у р с . Но п р и этом он р е ш и л не п р о д о л ж а т ь учебу. О д н а к о р е а к ц и я б л и з к и х л ю д е й н а п у г а л а его. « К а к т о л ь к о м о ж но т а к о е о т ч е б у ч и т ь — бросить м е д и ц и н с к и й ф а к у л ь т е т ! » . Он б ы л совершенно сбит с толку. В э т о т м о м е н т и с о с т о я л а с ь н а ш а в с т р е ч а . П о с л е н е с к о л ь к и х игр, с в я з а н н ы х в основном с у н и в е р с и т е т о м и с э к з а м е н а м и , а т а к ж е после и н с ц е н и р о в а н и я его р а з о ч а р о в а н и я и п е р е ж и в а н и й в с в я з и с тем, что его бросила п о д р у ж к а , н а м у д а л о с ь д о б р а т ь с я до к л ю ч е в о й п р о б л е м ы . Он всегда б о я л с я отца и п р о д о л ж а е т б о я т ь с я его и сейчас, но он никогда не мог поговорить с ним об этом. И х о т я о т е ц с т а л у ж е б о л е е т е р п и м ы м и п ы т а л с я б ы т ь п о н и м а ю щ и м , он готов б ы л у ж е п р и -
222
223
V.
Практико-ориентированная часть /Глава 2.3
V/Глава
2.3/ М.Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
У него п о я в и л а с ь н о в а я п о д р у ж к а , с к о т о р о й е м у у д а е т с я с т р о и т ь и постоянно р а з в и в а т ь отношения. Он р а б о т а е т в Б у д а п е ш т е и х о ч е т у е х а т ь из города, в котором ж и в у т его р о д и т е л и . Он очень у с п е ш н о з а н и м а е т с я своей п р о ф е с с и е й . Но, н е в з и р а я на все и з м е н е н и я , в нем все е щ е ж и в с т р а х п е р е д тем, дорос ли он вообще до того, чтобы в е с т и у с п е ш н у ю ж и з н ь . Х в а т и т ли у него сил и т е р п е н и я в ы д е р ж а т ь в о з м о ж н ы е т р у д н о с т и ? Он попросил м е н я п о р а б о т а т ь е щ е вместе н а д э т и м , и на основе этого мы з а к л ю ч и л и с ним новый договор до конца 1 9 9 1 / 1 9 9 2 учебного го да.
з н а т ь , что сын д е й с т в и т е л ь н о н а х о д и т с я в с л о ж н о й с и т у а ц и и , П е т е ру избавиться от страха не удалось. О том, что он не с д а в а л э к з а м е н ы , он почти никогда не р е ш а л с я р а с с к а з ы в а т ь отцу, это п р о д о л ж а л о с ь долго, пока он не с к а з а л ему, ч т о бросил учебу. Его повергало в у ж а с то, к а к о т е ц в о с п р и м е т это и з в е с т и е . Р а с с к а з ы в а я об этом, этот б о л ь ш о й и ф и з и ч е с к и с и л ь н ы й п а р е н ь р а с п л а к а л с я , л о м а л в о т ч а я н ь е р у к и , не мог спокойно с и д е т ь на с т у л е , в общем, в е л себя к а к м а л е н ь к и й ребенок. О с в о б о ж д а ю щ и й к а т а р с и с б ы л в ы з в а н тем, что в р а м к а х моно д р а м ы П е т е р н а к о н е ц - т о смог с к а з а т ь с в о е м у отцу, к а к о й с и л ь н ы й с т р а х о н всегда и с п ы т ы в а л п е р е д ним, п е р е д н а к а з а н и е м , п е р е д п о боями и п е р е д тем, что он м о ж е т п о т е р я т ь л ю б о в ь своей м а т е р и и огорчить ее. Эта сцена не т р е б о в а л а ничего сложного д л я подготовки места д е й с т в и я . Пустого с т у л а , на к о т о р ы й «сел» отец, б ы л о достаточно. П о с л е всего н а к о п и в ш е г о с я н а п р я ж е н и я и п о с л е с л е з из его у с т п р о с т о п о л и л и с ь горечь и досада. Д у б л и р о в а н и е , с о р и е н т и р о в а н н о е н а д у ш е в н о е состояние п р о т а гониста р у к о в о д и т е л е м , к о т о р ы й с т о и т за протагонистом и своими ж е с т а м и и мимикой п е р е ж и в а е т его ч у в с т в а , п р и д а е т П е т е р у э м о ц и о н а л ь н у ю уверенность. Это о б л е г ч а е т в ы р а ж е н и е в ы з в а н н ы х ч у в с т в , помогает п е р е ж и в а т ь к а т а р с и с . Он не один в этой с и т у а ц и и . Он м о ж е т т а к ж е с к а з а т ь , к а к он з л и л с я и все е щ е з л и т с я на своего о т ц а за все те у н и ж е н и я и о с к о р б л е н и я , к о т о р ы е в и д е л от него. П р и смене р о л и на р о л ь отца в ы я с н и л о с ь , что отец в и д е л его со в е р ш е н н о не так, к а к он всегда п о л а г а л и с х о д я из своего ч у в с т в а в и ны. Его отец л ю б и т и п р и н и м а е т его намного б о л ь ш е , ч е м он себе это представлял. Возникло «аффектное просветление», как сформулировал суть описанного Морено к а т а р с и с а М е р е й (Merei, 1986, S.42). « С у щ е с т в у е т к р е а т и в н а я ф о р м а п о в т о р е н и я р е а л ь н о г о события полного н а п р я ж е н и я . По М о р е н о , это — д р а м а т и ч е с к о е в о з в р а щ е н и е прошлого, в котором мы х о т и м с о е д и н и т ь в о л н е н и е с п е р е ж и в а н и е м к р е а т и в н о й свободы» (Merei, 1986, S.43). О с в о б о ж д а ю щ е е д е й с т в и е и г р ы в ы р а з и л о с ь т а к ж е в том, что он смог и з б а в и т ь с я от п р о б л е м ы , с в я з а н н о й с м е д и ц и н с к и м ф а к у л ь т е том. Он р е ш и л с я с к а з а т ь , что в д е й с т в и т е л ь н о с т и никогда, собствен но, э т и м не и н т е р е с о в а л с я . Это б ы л о вопросом п р е с т и ж а в борьбе с его отцом и братом, и д е н т и ф и к а ц и я с агрессором. На самом д е л е его и н т е р е с о в а л бизнес. В с л е д у ю щ е м году он х о т е л бы возобновить у ч е б у , но у ж е в области — экономики.
М о н о д р а м а п р о х о д и т точно т а к ж е , к а к и о б ы ч н ы й сеанс п с и х о д р а м ы , говорит Ц а й н т л и н г е р (Zeintlinger, S.27) — т о л ь к о с о п р е деленной модификацией, поскольку условия другие. В последую щ е м я на основе своего собственного о п ы т а с ф о р м у л и р о в а л а н е к о т о рые специфические характерные черты. Типичной формой так называемого этапа разогрева является п е р в а я беседа м е ж д у к л и е н т о м и т е р а п е в т о м .
224
225
Монодрама как генеральная р е п е т и ц и я п о в е д е н и я в ж и з н и Выражение «генеральная репетиция» использовал Буда (Buda, 1986, S.79). Д р а м а т и ч е с к о е п р е д с т а в л е н и е п о з в о л я е т п р о в е р и т ь но в ы е способы п о в е д е н и я и новые р е ш е н ч е с к и е э к с п е р и м е н т ы в з а данной с и т у а ц и и . В р а б о т е с Ю л и (см. о п и с а н н ы й в ы ш е т и п и ч н ы й п р и м е р 1) после игры, в которой она п р е д с т а в л я л а беспомощность и н е у к л ю ж е с т ь , п р и ш л а о ч е р е д ь того, что она с к а з а л а : « М о ж е т быть, сегодня я с д е л а ю это иначе». Т у т я п р е д л о ж и л а ей с ы г р а т ь э т у с ц е н у «иначе». П р и этом м ы п о в т о р и л и в с т р е ч у с о столь в а ж н ы м и д л я н е е м о л о д ы м и п и с а т е л я м и , т о л ь к о она и г р а л а з н а ч и т е л ь н о более у в е р е н н у ю , более гармоничную, более ж е н с т в е н н у ю Ю л и , к о т о р а я не в е д е т себя б о л ь ш е невоспитанно. Метод генеральных репетиций можно успешно применять для с н я т и я столь часто в с т р е ч а ю щ и х с я у с т у д е н т о в п р е д э к з а м е н а ц и о н н ы х блокировок, а т а к ж е д л я р а з р е ш е н и я с о п р о в о ж д а ю щ и х с я н а пряжением ситуаций.
Некоторый опыт применения психодраматических техник в м о н о д р а м е (см. также ч.Ш, гл.1 данной книги)
V. Практико-ориентированная часть / Глава 2.3
В моей п р а к т и к е х о р о ш о з а р е к о м е н д о в а л с е б я метод, когда я п р о ш у к л и е н т а в ы б р а т ь и п р и н е с т и с собой в с л е д у ю щ и й р а з его ф о т о г р а ф и и н а ч и н а я с д е т с к и х л е т и до с е г о д н я ш н е г о дня. Этот м е тод, к о т о р ы й часто и н и ц и и р у е т игру, м о ж е т з а ч а с т у ю д е м о н с т р и р о в а т ь с е б я к а к х о р о ш и й способ д л я в с к р ы в а н и я п р о б л е м в н у т р и с е м ь и и в д р у г и х с и с т е м а х отношений, д л я в ы д е л е н и я п е р и о д о в б л о к и р о в а н и я ж и з н е н н о г о р а з в и т и я и д л я п о н и м а н и я и х причин. М е р е й (Merei, 1987, S.113-123) т а к ж е и с п о л ь з о в а л э т у ф о т о т е х н и к у , но в несколько другой форме. В т р е т ь е м с л у ч а е , н а п р и м е р , этот м е т о д о п р а в д а л себя п р и в о с приятии разницы м е ж д у счастливым периодом до школы и несча с т л и в ы м и ш к о л ь н ы м и годами, л и ш е н н ы м и з н а ч и т е л ь н ы х у с п е х о в . П о д р о с т к и и м о л о д ы е люди, с к о т о р ы м и я р а б о т а ю , много п и ш у т и р и с у ю т , они с о з д а ю т р а з н о о б р а з н ы е в е щ и , к т о м у ж е охотно п о к а з ы в а ю т свои «произведения», иногда д а ж е н е о ж и д а н н о . Р а з г о в о р о б этих «произведениях» инициирует этап разогрева. Под воздействи е м т е р а п и и и х в н у т р е н н я я р а б о т а у с к о р я е т с я настолько, что они п р о с т о не могут д о ж д а т ь с я с л е д у ю щ е г о сеанса, они ч у в с т в у ю т , что д о л ж н ы з а п и с а т ь то, что п р и этом о щ у щ а ю т и д у м а ю т . Иногда они п и ш у т п и с ь м а и бросают их в мой п о ч т о в ы й я щ и к до того, к а к мы в с т р е т и м с я в с л е д у ю щ и й р а з . Ч а с т о они п р и н о с я т т а к ж е свои д н е в ники, чтобы п о к а з а т ь , что они з а п и с а л и т у д а в п р о м е ж у т к е м е ж д у д в у м я сеансами. Э т и з а п и с и н е могут, конечно, з а м е н и т ь игру, н о они могут подготовить и у с к о р и т ь п р о ц е с с р а з о г р е в а .
V/Глава
2.3/ М. Ритоок.
Монодрама
при
консультировании
студентов
м ы с л ь ю , его в о з б у ж д е н и е з д е с ь и сейчас п о л у ч а ю т свое о з в у ч и в а ние. Но одновременно на к а к о м - т о д р у г о м , уровне он п е р е ж и в а е т т а к ж е то, что т е р а п е в т п о н и м а е т его ц е л и к о м и полностью. Это п е р е ж и в а н и е т р е б у е т о т т е р а п е в т а большой безропотности, в е д ь это не он тот, кто что-то «умно» т о л к у е т , он д о л ж е н о с т а в а т ь с я на одной ч а с т о т е с протагонистом. Это о з н а ч а е т очень большое п с и х о л о г и ч е ское н а п р я ж е н и е , д л я м е н я оно больше, чем п р и любом д р у г о м т е р а п е в т и ч е с к о м методе. К р о м е того, я считаю его одним из с а м ы х у с п е ш н ы х т е р а п е в т и ч е с к и х методов. В монодраме д у б л и р о в а н и е р у к о в о д и т е л е м п р и о б р е т а е т особый вес. Проблема шеринга в м о н о д р а м е з а н и м а е т м е н я у ж е д а в н о , п о с к о л ь к у ш е р и н г в групповой д р а м е я в л я е т с я очень в а ж н ы м с р е д с т вом р а з р е ш е н и я , п р и к р ы т и я «обнаженности», с о п е р е ж и в а н и я . П о н я т и е «шеринг» о з н а ч а е т , что в п с и х о д р а м е у ч а с т н и к и г р у п п ы после с к о н ц е н т р и р о в а н н о й н а протагонисте и г р ы о п и с ы в а ю т д р у г д р у г у свои т а к и е же и подобные п е р е ж и в а н и я из своей собст венной ж и з н и (Zeintlinger, Е. К., S.63). Р а с с к а з ы с л у ч а е в и з своей ж и з н и т а к ж е о з н а ч а ю т д л я п р о т а г о ниста у ч а с т и е в беде, совместное п р и н я т и е на себя его б р е м е н и , р а з д е л е н и е р а д о с т и и з - з а в о з н и к ш е г о в с л е д с т в и е к а т а р с и с а облег чения. П р и о т с у т с т в и и г р у п п ы это п е р е ж и в а н и е в монодраме м о ж е т о б е с п е ч и в а т ь с я только т е р а п е в т о м , но очевидно то, что э т о т м е т о д не м о ж е т б ы т ь обычным э л е м е н т о м к а ж д о г о сеанса и к а ж д о й игры. К нему м о ж н о прибегать л и ш ь п р и большом личном у ч а с т и и и к т о му же в хорошо к о н т р о л и р у е м о й ф о р м е , поскольку ш е р и н г одного человека, п р е д л а г а е м ы й р у к о в о д и т е л е м , и м е е т гораздо б о л ь ш и й вес, чем ш е р и н г у ч а с т н и к о в группы.
С м е н а р о л е й в монодраме, а е щ е б о л ь ш е проводимое п р и с м е н е р о л е й и н т е р в ь ю очень часто о к а з ы в а е т н а протагониста о з а д а ч и в а ю щ е е д е й с т в и е . Это и н т е р в ь ю ч а с т о и з в л е к а е т н а п о в е р х н о с т ь т у т о ч к у з р е н и я , с которой п р о и з в о д и т с я к о р р е к т и р о в к а в о з н и к ш е г о по эмоциональным причинам, например из-за сопротивления, отно шения. Дублирование в м о н о д р а м е — л ю б а я его ф о р м а — п р е д с т а в л я е т собой особую в о з м о ж н о с т ь и особое с р е д с т в о и н д и в и д у а л ь н о й т е р а пии. Д л я протагониста оно м о ж е т о з н а ч а т ь намного б о л ь ш е , ч е м « з е р к а л ь н о е о т р а ж е н и е » Р о д ж е р с а и л и п с и х о а н а л и т и ч е с к о е «тол кование», п о с к о л ь к у с ф о р м у л и р о в а н н ы е п р и д у б л и р о в а н и и ф р а з ы в ы с к а з ы в а ю т с я от его имени. Это и м е е т с м ы с л и полезно т о л ь к о в том с л у ч а е , е с л и у д а е т с я полностью н а с т р о и т ь с я н а протагониста. Возникает эмоциональное и а ф ф е к т и в н о е переживание, при кото р о м п р о т а г о н и с т у з н а е т , что его ч у в с т в о , его ф о р м у л и р о в к и , к о т о р ы е б ы л и не в ы с к а з а н н о й , но д а в н о г р о з я щ е й с о р в а т ь с я с губ
В п р е д л а г а е м о й р а б о т е описан п е р в ы й опыт м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а б о т ы в области к о н с у л ь т и р о в а н и я студентов, к о т о р а я в Б у д а п е ш те п р и м е н я е т с я е щ е не т а к давно. П о э т о м у я смогла п о з н а к о м и т ь вас л и ш ь с т р е м я с л у ч а я м и . Но в последний год я в своей к о н с у л ь тационной и т е р а п е в т и ч е с к о й р а б о т е п р и м е н я л а п р е и м у щ е с т в е н н о м о н о д р а м а т и ч е с к у ю т е х н и к у . З а п р е д е л а м и своей собственной р а б о ты большие в о з м о ж н о с т и я в и ж у в п р и м е н е н и и м о н о д р а м ы в п р о -
226
227
Заключение
V.
Практико-ориентированная часть /Глава 2.3
ф е с с и о н а л ь н о й подготовке к о н с у л ь т а н т о в и в п р о ф е с с и о н а л ь н о м надзоре за проведением консультаций. К р о м е того, м н е х о т е л о с ь б ы поспособствовать б о л е е ш и р о к о м у п р и м е н е н и ю м о н о д р а м ы п р и о к а з а н и и к о н с у л ь т а ц и о н н о й помощи в Венгрии.
Литература Ajkay К (1978) Analitikus pszichodrama. Magyar Pszichiatriai Tarsasag, Pszichoterapias Szekcio, S.30. Blatner H (1989) Psychodrama. In: Corsini, Rajmond, Wedding, Danny (Hrsg) Current Psychotherapies. Peacock Itasca, S.561-572. Brammer L M, Shostrom E, Abrego Ph J (1989) Therapeutic psychology. Fundamentals of counselling and psychotherapy. Prentice-Hall, S.410. Buda В (1986) Akcio-katarzis-empatia-encounter (Вклад Морено в развитие современ ной психотерапии) — In: Popper: Pszicodrama (Pszichologiai Muhely sorozat). Akademiai Kiado, Budapest, S.69-89. Corsini R, Wedding D (1989) Current psychotherapies. Peacock Itasca, S.623. Eckert P (1987) Monodramatische Arbeit mit Schulern eines Berufsbildungszentrums, Uttenreuth (венгерский перевод в рукописи), S.40. Эккерт применяет понятия кон сультирования и терапии как синонимы, S.9. Erikson Е Н (1969) Identifikacio es identitas. In: Ifjusagszociologia Huszar, Siikosd (Hrsg) Kozgazdasagi es Jogi Konyvkiado, Budapest, S.68. Erlacher-Farkas В (1991) Monodrama. Abbildungsmaterial der Vorlesung in Budapest (unveroffentl.). Heron J (1990) Helping the client. Sage, London, S.183. Leutz G A (1974) Das klassische Psychodrama nach J. L. Moreno. Springer, Berlin Heidel berg New York. MacCormack V (1992) A theatrical model of counselling. Canadian Congress of Counselling, Otawa. Merei F (1986) A pszichodrama jelentesvilaga. In: Popper (Hrsg) Pszichodrama. Akademia Kiado, Budapest, S.23-44. A pszichologiai labirintus, Magyar Pszic hiatriai Tarsasag, Pszichoteam, Budapest, S.255. (В развитии психодрамы разрабатывая Ференцом Мерей психодрама представляет важное направ ление. Мерей (1989) обогатил социологию Морено важными взглядами. Кроме того, он дополнил психодраму Морено новыми аспектами. В миро вой специализированной литературе о психодраме результаты деятельно сти венгерской школы, имеющие большую ценность, освещаются лишь спорадически. Задача сравнения совпадающих и различающихся точек зрения обоих направлений психодрамы еще ждет своего рассмотрения в научных работах и публикациях венгерских представителей психодрамы.)
V/Глава
2.3/ Н.Ритоок.
при
консультировании
студентов
Morill W Н, Oetting Е R, Hurst J С (1974) Dimensions of counselor functioning. Personal and Guidance Journal, S.354-359. Ohlsen M M (1970) Group counselling. Rinehart and Winston, New York, S.140. Rytohonka M (1992) A tanacsado pszichologus terapeutikus munkaja a humanisztikus pszichologia fenyeben. In: Illyes, Ritookne (Hrsg) A nevelesi es palyavalasztasi tanacsadas pszichologiaja, Tankonyvkiado, Budapest, S.337-352. В Венгрии внимание на возможность применения гештальт-терапии обратила статья Rytohonka. Пе реведена в Австрии: Rytohonka М (1992) Die merapeutische Arbeit des beratenden Psychologen im Lichte der humanistischen Psychologie. In: Illyes, Ritook (Hrsg) Die Psychologie des Erziehungs- und Berafsberatung, Lehrbuchverlag, Budapest). Super D E (1985) Carreer and life development. B: Brown, Brooks (Hrsg) Carreer Choice and Development. Jossey-Bass, S. 191-234. Wiegersma S How do you counsel? International Journal for the Advancement of Counselling, Vol 1, No 1/78, S.63-80. Zarka I (1992) A «pszichologiai tanacsadas* es a «tanacsadas pszichologiaja* — In: Illyes, Ri tookne (Hrsg) A nevelesi es palyavalasztasi tanacsadas pszichologiaja, Tankonyvkiado, Budapest. (Перевод в Австрии: Zarka I (1992) Die «psychologische Beratung» und •die Psychologie der Beratung». In: Illyes, Ritook (Hrsg) Die Psychologie der Erzie hungs- und Berufsberatung, Lehrbuchverlag, Budapest). Zeintlinger К (1991) A pszichodrama-terapia teteleinek elemzese, pontositasa es ujrafogalmazasa. Moreno utan HID, Budapest, S.197 (перевод в Австрии: Zeintlinger К (1991) Analyse, Prazisierung und Neufundierung der Thesen der Psychodrama-Therapie. Nach Moreno HID, Budapest).
Merei F, Ajkay К, Dobos Е, Erdelyi I (1987) A pszichodrama dnismeteri es terapias alkalmazasa. Akademiai Kiado, Budapest, S.215. Moreno J L (1946—1969) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Перевод в рукописи. (Источник, распространенный в Венгрии, не дает точного пере чня литературы. Речь идет, очевидно, о переводе: Moreno, Psychodrama, Vols 1-3. Beacon, N e w York.)
228
Монодрано
229
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.1
3. Монодрамотерапия со взрослыми Глава 3.1 Дозревание первичных ролей материнской заботы в монодраме М.
Штелъциг
Введение В психотерапии страдающих психическими или психосомати ческими нарушениями людей мы регулярно сталкиваемся с людьми из близкого окружения пациентов, которые, по мнению последних, их о б и ж а ю т и оскорбляют, п р е н е б р е г а е т и м и и п е р е х о д я т все м ы с л и м ы е г р а н и ц ы ( н а п р и м е р , G r e e n s o n , 1954, S.203). Н а э т и х л ю д е й и з близкого о к р у ж е н и я п а ц и е н т а с в а л и в а е т с я в и н а за собственную болезнь, за п с и х и ч е с к и й недуг. В л и т е р а т у р е п о я в л я ю т с я п о н я т и я в р о д е «достаточно з а б о т л и в а я мать» и — и м п л и ц и т н о — «недостаточно з а б о т л и в а я мать» (Winnicott, 1990, S.15), «добрый и з л о й объект» ( R o h d e - D a c h s e r , 1989, S.97), «добрый р о д и т е л ь » и «злой родитель» ( G r e e n s o n , 1954). С н я т и е в и н ы с э т и х л ю д е й из близкого о к р у ж е н и я , в основном с м а т е р е й , я в л я е т с я с е р ь е з н о й п с и х о т е р а п е в т и ч е с к о й т е м о й (см. В е n e d e t t i , 1983, S.35). Психотерапевт рассматривается и воспринимается пациентами к а к новое, доброе л и ц о и з б л и з к о г о о к р у ж е н и я . Э т о м у л и ц у п а ц и е н т м о ж е т д о в е р и т ь все свое с т р а д а н и е , все обиды, все оскорбления. Э т а способность в о с п р и я т и я д о в е р и я , п о н и м а н и я , т е п л о т ы и з а щищенности является в а ж н ы м шагом любой психотерапии, но вна ч а л е она о з н а ч а е т р о л е в о е р а з д е л е н и е н а с т р а д а ю щ и е , о с к о р б л е н ные, обиженные роли, остающиеся у пациента, и полные понимаю щ и е , п р и н и м а ю щ и е , з н а ю щ и е , п р е д л а г а ю щ и е роли, о с т а ю щ и е с я у терапевта. П р и д е т а л ь н о м а н а л и з е о б р а з ц а ролевого р а с п р е д е л е н и я в о 230
V/Глава 3.1/ М.Штельциг.
