teach yourself
beginner's french
goal
category
everyday communication
language
content
• cover all the basics • go at a steady pace • build your confidence to speak be where you want to be with teach yourself
256-page coursebook 2 x audio COs
®
teach yourself
beginner's french catrine carpenter advisory editor paul coggle
For over 60 years, more than 50 million people have learnt over 750 subjects the teach yourself wey, with impressive results.
be where you want to be with teach yourself
The publisher has used its best endeavours to ensure that the URL.s for external websltes referred to in this book are correct and active at the time of going to press. However, the publisher and the author have no responsibility for the websltes and can make no guarantee that a site will remain live or that the content will remain relevant, decent or appropriate. For UK order enquiries: please contact Bookpolnt Ltd, 130 Milton Park, Abingdon, Oxon, OX14 4SB. Telephone: +44 (0) 1235 B2n20. Fax: +44 (0) 1235 400454. Unes are open 09.110-17.00, Monday to Saturday, with a 24-hour message answering service. Details about our tides and how to order are available at www.teachyourseH.co.uk For USA order enquiries: please contact McGraw-Hill Customer Services, PO Box 545, Blacklick, OH 43004-0545, USA. Telephone: 1-800-722-4726. Fax: 1-614-755-5645. For Canada order enquiries: please contact McGraw-Hill Ryerson Ltd, 300 Water St, Whitby, Ontario, L1N986, Canada. Telephone: 905 430 5000. Fax: 905 430 5020. Long renowned as the authoritative source for seH-guided learning - with more than 50 million copies sold worldwide - the lalch you111U series includes over 500 tides in the fields of languages, crafts, hobbies, business, computing and education. British library cataloguing in Publication Data: a catalogue record for this tiUe is available from the British Library. library of Congress Catalog Garrl Number. on file. Arst published in UK 1992 by Hodder Education, 338 Euston Road, London, NW1 3BH. First published in US 1992 by The McGraw-Hill Companies, Inc. This edition published 2003.
1he IUch JOUIIIH name is a registered trade mark of Hodder Headline. Copyright © 1992, 2003 Catrine carpenter In UIC All rights reserved. Apart from any permitted use under UK copyright law, no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any Information, storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher or under licence from the Copyright Licensing Agency Limited. Further details of such licences (for reprographlc reproduction) may be obtained from the Copyright Licensing Agency Limited, of Saffron House, &--1 0 Kirby Street, London, EC1 NBTS. In US. All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, no part of this book may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher. Typeset by Transet Limited, Coventry, England. Printed in Great Britain for Hodder Education, a division of Hodder Headline, 338 Euston Road, London, NW1 3BH, by Cox & Wyman Ltd, Reading, Berkshire. Hodder Headline's policy is to use papers that are natural, renewable and recyclable products and made from wood grown In suslalnable forests. The logging and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin. Impression number 201918171615 Year 2009 2008 2007
~
n VII about the course pronunciation guide XI 01 bonJour hello 1 simple questions • refusing politely in French • calling the waiter's attention • how to be courteous • how to learn vocabulary 02 c'ast comblan? how much is it? 9 numbers up to ten • a, an • the- Ia, Ia, I', las- the definite article • do you have ... ?• some, any • one/alan • how much is it? • how to organize your learning 03 I• m'appalla ... at vous? my name is ... what's yours? 17 numbers 11-20 • regular verbs ending in -ar • two important verbs: to have, to be • the negative form • adjectives: their agreement • capital letters • what, which ... ?• saying how old you are • when to use tu; when to use vous • be active in your learning 04 vous habltaz oil? where do you live? 27 numbers 2()-70 • how to ask simple questions • is it ... ? is that ... ?• is there ... ? are there ... ?• some likely answers: yes there is ... no there isn't • more answers: yes I have ... no I haven't ... • other questions • my, your, his • create every opportunity to speak the language
0 :::J CD :::J 0
.... ....
iv
05
g
i i
06
07
08
09
10
queUe heure est-11? what time is it? 35 days of the week • months of the year • numbers 7Q-90 • saying what you wanV want to do • asking what you can do; asking for help • three different ways to ask a question • questions starting with what • verbs ending in -lr and -re • giving the date • telling the time • to do/to make • to take • experiment while learning pouraller ill ••• ? the way to ... ? 46 numbers 90 upwards • asking the way and giving directions • to go, to leave • understanding directions • when to use ill; when to use en • when ill is followed by le, Ia, I', las • locating the exact spot • first, second, third • self-evaluation c'est comment? what is it like? 58 colours • this, that, these, those • saying precisely what you want • how adjectives work • making comparisons • learning to cope with uncertainty vous almez le sport? do you like sport? 70 asking and saying what you do as a hobby • likes and dislikes • pronouns: it, him, her, them • more negatives • when to use savolr; when to use connanre: to know• what's the weather like? • learn from errors qu'est-ce qu'll taut falre? what should I do? 80 asking for assistance • two very useful verbs: to be able, to want• giving and understanding instructions • learn to guess the meaning A l'avenlr in the future 89 name of the seasons • saying what you usually do using some reflexive verbs • saying what you need • stating your intentions • the pronoun y: there • to go out, to come • using capital letters • when to use vlsHer
11
12
13
14
15
16
17
18
19
(to vism • assess yourself and keep up with grammar las courses shopping 99 shops in France • food shopping • at the market • shopping for other things • in a clothes shop sa reposer, dormlr resting, sleeping 109 choosing a hotel • looking for a hotel • at the hotel • complaining • at the caravancampsite • the French alphabet • writing letters • booking accommodation bien manger, bien bolre eating and drinking well 122 eating well • ordering a snack • at the restaurant las transports publics public transport 133 the Paris underground • taking a taxi • travelling by bus • French railways • at the information office falre du tourlsme sightseeing 143 getting information on things to see • museums • going on an excursion sortlr going out 152 where to go • booking a ticket • booking a tennis court bonne route safe journey 162 French roads • asking for directions • parking • do you know the French highway code? • filling up the car with petrol • breaking down 176 l'argent money coins and banknotes in Euros • getting small change • changing money • an error in the bill 185 savolr falre face troubleshooting chemist's in France • medical treatment • phoning and using the Internet in France • at the police station
v
I
vi
I
taking It further self-assessment tests key to the exercises and tests numbers French-English vocabulary English-French vocabulary index
198 200 211 224 225 234 240
EJ m c:r
0
...... ::r c:
Teach Yourself Beginner's French is the right course course for you if you are a complete beginner or wanting to make a fresh start. It is a self-study course which will help you to understand, read and speak most of the French you will need on holiday or a business trip.
Two key elements The book has two parts. The first ten units introduce you to the basic structures and grammatical points you 'II need in everyday situations. Units 1-10 should be taken in order, as each builds on the previous one. Units 11-19 deal with everyday situations such as shopping, eating, booking a room, travelling and give you the opportunity to put into practice the language you've acquired in the first part. These units may be taken in any order. The course is best used together with the accompanying recording, but is not dependent upon it. You are recommended to obtain and use the recording if possible. The recorded dialogues and audio exercises give you plenty of practice in understanding the basic language; they will help you develop an authentic accent and increase your confidence in saying simple phrases. Readers without the recording will find that some units include one activity that cannot be done with the book alone, but in such cases the material is always adequately covered by the other activities in the unit.
About Units 1-10 The first page of each unit tells you what you are going to learn and there is an easy exercise, Essayez! Have a go! which gets you speaking straight away.
(I)
n 0
...tn
c:
(I)
viii
!r
I
Key words and phrases contain the most important words and phrases from the unit. Try to learn them by heart. They will be practised in the rest of the unit and the later units. Dialogue Listen to the dialogue once or twice without stopping or read through it without looking anything up; try to get the gist of it. The notes underneath each dialogue will help you to understand it. Then, using the pause button, break the dialogue into manageable chunks and try repeating each phrase aloud. This will help you acquire a more authentic accent. Words and phrases listed in bold appear in the subsequent vocabulary box. The sections marked with the 0 symbol provide cultural information or help you to develop your own 'techniques' to become a better learner, giving you tips on how to master the grammar, learn the vocabulary, improve your listening and reading skills and develop confidence in speaking. Grammar In this section, you may want to start by reading the example(s) then work out the grammatical point, or you may prefer to read the Grammar section first and see how the rule applies. Once you feel confident about a particular grammar point, try to create your own examples. Activities Each activity, in this section, allows you to practise one of the points introduced in the Grammar section. In some activities you will need to listen to the recording. It is not essential to have the recording in order to complete this course, as most of the activities are not dependent on it. However, listening to the recording will make your learning much easier. Mini-test At the end of each unit you can test yourself on the last two or three units.
About Units 11-19 The first page of each unit tells you what you are going to learn. There is also a checklist of structures which you have already learnt and will be practising in the unit. You'll also find in most units a short text in French about the topic. Key words and phrases contains the basic vocabulary you'll need when coping, in real life, with practical situations such as checking into a hotel, ordering a snack, asking for a train timetable, going on an excursion. Dialogues There are several short dialogues, each dealing with a different aspect of the topic. Remember to listen to the dialogues first and use the pause button to practise the new words and phrases out loud.
Activities The activities are mostly based on authentic French material. Here you can develop a feel for how things work in france, as well as practising your reading skills. You will then have more confidence to cope with the real situations. Mini-test As in Units 1-10.
Key to the exercises and tests The answers to the questions on the Dialogues in Units 1-10, Activities, Essayez! Have a go!, Pratiquez! Practise!, Mini-tests, Self-assessment tests can be found at the back of the book.
Be successful at learning languages 1 Do a little bit every day, between 20 and 30 minutes if possible, rather than two or three hours in one session. 2 Try to work towards short-term goals, e.g. work out how long you'll spend on a particular unit and work within this time limit. 3 Revise and test yourself regularly using the Mini-test at the end of each unit and the two Self-assessment tests at the back of the book. 4 Make use of the tips given in the book and try to say the words and phrases out loud whenever possible. 5 Use every opportunity to speak the language. Attend some classes to practise your French with other people, get some help from a French speaker or find out about French clubs, societies, etc. 6 Don't worry too much about making mistakes. The important thing is to get your meaning across and remember that making mistakes in French will not stop a French person understanding you. Learning can be fun particularly when you find you can use what you have learnt in real situations.
At the back of the book At the back of the book is a section which contains: • A Taking it further section to direct you to further sources of French. • Two SeH-assessment tests based on Units 1-10 and 11-19 giving you an opportunity to assess your progress as you go along.
lx
Ir
I
• Key to the exercises • Numbers • A French-English vocabulary list containing all the words in the course. • An English-French vocabulary list with the most useful words you'll need when expressing yourself in French. • An Index to enable you to look things up in the book.
About symbols and abbreviations
a
This indicates that the recording is needed for the following
0
This indicates cultural information or draws your attention to study tips and points to be noted.
(m) (f) (sing) (pl) (lit.)
masculine feminine singular plural literally
,...tJ 0
::::J
The Pronunciation guide is on the recording at the end of Unit I.
D1
How to sound French
Here are a few rules that will help you to sound French right from the beginning: 1 In French, unlike in most English words, it is the last part of the word that bears a heavy stress: res-tau-rant, o-range, ca-fe, te-le-phone 2 French words that are spelt like English words are almost always pronounced differently: pardon, important, parking, sandwich, ticket 3 In general, consonants at the end of a word such as d g p s t x z, and the letter h, are silent. vous anglais nuit dames messieurs hotel
D2
French sounds
Here is the list of the French vowels with equivalent sound. You'll see that an accent changes the way the letter is pronounced. letter rough English sound a a cat e 1 above 2 best (before two consonants or x) 3 may (before z, r) may
a rough English on an e or an o French example madame le ne merci parlez cafe
c
::::J
n
-· m
...0-· ::::J
cc
c c.
-·CD
xii
i a
I
rough English sound French example pere fete patr ee meni diner typque police i i y dot olive 0 a sound not found in English u first say oo, but then keeping the lips in that une du position try saying ee as e e above lait ai pronounced as o but with o au eau hotel autobus rounded lips beaucoup eu oeu SIC leur soeur the wa sound at the oi bonsoir beginning of one ou moo vous Many consonants are similar to English, with a number of exceptions and variations: letter rough English sound French example sit ~ fran~ais ~ ch chic shop Brigitte leisure (before i, e) g onion gn cognac h not pronounced hotel hopital leisure je bonjour J Ill yes (often when i precedes fille travail letter
I, ll) qu r
care question pronounced at the back of rat Paris the throat with the tongue touching the bottom teeth s desert (between vowels) mademoiselle t (before ion) pass attention th tea the w 1 what whisky 2 van wagon-restaurant Here are the nasal sounds formed usually with vowels followed by m or n. Speak through your nose when you pronounce them and listen carefully to the recording. ein im f~ein ~portant { bang (stop before the g) } vm traiD in ain impossible
en an
long (stop before the g)
on
as above but with lips pushed forward similar to ein im in ain
un urn
D3
encore Jean restaurant pardon on non
xill
parium un
I
How to link the sounds together
To make the words run more smoothly the final consonants of words which are usually silent are sounded when the next word starts with a vowel or h, e.g. tres_important (trayzimportan). This is called a liaison. In some cases, as above, liaisons are essential; in other cases they are optional. To help you recognize when the liaisons are essential they'll be indicated with a linking mark (_) in Units 1-10. When making liaisons all French people: 1 pronounces and x like z: les_oranges deux_heures 2 pronounce d and t like t, but the t of et (and) is never sounded: le grand_homme c'est_ici un cafe et une biere 3 link n in the nasal un when the next words starts with a vowel or a silent h: un_enfant un_hotel
4 A few tips to help you acquire an authentic accent It is not absolutely vital to acquire a perfect accent. The aim is to be understood. Here are a number of techniques for working on your pronunciation: 1 Listen carefully to the recording or a native speaker or a teacher. Whenever possible repeat aloud imagining you are a native speaker of French. 2 Record yourself and compare your pronunciation with that of a native speaker. 3 Ask native speakers to listen to your pronunciation and tell you how to improve it. 4 Ask native speakers how a specific sound is formed. Watch them and practise at home in front of a mirror. S Make a list of words that give you pronunciation trouble and practise them.
1
l
xlv
6 Study the sounds on their own then use them progressively in words, sentences and tongue-twisters. Try this one! Panier-piano, panier-piano, panier-piano (panier is a basket in French).
Il a
5 And now practise ...
Starting with Paris go round anti-clockwise saying each of the 14 towns out loud. Pause after each town and check your pronunciation with the recording.
~-··r' ' ) /
CALAJS \ 13
···-:...
';
........
::
e
ROUEN 14
:•f:
~
· · · . . .l..:l.
····.
1@
NANCY ...............,
PARIS
12.
,/ 11 {
MULHOUSEe/ { ..:.::..,l.. u• ..••,,
DIJONe10
....· :···:
.··
LYON
e
9
:·~
'i./"'l.....~...f'·
;;
.....; . • ···... ...
.:-
... ...... :
TOULOUSE
s•
~
~c
oo
.....0::::J ..,c:
In this unit you will learn how to • say 'hello' and 'goodbye' • exchange greetings • observe basic courtesies • ask people to speak more slowly
2
Before you start Read the Introduction to the course. This gives some useful advice on studying alone and how to make the most of the course. Different people have different ways of learning: some need to know rules for everything, others like to feel their way intuitively. In this unit you'll be given the opportunity to find out what works best for you so look out for the symbol Make sure you've got your recording next to you as you'll need it to listen to the Pronunciation guide and Dialogues sections. If you don't have the recording, use the Pronunciation guide in the book.
D
a.
OStudy tips Remember that studying for 20 minutes regularly Is better than occasionally spending two hours in one go.
1 Usten to the Dialogues once or twice without the book (read them if you haven't got the recording).
2 Go over each one, bit by bit, in conjunction with the Key words and phrases and notes underneath the dialogues. 3 Read the Grammar section very carefully and study it.
4 Read the tips on How to learn vocabulary and How to pronounce. 5 Go back to the Dialogues and Key words and phrases for more listening and studying, this time using the pause button and repeating aloud after the recording.
8 Do the Activities, check your answers in the Key to the exercises and test yourself with the Mini-test.
Essayez! Have a go! Can you think of any French words you know such as the words for 'hello' and 'thank you'? Say them out loud, and then look at the sections Key words and phrases to check the answers.
KeY words and phrases bonjour bonsolr bonne nuit au revoir bonjour, Madame bonjour, Mademoiselle bonsolr, Monsieur au revoir, Messieurs-dames oui non, mercl mercl merci beaucoup s'il vous plait d'accord pardon comment ~ va? ~va
trts bien merci et vous? pardon? vous par1ez_anglals? parlez plus lentement
good morning/afternoon, hello good evening (after 5.00pm) good night (when going to bed) goodbye good morning (Madam) good morning (Miss) good evening (Sir) goodbye ladies and gentlemen yes no, thank you thank you thank you vety much
please OK sorry (to apologize), excuse me how are things? fine vel}' well thank you and you? sorry? (you want something repeated) do you speak English? speak more slowly
0
When you see a linking mark'_' between two words, sound the last letter of the first word as though it were attached to the next word: vous par1ez_anglals?
DDialogues Listen to the recording and hear people practising saying 'hello, and greeting each other in French. Press the pause button after each sentence and repeat aloud.
Dialogue 1 Saying 'hello' Jane
Bonjour, Messieurs-dames.
Michel
Bonjour, Mademoiselle. Bonjour, Monsieur.
Jane
3
I0
0
......
4
I
Bonsoir, Madame. Roger Nathalie Bonsoir, Monsieur. Roger Jane Roger
Comment CiS va, Jane? Tres bien, et vous? Mol aussl, CiS va bien.
Dialogue 2 Saying 'goodbye' Michel Au revoir, Madame et ... merci beaucoup. Nathalie Au revoir, Monsieur.
~
Dialogue 3 When things get difficult ••• Jane Garc;on
Pardon, Monsieur, vous parlez_anglais? Ah, non, je regrette ...
Garc;on Bonjour, Madame. Qu'est-ce que vous d6slrez? Nathalie Parlez plus lentement, s'il vous plait. Garc;on D'accord ... Qu'est-ce que vous desirez? mol aussl garc;on je regrette Qu'est-ce que vous d6slrez?
6
me,/ a/so,
too
waiter I'm sorry (lit.) What do you wish? but used in shops it means Can I help you?
How to pronounce •••
• As a general rule don't pronounce d g p s t x z at the end of a word, e.g.: beaucoup vous nuit plait. • The letter e often gets swallowed as in mad'molselle. • The stress, in French, is on the last part of the word: par-don mer-cl mad'-moi-selle mon-sieur.
• c; placed before o, u, a is pronounced s as in sit: garc;on, c;a va? • The s in monsieur Is pronounced as sa in pass.
Grammar
5
1 Simple questions
I0
The simplest way of asking something in French is to raise your voice on the last syllable (part of a word): ___.,
___.,
Vouz parlez_anglais?
___.,Pardon?
____,..¥
<;a va?
Now practise saying pardon? (to have something repeated) and
--.....,.,. pardon (to apologize or attract someone's attention).
2 Refusing politely in French If you want to refuse something in France, you can say non merci or merci on its own.
3 Calling the waiter's attention Although gar~on is the word for waiter, today you would usually say Monsieur to attract his attention. For a waitress, you say Madame or Mademoiselle as you think fit or just look expectant and say s'il vous plait.
4 How to be courteous In France when you're talking to someone you don't know very well, it's polite to add Monsieur, Madame, Mademoiselle particularly after short phrases like oui, non, bonjour or merci. The French shake hands with good friends and acquaintances every time they meet or say goodbye. Kissing (on both cheeks) is reserved for family and close friends.
0
How to learn vocabulary
There are several ways of learning vocabulary. Find the way that works best for you; here are a few suggestions: • Say the words out loud as you read them. • Write the words over and over again. • Listen to the recording several times.
6
i0
• Study the list from beginning to end then backwards. • Associate the French words with similar sounding words in English, e.g. parlez with parlour, a room where people chat. • Associate the words with pictures or situations, e.g. bonjour, bonsolr with shaking hands. I
• Use coloured pencils to underline/group the words in a way thaf will help you to remember them.
.....
0
• Copy the words on to small cards or slips of paper, English on one side, French on the other. Study them in varying order giving the French word if the card comes out with the English on top, or vice versa.
Activities 1 How would you say hello in the situations below? Remember to add Monsieur, Madame, Mademoiselle. Write your answer underneath each picture.
-o-
-o-
~
~
b
a
c
-o-
4
~~ d
e
f
2 You're arriving late at a hotel one evening; greet the person behind the reception desk by choosing the right box below. ..____A_u_re_v_o_ir:_,_M_a_d_am_e_
___JI I
..___ _ _P_a_rd_o_n_?_ _ _.....)l
I
Bonsoir, Monsieur Bonjour, Messieurs-dames
3 A person at the bus stop asks you a question that you do not hear properly. What do you say? Choose a, b or c. a s'il vous plait c pardon? b non merci 4 You are staying the night with some friends. It's late and you decide to go to bed. You say: [
Au revoir
]l..___c_o_m_m_e_n_t_~;a_va_?_ _....J][
The answer is Very well, thank you. What is it in French? T b _______ t 6 Use the clues to complete the grid. When you've finished, the vertical word will be what you say if you step on someone's foot! a The French translation for please b Your answer to a friend who asks how you are c Goodbye d Calling the waitress's attention e Greeting someone after 5pm f Refusing politely
b
I
'
''
I
''
I
'' '
c
f
I
I
'
''
I I ''
I I
' '
I I
I
d e
' '
'
l0
Bonne nuit ]
5 You meet up with a French-speaking colleague. How do you ask: How are you? c______ a v ?
a
7
' '
7 Choose the appropriate word or group of words. a How would you greet Bonjour Madame ii Au revoir several people? iii Bonjour Messieurs-dames
.... 0
8
I
0 _.,
i D'accord ii Non merci iii Pardon c To ask someone if s/he i Parlez plus lentement speaks English you say: ii Au revoir Messieurs-dames iii Vous parlez_anglais? i Bonjour d To wish someone good night you say: ii Bonsoir iii Bonne nuit Remember to check your answers at the end of the book. If you have a number of wrong answers look back at the tips for learning vocabulary.
b How would you refuse politely?
Mini-test You've arrived at the end of Unit 1. Now you know how to say 'thank you' and exchange greetings and you've also learnt a little about French sounds. How would you: 1 Say 'hello' to your friend? 2 Ask someone to slow down when speaking French? (Don't forget to add please at the end.) 3 Apologize as you step on someone's foot? 4 Say you agree? You'll find the answers to the Mini-test in the Key to the exercises and tests at the end of the book. If they are correct you are ready to move to Unit 2. If you found the test difficult, spend more time revising Unit 1.
n
~
0 ::::J (/)
.... tn
n 0 3
CT
-·:::s
·~
In this unit you will learn how to • count up to ten • ask for something • say how much you want • ask the price
10
f
I I'
~
Before you start In this unit we will show you that it is nearly always possible to ask for what you want with just two words, je voudrais (I would like) and s'il vous plait at the end. The dialogue is short but there are a lot of new words including useful things you may need in France. Try to learn the words by heart using one of the techniques described in Unit 1 in the section How to learn vocabulary. Essayez! Have a go! You are in a pitisserie (cake shop) in France to buy a baguette (French stick). How would you greet the woman behind the counter? How would you ask for a French stick?
Key words and phrases For you to say un caf6 un th6 un coca-cola un_euro un journal un plan une baguette une .,..... une chambre une pharrnacle une station-service le timbre
Ia carte postale Ia gare l'h6tel (m) l'h6pltal (m) l'eau mln6rale (f) l'addltlon (f)
lea toilettes je voudrals vous_avez ••• ?
98 du pain du vln
a coffee/a cafe
a tea a coca-cola
a Euro a newspaper a map, plan a French stick a beer a room a chemist's a petrol station the stamp
the postcard the station the hotel the hospital the mineral water the bill the toilets I would /Ike do you have ... ? this/that some bread some wine
de Ia llmonade de l'asplrtne (f) des sandwiches c'est comblen?
some lemonade some aspirins some sandwiches how much is it? Oit. it is how much?) one kilo half a kilo one pack one bottle one tin, box
un kilo un deml-kllo un paquet una boutellle una bofte
2
For you to understand ferm6 je n'en_al pas avec c;a? c'est tout?
shut
I haven't got any will that be all? Oit. with that?) is that all?
Numbers 1-10 1 un 2 deux 3 trois
4 quatre 5 cinq 6 six
7 8 9 10
sept (the p is not pronounced)
huit
neuf dix
DDialogue jane is in une alimentation (grocer's shop). What does she want to buyf Does she get what she wantsf Listen to the recording first, answer the questions, then check your answers. Jane Vendeuse Jane Vendeuse Jane Vendeuse Jane Vendeuse Jane Vendeuse
11
Vous_avez de Ia biere? Ah non, je regrette, je n'en_ai pas. Et du vin? Euh oui. Qual vln? Une bouteille de Muscadet. Qui, vollill ... et avec eta? Deux bouteilles d'eau minerale. Qui, trts bien. C'est tout? Qui, oui, mercl bien. C'est combien? Pour le Muscadet, c'est 4,50 euros et pour l'eau min6rale, 1 euro Ia bouteille.
Ia vendeuse quel vln? vollil trts bien mercl bien
0
the shop assistant (female) which wine? there you are vety well thank you
How to pronounce •.. six et dix
• when six and dlx are on their own as numbers the x is pronounced ass and they rhyme with 'peace': vous_avez des timbres? OUI, six. • when followed by a word starting with a consonant the x is not pronounced and they sound like 'dee' and 'see': dlx kilos, six
blares. • when followed by a word starting with a vowel or h pronounce the x and s as z: slx_euros, dlx_h6tels.
Grammar 1 Words for 'a, an':
un, une
The word a or an is un in front of a masculine noun and une in front of a feminine noun. All French nouns belong to one of the two groups: masculine or feminine. Sometimes it is obvious as in un Fran~ais a Frenchman, une Fran~se a Frenchwoman while other times it is not obvious as in un cafe but une biere. There is no rule to tell you to which group a noun belongs, although the ending of a noun often acts as a guide. For example: • words ending in -age, -ment are often masculine, as in le village, le moment. • words ending in -De, -tte, -ion, -ee are often feminine as in une bouteille, une cigarette, une alimentation, une annee.
2 Words for 'the': le, Ia, 1', les There are four different ways of saying the: le with masculine nouns le timbre la with feminine nouns la gare
I' with nouns starting with a vowel or an h les with plural nouns
l'hotel (m) l'eau (f) les toilettes
13
0 Plural nouns usually take an s at the end. Make a habit of learning words together with le or Ia before them. If they start with a vowel or h, they are followed by (m) or (f) in Key words and phrases to indicate if they are masculine or feminine.
3 Vous avez ••• ? Do you have •.• ? To check if they have what you want, start your request with vous avez (do you have). To indicate that it is a question raise the voice on the last syllable of the sentence. ~
Vous_avez une chambre?
Do you have a room?
4 Words for 'some, any': du, de Ia, de 1', des When de (of) is used in combination with le, Ia, 1', les it changes its form and can mean some or any according to the context: de I' remains unchanged de + le becomes du de Ia remains unchanged de + les becomes des Compare the examples below: I would like some wine. Je voudrais du vin. I would like the wine. Je voudrais le vin. Do you have any beer? Vous_avez de Ia biere? Vous_avez Ia biere? Do you have the beer? Vous_avez de l'eau minerale? Have you arty mineral water? Vous_avez l'eau minerale? Do you have the mineral water? I would like some stamps. Je voudrais des timbres. I would like the stamps. Je voudrais les timbres.
0
In English we often omit the word some. In French, de + the definite article Oe, Ia, I' or les) is almost always used.
5 Un kilo de A kilo/one kilo of To ask for one of something use un with masculine nouns and une with feminine nouns. one kilo of sugar or un kilo de sucre a kilo of sugar
0 II\)
une boite de sardines
14
f
I iii"
~
one tin of sardines or a tin of sardines
6 C'est combien? How much is it? You need only two words to ask for the price: C'est combien? How much is it? (lit. it is how much) followed by whatever you want to know the price of. C'est combien Ia carte How much is the postcard? postale? How much is the French C'est combien Ia baguette? stick?
0
How to organize your learning
It may help you to remember the new vocabulary, pronunciation and grammar rules that you learn in the book if you create your own system to organize this information, perhaps using one or more of the following ideas. • You could group new words under: a generic categories, e.g. food, furniture.
b situations in which they occur, e.g. under restaurant you can put waiter, table, menu, bill. c functions: greetings, parting, thanks, apologizing, etc. • When organizing the study of pronunciation you could keep a section of your notebook for pronunciation rules and practise those that trouble you. • To organize your study of grammar you may like to write your own grammar glossary and add new information as you go along.
Activities 1 Look at the objects below, and write their names in French preceded by un, une or des. a
-
b ""'-~--_,
15
f
f
••
I iii
!!
2 You've arrived at a French hotel; you would like three things. What are they? You will find them hidden in the string of letters below: motunechambrepozowiuncafemoghttunjournaldfc 3 Before you leave the hotel you want to buy a few things: how would you ask for them in French? a I would like four cards, please. b Do you have four stamps for England? ..................................................................pour I'Angleterre? c And some aspirin, please. et .......................................................................................... . d How much is it? 4 All the numbers 'one' to 'ten' are listed in this wordsearch except for one. Which is missing? Read horizontally or vertically, either forwards or backwards.
E R T A
c
y
Q
s
E
N p
I
N
D E
H
M
0
u
L
u
u
Q
s
H
X
T
u
R X F I
s
e• -
16
5 Match the words in the left-hand column with the ones in the
right. a deux bouteilles b un kilo c une boite d un paquet
de
chewing gum vin sardines IV sucre u m
a
6 Michel, sitting at a cafe, is ordering some drinks with his friends. He then asks for the bill. Using the words in the box, complete the script then check your version with the recording and/or the Key to the exercises.
a Garc;on b Michel
c
Marie
d Sylvie e Michel
Bonjour ..................•............... Je voudrais un ..................... . et VOUS, Marie? Moi, une ............................. . Je ......................... une limonade. Et je voudrais aussl I' ............ s'il vous plait.
cafe voudrais addition Messieurs-dames biere
a
7 As numbers are very important, here's another chance to practise them. Write your answers to the sums below (in words, not figures).
e dix - huit = ............. . a deux+ trois=............ f sept - trois = ............. . b cinq + quatre = ... ..... g trois X trois = ............. . c neuf + un = .. ......... ... d six + trois = ............ h quatre X deux = ............. . Check your answers by listening to the recording, Activity 7. If you do not have the recording, check them in the the Key to the exercises, then test yourself on Units 1 and 2 with Mini-test.
Mini-test 1 If a French friend said to you Comment ~ va? what would you answer? 2 You are speaking English to a French speaker. He says Parlez plus lentement. What does that mean? 3 You have a headache. Stop at the chemist's and ask politely for what you need, then thank the chemist and say goodbye 4 What's the word for station?
3
'<
::J
OJ
3 -· (/) CD
-
( I)
• • •
In this unit you wlllleam how to • count up to 20 • talk about yourself and your family • say that things are not so • say how old you are
18
Before you start
~~
Speaking about yourself and your family in French is fairly easy once you know the vocabulary to describe your home and family and you know how to say what you do or don't have (j'ai, je n'ai pas) and what you are or aren't (je suis, je ne suis pas). As we said in the introduction, to be successful at learning languages try to work towards short-term goals. In this unit concentrate on mastering avoir and etre, the two most useful verbs in French. Keep practising them out loud: in the car, the bus, the bath. Aim at saying them without thinking.
.-i
cl' ~Gl-..»:•
Essayez! Have a go! You've just arrived in France. You stop at une alimentation to buy something to drink. How would you ask for two bottles of mineral water and one kilo of oranges?
Je ...
Key words and phrases quel est votre nom? vous_6tes fran9als? •••fran9alse? vous_6tes marie? ••• mariee? vous_avez des_enfants? des fllles ou des gar-9ons? vous_habltez (t) Londres? vous travalllez? ou 9a? je m'appelle ••• et vous? je suls_anglals/anglalse non, je ne suis pas marie je suls cellbatalre je n'al pas d'enfants oul, j'en_al trois j'hablte en_Angleterre je suls de Vancouver avec ma famllle je travallle t Paris je suls secretalre
what is your name? are you French? (to a man)/ (to a woman) are you married? (to a man)/ (to a woman) do you have any children? girls (or daughters) or boys? do you live in London? do you work? where abouts? my name is ... what's yours? I'm English (a man)/(a woman) no, I'm not married (a man speaking) I'm single I haven't got any children yes, I have got three (children) /live, I'm living in England I am from Vancouver with my family I worlc in Paris I am a secretary
Ism a teacher (a manY(a woman) daughter, girl
son Ia scaur je ne comprends pas
sister I do not understand
Numbers 11-20 11 12 13 14 15
16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt (pronounced as French 'vin')
ooze douze treize quatorze quinze
DDialogue Jane is sitting on the terrace of a cafe. She has struck up a conversation with a Frenchwoman. Listen to the recording or read the dialogue below. Does the Frenchwoman work? Has she got any children? Is Jane married? Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman Jane Frenchwoman
Vous_6tes franctaise? Non, je suis_anglaise. Vous_habitez Londres? Non, Brighton, dans le sud de I'Angleterre et vous? Moi, je suis du nord de Ia France mala j'habite Paris avec rna famille. Vous_Mes mariee? Qui, j'ai trois_enfants. Des filles ou des garc;ons? Une fllle qui a dix_ans et deux garc;ons. lls_ont hult_ans et slx_ans. Ah, tres bien. Et vous, vous_6tes mariee? Non, je ne suis pas mariee mals j'ai un petlt_aml. C'est tres bien. Et ... vous travaillez? Qui, bien sOr. Je suis dentiste, et vous? Moi, je suis secretaire.
dans le sud de I'Angleterre du nord de Ia France mais lls_ont huit_ans et slx_ans un petit_ami une petite amie bien sQr
0
in the South of England from the North of France but they are eight and six a boyfriend a girlfriend of course
How to pronounce .••
S • nom (name) is pronounced like non (no). • ftlle is pronounced 'fee-ye' and fils is pronounced 'fee-sse'. • Look at the Key words and phrases section and try to practise linking the words with a linking mark, e.g. vous_Ates (pronounce 'vou zetas'). • To pronounce secretalre French people will tend to pinch their lips for se, open the mouth up for cni and relax the mouth for talre. If you haven't got the recording check with the Pronuncletion guide.
Grammar 1 Regular verbs ending in -er, e.g. parler, to speak In English to speak is the infinitive of the verb (this is the form of the verbs you find in the dictionary). In French the equivalent infinitive is parler. It follows the same pattern as many other verbs with infinitives ending in -er. Here is the present tense of parler.
parler to speak je parte tu paries iVelle/on parte nous parlons vous parlez ils/elles parlent
I speak, I'm speaking you speak, you're speaking he/she/one speaks, is speaking we speak, we're speaking you speak, you're speaking they speak, they're speaking
0 • The present tense in French makes no distinction between I
21
speak and I'm speaking. • Before a vowel or h, je becomes j': J'hablte /live. • On is commonly used in French when people talk about themselves. In a general sense It is the equivalent of one, you, we.
• lis is used when the group of people Is mixed or all males. • Elles is for an all-female group. • Pronunciation: the je tu II elle on lis elles forms of the present tense of any regular -er verb sound the same. Do not pronounce the 3rd person plural ending -ent. If you do, people may not understand you.
Pratiquez! Practise! Can you work out the present tense of travailler? Write it down and read it aloud. Remember the pronunciation tips above.
2 Two important verbs: avoir to have; etre to be Avoir and etre are irregular, i.e. they do not follow the normal pattern. They are the two most common verbs in French and need to be learnt individually. avolr to have J'al tu as iVellelon_a nous_avons vous_avez lls/eiiH_Ont
6tre tobe /have you have he I she lone has we have you have they have
jeeuls tuH IVelle/on_est noussommH vous_ttes lls/elles sont
lam you are he i she I one Is weare you are they are
Pratiquez! Practise! Practise the verbs avoir and etre in sentences using some of the key words you already know. Remember that for a question, you need to raise the voice on the last syllable. For example: J'ai un_enf~ Tu as des_enfants? II a trois freres. Nous_avons ...
Jesuis~
Tu es_anglaise? E1le est professeure.
s;! -
3 The negative form: ne ••• pas To say something is not so in French, you put ne ... pas round the verb: je ne comprends pas I don't understand.
0 • Ne becomes n' if the following verb starts with a vowel or h: j'hablte Paris but je n'hablte pas Paris.
• After a negative form du, de Ia ••• becomes de: J'ai du vin but je n'ai pas de vin.
4 Adjectives: how they agree To describe things in detail or talk about yourself you need to add descriptive words (called adjectives) to nouns; an adjective describing a masculine noun has a masculine form, and one describing a feminine noun has a feminine form. As a general rule, feminine adjectives end in -e and the plural adjectives take an -s. I have an American friend. J'ai un_ami americain. J' ai une amie americaine. I have an American friend. My friends are American. Mes_amis soot_ americains.
5 Capital letters In French, adjectives of nationality and names of languages are not written with a capital letter (unless they start a sentence). Vous parlez fran~ais? Do you speak French? I am Canadian. Je suis canadien. but: un(e) Anglais(e) an Englishman/woman un(e) Americain(e) an American a Frenchman/woman un(e) Fran~ais(e)
6 Que/ est votre nom? What's your name? Quel, meaning what or which, is a useful word to remember; it is always pronounced 'kel' but it is spelt differently to agree with the noun to which it refers: Quel est votre nom? What's your name? Nom is a masculine noun. QueUe est votre adresse? What's your address? Adresse is a feminine noun. Quels vins? Which wines? Vms is a masculine plural noun. QueUes bouteilles? Which bottles? Bouteilles is a feminine plural noun.
1 Saying how old you are Start with j'ai (not je suis), add your age followed by ans (years): Vous_avez quel age? How old are you? J'ai dix-sept ans. I am 17.