Дозревание первичных ролей материнской заботы
в монодраме
внутрипсихической интеракции депрессивных пациентов, пациен т о в со с т р а х а м и и л и н а р у ш е н и я м и сна, п с и х о с о м а т и ч е с к и х больных (назовем л и ш ь н е к о т о р ы е г р у п п ы п а ц и е н т о в ) м ы м о ж е м установить, что п е р в и ч н ы е м а т е р и н с к и е р о л и , п и т а ю щ и е т а к и м и к а ч е с т в а м и , к а к т е п л о т а , з а щ и т а , безопасность, п р е д с т а в л е н ы недостаточно. Это, впрочем, ничего не говорит об этиологии данного образца ролевого р а с п р е д е л е н и я . М о ж е т быть, э т и р о л и с самого н а ч а л а не п р и о б р е т а л и с ь в понимании первичного ролевого д е ф и ц и т а , а м о ж е т быть, в понимании р о л е в о й а т р о ф и и в о з н и к в т о р и ч н ы й ролевой д е ф и ц и т , к а к это бывает, н а п р и м е р , в х р о н и ч е с к и х с и т у а ц и я х ч р е з м е р н ы х т р е б о в а н и й (см. G.A.Leutz, 1974, S.153-172). С т р а с т н о ж е л а е м ы м и р о л я м и часто н а д е л я ю т с я посторонние л и ц а — ч л е н ы семьи, д р у з ь я и т.д. С а м и п а ц и е н т ы п р о ж и в а ю т д о п о л н и т е л ь н у ю ч а с т ь ролевой п а р ы , т.е. с л а б у ю , н а х о д я щ у ю с я под д а в л е н и е м ч р е з м е р н ы х требований, б о я з л и в у ю , н у ж д а ю щ у ю с я в з а щ и т е , грустную, о т ч а я в ш у ю с я часть. Надежда на теплоту, защиту, защищенность, сдержанность бе р е т свое н а ч а л о в д е т с к о м у ч а с т и и л ю д е й . В к р а т к о в р е м е н н ы х к р и з и с н ы х с и т у а ц и я х ч л е н ы семьи, д р у з ь я и з н а к о м ы е обычно б е р у т на себя э т и р о л и в з н а ч е н и и источника у т е ш е н и я . Е с л и этот п с и х и ч е с к и - с о ц и а л ь н ы й к р и з и с д л и т с я д о л ь ш е , т о готовность помогать, у т е ш а т ь , з а щ и щ а т ь у с т у п а е т место ч у в с т в у ч р е з м е р н ы х т р е б о в а ний, бессилия, з л о с т и и ярости. З д е с ь необходима п р о ф е с с и о н а л ь н а я помощь. В этой с в я з и я х о т е л бы п о д ч е р к н у т ь , ч т о т а к н а з ы в а е м ы е м а теринские роли обеспечения понимания, з а щ и т ы и защищенности к а к п е р в и ч н ы е ф о р м ы б ы л и з а л о ж е н о т а к ж е р а н о , к а к это о п и с ы в а е т Д а н и э л ь Н . Ш т е р н д л я «раннего Я новорожденного» ( S t e r n , 1992, S.24). В э т и х рано з а л о ж е н н ы х р о л е в ы х о б р а з ц а х мы в процессе т е р а п и и находим в а ж н ы х союзников. Поскольку регрессивные ж е л а н и я неразрывно связаны с болез н е н н ы м и состояниями, п а ц и е н т постоянно доносит э т и ж е л а н и я т а к ж е д о т е х лиц, к о т о р ы е з а н и м а ю т с я и х л е ч е н и е м , будь т о врач, психолог и л и п с и х о т е р а п е в т . П р о р а б о т к а этой т е м ы относится к ц е н т р а л ь н ы м с о с т а в л я ю щ и м любой т е р а п и и . А т е п е р ь мне хотелось бы п р е д с т а в и т ь в а м о д н у м е т о д и к у , к о т о р а я очень х о р о ш о п р и м е н и м а в м о н о д р а м е и к о т о р а я и з я щ н о справляется с трудностями, возникающими при работе с регрессив ными феноменами в психотерапии. 231
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.1
Упражнение по мягкой опеке Ф . о б р а т и л а с ь к о мне п о н а п р а в л е н и ю д о м а ш н е г о в р а ч а . З а д в а м е с я ц а д о этого она п е р е н е с л а о п е р а ц и ю г р у д и п о п о в о д у к а р ц и н о мы. Она ж а л о в а л а с ь н а то, что е е ж и з н ь п о т е р я л а в с я к и й смысл. Она з а м у ж е м , и у нее двое детей. С т а р ш и й с ы н у ч и т с я в Г е р м а н и и и домой п р и е з ж а е т лишь изредка. М л а д ш а я дочь тоже ж и в е т отде л ь н о со своим другом. Полгода н а з а д м у ж р а з в е л с я с н е й и ж и в е т т е п е р ь с д р у г о й ж е н щ и н о й . А с а м а она о к а з а л а с ь на р у и н а х собст венного с у щ е с т в о в а н и я . Она все всегда о т д а в а л а семье, о т к а з а л а с ь от п р о ф е с с и о н а л ь н о й к а р ь е р ы р а д и д е т е й . А т е п е р ь все это п о т е р я ло свой смысл. Она ж и в е т одна в б о л ь ш о й к в а р т и р е , в п а д а е т в с о с т о я н и я панического с т р а х а , ночью почти н е м о ж е т с п а т ь , любой с к р и п и л и ш о р о х в к в а р т и р е м о ж е т у ж а с н о н а п у г а т ь ее. Д а л ь ш е т а к ж и т ь она н е м о ж е т . Я р а з г о в а р и в а л с Ф. до т е х пор, пока у м е н я не с о з д а в а л о с ь в п е ч а т л е н и е , ч т о у н е е по о т н о ш е н и ю ко м н е в о з н и к л о д о в е р и т е л ь н о е о т н о ш е н и е . З а т е м я п р е д л о ж и л Ф. м о д е л ь р а з ъ я с н е н и я : о т с у т с т в и е ж е л а н и я ж и т ь часто б ы в а е т в ы з в а н о ж е л а н и е м освободиться о т м у ч е н и й и забот. Ж е л а н и е о с в о б о ж д е н и я и с в о б о д ы от к о н ф л и к т о в — это с т р е м л е н и е к п р и п о д н я т о с т и и р а с с л а б л е н и ю . П о э т о м у у с м е р т и о ч е н ь много м а т е р и н с к и х а т р и б у т о в , но в ы б и р а т ь с м е р т ь в р е а л ь н о с т и н е я в л я е т с я необходимостью. Эта м а т е р и н с к а я з а щ и щ е н н о с т ь и з в е с т н а к а ж д о м у из нас с самого раннего д е т с т в а . Подобное ч у в с т во м о ж н о в себе в о с п и т а т ь и в собственной к р о в а т и , е с л и н а ч а т ь и н т е р п р е т и р о в а т ь е е к а к гнездо. Ф . т о т ч а с ж е в о с п р о т и в и л а с ь и с р а з у о т в е т и л а , что в к р о в а т и она вообще не м о ж е т ч у в с т в о в а т ь себя х о р о ш о , ч т о она о щ у щ а е т т а м холод и одиночество. Я п о я с н и л ей, что в психодраме можно инсценировать ситуации и таким образом т р е нировать ощущение уюта в кровати. Ф . п р о я в и л а и н т е р е с , н о л о ж и т ь с я н а к у ш е т к у п о к а н е хотела. Д л я того ч т о б ы облегчить ей н а ч а л о игры, я с а м л е г на к у ш е т к у , н а к р ы л с я и п р о д е м о н с т р и р о в а л ей х о р о ш е е с а м о ч у в с т в и е и о щ у щ е н и е з а щ и щ е н н о с т и . В е р н у в ш и с ь в свою р о л ь р у к о в о д и т е л я и т е р а п е в т а , я п р е д л о ж и л ей л е ч ь — к а к это т о л ь к о ч т о д е л а л я — на к у ш е т к у и особенно с к о н ц е н т р и р о в а т ь с я на п о д у ш к е и о д е я л е . Немного п о м е д л и в , она п о с л е д о в а л а м о е м у п р е д л о ж е н и ю . Е й у д а л о с ь в н а ч а л е п о чувствовать тепло, а затем т а к ж е испытать ощущение з а щ и т ы и защищенности. П р е д л о ж е н и е с м е н и т ь свою р о л ь н а р о л ь п о д у ш к и и л и о д е я л а 232
У /Гпава 3.1/М. Штельциг. Дозревание первичных ролей материнской заботы в монодраме
в н а ч а л е о т к л о н я е т с я . Тогда я о б ъ я с н я ю , что от к р о в а т и , п о д у ш к и и о д е я л а и с х о д я т т е п л о , з а щ и щ е н н о с т ь , з а щ и т а и д о в е р и е , т. е. и з н а ч а л ь н ы е м а т е р и н с к и е п о з ы в ы и сигналы. П р и п о с л е д у ю щ е м о б с у ж д е н и и о н а е щ е р а з говорит о своем у д и в л е н и и т е м , что смогла р а з в и т ь э т и ч у в с т в а и п о л у ч а т ь от них приятное ощущение. Т е п е р ь мы о б р а щ а е м с я е щ е и к с ц е н е д о м а п р и отходе ко сну. Я р е к о м е н д у ю е й п р о т и в о д е й с т в о в а т ь своим с т р а х а м так, к а к п р о т и в о д е й с т в у ю т с т р а х а м у м а л е н ь к и х д е т е й , а и м е н н о — позволить с е бе без лишних разговоров при засыпании оставлять включенным ночник и л и тихонько включенной м у з ы к у и п р о д о л ж а т ь р а з в и в а т ь в себе чувство т е п л а и з а щ и щ е н н о с т и . В з а в е р ш е н и е мы д о г о в а р и в а е м с я е щ е о м е д и к а м е н т о з н о й т е р а пии — сочетание антидепрессанта с успокоительным — и заключа ем «договор о недопустимости с а м о у б и й с т в а » до с л е д у ю щ е г о сеанса, п р о в е д е н и е которого п л а н и р у е т с я ч е р е з д в а д н я , в том смысле, что мы договорились о том, что Ф. п р и в о з н и к н о в е н и и с у и ц и д а л ь н ы х ж е л а н и й позвонит мне и л и о б р а т и т с я в с л у ж б у кризисного п с и х о логического в м е ш а т е л ь с т в а (см. S c h n y d e r , 1993, S.64-65). В р о л е в о м а н а л и з е м о ж н о о т м е т и т ь , что в п р и н я т и и на себя р о ли п р о и з о ш л о и з м е н е н и е . Ф. б о л ь ш е не б ы л а в п л е н у у своих п у г а ю щ и х , г р у с т н ы х , д е п р е с с и в н ы х р о л е й , а смогла в з я т ь на себя п р и я т н у ю р о л ь з а щ и щ е н н о г о , с д е р ж а н н о г о и согретого ч е л о в е к а . Она е щ е не могла б р а т ь на с е б я а к т и в н у ю р о л ь с о г р е в а ю щ е г о и д а ю щ е г о п и щу ч е л о в е к а , что, впрочем, не у д и в и т е л ь н о и на этот момент не б ы ло необходимым. Н а с л е д у ю щ е м сеансе т е р а п и и Ф . р а с с к а з ы в а е т , что дома е й было на у д и в л е н и е хорошо. Она в основном н а х о д и л а с ь в к р о в а т и , ч у в с т в о в а л а себя т а м очень уютно и д е й с т в и т е л ь н о в о с п р и н и м а л а к р о в а т ь к а к гнездо. И з к о м н а т ы д о ч е р и она д а ж е п р и н е с л а м я г к и е и г р у ш к и , м ы с л и о самоубийстве з а м е т н о о т о ш л и на з а д н и й план. Она н а ч а л а и с п ы т ы в а т ь ч у в с т в о р а з о ч а р о в а н и я , когда з а м е т и л а , что ничего не м о ж е т . На это я ей о б ъ я с н и л , ч т о из такого к р и з и с а м о ж н о в ы б р а т ь с я л и ш ь в том с л у ч а е , е с л и с н а ч а л а снова х о р о ш о о в л а д е е ш ь и с х о д н ы м и р о л е в ы м и о б р а з ц а м и и что, к а к это б ы в а е т у маленького ребенка, ж и з н е н н а я э н е р г и я , и н т е р е с к ж и з н и и в к о нечном счете работоспособность в е р н у т с я сами. П о с л е р а с с к а з а Ф. о п о с л е д н и х с о б ы т и я х , с в я з а н н ы х с ее д е т ь ми и м у ж е м , п р о и с ш е с т в и й с соседкой я снова п р е д л о ж и л ей п р о д о л ж и т ь в моем п р и с у т с т в и и р а з в и в а т ь ч у в с т в о гнезда. На этот р а з она смогла в з я т ь н а себя р о л ь «мягко опекаемого человека» у ж е б е з 233
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.1
с о п р о т и в л е н и я . П о с к о л ь к у и з этой с ц е н ы с т р у и л о с ь столько з а щ и т ы , т е п л а и з а щ и щ е н н о с т и , то я снова р е ш и л с я на то, ч т о б ы п р е д л о ж и т ь е й с м е н и т ь свою р о л ь н а р о л ь п о д у ш к и и л и одеяла. Она в н а ч а л е готова с д е л а т ь это, с о б и р а е т с я с д у х о м , но в с р е д и н е данного э т а п а о т ч е т л и в о и с п ы т ы в а е т в н у т р е н н ю ю помеху. Я ее снова у с п о к а и в а ю и з а в е р я ю , что е щ е нет необходимости б р а т ь на себя э т и р о ли. П р и п о с л е д у ю щ е м о б с у ж д е н и и Ф . е щ е р а з с восторгом о п и с ы в а е т свои о щ у щ е н и я и одновременно в о в л е к а е т м е н я в свое н а с т р о ение. Она п о д ч е р к и в а е т , к а к и м п р е к р а с н ы м н а х о д и т она мою м а т е р и н с к о - о т ц о в с к у ю э н е р г е т и к у , мое у ч а с т и е и понимание. Я п о д д е р ж и в а н и ю т р е б о в а н и е с м е н ы р о л е й на с и м в о л ы раннего материнского в н и м а н и я , чтобы с самого н а ч а л а п р о я с н и т ь , что со в р е м е н е м р е ч ь д о л ж н а будет и д т и о в н у т р и п с и х и ч е с к о м д и а л о г е , а т а к ж е о п р и н я т и и на себя р о л и в с м ы с л е «люби б л и ж н е г о своего, к а к самого себя».
V/Глава 3.1/ М.Штельциг. Дозревание
первичных ролей материнской заботы
в монодраме
я т н ы е мысли. И н ы м и словами, д о н и м а ю щ а я н е п р и я т н а я мысль, к о т о р а я часто б у к в а л ь н о невыносимо м у ч а е т и т е р з а е т пациента, н а х о д и т с я в п р я м о п р о п о р ц и о н а л ь н о й з а в и с и м о с т и от способности с о средоточиваться на тепле. Подтверждение данному утверждению мне доводилось в с т р е ч а т ь неоднократно. Поэтому у п р а ж н е н и е особенно х о р о ш о п о д х о д и т д л я л е ч е н и я н а р у ш е н и й сна и с в я з а н н ы х с э т и м н а в я з ч и в ы х идей. Следует обратить внимание на еще один важный феномен: я постоянно п о д ч е р к и в а ю , что в а ж н о о с о з н а в а т ь свои границы; т.е. к о ж е й о щ у щ а т ь свою голову, ш е ю , г р у д ь , р у к и и со в р е м е н е м ч у в с т в о в а т ь себя в свой т а р е л к е . Это необходимо п о д ч е р к и в а т ь потому, что у р е г р е с с и в н ы х п а ц и е н т о в п р о с л е ж и в а е т с я с и л ь н а я т е н д е н ц и я с т р е м и т ь с я к п о т е р е границ, т.е. в данном с л у ч а е с л и в а т ь с я с п о д у ш к о й , одеялом и к р о в а т ь ю . А это п р и в о д и л о бы к п р о т и в о п о л о ж ному э ф ф е к т у , ч е м тот, к о т о р ы й я в л я л с я ц е л ь ю . С л и в а ю щ и е с я т а к и м образом п а ц и е н т ы не п о л у ч а ю т от этого у п р а ж н е н и я н и к а к о й п о л ь з ы , а наоборот, у с у г у б л я ю т п о т е р ю с т р у к т у р ы .
П а ц и е н т а м , с т р а д а ю щ и м н а р у ш е н и я м и сна, и с п ы т ы в а ю щ и м ч у в с т в о одиночества и л и с т р а х и , а т а к ж е тем, у к о т о р ы х к а к и м - л и б о и н ы м о б р а з о м п р о я в л я е т с я неспособность о щ у щ а т ь в н у т р е н н ю ю з а щ и т у , з а щ и щ е н н о с т ь , тепло, д о в е р и е , с д е р ж а н н о с т ь , я постоянно п р е д л а г а ю у п р а ж н е н и е п о мягкой о п е к е . Я о б ъ я с н я ю , что п а ц и е н т д о л ж е н п о в е р н у т ь с я на бок и п о д т я н у т ь к себе ноги (т.е. п р и н я т ь п о л о ж е н и е эмбриона). З а т е м е м у с л е дует хорошо накрыться. Далее я предлагаю ему обращать внимание т о л ь к о на тепло. Когда л о ж и ш ь с я в к р о в а т ь , то в н а ч а л е ч у в с т в у е ш ь , ч т о п о д у ш к а х о л о д н а я , н о постепенно она с о г р е в а е т с я т е п л о м щ е к и . Подобным образом в о з м о ж н о о щ у щ а т ь к р о в а т ь с п р о с т ы н е й и о д е я л о м . Особенно о т ч е т л и в о т е п л о о щ у щ а е т с я в области ж и в о т а . Обычно с ч и т а е т с я , что н а у ч и т ь с я э т о м у и о щ у щ а т ь это относи т е л ь н о просто. П р е д п о с ы л к о й , в п р о ч е м , я в л я е т с я то, что о т н о ш е н и е к п с и х о т е р а п е в т у достигло такого у р о в н я , что о щ у т и м ы м и с т а н о в я т с я эти ф е н о м е н ы з а щ и щ е н н о с т и , т е п л а , д о в е р и я . Д л я п а ц и е н т о в , у к о т о р ы х д е с т р у к т и в н ы е д у ш е в н о в о с п р и н я т ы е о б ъ е к т н ы е р о л и и, с л е д о в а т е л ь н о , а у т о а г р е с с и в н ы е и м п у л ь с ы особенно с и л ь н ы , эта ч а с т ь у п р а ж н е н и я п р е д с т а в л я е т собой н е к о т о р ы е с л о ж н о с т и . С л е д у е т о б р а т и т ь в н и м а н и е и у п о м я н у т ь е щ е один ф е н о м е н : е с л и с о с р е д о т о ч и в а т ь с я н а т е п л е , то, к а к п р а в и л о , о с л а б е в а ю т н е п р и -
Таким образом, цель первой части упражнения состоит в том, чтобы чувствовать себя в своей тарелке. Обычно необходимо практиковать эту часть у п р а ж н е н и я несколько недель. Л и ш ь затем б о л ь ш и н с т в у пациентов легко у д а е т с я и л и с т а н о в и т с я в о з м о ж н ы м п р о и з в о д и т ь смену р о л и н а р о л ь п о д у ш к и , о д е я л а и л и к р о в а т и . П р и смене р о л и на роль п о д у ш к и я в основном о к а з ы в а ю помощь, п р о и з нося х а р а к т е р н ы е ф р а з ы , к о т о р ы е могут п р и н а д л е ж а т ь п о д у ш к е . Но п а ц и е н т у с л е д о в а л о бы с а м о м у д о б и р а т ь с я до ее собственных я з ы к а и ассоциаций. Подушка могла бы с к а з а т ь : «Я согреваю тебя, я з а щ и щ а ю т е б я , у м е н я ты м о ж е ш ь х о р о ш о с е б я чувствовать, со мной ты не один». То же м о ж е т с к а з а т ь кровать: «Я несу т е б я , я п о д д е р ж и в а ю т е б я , я з а щ и щ а ю тебя». А ф р а з а м и одеяла могут б ы т ь : «Я согреваю тебя, я з а щ и щ а ю тебя, я п о д д е р ж и в а ю тебя, со мной ты м о ж е ш ь полностью р а с с л а б и т ь с я и быть с ч а с т л и в ы м и д о вольным». Смыслом и ц е л ь ю этого у п р а ж н е н и я д о л ж н о б ы т ь то, ч т о абсо л ю т н о безобидным образом с т а н о в и т с я в о з м о ж н о й т р е н и р о в к а п о ложительных, защитных, поддерживающих, согревающих, д у ш е в н ы х ролей. Б л а г о д а р я э т о м у м о ж н о , относительно н е з а в и с я о т в н е ш н и х событий, достигать в н у т р е н н е г о у с и л е н и я п о л о ж и т е л ь н ы х ролей, добиваясь, т а к и м образом, р а в н о в е с и я с о т я г о щ а ю щ и м и , д е структивными, угрожающими ролями.
234
235
Описание упражнения по мягкой опеке
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.1
Ч а с т о м о н о д р а м а т и ч е с к а я обработка о т я г о щ а ю щ и х ж и з н е н н ы х сцен б ы в а е т вообще н е в о з м о ж н а , п о с к о л ь к у н а д ж и з н ь ю д о в л е ю т о т ч а я н и е , н е д о в е р и е и непонимание. С п о м о щ ь ю у п р а ж н е н и я по м я г к о й о п е к е м о ж н о н а с т о л ь к о смягчить внутренний энергетический дефицит, что становится воз можной конфронтация с жизненной ситуацией, а с помощью после д у ю щ е й м о н о д р а м а т и ч е с к о й р а б о т ы могут р а з р а б а т ы в а т ь с я спосо бы преодоления конфликта. К р о м е того, легко м о ж н о д о с т и ч ь н е з а в и с и м о с т и от д е с т р у к т и в но в о с п р и н и м а е м ы х л и ц из близкого о к р у ж е н и я и п р о л о ж и т ь т а к и м о б р а з о м п у т ь к освобождению, п р о щ е н и ю и в о з м о ж н о м у п р и м и р е нию. Посредством упражнения по мягкой опеке закладывается, сле д о в а т е л ь н о , основа д л я более з р е л ы х р о л е й . П р и я т н о й стороной этого у п р а ж н е н и я я в л я е т с я то, что обе ч а с т и в з а и м о д о п о л н я ю щ е й р о л е в о й п а р ы могут ж и т ь в одном б е с к о н ф ликтном пространстве. 1. Р о л ь н у ж д а ю щ е г о с я в з а щ и т е , и щ у щ е г о любовь и з а щ и щ е н ность и н у ж д а ю щ е г о с я в понимании. 2. Р о л ь д а ю щ е г о з а щ и т у , т е п л о и з а щ и щ е н н о с т ь .
Теоретическое включение упражнения по мягкой опеке в ролевое развитие
У /Гпава
3.1/ М.Штельциг.
Дозревание первичных ролей материнской заботы
в монодраме
го ч е л о в е к а (матери), но и м о ж е т т е п е р ь а к т и в н о в х о д и т ь в его р о л ь ( о в л а д е н и е ролью) и и г р а т ь ее ( р а з ы г р ы в а н и е роли). Пятый этап: Ребенок, и г р а я , берет на себя р о л ь другого ч е л о в е к а (матери) и в п е р в ы е о к а з ы в а е т с я в состоянии из э т о й р о л и (ма тери) вместе с внутренним дистанцированием п е р е ж и в а т ь себя сна р у ж и . О н у з н а е т п о л н ы й поворот идентичностей. П е р в ы й э т а п ролевого р а з в и т и я с о д е р ж и т с я ч а с т и ч н о в т е р а п е в т и ч е с к о м о т н о ш е н и и к п с и х о д р а м о т е р а п е в т у . Но в д р у г о й ч а с т и этот э т а п м о ж е т п е р е н о с и т ь с я у ж е в з н а ч е н и и переходного о б ъ е к т а (см. W i n n i c o t t , 1969) на к р о в а т ь , п о д у ш к у и о д е я л о . Первые три этапа о з н а ч а ю т п е р в ы е э т а п ы о б у ч е н и я у п р а ж н е нию по мягкой опеке, у м е н и ю н а с л а ж д а т ь с я т е п л о м , р а с с л а б л е н и е м и з а щ и т о й и ч у в с т в о в а т ь себя в этом о к р у ж е н и и в своей т а р е л к е . Т р е н и р о в к а и обучение четвертому и пятому этапам о с у щ е с т в л я ю т с я посредством с м е н ы р о л е й и л и обмена р о л я м и с п о д у ш кой, о д е я л о м и к р о в а т ь ю . Это д е л а е т в о з м о ж н ы м д о з р е в а н и е вне в с я к и х обид, я р о с т и и г р у с т и по о т н о ш е н и ю к р е а л ь н ы м л и ц а м из близкого о к р у ж е н и я в настоящем и прошлом. Мне х о ч е т с я в ы д е л и т ь это т е о р е т и ч е с к о е в к л ю ч е н и е , п о с к о л ь к у в а ж н о в о с п р и н и м а т ь и о б д у м ы в а т ь р е г р е с с и в н ы й а с п е к т этого упражнения.
Преимущества данного упражнения
С т о ч к и з р е н и я р о л е в о й т е о р и и , д л я з а к л а д ы в а н и я основы р е ф л е к с и и этого у п р а ж н е н и я ц е л е с о о б р а з н о п р о ц и т и р о в а т ь п я т ь осно в о п о л а г а ю щ и х этапов ролевого р а з в и т и я , с ф о р м у л и р о в а н н ы х М о р е н о (1964): Первый этап: «Ребенок п е р е ж и в а е т на э т а п е своей и д е н т и ч н о с т и с м и р о м (матрица вселенской и д е н т и ч н о с т и ) другого ч е л о в е к а (мать) к а к ч а с т ь самого себя». Второй этап: Ребенок к о н ц е н т р и р у е т свое в н и м а н и е на этой особой, ч у ж о й ч а с т и самого себя (мать). Третий этап: В н е п р е р ы в н о с т и своего п е р е ж и в а н и я э т а д р у г а я , ч у ж а я ч а с т ь самого с е б я з а н и м а е т особую позицию. Эта ч а с т ь с т а н о в и т с я и н т е р е с н е е в с е х д р у г и х ч а с т е й м и р а — в к л ю ч а я самого р е б е н к а — и в о с п р и н и м а е т с я н а к о н е ц в своей с а м о с т о я т е л ь н о с т и ( в о с п р и я т и е р о л и или п р и з н а н и е роли). Четвертый этап: Р е б е н о к не т о л ь к о в о с п р и н и м а е т р о л ь д р у г о -
В п с и х о т е р а п и и п а ц и е н т о в , п р о я в л я ю щ и х на основе своего р а з в и т и я н а р у ш е н и е в о б л а с т я х раннего д е т с т в а , всегда снова и снова в о з н и к а е т проблема, к о т о р у ю м о ж н о о с л а б и т ь п о с р е д с т в о м этого упражнения. Нуждающиеся, испытывающие дефицит и ищущие защиту ча сти л и ч н о с т и п а ц и е н т а в ы с т у п а ю т на п е р е д н и й п л а н , и он и щ е т у терапевта в соответствии с уровнем регрессии признания, похвалы, у т е ш е н и я , з а щ и т ы , з а щ и щ е н н о с т и , р а н н е й любви, ф и з и ч е с к о й б л и зости. Р е а л и з о в а т ь эти п о ж е л а н и я н а обычном т е р а п е в т и ч е с к о м с е а н с е н е в о з м о ж н о , з а и с к л ю ч е н и е м , н а п р и м е р , м е т о д а «установление нового р о д с т в а к о р а б л я с к о р а б л е м » (Schiff, 1977, S.102-113); и т е р а певт, с л е д о в а т е л ь н о , в ы н у ж д е н б ы т ь глух к э т и м п о ж е л а н и я м и п о в т о р я т ь , т а к и м образом, исходное т р а в м и р о в а н и е . Терапевт т а к ж е не излучает похвалу, признание, тепло, з а щ и щ е н н о с т ь , безопасность, р а н н ю ю о б я з ы в а ю щ у ю б л и з к у ю любовь, а
236
237
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.1
в м е с т е с э т и м наново р а з в о р а ч и в а е т с я и снова п е р е ж и в а е т с я в е с ь б а л л а с т н е у в е р е н н о с т и в себе, н и з к о й с а м о о ц е н к и , ч у в с т в а в и н ы и неполноценности и л и т а к ж е н а п р а в л е н н ы х н а р у ж у я р о с т и и н е н а висти. У л ю д е й с н е в р о т и ч е с к и м и н а р у ш е н и я м и в о з м о ж н о п о в т о р е ние и п р о р а б о т к а т е р а п е в т и ч е с к о г о процесса; п р и н а р у ш е н и я х , к а с а ю щ и х с я б о л е е г л у б о к и х л и б о более р а н н и х и л и б о л е е с у щ е с т в е н ных нарушений, повторение травматизирующей сцены невозможно. Т р е б у е т с я п о м о щ ь и з в н е , т.е. в о з м о ж н о п е р е ж и в а н и е и д о л ж н о п р о ж и в а т ь с я новое р а с п р е д е л е н и е р о л е й р е г р е с с и в н о й , н е с ч а с т л и вой, о т ч а я в ш е й с я д е т с к о й д о л и и о д н о в р е м е н н о д о л ж н а в о з н и к а т ь возможность получения феномена поддержки, утешения, защиты, у с п о к о е н и я , а т а к ж е п р о с т р а н с т в а , м е с т а и ч у в с т в а , а не д о л ж н о п р о и с х о д и т ь з а с т ы в а н и е в н е в о з м о ж н о с т и сеанса. Посредством представленного метода сейчас возможно сделать д о с т у п н ы м п а ц и е н т у и м е н н о это, то, что он, собственно, и щ е т и в ч е м н у ж д а е т с я , ч т о о н обычно с ч и т а е т в о з м о ж н ы м н а й т и т о л ь к о с н а р у ж и , в т е р а п е в т е , в б л и ж н е м , в д о м а ш н е м ж и в о т н о м , в Боге, т.е. з а щ и т у , защищенность, близость, тепло, понимание, верность, л ю бовь. Этот ролевой тренинг позволяет т а к ж е оживление исходных р о л е в ы х о б р а з ц о в . К а ж д ы й м л а д е н е ц «знает», к а к о й д о л ж н а б ы т ь его м а т ь , т.е. о н ф о р м и р у е т л ю д е й и з своего б л и з к о г о о к р у ж е н и я выражением удовольствия или неудовольствия, посланиями. М л а д е н е ц , с л е д о в а т е л ь н о , и м е е т в себе с в о е о б р а з н ы е , о т н о с и т е л ь н о п о н я т н ы е п р о г р а м м ы того, к а к он « п р е д с т а в л я е т » себе то, к а к его б у д у т в о с п р и н и м а т ь , з а щ и щ а т ь , л ю б и т ь и у д о в л е т в о р я т ь его п о требности. Э т о п о с л а н и е д л я многих п а ц и е н т о в и м е е т о б л е г ч а ю щ е е д е й с т вие, поскольку широко распространено мнение, что ч е р е з отрицате л ь н ы е п е р е ж и в а н и я в отношениях з а к р ы т подход к этим положите л ь н ы м ценностям. Это действительно я в л я е т с я серьезной темой. К а к д о л ж е н па циент подходить к положительным ценностям, к источникам энер гии, р е с у р с а м , е с л и о н п е р е п о л н е н обидой, я р о с т ь ю , о с к о р б л е н и е м , разрушением? Катализатором обретения положительных ценностей служит в основном т е р а п е в т , что, однако, о з н а ч а е т з а в и с и м о с т ь от него. В э т о м состоит е щ е одно п р е и м у щ е с т в о у п р а ж н е н и я п о м я г к о й опеке. С помощью использования переходных объектов можно трениро в а т ь в о с п р и я т и я и р о л и в я в н о б о л ь ш е й з а в и с и м о с т и от п с и х о т е р а певта. 238
У /Гпава 3.1/ М. Штельциг. Дозревание первичных ролей материнской заботы в монодраме
Неспособность к обмену р о л я м и и л и к с м е н е р о л е й п р е д с т а в л я е т собой у ж е д и а г н о с т и ч е с к и й к р и т е р и й . Тот, к т о н е м о ж е т о с и л и т ь смену ролей на одеяло, подушку или кровать, зациклен или регрес с и р о в а в на п е р в ы х т р е х э т а п а х ролевого р а з в и т и я , по Морено, и о к а з ы в а е т с я , с л е д о в а т е л ь н о , в п о л о ж е н и и л и ц а , которое п р е б ы в а е т в особой з а в и с и м о с т и и н у ж д а е т с я в особой помощи. К а к обмен р о л я м и , т а к и п р и н я т и е р о л и на с е б я и р а з ы г р ы в а ние р о л и п о д д а ю т с я т р е н и р о в к е , и т а к и м о б р а з о м в медленной, щ а д я щ е й ф о р м е м о ж е т п р е д л а г а т ь с я подход к ж е л а е м ы м ж и з н е н н ы м феноменам и чувствам. Постоянно и с п о л ь з у е т с я ф р а з а : «Люби б л и ж н е г о своего, к а к с а мого себя». Т а к п а ц и е н т у л е г ч е о б ъ я с н и т ь , что и Б и б л и я т р е б у е т л ю б и т ь себя, т.е. что в ч е л о в е к е всегда д о л ж н о б ы т ь то, ч т о способно л ю б и т ь самого этого ч е л о в е к а , с л е д о в а т е л ь н о — м и н и м у м д в е р о л е в ы е к а т е г о р и и : одна — л ю б я щ е г о , в т о р а я — любимого. Е щ е одно п р е и м у щ е с т в о этого у п р а ж н е н и я состоит в я с н о с т и , т.е. п о н и м а н и и того, что р е ч ь и д е т о ж и з н е н н ы х ф е н о м е н а х , к о т о р ы е в о с п р и н и м а ю т с я ч е л о в е к о м в его р а н н и х п о ж е л а н и я х и н а д е ж д а х к а к х о р о ш и е — любовь, з а щ и щ е н н о с т ь , д о в е р и е , з а щ и т а . В р а м к а х н а р у ш е н н о г о р а з в и т и я м о ж н о постоянно н а б л ю д а т ь , что э т и п р и н ц и п и а л ь н о п о н я т н ы е ж е л а н и я и в о с п р и я т и я и з м е н я ю т ся в сторону о т к а з а от н и х («этого и т а к не д о с т и ч ь , т а к о е б ы в а е т т о л ь к о в с к а з к а х » ) и л и в сторону их о б е с ц е н и в а н и я («это д л я м о л о кососов и л и м а м е н ь к и н ы х сыночков, д л я н а и в н ы х » , «этого д о б и в а ю т с я л и ш ь ж е с т к и е л ю д и , ж е с т к о с т ь — это к о з ы р ь » и т а к в п л о т ь до обожествления деструктивного действия и насилия). Ч а с т о б ы в а е т т а к , что п а ц и е н т с п с и х и ч е с к и м и и л и п с и х о с о м а т и ч е с к и м и н а р у ш е н и я м и д о л ж е н с н а ч а л а «оттаять», т.е. т р е б у е т с я а к т и в н а я подача т е п л а с о стороны т е р а п е в т а , ч т о б ы п а ц и е н т вообще смог в е р н у т ь с я к с в о е м у с т р е м л е н и ю , к своей любовной тоске, к своей боли, к своему « в о о б щ е - х о т ь - ч т о - т о - х о т е т ь - о т - к о г о - т о - д р у г о го». Допустимы переходные решения: к а ж д ы й может находить д л я себя свою м е р у л ю б в и и з а щ и щ е н н о с т и , к а к р а з то, что он м о ж е т допустить.