8 When to use vous (you)
tu (you) and when to use
The equivalent of you in French can be either tu or vous. French people use tu when speaking to children, teenagers, relations and close friends. They use vous in work and business situations or when speaking to senior or older people: vous is also used to address a group of people to whom one might say tu individually. The best advice is to say vous until you are addressed as tu or asked to use the tu form: on se tutoie? shall we call each other tu?
0
Be active in your learning
As all language teachers will assure you, the successful learners are those students who overcome their inhibitions and get into situations where they must speak, write and listen to the foreign language. Here are some useful tips to help you practise French: Rehearse in the foreign language. • Hold a conversation with yourself, using the dialogues of the units as models and the structures you have learnt previously. • After you have conducted a transaction with a salesperson, clerk or waiter in your own language, pretend that you have to do it in French, e.g. buying petrol, groceries, ordering food, drinks and soon. • Look at objects around you and try to name them in French. • Look at people around you and try to describe them in detail.
Activities
a
1 On the recording, you will hear some numbers between 1 and 20. Repeat and write them down in figures. a .................................... d .................................... b .................................... e ................................... . c f ....................................
23
g
....................................
h .................................. .. 2 This time practise these sums aloud and write the answers in words. (+is plus in French and- is moins) a 10 + 3 = ......................
f 19- 8 = ...................... ..
b 7+8=
g 11-6= ...................... .. h 16- 10 = .................... .. 12- 8 = ...................... .. j 15- 3 =...................... ..
c 15+5=
=...................... .. 13 + 6 = .................... ..
d
4+9
e
3 Look at the family tree below and fill in the sentences:
~
Yves
-
Q V,sabelle
I@
Rosine 25ans
Anne 32ans
• "
...A"
, ~~
I
I
Didier
10 ans
n ~
a Isabelle .......... mariee avec Yves.
b Ils .......... deux filles. c .......... s'appellent Rosine et Anne.
d Anne et Marc ont deux .......... , une fille et .......... fils. e Rosine .................... d'enfants. f Elle .......... .. ........ mariee. g Didier a .......... ans. h Solange .......... douze .......... .
4 You are being very negative and answer non ••. to all the following questions using ne ... pas: a Vous_avez des timbres? Non, je ..................................... . b Elle a du cafe? Non, elle ............................................... . c II est marie? Non, il ..................................................... . d Elle est secretaire? Non, elle ........................................ .. e Vous_avez une chambre? Non, je ................................ .. f Ils_ont quatre enfants? Non, ils .................................. .. g Brighton est dans le nord de l' Angleterre? Non, Brighton .................................................................. .. h Vous parlez franc;ais? Non, je ...................................... .. II a 18 ans? Non, il ....................................................... .
D 5 As you listen to (or read if you haven't got the recording)
the passage on Ia famille Guise, look back at the family tree in Activity 3 to help you understand it better.
La Famille Guise Monsieur et Madame Guise soot franc;ais. Ils_habitent Chaville, 15 rue de Ia Gare et travaillent_a Paris. Yves est dentiste, Isabelle est_artiste. Ils_ont deux filles, Rosine qui a vingt-cinq ans et qui est celibataire et Anne qui a trente-deux ans. Anne est secretaire. Elle est mariee avec Marc qui est professeur de Math dans_une ecole. Ils_ont deux_enfants: une fille, Solange et un fils, Didier. Anne et Marc parlent_anglais.
R61e-play Now imagine you're Anne and that you've been asked to take part in a survey. What would you reply to the interviewer? a Comment vous_appelez-vous? b Vous_etes celibataire? c Vous_avez des_enfants? d Des filles ou des garc;ons? e Ils_ont quel age? f Ou habitez-vous? g Vous travaillez? Merci beaucoup, Madame. 6 This time you are the interviewer, questioning a man. Here are his replies. What were your questions? Oui, je suis marie. a ................................................. . Non, je n'ai pas b .................................................. d'enfants.
26
li
11 ;!I"
c d e
.................................................. .................................................. ..................................................
f
..................................................
g h
.................................................. ..................................................
~=
S
Oui, je suis professeur. Oui, j'habite Paris. Oui, j'ai deux freres et une sreur. Ils ont 20 ans, 17 ans et 12 ans. Non, je suis canadien. Oui, je parle anglais.
Mini-test 1 How would you ask someone to speak more slowly? 2 D'accord means a very much b OK c sorry 3 What does je ne comprends pas mean? 4 How would you ask for a bottle of wine? Je ....................... . 5 You want to know what something costs. What would you say? ....................................................................................... . 6 And now say in French: a my name is .. . b I am not married. c I live in Brighton. You'll find the answers in Key to the exercises. If most of the answers are correct, you should congratulate yourself for doing so well. Before going on to Unit 4 spend more time revising Units 1, 2, and 3, to consolidate what you've already learnt. You will learn more if you are able to revise regularly.
~
"J
CD """"\ CD
Q_
0
< 0 c
-<"
CD
•"\)
o< c--o ·~C
tn :::T
m
c-
...CD-· N
In this unit you will learn • numbers from 20 to 70 • simple and useful questions and their likely answers • how to say that things are yours or someone else's • how to understand prices
28
Before you start In this unit you will meet some simple questions which you will find useful when coping with everyday situations in France. Some are formed simply by raising the voice at the end of a statement, others by including a question word in the statement: c'est loin, Ia gare? how far is the station?, c'est combien, le biDet? how much is the ticket?
Essayez! Have a go! At a party you meet a friend of a friend who only speaks French. You want to be friendly and try out your French. You know he/she is married and has a family. Can you think of at least four questions you could ask in French?
Key words and phrases vous vous_appelez comment? je m'appelle... vous_habltez ou? le magasln est_ouvert? non, II est fenn6 c'est loin? c'est_au bout de Ia rue c'est prH d'lcl c'est_lll 50 mMres d'lcl
what's your name? my name is ... where do you live? is the shop open? no, it's closed is it far? /t is at the end of the street it is nearby it is 50 metres away Qit. 50 m
from here)
c'est_lll clnq minutes ill pled c'est_une grande ville c'est_une petite plsclne c'est gratult, Ia brochure? non, II faut payer c'est comblen, le billet? c'est ou, l'arrtt d'autobus? c'est oil, Ia station de m6tro? c'est quand, le d6part? c'est_lll quel 6tage? c'est_au premier 6tage c'est cherlbon march6? II y a un car pour Caen? oul, II y en_a un
it Is five minutes away on foot it is a big town /t is a small swimming pool Is the brochure free? no, you must pay Qit. it's necessary to pay) how much Is the ticket? where is the bus stop?
where Is the tiJJe ~station? when is the departure? what floor is it on? it's on the first floor It's expensive/cheap? Is there a coach for Caen'l yes, there is one
il y a un train ciNct pcu Pn? non, il n'y en_a pas un restaurant dans l'h6tel beaucoup de •••
is there a direct train to Paris? no, there isn't any a restaurant in the hotel a lot of ...
Numbers 20-70 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
vingt vingt_et un vingt-deux vingt-trois vingt-quatre vingt-cinq vingt-six vingt-sept vingt-huit vingt-neuf trente trente et un
trente-deux quarante quarante et un quarante-deux cinquante cinquante et un cinquante-deux soixante soixante et un soixante-deux soixante-dix
32 40 41 42 50 51 52 60 61 62 70
DDialogue fane has been invited to an office party. She strikes up a conversation with one of her friend's colleagues. Does he work? Does he live near Paris? Is he married? Has he got any children? Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand
Vous vous_appelez comment? Je m'appelle Jean Durand et vous? Moi, Jane Wilson. Vous_habitez ou? Dans Ia banlleue de Paris, a Chatou. Et ... c'est loin Chatou? C'est_a 45 minutes en train. II y a un train direct Paris-Chatou. Et ... vous travaillez? . Oui, je suis_homme d'affaires et vous? Moi, je travaille en_Angleterre, a Brighton ... je suis dentiste. Et vous_Ates_en vacances? Oui, je suis_ici depuls deux semalnes. J'alme beaucoup Paris. Vous_Ates marie? Oui. Vous_avez des_enfants? J'ai trois_enfants: deux garc;ons et une fille.
29
30
a
Jane Jean Durand Jane Jean Durand Jane Jean Durand
II y a une ecole Chatou? Qui. II y en_a une a dix minutes a pled. Votre femme travaille? Qui, elle est professeure l'ecole de Chatou. C'est_une grande ville, Chatou? Qui, c'est grand. II y a beaucoup de magasins, deux banques, une phannacie, un pare et une piscine. II y a un cinema? Non, il n'y en_a pas.
a
Jane Jean Durand
dans Ia banlleue un_homme d'affaires en vacances depuls deux semalnes j'alme une 6cole votre femme un pare
In the suburbs
a businessman on holiday for two weeks /like/love a school your wife a park
Grammar 1 How to ask simple questions As you already know, the easiest way to ask a question is to make a statement and raise the voice on the last syllable: ~
Vous_etes marie?
Are you married?
2 C'est ... ? Is it ... ? Is that ... ? You can start the question with c'est (lit. it is ... ) and raise the voice at the end of the sentence. To say that it isn't use ce n'est pas. ~
C'est loin? Non, ce n'est pas loin.
Is is far? No, it isn't far.
3 II y a ... ? Is there ... ? Are there ... ? You can also start the question with il y a (there is, there are) and raise the voice at the end of the sentence. To say there is no . . . or there are no ... , use il n'y a pas de •..
II y a un restaurant dans
Is there a restaurant in
~
!'hotel? Non, il n'y a pas de restaurant ici.
the hotel? No, there is no restaurant here.
4 Some likely answers: yes, there is; no, there isn't To the question il y a une banque pres d'ici? is there a bank nearby? most people in France would answer oui, il y en_a une yes there is one or non, il n'y en_a pas no there isn't (one); en which means one, some, of it, of them, can be omitted in English but not French: Is there a bank at Chatou? II y a une banque a Chatou? Yes, there is one. Oui, il y en_a une. Is there a telephone box n y a une cabine near here? telephonique pres d'ici? No, there isn't one. Non, il n'y en_a pas.
5 More answers: yes, I have; no, I haven't Similarly to the question vous_avez un/une ... you will hear the answer oui, j'en_ai un/une or non, je n'en_ai pas. Do you have a stamp? Vous_avez un timbre? Oui, j'en_ai un. Yes, I have. Vous_avez une voiture? Do you have a car? Oui, j'en_ai une. Yes, I have. Non, je n'en_ai pas. No, I haven't.
6 Other questions You can form other questions starting with c'est or giving a statement and adding the question word aherwards. What is the museum like? C'est comment, le musee? C'est combien, le billet? How much is the ticket? C'est ou, !'arret d'autobus? Where is the bus stop? C'est quand, les vacances? When are the holidays? Les magasins ferment When do the shops shut? quand? Les magasins ouvrent When do the shops open? quand?
31
fg. ~ c
!
32
i 8'
1 I
7 Mon, ton, son My, your, his Thing possessed
my
masc. sing. mon fern. sing. ma masc. & fern. mea pl.
your
ton ta tea
his/her/its/
one's son
... 88
our
your
their
notre notre
votre votre
nos
¥08
leur leur leurs
~
Like all adjectives in French, these agree with the noun they refer to: mon marl my husband maremme myw~ mes enfants my children Take care when using son and sa to make them agree with the thing being owned, and not the owner: le fils de M. Durand becomes son fils (his son) le fils de Mme Durand becomes son fils (her son) Ia fille de M. Durand becomes sa fille (his daughter) Ia fille de Mme Durand becomes sa fille (her daughter)
0
Create every opportunity to speak the language • 1ty to practise ycxr Franch with other learners or Franch speakers. Find out about French societies, clubs or circles in your area (the library is a good place to find out information). They provide an opportunity to meet other people with whom you can practise your newly acquired language.
• Usten to some French regularly. Not only will it sharpen your comprehension skills but it will help you improve your pronunciation. • Read something In French. Buy a French magazine and see how many words you can recognize. Try to get the gist of short articles by concentrating on the words you know, getting clues from photographs if there are any and using some guesswork.
Activities 1 Match the questions in the left-hand column with the answers on the right. a C'est gratuit? Non, c'est Monsieur Durand. b C'est M. Martel? u Non, c'est bon marche. w Non, c'est_a dix minutes c C'est_ouvert? a pied. d 11 y a des timbres? iv Oui, c'est tout pres. e C'est loin? v Non, il faut payer. vi C'est 50,4 €. f C'est cher? g C'est combien? vii Non, c'est ferme. h C'est pres? viii Non, il n'y en_a pas. 2 You've just arrived at an hotel. At the reception you find out about the hotel and the amenities in the area. Can you reconstruct the conversation? a ......................................................................................... . Non, Monsieur, il n'y a pas de restaurant dans l'hotel. b .......................................................................................... Oui, il y a une pharmacie au bout de la rue. c ......................................................................................... . Oui, il y a beaucoup de magasins pres d'ici. d ......................................................................................... . Non, Monsieur, la banque est fermee maintenant. e ....................................................•.................•................... Oui, il y a un train direct pour Paris. f .......................................................................................... Non, la gare n'est pas loin. Elle est_a cinq minutes a pied. g ......................................................................................... .
Les toilettes sont_au premier etage. 3 That night you have a nightmare; you are in town doing some shopping but it is a very strange town. Using the example as a model describe what you see to your friend? Example: 11 y a des cartes postales mais il n'y a pas de timbres. a .............. une pharmacie .................................. aspirine. b .............. patisserie .......................................... croissants. c .............. une gare ............................................ trains. d .............. un arret d'autobus ···························· bus. e .............. un bar ............................................... biere. f .............. une cabine telephonique .................. telephone.
33
34
4 You overhear one side of a woman's conversation in a cafe. These are the answers, but what were the questions? a Oui, je suis_en vacances. b Oui, je suis mariee? c Non, je n'ai pas d'enfants. d Non, je n'habite pas Londres, j'habite Manchester. e Je travaille comme secretaire. 5 Fill in the gaps using one of the following question words: ou, quand, comment, combien. a C'est ........... le journal? C'est 1,11 €. b C'est ............ l'arrer d'autobus?C'est_au bout de Ia rue. c C'est ........... les vacances? C'est_en juin. d C'est ........... le Sacre-Creur? C'est_au nord de Paris. e C'est ........... Ia Pyramide? C'est pres du Louvre. f C'est ........... le film? C'est super.
a
6 Listen to how much each item costs and fill in the price tags in Euros.
DDDDD Mini-test 1 Ask someone for his/her name. 2 Find out if he/she works. 3 Find out where he/she lives and say that you live in the suburbs of London. 4 Say how old you are. 5 Say that there is a bank nearby, at the end of the street.
~
:::; 0)
r-+ r-+
3 -· (f) CD
;::::::j:
·-..)
CD.C
tnt=
-·-7CD ·~CD
:::::T
CD
c
;
In this unit you will learn • the days of the week • the months of the year • some useful expressions of time • numbers from 70 to 90 • how to say what you want to do • how to ask what you can or cannot do • how to ask for help • the dates • how to tell the time
36
Before you begin For a successful holiday or business trip in France you need to know when things are happening or when shops open. You also need to be able to say what you want to do, find out if it can be done and ask for help. You will be able to achieve all this with the few structures introduced in this unit. You'll also be introduced to quite a lot of vocabulary: days, dates and times. Essayez! Have a go! 1 You are in l'office du tourisme (tourist office) in Paris. How would you ask for a street map? Ask if there are a bank and telephone box nearby? Can you think of other questions to ask? 2 Revise the following numbers: say them aloud. 41-22-68-15-5-55-14-29-31-47-60 -11
a
Check your answers and your pronunciation with the recording. If you do not have the recording, check with Numbers at the back of the book.
Key words and phrases a quelle heure ••• quand est-ce que l'avion part? qua1d est-ce qLBie bus aTive? quand est-ce qu'on rentre? quand est-ce qu'on peut prendre le petit-dejeuner? qua1d est-ce qu'U y a ..., metro? quand flnlt le concert? quelle heure est-11? II est ••• qu'est-ce qL8 vous faltas cB1S Ia vie? dans dlx minutes A dlx heures du solr je travallle .•• tous les jours de Ia semalne sauf le samedl et le dimanche le lundl, le mardi et le mercredl
at what time ... when does the aircraft leave? when does the bus arrive? when do we come back? when can we have breakfast? when is there a (tube, subway) train? when does the concert finish? what time is it? it's ... what's your job Qit. what do you do in life?)
in ten minutes' time at ten o'clock in the evening I worlc ... every day of the week except Saturdays and Sundays on Mondays, Tuesdays and Wednesdays
le jeudl et le vendredi jusqu'a mldVmlnult depuls dlx heures du matln pendant l'apr8s-mldl je regarde Ia t616vislon ••• quelquefols souvent toujours aujourd'hui demaln malntenant
D Les mois de l'annee janvier f6vrler mars avril mal juln julllet aoQt septembre octobre novembre d6cembre
37
on Thursdays and Fridays until lunch/midnight since ten in the morning during the afternoon I watch TV ... sometimes often always today tomorrow now
0 U1
The months of the year January February March April May June July August September October November December
Numbers7~
soixante-dix soixante et onze soixante-douze soixante-treize soixante-quatorze soixante-quinze soixante-seize soixante-dix-sept soixante-dix-huit soixante-dix-neuf
70 71 72
73 74 75 76 77
78 79
quatre-vingts quatre-vingt-un quatre-vingt-deux quatre-vingt-trois quatre-vingt-quatre quatre-vingt-cinq quatre-vingt-six quatre-vingt-sept quatre-vingt-huit quatre-vingt-neuf quatre-vingt-dix
80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
38
DDialogue Jane is asking Mme Durand about her working week. Listen to the recording several times. At what time does Mme Durand start in the mornings and finish in the evenings? Where does she go for lunch? Jane
0
c.n
MmeDurand Jane Mme Durand Jane Mme Durand
Jane Mme Durand
Jane Mme Durand
Jane MmeDurand
Mme Durand, qu'est-ce-que vous faites dans Ia vie? Je suis professeure de biologie. Vous travaillez tous les jours? Oui, je travaille tous les jours sauf le dimanche. A quelle heure est-ce que vous commencez le matin? c;a depend, le lundi, le mercredi et le vendredi, je commence a huit heures et demie, mais le mardi et le jeudi je ne travaille pas le matin. A quelle heure finissez-vous l'apres-midi? Je finis a cinq heures et demie le lundi, le mardi, le jeudi et le vendredi. Le mercredi apres-midi je ne travaille pas mais je reste dans mon bureau. Le samedi, l'ecole finit a midi et c'est le week-end jusqu'au lundi matin. Ou est-ce que vous dejeunez a midi? Mes_enfants et moi, nous dejeunons_a l'ecole. II y a une cafeteria qui est_ouverte toute Ia journee de neuf heures a cinq heures. Et le week-end, qu'est-ce que vous faites? Ah, le week-end c'est formidable mais_il passe trop vlte. Samedi apres-midi je regarde souvent le football a Ia television avec mon marl et mes_enfants. Dimanche on va toujours a Ia piscine de Chatou. ~depend
mals je reste le bureau qui est_ouverte formidable il passe trop v1te marl onva
it depends but I stay the office which is open great it goes too quickly husband we go
Grammar
39
1 Saying what you want I want to do Instead of saying je veux (I want), it's more polite to start with je voudrais (I would like). To say what you want to do, put the infinitive next. Ue veux and je voudrais are part of the verb vouloir.) I would like a room for Je voudrais_une chambre tonight. pour ce soir. I would like to buy a stamp Je voudrais_acheter un for England. timbre pour I'Angleterre.