239
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.1
V/Гпава
3.2/ К.Йорда.
Работа
с использованием
монодрамы
в
местах лишения
свободы
Литература Benedetti G (1983) Psychosentherapie. Hippokrates, Stuttgart, S.35. Greenson R R (1954) The struggle against identification. J Am Psychoanal Assoc 2: 203. Leutz G (1974) Psychodrama. Theorie und Praxis. Das klassische Psychodrama nach J. L. Moreno. Springer, Berlin Heidelberg New York Tokyo, S. 153-172. Moreno J L (1964) Psychodrama, Vol I, 3rd Ed. Beacon, New York. Rhode-Dachser С (1989) Das Borderline Syndrom. Huber, Bern, S.97. Schiff J L., Schiff A (1977) Neubeeltern von Schizophrenen. Neues aus der Transaktionsanalyse 1 (3): 102-113. Stern D N (1992) Die Lebenserfahrang des Sauglings. Klett-Cotta, Stuttgart, S.24. Schnyder U (1993) Krisenintervention in der Psychiatrie. Huber, Bern, S.64-65. Winnicott D W (1969) Ubergangsobjekte und Ubergangsphanomene. Psyche 23: 666-682. Wirmicott D W (1990) Das Baby und seine Mutter. Klett-Cotta, Stuttgart, S.15.
Глава 3.2 Работа с использованием монодрамы в местах лишения свободы Представление примера монодрамы в рамках исполнения меры наказания*
К.
Йорда
В представлении примера монодрамы при работе с осужденным на д л и т е л ь н ы й срок з а к л ю ч е н и я в п е р в о й ч а с т и с о д е р ж а т с я его биографические данные. Вторая часть посвящена терапевтическому сеансу, п р о в е д е н н о м у по м е т о д у м о н о д р а м ы , в х о д е которого п р и м е н я л и с ь с о ц и о м е т р и ч е с к и е методы. Последующее обсуждение устанавливает биографическую связь и освещает психодраматическую технику в индивидуальной работе.
Биографические данные Ф. р о д и л с я в 1951 г. М а т ь Ф. у м е р л а п р и его р о ж д е н и и ( а к у ш е р к а б ы л а о с у ж д е н а , поскольку она н е п о з в а л а в о в р е м я в р а ч а , р е б е нок в ы ж и л ) . П е р в ы е т р и года своей ж и з н и он п р о в е л у с е с т р ы своей б а б у ш ки в очень с т е с н е н н ы х у с л о в и я х под п л о т н о й опекой (сестры б а б у ш ки, т е т у ш к и и к у з и н ы ) . З а т е м он п е р е с е л и л с я к самой б а б у ш к е , к о т о р а я п р о ж и в а л а в другом н а с е л е н н о м п у н к т е и р а б о т а л а на ф а б р и ке, она смогла построить собственный дом. Но с а м а в м е с т е со своим отцом она з а н и м а л а т о л ь к о к у х н ю и к а б и н е т . Д р у г и е к о м н а т ы она * См. также Ch. Jorda (1996) Ethische Reflexion in der Psychotherapie mit einem langstrafig Untergebrachten. In: Hutterer-Krisch R (Hrsg) Fragen der Ethik in der Psychotherapie. Springer, Wien N e w York, 1996.
240
241
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.2
с д а в а л а к в а р т и р а н т а м . Ф . очень р а н о о к а з а л с я н а ф а б р и к е (где р а б о т а л посменно). О т е ц его б ы л алкоголиком и по обвинению в у б и й с т в е долгое в р е м я п р о в е л в тюрьме. О т е ц м а т е р и по в о з в р а щ е н и и с в о й н ы с о в е р ш и л самоубийство, о н п о в е с и л с я . У ж е в ш е с т и л е т н е м в о з р а с т е Ф. п о п а л под о п е к у с о ц и а л ь н ы х с л у ж б как болезненный мальчик, он характеризовался как ж и в о й и о ч е н ь р а з г о в о р ч и в ы й ребенок. В р а н н е м д е т с т в е он часто л о м а л иг рушки. К о г д а о т е ц освободился из з а к л ю ч е н и я и п о с е л и л с я у б а б у ш к и , Ф. о т р е а г и р о в а л на это б о л ь ш и м и п р о б л е м а м и в ш к о л е и со з д о р о вьем. М е д и к а м е н т о з н о е л е ч е н и е п е д и а т р п р о в о д и л с ним у ж е в д е в я т и л е т н е м в о з р а с т е , а в 10 л е т он б ы л н а п р а в л е н д л я н а б л ю д е н и я в исправительно-педагогический центр. Т а м его о п и с ы в а ю т к а к т р у с л и в о г о и агрессивного р е б е н к а : « И з - з а д а ж е не достойных упоминания мелочей он несколько р а з впадал в состояние ярости. Он полностью терял контроль н а д собой, в слепой ярости пытался разбить один предмет, а когда это оказывалось невозможным, то колотил по всем предметам вокруг, по тому же с т о лу... Было т а к ж е замечено, что в таких с л у ч а я х он впивался з у б а м и в собственную руку или пытался б е з оглядки у б е ж а т ь прочь».
V/Гпава 3.2/ К. Йорда.
Работа с использованием
монодрамы
в
местах лишения свободы
ге. Он в с т у п и л в г р а ж д а н с к и й б р а к и н а ч а л р а б о т а т ь э л е к т р о м о н т е ром, но у него постоянно в о з н и к а л и п р о б л е м ы во в з а и м о о т н о ш е н и я х с р о д и т е л я м и своей с о ж и т е л ь н и ц ы — он ч у в с т в о в а л , ч т о они его не п р и н и м а ю т , т а к что о д н а ж д ы это в ы л и л о с ь в к р у п н у ю с с о р у м е ж д у ним и с о ж и т е л ь н и ц е й . П р и этом д е л о д о ш л о до р у к о п р и к л а д с т в а , в х о д е которого он с л о м а л ей носовую кость. П о с л е р а з р ы в а о н снова н а ч а л б р о д я ж н и ч а т ь , п р и этом в с т у п а л то в г е т е р о - , то в г о м о с е к с у а л ь н ы е связи. Л и ч н о с т н ы й к р и з и с с л у ч и л с я с ним после а р м и и , п р и этом к к р и з и с у п р и в е л и с и л ь н е й ш и е п р и с т у п ы а л к о г о л и з м а и н е в о з м о ж н о с т ь н а л а д и т ь о т н о ш е н и й со своим отцом и сестрой. В состоянии алкогольного о п ь я н е н и я он с о в е р ш и л убийство н е з н а к о м о й ж е н щ и н ы , с которой до этого и м е л с е к с у а л ь н ы й контакт. Приговором е м у стало п о ж и з н е н н о е з а к л ю ч е ние. Описание случая Ф. у ж е год п р о х о д и т у м е н я к у р с т е р а п и и , он с т а р а е т с я б ы т ь очень о т р ы т ы м и р а з о б р а т ь с я со своей п р о б л е м а т и к о й . У ж е 13 л е т он н а х о д и т с я в м е с т е л и ш е н и я свободы с о б ы ч н ы м р е ж и м о м , снова и снова в с т у п а е т т а м в г о м о с е к с у а л ь н ы е с в я з и и п ы т а л с я в ы н е с т и у с л о в и я л и ш е н и я свободы с п о м о щ ь ю о т к л ю ч е н и я . Т е м а м и п о с л е д него сеанса б ы л и одиночество и и з о л я ц и я в д е т с т в е , а т а к ж е ф а н т а з и и относительно м а т е р и .
В это в р е м я ведомство по д е л а м м о л о д е ж и с о о б щ а е т об особен но т е с н ы х о т н о ш е н и я х м е ж д у о т ц о м и бабушкой. Ч е р е з год Ф. в п е р в ы е н а р у ш и л закон, у к р а в у соседа полевой бинокль, о ч е м б ы л о с о о б щ е н о в полицию. П о с л е того к а к ему п р и ш л о с ь п р е р в а т ь у ч е б у н а с л е с а р я ( п р и ч и н о й с т а л а с м е р т ь д о ч е р и его н а ч а л ь н и к а , к о т о р а я погибла в а в т о к а т а с т р о ф е ) , д л я него с т а н о в и л о с ь в с е б о л е е о ч е в и д н ы м , ч т о о н н е м о ж е т п р и д е р ж и в а т ь с я договоренностей. В итоге он о к а з а л с я в п р и юте. Когда незадолго до его в ы х о д а из п р и ю т а в а в т о м о б и л ь н о й а в а р и и погибла б а б у ш к а , о н с о в е р ш и л п о п ы т к у самоубийства. Н а к а н у не в ы х о д а Ф. из п р и ю т а о т е ц п р е д с т а в и л е м у его с в о д н у ю с е с т р у , о с у щ е с т в о в а н и и которой о н д о того н е п о д о з р е в а л . К о г д а Ф . в ы ш е л их п р и ю т а , его отец у ж е с и д е л в т ю р ь м е за р а з в р а т и с е к с у а л ь н ы е д е й с т в и я с ней. П е р в о е в р е м я п о с л е п р и ю т а он ж и л один в д о м е своего о т ц а в м е с т е с н е с к о л ь к и м и м е с т н ы м и п р о с т и т у т к а м и . Ч е р е з полгода Ф . н а ч а л б р о д я ж н и ч а т ь , иногда п р и н и м а л р а з л и ч н ы е н а р к о т и к и , постоянно п и л , п р о д а в а л п о р н о л и т е р а т у р у . Д в а ж д ы п ы т а л с я в с т у п и т ь в брак. В т е ч е н и е п о л у т о р а л е т он в е л у п о р я д о ч е н н у ю ж и з н ь в Г а м б у р -
Он с о з д а е т сцену, з а щ и щ е н н о с т ь п о к а з ы в а ю т п о д у ш к и , а б е с ц е льность — пустой стул. В качестве имеющего отношение к опреде л е н н о м у в р е м е н и п е р е ж и в а н и я он в ы б и р а е т с и т у а ц и ю в З а л ь ц б у р г е
242
243
Терапевтический сеанс Ф. п р и ш е л в я в н о стрессовом состоянии и п ы т а е т с я р а с с л а б и т ь ся. Он р а с с к а з ы в а е т , ч т о на в ы х о д н ы е , в субботу, о ч е н ь з а щ и щ е н н о ч у в с т в о в а л себя в одной р е л и г и о з н о й группе (Legio M a r i a e ) , к о т о р а я с о б и р а е т с я в м е с т е л и ш е н и я свободы. В п р о т и в о р е ч и е с э т и м в с т у п а ю т ч у в с т в а бесцельности, д е з о р и е н т а ц и и , к о т о р ы е о н п е р е ж и в а л н е з а д о л г о до своего а р е с т а . Я п р о б у ю н а й т и о б ъ я с н е н и е , и м е ю щ е е о т н о ш е н и е к его з л о с т и на общество, и п ы т а ю с ь у с т а н о в и т ь в з а и м о с в я з ь м е ж д у б е с ц е л ь н о с т ь ю и злостью. Ф. п р о я в л я е т и н т е р е с к п р о тиворечию м е ж д у бесцельностью и защищенностью, а я предлагаю е м у игру, т е м о й которой с т а н е т э т а полярность.
V.
Практико-ориентированная часть /Глава 3.2
н е з а д о л г о до с о в е р ш е н и я п р е с т у п л е н и я . В р о л и з а щ и щ е н н о с т и : «На р а б о т е я ч у в с т в у ю с е б я у в е р е н н о , я з н а ю , когда у м е н я б у д е т з а р плата, я хорошо разбираюсь в работе электромонтера». Я п р е д л а г а ю с м е н у р о л и на б е с ц е л ь н о с т ь : «Да н и к а к о г о с м ы с л а , всегда одно и то ж е , надо что-то менять». З а щ и щ е н н о с т ь : «Тогда н у ж н о б о л ь ш е д е л а т ь д л я с е б я и е щ е л у ч ш е з а б о т и т ь с я о себе». Б е с ц е л ь н о с т ь : «Все ч у ш ь , т а к о е о д и н о ч е ство, у м е н я никого нет, и н и к о м у я не н у ж е н » . З а щ и щ е н н о с т ь : «Ты т а к беспомощен, эй, м н е очень ж а л ь , н о т ы д о л ж е н п о з в о л и т ь п о мочь тебе». Б е с ц е л ь н о с т ь : «Я не хочу, чтобы м н е к т о - т о помогал, не х о ч у з а в и с е т ь , не л ю б л ю , я все это з н а ю по с в о е м у отцу, он всегда ч т о - т о о б е щ а л и никогда не д е р ж а л слово». З а щ и щ е н н о с т ь : «Семья всегда б ы л а т е м , к ч е м у я с т р е м и л с я » .
V/Глава 3.2/ К. Йорда.
Работа с использованием
монодрамы
в местах лишения свободы
с м о т р е л на э т у к а р т и н к у , когда х о т е л п о о б щ а т ь с я с ней. В к а ч е с т в е посредника м е ж д у п о з и ц и е й з а щ и щ е н н о с т и и п о з и ц и е й б е с ц е л ь н о сти он в ы б и р а е т своего отца, к о т о р ы й п р е д с т а в л е н б о л ь ш и м к р а с ным мячом. Вокруг п о з и ц и и в ц е н т р е ( д е з о р и е н т а ц и я ) он р а с п о л а г а ет все п о д у ш к и , г р у п п и р у е т их д р у г на д р у г е и с ч и т а е т , что это с и м в о л и з и р у е т все его з н а к о м с т в а и з с ф е р ы г о м о с е к с у а л ь н ы х с в я з е й и у п о т р е б л е н и я наркотиков. С п р а в а от них он п о м е щ а е т свою с о ж и т е л ь н и ц у , п р е д с т а в л я я ее я р к о й подушкой. Ц в е т о к в г о р ш к е , р а с п о л о ж е н н ы й р я д о м , п р е д с т а в л я е т ее родственников, с к о т о р ы м и он всегда н а х о д и л с я в состоянии к о н ф л и к т а . На б о л ь ш о м у д а л е н и и о н р а с п о л а г а е т свою с е с т р у (расстояние п р е д с т а в л я е т н е д о с т и ж и мость своего ж е л а н и я б л и з к и х отношений). Т а к к а к и з - з а м а т е р и н ской к а р т и н к и с т а л а очевидной с и л ь н е й ш а я эмоциональность, то я в ы б и р а ю т е х н и к у с м е н ы ролей. Это п о д т в е р ж д а е т с я т а к ж е тем, что м а т ь б ы л а с о д е р ж а н и е м п о с л е д н и х сеансов.
Я с т а ю за спиной Ф. и д у б л и р у ю : «Отец, с к а з а в , что х о ч е т к у п и т ь к р е с т ь я н с к и й дом, т а к о б н а д е ж и л меня». Ф.: «Да, с о з д а т ь с е мью, я всегда о ч е н ь х о т е л этого, всегда хотел. Ж и т ь в м е с т е со своей сестрой и т р е м я ее д е т ь м и , со своим отцом». Он п р о д о л ж а е т в н у т р е н н и й монолог: «Да, о т е ц всегда о б н а д е ж и в а л м е н я в этом н а п р а в л е н и и и всегда по п ь я н к е говорил об этом, ч т о б ы п о т о м в итоге р а з о ч а р о в а т ь меня. А помогала в этом с л у ч а е одна л и ш ь б у т ы л к а . Я бы п р о в е л с е й ч а с п а р у н е д е л ь в З а л ь ц б у р г е , п о с м о т р е л бы, ч т о т а м в м и р е происходит». П о с к о л ь к у Ф. п р и х о д и т в состояние заметного эмоционального в о з б у ж д е н и я , а р о л ь бесцельности с т а н о в и т с я все б о л е е д о м и н и р у ю щ е й , я п р е д л а г а ю е м у более н е й т р а л ь н у ю п о з и ц и ю н а б л ю д а т е л я : он н а б л ю д а е т за сценой, к о т о р у ю он и н с ц е н и р о в а л , к а к б у д т о в з е р к а л е , когда я в ходе обмена р о л я м и з а н и м а ю его п о л о ж е н и е . «Да», — говорит он, — мое н а с т р о е н и е было тогда т а к и м . Я а б с о л ю т н о не л а д и л с с а м и м собой. С одной стороны, я в о з л а г а л б о л ь ш и е н а д е ж д ы на семью, а с д р у г о й — я б ы л с о в е р ш е н н о д е з о р и е н т и р о в а н , х о т е л н е з а в и с и м о с т и , б о я л с я постоянных отношений». Я п р е д л а г а ю е м у р а с с м о т р е т ь это подробнее с о ц и о м е т р и ч е с к и , т.е. о с в е т и т ь о б р а з ц ы его т о г д а ш н и х отношений. Ф . п ы т а е т с я у п о р я д о ч и т ь и с г р у п п и р о в а т ь собственные ч а с т и з а щ и щ е н н о с т и в п р о т и вовес ч а с т я м бесцельности, п р и м е н я я в к а ч е с т в е символов все в о з м о ж н ы е п р е д м е т ы обстановки. Вокруг своей п о з и ц и и з а щ и щ е н н о с т и о н г р у п п и р у е т п р е ж д е всего б а б у ш к у , к о т о р а я з а н и м а е т свое м е с т о в в и д е устойчивого уютного к р е с л а . С п р а в а он р а с п о л а г а е т своих т е т о к и к у з и н . Н а к о н е ц , он с и м в о л и ч е с к и в е ш а е т на с т е н у одну к а р тинку (ангел-хранитель ведет за руку через мостик ребенка); эта к а р т и н к а , с ч и т а е т он, п р е д с т а в л я е т его м а т ь , в д е т с т в е он всегда
Ф . п р и п о с л е д у ю щ е м о б с у ж д е н и и о с т а н а в л и в а е т с я н а самой эмоциональной ч а с т и сеанса, а именно на к а р т и н к е а н г е л а к а к с и м вола м а т е р и : он вспоминает о том, что ч а с а м и в е л б е с е д ы на м о г и л е своей м а т е р и . Д л я него это б ы л о очень м о щ н ы м и п е р е ж и в а н и я м и , и они в ы в е л и его и з о щ у щ е н и я з а м к н у т о г о несчастливого ч е л о в е к а (рос без м а т е р и ) .
244
245
Ф. говорит в р о л и м а т е р и н с к о й к а р т и н к и : «Ты в п о л н е м о ж е ш ь п р и н я т ь помощь от твоих т е т о к и б а б у ш к и , но д л я этого т е б е необ ходимо д а т ь и м р у к у , ч т о б ы с у м е т ь п е р е й т и ч е р е з мостик. Т е б е н у ж н о з а б о т и т ь с я о своей семье». А в о т н о ш е н и и своей собственной бесцельной п о з и ц и и он в р о л и м а т е р и говорит: «Ты у ж е д о с т а т о ч н о в з р о с л ы й , т е п е р ь т е б е пора с а м о м у п о з а б о т и т ь с я о том, к а к т е б е ж и т ь » . Я е щ е р а з п р е д л а г а ю е м у п о н а б л ю д а т ь за этой сценой в з е р к а л е д л я того, чтобы о п р е д е л и т ь с я с о своими ч у в с т в а м и . К а с а я с ь п р и этом своих ч у в с т в , он говорит, что о щ у щ а е т н е у в е р е н н о с т ь , п о является т а к ж е злость из-за остроты не поддающихся определению чувств. Ч т о к а с а е т с я м я ч а , то он с м е е т с я и говорит, что т а к и м отец и был, б о л ь ш и м и н е п р и с т у п н ы м . Ч т о к а с а е т с я м а т е р и , то он с ч и т а ет, что е м у всегда х о т е л о с ь в и д е т ь т о л ь к о ее х о р о ш и е с т о р о н ы , и он р а с т в о р и л с я в тоске по ней. Т е п е р ь д л я него очевидна и т я г о с т н а я р о л ь у б а б у ш к и , п о с к о л ь к у он н а х о д и л с я под д а в л е н и е м н е о б х о д и мости п о д д е р ж и в а т ь ее, чтобы н е б ы т ь д л я н е е обузой.
Последующее обсуждение
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.2
Ч т о б ы не п о т е р я т ь это интенсивное ч у в с т в о , он п е р е н е с его в свою к о м н а т у и в л о ж и л его в к а р т и н к у с ангелом. Э т а к а р т и н к а д а вала ему ощущение защищенности, принадлежности и защиты. Эту с в я з ь он смог п о с т р о и т ь т о л ь к о в своем в о о б р а ж а е м о м м и р е , но п е р е ж и в а л е е к а к и н т е н с и в н ы й контакт, к о т о р ы й , о д н а к о , л е г к о было н а р у ш и т ь . Т а к , н а п р и м е р , то, что б а б у ш к а с о п р о в о ж д а л а его к моги л е м а т е р и д е л а л о н е в о з м о ж н ы м у с т а н о в л е н и е этого в н у т р е н н е г о д и а л о г а с м а т е р ь ю . Это п о к а з ы в а е т , н а с к о л ь к о глубоко б ы л р а с к о л о т его э м о ц и о н а л ь н ы й м и р н а д в е ч а с т и , к о т о р ы е м е ш а л и д р у г д р у г у и в з а и м о и с к л ю ч а л и д р у г д р у г а : он п р и в о д и т один п р и м е р из р а б о ч е й т е р а п и и , где он спокойно и с к о н ц е н т р и р о в а н н о р а б о т а е т в своем м и р е , е м у т о л ь к о м е ш а е т один ч е л о в е к в его и н т и м н о й с ф е р е ; и тогда он р е а г и р у е т , к а к и тогда с б а б у ш к о й , его э т о с б и в а е т с т о л ку и з л и т , п о с к о л ь к у это, к а к к а ж е т с я , п р е п я т с т в у е т к о н т а к т у с его матерью. О т ч е т л и в е е всего р а з л а д м е ж д у в о о б р а ж а е м о й ж и з н ь ю и р е а л ь н о с т ь ю в ы в е д е н в о б р а з е отца: он в л о ж и л в него все ж е л а н и я з а щ и щ е н н о с т и , х о т я в это в р е м я у ж е мог п о н и м а т ь , что и м с у ж д е н о остаться нереализованными, так как знал, что у отца т я ж е л о боль ны л е г к и е и ж и т ь е м у о с т а л о с ь недолго. К р о м е того, он никогда не мог в д е й с т в и т е л ь н о с т и п р и в е с т и свои ж е л а н и я в с о о т в е т с т в и е с р е а л ь н о с т ь ю . В м и р е его п р е д с т а в л е н и й о т е ц е д и н с т в е н н ы й , кто у с т а н а в л и в а е т с в я з ь с его м а т е р ь ю . Н а п и в а я с ь , в п р о ч е м , он не т о л ь к о ж е с т о к о его и з б и в а л , но и п ы т а л с я п р о в о ц и р о в а т ь глубокое ч у в с т в о в и н ы , о б в и н я я его в с м е р т и м а т е р и . С и л ь н е е всего п р о ц е с с о т р е ч е н и я п р о я в л я е т с я в его с т р е м л е н и и к гармонии, которое н а х о д и т свое в ы р а ж е н и е в п р е д с т а в л е н н о м п р о т и в о п о с т а в л е н и и о т н о ш е н и й б а б у ш к а - о т е ц - м а т ь и Ф.: Ф. с ч и т а ет, ч т о е м у никогда н е х о т е л о с ь в о с п р и н и м а т ь о т н о ш е н и е м е ж д у ба б у ш к о й и отцом к а к т а к о в о е («что у обоих ч т о - т о б ы л о м е ж д у с о бой»). Е м у всегда х о т е л о с ь с о х р а н я т ь и з н а ч а л ь н о п р е д с т а в л е н н о е п р о т и в о п о с т а в л е н и е отношений. Т а к и м образом, он всегда мог о т в е с т и о т с е б я любое с е к с у а л ь н о е п о б у ж д е н и е , п р е ж д е всего о т н о с и т е л ь н о л и ц , к о т о р ы е б ы л и б л и з к и ему. Л и ш ь т е п е р ь е м у с т а л и п о н я т ны э р о т и ч е с к и е ч у в с т в а к своей с е с т р е ; он с а м тогда п р е р в а л к о н т а к т с ней. Э т и н е ж н ы е ч у в с т в а , в е р о я т н о , о с т а л и с ь бы в то в р е м я с о в е р ш е н н о н е р е а л и з о в а н н ы м и , п о с к о л ь к у они в м е с т е с ч у в с т в а м и , н а п р а в л е н н ы м и в м и р е ф а н т а з и й на его м а т ь , б ы л и с о в е р ш е н н о н е с о в м е с т и м ы с р е а л ь н ы м миром. Это п р о я в и л о с ь , к а к п р а в и л о , в с е к с у а л ь н о с т и , т а к к а к ж е н щ и н ы в ы з ы в а л и у него о п а с е н и я , п р е ж д е всего в а к т и в н о й роли. 246
V/Глава 3.2/ К.Йорда.
Работа с использованием
монодрамы
в
местах лишения
свободы
Свою с е к с у а л ь н о с т ь он смог, однако, р е а л и з о в ы в а т ь в гомосек с у а л ь н ы х к р у г а х и с п р о с т и т у т к а м и , п о с к о л ь к у они д л я него не с о ответствовали интимным отношениям.