0
c.n 2 Asking what you can do; asking for help To ask if you can do something use je peux or on peut followed by the infinitive describing what you want to do. To ask for someone's help use vous pouvez. Ue peux, on peut, vous pouvez, are part of the verb pouvoir.) Can I change some money? Je peux changer de l'argent? On peut prendre le petit At what time can I I we have breakfast? dejeuner a quelle heure? Can you repeat that? Vous pouvez repeter?
3 Three different ways to ask a question a By giving a questioning tone to what is really a statement: ~
Tu es fran~se? Are you French? b By leaving the verb as it is and using est-ce que (pronounced esker) which is the equivalent of the English do, does, in sentences such as do you speak English? Do you work? Est-ce que tu travailles? Where do you live? Ou est-ce que tu habites? c By turning the verb round and joining the two parts with a hyphen: Travailles-tu? Do you work?
a
Out of the three different ways of asking a question, the safest one is b as there are no situations in which est-ce que cannot be used; a is common in conversation but less so in written French; c is not usually used with je.
40
4 Questions starting with Qu'est-ce que ... ? What ... ? Many questions start with qu'est-ce que ... ? what ... ? Qu'est-ce que c'est? What's that? Qu'est-ce que vous desirez? What would you like? (in a shop) Qu'est-ce que vous faites What's your job? dans Ia vie? (lit. what do you do in life?)
5 Verbs ending in -ir and -re 0 U1
There are three main groups of regular verbs in French: verbs ending in -er e.g. travailler verbs ending in -ir e.g. finir verbs ending in -re e.g. attendre To work out the present tense of -ir and -re verbs, knock the -ir and -re off the infinitives and then add the following endings: finir to finish
attendre to wait
je tu iVelle/on no us vous ils/elles
j' tu il/elle/on no us vous ils/elles
finis finis finlt finlssons finlssez finlssent
A quelle heure finissez-vous? Je finis a 5h.30. L'ckole finit a midi. }'attends le train de 7h.30. Elle attend son petit_ami.
0
attends attends attend attendons attendez attendent
At what time do you finish? I finish at 5.30. School finishes at lunchtime. I'm waiting for the 7.30 train. She's waiting for her boyfriend.
Remember not to pronounce the last letters in: finis/ finitlfinissonslfinissent; attendslattendlattendons/attendent.
6 Giving the date The English talk about the 1st, 2nd, 3rd, 4th, etc .... of the month. The French say 'the 1st' (le premier or ler) but 'the two', 'the three', 'the four', etc .... of the month.
QueUe est Ia date? What's the date? Nous sommes le ler_octobre. It's the 1st October. Aujourd'hui c'est le deux_avril. Today is the 2nd of April.
41
1 Telling the time a The 24-hour clock is used widely in France to distinguish between a.m. and p.m. it's 1 p.m. il est treize heures it's 2.15 p.m. il est quatorze heures quinze it's 3.30 p.m. il est quinze heures trente il est seize heures it's 4.45 p.m. quarante-cinq il est dix-sept heures it's 5.50 p.m. cinquante it's 6.52 p.m. il est dix-huit heures cinquante-deux it's 7.55 p.m. il est dix-neuf heures cinquante-cinq b The 12-hour clock. To reply to the question Quelle heure estil? What time is it?, one is more likely to use the 12-hour clock. a il est dix heures a b il est dix heures cinq c il est dix heures dix d il est dix heures et quart (lit. ten hours and a quarter) e il est dix heures vingt f il est dix heures vingt-cinq g g il est dix heures et demie (lit. ten hours and half) h il est onze heures moins vingt-cinq (lit. eleven hours minus twenty-five) il est onze heures moins vingt il est onze heures moins le quart (lit. eleven hours minus the quarter) j ....-=~_, k il est onze heures moins dix I il est onze heures moins cinq
0 U1
42
To distinguish between 9 a.m. and 9 p.m. people say: il est neuf heures du matin it's 9 a.m. il est neuf heures du soir it's 9 p.m.
0
Pronounce the f of neuf as a v when it is followed by a vowel or an h.
Noon and midnight are however distinguished from each other: it's (12 p.m.) midday il est midi il est minuit it's (12 a.m.) midnight
8 Faire to do/to make Faire is an irregular verb as it does not follow the pattern of attendre. It is used in a number of expressions in French (can you think of a recent one you've seen?). Here is a new one: faire Ia cuisine to do the cooking. je fais nous faisons tu fais vous faites il/elle/on fait ils/elles font
9 Prendre to take Prendre is also an irregular verb and needs to be learnt on its own. Apprendre to learn and comprendre to understand follow the same pattern as prendre. je prends nous prenons vous prenez tu prends ils/elles prennent illelle/on prend
0
Experiment while learning
Get a feel for the language Learning a language is like learning any other skill. Take swimming for example: it is only when you go into the water and put into practice what you've read or been told, that real learning starts. • Experiment with grammar rules: sit back and reflect on some of the rules you've been learning. See how they compare with your own language or other languages you may already speak. Try to find out some rules on your own and be ready to spot the exceptions. By doing this you'll remember the rules better and get a feel for the language.
• Experiment with words: use the words that you've learnt in new contexts and find out if they are correct. For example, you've learnt that passe can mean go in the context of time, e.g. le dimanche passe trop vlte. Experiment with passe in new contexts. Les vacances passent trop vlte; Ia semalne passe ••• etc. Check the new phrases either in this book, a dictionary or with French speakers.
43
Activities 1 See how many sentences you can make using the verbs in the boxes below and adding a few words.
je voudrais je peux on peut vous pouvez
+
dejeuner ......................... . habiter .......................... .. prendre .......................... .. acheter ........................... . finir ................................. . commencer ..................... . apprendre ....................... .
2 Put the correct endings to the verbs in brackets. a Le matin je (prendre) le train a 7h.30. b Mes_enfants (commencer) l'ecole a 8h.30. c Le train (arriver) a huit heures du matin. d II (apprendre) le fran~ais depuis deux mois. e A midi on (dejeuner) a Ia cafeteria. f Qu'est-ce que vous (prendre) pour le petit-dejeuner? g De huit heures a neuf_heures je (faire) Ia cuisine. h QueUe heure (etre)-il? Le mercredi, Ia journee (finir) a midi. j Qu'est-ce que vous (faire) dans Ia vie? k Nous_(attendre) a l'arret d'autobus. I Ils (comprendre) I'anglais. 3 Complete the questions by selecting the appropriate endings. a Comment vous faites dans Ia vie? b Quel age u une banque pres d'ici? c C'est oil iii vous_appelez-vous? d Qu'est-ce que iv commencez-vous le marin? e Ilya v Ia cabine telephonique? f A queUe heure vi combien d'enfants? g Vous_avez vii ont-ils?
0 Ul
44
' a §" CD
iii'
~
0
U'l
4 Below is M. Durand's timetable for a typical day. However the lines got muddled up. Can you put them in the right order, starting with the sentence in bold type? a II arrive au travail a 9 heures. b Le soir, il regarde Ia television jusqu'a 22 heures. c II travaille de 9h.l5 jusqu'a 13h. d II finit Ia journee a 17h.30. e II prend le train a 7 heures du matin. f nprend le petit-dejeuner a 6h.30 du marin. g A midi il dejeune au restaurant avec ses collegues. h II rentre a Ia maison vers 19h.15. 5 Using the pictures to help you, fill in the missing words.
b lis .......... le train.
d II.
G)
a A midi il .......... AIa caf6t6ria.
f Le soir il .......... le travail A17h.30.
DElle .......... Ia cuisine.
h lis .......... Ia t616vision.
6 Give the following dates in French: 10th June 3rd February 13th October 1st May 30th September 15th July 6th August 21st March
a
i
f
ii
7 Listen to the recording. Michel is talking about what he's going to do this week. Fill in the gaps with the correct day of the week in French (aller = to go). je dejeune au restaurant avec Sophie a ............... je prends le train pour Manchester b ............. .. c ............... je regarde Ia television avec rna famille je reserve une chambre a l'Hotel Nelson d ............... e ............... j'achete trois bouteilles de vin f ............... je voudrais_aller au cinema avec mes_enfants je travaille au bureau toute Ia joumee g ............... 8 What time is it? Write out your answers in full, using the 12hour clock. To differentiate between a.m. and p.m. you can use du marin/de l'apres midildu soir. Use also midi and minuit to distinguish between the middle of the day and the middle of the night.
)a.m. '-m~·mr:
[email protected]\ ' ®' ®@ p.m.
a b c d'• e 9 Listen to the recording and fill in the clock faces below with times spoken:
a
45
Mini-test 1 Say the days of the week in reverse order starting with Sunday. 2 How would you ask 'When does the bank shut?' 3 Ask the ticket collector in Calais 'Is there a train for Lille?' 4 How would you ask if you can have breakfast in the hotel? 5 Give the date and the time.
~
=r-c ~0
~c
0.., ·-0
-.., Q)
CD
m~
• • • ·~
In this unit you will learn • how to count from 90 upwards • how to ask for and understand directions • useful verbs to describe what you do every day
Before you start
47
In Key words and phrases, Unit 4, you learnt to say how far somewhere is and how long it takes to go somewhere on foot and by car. Revise these structures as you will need them to understand the dialogue in this unit. You now know how to ask where things are: Oil est ... ? or C'est oil ... ? Asking the way is also very simple; you start your question with the phrase pour aller a and raise the voice at the end of the statement. Understanding the answer can be more tricky and you'll need to pick out the few essential words such as tout droit, a gauche, a droite out of the flow of other words. As people give you directions, repeat after them, to make sure you have understood. If you do not understand, ask them to repeat or slow down.
f
Essayez! Have a go! 1 Ask someone: a to speak more slowly b to repeat 2 Talk about your typical day. Use the verbs in the box below to make it exciting and busy.
je uav aille ....... ...
je reste ......... . je pars .......... je conunence ..........
je regarde
··········
ie finis
··········
je renue .......... je prends le dejeuner ..........
Key words and phrases To go straight on pour_aller It ... (vous) allez tout droit continuez descendez Ia rue montez l'avenue
the way to ... (you) go straight on carryon go down the street go up the avenue
JS' :.,
48
f
J S"
~
0
en
passez le magasin traversez Ia place prenez Ia route de ...
go beyond the shop cross the square take the road to ...
To tum (vous) toumez_ill gauche toumez_ill drolte vous_allez prendre ... Ia premiere rue ill droite Ia deuxl8me sur votre gauche
(you) tum left tum right you're going to take ... the first street on the right the second on your left
Where it is Ia place du nadl6 est sllu6e ... au coin de Ia rue ill c6te du supermarch8 en face de Ia boulangerte au centre ville sur votre gauche sur, sous davant, derriere dans entre II faut comblen de temps? II faut_environ 25 minutes
the market place is ... at the corner of the street next to the supermarket opposite the baker's in the town centre on your left on, under in front of, behind in, inside between how long does it take? you need about 25 minutes
Numbers 90... quatre-vingt-dix quatre-vingt-onze quatre-vingt-douze quatre-vingt-treize quatre-vingt-quatorze quatre-vingt-quinze quatre-vingt-seize quatre-vingt-dix-sept quatre-vingt-dix-huit quatre-vingt-dix-neuf
90 91 92 93
94 95 96 97
cent 100 cent un 101 cent deux 102 cent vingt trois 123 cinq cent trente-quatre 534 1000 mille mille neuf cent quinze 1915 deux mille 2000
98 99
DDialogue Jane passe Ia joumee chez les Durand. L'apres-midi, elle decide d'aller au centre ville de Chatou.
Jane is spending the day with the Durands. She decides to go to the town centre in the afternoon. While you listen to the recording, look at the street map (le plan de ville) of Chatou on page 54. How do you get from M. Durand's house to the park and how long does it take to walk there? Jane
M. Durand Jane M. Durand
Jane
M. Durand Jane M. Durand
Jane
M. Durand
Jane
M. Durand, avez-vous un plan de Chatou? Je voudrais_aller d'abord au pare et puis, si j'ai le temps, dans les magasins ... Voici le plan. Vous pouvez le garder car j'en_ai deux. Merci beaucoup. Ou est le pare de Chatou? Voyons, nous sommes_ici sur le plan. Vous tournez_a gauche en sortant de Ia malson, vous_allez jusqu'au bout de Ia rue Vaugirard, vous tournez_a droite dans Ia rue Vincennes et puis c'est sur votre gauche a 200 metres. Bon, alors, a gauche en sortant puis je tourne a droite et c'est sur ma gauche ... C'est loin a pied? Non, pas tres loin; il faut_environ 25 minutes. Oh Ia Ia, c'est trop loin pour moi. Euh, on peut_y aller en_autobus? Oui, oui. L'arrAt d'autobus est situe juste au coin de Ia rue Vaugirard. C'est tres pratique et il y a un autobus toutes les dix minutes. Je voudrais_aussi faire des_achats pour moi et acheter quelques souvenirs pour ma familia en Grande-Bretagne et au Canada. Eh bien, vous pouvez_aller au centre commercial. II est sur Ia place du marche a cOte de Ia gare. Vous_avez un_autobus direct. II va du pare au centre commercial. Bon, je pars tout de suite ... j'ai beaucoup de choses a acheter et ... je voudrais rentrer vers 19 heures.
d'abord sl j'alle temps volcl le garder voyons en sortant de Ia malson falre des_achats le centre commercial
firstly if I have the time here is ... keep it let's see as you leave the house to do some shopping the shopping centre
49
f
!
50
r JS'
0
en
Grammar 1 Asking the way and giving directions Pour_aller a (to get to) is a very useful structure to remember. Used in a questioning tone it means How do 1/we get to ... ? Pardon, Monsieur, Excuse me, Sir, how do we pour_aller a Gordes? get to Cordes? To get to Cordes, take the Pour_aller a Gordes, prenez road to St. Saturnin. Ia route pour St. Satumin.
2 Aller to go partir to leave Here are two very useful verbs. Both verbs are irregular, and aller is particularly useful as it is used when speaking about the future (explained in Unit 10).
aller to go
partir to leave
je vals tuvas IVelle/on va nous allons vous allez ils/elles vont
je pars tu pars iVelle/on part nous partons vous partez ils/elles partent
Vous_allez jusqu'au bout de larue. Je voudrais_aller aIa banque. Je pars tout de suite.
You go to the end of the road.
I would like to go to the bank. I'm leaving immediately.
3 Understanding directions Understanding directions can be more tricky than asking the way as the directions can sound complicated, so it is important to pick out the essential words: a As an answer to your question, you'll probably hear one of the following constructions: prenez take
descendez go down
toumez ill
allez
montez
tum
go
go up
II taut prendre ••• II taut descendre ••• II taut toumer ••• II taut_aller ••• II taut monter •••
You have to Oit. it's necessary to) take ... You have to go down ... You have to tum .. . You have to go .. . You have to go up ...
b The t in droite right is sounded but it is not in droit straight. Droit is usually preceded by tout: tout droit straight on. Droite is preceded by a or sur Ia: a droite, sur Ia droite: faut_aller tout droit. You have to go straight on. La gare est sur Ia droite. The station is on the right. c You may be unlucky when asking directions and find that you are asking a tourist! His answer would be je ne sais pas (I don't know), or je ne suis pas d'ici (I am not from here). d If you don't understand the information, e.g. the address, the street name, or the number of the building you are given, use the structure c'est quel(le) ... ? (Unit 3) to have the information repeated: Which street is it? C'est queUe rue? Which number is it? C'est quel numero? Which address is it? C'est queUe adresse?
n
4 When to use a; when to use en To say that you are in town or you are going I want to go to a town always use a (with an accent to differentiate it from a has). Study the examples below: I'm in Bordeaux. je suis_a Bordeaux. We're going to Bordeaux. Nous_allons_a Bordeaux. To say that you are in a country or you're going to a country, use en with feminine countries (often finishing with an -e) and aulaux with the others. I am in Australia. Je suis_en_Australie. I'm going to England. Je vais_en_Angleterre. You're going to Canada. Vous_allez_au Canada.
0
The country is preceded by its article in sentences such as:
Je connals bien Ia Suisse. J'alme beaucoup le Portugal.
I know Switzerland, quite well. /like Portugal a lot.
51
f
J
~
52
f
JS'
5 When
a(at, to, in, on) is followed by le, Ia, I~ les ..•
The preposition a followed by a definite article (le, Ia, I', les) changes its form in the following way: a+ le a+ Ia a+l' a+les
au ala a I' aux
becomes remains remains becomes
Pour_aller au musee du Louvre, s'il vous plait? Nous_allons a I'Cglise St. Paul. II arrive a Ia gare a huit heures du matin. II va aux_Etats:Unis deux fois par mois.
Which way to the Louvre Museum please? We are going to St Paul's Church. He arrives at the station at eight o'clock in the morning. He goes to the United States twice a month.
6 Locating the exact spot Remember that when de is used in a combination with le, Ia, I', les in expressions such as en face de opposite, a cote de next to, au coin de at the corner of, pres de near, you need to change its form (Unit 2). au coin du pare pres des grands magasins en face de Ia piscine a cote de l'office du tourisme
at the corner of the park near the department stores opposite the swimming pool next to the tourist office
7 Premier, cJeuxi8me, troisiiime first, second, third If you are directed to the 3rd floor, the 2nd street and so on, the numbers end in -ieme. deuxleme trolsleme
second third
quatrleme dlxleme
fourth
tenth
But, first is premier before all masculine nouns, and premiere before all feminine nouns. You go up to the first floor. Vous montez au premier etage.
C'est la premiere porte. Vous prenez la deuxieme a gauche. C'est le troisieme batiment.
0
It is the first door. You take the second on the left. It's the third building.
53
Self-evaluation
• How well are you doing with speaking French? The revision of the last six dialogues, at the end of this unit, will give you the opportunity to test your overall speaking performance. If you experience some difficulties, look back at the last five units. They give advice on how to organize the study of vocabulary and grammar and how to create opportunities to practise your French. • How well are you doing with understanding: are you listening to some French every day? Look at pages 86-7 and read about the various ways in which you can improve your understanding. If you have the recording, listen to the dialogues again and again pausing and repeating until you feel familiar with the passages. When listening to a passage, pick out the most important key words.