О психодраматической технике в индивидуальной работе П о с к о л ь к у к л и е н т с т р а д а е т и з - з а неясности в своей э м о ц и о н а л ь н о й ж и з н и , то п р о и з в о д и т с я выбор к о н к р е т и з а ц и и в поиске с и м волов (бесцельность — з а щ и щ е н н о с т ь ) . С о ц и о м е т р и ч е с к а я работа, с л е д у ю щ а я и з этого, т а к ж е н а п р а в л е н а н а к о н к р е т и з а ц и ю о б р а з ц а отношений. П о с р е д с т в о м т е х н и к и монологизации у с т а н а в л и в а е т с я подход к миру фантазий. Смена р о л е й п о з в о л я е т к л и е н т у п е р е ж и в а т ь э м о ц и о н а л ь н ы е д о л и , к о т о р ы е в другом с л у ч а е д л я него т р у д н о д о с т у п н ы . В з е р к а л е д л я него с т а н о в и т с я очевидной п р е ж д е всего его соб ственная эмоциональная неуверенность, как и страх, являющийся ее результатом. В зеркале становятся т а к ж е заметными обремени т е л ь н ы е з а д а ч и (мать и бабушка). П о с л е д у ю щ е е о б с у ж д е н и е я в л я е т с я очень д е й с т в е н н ы м п с и х о терапевтическим инструментом, поскольку цепь ассоциаций, в ы з в а н н ы х игрой, с о е д и н я е т с я с д е й с т в и т е л ь н о п е р е ж и т ы м . П о с р е д с т вом а н а л и з а и г р ы м о ж е т о с у щ е с т в л я т ь с я допуск п о т р е б н о с т е й и ж е л а н и й отношений. О т к о л о в ш и е с я д о л и л и ч н о с т и с о е д и н я ю т с я в интеграционное целое.
Литература Aichhorn А (1977) Verwahrloste Jugend. Die Psychoanalyse in der Fiirsorgeerziehung. Huber, Bern. Kernberg О (1987) Borderline personality organization in borderline condition and pathologi cal narcissm. Suhrkamp, Frankfurt/M. Moreno J L (1967) Die Grundlagen der Soziometrie. Wege zur Neuordnung der Gesellschaft. Westdeutscher Verlag, Koln.
247
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.3
Глава 3.3 Техника монодрамы при работе с алкоголиками Постановка проблемы — терапевтическая позиция — техника монодрамы
К.
Гриммер
...решающая основная ф у н к ц и я алкоголя состоит в ограниче нии страха. Ответ в виде пития общества связан с уровнем страха в соответствующем обществе и, с другой стороны, со встречным страхом, вызываемым неприятным опытом во время и после пития. Вильгельм Фойерляйн
V/Гпава 3.3/ В. Гриммер.
Техника
монодрамы при работе с алкоголиками
р е б л е н и я а л к о г о л е м (обследования, в и д и с у б ъ е к т и в н ы е о щ у щ е н и я ) , с о ц и а л ь н ы х п о с л е д с т в и я х и о т н о ш е н и и к п и т ь ю в исходной семье. В а ж н ы т а к ж е ф и з и ч е с к и е компоненты. И м е ю т с я л и п р о я в л е н и я з а висимости? П р о ш л а л и у ж е ф и з и ч е с к а я з а в и с и м о с т ь и л и п р и этом требуется поддержка? Я работаю у ж е на этой физической зависи мости. В у п о м я н у т о м в н а ч а л е с л у ч а е к л и е н т о м одновременно со мною з а н и м а л с я п р а к т и к у ю щ и й в р а ч . С помощью монодрамы можно хорошо представить субъектив ное в о с п р и я т и е . К л и е н т ы в х о д я т в р о л ь своих органов. Т е р а п е в т : «Как дела у В а ш е й печени, войдите в роль своей п е ч е ни. Что бы Вы в этом случае сказали?». Печень: «Я увеличена, мои р а з м е р ы достигли у г р о ж а ю щ е й вели чины, прекрати так мучить меня! Я больше не могу!». Терапевт: «Как Вы думаете, сколько е щ е в ы д е р ж и т Ваша п е чень?». Клиент: «Я думаю, что печень долго так не протянет». Терапевт: «А как дела у Вашего ж е л у д к а , что бы сказал по этому вопросу В а ш ж е л у д о к ? Войдите в роль своего желудка». Желудок, например, говорит: «Я больше не могу есть, у меня п о стоянные боли, мне плохо!».
По о п р е д е л е н и ю В О З от 1952 г. под а л к о г о л и к а м и п о н и м а ю т «чрезмерно пьющих людей, зависимость которых от алкоголя до стигла т а к о й степени, что она п р о я в л я е т о т ч е т л и в ы е н а р у ш е н и я и л и к о н ф л и к т ы в их ф и з и ч е с к о м и д у ш е в н о м з д о р о в ь е , их о т н о ш е н и я х с л ю д ь м и , их с о ц и а л ь н ы х и х о з я й с т в е н н ы х ф у н к ц и я х и л и же п р о я в л я ю т с я п р о д р о м ы такого р а з в и т и я . П о э т о м у они н у ж д а ю т с я в л е ч е н и и » (см. П р и л о ж е н и е в конце э т о й статьи). О д н а ж д ы ко мне на п р и е м п р и ш л а ж е н щ и н а с м у ж е м и с к а з а л а : « И л и сейчас ч т о - т о п р о и з о й д е т , и л и я с ним р а з в о ж у с ь . Он п о стоянно пьет, и я х о ч у , ч т о б ы он б р о с и л пить. Я т а к б о л ь ш е не в ы д е р ж у » . П о с л е ее р а с с к а з а и того в п е ч а т л е н и я , к о т о р о е он на м е н я п р о и з в е л , я п о ч у в с т в о в а л необходимость не у п у с т и т ь этот с л у ч а й . В о з м о ж н о , м у ж ч и н а и не б ы л готов к тому, чтобы п о я в и т ь с я в с л е д у ю щ и й р а з . В этой с и т у а ц и и я р а з р а б о т а л о п и с ы в а е м у ю н и ж е т е х н и к у монодрамы. В н а ч а л е п р о и з в о д и т с я сбор а н а м н е з а . П р и этом р е ч ь п р е и м у щ е с т в е н н о и д е т о в и д е п р и в ы ч к и п и т ь (когда, к а к и сколько в ы п и в а е т с я ? ) , п р о д о л ж и т е л ь н о с т и и с т е п е н и з а в и с и м о с т и (потеря к о н т р о л я ? ) , ф и з и ч е с к о м в о з д е й с т в и и з л о у п о т -
Т а к и м образом п р о и з в о д и т с я опрос и д р у г и х органов, т а к и х к а к к о ж а , кровеносные сосуды, почки и мозг. К л и е н т ы иногда говорят: «Я в полном о т ч а я н и и , я не з н а ю что д е л а т ь . Мне н а себя н а п л е в а т ь . Мое т е л о н е и м е е т д л я м е н я б о л ь ш е никакого з н а ч е н и я » . Е с л и о т в е т с т в е н н о с т ь за самого с е б я и за собст венное т е л о о т с у т с т в у ю т , то часто э т у о т в е т с т в е н н о с т ь в з н а ч и т е л ь ной степени б е р е т (берут) на себя п а р т н е р ( п а р т н е р ы ) , т.е. с т р а х за самого себя д е л е г и р у е т с я р о д с т в е н н и к а м и л и б л и з к и м л ю д я м . П о с р е д с т в о м в н у т р е н н е г о монолога п р е д п р и н и м а е т с я п о п ы т к а в е р н у т ь ответственность клиенту. Н а п о с л е д у ю щ и х сеансах р е ч ь и д е т о с а м о м у п о т р е б л е н и и а л коголя. Ч а с т о с у щ е с т в у е т н а д е ж д а н а то, ч т о п о с л е т е р а п и и м о ж н о б у д е т снова, к о н т р о л и р у я себя, у п о т р е б л я т ь спиртное. Э т у н а д е ж д у с л е д у е т р а з р у ш а т ь всеми и м е ю щ и м и с я способами, е д и н с т в е н н а я реальная возможность — при сильном злоупотреблении алкого л е м — состоит в полном в о з д е р ж а н и и от у п о т р е б л е н и я спиртного. Р а з г о в о р с л е д у е т вести о том, что способность к о н т р о л и р о в а т ь с е б я п р и у п о т р е б л е н и и а л к о г о л я у т е р я н а б е з в о з в р а т н о . В этом о т н о ш е нии м о я т о ч к а з р е н и я однозначна. Н а данном э т а п е т е р а п и и а л к о г о л ь н а я з а в и с и м о с т ь стоит н а п е р е д н е м плане. Все д р у г и е п р о б л е м ы — в с е м ь е , на р а б о т е и т.п. —
248
249
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.3
пока что о т о д в и г а ю т с я на з а д н и й план. Я не в ы р а ж а ю своих с о ж а л е н и й и л и сочувствия. В о б ъ я с н е н и я — и ч т о же п о с л у ж и л о п р и ч и ной того, что к т о - т о н а ч а л п и т ь — я п р а к т и ч е с к и не вдаюсь. Терапевт: «Вы больше не м о ж е т е контролированно пить, свое к о личество спиртного Вы у ж е выпили. Такова Ваша судьба».
П о к а не б у д е т п р о я с н е н вопрос о в о з д е р ж а н и и от а л к о г о л я , я считаю неблагоприятным заниматься детально другими темами. С л е д у ю щ и й э т а п н а ч и н а е т с я в тот момент, когда у к л и е н т а в о з н и к а е т ж е л а н и е бросить п и т ь . Клиент: «Я ведь х о ч у бросить пить, но моя воля слишком слаба».
Т а к и л и п о х о ж и м образом с т а в и т с я вопрос о слабости воли. В таком случае следует предлагать поддержку. Терапевт приглашает ее и л и его на с ц е н у монодрамы. Терапевт: «Что Вам н у ж н о , чтобы больше не пить?». Клиент: «Сильная воля, а моя воля такая слабая». Терапевт: «Выберите, пожалуйста, д л я самого себя символ, в о з ь мите какой-нибудь объект или п р е д м е т , который Вы считаете наибо л е е подходящим к себе». Клиент: «Я б е р у сумку». Терапевт: «Выберите, п о ж а л у й с т а , символ д л я воли, которая н у ж н а Вам, чтобы быть в состоянии воздерживаться». Клиент: «Я б е р у это комнатное растение». Он ставит его в о з л е сумки.
П о с л е этого с л е д у е т в ы б р а т ь с и м в о л ы д л я всего, что м о ж е т п о н а д о б и т ь с я к л и е н т у , п о его м н е н и ю : н а п р и м е р , э н е р г и я , с и л а , н е р в н а я сила, у в е р е н н о с т ь в себе, ум. П р и этом, естественно, о б о з н а ч а ется, какие объекты и для каких качеств или чувств выбираются. Э т у р е с у р с ы к л и е н т г р у п п и р у е т в о к р у г себя. Терапевт: «Где Вам могло бы пригодиться это качество? Этого д о статочно, или н у ж н о е щ е что-то?».
Н е о б х о д и м о э к с п е р и м е н т и р о в а т ь , где э т и к а ч е с т в а могут п р и м е н я т ь с я , и к а к к л и е н т с ними к о н т а к т и р у е т . М о ж н о и с х о д и т ь из непосредственной сцены и дополнять или з а в е р ш а т ь ее снаружи. Терапевт: «Как Вы думаете, что В а м могло бы е щ е понадобить ся?». Клиент, например: «Воля б у д е т все е щ е слишком слаба». Терапевт: «Не хватает е щ е чего-то».
250
V/Глава
3.3/ В. Триммер.
Техника монодрамы
при работе с алкоголиками
Клиент д у м а е т над тем, чего е щ е м о ж е т не хватать, е м у ничего не приходит в голову. Терапевт: «Я добавлю Вам е щ е кое-что, что Вам наверняка пона добится. Я добавлю Вам страз;». Реакция вначале отрицательная. Клиент: «Страха у меня было предостаточно, мне не н у ж е н страх». Т е р а п е в т : «Только с помощью страха Вы с м о ж е т е овладеть своей проблемой». Происходит совершенно сознательное р а з д р а ж е н и е и настаивание на страхе. Т е р а п е в т : «Это — страх п е р е д В а ш е й дальнейшей судьбой как алкоголика. Мы у ж е говорили о том, что б у д е т дальше, если Вы не б р о сите пить».
Затем описываются этапы физической, духовной и душевной деградации, и вызываемый этим страх становится ощутимым. С т р а х п е р е д п о т е р е й целого т е л а , с т р а х п р е в р а т и т ь с я в вонючий б е с ч у в с т в е н н ы й «пропитой т р у п » , с т р а х п е р е д п о т е р е й р а б о т ы , п а р т н е р а , к в а р т и р ы и т.д. Этот с т р а х в а ж е н д л я в ы ж и в а н и я , его в этой с и т у а ц и и с л е д у е т в о з б у ж д а т ь д о т е х пор, пока о н н е б у д е т х о рошо ощутимым. Наконец он воспринимается. Затем он т а к ж е полу ч а е т свой с и м в о л и относится к д о п о л н и т е л ь н ы м р е с у р с а м . Это с у щ е с т в е н н а я сцена. С т р а х , по м о е м у опыту, никогда не б ы в а е т с л и ш к о м б о л ь ш и м . Алкогользависимые люди борются с такими чувствами, как страх и н е у в е р е н н о с т ь , с помощью, в частности, своего н а р к о т и к а . Им очень трудно в ы д е р ж и в а т ь такие чувства. Подсознательные, оттесненные с т р а х и д о л ж н ы п о э т о м у в ы в о д и т ь с я на с о з н а т е л ь н ы й у р о в е н ь и т а к и м образом с т а в а т ь д о с т у п н ы м и д л я п р е о д о л е н и я . П р о а н а л и з и р о в а н н ы м и з д е с ь могут б ы т ь т о л ь к о осознанные ч у в с т в а . М у ж ч и н ы и с х о д я из своего общественного с т а т у с а более с к л о н н ы к т о м у , ч т о бы с о п р о т и в л я т ь с я с т р а х у . Но очень в а ж н о д о п у с т и т ь с т р а х и о щ у т и т ь его. Т е п е р ь п е р е д в а м и в с т а е т з а д а ч а с л е д и т ь з а п о с т о я н н ы м н а л и ч и е м с т р а х а . С этого момента он д о л ж е н с т а т ь с о с т а в л я ю щ е й жизни. В к а ч е с т в е символа д л я с т р а х а один к л и е н т к а к - т о в ы б р а л м а л е н ь к и й б у д и л ь н и к и спонтанно с п р я т а л его в к а р м а н р у б а ш к и (!). В этом м е с т е м н е х о т е л о с ь бы с д е л а т ь е щ е одно з а м е ч а н и е по поводу « в х о ж д е н и я » в к а ч е с т в а и л и свойства. О т н о с и т е л ь н о н е к о т о р ы х к а ч е с т в я по с о о б р а ж е н и я м экономии в р е м е н и (при у с л о в и и х о р о ш е г о «разогрева») могу о т к а з ы в а т ь с я от в х о ж д е н и я в п о н и м а н и и м о н о д р а м а т и ч е с к о й т е х н и к и . С и м в о л и з а ц и и достаточно о т н о с и т е л ь 251
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.3
но к а ч е с т в , к о т о р ы е у ж е х о р о ш о и з в е с т н ы протагонисту. В конце м о н о д р а м ы с и м в о л ы д о л ж н ы , естественно, д е с и м в о л и з и р о в а т ь с я , т.е. и з ы м а т ь с я и з р о л и , р а з в о р а ч и в а т ь с я (см. ч . Ш , гл.1 д а н н о й к н и ги). П о с л е с ц е н ы в основном н а б л ю д а е т с я с и л ь н о е в о з б у ж д е н и е . З а т е м я п о д т в е р ж д а ю , что видимой с т а л а воля, д о с т а т о ч н а я д л я в о з д е р ж а н и я , н о з а м е ч а ю , что если с т р а х у т е р я н , т о его с л е д у е т н е м е д л е н н о н а й т и . Н е о б х о д и м о с л е д и т ь з а т е м , з д е с ь л и о н и л и его нет. Т е п е р ь в м е ш а т е л ь с т в о постоянно о с у щ е с т в л я е т с я ч е р е з т а к о й подход. Н а с л е д у ю щ е м сеансе з а д а е т с я вопрос, з д е с ь л и е щ е с т р а х . Е с л и к л и е н т п р и х о д и т и, н а п р и м е р , говорит: «Все о т л и ч н о , я т о л ь к о в е ч е р о м в субботу в ы п и л бокал пива, а б о л ь ш е ни-ни», то с т р а х с н о в а необходимо о ж и в и т ь . Э т а п к о н ц е н т р а ц и и н а с т р а х е м о ж е т п о т р е б о в а т ь 4 - 5 сеансов. На с л е д у ю щ и х с е а н с а х в с л у ч а е необходимости сцена п р о и г р ы в а е т с я заново. Е с л и необходимо, т о снова о п р е д е л я е т с я п о з и ц и я с т р а х а . Во все б о л ь ш е й степени о п р е д е л я ю т с я п о л н о м о ч и я и д р у г и х чувств. Д о л ж н ы б ы т ь п р о ч у в с т в о в а н ы и п р е д с т а в л е н ы т а к ж е ч у в с т ва, с в я з а н н ы е с р а з о ч а р о в а н и я м и и н е у д а ч а м и . П р и этом в а ж н о п о л о ж и т е л ь н о у с и л и в а т ь любой прогресс. П о с л е этого с т а н о в и т с я в о з м о ж н ы м — д а ж е е с л и т е м а а л к о г о л я постоянно п р о х о д и т к а к бы « м е ж д у прочим» — з а н я т ь с я и д р у г и м и а к т у а л ь н ы м и п р о б л е м а м и : с л о ж н о с т я м и на р а б о т е , в о т н о ш е н и я х с п а р т н е р о м , в с е м ь е и т.д. Т е п е р ь р а с с м а т р и в а е т с я п о в е д е н и е в повседневной ж и з н и , п р е ж д е всего те с и т у а ц и и , с к о т о р ы м и до сих п о р «был с в я з а н » а л коголь. К а к о т р е а г и р у ю т к о л л е г и п о работе н а в о з д е р ж а н и е ? Ч а с т о это б ы в а е т вопросом идентичности. «Я тот, кто много м о ж е т в ы н е с ти». « Б о к а л ш а м п а н с к о г о на Н о в ы й год — а к а к же м н е б ы т ь и н а че?». Ч а с т о б ы в а е т т а к ж е с л о ж н о з а я в и т ь о т а к о й новости, к а к свое в о з д е р ж а н и е . П р и м е р : «Я з а к л ю ч и л п а р и , что до конца года не в о з ь м у в р о т ни к а п л и » . Новое п о в е д е н и е р а з у ч и в а е т с я в м о н о д р а м е к а к монодрамати ческая «проба будущего». П р и в о з м о ж н ы х р е ц и д и в а х снова п р о в о д и т с я р а б о т а с о с т р а х о м . С т р а х , видимо, « п р о з е в а л и » , его п о т е р я л и , и его с л е д у е т снова и н тегрировать в процесс терапии. Ж е л а н и е сократить страх является, как причина зависимости, л и ш ь одним ф а к т о р о м н а р я д у с д р у г и м и (см. F e u e r l e i n , S.10-82). И т е м не м е н е е я не с л у ч а й н о в своей р а б о т е особое в н и м а н и е у д е л я ю 252
V/Глава
3.3/ В. Гриммер.
Техника монодрамы при работе с алкоголиками
ф а к т о р у с т р а х а . Я считаю его с у щ е с т в е н н ы м д л я п р о р ы в а м е х а н и з мов зависимости. Допускание страха позволяет проживать еще и другие роли, к р о м е т е х , к о т о р ы е у ж е были. Н а п р и м е р , о н и л и она могут б ы т ь трусливыми, неуверенными, ранимыми, воздержанными, нелюди мыми, з а н у д а м и , о с т о р о ж н ы м и , б е з ы н и ц и а т и в н ы м и , п о д а в л е н н ы м и , г р у с т н ы м и и т.д. Посредством м о н о д р а м ы м о ж н о п р о и г р а т ь р о л ь н е уверенного и л и закомплексованного ч е л о в е к а , а с п о м о щ ь ю этого д о б и т ь с я в о з в р а т а в состояние у в е р е н н о с т и в себе. П о с т е п е н н о е п р и н я т и е н о в ы х р о л е й и р а с с т а в а н и е со с т а р ы м и п о з в о л я е т п е р е н о сить н а п р я ж е н и е , н е у в е р е н н о с т ь и т р а в м ы б е з алкоголя. Это р о л е в о е р а с ш и р е н и е о к а з ы в а е т т а к ж е в о з д е й с т в и е н а л ю д е й и з близкого о к р у ж е н и я . П а р т н е р ы ч а с т о б е р у т н а с е б я д о п о л н и т е л ь н ы е роли. З а т о ч у в с т в а , п о д а в л я е м ы е з а в и с и м ы м о т а л к о г о л я ч е л о в е к о м с помощью р ю м к и , п е р е ж и в а ю т с я п а р т н е р а м и сильнее. Тем сильнее воспринимается или должна восприниматься партне р а м и н е п р и н я т а я н а себя ответственность. В с и т у а ц и и , описанной в н а ч а л е с т а т ь и , ж е н а словно бы в о с п р и н я л а н е п е р е ж и т ы й м у ж е м с т р а х . Когда о н смог н а ч а т ь постепенно п р и н и м а т ь р о л ь и с п ы т ы в а ю щ е г о с т р а х ч е л о в е к а , его ж е н а т а к ж е п о л у ч и л а в о з м о ж н о с т ь о т д е л а т ь с я о т р о л и озабоченной, с т р а д а ю щей и несчастливой ж е н щ и н ы пьющего человека. Отношения м е ж д у ними у л у ч ш и л и с ь б л а г о д а р я т е р а п и и монодрамой.
Преимущества
монодраматической
техники
1. В ы с о к а я э ф ф и ц и е н т н о с т ь у к л и е н т о в , н а х о д я щ и х с я на п р о д р о м а л ь н о м и л и е щ е н а к р и т и ч е с к о м э т а п е (по Е л л и н е к ) а л к о г о л и з ма. 2. Происходит ролевое изменение или ролевое расширение, р е ш а ю щ и м я в л я е т с я ролевое п р е в р а щ е н и е р о л и протагониста в р о л ь антагониста, что п р и в о д и т к новой р о л е в о й гибкости и р а с ш и р е н и ю сознания. 3. У с и л е н и е степени у в е р е н н о с т и в себе к л и е н т а п у т е м п р е о д о л е н и я ч у в с т в неполноценности и в и н ы в х о д е монодрамы. 4. И з м е н е н и е о т н о ш е н и я к л и е н т а к с а м о м у себе, к с в о е м у о к р у ж е н и ю и к с а м о м у своему с у щ е с т в о в а н и ю . 5. О т н о с и т е л ь н о н е б о л ь ш а я п р о д о л ж и т е л ь н о с т ь т е р а п и и . Т е р а п е в т и ч е с к и й подход о р и е н т и р о в а н на н а с т о я щ е е и на б у д у щ е е . Т е м не менее п р и н и м а ю т с я во в н и м а н и е д е т с т в о ч е л о в е к а и с е 253
V.
Практико-ориентированная часть /Глава 3.3
м ь я , где он р о д и л с я и в ы р о с , о б р а щ е н и е с а л к о г о л е м , а т а к ж е способ преодоления конфликтов. В т е р а п и и с а л к о г о л ь з а в и с и м ы м и необходима б е с к о м п р о м и с сная и директивная позиция терапевта. Терапевт должен представ л я т ь р е а л ь н о с т ь ясно и однозначно. М о ж е т о к а з а т ь с я н е о б х о д и м ы м проанализировать эту позицию в процессе супервизий, так как су щ е с т в у е т опасность л и б о а в т о р и т а р н о д и с т а н ц и р о в а т ь с я о т к л и е н т а , л и б о п о п а с т ь под его в о з д е й с т в и е (это о з н а ч а е т , н а п р и м е р , э м о ц и о н а л ь н о н а ч а т ь и с п ы т ы в а т ь т а к ж е свою о т в е т с т в е н н о с т ь з а п ь ю щ е е п о в е д е н и е клиента). Литература Feuerlein W (1984) Alkoholismus — Miflbrauch und Abhangigkeit, 3. Auflage. Thierae, Stut tgart (начальные фразы: S.56. Формы в протекании алкоголизма по Jellinek: S.158f, о ролевом изменении: S.198). Leutz G А (1973) Die Bedeutung des Psychodramas in der Arbeit mit Sucbtigen. In: Hof fmann J (Hrsg) Zur Therapie Suchtiger. Lambertus, Freiburg. Leutz обозначает больных различными зависимостями как лиц с первичными нарушениями в своем отношении: 1) к космическому бытию, к существованию в себе; 2) к близким, в частности в первичной группе; 3) к самому себе, S.58. Berg I К, Miller S D (1995) Kurzzeittherapie bei Alkoholproblemen. Auer, Heidel berg «Всем тем, что требуется в подавляющем большинстве случаев для того, чтобы добиться драматических изменений, являются минимальные вмешательства, служащие в первую очередь тому, чтобы подтолкнуть па циента пойти в направлении желаемого изменения» (S.25). Petzold Н (1978) Angewandtes Psychodrama. Junfermann, Paderborn. Tetradisches Psychod rama in der Gruppentherapie mit Alkoholikern, S.265f. Moreno J L (1988) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Thieme, Stuttgan. Fragmente aus einer Gruppensitzung von Alkoholikern, S.140f.
Типичный пример Р о м а н , 31 год, « А л к о г о л ь н а я з а в и с и м о с т ь » Р о м а н с л у ж а щ и й одной торговой ф и р м ы , е м у 31 год, у него а л к о г о л ь н а я зависимость. П р и ш е л п о р е к о м е н д а ц и и своего д р у г а , к о т о р ы й после л е ч е н и я у м е н я б р о с и л п и т ь . Р о м а н с р а з у ж е п р е д с т а в л я е т с я пьющим человеком и заявляет, что хочет сократить упо требление алкоголя до разумного предела. 254
V/Глава 3.3/ В. Триммер.