Activities 1 You are Jane, visiting Chatou for the first time. How would you ask a passer-by the way to:
c l'eglise St. Paul
d le musee
a I'office du tourisme
0
en
54
r
JS'
arecording 2 Now listen to the replies of the passers-by on the and work out which letter on the map represents each of these places. If you haven't got the recording, read the replies below:
Centre commercial
0
m
~
~ ~~.~. ~rI-d-'Aut-ro-~bu_sr:. ._:.:.:. :. . .:.:.:. . : ·.. Pare
~
A .. _
1f !
a:
___ Rue Vaugirard
~
La maison des Durand
PLAN DE CHATOU
a C'est tres facile. Vous montez Ia rue Vincennes et vous prenez Ia premiere a gauche. La piscine se trouve sur votre droite, en face du pare. b Bon, pour Ia gare, continuez tout droit, toujours tout droit. Juste avant le pont, toumez_a droite et vous_etes dans Ia rue Thiers. La gare est a cote du centre commercial. c L'eglise St. Paul? Eh bien, c'est tout droit, a 100 metres d'ici, sur votre droite, au coin de Ia rue Fleurus.
d Euh - attendez voir - II faut tourner tout de suite a droite puis descendez Ia rue Fleurus et le musee est_a 10 minutes a pied sur votre gauche a cote de l'Hotel Colbert. e Vous_allez tout droit jusqu'au pont. Juste avant le pont tournez_a gauche et l'office du tourisme se trouve a cote d'une pharmacie. 3 Now it's your turn to practise giving directions. Use the text above as a model but you don't have to answer exactly like it; for example instead of vous montez/descendez Ia rue you can say (vous) allez/continuez tout droit. (The answers are not given in Key to the exercises.) Here are the questions: a Pardon Monsieur, pour_aller a Ia piscine? b S'il vous plait Madame, je voudrais_aller au musee; pouvez-vous me dire ou il se trouve? c Pardon Monsieur, savez-vous ouest l'office du tourisme? d Pardon Mademoiselle, je ne suis pas d'ici ... euh, il y a un centre commercial a Chatou? 4 Choose the right answer. Jane habite a Brighton? en Brighton? de Brighton? Elle et son petit_ami passent leurs vacances en France au France France mais_ils preferent Allemagne. I' Allemagne. en Allemagne. Jane est restee une semaine a Berlin et trois jours Bonn. au Bonn. Berlin en Berlin a Bonn. Cet_ete (this summer) elle va au Danemark ou elle a des_amis. Danemark en Danemark Son petit_ami va souvent en_Etats-Unis et au Japon. aux Etats-Unis en Japon. les_Etats-Units Japon.
55
f
J
58
nest_homme d'affaires (businessman) et travaille en Londres. a Londres.
If
JS'
Londres.
5 Look at the centre commercial de Chatou and fill in the blanks using the words from the list below.
a La poste est ............... cafe. b Le cafe est ............... patisserie. c L'office du tourisme est ............... Ia place Fran~ois ler. d La pharmacie est ............... Ia poste et Ia banque. e L'eglise est ............... Ia rue Thiers. f Les ............... sont en face du supermarche. , g Le ............... est a cote de l'hotel. h La •••••••••.••.•. est entre le cafe et l'office du tourisme. La pharmacie est ...........•... Thiers. Le supermarche est .............. . Fran~ois ler. A
acOte de Ia enfacedu dans larue
entre grands magaslns
,
pAtlsserle surla place au coin de
au bout de bar
6 Numbers
57
Test yourself. Pick numbers from the box below and say them aloud in French. Check your answers at the back of the book where all the numbers are listed. Repeat the exercise over a number of days and see if you can improve your performance. 72 76
24
19
80
15
68
21
49
92 66 55
65
17 65
f
J ~
43 75 61 96 87 70 13 77 58
0
0)
Test In this unit, Mini-Test is replaced by a revision of the last six dialogues: try translating the dialogues from Units 1 to 6 into English and then from English retranslate them orally into French. Check your answers with the book. You might like to record yourself, imagining that you're French. If you have the original recording, compare your own recording with it. How different is yours from the original? Try in your recording to match the speed, the accent and intonations on the original recording.
n
~
(I)
....
tn
n 0 3 3 (I)
....·~ ::::J
In this unit you will learn • how to describe things and people • how to say precisely what you want • how to compare people and objects • colours
Before you start In Unit 2 you've already seen how to ask for things using just a few words. Getting precisely what you need may involve giving a few more details. This unit will provide you with some of the keywords you'll need to describe what you are looking for, specifying colours, materials, quantities, prices, etc. There is a lot of new vocabulary in this unit, appearing in the sections Key words and phrases, Grammar and Activities. It will be useful to you when doing Unit 11 which concentrates on the topic of shopping in France. Essayez! Have a go! Fill in the blanks in the sentences below with some of the prepositions you met in the last unit.
1 2 3 4 5 6 7
Les fleurs sont ............... (in) le vase. Le croissant est ............... (on) l'assiette. Le journal est ............... (between) le vase et l'assiette. Le jus d'orange est ............... (next to the) journal. La carte postale est ............... (under) l'assiette. Les clefs sont ............... (in front of) le jus de fruit. Les aspirines sont ............... (behind) le vase.
59
60
l
Key words and phrases For you to say falre des achats, des courses, du shopping qu'est-ce que vous_avez comma ... SGU1181*-1cadeaux? qu'est-ce que c'est? vous_avez autre chose? 9a fait combien? c'est de quelle couleur? je cherche quelque chose ••• grand/moyen/petit un peu plus grand un peu molns cher meilleur march6 sp6claVdlff6rent pour r6parer, ouvrlr je vais prendre le plus petit rouge, bla1c, vert, marronlbrun, bleu, jaune qui est-ce? c'est_une personne sympathlque c'est_un jeune homme frall9ais c'est_une jeune fille anglaise c'est quelqu'un de grand/petit/ gros/mlnce II porte des lunettes de solell II a 1es cheveux nolrs et raldes elle porte une chemise unle elle a les yeux marron
to do some shopping what do }QJ have in the way of ... souvenirs/presents? what is it? do you have anything else? how much is it? what colour is it? I'm looking for something ... big/medium/small a little bigger a little less expensive cheaper special/different to repair, open I'll take the smallest red, white, green, brown, blue, yellow who is it? he/she is a nice person he's a young Frenchman she's a young English girl it's someone tall/small/ big/thin he wears/is wearing sunglasses he has black, straight hair she wears/is wearing a plain shirt she has brown eyes
For you to understand je vals vous montrer et avec cecl (98)7 on s'occupe de vous? II vaut mleux prendre
I'll show you is that all? (lit. and with this?) are you being served? you should take (lit. it is better to take)
DDialogue
61
Jane fait des courses dans un grand magasin de Chatou.
Jane is shopping in a department store in Chatou. She is looking for something special to bring back to her mother in the UK. Listen to the recording once or read the dialogue in the book: What does jane buy? How much is it? Listen a second time: What was the price of the other items? Describe what jane buys. Vendeuse Jane Vendeuse
Jane Vendeuse Jane Vendeuse Jane
Vendeuse
Jane
Vous desirez? Je cherche un souvenir . . . euh quelque chose de special pour ma mere en_Angleterre. Qui, tres bien. Je peux vous montrer des foulards en soie avec des scenes typlquement franc;:aises. (the shop assistant gets them out) Qh, ils sont tres jolls et les couleurs sont vraiment superbes. C'est combien? Alors, c;:a fait 68,50 €, 53 € et 46 € pour les petits. Je peux voir ceux qui sont_a 46 €? Mais bien sOr. Certains sont jaunes et bleus, d'autres representant les monuments celebres de Paris. Je prefere les grands mais_ils sont trop chars (she hesitates). Je vais prendre ce petit a 46 € avec les Champs-Eiysees. Je crols que ma mere sera tres contente. Vous pouvez me falre un paquet-cadeau, s'il vous plait? Qui, un instant ... sl vous voulez bien me sulvre? (after a while ... when the present is wrapped up) Et maintenant vous payez_a Ia calsse. Ah bon, merci bien, Madame.
foulard (m) en soie scltne (t) typlquement joll(e) ceux qui ••• certains ••• d'autres
celebres ce petit je crols que sera contente
scarf made of silk scene typically pretty the ones which ... some ... others famous this small one I believe that will be pleased
62 ~
a
falre un paquet-cadeau to gift-wrap si vous voulez bien me suivre would you come this way? payer ilia calsse pay at the till
iii' ;::!:
I
Grammar 1 Ce, cet, cette, ces this, that, these, those
0 ....._,.
Ce, cet, cette all mean this or that; ces means these or those. Ce comes before masculine singular nouns, cet before masculine singular nouns beginning with a vowel or silent h, cette before feminine singular nouns and ces before plural nouns.
singular plural
ce foulard cet_homme cette femme ces_enfants
masculine
masc. (before a vowel or silent h)
feminine
ce ces
cet ces
cette ces
this/that scarf this/that man this/that woman (femme, pronounced 'fam', also means 'wife') these/those children
2 Saying precisely what you want You already know how to ask for something (Unit 5), e.g. je voudrais cette bouteille. This is the most general way of asking for things, but you may want to give more information. a How much? Expressions of quantity are linked with de: Combien d'enfants? How many children? beaucoup d'enfants? lots of children un verre de vin a glass of wine une boite de haricots a tin of beans b Made of what? You can use de or en to say what things are made of: une chemise de coton a cotton shirt a silk dress une robe en soie
c What kind? Add adjectives to describe in more detail: un verre de vin rouge a glass of red wine une boite de petits pois a tin of French peas fran~ais
a kilo of black grapes un kilo de raisins noirs d What's inion it? Special features such as patterns, flavours or key ingredients are linked with a: un yaourt a l'abricot an apricot yoghurt un sandwich au fromage a cheese sandwich une glace a Ia vanille a vanilla ice cream une tarte aux pommes an apple pie Don't forget to change the a to au or to aux if the following noun is masculine or plural. e With/without. Put avec (with) or sans (without) in front of what you want or don't want: a room with (a) television une chambre avec television a hotel without car park un hotel sans parking
3 How adjectives work As explained in Unit 3 adjectives change according to what they are describing; they may take masculine, feminine or plural forms.
singular plural
masculine
feminine
petit petits
petite petites
ce petit foulard this little scarf c'est_une bonne ecole it's a good school les petits pois sont verts peas are green avec des scenes fran~ises with French scenes a Adding an -e to the masculine (if it has not already got an -e) to form the feminine, often changes the pronunciation as in petit (m), petite (f), but not always, e.g. noir (m), noire (f), bleu (m), bleue (f). The-sin the plural is not sounded. b Brun is used almost exclusively to refer to the colour of someone's hair, complexion or brown ale (biere brune). For most brown objects, use marron, which is an invariable form.
63
c A few adjectives have two masculine forms: the second one is used in front of nouns beginning with a vowel or silent h: le nouveau gan;:on the new boy le nouvel_eleve the new pupil le vieux port the old harbour le vieil_hOtel the old hotel d Here are some common adjectives with irregular endings. You will pick up others as you go along. masc. masc. 1 masc. 2
fem.
masc. pl.
fem. pl.
beau bel nouveau nouvel vieux vieil
belle nouvelle vieille
beaux nouveaux vieux
belles nouvelles vieilles
e Adjectives are usually placed after the noun: a black coffee un cafe noir une biere brune brown ale except with common ones such as: petit (small), bon(ne) (good), beau (beautiful), grand (tall), jeune (young), vieux (old), mauvais (bad), joli (beautiful), tout (all). un grand cafe a large coffee a good beer une bonne biere
f If there are two or more adjectives after the noun they are linked with et: a tall, slim man un homme grand et mince long, blonde hair des cheveux blonds et longs
4 Making comparisons To say that something is more ... than or less ... than use: more ... than plus ... que moins ... que less ... than Le train est plus rapide que la voiture. The train is faster than the car. 11 est moins grand que moi. He's less tall than I.
0
The -s of plus is not pronounced except in the following cases:
65
• before a vowel or silent h, -s is sounded z: plus_ige • whenever the word means plus (+), -s is sounded s: II y a du beurre plus du lait dans Ia recette. There is some butter plus some milk in the recipe. • when it is followed directly by que to produce plus que more than, (-s is sounded s): II travaille plus que moi. He works more than I.
Saying •better'
To say that something/someone is better, use meilleur (e); to say that you do something better use mieux: Le film est meilleur que le livre. The film is better than the book. Elle parle fran~ais mieux que moi. She speaks French better than I.
0
Learning to cope with uncertainty
• Don't over-use your dictionary. When reading a text in the foreign language, don't be tempted to look up every word you don't know. Underline the words you do not understand and read the passage several times, concentrating on trying to get the gist of the passage. If after the third time there are still words which prevent you from getting the general meaning of the passage, look them up in the dictionary. • Don't panic If you don't understand. If at some point you feel you don't understand what you are told, don't panic or give up listening. Either try and guess what is being said and keep following the conversation or, if you cannot, isolate the expression or words you haven't understood and have them explained to you. The speaker might paraphrase them and the conversation will carry on. • Keep talking. The best way to improve your fluency in the foreign language is to talk every time you have the opportunity to do so: keep the conversation flowing and don't worry about the mistakes. If you get stuck for a particular word, don't let the conversation stop; paraphrase or replace the unknown word with one you do know, even if you have to simplify what you want to say. As a last resort use the word from your own language and pronounce it in the fo,ign accent.
~
Activities 1 A Ia gare routiere: fill in the blanks with ce, cet, cette or ces. To check if the words are masculine or feminine look at the French-English vocabulary. Tourlste Homme Tourlste Homme
a
Pardon Monsieur, ..... autobus va Quimper? Qui, Madame, tous ..... autobus vont Quimper. Je voudrais partir ..... matin. A quelle heure partent les_autobus? Bon, ....• deux_autobus partent pour Quimper ..... matin. Le premier part 8h.30 et arrive 12h et le deuxieme part 9h.15 et arrive 13h.15 ..... apres-midi. Tres bien. Je veux rentrer ...•. nuit. A quelle heure rentre le dernier_autobus de Quimper? Alors ....• semaine, le dernier bus quitte Quimper 20h.30.
a
Tourlste Homme
a
a
a
a
a
a
2 Using the grid below and M. Durand's description as a model, write down in a few sentences what Mme Durand and Jane look like. Make sure that the adjectives agree with the nouns they describe. Check the vocabulary with the drawings below or in the vocabulary list at the back of the book. Then write a few sentences describing yourself. M. Durand sexe age cheveux yeux taille poids signes particuliers vetements
homme 40 ans noirs/raides marron 1,78 metre 79 kg moustache costume bleu marine, cravate jaune, chaussures nmres
MmeDmaod femme 35 ans blonds/longs verts 1,70 metre 65 kg lunettes rondes ensemble vert uni, chemise blanche, chaussures legeres
Jane femme 23 ans bruns/courts bleus 1,62 metre 55 kg
jean bleu pale, pullover blanc, bottes noires
Monsieur Durand a 40 ans. II a les cheveux noirs et raides et les yeux marron; il fait 1 metre 78 et pese 79 kg. II a une moustache. II porte un costume bleu marine, une cravate jaune et des chaussures noires.
Look in the Key at the back of the book and check that what you've written is correct. Using as a model M. Durand's description on the recording, read aloud what you've written. 3 How would you ask for all the items on the list? The words in the box will help, though they aren't all there! , - - - - - - - - - - - - - , . a a tin of French peas baba (m) vanille (f) b an apple tart petits pois (m) c a rhum baba vin (m) d a vanilla ice cream pommes (f) fromage (m) e a lemon sorbet citron (m) f a big glass of red wine sucre (m) g a white coffee without sandwich (m) poulet (m) verre (m) lait (m) tarte (f) rhum (m) glace (f) cafe (m) sorbet (m) boite (f) bouteille (f)
h ~"!:Fcken at 6, 80 € a small black coffee j a cheese sandwich k a bottle of milk
4 Sally is spending Christmas and New Year in France with a French family. She writes to her friend Isabelle. Can you fill the gaps with the words from the box overleaf? You may have to look up some of the words in the Vocabulary at the back of the book.
67
68
l
(a) .......... Isabelle, Je suis depuis une semaine avec Ia (b) .......... Guise. lei (c) .......... le monde est tres (d) .......... et je passe de tres (e) .......... vacances. La maison est (f) .......... et (g) ........... Je fais de (h) .......... promenades presque tous les (i) ........... La cuisine fran~aise est (j) .......... que Ia cuisine (k) .......... et je mange trop. Je parle (I) .......... le fran~ais maintenant. Je retourne chez moi Ia semaine (m) .......... . Joyeux Noel et Bonne Annee Sally
~
meilleure prochaine
tongues
famille
tout
bonnes Chere
jours grande
confortable anglaise
rmeux
sympathique
5 You are in a cafe with four of your friends. The waiter arrives and you order (vous commandez): Gar9on
a You Ga~on
b You Ga~on
c You Ga~on
d You Ga~on
e You Ga~on
f You Ga~on
Bonjour, Messieurs-Dames. Qu'est-ce que vous desirez? A large black coffee. Un grand cafe, oui ... Two draught beers Oui. And a small white coffee. Alors un grand creme, deux limonades et un petit cafe noir, c'est ca? No. Two draught beers, a small white coffee and a large black coffee. Bon tres bien. Excusez-moi. Have you got some croissants? Vous_en voulez combien? Say you want four. Tres bien, Monsieur.
Mini-test Now test yourself and see how well you remember the information in Units 6 and 7. 1 How would you say: a at the end of the street b take the road to Lille
n
faut prendre means: a you can take b you must take c you take 3 Vous_allez tout droit means: a you go straight on b you turn right c you take the second on the left 2
4 How would you say: Do you have anything else? What colour is it? I'll take the smallest.
69
I iii
::a:
I 0
.........
·-
g- tn < ~-c 0 g 0 c
@::I. en ·~Q)
-·3
CD N
C-D
In this unit you will learn how to • ask and talk about likes and dislikes • say what you and others do as a hobby • talk about the weather
Before you start
71
Once you know a French person well enough you'll find yourself wanting to express your likes and dislikes and talk about your hobbies; here are the structures you'll need: j'adore I adore, I love j'aime beaucoup I like very much je n'aime pas I don't like je deteste I hate je joue I play je fais I do Talking about the weather is a particularly important aspect of the British way of life; you may find it useful to enquire about the weather forecast if you are planning some kind of outdoor activity. Essayez! Have a go! You are in a shop in France looking for a corkscrew. However you don't know the French word for it. How would you say that you're looking for something to open bottles of wine? You Shopkeeper
............................................................................. Ahl Vous voulez un tire-bouchon (a corkscrew)?
Key words and phrases For you to say qu'est-ce que vous faites/ pratiquez comme sport? qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs? vous_aimez faire du sport? quelle est votre cuisine preferee? j'adore aller au restaurant mon sport pr8Mr6 est Ia nalalian j'aime (beaucoup) ... jouer au squash Ia cuisine fran~aise ecouter de Ia musique regarder Ia television
what sport do you do? what hobbies do you have? do you like doing sport? which cooking do you prefer? /love going to the restaurant swimming is my favourite sport /like (very much) ... playing squash French cooking listening to music watching television
je n'alme pas... Ia planche a volle Ia musique classlque me promener a pled je deteste falre Ia cuisine je joue au tennis je joue du plano je prMere !'equitation
I don't like ... windsurfing classicial music going for a walk I hate cooking I play tennis I play the piano I prefer riding
For you to understand 0
co
mol, ce que j'alme c'est sortlr avec mes_amls moi, ce que je d6teste c'est Ia vlande salgnante
what I really like is going out with my friends what I really dislike is rare meat
Le temps The weather quel temps falt-11? II fait beau, mauvais II fait chaud, froid le soleil brille II pleut II nelge
what's the weather like? the weather is fine, bad it is hot, cold the sun shines it's raining it's snowing
DDialogue Jane parte de sports et de loisirs avec les Durand.
jane and the Durands are talking about sport and hobbies. Listen to the recording or read the dialogue once and then answer the following questions: What's Mrs Durand's favourite hobby? What sports does Mr Durand do? Listen or read a second time: What does Mrs Durand like to cook? How many times a week does Mr Durand play squash? Jane Mme Durand
Mme Durand, qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs? Mol, j'adore faire Ia cuisine, surtout Ia cuisine fran~ise.