Техника монодрамы
при работе с алкоголиками
Р е г у л я р н о он н а ч а л в ы п и в а т ь в 14 лет. Роман б ы л м л а д ш и м из т р о и х д е т е й в семье. О т е ц б ы л алкого л и к о м , д е т и боялись его н е к о н т р о л и р у е м ы х в с п ы ш е к я р о с т и в с о стоянии алкогольного о п ь я н е н и я . Его в о с п р и н и м а л и к а к н е к о н т р о л и р у ю щ е г о себя ч е л о в е к а , к о т о р ы й н а в о д и т с т р а х . О т е ц у м е р , когда Р о м а н у было 15 лет. М а т ь т а к ж е в ы п и в а л а , но «она л у ч ш е могла д е р ж а т ь это под контролем». М а т ь т а к ж е у ж е у м е р л а . С с е с т р а м и о т н о ш е н и й не п о д д е р ж и в а е т . С т а р ш а я сестра т а к ж е пьет и «не мало». Долгое в р е м я Р о м а н в ы п и в а л л и ш ь в свободное в р е м я . А н е д а в но он обратил в н и м а н и е на то, что с т а л в ы п и в а т ь у ж е и по у т р а м . У Романа есть п о д р у ж к а , к о т о р а я з н а ч и т е л ь н о м о л о ж е его и к о т о р а я т а к ж е в ы п и в а е т . С т е х п о р к а к он с ней, в ы п и в к и у с и л и л и с ь . У них х о р о ш и е о т н о ш е н и я л и ш ь тогда, когда они в ы п и в а ю т , она «искушает» его в ы п и в а т ь з н а ч и т е л ь н о б о л ь ш е того, от чего е м у обычно б ы в а е т хорошо. Е е это, к а ж е т с я , м а л о и н т е р е с у е т . О н п ь я ный, н а п р и м е р , ведет м а ш и н у , с т а в я под у г р о з у ее и свою ж и з н ь . Он о б р а т и л в н и м а н и е на то, что она, когда в ы п и в а е т б о л ь ш е , ч е м он, м о ж е т быть д л я него в с е к с у а л ь н о м п л а н е н е п р и в л е к а т е л ь н о й . И н о гда е м у с т а н о в и т с я стыдно за свое состояние, к т о м у же все ч а щ е он вообще не помнит ничего из того, что было. Р о м а н с т р а д а е т бессонницей, ч а с т ы м и п р и с т у п а м и ж е л у д о ч н ы х болей и состояниями д е п р е с с и и . П р и р о с т е 170 см он в е с и т 52 кг (по т е р я веса ок. 10 кг), п р о и з в о д я в п е ч а т л е н и е очень худого ч е л о в е к а , у него т я ж е л а я ф о р м а г а с т р и т а и б о л ь н а я печень. В с в я з и с бессон н и ц е й д о м а ш н и й в р а ч п р о п и с а л а е м у снотворное. Работоспособность еще сохранялась, по крайней мере, он так утверждает. Исходя из ж е л а н и я Романа сократить употребление алкоголя до «разумного п р е д е л а » , я с н а ч а л а п о с т а в и л его п е р е д его «судьбой» — он никогда б о л ь ш е не с м о ж е т к о н т р о л и р о в а н о пить. Он м о ж е т сам решать, пить ему или воздерживаться. Третьего пути я не ви ж у . Он п р и н и м а е т р е ш е н и е п р и х о д и т ь ко мне д в а ж д ы в н е д е л ю и поговорить с п р а к т и к у ю щ и м в р а ч о м о п р о б л е м а х ф и з и ч е с к о й з а в и симости. На с л е д у ю щ е м сеансе я снова с т а в л ю Р о м а н а п е р е д его «судь бой» — он никогда б о л ь ш е не с м о ж е т к о н т р о л и р о в а н о пить. С л е д у ю щ и м э т а п о м я в л я е т с я в ы я с н е н и е о т н о ш е н и й с его т е л о м и органами. Ч т о говорит п е ч е н ь , с к о л ь к о е щ е а л к о г о л я е й х о т е л о с ь б ы в ы н е сти, к а к она себя ч у в с т в у е т ? К а к д е л а у ж е л у д к а , что х о ч е т он? Я п р е д л а г а ю е м у войти в р о л ь своего ж е л у д к а . У Р о м а н а часто 255
V/Глава
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.3
б ы в а ю т боли в ж е л у д к е , и п о э т о м у у него особенно с е р ь е з н о е о т н о ш е н и е к нему. Он о т в е ч а е т спонтанно. Желудок: «Я ч у в с т в у ю себя п р е с к в е р н о . Я б о л ь ш е не могу. Я бо л ь ш е н е могу п р и н и м а т ь п и щ у , п о ж а л у й с т а , п р е к р а т и пить». П о с л е этого я п р о ш у его в о й т и в р о л ь п е ч е н и . Поскольку Роман часто о щ у щ а е т свою печень, то вполне можно с р а з у ж е д а в а т ь ответы. Печень: «Я у в е л и ч е н а и не могу б о л ь ш е н о р м а л ь н о работать». Н а этом э т а п е работа в о в н у т р е н н е м монологе н е п р о д о л ж а е т с я , д и а л о г м е ж д у Р о м а н о м и органом е щ е не п р о и с х о д и т . Н а т р е т ь е м сеансе Р о м а н сообщает, ч т о е м у у д а л о с ь с о в е р ш е н но не п и т ь в т е ч е н и е недели. В ч е р а он в ы п и л л и ш ь б о к а л ш а м п а н ского со своей п о д р у ж к о й . Я ч е т к о говорю е м у , ч т о т а к д е л о не п о й д е т , д а ж е с о д н и м - е д и н с т в е н н ы м б о к а л о м ш а м п а н с к о г о . Р о м а н у все е щ е с л о ж н о в о с п р и н я т ь этот ф а к т . О н з а д у м ы в а е т с я н а д т е м , с м о ж е т л и о н вообще о с т а в а т ь с я в м е с т е с о с в о е й п о д р у ж к о й , если н е б у д е т пить. На т р е т ь е м - п я т о м сеансе мы з а н и м а е м с я с е м ь е й , в которой он р о д и л с я и в ы р о с , его отцом и м а т е р ь ю , особенно в о п р о с а м и , к а с а ю щ и м и с я у п о т р е б л е н и я спиртного. З а т е м мы анализируем и монодраматически прорабатываем р а з л и ч н ы е с и т у а ц и и , в к о т о р ы х п р о с т о в с т р е ч а е т с я алкоголь. О т м е н я о н п о л у ч а е т з а д а ч у п о д у м а т ь , ч т о б ы о н е щ е мог б ы в ы п и т ь , когда у х о д и т от меня. Я п о д т а л к и в а ю его к т о м у , ч т о б ы он и з б а в и л ся от з а п а с о в спиртного в своей к в а р т и р е . Р о м а н все в ы л и в а е т . Н а всех с е а н с а х в е д е т с я м о н о д р а м а т и ч е с к а я работа, о б е с п е ч и в а е т с я п о л о ж и т е л ь н о е п о д к р е п л е н и е любого прогресса. П о с л е пятого сеанса Р о м а н н е к о т о р о е в р е м я б о л ь ш е н е в с т р е ч а л с я со своей п о д р у ж к о й . Он не м о ж е т в и д е т ь , к а к она пьет. «У нас б о л ь ш е ничего не п о л у ч а е т с я » , — говорит он. В любом с л у ч а е она не х о ч е т б р о с а т ь п и т ь — если они р а з о й д у т с я , то д л я нее это не т а к а я у ж б о л ь ш а я п о т е р я . Р о м а н боится о д и н о ч е с т в а . Его о х в а т ы в а е т г р у с т ь и беспокойство. Р о м а н п р о х о д и т т е р а п и ю у ж е около т р е х н е д е л ь . О н р а с с к а з ы в а е т мне о б у ж е д а в н о з а п л а н и р о в а н н о м о т п у с к е н а К р и т е . Д о сих п о р с Г р е ц и е й он с в я з ы в а л : о т п у с к , с о л н ц е , м о р е , п р я н о е г р е ч е с к о е вино, г р е ч е с к у ю а н и с о в у ю водку, но на п е р в о м м е с т е — в ы п и в к у . У него е с т ь п л а н п о е х а т ь т у д а одному, б ы в ш а я п о д р у ж к а в это ж е в р е м я т а к ж е л е т и т н а Крит. М о ж е т , о н в с т р е т и т с я с н е й ? Э т о т о т п у с к д л я него — большое и с к у ш е н и е ™ ° " " " ^ f f l т р " " ° м е н е е n
L
3.3/В. Гриммер.
Техника монодрамы
при работе
с алкоголиками
Р о м а н х о ч е т поехать. О н з а д а е т себе вопрос, с м о ж е т л и о н п р о т и в о стоять этому искушению. То, что с л е д у е т д а л е е , — к л ю ч е в а я сцена т е р а п и и . Я п р и г л а ш а ю Р о м а н а н а м о н о д р а м а т и ч е с к у ю сцену. Я с п р а ш и в а ю его, что и л и к а к и е к а ч е с т в а и способности е м у н у ж н ы , чтобы у с п е ш н о противостоять. Р о м а н у п о э т о м у поводу п р и х о д я т в голову: у в е р е н н о с т ь в себе, в о л я , в р е м я и ум. Я п р о ш у его в ы б р а т ь с и м в о л ы д л я воли, в р е м е н и , у в е р е н н о с т и в себе и ума. Д л я воли Р о м а н в ы б и р а е т большое к р а с н о е кресло, д л я у в е р е н н о с т и в себе — другое к р е с л о , д л я у м а — синий ш к а ф ч и к и д л я в р е м е н и — торшер. Я п р е д л а г а ю е м у с г р у п п и р о в а т ь эти в е щ и вокруг с е б я и р а с п о л о ж и т ь их т а к и м образом, чтобы он мог в с е м и и м и п о л ь з о в а т ь с я и с о всеми ч а с т я м и п о д д е р ж и в а т ь контакт. О н д е л а е т это, п о д о д в и г а ясь сам и пододвигая другие предметы к синему ш к а ф ч и к у . У него с к л а д ы в а е т с я в п е ч а т л е н и е , что в о л я е щ е с л и ш к о м слаба. Я говорю е м у , что у него не х в а т а е т чего-то другого. В о л я — з д е с ь , большое к р а с н о е к р е с л о достаточно к р е п к о е . Р о м а н з а д у м ы в а е т с я и останавливается. От м е н я он в дополнение п о л у ч а е т с т р а х , чувство, к о т о р о е е м у о б я з а т е л ь н о необходимо. Р о м а н р а з д р а ж е н . «Страх? Я у ж е достаточно н а т е р п е л с я с т р а ха!». Но я н а с т а и в а ю . Я т р е б у ю н а й т и символ д л я с т р а х а . Р о м а н в ы б и р а е т д л я этого комнатное р а с т е н и е . Д л я него я в х о ж у в р о л ь с т р а х а , т.е. я о п и с ы в а ю его: «Это — с т р а х п е р е д судьбой, если В ы б у д е т е д а л ь ш е пить. В ы и д а л ь ш е б у д е т е т е р я т ь вес, В ы н е с м о ж е т е б о л ь ш е е с т ь , в о з м о ж н о , п р и д е т с я п е р е н е с т и о п е р а ц и ю н а ж е л у д к е , н а ф и р м е Вас у в о л я т , В ы н е б у д е т е д а ж е з н а т ь , к а к В ы в ы г л я д и т е , п о т е р я е т е ч а с т ь своего с о з н а н и я , п о с к о л ь к у под в о з д е й с т в и е м алкоголя, к о т о р ы й б о л ь ш е н е б у д е т п е р е р а б а т ы в а т ь с я печенью, будет р а з р у ш а т ь с я В а ш мозг. В а м ж е и з вестна судьба В а ш и х р о д и т е л е й и д р у г и х с п и в ш и х с я людей». Р о м а н наконец все же п р и н и м а е т с т р а х — в с п о м о г а т е л ь н ы й о б ъ е к т «комнатное растение» — и и щ е т е м у место в о з л е себя. Он б е р е т р а с т е н и е в р у к и , с н а ч а л а беспомощно д е р ж и т его и з а т е м с т а в и т в о з л е себя. Терапевт: «Где В а м н у ж е н страх?». П о д в и г а в р а с т е н и е т у д а - с ю д а , Р о м а н с т а в и т его п е р е д собой. Т е р а п е в т : «Как Вы п о д д е р ж и в а е т е к о н т а к т с ним?». Роман: « Д л я чего он м н е н у ж е н ? » . 257
V.
Практико-ориентированная часть /Глава 3.3
V/Глава 3.3/ В. Триммер.
Техника
монодрамы
при работе с алкоголиками
в е р ш е н н о не та ж е н щ и н а его м е ч т ы , к а к у ю он х о т е л бы и м е т ь с с о бой рядом. В конце концов Роман з н а к о м и т с я с другой ж е н щ и н о й . Он с т е с н и т е л е н , ч у в с т в у е т с е б я скованно и з н а е т , что с а л к о г о л е м в с е п о ш л о бы к у д а легче. Я приободряю его п р и д е р ж и в а т ь с я своей л и н и и , постоянно д е р ж а т ь п р и себе свой с т р а х и с к а з а т ь своей новой ж е н щ и н е , что он в о з д е р ж и в а е т с я от у п о т р е б л е н и я спиртного. С п о м о щ ь ю м о н о д р а м ы он у ч и т с я п р и н и м а т ь р о л ь н е у в е р е н н о го, закомплексованного ч е л о в е к а , снова о б р е т а я т а к и м о б р а з о м у в е ренность в себе. Р о м а н в ы д е р ж а л и с п ы т а н и е отпуском в Г р е ц и и б е з р е ц и д и в о в . Он с д е л а л р е м о н т в своей к в а р т и р е и к у п и л м о т о ц и к л — в н а г р а д у себе. Он п о п р а в и л с я и гораздо л у ч ш е в ы г л я д и т . Ж е л у д о к п е р е с т а л д о н и м а т ь его своими болями. Т е р а п и я б ы л а з а в е р ш е н а п о с л е 20 с е ансов. Р о м а н в о з д е р ж и в а е т с я о т у п о т р е б л е н и я с п и р т н ы х н а п и т к о в у ж е д в а года и не ж а л у е т с я на свое самочувствие.
Терапевт: «Только е с л и Вы н а х о д и т е с ь в к о н т а к т е с н и м (со с т р а х о м ) , о н м о ж е т В а м помочь. Т о л ь к а тогда о н с м о ж е т с т а т ь д л я Вас плодотворным». О н п о л у ч а е т о т м е н я у к а з а н и я постоянно с л е д и т ь з а т е м , з д е с ь ли е щ е с т р а х . Я о б ъ я с н я ю ему, что с т р а х и н е у в е р е н н о с т ь ж и з н е н н о важны. Если страх теряется, то он должен немедленно отправлять с я к о м н е н а п р и е м , н е д о ж и д а я с ь с л е д у ю щ е г о сеанса. С л е д у ю щ и е с е а н с ы к а с а ю т с я его р а з м ы ш л е н и й п о п о в о д у п о вседневных ситуаций, в которых присутствует алкоголь. Мы р а б о т а е м с т а к и м и м ы с л я м и , к а к «я в е д ь могу п и т ь и б р о сить». С т р а х п о с т о я н н о и с ч е з а е т — я снова и снова его п о д к р е п л я ю . И л и п о с е щ е н и е п о д е л а м своей ф и р м ы в и д е о т е к и . Это своего р о д а способ з а в я з ы в а н и я д е л о в ы х отношений. Р о м а н с у д о в о л ь с т в и е м п о п р о б о в а л б ы это. В о з н и к а е т , однако, вопрос: к а к р е а г и р у ю т п а р т н е р ы , е с л и о н ничего н е пьет? Эта п р о б л е м а т а к ж е п о д в е р г а е т ся сценической проработке. О н з а д у м ы в а е т с я н а д тем, н е с к а з а т ь л и е м у своим к о л л е г а м , что д а л своего р о д а обет — не пить. Я т р е б у ю ч е т к о й п о з и ц и и . В п р о т и в н о м с л у ч а е его б у д у т постоянно п о д т а л к и в а т ь и и с к у ш а т ь в ы п и в к о й . В э т о й сцене он д о л ж е н о б ъ я с н и т ь о д н о м у с о т р у д н и к у , к о т о р ы й е м у особенно н е п р и я т е н , что он б о л ь ш е не п ь е т спиртного. В п о л н е п р е д с т а в и м о с к а з а т ь : «Я не пью». Дома у Р о м а н а е с т ь о р и г и н а л ь н ы й бар, он всегда г о р д и л с я этой своей «оригинальностью». Е м у н р а в и т с я с т о я т ь за стойкой и о б с л у ж и в а т ь своих гостей. Д о м а ш н и й б а р я в л я е т с я ц е н т р о м многих с б о р и щ с в ы п и в к о й . Я о б р а щ а ю его в н и м а н и е на то, ч т о т е п е р ь д о м а ш ний б а р не о ч е н ь п о д х о д и т д л я него и в з н а ч и т е л ь н о й с т е п е н и л и ш е но с м ы с л а и м е т ь д о м а б а р без спиртного. Д о л ж н а и з м е н и т ь с я и его р о л ь гостеприимного х о з я и н а , он мог бы н а с т а и в а т ь на том, ч т о б ы его д р у з ь я не п р и н о с и л и с собой алкоголь и не р а с с ч и т ы в а л и п о л у ч и т ь его у него. С т я ж е л ы м с е р д ц е м он р е ш а е т п р и с т у п и т ь к д е м о н т а ж у этого «символа своего статуса». О т н о ш е н и я с его п о д р у ж к о й е щ е не з а к о н ч и л и с ь о к о н ч а т е л ь н о . О н и в с т р е ч а ю т с я р а з а два в неделю. С л е д у ю щ и е с е а н с ы б у д у т и с п о л ь з о в а н ы д л я п р о я с н е н и я его о т н о ш е н и й с п о д р у ж к о й . Он, собст венно, п р и в я з а н к ней, она своего рода « ж е н щ и н а его м е ч т ы » . О т н о ш е н и я «могли б ы б ы т ь о т л и ч н ы м и , е с л и б ы т о л ь к о она в е л а с е б я п о - д р у г о м у » . Ч а с т и ч н о мы р а б о т а е м с ц е н и ч е с к и , и п р и этом о б н а р у ж и в а е т с я , ч т о она в о о б щ е н е с ч и т а е т н е о б х о д и м ы м к а к - л и б о и з м е н и т ь с я . О н п р о х о д и т б о л е з н е н н ы й процесс п о н и м а н и я , что она с о -
« А л к о г о л ь н а я зависимость» о п р е д е л я е т с я к р и т е р и я м и з л о у п о т ребления и развитием переносимости или возникновением п р о я в л е н и й ф и з и ч е с к о й з а в и с и м о с т и п р и в о з д е р ж а н и и (Feuerlein, 1984, S.3ff). А л к о г о л и з м — о п р е д е л е н и е по Е л л и н е к ( F e u e r l e i n , 1984, S.154ff). Еллинек детально описывает пять форм проявления: а) альфа-алкоголизм: зависимость имеет исключительно психи ч е с к у ю п р и р о д у , т.е. ч е л о в е к пьет, ч т о б ы и з б е ж а т ь с о с т о я н и й д у -
258
259
Приложение А л к о г о л и з м я в л я е т с я наиболее р а с п р о с т р а н е н н о й ф о р м о й н а р к о т и ч е с к о й з а в и с и м о с т и во всех з а п а д н ы х с т р а н а х . П о н я т и е «алкоголизм» в к л ю ч а е т в целом два ф е н о м е н а : 1) з л о у п о т р е б л е н и е ; 2) зависимость, п р и ч е м з л о у п о т р е б л е н и е и м п л и ц и р у е т с я ч е р е з зависимость. П о д « з л о у п о т р е б л е н и е м алкоголем» п о н и мают, с одной стороны, у п о т р е б л е н и е а л к о г о л я , которое с л и ш к о м в е л и к о по с р а в н е н и ю с с о ц и о к у л ь т у р н ы м и нормами, а с д р у г о й — «патологическое п и т ь е в о е поведение» ( у х у д ш е н и е к о н т р о л я н а д у п о т р е б л е н и е м а л к о г о л я в п л о т ь до п о т е р и к о н т р о л я , т.е. неспособ ность п р е к р а т и т ь п и т ь д о того, к а к б у д е т у т е р я н к о н т р о л ь н а д у п о т р е б л е н и е м а л к о г о л я ) и в с в я з и с э т и м у х у д ш е н и е социального и п р о ф е с с и о н а л ь н о г о состояния.
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.3
шевного н а п р я ж е н и я и с т р а х а . П о т е р я к о н т р о л я (еще) о т с у т с т в у е т . Этот вид в ы п и в а н и я м о ж н о обозначить к а к « к о н ф л и к т н о е в ы п и в а ние»; б) б е т а - а л к о г о л и з м : з д е с ь п с и х и ч е с к а я и ф и з и о л о г и ч е с к а я уг роза еще относительно незначительна. Потеря контроля отсутству ет; этот т и п п ь ю щ и х м о ж н о обозначить к а к п е р и о д и ч е с к и и «за к о м панию» в ы п и в а ю щ и е л ю д и ; в) г а м м а - а л к о г о л и з м : п с и х и ч е с к а я и ф и з и ч е с к а я з а в и с и м о с т ь значительны; характерной чертой является потеря контроля над д а л ь н е й ш и м п р и е м о м а л к о г о л я , к а к только в с т р е ч а ю т с я д в о е п ь ю щ и х людей. И з - з а ф и з и ч е с к о й з а в и с и м о с т и з а м е т н ы м с т а н о в и т с я увеличение переносимости. Гамма-алкоголизм настойчиво ведет к физическому, психическому и социально-экономическому вреду — п ь я н и ц ы этого т и п а з а в и с и м ы в ф а р м а к о л о г и ч е с к о м с м ы с л е , п о с к о л ь к у обмен в е щ е с т в т а к н а с т р о е н н а у п о т р е б л е н и е а л к о г о л я , что при внезапном лишении возможности принимать алкоголь возника ю т ч е т к и е я в л е н и я ф и з и ч е с к о й ломки;
V/Гпава
3.3/ В.Гриммер.
Техника монодрамы
б о л ь ш е с о с р е д о т о ч и в а е т с я на алкоголе и л и на том, чтобы о б е с п е чить достаточные запасы, на пренебрежении питанием. Х р о н и ч е с к и й э т а п х а р а к т е р и з у е т с я состоянием полной д е м о р а л и з а ц и и . У п о т р е б л е н и е спиртного е щ е п р о д о л ж а е т с я — без м а л е й ш е й оглядки н а с е м е й н ы е и л и п р о ф е с с и о н а л ь н ы е о б я з а т е л ь с т в а . Это последний срок о к о н ч а т е л ь н о й п о т е р и рабочего м е с т а и р а з в о д а с партнером. С о ц и а л ь н а я д е з и н т е г р а ц и я постоянно у с у г у б л я е т с я , р а в н о к а к и р а с п а д личности и в о з н и к н о в е н и е ф и з и ч е с к и х п о в р е ж дений.
Литература Feuerlein W (1984) Alkoholismus — MiBbraueh und Abhangigkeit. Entstehung — Folgen — Therapie. Thieme, 3. Auflage.
г) д е л ь т а - а л к о г о л и з м : з д е с ь не в о з н и к а е т п о т е р я к о н т р о л я , т е м н е м е н е е п ь я н и ц а такого р о д а н е м о ж е т в о з д е р ж и в а т ь с я х о т я б ы иногда от п р и е м а спиртного. Они п ь ю т скорее е ж е д н е в н о с у т р а и до в е ч е р а , но могут т а к д о з и р о в а т ь свое у п о т р е б л е н и е а л к о г о л я , что они (почти) никогда н е б ы в а ю т сильно п ь я н ы м и ( « з е р к а л ь н ы й п ь я ница»); д) эпсилон-алкоголизм: он изначально х а р а к т е р и з у е т с я перио д и ч е с к и м п и т и е м ( « с т р а д а ю щ и й п е р и о д и ч е с к и м и запоями»). Еллинек подразделяет протекание алкоголизма на т р и этапа: п р о д р о м а л ь н ы й , к р и т и ч е с к и й и хронический. И м п р е д ш е с т в у е т п р е а л к о г о л ь н ы й (симптоматический) э т а п , н а котором п ь ю щ и й п о л у ч а е т о п ы т того, что алкоголь «помогает» е м у снимать страхи, н а п р я ж е н и я или разочарования. Продромальный этап характеризуется алкогольным палимпсе стом («Blackout» и л и « з а т е м н е н и е , светомаскировка»), с к р ы в а е м ы м п и т ь е м , з а б о т о й о том, д о с т а т о ч н о ли алкоголя, б ы с т р ы м , ж а д н ы м в ы п и в а н и е м п е р в ы х р ю м о к и ч у в с т в о м в и н ы з а свою п р и в ы ч к у в ы пивать. К р и т и ч е с к и й э т а п н а ч и н а е т с я с п о т е р е й к о н т р о л я (у г а м м а - а л коголиков). В о в с е х о б л а с т я х ж и з н и в о з н и к а ю т к о н ф л и к т ы , и м е ю щ и е т е н д е н ц и ю к у с и л е н и ю э с к а л а ц и и . Способность п е р е н о с и т ь н а п р я ж е н и я с н и ж а е т с я . Х а р а к т е р н ы м и д л я этого э т а п а я в л я е т с я к и ч ливое и агрессивное поведение, бросающаяся в глаза ж а л о с т ь к са мому себе, п о т е р я в н е ш н и х и н т е р е с о в — поведение все б о л ь ш е и 260
при работе с алкоголиками
261
У /Гпава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений
V. Практико-ориентированная часть/ Глава 3.4
Глава
3.4
Возможности и использование психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений на сеансе монодрамы В. при
Хофер
сотрудничестве
М. Хофер-Хартниг
Введение Э т о т т е к с т з а д у м а н к а к повод к т о м у , чтобы у д е л и т ь в н и м а н и е теме сексуальности в терапии и рассмотреть сексуальные пробле м ы , п р е ж д е всего п р и н е ч е т к и х о п р е д е л е н и я х п р о б л е м ы , к а к в о з м о ж н ы й каузальный фактор. Н е о б х о д и м ы т о л ч к и к тому, чтобы иметь возможность успешно использовать монодраматические т е х ники в распознавании и лечении сексуальных нарушений. Поэтому р е ч ь з д е с ь и д е т не о том, к а к о е т е о р е т и ч е с к о е обоснование т р е б у е т с я д л я этой р а б о т ы , это з а д а ч а с о о т в е т с т в у ю щ е й л и т е р а т у р ы , п р о ф е с с и о н а л ь н о й подготовки и процесса п р о ф е с с и о н а л ь н о г о у с о в е р шенствования, а о представлении монодраматических техник и воз можностей их применения при лечении сексуальных расстройств. Когда л ю д и н а ч и н а ю т п р о х о д и т ь к у р с т е р а п и и , т о ч а с т о они о ж и д а ю т , ч т о т е р а п е в т р а з б е р е т с я и р а с с к а ж е т , что з а п р о б л е м а к р о е т с я за головной болью, угнетенным состоянием и т.п. Сексуальные проблемы часто прячутся за скорее неопределен н ы м и с и м п т о м а м и и к о м п л е к с а м и . Но б ы в а е т , наоборот, и т а к , ч т о за в ы р а ж е н н ы м и сексуальными сложностями могут стоять, например, проблемы в отношениях, а сексуальные проблемы являются лишь о т о д в и н у т ы м и и л и с л е д с т в и е м этого. П о с к о л ь к у р а б о т а с т е м о й с е к с у а л ь н о с т и в ы з ы в а е т в основном сильные страхи у клиента, то от терапевта требуется действовать очень т щ а т е л ь н о и о с т о р о ж н о , когда р е ч ь и д е т о п о и с к е л е ж а щ е й в 262 основе п р о б л е м ы . Т а к и е л ю д и часто у ж е п р е д п р и н и м а л и п о п ы т к и
р е ш и т ь проблему, они о б р а щ а л и с ь к р а з л и ч н ы м в р а ч а м , т е р а п е в т а м и д р у г и м л и ц а м , способным им помочь. Известно, что п р е д п о с ы л к о й я в л я е т с я то, что н а м с л е д о в а л о б ы в достаточной с т е п е н и з а н и м а т ь с я собственной с е к с у а л ь н о с т ь ю , е с ли уж мы р а с с ч и т ы в а е м на то, что достигнем конца в п о и с к а х н а ш и м и к л и е н т а м и р е ш е н и я и х проблем. Н а ш и собственные позиции, н е у в е р е н н о с т и и н а ш и собственные т а б у д о л ж н ы б ы т ь х о р о ш о о с м ы с л е н ы нами. Т р е б у е т с я т а к ж е н а ш о п ы т и н а ш и з н а н и я по теме, в к о торой м ы м о ж е м с о у ч а с т в о в а т ь . З н а н и я н о р м а т и в н о й л и т е р а т у р ы , н а ч и н а я с М а с т е р - Д ж о н с о н а , з д е с ь м о ж е т о к а з а т ь с я недостаточно, мы к а к л ю д и н у ж н ы со своим о п ы т о м и со своим миром ценностей, только в таком качестве мы можем оказаться полезными. Мы дол ж н ы б ы т ь готовы к тому, ч т о б ы к р и т и ч е с к и р а с с м а т р и в а т ь н а ш е собственное с е к с у а л ь н о е в о с п и т а н и е и в ы п л ы в а ю щ и е из него п о з и ц и и и в з г л я д ы , и д о л ж н ы б ы т ь способными н а с т р а и в а т ь с я на то, что в области с е к с у а л ь н о с т и с у щ е с т в у е т о б ш и р н ы й опыт, н а к о п л е н н ы й людьми, или имеются вещи, совершаемые людьми, которые нам ч у ж д ы и могут в о з д е й с т в о в а т ь на нас о т т а л к и в а ю щ е . Т о л ь к о с т а кой в н у т р е н н е й готовностью мы с м о ж е м у ч а с т в о в а т ь в с и т у а ц и и ч е л о в е к а , к о т о р ы й п р и ш е л к н а м с с е к с у а л ь н о й проблемой и л и у к о т о рого мы м о ж е м п р е д п о л о ж и т ь т а к у ю проблему. Мы в з н а ч и т е л ь н о й степени л и ш е н ы п р е д у б е ж д е н н о г о подхода и не и с п ы т ы в а е м с т р а х а п е р е д тем, что п р и этом м о ж е т в о з н и к н у т ь .
Монодраматический анамнез Если к т о - т о п р и х о д и т н а к у р с м о н о д р а м о т е р а п и и , т о м о ж е т с л у ч и т ь с я , что в п е р в о м а н а м н е з е — к а к говорилось в н а ч а л е , часто, к р о м е головной боли и л и д р у г и х скорее н е с п е ц и ф и ч е с к и х у х у д ш е н и й состояния, д а е т с я очень м а л о и с х о д н ы х моментов — необходи мо будет получить л и ш ь расплывчатое представление об условиях в о з н и к н о в е н и я и п р и ч и н а х болезненного состояния. Е с л и мы в т а ком с л у ч а е п р е д п о л а г а е м и л и х о т и м р а з о б р а т ь с я , н е о б ъ я с н я е т с я л и э т а неясность с е к с у а л ь н о й проблемой, то в н а ш е м р а с п о р я ж е н и и методически имеется несколько возможностей выяснения из р е п е р туара психодрамы. В качестве первой и д л я начала терапии в а ж н е й ш е й возможно с т ь ю с л е д у е т н а з в а т ь т а к у ю п с и х о д р а м а т и ч е с к у ю т е х н и к у , к а к дуб лирование. Это о б ъ я с н я е т с я тем, что д у б л и р о в а н и е п р е д п о л о ж и т е л ь н о в ы з ы в а е т н а и м е н ь ш и й с т р а х . Это т е х н и к а , п о д т а л к и в а ю щ а я к 263
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.4
р а з м ы ш л е н и ю , н о о с т а в л я ю щ а я е щ е много в о з м о ж н о с т е й д л я о с т о рожного з н а к о м с т в а т е р а п е в т а с т е р а п е в т и ч е с к о й с и т у а ц и е й , в е д ь к л и е н т н е д о л ж е н в ы с к а з ы в а т ь все сам, н о о н м о ж е т с р а з у ж е с к а з а т ь , е с л и ч т о - т о н е так. Т а к и м образом, м ы в р о л и д у б л и р у ю щ е г о м о ж е м в л о ж и т ь с о о т в е т с т в у ю щ е м у ч е л о в е к у , так сказать, в у с т а слова и ф р а з ы и п о з в о л и т ь е м у п о д у м а т ь , с о о т в е т с т в у е т л и э т о д е й с т в и т е л ь н о с т и и л и нет. Смена ролей на р о л ь п а р т н е р а я в л я е т с я е щ е одной в о з м о ж н о стью в н а ш е м р е п е р т у а р е . П о с к о л ь к у п а р т н е р ы в основном с в я з а н ы с о б р е м е н и т е л ь н о й с и т у а ц и е й и л и я в л я ю т с я одной и з е е п р и ч и н , т о мы м о ж е м посредством с м е н ы р о л е й п о д к л ю ч и т ь к н а ш е м у и с с л е дованию т а к ж е точку з р е н и я на проблему соответствующего п а р т н е р а , п р е д с т а в л е н н у ю т е п е р ь клиентом. П о л ь з а такого п о д х о д а з а к л ю ч а е т с я в том, что п а р т н е р ы ч а с т о могут л у ч ш е о п и с а т ь п р о б л е му и она не я в л я е т с я п р и этом столь о б р е м е н и т е л ь н о й . Во многих с л у ч а я х именно от н и х исходит д а в л е н и е , в ы л и в а ю щ е е с я в н а ч а л о т е р а п и и , и мы п о л у ч а е м и н ф о р м а ц и ю о п р о б л е м е п а р т н е р а ч е р е з с и м п т о м ы и его с т р а т е г и и их р е ш е н и я . П о с к о л ь к у с л о ж н о с т ь ч а с т о б ы в а е т в ы р а ж е н и е м п р о б л е м а т и к и в о т н о ш е н и я х , то с п о м о щ ь ю об мена р о л е й м ы м о ж е м п о л у ч и т ь б о л ь ш е и н ф о р м а ц и и т а к ж е о б э т о й возможности. В этих случаях клиент я в л я е т с я носителем симпто мов о т н о ш е н и я . Этот процесс с б л и ж е н и я м о ж е т д л и т ь с я н е с к о л ь к о сеансов, но, к а к п р а в и л о , т а к и м о б р а з о м м о ж н о довольно б ы с т р о о п р е д е л и т ь п р а в и л ь н о с т ь п р е д п о л а г а е м о г о д и а г н о з а « с е к с у а л ь н а я проблема». В о з м о ж н о с т ь в одной сцене, т.е. в ролевой игре, н а ч е р т а т ь п р о б л е м у , и м е е т п р е д п о с ы л к о й в ы с о к у ю готовность к о т к р ы т и ю л е ж а щ е й в основе с и т у а ц и и . П о э т о м у в т а к и х с л у ч а я х и с с л е д о в а н и е в целях подтверждения диагноза сексуальной проблемы вряд ли воз можно. Н о м о ж е т с л у ч и т ь с я т а к , что в х о д е т е р а п и и , ф о к у с о м в н и м а н и я которой б ы л а не с е к с у а л ь н о с т ь , в одной сцене в с п л ы в а е т и д е я и м е ю щ е г о с я сексуального компонента и на основе этой с ц е н ы м о ж н о о б р а щ а т ь с я и а н а л и з и р о в а т ь т е м у с этой стороны п р о б л е м ы . Зеркало в ф о р м е , когда мы и м и т и р у е м ж е с т ы и л и все п а с с а ж и п о в е д е н и я н а ш е г о к л и е н т а , п р и этом, в о з м о ж н о , д а ж е у с и л и в а е м о п р е д е л е н н ы е ч а с т и , у к л и е н т о в с не в ы р а ж е н н о й о т к р ы т о с е к с у а л ь н о й проблемой н е м о ж е т п е р е ж и в а т ь с я к а к п о м о щ ь , п о с к о л ь к у оно м о ж е т д е й с т в о в а т ь с л и ш к о м к о н ф р о н т и р у ю щ е и и з - з а этого у с и л и в а т ь с т р а х и п о д т а л к и в а т ь к отпору. Р а з в е ч т о посредством очень осторожного, п о в т о р я ю щ е г о л и ш ь слова и и н т о н а ц и и з е р к а л ь ного о т р а ж е н и я у д а е т с я достигать п р и б л и ж е н и я к т е м е . 264
V/Гпава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений
В к а ч е с т в е не столь часто в с т р е ч а ю щ е г о с я исходного момента д л я а н а м н е з а сексуального н а р у ш е н и я м о ж е т с л у ж и т ь и с о ц и о м е т р и ч е с к а я с е к в е н ц и я , если посредством п о с т а н о в к и и р а с п р е д е л е н и я р о л е й в о з н и к а е т о т н о с я щ е е с я к э т о м у п р е д п о л о ж е н и е . Но з а т е м п о с л е д у ю щ е е исследование м о ж е т , в е р о я т н о , п р о и с х о д и т ь с к о р е е с помощью д у б л и р о в а н и я и обмена р о л я м и .
Монодраматические возможности интервенции в ходе терапии Е с л и т е п е р ь н а основе н а ш е г о а н а м н е з а и л и ч е р е з п р я м о е сооб щение клиента возникает сексуальная проблематика как часть или основная с ф е р а л е ч е н и я , т о в н а ш е м р а с п о р я ж е н и и и м е е т с я в с я п а л и т р а п с и х о д р а м а т и ч е с к и х в о з м о ж н о с т е й : в р о л е в о й игре, д у б л и р о в а н и и , внутреннем монологе и п р о ч е м мы м о ж е м п р и м е н я т ь то, что н а м к а ж е т с я п о л е з н ы м , п р и ч е м д е й с т в у е т основоположное п р а в и л о : в н а ч а л е — с н и ж а ю щ и е с т р а х в о з м о ж н о с т и , т.е, н а п р и м е р , ч у т к о е дублирование перед зеркальным отражением. Страх, как у ж е упо миналось, всегда я в л я е т с я с у щ е с т в е н н ы м с о п у т с т в у ю щ и м ф а к т о ром, е с л и н е основной п р и ч и н о й д л я с е к с у а л ь н ы х н а р у ш е н и й . На основе нескольких п р и м е р о в мне х о т е л о с ь бы с х е м а т и ч е с к и набросать в о з м о ж н ы е способы т е ч е н и я т е р а п и и . Эти п р и м е р ы о т о б р а н ы по п р и н ц и п у их х а р а к т е р н о с т и и пригодности д л я того, чтобы о п и с ы в а т ь основные области т е р а п и и с е к с у а л ь н ы х н а р у ш е н и й . К л и е н т ы и к л и е н т к и , у к о т о р ы х о с н о в н а я п р о б л е м а состоит в с л о ж н о с т я х с о с у щ е с т в л е н и е м полового а к т а , будь то на основе в а гинизма у ж е н щ и н или с т р а х а п е р е д п р о н и к н о в е н и е м во в л а г а л и щ е ж е н щ и н ы у м у ж ч и н , конечно ж е , н е п р е д с т а в л я ю т б о л ь ш у ю ч а с т ь л ю д е й , к о т о р ы е о б р а щ а ю т с я за п о м о щ ь ю к т е р а п е в т у , т е м не менее эти проблемы возникают чаще, чем принято считать. Т е р а п и я этой п р о б л е м а т и к и ч а с т о б у д е т н а ч и н а т ь с я с р а с с м о т рения двух крайне в а ж н ы х основополагающих областей человече ской с е к с у а л ь н о с т и : с одной стороны, я з ы к о в о г о а с п е к т а с е к с у а л ь ности, а с другой — з н а н и й о ф и з и о л о г и ч е с к и х и а н а т о м и ч е с к и х особенностях человеческого т е л а . И п е р в о е , и второе у л ю д е й с с е к с у а л ь н ы м и п р о б л е м а м и часто н е р а з в и т о и л и р а з в и т о н е достаточно. Н о обе о б л а с т и и м е ю т большое з н а ч е н и е д л я р а с к р е п о щ е н н о й и н е отягощенной сексуальности, и их н е в о з м о ж н о о т д е л и т ь одну от д р у гой. Е с л и я з ы к п р е д с т а в л я е т о б р а з е ц о ф о р м л е н и я д у ш е в н о г о вос п р и я т и я , то п р е д с т а в л е н и я и з н а н и я о ф и з и ч е с к и х п р о ц е с с а х и 265
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.4
предпосылках в сексуальности (например, знания о предохранении, опасности з а р а ж е н и я в е н е р и ч е с к и м и з а б о л е в а н и я м и и в п л о т ь до вопроса о том, а что вообще п р о и с х о д и т п р и половом а к т е ) я в л я ю т с я у с л о в и е м д л я о б р а щ е н и я с н е й по в о з м о ж н о с т и б е з о п а с е н и я . Знание анатомических и физических предпосылок в человече ском с е к с у а л ь н о м к о н т а к т е м ы м о ж е м п о л у ч и т ь , п р е д л а г а я к л и е н т у п р е д с т а в и т ь и з о б р а з и т е л ь н ы м и с р е д с т в а м и свои п р е д с т а в л е н и я о положении и взаимном пространственном расположении половых органов ч е л о в е к а . Очень часто в с п л ы в а ю т н е п р а в и л ь н ы е и л и о г р а ниченные предположения о положении, функции или взаимосвязи с и с т е м ы органов. В т а к о м с л у ч а е р а з ъ я с н е н и е ф а к т и ч е с к и х ф и з и ческих взаимосвязей и отношений становится важным этапом тера пии. Это м о ж н о с д е л а т ь , н а п р и м е р , с п о м о щ ь ю с х е м а т и ч е с к и х и з о б р а ж е н и й и соответствующих разъяснений.
У/Гпава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений
Я з ы к о в ы е в о з м о ж н о с т и в ы р а ж е н и я к л и е н т а относительно с в о ей с е к с у а л ь н о с т и мы в п р о ц е с с е р а с с м о т р е н и я с е к с у а л ь н о й п р о б л е м ы н а х о д и м относительно легко. Н е к о т о р ы е могут очень свободно говорить н а с е к с у а л ь н ы е т е м ы , н е к о т о р ы е с к р ы в а ю т свои с л о ж н о с т и и с т р а х и , п ы т а я с ь в е с т и себя п о д ч е р к н у т о н е п р и н у ж д е н н о , но п р и этом они с к о р е е п р о и з в о д я т в п е ч а т л е н и е ч р е з м е р н о н а п р я ж е н н ы х л ю д е й . Н е т а к у ж м а л о тех, к т о вообще н е н а х о д и т слов д л я н а з ы в а н и я или о п и с а н и я с е к с у а л ь н ы х процессов и к о н к р е т н ы х в е щ е й . И с х о д я , н а п р и м е р , и з процесса сексуального р а з в и т и я к л и е н т а мы в х о д е п р е д с т а в л е н и я в и г р е м о ж е м достигать л у ч ш е г о п о н и м а н и я п р е д ш е с т в у ю щ е г о способа п о в е д е н и я и р а б о т а т ь н а д его и з м е нением. П у т е м выбора к а ж у щ и х с я н а м о т я г о щ а ю щ и м и и н е р е ш е н н ы м и сцен этого р а з в и т и я с т а н о в я т с я о ч е в и д н ы м и я з ы к о в ы е о б р а з цы и их м о ж н о и з м е н я т ь с н а ш е й помощью. К а к у ж е у п о м и н а л о с ь в н а ч а л е — всегда с необходимой н е т о р о п л и в о с т ь ю и у ч е т о м ч у в с т в с т ы д а и р а н и м о с т и к л и е н т а в этой области. П р и обмене р о л я м и , н а п р и м е р , с м а т е р ь ю и л и отцом т а к ж е в о з м о ж н о с д е л а т ь н а г л я д н ы м и и подходящими для обсуждения догматы и примеры поведения в о б л а с т и сексуальности. Т е р а п е в т и ч е с к и , конечно ж е , очень п о л е з н о о с у щ е с т в л я т ь д у б л и р о в а н и е в д о с т а т о ч н о й степени, в ы с к а з ы в а т ь и п о д х в а т ы в а т ь ф а н т а з и и , и д е и относительно мотивов и п р о ч е е д л я того, чтобы п о д д е р ж и в а т ь процесс р а з в и т и я . О т н а ш е г о с о п р о в о ж д е н и я эмоций к л и е н т а в самой р е ш а ю щ е й с т е п е н и б у д е т з а в и с е т ь , будет ли достигнута хорошая и способствующая терапии коммуни к а ц и я . В а ж н е й ш а я з а п о в е д ь п р и этом п р и б л и ж е н и и к т е м е : п о в о з м о ж н о с т и само собой р а з у м е ю щ е е с я п о в е д е н и е и е с т е с т в е н н о с т ь в обращении с выявляющимися фактами и позициями. Только таким
образом л и ч н о с т ь н а ш и х к л и е н т о в п о л у ч а е т п р и о б о д р е н и е в своей способности и д т и д а л ь ш е на п у т и к у с т а н е н и ю своих т р а в м и обид, к л и е н т ч у в с т в у е т себя у в е р е н н о и знает, что его поняли. С м у щ е н и е и с т ы д в с т р е ч а ю т с я в с е к с у а л ь н о й о б л а с т и очень ч а сто; многие л ю д и именно в этой с ф е р е п о л у ч а л и с а м ы е с и л ь н ы е т р а в м ы своего детства, р а в н о к а к и взрослой ж и з н и . П о э т о м у осто рожного о б р а щ е н и я с э т и м и ч у в с т в а м и не и з б е ж а т ь . П р и этом р е ч ь и д е т не о том, чтобы помочь обойти т е м ы и не к а с а т ь с я их, д а б ы п о способствовать у к л о н е н и ю от н е п р и я т н ы х ч у в с т в , а о с т и л е к о н ф ронтации. Так, например, рисование и обсуждение рисунков половых ор ганов ч е л о в е к а м о ж е т в ы з в а т ь ц е л ы й р я д р е а к ц и й , ч т о обусловлено н е з н а н и е м в е щ е й , к о т о р ы е , собственно, следовало б ы з н а т ь . Р и с о в а ние и р а з г о в о р ы об этом могут в ы з ы в а т ь н е у в е р е н н о с т ь и стыд. Н е ч у т к о е о б р а щ е н и е с н а р и с о в а н н ы м и п р е д с т а в л е н и я м и м о ж е т поспо собствовать о т с т у п л е н и ю и сомнению в ц е л е с о о б р а з н о с т и р а з б и р а т е л ь с т в с с а м и м собой. Ч у т к о е о б р а щ е н и е с э т и м м а т е р и а л о м в ы з о в е т п р о т и в о п о л о ж н у ю р е а к ц и ю : оно о к а ж е т р а с к р е п о щ а ю щ е е в о з д е й с т в и е , а е с л и н а й д е н ы п о д х о д я щ и е слова д л я собственного и ч у ж о г о т е л а , е с л и могут б ы т ь н а з в а н ы с е к с у а л ь н ы е д е й с т в и я , т о п о я в л я е т с я ощущение раскрепощенности. Монодраматически мы можем через дублирование, прежде все го ч е р е з о с т о р о ж н о у т о ч н я ю щ е е и д о п о л н я ю щ е е д у б л и р о в а н и е , д о с т и г а т ь спонтанного подхода к теме. Т а к м о ж е т п р о и с х о д и т ь з а н я т и е п р е д с т а в л е н н ы х сменой р о л е й частей тела, их о ж и в л е н и е и р а з ы г р ы в а н и е в такой, н а п р и м е р , ф о р м е к а к «я — пенис», «я — с е р д це» и т.д. Д у б л и р о в а н и е о п я т ь - т а к и п р е ж д е всего потому, что оно е щ е н е т р е б у е т многих д в и ж е н и й с о стороны к л и е н т а . М ы м о ж е м сесть за ним, и д в и ж е н и е б у д е т происходить в п е р в у ю о ч е р е д ь в го лове, в фантазии. С е к с у а л ь н о с т ь своей с о с т а в л я ю щ е й и м е е т д в и ж е н и е , и м е е т д е ло с д в и ж е н и е м , а оно когда-то было з а т о р м о ж е н о и у т е р я н о . И ч т о бы снова з а п у с т и т ь именно э т о д в и ж е н и е и п о д в и ж н о с т ь , мы в с м е не р о л е й и обмене р о л я м и м о ж е м д а т ь н а ш и м к л и е н т а м п р о с к о л ь з н у т ь в р о л ь своих собственных п о л о в ы х органов, своего с е р д ц а , своих м ы ш ц , ц е н т р о в у п р а в л е н и я в мозгу, д р у г и х ц е н т р о в , у п р а в л я ю щ и х сексуальностью. О р г а н ы сами о б с у ж д а ю т , что и м м е ш а е т д е л а т ь т о и л и это и з того, что и м было б ы н у ж н о . У ж е п р и этом ч а с т о н а с т у п а е т о щ у т и м о е р а с с л а б л е н и е , с р а з у ж е с т а н о в и т с я весело, могут з в у ч а т ь ш у т к и и вестись р е ч ь о р а з л и ч н ы х до сих пор с к р ы т ы х а с п е к т а х п р е д ш е с т в у ю щ е г о опыта. П р и м е н я я р о л е в о - и г р о в ы е
266
267
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.4
п р и е м ы н а ш е й р а б о т ы , м ы достигаем с н и ж е н и я с л и ш к о м высокой степени с т ы д л и в о с т и . Сопротивление этому разыгрыванию собственных сексуальных органов и их « к о м а н д н ы х уровней» м о ж н о п р е о д о л е т ь о с т о р о ж н ы м р а с с п р а ш и в а н и е м о том, ч т о могло бы п р о и з о й т и , е с л и бы к л и е н т с о г л а с и л с я н а т а к у ю р о л е в у ю игру. Е с л и мы д о с т и г л и готовности к л и е н т о в , то м о ж н о п е р е х о д и т ь к р а з г о в о р а м п о л о в ы х органов, центров в о з б у ж д е н и я и т о р м о ж е н и я в мозгу м е ж д у собой н а е д и н е . Но часто перед этим еще должен состояться этап работы с чув с т в а м и и т е л е с н ы м и в о с п р и я т и я м и . А это д е л а е т с я потому, что с е к суальность в ы р а ж а е т с я в прикосновениях к чувствительным мес т а м т е л а , н о это м о ж е т в о с п р и н и м а т ь с я к а к н е ч т о н е п р и я т н о е и п у г а ю щ е е . В р о л я х собственной к о ж и , собственных органов ч у в с т в , т а ких как зрение, слух, тактильные ощущения, возможна корректи р о в к а и д о п о л н е н и е и м е ю щ е г о с я опыта. М о г у т д о п у с к а т ь с я новые в о с п р и я т и я , а п р и д у б л и р о в а н и и м о ж н о и з п о т е н ц и а л а собственных о щ у щ е н и й т в о р ч е с к и их д е л а т ь п р е д с т а в и м ы м и , а в п о с л е д у ю щем — доступными для переживания новые качества. Занятие физическим и чувствительным восприятием партнера я в л я е т с я н е о б х о д и м ы м дополнением этого с б л и ж е н и я . Тот, у кого с у щ е с т в у ю т с л о ж н о с т и с собственным с е к с у а л ь н ы м в о с п р и я т и е м , и м е е т их в основном и с п р о т и в о п о л о ж н ы м полом. Е с л и , н а п р и м е р , п а р т н е р ж е н щ и н ы с вагинизмом п о з н а к о м и т с я ч е р е з с а м о п е р е ж и в а н и е в р о л и в а г и н ы своей п а р т н е р ш и с о т н о с я щ и м и с я к э т о м у ч у в ствами и возникающими условиями, сможет войти в роль мышц, ко т о р ы е в ы з ы в а ю т это н а п р я ж е н и е и судороги, т о о н п о л у ч и т п р е д с т а в л е н и е о том, к а к м о ж н о помочь своей п а р т н е р ш е . И наоборот, ж е н щ и н а в р о л и пениса своего п а р т н е р а с м о ж е т , в о з м о ж н о , п о л у ч и т ь п р е д с т а в л е н и е о том, почему ее п а р т н е р и с п ы т ы в а е т , н а п р и м е р , ж е л а н и е б л и з о с т и в постели. В ходе р е ф л е к с и и мы м о ж е м п о н я т ь , где и у него и л и нее в о з н и к а ю т э т и о б р а з ц ы н а п р я ж е н и я и с т р а х а , к а к у ю р о л ь они постоянно и г р а л и в его и л и у ее ж и з н и и к а к они в л и я ю т н а п а р т н е р с к и е о т н о ш е н и я .
У/Гпава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в печении сексуальных нарушений
н и я в мозгу с с е р д ц е м и с тем, что е щ е относится к этому. К л и е н т и г р а е т все свои органы, все свои о щ у щ е н и я сам, мы с о п р о в о ж д а е м его п р и этом. С м е н а п е р с п е к т и в ы м е ж д у р а з л и ч н ы м и ч а с т я м и м о ж е т б ы т ь н а г л я д н о п р о д е м о н с т р и р о в а н а работой с к р е с л а м и в ф о р ме р а с с т а н о в к и р а з л и ч н ы х ч а с т е й в их п о л о ж е н и и по о т н о ш е н и и д р у г к д р у г у , что облегчает обзор. С п о м о щ ь ю д у б л и р о в а н и я и р а з у з н а в а н и я мы м о ж е м в м е ш и в а т ь с я в процесс, м о ж е т п р о и з в о д и т ь с я з е р к а л ь н о е о т р а ж е н и е р а з л и ч н ы х р е а к ц и й и т а к и м образом з а п у с к а е т с я процесс р е о р г а н и з а ц и и и новой о р г а н и з а ц и и нездорового и о т я г о щ а ю щ е г о события. Е с л и у д а л о с ь р а с с м о т р е т ь и п р о р а б о т а т ь эти области, то мы у ж е многого достигли: т е п е р ь в х о д е д а л ь н е й ш е й т е р а п и и н а м с л е дует использовать в сценической игре обозначенную подвижность. В н е к о т о р ы х с л у ч а я х , н а п р и м е р , с л ю д ь м и , у к о т о р ы х е щ е не было полового а к т а с п р о н и к н о в е н и е м , с л е д у е т п р о и г р а т ь и с а м половой акт, п р и ч е м к л и е н т и л и к л и е н т к а м о ж е т и г р а т ь все в о з м о ж н ы е р о ли, ч а с т и т е л а и в о с п р и я т и я самого и л и с а м о й себя, а т а к ж е своей п а р т н е р ш и , своего п а р т н е р а . Т а к и м о б р а з о м с о з д а е т с я в о з м о ж н о с т ь п е р е ж и в а т ь все с в я з а н н ы е с э т и м с т р а х и , п р е п я т с т в у ю щ и е м ы с л и и ч у в с т в а . Но в этом с л у ч а е более ч е м в о з м о ж н о и з м е н я т ь д а н н у ю сцену, с н и ж а я п р и этом с т р а х и и д о с т и г а я п о л о ж и т е л ь н о г о о в л а д е н и я с о с т р а х о м п е р е ж и в а е м о й с и т у а ц и и . Это с ц е н ы н е и м о в е р н о й интенсивности проникновенности, именно с у ч е т о м с а м о й т е м ы . И т а к и м образом в о з м о ж н ы м с т а н о в и т с я то, что б ы л о н е в о з м о ж н ы м , в е р о я т н о , годами, поскольку оно б ы л о н е п р е д с т а в и м ы м .