Jane
Et dans Ia cuisine favoris?
fran~ise,
quels sont vos plats
Mme Durand
Jane M. Durand Jane M. Durand
Mme Durand M. Durand
Mme Durand Jane
Eh bien, j'aime beaucoup faire tous les plats_en sauce, en particulier le boeuf bourguignon ou le coq au vin. Vous savez, mon mari aime bien manger et bien boire; il est tres gourmet et il apprecie rna cuisine ... alors c;:a fait plaisir! Et vous, Monsieur Durand, vous_aimez faire Ia cuisine? Moi, je laisse Ia cuisine a rna femme. Elle Ia fait tres bien. Je prefere le sport. Quels sports pratiquez-vous? Je joue au squash deux fois par semaine apres mon travail et quand j'ai le temps, je fais de Ia natation avec les_enfants le samedi, a Ia piscine de Chatou. Tu aimes bien aussi faire de Ia planche a voile en_ete. Oui, c'est vrai. J'aime beaucoup Ia planche a voile surtout quand_il y a du vent, mais je deteste en faire quand_il fait froid ou quand_il pleut. Et vous Jane, qu'est-ce que vous faites comma sport? Oh moi, je pratique un peu tous les sports: le badminton, le tennis et quelquefois !'equitation, mais je n'ai pas beaucoup de temps pour faire du sport.
surtout plats favoris le boeuf bourguignon le coq au vin vous savez boire il apprecie c;:a fait plalsir je laisse Ia cuisine pratlquer quand j'al le temps en_ete c'est vral le vent
mainly favourite dishes beef stew with wine chicken cooked in wine you know to drink he appreciates it is a pleasure I leave the cooking to do when I have the time in summer it's true the wind
73
0
CD
74
Grammar
8'
1 Asking and saying what you do as a hobby
1
0
co
In French to answer questions such as qu'est-ce vous faites comme sport? what do you do in the way of sport? or qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs? what are your hobbies? use je fais de •.. or je joue a ... if it is a game. If you play a musical instrument use je joue de. Je fais de Ia natation et du surf. I swim and I surf. Je joue au tennis et a Ia petanque. I play tennis and petanque (kind of bowls played in the South of France). Je joue du piano et de Ia trompette. I play the piano and the trumpet.
2 Likes and dislikes To express your tastes and feelings, you can use aimer (to like, to love) or the two extremes adorer and detester: j'adore j'alme (beaucoup)
je n'alme pas
aller au restaurant jouer au squash cuisiner ecouter des disques regarder Ia tela Ia planche a voile Ia musique classique me promener pied faire Ia cuisine
a
je d6teste
To say what you like/dislike doing, add the infinitive after j'aime, j'adore, je deteste, je prefere: je deteste faire de Ia bicyclette: I hate cycling. Include the article le, Ia, les when making generalizations. j'aime les fromages fran~ais. I like French cheese. L'histoire est plus_interessante History is more interesting que Ia geographie. than geography. When stating likes/dislikes you will often hear French people use the following structures: Moi, ce que j'aime c'est sortir avec mes_amis. Moi, ce que je deteste c'est Ia viande saignante.
3 Pronouns: le, Ia, les it, him, her, them The pronouns le (it, him), Ia (it, her), les (them) are used to avoid unnecessary repetitions of nouns; they are placed before the verb to which they refer. Do you know Mr Durand? Vous connaissez M. Durand? Yes, I know him. Oui, je le connais. Are you taking the postcard? Vous prenez Ia carte postale? Yes, I'm taking it. Oui, je Ia prends. Are you buying these scarves? Vous_achetez ces foulards? Yes, I'm buying them. Oui, je les_achete. Do you like tea? Vous_aimez lethe? Yes, I like it. Oui, je l'aime.
0
L' replaces le or Ia when the next word starts with a vowel or silent h. In a negative sentence, I', le, Ia, les come between the ne or n' and the verb: Vous preferez le tennis? Non, je ne le pret~re pas.
Do you prefer tennis? No, I don't prefer it.
4 More negatives You saw in Unit 3 how to make a statement negative in French, using ne .•• pas: I have no children. Je n'ai pas d'enfants. There are other negatives you can use: no more/no longer ne ..• plus nothing ne •.• rien never ne ... jarnais only ne ... que I have no more wine. Je n'ai plus de vin. He wants nothing. II ne veut rien. He never has any money. II n'a jarnais d'argent. I've only got ten Euros. Je n'ai que dix_euros.
5 'To know': when to use savoir, when to use connaitre There are two verbs for knowing: savoir and connaitre. a Use savoir (on its own) to say that you know or don't know a fact. I know when the train leaves. Je sais a queUe heure part le train.
76
8'
~ c
i
i
Je ne sais pas oil est l'arret I don't know where the bus d'autobus. stop is. b Use savoir followed by the infinitive to say that you know how to do something: I know how to cook. Je sais faire Ia cuisine. Vous savez faire du ski? Do you know how to ski? c Connaitre is used to say that you know people and places. I know Paris. Je connais Paris. How long have you known Depuis combien de temps est-ce que vous le him? connaissez?
6 Que/ temps fait-il? What's the weather like? The easiest way to talk about the weather is to start with il fait: il fait beau, mauvais it's fine, the weather is bad il fait froid, chaud it's cold, hot il fait du vent it's windy il fait du brouillard it's foggy il pleut it's raining il neige it's snowing le soleil brille the sun is shining
Pratiquez! Practise! How would you answer the question: Quel temps fait-il aujourd'hui? Aujourd'hui il ...
0
Learn from your errors
• Don't let errors interfere with getting your message across. Making errors is part of any normal learning process, but some people get so worried that they won't say anything unless they are sure it is correct. This leads to a vicious circle as the less they say, the less practice they get and the more mistakes they make. • Note the seriousness of errors. Many errors are not serious as they do not affect the meaning; for example If you use the wrong article Oe or Ia) or wrong pronouns Oe l'achtte for je les achtte) or wrong adjective ending (blanc or blanche). So concentrate on getting your message across and learn from your mistakes.
Activities
77
a
1 Roger Burru has agreed to take part in a survey and is ready to talk about himself. Can you ask him in French the questions on the right? Then listen to the whole survey on the recording and check your answers (or check them in the Key to the exercises).
a b c d
Nom Age Marie(e) Enfant(s)
Roger Burru 35 oui non
e f g h
Profession Depuis ... Adresse Sport
professeur 10 ans Lille natation
Loisir
faire Ia cuisine
What's your name? How old are you? Are you married? Have you any children? What's your job? Since when? Where do you live? What sport do you do? What are your hobbies?
Now it's your turn to take part in a survey. Can you answer in French the same questions? (the answers are not included in Key to the exercises).
D 2 On the recording you will hear Cloe talk about her likes and dislikes. Listen carefully and put a tick in the appropriate box below:
a b c d e f g h
adore aime n'aime deteste beaucoup pas 0 0 Playing volleyball 0 0 Working on Sundays 0 0 0 0 Going out in the evenings 0 0 0 0 Watching TV 0 0 0 0 Listening to music 0 0 0 0 Shopping 0 0 0 0 Eating out 0 0 0 0 Cooking 0 0 0 0
Now it's your turn to tell Cloe what you like and dislike. Can you think of any more likes/dislikes you could add to the list?
0
co
78
8'
i
r
i 0
CD
3 Answer the following questions using the example as a model. You may have to revise the verbs ending in -er (page 20), -ir and-re (page 40), prendre (page 42) and faire (page 42). Oui nous les_achetons. a Vous_achetez les oranges? Oui, je ... b Vous prenez le train? Oui, vous .. . c Je connais M. Durand? d Elle ales timbres? Oui, elle .. . e Vous_avez l'adresse de Claude? Oui, je .. . Oui, ils .. . f Ils_aiment le coq au vin? g Vous faites la cuisine? Oui, je .. . Oui, nous ... h Vous_attendez l'autobus? Oui, il ... i Il regarde la tete? j Vous_ecoutez les disques? Oui, nous ... 4 Find the right ending for each sentence: i jamais de sport. a Il ne va .. . b Il n'ecoute ... ii plus de viande. Il est vegetarien. iii pas du piano. c Elle ne veut .. . d Il ne mange .. . iv rien faire. e Elle ne boit .. . v qu'une fille. vi plus comme secretaire. f Je ne regarde .. . g Il ne joue ... vii jamais de musique. h Elle ne travaille ... viii pas dans les musees. ix que de l'eau. i Il n'a ... j Elle ne fait ... x plus la tete.
asome S Listen to the weather report while looking at the map; of the statements below are true (vrai), others are false (faux). Put an x in the appropriate boxes. vrai faux 0 0 a Il fait beau a Newcastle. b A Brighton, il pleut. 0 0 c Il pleut a Calais. 0 0 d Le soleil brille a Nice. 0 0 e Il pleut a Strasbourg. 0 0 f Il fait froid en Espagne. 0 0 g Il fait du vent a Malaga. 0 0 h Il fait tres chaud en Italie. 0 0 Il fait du vent a Rome. 0 0 En Suisse il fait chaud. 0 0
k 11 neige a Ostende. I Le soleil brille a Bruxelles.
0 0
D D
79
8'
1 i
i 0 CD
Mini-test Check how well you've understood and remembered Units 7 and 8 with this test. How would you say: 1 I play squash better than Fabrice. 2 France is bigger than England. 3 She has glasses and long hair. 4 I'm looking for something to mend my car. S I like squash but I prefer playing tennis. 6 I like French cooking very much.
a
Remember that French people talk about le squash, Ia France, I'Angleterre, Ia cuisine franc;aise, while the English do not use the article.
~
-h.Q
~
ms::::: s::::: ~
:::::r
en
:::::r
... (I) c 0.. -h(/) 0
m ... --en (I) (I)
0.. 0 -· ·-0
·~
I
.c c
--· ~
In this unit you will learn • a few useful linking words • how to ask for assistance • how to use pouvolr and voulolr • how to give and understand Instructions
B~~~u~rt
~
This unit prepares you to cope with difficulties you may encounter in France. It gives you the few structures you need to let people know that you're having a problem: je suis perdu, je ne comprends pas, Ia machine ne marche pas, and also to ask for help: vous pouvez me montrer? qu'est-ce qu'il faut faire? (see Key words and phrases).
1-
Essayez! Have a go! 1 How would you ask someone politely to: a repeat b speak more slowly 2 How would you answer the question: Quel temps fait-it aujourd'hui?
Key words and phrases For you to say pardon Monsieur, Madame ••• je suls perdu je ne sals pas ••• je ne comprends pas ... vous pouvez m'alder, s'H vous pla1t? qu'est-ce qu'll faut faire? Ia machine ne marche pas excusez-moi de vous d6ranger d'abord et puis
excuse me I'm lost I don't know ...
I don't understsnd ... can you help me please? what must //we do? the machine does not work sorry to disturb you firstly
and then
aprts c;a after that flnalement finally
For you to understand II faut_lntrodulre . •. you must insert ... II taut yjrtfler le nlveau d'hulle .)OJ have to check the oil level vous devez composter le billet .)0.1 rrust daf&..sta7p the ticJet je vais m'en_occuper I'll attend to it ne pas d6ranger do not disturb en d6rangementlen panne out of order (machine, telephone)
hors de service out of order
!!L !§.
1 ...
!
0 CD
82
DDialogues
i
Jane est au garage. Elle demande au mecanicien de verifier le moteur de son auto qui fait un drole de bruit.
I
jane is at the garage, asking the mechanic to check the engine of her car which is making a strange noise. Jane
0
Mecanlclen
CD Jane Mecanlclen
Ah, bonjour Monsieur. Voila ... Depuis ce matin il y a un drole de bruit dans le moteur de ma voiture. Je ne sais pas ce que c'est. Je ne comprends pas, Ia voiture marche bien mais ... Oui, bien sOrl Avez-vous verifie le niveau d'huile? Le niveau d'eau? II fait tres chaud aujourd'hui et peut-etre que le moteur chauffe trop. Euh .•. non. Je ne sais pas ce qu'il faut faire. Vous pouvez verifier tout c;:a, s'il vous plait? Bon, allez d'accord, repassez dans trois_heures, je m'en_occupe.
le moteur chauffe trop repassez
the engine is heating up too much come back
Jane est sur le quai de Ia gare. Elle essaie de composter son billet pour le valider mais sans succes. Elle arrete une passante.
jane is on the platform at the station. She is trying to date-stamp her ticket but she is having difficulties. She stops a passer-by: Jane Passante Jane
Passante Jane
Passante
Pardon, Madame, je ne sais pas comment marche cette machine. Vous pouvez m'aider, s'il vous plait? Mais oui, Mademoiselle, c'est tres facile; il faut introduire votre billet sous Ia fltche verte. C'est ce que j'al fait et c;:a ne marche pas. Alors il faut peut-etre tourner le billet dans l'autre sens? (she hears a click) Ah, bien, mon billet est maintenant composte. Merci, Madame, et excusez-moi de vous avoir derangee. De rten, Mademoiselle. Ia fltche verte c'est ce que j'al fait dans l'autre sens de rlen
the green arrow that's what I've done the other way round don't mention it Oit. for nothing)
Grammar
83
1 Asking for assistance
i
There are several ways of asking a favour, depending on how polite you want to be and how well you know the person. The easiest but perhaps least polite way of asking is to use the verb in the 2nd person plural (i.e. vous person) deleting the vous. Faites le plein, s'il vous plait. Fill the car up with petrol, please (lit. make the full, please). A more polite way of asking is to start with vous pouvez (can you) and raise the voice on the last word: Vous pouvez me montrer, Can you show me, please? s'il vous plait? Some likely answers: Yes, with pleasure Oui, avec plaisir Certainement Certainly D'accord OK Bien sur Of course Like the verbs aimer, detester, adorer (Unit 8), vous pouvez is followed by a verb in the infinitive: Vous pouvez verifier le Can you check the oil level, niveau d'huile, s'il vous please? plait?
2 Two very useful verbs: pouvoir to be able to, vouloir to want Pouvoir and vouloir are two verbs used very frequently in French: pouvolr to be able to, can
voulolr to want
Je peux tu peux 11/elle/on peut noua pouvona
Jeveux tuveux 11/elle/on veut
vouapouvez
noua voulona vouavoulez
llslellea peuvent
llslellea veulent
i
3 Giving and understanding instructions a The simplest and most commonly used way to give instructions is to use the vous or tu forms of the present tense: Pour telephoner en Angleterre, To phone England, vous composez le 00, dial 00, wait for the vous attendez Ia tonalite, dialling tone, dial 44 then vous faites le 44 puis the local code. l'indicatif de Ia ville. b In written instruction a verb is often in the infinitive: Insert your ticket under the Introduire votre billet sous Ia fleche verte, le glisser vers green a"ow and slide it to Ia gauche jusqu'au declic; the left until there is a click; si Ia mention 'tournez votre if the sign 'turn your ticket' billet' apparait, presenter appears, insert the l'autre extremite. other end. c Qu'est-ce qu'il faut ... ? To find out what needs to be done use qu'est-ce qu'il faut followed by the appropriate verb in the infinitive: What do you have to do to Qu'est-ce qu'il faut faire pour composter son billet? date-stamp your ticket? d D faut + a verb. Followed by a verb in the infinitive, il faut (which is only used in the 3rd person) means any of the following, depending on the context: it is necessary, Ilwe/you have to, must, one has to, must: n faut decrocher l'appareil. You must lift the receiver. One must wait for the D faut attendee Ia tonalite. dialling tone. You must date-stamp n faut composter le billet. your ticket. e D faut + a noun. Followed by a noun, il faut means you need/one needs/1 need. n lui faut une telecarte He needs a phone card pour telephoner. to phone. n me faut_un passeport I need a passport to go to France. pour aller en France.
Activities
85
1 Using the words in the box, say what is needed in each case. Practise the questions and answers aloud: Qu'est-ce qu'il faut I une station-service a pour ouvrir une bouteille? II le livre Teach Yourseff b pour prendre le train? Beginner's French c pour envoyer une lettre? Ill une raquette et des d pour faire une omelette? balles e pour jouer au tennis? lv un passeport f pour jouer de Ia musique? g pour apprendre le fran~ais? " u<1 tlre-bouchon h pour aller en France? .Yi de.1_oeufs pour acheter de l'essence? vii un billet
I
viii un_instrument lx un timbre
2 Below is a list of things you need to do to keep fit pour me en pleine forme. Match them up with the appropriate verbs on the left. You may need to look up some of the words in the vocabulary list at the back of the book. Pour etre en pleine forme il £aut a boire i un sport b manger ii les sucreries et le sel c pratiquer iii son travail d dormir iv peu d'alcool e diminuer v beaucoup de legumes et de fruits f aimer vi huit heures par jour 3 Here is a recipe from a children's cookery book. Match the instructions with the corresponding drawings overleaf then answer the questions:
Omelelb (pour 'fuatre personnes) 11 D'abord tu bats sept oeufo dans un grand boL b Puis tu poivres et tu sales. e Ensuite tu fais fondre dans Ia poele 30 grammes Je beurre. tl Quand le beurre est chaud, tu verses les oeufo.
I ! 0
CD
e Apres trois ou quatre minutes, tu melanges avec une fourcnette. { Finalement, '(Utmd /'omelette est cuite, tu sers immediatement. B
C
E
F
0 CD
D
How many eggs are needed? What do you do after beating the eggs? 111 What do you melt in the frying pan? iv When is the egg mixture poured into the bowl? v What do you use to mix the mixture? 11
0
Learn to guess the meaning
Here are three tips to help your general listening and reading comprehension: • Imagine the situation.
When listening to the recording try to imagine where the scene is taking place and who the main characters are. Let your experience of the world help you guess the meaning of the conversation, e.g. if a dialogue takes place in a snack bar you can predict the kind of vocabulary that is being used.
• Concentrate on the main part. When watching a foreign film you usually get the meaning of the whole story from a few Individual shots. Understanding a foreign conversation or article is similar. Concentrate on the main parts to get the message and don't worry about Individual words. When conversing with French speakers look out for clues given by facial expressions and body language; they can tell you a lot about the mood and atmosphere of the conversation. • Guess the key words; If you cannot. ask. When there are key words you don't understand, try to guess what they mean from the context. If you're listening to a French speaker and cannot get the gist of a whole passage because of one word or phrase, try to repeat that word with a questioning tone; the speaker will probably paraphrase It, giving you the chance to understand it. If for example you wanted to find out the meaning of the word voyager (to travel) you would ask Que veut dire voyager"'
Pratiquez! Practise! The notice below is situated in the grounds of a museum of sculptures in Paris. There are strict rules about what you can and cannot do! What are they? (Check your answers with the translation in Key to the exercises.)