По з а в е р ш е н и и подготовительной р а б о т ы мы м о ж е м в р о л е в о й игре сделать наглядными процессы тела и духа при возникновении с е к с у а л ь н о й ф у н к ц и и и л и д и с ф у н к ц и и . Этим м ы , с одной стороны, достигаем большего п о н и м а н и я телесного п р о ц е с с а , а с д р у г о й — м о ж е м т а к ж е н а г л я д н о п е р е д а т ь , что э т о все е щ е собственное л и ц о , д е й с т в у ю щ е е т а к и не иначе. Это м о ж н о б ы л о бы н а з в а т ь с ы г р а н н ы м диалогом п о л о в ы х органов, ц е н т р о в в о з б у ж д е н и я и т о р м о ж е -
Н а этом э т а п е т е р а п и и м о ж е т б ы т ь п о л е з н ы м и о т з е р к а л и в а н и е , п о с к о л ь к у к этому м о м е н т у с т е п е н ь с т ы д л и в о с т и у ж е з а м е т н о ослабела. С п о м о щ ь ю з е р к а л а м о ж н о с д е л а т ь х о р о ш о з а м е т н ы м п о л о ж и т е л ь н о е собственное р а з в и т и е и б о л ь ш е не п е р е ж и в а е т с я к а к нечто столь оскорбительное, е с л и п р и х о д и т с я у с л ы ш а т ь о т т е р а п е в т а н е п р и я т н ы е в о с п р и я т и я . Наоборот, т е п е р ь в о с п р и я т и я т е р а п е в т а могут д а в а т ь толчок к тому, ч т о б ы о т м е т а т ь и о т к а з ы в а т ь с я от с т е с н я ю щ и х образцов. П р е д п о с ы л к о й того, ч т о э т о м о ж е т у д а в а т ь с я , я в л я е т с я , естественно, то, что в процессе т е р а п и и с ф о р м и р о в а н ы об р а з ы собственной ж и з н и без э т и х проблем, а н е с и т у а ц и я , когда ч е л о в е к и з - з а с т р а х а п е р е д н е и з в е с т н ы м , которое з а т е м я к о б ы н а с т у пит, д о л ж е н п р и д е р ж и в а т ь с я с т а р ы х п р е д с т а в л е н и й . У ч и т а т е л я , в е р о я т н о , в о з н и к а е т вопрос, н е я в л я е т с я л и п р о в е д е н и е р а б о т ы , к а с а ю щ е й с я в с е - т а к и очень интимной с ф е р ы ч е л о в е ч е с к о й ж и з н и , в о з м о ж н ы м т о л ь к о с к л и е н т о м того же пола, ч т о и с а м т е р а п е в т ? Я полагаю, что п р и н ц и п и а л ь н о э т о м у способствует
268
269
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.4
У/Гпава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений
д о в е р и е м е ж д у т е р а п е в т о м и клиентом, а иногда о к а з ы в а е т с я и то, ч т о т а к о м у т р е б о в а н и ю п р о с т о н е в о з м о ж н о с о о т в е т с т в о в а т ь . Тогда, впрочем, очень в а ж н о то, что само собой р а з у м е е т с я : в ы с о к и й у р о вень у в а ж е н и я к личности нашего клиента, а т а к ж е избегание л ю б ы х н е я с н ы х о б р а щ е н и й . В процессе т а к о й р а б о т ы в о з н и к а ю т , е с т е ственно, п е р е н о с ы , и т е р а п е в т д о л ж е н , с л е д о в а т е л ь н о , д е м о н с т р и р о в а т ь понятное и о т в е т с т в е н н о е о б р а щ е н и е с к л и е н т о м . Х о т я это в о д и н а к о в о й с т е п е н и о т н о с и т с я к любой т е р а п и и , в э т о й с в я з и э т о стоит о б я з а т е л ь н о п о в т о р и т ь : игра с ч у в с т в а м и к л и е н т а , в ч а с т н о сти с сексуальными чувствами, я в л я е т с я злоупотреблением и при з н а к о м п р о ф е с с и о н а л ь н о й несостоятельности т е р а п е в т а . К р о м е т о го, это основание д л я того, чтобы и с к л ю ч и т ь такого т е р а п е в т а и з круга серьезных психотерапевтов. В п р и м е р е с в а г и н и з м о м об этом у ж е говорилось, а и м е н н о : л е ч е н и е о п р е д е л е н н ы м способом у с т а н о в л е н н ы х ф и з и ч е с к и х ф у н к ций. На основе и м п о т е н ц и и у м у ж ч и н ы с л е д у е т п р е д с т а в и т ь в к а ч е стве п р и м е р а м о н о д р а м а т и ч е с к у ю р а б о т у с ф у н к ц и о н а л ь н ы м и с е к с у а л ь н ы м и н а р у ш е н и я м и . Это н а р у ш е н и е в с т р е ч а е т с я д о с т а т о ч н о часто. К а к у ж е говорилось в н а ч а л е статьи, с е к с у а л ь н ы е п р о б л е м ы никогда не с л е д у е т р а с с м а т р и в а т ь в о т р ы в е от д и н а м и к и о т н о ш е ний. П о э т о м у всегда п е р е д т е м , к а к п р и с т у п а т ь к л е ч е н и ю с е к с у а л ь ной д и с ф у н к ц и и , необходимо с т а в и т ь вопрос о ее з н а ч е н и и д л я о т ношений. Это в п о с л е д у ю щ е м с у щ е с т в е н н о облегчает р а б о т у с с е к с у а л ь н ы м симптомом, п о с к о л ь к у в процессе т е р а п и и не в с п л ы в а е т н и к а к а я п о д с о з н а т е л ь н а я блокада. Л и ш ь тогда, когда э т о т вопрос о б с у ж д е н в д о с т а т о ч н о й с т е п е н и и с т а л о ясно, что у с т р а н е н и е д и с ф у н к ц и и не з а м е н я е т с я д р у г и м н е п р и я т н ы м видом ф о р м и р о в а н и я к о н ф л и к т а , м о ж н о н а ч и н а т ь о с м ы с л е н н ы й процесс у с т р а н е н и я о т я г о щ а ю щ е г о с о с т о я н и я . С л е д у е т т а к ж е и з б е г а т ь в о з м о ж н ы х новых в а р и а н т о в т р а в м и р у ю щ е г о п о в е д е н и я . Т а к , н а п р и м е р , отнюдь н е полезно, е с л и ч е р е з у с т р а н е н и е с и м п т о м а борьба за в л а с т ь в о т н о ш е н и я х с м е щ а е т с я с этого п о л я о т н о ш е н и й на другое. И м п о т е н ц и я у м у ж ч и н п р и в о д и т их в состояние б о л ь ш о й н а п р я ж е н н о с т и . Е с л и и с ч е р п ы в а ю т с я все м е д и ц и н с к и е в о з м о ж н о с т и , а симптом не исчезает, то страдающие этим расстройством м у ж ч и н ы ч а с т о в п а д а ю т в полное о т ч а я н и е и з н а ч и т е л ь н о с н и ж а е т с я их у р о в е н ь самооценки. П о э т о м у о б я з а т е л ь н о необходимо о б р а щ а т ь в н и м а н и е на ф о р м и р о в а н и е и л и восстановление у р о в н я самооценки. А у ж е параллельно с этим следует начинать терапевтическое лечение
Ф о к у с и р о в а н и е на с о о т в е т с т в у ю щ е м органе, на пенисе, д о л ж н о происходить л и ш ь к т о м у моменту, когда к а ж е т с я в о з м о ж н ы м в ы д е р ж а т ь то, что эта ф у н к ц и я в о с с т а н о в и т с я н е т а к быстро, д а ж е е с ли, к а к п р а в и л о , это б ы в а е т не так. Готовить к э т о м у в а ж н о е щ е и потому, что б л а г о д а р я э т о м у в п р о б л е м а т и к е о т п а д а е т с у щ е с т в е н ное д а в л е н и е : д а в л е н и е н е м е д л е н н о и всегда б ы т ь дееспособным, а б е з этой способности с к л а д ы в а е т с я в п е ч а т л е н и е , что т ы н е п р и е м л е м . У м е т ь п о к а з а т ь э т у слабость и, в конце концов, п о з в о л и т ь ее себе — это м о ж е т помочь в б у д у щ е м р е а г и р о в а т ь в подобных о т я г о щ а ю щ и х с и т у а ц и я х иначе. П р и э т о м могут п р о и с х о д и т ь а к т и в и р о в а н и е д р у г и х т е х н и к с е к суального к о н т а к т а и о б я з а т е л ь н о е п р е в р а щ е н и е их в р а в н о ц е н н о переживаемые, что часто не представляется возможным из-за сек суального в о с п и т а н и я , сориентированного односторонне т о л ь к о на проникновение. И т а к , е с л и с о з д а н ы п р е д п о с ы л к и д л я того, ч т о б ы п о с т а в и т ь п е нис в ц е н т р л е ч е н и я , то п а ц и е н т о к а з ы в а е т с я способным войти в р о л ь своего п е н и с а и из э т о й р о л и р а з ъ я с н я т ь и п р е д с т а в л я т ь свою ф у н к ц и о н а л ь н у ю в о з м о ж н о с т ь и неспособность. В р о л и ц е н т р о в у п р а в л е н и я в мозгу, п р о т и в о р е ч и в ы е у к а з а н и я к о т о р ы х в е д у т к п р о б л е м а м в и с п о л н я ю щ е м органе, в с к р ы в а ю т с я о б р а з ц ы п р е п я т с т вования эрекции или причины д л я потери эрекции в определенных
270
271
вызванного симптомом состояния. Это п о м о ж е т к л и е н т у п р о н и к н у т ь с я д о в е р и е м к т е р а п и и , п о с к о л ь к у с т а н о в и т с я очевидным, что с симптомом м о ж н о ч т о - т о д е л а т ь . С помощью п о д д е р ж и в а ю щ е г о и у т о ч н я ю щ е г о д у б л и р о в а н и я можно расширять историю проблемы с точки зрения клиента, партнерши или придуманной партнерши, если клиент не имеет по стоянных отношений с какой-то партнершей. Таким образом мы м о ж е м п о л у ч и т ь п р е д с т а в л е н и е о том, к а к и м б ы л о д о с и х п о р о т н о ш е н и е к симптому, к а к о е в л и я н и е он и м е л . П о с к о л ь к у и м п о т е н ц и я у м у ж ч и н в основном с о п р я ж е н а с ч у в с т в о м н е у д а ч н и к а , ч е л о в е к а , к о т о р ы й не способен с д е л а т ь того, чего от него ж д у т , то п о л е з н ы м может быть проведение параллелей с другими областями жизни, в которых возникают подобные проблемы. Ж и з н е н н ы й опыт с п е р е ж и в а н и я м и , когда ч т о - т о н е в о з м о ж н о б ы л о с д е л а т ь , н е в о з м о ж н о было д е р ж а т ь ч т о - л и б о под к о н т р о л е м , с л е д у е т п р е д с т а в и т ь в сценических или воображаемых образах. Благодаря этому возни к а е т в о з м о ж н о с т ь с д е л а т ь снова п е р е ж и в а е м ы м и м о м е н т ы г р у с т и , боли, с т р а х а и с т ы д а , к о т о р ы е с к р ы в а ю т с я за э т и м о п ы т о м , и п р о а н а л и з и р о в а т ь их.
V/Глава 3.4/ В.Хофер. Возможности психодраматических техник в лечении сексуальных нарушений
V. Практико-ориентированная часть / Глава 3.4
с и т у а ц и я х . Тот, к т о с м о т р е л ф и л ь м В у д и А л л е н а «Что м ы всегда х о т е л и з н а т ь о с е к с е , но б о я л и с ь спросить», п е р е ж и л о с т р о у м н у ю д е м о н с т р а ц и ю этой с и т у а ц и и . Подобным о б р а з о м остроумно это м о ж е т происходить и в ходе терапии. Полезно использовать дублиро вание в качестве помощи при смягчении сложностей в названии и формулировании противодействий и страхов. А затем можно прий ти к п р е д с т а в л е н и ю о том, к а к это могло бы б ы т ь п р и н а л и ч и и п о л ной ' ф у н к ц и о н а л ь н о й способности. В сценах, п р е д с т а в л я ю щ и х с и т у а ц и и в о т н о ш е н и я х , в к о т о р ы х в с п л ы в а ю т с л о ж н о с т и ( к л и е н т п р и этом и г р а е т самого себя, свою п а р т н е р ш у , свой пенис, свои ф у н к ц и и у п р а в л е н и я в мозгу и все другие относящиеся к этим сценам элементы), мы можем получить дополнительные сведения о факторах, относящихся т а к ж е к этому п е р е ж и в а н и ю н е у д а ч и . В н у т р е н н и й монолог, н а п р и м е р , помогает подхватывать в п л ы в а ю щ и е мысли и помехи, отклонения и сполза н и я в д р у г и е ф а н т а з и и , п о н и м а т ь и а н а л и з и р о в а т ь их в их ф у н к ц и и . В п р е д с т а в л е н и и с ц е н ж е л а н и я и л и сцен из того в р е м е н и , когда е щ е н е было п р о б л е м с э р е к ц и е й , м ы м о ж е м з а т е м п р о д о л ж а т ь р а б о т а т ь н а д р е ш е н и е м проблемной с и т у а ц и и и р а з у ч и в а т ь новое п о в е д е н и е . Э т о о з н а ч а е т и м а ж и н а ц и ю и з а т е м п р е д с т а в л е н и е сцен, когда все п о л у ч а е т с я . П р и о п р е д е л е н н ы х о б с т о я т е л ь с т в а х это м о ж е т п о т р е б о в а т ь н е с к о л ь к и х попыток, пока б у д е т н а й д е н а п о д х о д я щ а я сцена и у с т р а н е н ы с о п р о т и в л е н и я , к о т о р ы е е щ е могут о с т а в а ться заметными в сценах желания.
Почему
монодрама
при
сексуальных
проблемах?
Ч а с т о п а р т н е р ы не готовы и л и е щ е не готовы к т е р а п и и п а р о й , н е к о т о р ы е л ю д и в е д у т одинокий о б р а з ж и з н и именно и з - з а о с о з н а н и я своей п р о б л е м ы и б о я т с я , что в своем с о с т о я н и и они не могут п о д д е р ж и в а т ь п а р т н е р с к и е о т н о ш е н и я . Всегда, е с л и м о ж н о п о д к л ю ч а т ь п а р т н е р а , это о к а з ы в а е т с я п о л е з н ы м , н о э т о н е о б я з а т е л ь н ы м . Е с л и постоянно у ч и т ы в а е т с я к о н т е к с т п а р т н е р с т в а , т о у с п е х у моно д р а м а т и ч е с к о й т е р а п и и с е к с у а л ь н ы х р а с с т р о й с т в ничто н е м е ш а е т .
272
Что
является спецификой терапии нарушений монодрамой?
сексуальных
В п е р в у ю о ч е р е д ь , к а к и в п с и х о д р а м е вообще, то, что достига е т с я в ы с о к и й у р о в е н ь наглядности. В и н с ц е н и р о в а н н о м в и д е обстоя тельства, ситуации и положения в е щ е й часто ведь выглядят совер шенно по-другому, ч е м когда и х просто о п и с ы в а ю т и л и п р е д с т а в л я ют в в о о б р а ж е н и и . К т о м у же в о з м о ж н о с т ь , н а п р и м е р , п р о т и в о д е й с т в о в а т ь н е р а з г о в о р ч и в о с т и и л и неспособности к в ы р а ж е н и ю п о средством д у б л и р о в а н и я з н а ч и т е л ь н о помогает и п е р е ж и в а е т с я к а к поддержка. Поэтому, п о моему мнению, у с п е х т е р а п и и с е к с у а л ь н ы х н а р у шений может быть значительно усилен применением психодрама т и ч е с к и х т е х н и к монодрамы. Н а г л я д н о с т ь и н е п о с р е д с т в е н н о с т ь и с п о л ь з у е м ы х методов помогают б ы с т р е е п р и п о д н я т ь з а в е с у с собы т и я и поспособствовать пониманию с л о ж н о с т е й , их в о з н и к н о в е н и я и воздействия. Модифицированное поведение и новые возможности могут б е з опаски п о д в е р г а т ь с я а п р о б и р о в а н и ю и т р е н и р о в к е с тем, чтобы и х п р а к т и ч е с к о е п р и м е н е н и е б ы л о б о л е е у с п е ш н ы м .
Литература Chasseguet-Smirgel J (Hrsg) (1974) Psychoanalyse der weiblichen Sexualitat. Suhrkamp. Masters W H, Johnson V E (1970) Die sexuelle Reaktion. Rowohlt. Peroer R (1991) Zeugin der Liiste, Lust und Frust der Rundfunksexualberatung. Edition Tau. (Взгляд на весь спектр данной темы.) Singer Kaplan Н (1979) Sexualtherapie. Emke. Singer Kaplan H (1981) Hemmungen der Lust. Emke. Sonntag M (1993) Psychotherapie bei einer Sexualstorung. In: Bosselmann R, Luffe-Leonhardt E, Gellert M (Hrsg) Variationen des Psychodramas. Limmer (интересная статья об успешной терапии сексуальных нарушений). Theweleit К (1980) Mannerphantasien 1, frauen, fluten, korper, geschichte, und mannerphantasien 2, mannerkorper — zur psychoanalyse des weiflen terrors, rororo Sachbuch (очень интересный материал по многим проблемам, но прежде всего по теме м у ж ской сексуальности).
273
Глоссарий
Гпоссарий/ Г. Рабель.
Глоссарий
Понятийные моменты в психодраме Г.
Рабель
Психодрама как научный и терапевтический метод старше групповой психотерапии. Она не является формой групповой психотерапии. Она скорее другой путь к себе. Морено (Frede, 1992, S.10)
Ц е л ь этой с т а т ь и состоит в том, ч т о б ы в с ж а т о м в и д е обобщить в а ж н ы е понятийные моменты психодрамы из литературы. Целью я в л я е т с я т а к ж е п о д т о л к н у т ь ч и т а т е л я к тому, чтобы о н б л и ж е р а з о б р а л с я с основополагающей и п о с л е д у ю щ е й л и т е р а т у р о й .
1. Ключевое слово «психодрама»
Понятийные
моменты
в
психодраме
м я , пространство, р е а л ь н о с т ь и космос, и в п л о т ь до подробностей повседневной ж и з н и , могут б ы т ь и н т е г р и р о в а н ы все м о д а л ь н о с т и ж и з н и » ( S c h n e i d e r - D u k e r , 1985, S.35). С а м М о р е н о о п и с ы в а е т п с и х о д р а м у к а к н а у ч н ы й метод и с с л е д о в а н и я ч е л о в е ч е с к о й р е а л ь н о с т и . «Речь и д е т о м е ж л и ч н о с т н ы х о т н о ш е н и я х и п е р с о н а л ь н ы х м и р а х » (Moreno, 1989, S.45). Существенной в психодраме я в л я е т с я ролевая теория и кон ц е п ц и я в с т р е ч и (Leutz, 1986, S.70). « П о н я т и е «встреча» о з н а ч а е т с о вместное п р е б ы в а н и е , встречу, соприкосновение д в у х т е л , в и д е н и е и наблюдение, д о т р а г и в а н и е , в ч у в с т в о в а н и е , д е л е н и е и любовь, п о н и м а н и е д р у г друга, и н т у и т и в н о е у з н а в а н и е ч е р е з м о л ч а н и е и л и д в и ж е н и е , р е ч ь и л и ж е с т ы , п о ц е л у й и л и обнимание, с л и я н и е в одно целое» (Moreno, 1973, S.54). В с т р е ч а я в л я е т с я основополагающим п о н я т и е м «бытия человека» ( F r e d e , 1992, SAO). Р о л е в а я игра и м е е т п р и этом р е ш а ю щ и е ф у н к ц и и . « Р о л е в а я игра с л у ж и т ...ролевой интеграции. В к л ю ч и т ь новую р о л ь в ж и з н ь ч е л о в е к а часто б ы в а е т очень непросто... Р о л е в ы е и г р ы могут облегчить в э т и х с л у ч а я х р о л е в у ю и н т е г р а ц и ю , с д е л а т ь ее возможной зачастую еще до наступления обусловленных ролевым к о н ф л и к т о м с л о ж н о с т е й и с л у ж а т , с л е д о в а т е л ь н о , психогигиене» (Leutz, 1986, S.114f). Поэтому психодрама доступна т а к ж е людям, имеющим низкую р е ф л е к с и о н н у ю способность. «Итак, с ц е н и ч е с к а я игра д о с т и г а е т т а к ж е л ю д е й , с к о т о р ы м и на основе их Я - с л а б о с т и , р а ц и о н а л ь н о й з а щ и т ы и л и низкого у р о в н я и х и н т е л л е к т а п с и х о а н а л и т и ч е с к у ю р а боту м о ж н о в е с т и л и ш ь с б о л ь ш и м и т р у д н о с т я м и » (Petzold, 1978, S.10).
В с е г о д н я ш н е м и общем п о н и м а н и и п с и х о д р а м а с ч и т а е т с я п р и з н а н н о й ф о р м о й групповой п с и х о т е р а п и и , п р и которой р а б о т а в е д е т с я с сосредоточением в н и м а н и я к а к на протагонисте, т а к и на т е ме. П с и х о д р а м а т и ч е с к у ю и н д и в и д у а л ь н у ю р а б о т у н а з ы в а ю т м о н о драмой. В о з н и к л и р а з н о о б р а з н ы е ф о р м ы п с и х о д р а м ы , что с т а л о с л е д с т вием ее применения в различных сферах: терапия, психиатрия, пе дагогика, обучение в з р о с л ы х , р а б о т а с д е т ь м и и п о д р о с т к а м и , н а р к о м а н а м и , н е и з л е ч и м о больными, у м и р а ю щ и м и , и н ф и ц и р о в а н н ы м и и больными СПИДом, менеджмент управления, религиозно-духов н а я р а б о т а и т.д. ( н а п р и м е р : B o s s e l m a n n , 1993; F r e d e , 1992). Ф о р м ы и комбинирование с другими психоаналитическими, психотерапевти ческими и прочими направлениями, методами и техниками я в л я ю т с я в ы р а ж е н и е м креативного подхода. В общем психодрама определяется как приподнимание ситуа ции, «в которой н а ч и н а я с т а к и х у н и в е р с а л ь н ы х п о н я т и й , к а к в р е -
«Морено вместо п е р е д а ч и п р и н ц и п и а л ь н о в е р и л в о в с т р е ч у к а к п р и н ц и п исцеления... У д а р е н и е д е л а е т с я на о т н о ш е н и и вместо слов, на ф и з и ч е с к о м вместо в е р б а л ь н о п р и в н е с е н н о м к а т а р с и с е » (Фокс в M o r e n o , 1989, S.18). Т е л е — это способность в о с п р и н и м а т ь д р у г и х т а к , к а к они с а м и себя воспринимают. С другой стороны, в о с п р и н и м а т ь с я т а к , к а к л и ц о в о с п р и н и м а е т себя само. Т е л е с т р у к т у р и р о в а н о иначе, ч е м п р о е к ц и я и п е р е д а ч а . П р о е к ц и я п р и п и с ы в а е т л и ц а м свойства, к о т о р ы ми они не обладают. «Теле, с л е д о в а т е л ь н о , я в л я е т с я не односторон ним процессом, а н а с т о я щ е й в с т р е ч е й . Оно н а х о д и т с я во в з а и м о с в я зи с н а ш е й е ж е д н е в н о й ж и з н ь ю и я в л я е т с я способностью гибко об-
274
275
2. Понятие «теле» («двойной контакт»)
Глоссарий
Глоссарий/ Г. Рабель.
р а щ а т ь с я с миром вокруг нас» ( Б л о м к в и с т в V o r w e g , 1991, S.126). П о э т о м у т е л е тесно с в я з а н о с п о н я т и е м идентичности. О п е р е д а ч е к а к модусе о т н о ш е н и й Л е й т ц говорит: «Если ч е л о в е к ч е р е з п е р е д а ч у в с т у п а е т в о т н о ш е н и я с к е м - т о д р у г и м , то этот д р у г о й и м е е т з н а ч е н и е не к а к л и ч н о с т ь , к о т о р о й он я в л я е т с я , а в основном к а к н о с и т е л ь п о д с о з н а т е л ь н ы х п р е д с т а в л е ний ж е л а н и й и воспоминаний» (Leutz, 1986, S.18). Т е л е — это и з м е р я е м ы й и с о ц и а л ь н ы й п р о ц е с с в с о ц и а л ь н о м атоме. Т а к и м о б р а з о м , он с т а н о в и т с я основой о т н о ш е н и й , « о с н о в ы в а ю щ и х с я на ч у в с т в е и п о з н а н и и р е а л ь н о й с и т у а ц и и д р у г и х лиц» (Zeintlinger, 1981, S.213).
3. Универсальные п о н я т и я «время», «пространство», «реальность» и «космос»
Понятийные
моменты
в
психодраме
«Идея психотерапии пространства была впервые реализована через п с и х о д р а м у , к о т о р а я о р и е н т и р о в а н а на д е й с т в и е и п ы т а е т с я и н т е г р и р о в а т ь в себя в с е о б ъ е м л ю щ и м о б р а з о м все и з м е р е н и я ж и з ни... Когда к л и е н т входит в т е р а п е в т и ч е с к и й кабинет, мы н а ч и н а е м настаивать на описании, р а з м е ж е в а н и и и а к т у а л и з а ц и и п р о с т р а н ства, в котором д о л ж н а б ы т ь п р е д с т а в л е н а п о с л е д у ю щ а я сцена — его г о р и з о н т а л ь н ы е и в е р т и к а л ь н ы е р а з м е р ы , п р е д м е т ы в н у т р и , р а с с т о я н и е м е ж д у ними и п о л о ж е н и е их по о т н о ш е н и ю д р у г к д р у гу» (Moreno, 1989, S.34f). С у щ е с т в е н н ы м я в л я е т с я то, что протагонист н е т о л ь к о о п и с ы вает сцену, но и в в о о б р а ж е н и и «оборудует» и п р е д с т а в л я е т себе р р о с т р а н с т в о , поскольку в с я к а я сцена н е р а з ы г р ы в а е т с я « в в а к у у ме, а п р е б ы в а е т в с о о т в е т с т в у ю щ е м в ы м ы ш л е н н о м п р о с т р а н с т в е , «психологическом и социологическом пространстве» протагониста» (Leutz, 1986, S.75).
Время Ч е л о в е к м о ж е т п е р е ж и в а т ь состояние, с в я з а н н о е с одним и з и з м е р е н и й в р е м е н и (прошлое, н а с т о я щ е е , б у д у щ е е ) . « П о э т о м у во в р е м я л е ч е н и я они к а к п с и х о л о г и ч е с к и е а с п е к т ы в р е м е н и д о л ж н ы становиться живыми. Прошлое и будущее становятся в психодра м а т и ч е с к о м событии н а с т о я щ и м » ( S c h n e i d e r - D u k e r , 1985, S.36). Это — т е р а п е в т и ч е с к и й п р и н ц и п «здесь и сейчас». С ц е н и ч е с к о е п р е д с т а в л е н и е ж и з н е н н ы х событий в «сейчас» м о ж е т л и ш и т ь п р о ш л о е и будущее, как утверждаетЛейтц, их «фантазматического характера» (Leutz, 1986, S.74). П о э т о м у в т е р а п е в т и ч е с к о м п р о ц е с с е с л е д у е т учитывать эти измерения. «Этот ф е н о м е н н а х о д и т с я в п р о т и в о р е ч и и с н а ш и м о б ы ч н ы м в о с п р и я т и е м времени... Способность и л и неспособность и н т е г р и р о в а т ь эмоциональное п е р е ж и в а н и е в о в р е м е н и м о ж н о р а с с м а т р и в а т ь к а к м е р и л о душевного з д о р о в ь я и л и болезни» (Leutz, 1986, S.74). М о р е н о говорит о в р е м е н и не «как о ф и л о с о ф с к о м , м и с т и ч е с к о м и л и ф е н о м е н о л о г и ч е с к о м понятии» (Moreno, 1989, S.31), а к а к о т е р а п е в т и ч е с к о м понятии.
Реальность Морено р а з л и ч а е т «интрареальность» (как р е а л ь н о с т ь т е р а п е в тического события), « а к т у а л ь н у ю реальность» и « с в е р х р е а л ь н о с т ь » I («как у р о в е н ь невидимого и з м е р е н и я и н т р а - и э к с т р а п с и х и ч е с к о й «июни» [Наап, 1992, S.64]). Е с л и это п е р е ж и в а н и е ограничено, то имеет место р е д у к ц и я р е а л ь н о с т и , к о т о р у ю п р и л е ч е н и и н е о б х о д и • lib с и м у л и р о в а т ь . «В ж и з н е н н о й р е а л ь н о с т и и м е ю т с я , к р о м е того, :• п о т е н ц и а л ы , к о т о р ы е не и с ч е р п ы в а ю т с я , т а к н а з ы в а е м ы й и з б ы т о к р е а л ь н о с т и (сверхреальность). С п о м о щ ь ю т а к и х т е х н и к , к а к , н а цример, обмен р о л я м и , смена р о л е й и л и двойник, э т о т и з б ы т о к р е а льности в т е р а п е в т и ч е с к о й с и т у а ц и и д е л а ю т в и д и м ы м . И н ы м и с л о вами, п р о и з в о д и т с я к о н к р е т и з а ц и я д о п о л н и т е л ь н ы х а с п е к т о в р е а льности» ( S c h n e i d e r - D u k e r , 1985, S.36).
В к л а с с и ч е с к о м п о н и м а н и и п с и х о д р а м ы место д е й с т в и я м о ж е т б ы т ь в е з д е , в том ч и с л е на у л и ц е , в комнате, автомобиле, на поле боя и т.д. Морено к р и т и к о в а л те ф о р м ы п с и х о т е р а п и и , к о т о р ы е м а л о в н и м а н и я у д е л я л и п р о с т р а н с т в у . О н п о д ч е р к и в а л его з н а ч е н и е к а к в а ж н о й ч а с т и т е р а п е в т и ч е с к о г о процесса.
•\ Ч а с т ь к о н ц е п ц и и состоит в том, чтобы в о с п р и н и м а т ь н е п е р е р а ботанные ч у в с т в а , н е в ы с к а з а н н ы е и о т я г о щ а ю щ и е м ы с л и , т.е. в н у т реннюю п с и х и ч е с к у ю р е а л ь н о с т ь . О н и р е п р е з е н т и р у ю т « н е у л о в и |!ые, н е в и д и м ы е и з м е р е н и я и н т р а - и э к с т р а п с и х и ч е с к о й ж и з н и » , те, I ^которые я н а з в а л с в е р х р е а л ь н о с т ь ю ( s u r p l u s - r e a l i t y ) * (Moreno, IД989, S.36). «Цель п с и х о д р а м а т и ч е с к о й т е р а п и и состоит в р а з г а д к е li^srax н а к о п и в ш и х с я ч у в с т в и м ы с л е й и их р е а л и з а ц и и . О д н и м и |фишь в з г л я д а м и и словами это н е в о з м о ж н о . Поэтому М о р е н о с т р е Цщиться к т е р а п и и в р е а л ь н о с т и , in situ, т.е. на месте к о н ф л и к т а и л и | f области д а н н ы х р е а л ь н ы х в о з м о ж н о с т е й и п р е п я т с т в и й » (Leutz, 1*986, S.77).
276
277
Пространство
Глоссарий/ Г. Рабель.
Глоссарий
С в е р х р е а л ь н о с т ь относится к о всем у р о в н я м п р е д с т а в л е н н о г о , узнанного и воспринятого. Р е а л ь н о не п р о и с ш е д ш е е м о ж е т б ы т ь п р е о б р а з о в а н о в с ц е н у и с т а т ь т а к и м образом п о з н а в а е м ы м . « Н а фантазированные, выдуманные, придуманные или нагаллюциниров а н н ы е с о б ы т и я , о б о з н а ч а е м ы е в повседневном о б щ е н и и к а к « н е р е а л ь н ы е » , п о л у ч а ю т ч е р е з свое п с и х о д р а м а т и ч е с к о е п р е д с т а в л е н и е б о л ь ш е р е а л ь н о с т и , т.е. на п с и х о д р а м а т и ч е с к о й с ц е н е , н а п р и м е р , п р о и с х о д и т событие, которое д о сих пор было л и ш ь н а ф а н т а з и р о в а но протагонистом и никогда не п р о в е р я л о с ь им в р е а л ь н о с т и , в о з м о ж н о потому, ч т о о н о п а с а л с я того, ч т о его могут п о с ч и т а т ь н е н о р м а л ь н ы м (что м о ж е т б ы т ь р е а л ь н ы м и л и и р р е а л ь н ы м о п а с е н и е м ) , и л и потому, что он до сих пор б о я л с я п о д в е р г н у т ь свои ф а н т а з и и п р о в е р к е на р е а л ь н о с т ь д р у г и м и людьми» (Zeintlinger, 1981, S.302). А э т о т п р о ц е с с р е а л и з а ц и и на сцене событий из п р о ш л о г о и б у д у щ е г о М о р е н о н а з ы в а е т воплощением. Обмен р о л я м и М о р е н о о п и сывает как одну из важнейших техник для раскрытия с в е р х р е а л ь ности ( M o r e n o , 1989, S.37). Космос Человек к а к космическое существо принимает постоянное у ч а с т и е в р а з в и т и и и в к р е а т и в н о с т и космоса. Эта к р е а т и в н о с т ь о т р а ж а е т с я в м и ф а х , р и т у а л а х и т.п., т.е. в к у л ь т у р н ы х к о н с е р в а х . О н и я в ляются «продуктами» человеческих попыток понимания мира. Их с о д е р ж и м о е д о л ж н о д а в а т ь ответ на вопросы о с м ы с л е и о р и е н т и р о вании. «С э т о й ц е л ь ю ч е л о в е к в п р о ш л о м п р и д у м а л р е л и г и и , м и ф ы и в с я к и е н е б ы л и ц ы . Он п о с т а в и л себя в р а м к и строгой р е г л а м е н т а ции, чтобы д о с т и ч ь гармонии с з а к о н а м и Вселенной, к а к он их в о с принимал...» ( M o r e n o , 1989, S.40i). «Психодраматическая» ситуация должна позволить человеку в ф о р м е т в о р ч е с к о й а к ц и и о с у щ е с т в и т ь свои потребности и ф а н т а з и и . «В п с и х о д р а м а т и ч е с к о м космосе ч е л о в е к м о ж е т ...воплощать л ю б о й в и д ф а к т и ч е с к о г о и л и п р е д с т а в л е н н о г о с у щ е с т в а и п р и э т о м не в ф о р м е р е г р е с с и и , а в в и д е к р е а т и в н о г о у ч а с т и я (Moreno, 1989, S.42). Ч е л о в е к м о ж е т и н к о р п о р и р о в а т ь другого ч е л о в е к а , д р у г о й пол, другой в о з р а с т , о б щ е с т в е н н ы е и п е р с о н а л ь н ы е ценности, з в е р е й , в е щ и , к о н ц е п ц и и , Бога и ч е р т а , в и д е н и я , г а л л ю ц и н а ц и и , с о д е р ж а н и я своих п е р с о н а л ь н ы х о т к р о в е н и й и т.д. В о п л о щ е н и е не з а в и с и т от его а н а т о м и ч е с к и х , психологических и ф и з и о л о г и ч е с к и х п р е д е лов и в о з м о ж н о с т е й » . 278
Понятийные
моменты
в
психодраме
4. Понятие «акциональный голод» «Первично с у щ е с т в у ю щ и й а к ц и о н а л ь н ы й голод и н д и в и д у у м а постоянно и щ е т с и т у а ц и и , п р е д л а г а ю щ и е е м у в о з м о ж н о с т и в ы р а ж е н и я » (Морено в L e u t z , 1986, S.79). А к ц и о н а л ь н ы й голод в р а б о т а х Морено и з о б р а ж а е т с я «как ч а с т и ч н а я м а н и ф е с т а ц и я космической спонтанности, т а к и к а к д в и ж у щ а я сила и н д и в и д у у м а . Он не я в л я е т с я постоянной величиной, а н а х о д и т с я под в л и я н и е м р а з л и ч н ы х ф а к т о р о в » (Leutz, 1986, S.79). С т е п е н ь акционального голода о п р е д е л я е т с я наследственностью и здоровьем, «которые в л и я ю т на а к ц и о н а л ь н у ю р а д о с т ь и н д и в и д у у м а » (Leutz, 1986, S.79). Д а л е е — меж личностными отношениями, « к о т о р ы е и м е ю т п с и х и ч е с к и в о з б у ж д а ю щ е е и л и с к о в ы в а ю щ е е д е й с т в и е » (Leutz, 1986, S.79) и внешними условиями. В н е ш н и е у с л о в и я , т а к и е «как социальное и э к о н о м и ч е ское п о л о ж е н и е человека...» (Leutz, 1986, S.79) могут о к а з ы в а т ь с т и мулирующее и тормозящее влияние. Другим фактором является внутренняя безопасность «в п о н и м а н и и подсознательного ч у в с т в а з а щ и щ е н н о с т и , которое з а в и с и т о т биологического р а в н о в е с и я м е ж ду и н д и в и д у у м о м и его о к р у ж е н и е м и л и его (инстинктивным) з а к р е п л е н и е м в космосе. Она м о ж е т с н и ж а т ь с я до о т ч у ж д е н и я , но ч е р е з преодоление отчуждения посредством сознательной интеграции во всеохватные космические взаимосвязи может т а к ж е и возрас тать» (Leutz, 1986, S.79). Д а л ь н е й ш и м и ф а к т о р а м и я в л я ю т с я окружение, с к о т о р ы м и м е ет д е л о человек, возможности, п р е д л а г а е м ы е о к р у ж е н и е м о т д е л ь ному ч е л о в е к у , и препятствия, к о т о р ы е могут в о з н и к а т ь у ч е л о в е ка на его п у т и (Leutz, 1986, S.81). А к ц и о н а л ь н ы й голод я в л я е т с я п р е д п о с ы л к о й д л я нормального ролевого р а з в и т и я . Е с л и а к ц и о н а л ь н ы й голод п р е у в е л и ч е н и л и р е д у ц и р о в а н , т о р о л е в о е р а з в и т и е н е происходит. С л е д с т в и е м я в л я е т с я н е в р о т и ч е с к о е поведение. Ч е л о в е к , к о н с т р у к т и в н о р а з б и р а ю щ и й с я со своим о к р у ж е н и е м , р а з н о о б р а з н ы м и в о з м о ж н о с т я м и и с л о ж и в ш и м и с я п р е п я т с т в и я м и , «т.е. к о т о р ы й в о с п р и н и м а е т и и с п о л н я е т роли...» (Leutz, 1986, S.81), не т о л ь к о р е а л и з у е т с я сам, но и у ч а с т в у е т «в процессе р а з в и т и я м и р а » (Leutz, 1986, S.81). Ю н г о ц е ли т е р а п и и говорит т а к : «Действие, на которое я н а п р а в л е н , я в л я е т ся в ы д е л е н и е м душевного состояния, в котором мой п а ц и е н т н а ч и н а е т э к с п е р и м е н т и р о в а т ь со своей с у щ н о с т ь ю , где н и ч т о б о л ь ш е не я в л я е т с я навсегда д а н н ы м и б е з н а д е ж н о о к а м е н е в ш и м , с о с т о я н и я бесперебойности, и з м е н е н и й и с т а н о в л е н и я » (Юнг в Н а а п , 1992, S.35). 279
Глоссарий
Глоссарий/ Г. Рабель.
5. П о н я т и я « с п о н т а н н о с т ь » , « к р е а т и в н о с т ь » и «консерв» Спонтанность
и
креативность
Д л я Морено к р е а т и в н о с т ь я в л я е т с я «теологической, с о ц и а л ь ной, а т а к ж е биологической ценностью» (Наап, 1992, S.58). Ч а с т о н е гативно о к р а ш е н н о й спонтанности о н п р о т и в о п о с т а в л я е т п о л о ж и т е л ь н о п о н и м а е м у ю спонтанность. Она м о ж е т п р о я в л я т ь с я в ч е т ы р е х р а з л и ч н ы х в и д а х : «1. С п о н т а н н о с т ь , п р о я в л я ю щ а я с я в а к т и в и р о в а н и и к у л ь т у р н ы х консервов и с о ц и а л ь н ы х стереотипов. 2. С п о н т а н ность, п р о я в л я ю щ а я с я в с о т в о р е н и и н о в ы х организмов, н о в ы х х у д о ж е с т в е н н ы х ф о р м и с т р у к т у р о к р у ж а ю щ е й среды. 3. Спонтанность, п р о я в л я ю щ а я с я в ф о р м и р о в а н и е свободного в ы р а ж е н и я л и ч н о с т и . 4. Спонтанность, п р о я в л я ю щ а я с я в а д е к в а т н о й р е а к ц и и на н о в у ю с и т у а ц и ю » (Наап, 1992, S.57). Е с л и спонтанность я в л я е т с я процессом мгновения, т о к р е а т и в ность м о ж е т и м е т ь и п р о д о л ж и т е л ь н ы й х а р а к т е р . Она в ы р а ж а е т с я в к у л ь т у р н ы х к о н с е р в а х ( н а п р и м е р , т е а т р а л ь н ы е п ь е с ы , книги, я з ы к и , ж е с т ы , м а н и ф е с т а ц и и , р о л е в ы е п о в е д е н и я и т.д.). С п о м о щ ь ю спонтанности к о н с е р в ы могут б ы т ь снова а к т и в и р о в а н ы . В о з н и к а е т « р о т а ц и о н н ы й процесс» ( Н а а п , 1992, S.63), когда с о в е р ш е н н о е с т е с т венно б у д е т и м е т ь с о п р о т и в л е н и е и з м е н е н и я м . Консерв
Понятийные моменты
в психодраме
с у щ е с т в у е т и и с ч е з а е т с к р е а т и в н о с т ь ю ее носителей» (Наап, 1992, S.61). Опасность к у л ь т у р н о г о з а с т о я в о з н и к а е т , впрочем, т а м , где к у л ь т у р а «слишком сильно п о л а г а е т с я на консервы. Е с л и л ю д и в ж и з ни не п о л ь з у ю т с я своей спонтанностью и т в о р ч е с к о й силой..., то м о ж е т с л у ч а т ь с я т а к о е , что они п о п а д а ю т в з а в и с и м о с т ь от консервов, к а к и н в а л и д — от костылей, и н а ч и н а ю т в своем п о в е д е н и и н а п о м и н а т ь роботов. Этот р и с к в с о в р е м е н н ы х т е х н о к р а т и ч е с к и х о б щ е с т в а х к а ж е т с я наиболее высоким» (Yablonsky, 1992, S.220). М о р е н о постоянно п о д ч е р к и в а е т в а ж н о с т ь к р е а т и в н ы х процессов к а к н е к о е го «вида к у л ь т у р н о г о «рисайклинга», в котором у ч а с т в у е т п р о д у к т ч е л о в е ч е с к о й к р е а т и в н о с т и — « к у л ь т у р н ы й консерв» (Leutz, 1986, S.58). 6. З а к л ю ч е н и е П с и х о д р а м а о р и е н т и р о в а н а н а п е р е ж и в а н и я , «прочувствовать» ее с помощью л и т е р а т у р ы м о ж н о л и ш ь очень н е з н а ч и т е л ь н о . У с т а новить о т н о ш е н и я с «магией» п с и х о д р а м ы м о ж н о т о л ь к о ч е р е з д е й ствие, д е л о , акцию. Магию н е с л е д у е т п о н и м а т ь з д е с ь к а к « в о л ш е б ство», «колдовство» и л и « ф о к у с ы - п о к у с ы » . В ш а м а н с к о м п о н и м а н и и магия объясняется как конструктивное изменение и расширение человеческого сознания, которое способно р а з б и р а т ь с я со в с е м и а с пектами жизни.
« К у л ь т у р н ы й консерв п р е д с т а в л я е т собой з а в е р ш е н н ы й п р о д у к т к р е а т и в н о г о духовного процесса» (Морено в L e u t z , 1986, S.53). М о р е н о говорит о п я т и р а з л и ч н ы х к л а с с а х к у л ь т у р н ы х к о н с е р в о в : 1. Т е х н о л о г и ч е с к и е к о н с е р в ы ( т е х н и ч е с к и е и з о б р е т е н и я ) . 2. Х у д о ж е с т в е н н о - к у л ь т у р н ы е к о н с е р в ы ( к а р т и н ы , стихи). 3. О б щ е к у л ь т у р н ы е к о н с е р в ы (буквы, ц и ф р ы ) . 4. П о в е д е н ч е с к и е к о н с е р в ы (церемонии, с о ц и а л ь н ы е роли). 5. М а т е р и а л ь н ы е к о н с е р в ы ( з д а н и я , книги) (Наап, 1992, S.60). К о н с е р в ы и м е ю т р а з л и ч н ы е с м ы с л и цель. О н и с л у ж а т в к а ч е стве защиты в угрожающих ситуациях для сохранения человече ских достижений «и д л я дальнейшего развития креативного челове ческого эго» (Наап, 1992, S.60). Д в и г а т е л е м и з м е н е н и я к о н с е р в о в я в л я ю т с я спонтанность и к р е а т и в н о с т ь ч е л о в е к а . В этом с м ы с л е Х а а н п и ш е т : « Д а р в и н о в с к о м у « в ы ж и в а н и ю н а и б о л е е приспособленного» он п р о т и в о п о с т а в л я е т « в ы ж и в а н и е творческого человека»... п о с к о л ь к у « б у д у щ е е к у л ь т у р ы
Bosselmann R (1993) Variationen des Psychodramas. Ein Praxishandbuch — nicht nur fur Psychodramatiker. Limmer, Meezen (сборник работ различных авторов). Frede U (1992) Behandlung unheilbar Erkrankter. Psychodramatherapie in Theorie und Pra xis. Psychologie, Weinheim. Наап A (1992) Kreatives Erleben im Psychodrama. Zum Kreativitatskonzept in der Psychot herapie. Deutscher Universitats-verlag, Wiesbaden. Leutz G (1986) Psychodrama. Theorie und Praxis. Das klassische Psychodrama nach J. L. Moreno, Band 1. Springer, Berlin Heidelberg New York Tokyo. Moreno J L (1973) Gruppenpsychotherapie und Psychodrama. Einleitung in Theorie und Pra xis. Thieme, Stuttgart. Moreno J L (1989) Psychodrama und Soziometrie. In: Fox J (Hrsg) Essentielle Schriften, Edi tion Humanistische Psychologie. (Работы написаны между 1934-м и 1973 гг.) Petzold Н (1978) Angewandtes Psychodrama in Therapie, Padagogik und Theater. Innovative Psychotherapie und Humanwissenschaften, Band 2. Junfernmann, Paderborn. Schneider-Diiker M (1985) Grappenpsychitherapie. Methoden, Probleme, Erfolge. ETB Econ, Dflsseldorf.
280
281
Литература
Глоссарий
Schiitzenberger А (1979) Psychodrama. Ein Abrifi — Erlauterungen der Methoden. Hippokrates, Stattgart. Vorweg M (Hrsg) (1991) Psychodrama, Band 12. Psychotherapie und Grenzgebiete. Barth, Heidelberg. (Сборник работ различных авторов.) Yablonsky L (1992) Psychodrama. Die Losung emotionaler Probleme durch Rollenspiel. Fisc her, Frankfurt am Main. Zeintlinger К (1981) Analyse, Prazisierung und Reformierung der Aussagen zur psychodramatischen Therapie nach J. L. Moreno. Dissertation, Salzburg.
Т и т у л ь н ы й л и с т одной и з п е р в ы х о п у б л и к о в а н н ы х р а б о т М о р е н о (1915), к о п и я с о р и г и н а л а из с о б р а н и я А в с т р и й с к о й н а ц и о н а л ь н о й б и б л и о т е к и , Вена. И по с е г о д н я ш н и й д е н ь эта р а б о т а в к а р т о ч н ы х к а т а л о г а х п р и в о д и т с я под п е р в о н а ч а л ь н ы м и м е н е м М о р е н о — Якоб Л е в и . И м я «Морено» Я.Л.Морено с т а л и с п о л ь з о в а т ь в к а ч е с т в е ф а м и л и и л и ш ь п о с л е своей э м и г р а ц и и в 1925 г. 282
283
Именной указатель
Именной указатель
Именной
указатель
А д л е р А л ь ф р е д 43-45 А й г н е р Д а г м а р 73 А к ш т а й н 73 А л л е н В у д и 124, 272 Ах Н а р ц и с с 128
В а с с е р м а н Якоб 42, 59 Веддинг 215 В е н к 59, 66 Берн Ж ю л ь 30 В е р ф е л ь Ф р а н ц 29, 40, 42, 45, 59 В и т г е н ш т е й н Л. 85 В о л ь ф е н ш т а й н А л ь ф р е д 42, 59 В у р ц б а х е р 95
Б а а л Ш е м Тов 6 3 Б а л а ш Б е л а 42, 49 Б е к к е р 22 Б е р г н е р Э л и з а б е т 37, 49 Бергсон А н р и 17, 103 Бернфельд Зигфрид 43 Бехерано Бекхор Хайим Бен М о з е с 30, 36 Б и н г е н Х и л ь д е г а р д ф о н 19, 136 Б л а т н е р А д а м 165, 215 Б л о м к в и с т Л е и ф Даг 164, 276 Б л о х Эрнст 59 Б л я й Ф р а н ц 42, 59 Б р а к Ж о р ж 153 Б р е т ц и н О т о к а р 42, 58 Б р о д М а к с 42, 44, 58 Б р о н н е н 41 Б у б е р М а р т и н 42-44, 46, 58, 59, 62, 63 Б у д а 225 Б у м а н о в с к и 59 Б ю л е р 87 Б ю р 59
И т т е н Й о х а н н е с 154
В а г н е р - Я у р е г г Ю л и у с 31 В а й с Э р н с т 4 1 - 4 3 , 46, 59, 75 Вальтер Райхельт 41
К а й з е р Георг 42, 49, 59 Кампль Ф р и т ц 45 К а у с О т т о 34, 42
Г ё т е 9, 160, 161 Г о л л ь И в а н 42, 44, 52 Грюн В и л ь г е л ь м 32, 33 Г ю т е р с л о А.П. 42, 58 Де Лас Касас Бартоломе 58 Д ж е й м с 99 Д ж е м м с Ф р а н с и с 42, 58 Д и л ь т е й В и л ь г е л ь м 84 Д и н е р Г о т т ф р и д 161 Дольбин 51-53, 56 Е л л и н е к 253, 259, 260 З о л ь м с 22 З о н к а ( З о н н е н ш а й н Хуго) 40, 44, 45
284
К в е к е л ь б е р г е 73 К е л л ь м е р Х а и м 42, 64 К и с л е р Ф р и д р и х 51-53, 5 6 К л о з и н с к и й Г. 9, 10 К о к о ш к а О с к а р 40, 46 К о л у м б 36 К о л ь б е р т К а р л 32, 33 К о р н ф е л ь д П а у л ь 42, 59 К о р с и н и 215 К р а у с К а р л 46, 52 Ку Антон 28, 29, 36, 46 Л а к а н 86 Л а м п л ь Ф р и ц 42, 44, 45 Л а н г е 99 Л е б о в и ч и С. 9 Л е в е т о н 141 Л е в и н К у р т 103 Л е г е р 51 Л е й т ц Г р е т е А. 9, 83, 148, 159, 215, 276 Л ё й н е р 73 Л и с и ц к и й Э л ь 154 Л о р е н ц е р А. 84-89 Лорре Петер 49 Л ю т е р 66 М а н н Г е н р и х 45 М а р и н о 59 М а с л о у 106-108 М а х Э р н с т 32 М е й е р х о л ь д 51 М е р е й Ф е р е н ц 224, 226, 228 М и д Дж.Г. 92, 93 М о з е р К о л о м а н 154 Моисеи А л е к с а н д р 49 М о р е н о З е р к а Т. 6, 9, 13, 17, 23, 25, 59, 156, 164-166, 170 М о р е н о Якоб Л е в и 6, 8, 9, 13, 16, 17, 19-25, 29, 3 1 , 32, 34-54, 56, 58-64, 66, 67, 70, 74, 75, 82, 89,
9 1 , 92, 94, 9 9 - 1 0 1 , 103-108, 110, 114, 140, 148, 153, 156-162, 165, 172, 173, 180, 192, 193, 202-204, 215, 224, 228, 236, 239, 2 7 5 - 2 8 1 , 283 М о р е н о Н и с с а м Л е в и 30 М о х о й - Н а д ь Л а с л о 154 М ю л л е р Р о б е р т 29, 42, 49 О г р и з е к 73 П е р л з 103 П е т ц л ь О т т о 31 П е т ц о л ь д 141, 148 П и к а с с о П а б л о 153 Р а й н х а р д т Э р н с т А л ь ф о н с 39, 42, 4 3 , 5 1 , 59 Р е т ц л ь О т т о 54 Р и н г е л ь 22 Р о д ж е р с 103, 216, 226 Р о д ч е н к о А л е к с а н д р 154 Р о л л е р А л ь ф р е д 154 С л а в с о н 23 Т а н д л е р Ю л и у с 31 Тракль 40 Т р ю б 62 У к к у с и к 75, 76 Уолш Р о д ж е р 72 У э й н Д ж о н 179 Форест К а р л 49 Ф р е д е 141 Ф р е й д З и г м у н д 3 1 , 72, 104, 192 Х а а н 280 Х а л е в и 66 Х а р н е р Михаэль 76
Именной указатель
Х е н и г с ф е л ь д Р у д о л ь ф 50-52 Х о м с к и й 84 Х о ф м а н Й о з е ф 154 Х о ф ф 22-24 Хохенегг Ю л и у с ф о н 31
Ш т е р н Д а н и э л ь Н. 231 Ш т е с с л ь О т т о 59 Ш т о л ь б а Л е о п о л ь д 154 Штрански Эрвин 31 Ш т р а у б Х а й к а 9, 193
Ц а й н т л и н г е р 2 1 4 , 2 1 5 , 218, 225 Цзифковитц 8
Э к к е р т 215, 228 Э л л е н б е р г е р 71 Э н г е л к е Э. 9 Э р е н ш т а й н А л ь б е р т 42, 44-46, 49 Эсхил 8
Ш а р ф е т т е р 73 Ш а х т е р 98 Шварц-Хиллер Риттер Рудольф ф о н 34 Шенберг 9 Ш п и л ь 22 Ш т е л ь ц и г М. 18 Ш т е р Александр 32
Ю н г 279 Я б л о н с к и 139, 140, 144 Я с п е р с 87, 88
Содержание От р е д а к ц и и (П.Горностай) В с т у п и т е л ь н о е слово (Г.Лейтц) П р е д и с л о в и е (К.Йорда, Б . Э р л а х е р - Ф а р к а с ) Благодарность (Б.Эрлахер-Фаркас) Авторы Введение (Б.Эрлахер-Фаркас, К.Йорда) Э р л а х е р - Ф а р к а с Б. От п с и х о д р а м ы к м о н о д р а м е Ш и н д л е р Р . Я.Л.Морено п р о р ы в а е т д е п р е с с и в н ы й с т у п о р
3 6 8 11 12 16 19 22
I. И с т о р и ч е с к а я ч а с т ь 1. И с т о к и в Вене 1.1. Ш и ф е р е р Х.Р. О с н о в ы в а ю щ а я с я на в о о б р а ж е н и и и н с ц е н и р о в к а Я. Я.Л.Морено: его с о ц и а л ь н а я д е я т е л ь н о с т ь и ее экспрессионистский фон
27 28
2. К и с т о р и и и д е и 2.1. Г а й с л е р Ф. В с т р е ч а и с ц е л я е т : и с т о р и к о - р е л и г и о з н ы й фон психодрамы 2.2. Р а б е л ь Г. К о р н и п с и х о т е р а п и и на п р и м е р е п с и х о д р а м ы II. Т е о р е т и ч е с к а я ч а с т ь 1. Й о р д а К. Р е ц е п ц и о н н а я т е о р и я с особым у ч е т о м сценического п о н и м а н и я 2. Й о р д а К. Р о л е в а я т е о р и я 3. Й о р д а К. М о т и в а ц и о н н о - т е о р е т и ч е с к и е п о д х о д ы III. М е т о д и ч е с к а я ч а с т ь 1. Э р л а х е р - Ф а р к а с Б. О п и с а н и е п р а к т и ч е с к о й р а б о т ы с моно драмой 2. Р а б е л ь Г., Э р л а х е р - Ф а р к а с Б. В а ж н е й ш и е психодраматические техники, используемые в монодраме IV. Э к с п р е с с и о н и с т с к и - к р е а т и в н а я ч а с т ь 1. Э р л а х е р - Ф а р к а с Б. К о л л а ж . П р е д в а р и т е л ь н о е 286
287
28 57 57 70 .__79 81 92 103 113 114
138 151
152 153
НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ
замечание Эггер X. Х у д о ж е с т в е н н ы й к о л л а ж - д е ф и н и ц и я п о н я т и я 2. Ш е а р о н Э.М. С в е р х р е а л ь н о с т ь в и н д и в и д у а л ь н о й терапии 3. Ш п о н г е р - Ш е н г е р р М.Т. И с п о л ь з о в а н и е я з ы к а символов в психодраме и монодраме 4. Р а б е л ь Г. М о н о д р а м а на т е м у святого Н и к о л а я
156
МОНОДРАМА И с ц е л я ю щ а я встреча От психодрамы к индивидуальной т е р а п и и
175 180
А в т о р ы - с о с т а в и т е л и : Б . Э р л а х е р - Ф а р к а с , К.Йорда
V. П р а к т и к о - о р и е н т и р о в а н н а я ч а с т ь 1. П о к а з а н и я д л я м о н о д р а м о т е р а п и и 1.1. Ш т е л ь ц и г М. П о к а з а н и я д л я м о н о д р а м ы
185 186 186
П е р е в о д с немецкого Н. Кушнира
2. М о н о д р а м о т е р а п и я с д е т ь м и и м о л о д е ж ь ю 2.1. П р у к н е р X. «Лев Б е р н х а р д » - р а б о т а с д е т ь м и с использованием монодрамы 2.2. Р у т н е р В. Р а б о т а с м о л о д е ж ь ю с и с п о л ь з о в а н и е м монодрамы 2.3. Р и т о о к М. М о н о д р а м а п р и к о н с у л ь т и р о в а н и и с т у д е н т о в одного из у н и в е р с и т е т о в Б у д а п е ш т а
192 192 207 214
3. М о н о д р а м о т е р а п и я со в з р о с л ы м и 3.1. Ш т е л ь ц и г М. Д о з р е в а н и е п е р в и ч н ы х р о л е й материнской заботы в монодраме 3.2. Й о р д а К. Р а б о т а с и с п о л ь з о в а н и е м м о н о д р а м ы в м е с т а х л и ш е н и я свободы 3.3. Г р и м м е р К. Т е х н и к а м о н о д р а м ы п р и р а б о т е с алкоголиками 3.4 Х о ф е р В. В о з м о ж н о с т и и и с п о л ь з о в а н и е психодраматических техник в лечении сексуальных н а р у ш е н и й на сеансе м о н о д р а м ы
262
Г л о с с а р и й . Р а б е л ь Г. П о н я т и й н ы е м о м е н т ы в п с и х о д р а м е
274
Именной указатель
284
288
230 230 241 248
Н а у ч н ы й р е д а к т о р П. Горностай Р е д а к т о р Е. Попова К о р р е к т о р В. Билаш О р и г и н а л - м а к е т О. Гашенко О б л о ж к а А. Соколов
П о д п и с а н о в п е ч а т ь 25.05.2004. Ф о р м а т 6 0 x 8 4 / 1 6 . Б у м а г а о ф с е т н а я . П е ч а т ь о ф с е т н а я . Уч.-изд. л. 15,76. Усл. печ. л. 16,97. Т и р а ж 1000 э к з . З а к . № 683. И з д а т е л ь с т в о « Н и к а - Ц е н т р » . 01135, К и е в - 1 3 5 , а / я 192. Т . / ф . (044) 242-61-56; e - m a i l : p s y h e a @ u p r o t e l . n e t . u a ,
[email protected]; w w w . n i k a - c e n t r e . k i e v . u a Свидетельство о внесении в Государственный реестр субъектов и з д а т е л ь с к о г о д е л а ДК № 1 3 9 9 от 18.06.2003 Ф и р м а «Эльга». 01042 К и е в , у л . Г л а з у н о в а , 4 / 4 7 . e-mail:
[email protected];
[email protected] С в и д е т е л ь с т в о № 23495978 от 27.04.95. О т п е ч а т а н о с готовых д и а п о з и т и в о в ООО « В и д а в н и ц т в о « А с п е к т - П о л п р а ф » . 16610, Ч е р н и г о в с к а я обл., г.Нежин, у л . Ш е в ч е н к о , 109-а. Т . / ф . (04631) 3-11-08; т. (04631) 3-18-03; e-mail:
[email protected] Свидетельство о внесении в Государственный реестр субъектов и з д а т е л ь с к о г о д е л а ДК № 1 1 1 5 от 12.11.2002
289
Э р л а х е р - Ф а р к а с Б., Й о р д а К. Э79 • М О Н О Д Р А М А : И с ц е л я ю щ а я в с т р е ч а ; От п с и х о д р а м ы к и н д и в и д у а л ь н о й т е р а п и и / П е р . с н е м . - К.: Н и к а - Ц е н т р , 2 0 0 4 . 292 с. ISBN 966-521-278-8 Книга посвящена использованию психодрамы в индивидуальной психотерапии. Авторы подробно и с с л е д у ю т историю развития пси ходрамы и монодрамы, анализируют ее истоки, связанные с венским периодом творчества Я.Л.Морено, рассматривают эволюцию этого м е тода в историческом, философском и культурном ( п р е ж д е всего т е а т ральном) контексте. Большое внимание у д е л е н о ф и л о с о ф и и и антро пологии Морено. Рассчитана на преподавателей и студентов психологических ф а культетов вузов, психологов, психотерапевтов и психоаналитиков, специалистов, проводящих тренинги, а т а к ж е на всех тех, кто и н т е р е с у е т с я психологией, психодрамой, историей культуры. Б Б К 88.3
290