-
-
IL EST EXPREssEMENT D~FENDU: de photographler avec pled ou flash de d6grader les sculptures, vases de cuellllr des fteurs ou des fruits d'escalader les sculptures de marcher sur le gazon et de monter sur les banes de d6jeuner hors de Ia zone r6serv6e ill Ia caf6t6rta d'lntrodulre des anlmaux de clrculer ill blcyclette de jouer avec des belles et ballons de cNposer ou de Jeter des ordures allleurs que dans des corbellles ill papler
87
0
cc
88
I t
c 15:
0
CD
Mini-test 1 2 3 4
Say in French: Today it is cold but it's not raining. How would you ask for what needs to be done? How would you say that you need a phone card to phone? Imagine that you are in Paris. Ask someone to help you with three things starting with: a Vous pouvez me montrer ... ? b Vous pouvez me dire ... ? c Vous pouvez me donner ... ?
::J ,...-+
-:3" CD ~
c,...-+ c
co
m.-.
-
~
Q)
< CD ~
....-· In this unit you will learn • how to say what you usually do • how to say what you need • how to talk about your Mure
plans • how to use the pronoun y • two useful verbs eortlr and
venlr
90
Before you start Talking about the future is very easy in French. All you need to do is to use je vais followed by the infinitive form of whatever you're going to do. For example to say that you intend to play tennis tomorrow you would say: demain je vais jouer au tennis. In this unit you'll learn useful words and expressions to describe your typical day and say what you intend to do in the future.
......
0
Essayez! Have a go! 1 If you see on a telephone box a notice saying En derangement what does it mean? 2 You want to use the Internet (utiliser I'Internet) from a post office in France. How would you ask: What must I do to use the Internet?
Key words and phrases demain
a l'avenir qu'est-ce que vous_allez faire? je vais ••• visiler les morunenls_hisloric:Ja rendre vlsite a mes_amls voyager faire de longues promenades faire du tourisme passer quelques jours ••• partir pour une semaine ••• au bord de Ia mer a Ia campagne a Ia montagne en_ete, en_automne, en_hiver au printemps l'annee prochaine en mars pendant le mois d'aoQt j'al besoln de .•. j'ai chaud, froid j'al solf, falm comment passez-vous votre journee?
tomonow in the future what are you going to do? I'm going to ... visit old buildings visit my friends to travel to go for long walks to do some sightseeing spend a few days ... go for a week ... to the seaside to the countryside to the mountains in summer, in autumn, in winter in spring
next year in March during the month of August I need ... I'm hot, cold I'm thirsty, hungry how do you spend your day?
generalement generally je me leve I get up je m'habille I get dressed je me lave I wash je prends le petit-dejeuner I have breakfast je pars de Ia maison /leave the house j'emmene les_enfants a l'ecole I take the children to school je vais chez mes_amis I go to my friends' house je fais des courses I do some shopping je prepare le dejeuner I prepare lunch je vais chercher Jean a Ia gare I go and fetch John from the station le soir, je vais_au cinema in the evening I go to the cinema je me couche/je vais_au lit I go to bed louer to rent se baigner to go for a swim surtout mainly se reposer to rest lire to read sortir to go out a Ia maison at home
DDialogue Les Durand parlent de leurs projets pour les vacances d'ete.
The Durands talk about their summer holiday plans. Listen or read at least twice. How long are they going on holiday for? Where are they going? Note down at least three things M. and Mme Durand intend to do. Does their daughter Rosine enjoy sightseeing? Jane M. Durand
Jane Mme Durand
Monsieur et Madame Durand, qu'est-ce que vous_allez faire pour vos vacances cet_ete? Nous_allons prendre quatre semaines de vacances: une semaine au bord de Ia mer au mois de juillet et trois semaines a Ia montagne en_aoOt. Vous_allez rester a l'hotel ou vous_allez louer une maison? Nous_allons d'abord passer quelques jours chez nos_amis au bord de Ia mer. lls_habitent a 50 km de Nice. Apres 9a nous_allons dans notre maison de campagne dans le petit village de Puy-St.Pierre pres de Brian9on.
91
s·
g: CD
s c
iil
......
0
92
Jane Mme Durand
M. Durand
..... 0
Rosine
Et comment allez-vous passer vos vacances? Au bord de Ia mer, je vais me baigner tous les jours. A Puy-St.-Pierre, je voudrais jouer au tennis, falre de longues promenades et visiter les monuments historiques de Ia region. Mol, je vais surtout me reposer, lire et falre un peu de sport comme le tennis ou jouer Ia petanque avec les_enfants. Le soir, j'espere sortir quelquefois pour voir un bon film ou m6me aller au restaurant. Moi, cette annee je ne veux pas falre de tourisme. Je prefere rester Ia maison ou sortir avec mes_amis.
a
a
Grammar 1 Saying what you usually do using some reflexive verbs When describing your typical day you can't avoid using reflexive verbs, i.e. verbs describing things you do to or for yourself such as se lever (to get oneself up), s'habiller (to get dressed). While in English the myself, yourself, himself, etc ... is often dropped, in French the me, te, se, etc ... must be kept. Here is the pattern followed by all reflexive verbs in the present. se laver to wash (oneself) je me lave tu te laves IVelle/on se lave nous nous lavons vous vous lavez lls/elles se lavent
I wash (myself) you wash (yourself) he/she/it/one washes (himself, etc...) we wash (ourselves) you wash (yourself/selves) they wash (themselves)
6
Perhaps the most useful reflexive verbs is s'appeler Oit. to call oneself). Comment vous_appelez-vous? Je m'appelle ... Comment t'appelles-tu? (friendly form) Je m'appelle ... Comment s'appellent:ils? lis s'appellent ...
Pratiquez! Practise! To check that you understand reflexive verbs: try to write out s'habiller (to get dressed). The me, te, se, will be shortened to m', t', s' as habiller starts with an h.
93
2 Saying what you need: j'ai besoin de ••• To say what item you need, use j'ai besoin de (d') followed by a noun: j'ai besoin d'un passeport I need a passport for France. pour Ia France. He needs a 0,50€ stamp U a besoin d'un timbre de 50 centimes pour envoyer to send his letter. saleure. To say what you need to do, use j'ai besoin de (d') followed by a verb in the infinitive: ]'ai chaud; j'ai besoin de boire I'm hot; I need to drink un verre d'eau. a glass of water. Elle n'a plus d'argent. Elle a She has no money left. She besoin d'aller a Ia banque. needs to go to the bank.
0 • J'ai chaudlfroldlfalm/soH use avolr (not Atre!). • Pour is used before verbs in the infinitive to translate the idea of in order to: Pour envoyer sa lettre il a besoin d'un timbre.
3 Stating your intentions Just as you use je voudrais to say what you would like to do, use je vais to say what you are going to do followed by the verb in the infinitive. me lever a huit heures. Je vais to get up at eight o'clock. I'm going prendre le petit-dejeuner a neuf heures. Tu vas to have breakfast at nine o'clock. You're going partir de Ia maison. U/Elle va to leave the house. He/She is going Nous_allons faire des courses a midi. We're going to do some shopping at lunchtime. Vous_allez chercher Jean a Ia gare. You're going to fetch john from the station. Us/Elles vont se coucher vers 11 heures. to go to bed around 11 o'clock. They're going
-&.
(:)
94 !5"
f
f
4 The pronoun y To replace an expression of place preceded by a, use the pronoun y (there): Vous_allez a Paris? Are you going to Paris? Oui, j'y vais. Yes, I'm going there. va travailler Ia pharmacie? Is he going to work at the chemist's? Yes, he's Oui, il va y travailler. going to work there.
n
a
D Uke other pronouns, e.g. en, le, Ia, lea, etc. (Unit 8), 'I is placed just before the verb to which it refers, e.g. II faut 'I aller we must go
there.
5 Sortir to go out, venir to come Here are two useful verbs to describe daily activities.
sortir to go out
venir to come
je sora tu sora 11/elle/on sort nous sortons vous sortez lls/elles sortent
je VIens tu vlens 11/elle/on vlent nouavenons vousvenez llalelles vlennent
6 Using capital letters The months, seasons and days of the week do not take a capital letter in French unless they begin a sentence (Unit 3 ): en juillet, en_ete, le mardi.
7 When to use visiter (to visit) in French French people talk about visiting museums, old buildings or interesting places but they do not visit the cinema or their relations! They go to the cinema or the pub and they pay a visit or see their relations or friends: I'm going to visit the Je vais_aller visiter le Louvre l'ete prochain. Louvre next summer. Ce week-end je vais rendre visite This weekend I'm going to a rna grand-mere. visit my grandmother.
Ils vont voir leurs_amis dans le sud de Ia France.
0
They are going to visit their friends in the south of France.
Assess yourself and keep up with grammar
95 5"
i
!iii
Having reached the end of the Grammar section it may be useful to find out how well you're doing with grammar, ways to practise it and, in Units 11-20 of the book, how to build on what you already know. • How well are you doing with grammar? Look at the Index with grammar terms and decide which functions you feel are particularly important. Test yourself on two or three of these at a time using the Activities of Units 1-10. If you find the exercises difficult, revise the Grammar carefully studying the examples. • Test yourself in a practice activity. Once you've completed successfully all the activities in Units 1-10 of Teach Yourself Beginner's French you may feel that you need to test yourself with another book of grammar exercises with the answers at the back. To test yourself you can read the explanations first and do the exercises or try the questions first, check the answers and work out the rule. • Build up a 'pattern bank'. Using the material from Units 11-20 of the book and any other French material, collect examples that can be listed under the structures you've already met. Seeing the structures in various contexts will help you assimilate them.
Activities 1 Imagine you're the man or woman whose typical day is illustrated on page 96. Write underneath the pictures what you do during the day but first have a go at saying it aloud. 2 Repeat Exercise 1. This time pretend that you are describing your friend's, brother's or sister's typical day. Start the sentences with il . . . or elle . . . .
......
0
96
a D'abord je ...
b puis je ...
c ensuite ...
d A 8h.30 j' ...
e ensuite ...
fA midi ...
D L'aprlls-midi ...
h ou je ...
I ou je ...
I le soir je ...
II ou j' ...
I enfin ...
......
0
3 Your friends Robert and Jeanine have just planned their holidays for this summer. You ask them about it: a What does Robert say? b What does Jeanine tell you?
Tu va partir quand? Pour combien de temps? Oil vas-tu aller?
Comment vastu passer tes vacances?
Robert
jeanine
in August
on 21st June
three weeks
ten days
to Oxford in England
to Anglet near Biarritz in the South of France • go swimming • read a lot • watch a bit (un peu) of 1V • go for long walks • go to bed early (tot)
• learn English • visit old buildings • see some friends • go out in the evening • play tennis
Practise the exercise several times and try memorizing the questions. 4 What questions would you ask Robert and Jeanine if you said vous to them? 5 Jane has received a letter from a French friend who is about to visit her in Brighton. Fill in the gaps using each of the words in the box on page 98. Chere Jane, Merci (a) ........ pour ta gentille lettre. Oui, mon (b) ........ , mon fils et moi allons bientot te rendre visite en (c) ......... Marc (d) ........ l'ecole le 27 juin done nous pensons quitter Paris le (e) ........ 30 juin a midi pour arriver a Gatwick a deux heures de (f) l' ....... . Nous pensons (g) ........ avec toi quelques (h) ........ , puis nous voulons faire un peu de tourisme a Londres pour (i) ........ les monuments historiques. Ensuite nous voulons aller a
97 5"
r
f .....
0
98 5'
f
f
Oxford ou (j) .••••••• nos amis Green. Tu n'as pas (k) ....... . d'aller nous chercher a Gatwick. Nous pouvons tres bien (1) ........ le train jusqu'a Brighton et puis un taxi jusqu'a chez toi. A tres bientot. Amicalement. prendre
jours habitent
finit
beaucoup
mari
Grande-Bretagne samedi besoin
rester
visiter
apres-midi
. . ., a
0
6 Michel has a lot of things planned for tomorrow. Listen to the recording and try to find out what's he's going to do. He has a list of nine things. If you haven't got the recording, look at the answers in the Key to the exercises to find out about Michel's plans.
Mini-test 1 You cannot date-stamp your ticket at the machine. a Ask someone to help you? b You are told what to do but you don't understand. What do you say? 2 Finish the following sentences with an appropriate ending following the example: Tu vas en France? Tu as besoin d'un passeport. a II a soif? II a besoin de ----:-:-b Nous n'avons pas d'argent. Nous _ __ c lis ont faim? lis -----d Je suis malade. 1'--:--3 Fill in the blanks with the right endings of the verb aller: M. et Mme Durand (a) ........ prendre quatre semaines de vacances. M. Durand (b) ........ lire et faire du sport. Mme Durand et Rosine (c) ........ se baigner tous les jours. Et toi qu'est-ce que tu (d) ........ faire? Moi? Je (e) ........ rester chez moi. Mais le samedi apres-midi moi et mon petit_ami (f) ........ regarder un match de football a Ia tele.
-tn CD
n
0
r: ....
tn
CD
Ul
In this unit you will • find out about shops In France • practise buying groceries • practise buying something to wear
100
Before you start, revise • • • •
• saying precisely what numbers (page 22 7) you want (page 63) asking what's available (page 13) some and any (page 13) • less ... , more ... (page 65) • colours (page 61) asking the price (page 14)
Les magasins en France Shops in France ...a. ...a.
To find out about French shops read the passage below. Answering the questions in Activity 1 will help you to understand it.
0
Les magasins, en France, restent ouverts en general jusqu'a 19 heures ou 20 heures. Beaucoup ferment entre 12 heures et 14 heures. Le lundi ils sont souvent fermes dans les petites villes.
La boulangerie ouvre tres tOt, vers sept heures du matin, et ferme tard car beaucoup de Fran~is achetent leur pain deux fois par jour. Le dimanche matin, beaucoup de magasins comme les pAtisseries et les charcuteries restent ouverts. Dans toutes les grandes villes il y a un marche presque tous les jours et souvent le dimanche. Dans les petites villes ou villages il y a un marche une fois par semaine: le jour du marche. Au marche, on peut acheter des legumes, des fruits, du poisson, de Ia vlande et mArne
des vMements.
les legumes vegetables 1e poisson fish
Ia vlande les vttements
meat clothes
Activity 1 a b c d
Until what time do shops generally stay open during the week? Are they usually open or shut at lunchtime? What day of the week do they often shut? Which shops are often open on Sunday morning?
Activity 2 Now read the passage several times and then, without looking at it, try to say aloud in French what you know about French shops. Check back with the passage.
a.
The -· at the end of the plural nouns is not pronounced.
• The -nt at the end of the verbs such as tennent, restent is not pronounced so tennent sounds like 'falrm' and restent like 'rest'.
101 caf!"
j
Key words and phrases With the key words below you should be able to cope with most buying situations. A good way to test yourself once you've learnt the Mots-des is to hide the left side of the page, look at the English and say the French aloud.
au est Ia boulangerte Ia plus proche s'll vous plait? oU est le supennarch8 le plus proche? au est-ce que je peux acheter/ trouver un/une/des ••• je voudralslll me taut un/une/des ••• un paquetlune plaquette de ••• une tranche de ...
un morceau de ... vous avez autre chose? c'est trop grandlpetltlcher je cherche quelque chose de
dlfirent vous avez quelque chose de plus gnnllpelltlmolns cher? je vals prendre une tranche/ un kllo/une livre de plus/ 500 grammes de molns un deml-kllo c'est comblen? c'est tout, mercl
where is the nearest bakery please? where is the nearest supermarlcet? where can I buy/find a/some ... I would like// need a/some .. . a pack of .. . a slice of .. . a piece of .. . do you have anything else? it's too big/small/expensive I'm looking for something different have you got anything bigger/smaller/cheaper? /'// take a slice/a kilo/a pound more/500 grams less half a kilo how much is it? that's all, thank you
..... .....
102
f
1!. ~
...... ......
Acheter des provisions Food shopping
A Ia boucherie (butcher's), on achete: du veau du boeuf du pore des saucisses un poulet
veal beef pork sausages chicken
A Ia charcuterie (delicatessen), on achete: du jambon du saucisson
ham salami-type sausage
A Ia boulangerie/patisserie (baker's), on achete: une baguette un pain complet des petits pains une tarte aux fraises des croissants
French 'stick' wholemeal/oaf soft bread rolls strawberry tart croissants
A l'epicerie (grocer's), au libre-service (selfservice), a l'alimentation (foodstore), on achete: du the tea du cafe coffee du beurre butter du lait milk des oeufs (rhyming with deux) eggs du fromage (de chevre) (goat's) cheese de Ia lessive washing powder des pommes apples des pommes de terre potatoes une laitue lettuce des yaourts I} Ia fraise strawberry yoghurts des bolssons Ous de fruit, drinks (fruit juice, wine, etc.) vins, etc.)
Activity 3
103
There is no supermarket around; say in French which shops sell: a chicken e milk f salami b bread rolls c pork g wme d washing powder
I
Activity 4 Below is a dialogue between a grocer and a client. See if you can put the lines in their correct order starting with Bonjour Madame. a Une douzaine (a dozen), s'il vous plait. b Voila, Madame, ~a fait 6,85 euros. c Bonjour Madame. d Non, il me faut aussi du jus de fruit. e Oui ... voila une douzaine d'oeufs, c'est tout? f Bonjour Monsieur, je voudrais des oeufs, s'il vous plait. g Qu'est-ce que je vous donne: jus de pomme, orange ou ananas (pineapple)? h Vous en voulez combien? i Je vais prendre le jus d'orange.
D Dialogue 1: Au marche
At the market
Un client achete des provisions pour un plque-nique.
At the market a customer buys some food for a picnic. Listen to the recording (read the dialogue if you haven't got the recording) then without looking back at the text try Activity 5. Client Vendeuse Client
Vendeuse Client
Bonjour, mademoiselle. Je voudrals du beurre, s'll vous plaft? Une plaquette comme c;a? Non, quelque chose de plus petit. Et qu'est-ce que vous avez comme fromages? Brie, fromage de chevre, gruyere. Qu'est-ce que je vousdonne? Du gruyere.
.......
.......
104
Vendeuse Client
Ill
~
0 'tl 'tl
:;· a
Vendeuse
Client Vendeuse
..... .....
Client Vendeuse Client
Vendeuse Client Vendeuse
Un marceau comma .;:a? Ah non ... .;:a c'est un peu trop gros. Vous pouvez m'en donner un peu moins, s'il vous plait? C'est pour notre pique-nique. Ah bon, d'accord. Voila ... 300 grammes. Et avec .;:a? Qu'est-ce qu'il vous faut? Des fruits, des yaourts, des biscuits? Euh, je vais prendre aussi des fruits. Alors nous avons des fraises, des bananas, des pommes, des peches et du melon. Elles sont bonnes les fraises? Delicieuses. Je vous en mets un demi-kilo? 500 grammes! Non, c'est un peu trop. Une demi-livre c'est assez. Ah oui, je voudrais aussi 2 grandes bouteilles d'eau minerale ... Voila, c'est tout, c'est com bien? Alors, .;:a vous fait 17,83 €. Et pour acheter du pain? Vous trouverez une boulangerie a 200 metres sur votre gauche. Et ... bon pique-nique Monsieur.
Activity 5 Look at the three columns below. Can you pick out four items bought by the customer? i du lait a du poulet e des pommes j du vin b du beurre f du melon k de Ia biere c du saucisson g des fraises l de l'eau minerale d du fromage h des peches
Activity 6 Pretend that you're a customer. Using the dialogue above and the Key words and phrases on pages 101-2 practise buying a small packet of butter, 300 grams of cheese and half a pound of strawberries. Don't forget to find out where you can buy some bread. (The answers are not given in the Key to the exercises.)
Acheter autre chose Shopping for other things Activity 7 Here is a list of the shops and services in the town of Cauterets. CAUTERETS et ses COMMERCES Alimentation Generale - Primeurs - Ets. Vaud Bijouterie - Ang611que Boulangerie - «Le Croissant» Brasserie - «Au bon acceuil» Boucherie - Charcuterie - Bon et fils Cave - Marchand de Vin - "0.-. a. ffi........r Chaussures - Salnt-Etlenne Coiffeur - Estheticienne - ttepnu Confection - MariSol Confiserie - •Au bon chocolatieP Droguerie - Sans soucl Electrician - Ets. Dufour Fleuriste - Sandrfne Garage - Service Station - Berney Generaliste - Dr LeGrand lnformatique - lnfocom Kinesitherapeute - ~ a...r..t Librairie - Blanchard Lingerie - Vlltements - •Chez Madame• Magasin du sport - lnteraventure
•lMrmed•
Medecins Thermaux Meubles Hi-Fi - La mslson en bo/8 Pharmacie - Sain et sauf Peintre - Michel Plombier-
a. ...,..,
Photographe - Etoile Pressing - A vow service Restauration rapide - chez jacques Tralteur- bonne bouche Souvenirs - Cadeaux - Souvex
105
I ..... .....
106 Cll
~
0 "CC
"9.
:I Ia
Can you identify the French words for: a Sweet shop I candy store b Florist c Fashion boutique d Dry-cleaner's f Book shop e General practitioner h IT g Hairdresser's- Beautician I Jewellery J Physiotherapist
A Ia droguerie (hardware shop)
...... ......
une brosse ill dent un savon un peigne de l'huile pour bronzer des kleenex un ouvre-boite un tire-bouchon
toothbrush soap comb suntan lotion tissues tin opener corkscrew
Au bureau de tabac (newsagent's) un carnet de timbres des journaux du chewing gum une carte postale des magazines
book of stamps newspapers chewing gum postcard magazines
Au magasin de vetements (clothes shop) un pull-over un pantalon une chemise une paire de chaussures un maillot de bain une robe une jupe un jean/des jeans
pullover trousers a shirt shoes swimming costume dress skirt jeans
D Dialogue 2: Dans un magasin de vetements In a clothes shop For this dialogue, you need to understand two new questions: 1 Quelle taille? (What size?) when you're buying clothes. (42 is the European equivalent to the woman's size 14 in Britain and
12 in America, 44 is equivalent to size 16 in Britain and 14 in America, etc.). QueUe pointure? means What size shoes? Size 5 in Britain or 7 in America = 38, size 6 in Britain and 8 in America =39, etc. 2 Je peux essayer? (Can I try?) when you want to try something on. Cliente Vendeuse Cliente Vendeuse
Cliente Vendeuse Cliente Vendeuse Cliente Vendeuse
Vendeuse Cliente
Vendeuse
Bonjour, Madame, je cherche une jupe noire. Noire ... euh oui d'accord. Vous faites quelle taille? 40 ... 40/42, ~a depend du modele. J'ai ce modele-ci en 40 et 42. C'est une jupe en coton. En 40, je n'ai pas de noir; j'ai du rouge, du gris mais pas de noir. Elles font combien ces jupes? 50 euros. Vous n'avez pas quelque chose de moins cher? Euh non, sauf ces jupes en solde a 29 euros mais elles sont grises. Non, il me taut du noir. Bon, eh bien, je vais essayer Ia jupe a 50 euros. (pointing to a changing room) Vous avez Ia cabine d'essayage la-bas. (after a while) Elle vous va bien? ya va; elle est un peu large mais je crois que je vais Ia prendre car j'en ai besoin pour ce soir. Vous acceptez les cartes de credit? Mais bien sur, Madame.
vous faites quelle taille? ~a depend du modele en solde Ia cabine d'essayage Iii-bas
what size are you? it depends on the style on sale changing room over there
llActivity 8 Listen to the recording again and try to spot the French version of the following phrases, then write them down: a I'm looking for a black skirt ................................................. . b What's your size? ................................................................. . c something cheaper ............................................................... .
107
I ...... ......
108
I
d I shall try ............................................................................. . e the skirt at 50 Euros ............................................................ .. f How does it fit? ................................................................... .
Activity 9 You're at the bureau de tabac (the c in tabac is not sounded) and wish to buy a newspaper, stamps, cards and a magazine for your wife.
..... .....
Vendeur Bonjour, Monsieur, vous desirez? Say you would like a newspaper. Ask him what English a You newspapers he's got.
Vendeur Comme journaux anglais? Nous avons le Times, le Guardian et le Dally Telegraph. Say that you will take The Times and these three postcards. Ask how much a stamp for England is. Vendeur Un timbre pour I'Angleterre? C'est le meme prix que pour Ia France: 50 centimes. c You Say that you will take eight stamps. Vendeur Voila, Monsieur; hult timbres a 50 centimes. C'est tout? d You Say that you'll also buy tha magazine Elle for your wife. Vendeur Tres bien, Monsieur. Ca vous fait 11 ,27€.
b You
D Activity 10 On the recording you will hear Michel shopping. Listen to the conversation several times and then answer the questions below, in English. a What does he want to buy? b What colours does he ask for? c What's wrong with the first garment? d What's wrong with the second garment? e How much is the one he buys?
Mini-test How do you say in French: 1 I need some tissues. 2 I would like something bigger, please. 3 Do you have anything else? 4 That's all. 5 Do you accept credit cards?
c. en Q(D ........
3(1) -·-c 111111110 (/) (I) ~~~~~~~~
In this untt you will o find out about accommodation in France o find out how to ask for infonnation at the tourist office o practise booking into a hotel and a campsite o complain about things missing/not working o learn to spell your name o write a letter to book accommodation
110
I J ......
II\)
Before you start, revise • • • • • • •
saying what you want (page 62) asking what you can do (page 39) different ways to ask a question (page 39) asking the price (page 14) recognizing 'first', 'second', 'third', etc. (page 52) saying that there isn't any (page 31 ) dates (page 40)
Choisir un hotel Choosing a hotel Les offices du tourlsme et syndlcats d'inltlatlve: • L'office de tourlsme
a Paris: www.parls-tourlstoffice.com
• FNOTSI (Federation Natlonale des Offices de Tourisme et Syndlcats d'lnitlatlve): www.tourlsme.fr Les Malsons de Ia France: • en France: www.francegulde.com • en Grande-Bretagne: www.fr-holidaystore.co.uk
ft En
France, les offices du tourisme (appeles aussi 'syndicats CJ'Iinltiative') donnent gratultement des brochures avec Ia liste des h6tels et des restaurants de Ia region. lis peuvent aussi faire une reservation dans l'h6tel de votre cholx. A Paris, l'office du tourlsme est sltue au 127, avenue des Champs Elysees -75008.
Al'etranger, les Maisons de Ia France vous donneront toutes sortes de brochures et d'lnformatlons sur Paris et Ia France: GrandeBretagne: 178 Piccadilly, London W1V OAL; Etats-Unls: 444 Madison Avenue, Level 16, New York, NY 10022-6903; Australia: 25 Bligh Street, level 22, Sydney NSW 2000 Les hOtels sont homologu6s par le gouvemement d'une 6tolle * (hOtel simple) quatre etolles luxe ****L (tr8s grand contort, palace). Vous pouvez choisir entre pension comp..te et deml· pension. II faut demander si le petlt-dejeuner est comprla dans le prix de Ia chambre. II est souvent en suppl6ment.
a
t 1'6tranger abtoad homologu6 c/assif/ed une etoile star
Ia pension compiMe full boBrd
Ia deml-penslon hBJf boBrd comprls Included en suppl6ment, extra
en sus
Activity 1 a b c d
111
Are offices du tourisme the same as syndicats d'initiative? Do you have to pay for tourist brochures? What are the offices du tourisme prepared to do for you? Is breakfast usually included in the price list of a hotel?
0
How to pronounce ...
Practise reading out loud the French key words in the table below. • baignoire and we are pronounced as 'be-noir' and 'vais-c'est'. • pronounce the words: radio, television and bar the French way. Check their pronunciation in the Pronunciation guide. • ascenseur is pronounced as 'as-cen-soeur'.
CHOISm SON HOTEL Le confort depend du nombre d'etoiles
*** **** ****L
*
**
./ #
./
./
./
./
./
./
./
./
# # #
./
./
./
./
./ ./
./
#
#
#
./
./
• • • •
• • • •
# # # # ./
./
l'eau courante chaude
et froide au lavabo unedouche un bidet une baignoire un W.C. dans Ia chambre le telephone inteneur le telephone exteneur Ia radio Ia television unbar priv8 l'ascenseur
• • • • • • • •#
./
./
./
./
./ ./ ./
./ =oui toujours # =oui le plus souvent •= non DActivity 2 Look carefully at the table before listening to the recording - if you haven't got it, read Kate's assertions below and say whether they are true or false. Correct the false ones:
i
fl ~ Ill
Ii
112
J
J
True 0 a II y a plus de confort dans un hotel a deux etoiles que dans un hotel a quatre etoiles. b Un hOtel de luxe peut avoir jusqu'a six etoiles. 0 c Tousles hotels ont de l'eau courante chaude 0 et froide au lavabo. 0 d II n'y a pas de baignoire dans les chambres d'un hOtel a une etoile. 0 e On a souvent dans un hotel a une etoile une chambre avec douche. f II y a toujours un ascenseur dans les hotels 0 a une etoile. g Dans les hotels a deux etoiles, les chambres 0 ont Ia television. 0 h Pour avoir un bar prive dans Ia chambre, il faut reserver une chambre dans un hotel a quatre etoiles luxe.
False 0
0 0 0 0 0 0 0
Key words and phrases est-ce que vous avez ••• ? je cherche •• • WI emplacement pcxr une tentel pour une caravane une chambre simple/double a deux llts avec un grand lit avec douche et we avec salle de balns avec cabinet de toilette avec deml-penslon avec pension compiMe pour ••• personne(s) pour ••• nult(s) le petit d6jeuner est compris? non, c'est en suppl6ment/en plus c'est quel nom? c'est complet !'arrondissement* (m)
a
have you ... ? I'm looking for ... a site for a tent/ for a caravan a single/double room with two single beds with a double bed with shower and we with bathroom with basin and bidet partitioned off with half board with full board for ... person(s) for ... night(s) is breakfast included? no, It's extra In whose name? it's full up district In large towns
-paris Is divided Into 20 arrondissements which spiral out from
the city centre clockwise like a conch shell.
D Dialogue 1: A Ia recherche d'un hotel Looking for a hotel A l'office
du tourisme une touriste accompagnee de son mari se renseigne sur les hOtels a Paris.
At the tourist office, a tourist accompanied by her husband inquires about hotels in Paris. Tourlste Bonjour Madame. Je viens d'arriver a Paris et je cherche HOtesse Touriste HOtesse Touriste HOtesse Touriste HOtesse Touriste HOtesse Tourlste HOtesse
Touriste H6tesse
une chambre. Vous avez une liste d'hOtels, s'il vous plait? Oui Madame, voila. (the tourists look at the brochure) Pouvez-vous me reserver une chambre, s'il vous plait? Oui, bien sur. Vous choisissez quel hOtel? Un hOtel a deux etoiles, I'HOtel Victor Hugo, dans le 16eme arrondissement. C'est pour combien de personnes? Euh, pour mon marl et moi ... Et pour combien de nuits? Pour deux nuits. · Bien. Une chambre a deux lits ou un grand lit? Un grand lit. Nous voulons une douche egalement. Bon, alors une chambre pour deux nuits, pour deux personnes avec un grand lit et douche. Tres bien, je vais telephoner et je vous reserve ~;a tout de suite. J'espere que l'hOtel n'est pas complet! Je crois qu'en cette saison, il y aura de Ia place.
Activity 3 Listen to the dialogue as often as you need and spot the French version of the following phrases: a Do you have a list of hotels? ...................... . b Can you book me a room? ........................ . c Which hotel are you choosing? ..................... . d in the 16th district . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e I hope the hotel is not full ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . f There will be some room.......................... .
113
!
I
114
D Dialogue 2: A l'h6tel
In the hotel
A Ia reception: les Wilson arrivent a leur hOtel. At reception: the Wilsons arrive at their hotel. Touriste A6ceptionnlste
.....
N
Touriste A6ceptlonnlste
Touriste A6ceptlonnlste Tourlste A6ceptionnlste Touriste A6ceptlonnlste Touriste A6ceptlonnlste Touriste A6ceptlonnlste Touriste A6ceptlonnlste
Bonjour, Monsieur. Nous avons une reservation au nom de Wilson. Ah out, vous Mes les Anglals qui ont telephone cet apres-midil Oui, c'est 98· Bon, vous avez Ia chambre 43 au deuxleme etage. C'est une chambre tres agreable avec grand lit, douche et we. Le petit-dlljeuner est compris dans le prix de Ia chambre? Ah non, Madame, c'est en plus: quatre euros par personne. Eta quelle heure servez-vousle petit-dlljeuner? Apartir de 8 heures jusqu'a 9h.30. Vous servez le petit dejeuner dans Ia chambre? Mais out, Madame, bien sOr. Tres bien. Pouvez-vous nous apporter le petitdejeuner a 8h.30, s'll vous plaft? C'est entendu, Madame. Et est-ce qu'il y a un ascenseur dans l'hOtel? Nos valises sont tres lourdes. Oui, au fond du couloir a droite. On peut prendre un repas dans l'hOtel? Non, je regrette, nous ne servons que le petitdejeuner mals il y a beaucoup de bons restaurants tout pres d'ici.
Activity 4 Answer the following statements with vrai or faux: vrai 0 a Room 43 is on the third floor. 0 b Breakfast is included in the price. c Breakfast is served from eight o'clock. 0 d Their suitcases are heavy. D e The lift is at the end of the corridor on the left. 0 f They serve only breakfast. D g There are a lot of restaurants nearby. D
faux 0 0 0 D D D D
Activity 5
115
By surfing the Internet you found a central hotel in the 5th arrondissement. Judging from its description, it seems quiet and comfortable, which is just what you are looking for. You make your way there to book a room for two.
I
~OI:etfl6~
f!PaWU-cS!~
****
3, rue de I'Abbl de I'Eple, 75005 Paris
Metro: Saint-Michel (4) Luxembourg (RER B) Tel: 33.(0) 1.53.73.26.00 Fax: 33.(0) 1.43.26.17.81
A deux pas des Jardins du Luxembourg, de Ia Sorbonne, du Pantheon, et de Ia rue Mouffetard, sur une petite place calme, cet hotel de pur style Haussmannien frequente jadis par le celebre ecrivain autrichien Rilke, conjugue harmonieusement: luxe, confort, ra.ffinement, spiritualite. Vous Say 'good evening' and ask if they have a room. Receptlonnlste Oul, qu'est-ce que vous voulez comma chambre? Vous
Une chambre pour une personne? Say 'no, a double room with two beds and a bathroom'.
Receptlonniste C'est pour comblen de nuits? Vous
It's for three nights.
Receptlonnlste Oui, j'al une chambre avec salle de bains. Vous
How much is it?
Receptlonniste 96€. Vous Ask If breakfast is Included. Receptlonnlste Oul, le petit-d8jeuner est compris. Vous Ask what time brealdast Is served. Receptlonnlste Entre hult heures et dix heures. Vous
Ask if you can have a meal in the hotel.
I
116
! t
~
R6ceptlonnlste Mais oui, bien sOr. Le restaurant est au premier Vous
R6ceptlonnlste
etage. Ask who Haussmann is. II a transforme Ia ville de Paris au 19e siecle.
Se p/aindre Complaining Things aren't always as they ought to be and you may have to complain about things not working ... ne marche(ent) pas or things that are missing il n'y a pas de •.•. If the situation is really bad you can always ask to speak to the directeur (manager).
Activity 6 How would you explain to the directeur that some objects in your room are not working (those in the square boxes) and some are missing (those in the circles)?
llllllllllllllll
l'eau chaude le radlateur
lesavon
las couvertures \a dOUChe
Ia t816VIslon
AU camping-caravaning At the caravan-campsite
0
Les offices du tourisme ont Ia liste des campings; ils peuvent vous aider a reserver un emplacement pour votre tente ou votre caravane.
DDialogue 3 un touriste vient d'arriver dans un camplng-caravaning.
A tourist has a"ived at a caravan-campsite. Tourlste Femme Tourlste Femme Tourlste Femme Touriste Femme Touriste Femme Tourlste Femme Tourlste Femme
Bonjour Madame. Aurlez-vous un emplacement pour une volture et une caravane ... pour huit jours? Pour hult jours? Oui, c'est possible. II nous faut un branchement 61ectrique. Oul, sans probi~Mne. Vous avez Ia carte du campeur ou une pike d'ldentlt6? J'ai mon passeport. Excellent. J'en ai besoin pour noter votre nom et votre adresse. Le voila. C'est combien Ia nult? Alors pour le forfalt emplacement, 8, 70 € Ia nult. Forfalt emplacement? Oui, c'est-ii-dlre le prix pour !'emplacement de 90 m2; done pour une volture, une caravane et deux personnes. II faut payer pour l'electriclt6? Oul, c'est en plus: 1,70 € par nuit. Mals per contre pas de supplement pour l'eau chaude ... nl pour les douches. C'est bien ... On peut voir !'emplacement? Bien sOr. II me reste un emplacement il l'ombre, vous le voulez?
aurlez-vous ••• ? branchement 61ectrlque Ia carte du campeur Ia pltce d'ldentlt6 c'est-il-c:llre par contra (nl •••) nl II me reste •• • !'emplacement il l'ombre
would you have? electric connection camping camet Identification which means on the other hand (neither...) nor I have got ... left pitch in the shade
117
J J
118
i
:I
!2
L'alphabet frant;ais The French alphabet When booking accommodation or tickets you may be asked to give your name: votre nom? or (c'est) a quel nom? and to spell it: ~a s'ecrit comment? or vous pouvez epeler?
Activity 7
...... N
Read the alphabet below several times and practise spelling your name and your address . A
B
c
D
E
F
G
ah
b6
c6
d6
eux
eff
j'al
J
K
L
M
N
ee
j'y
kah
elle
emm
enne
H
ahsh 0
p
Q
R
T
p6
s
oh
ku
erre
ess
t6
v
v6
w
doubl'v6
X
y
eeks
ee grec
u
u*
z zed
•as in du
0 • To spell double consonants the French will say deux .... For example, to spell mallet they'll say: emm - ah - deux - elle eux - te; and to spell poussln: pe - oh - u - deux ess - ee - enne • Be particularly careful when spelling the French letters e, i, g and Jas they can be confusing for English speakers.
Activity 8 Michael Rice has just received a brochure on campsites from the tourist office in Cauterets in the Hautes-Pyrenees. He likes the look of 'Le Cabaliros' (page 119). Read its description, then fill in the statements below with one of the words in the box. meeting place mountains hot water children forest advisable river
a The camping is near a and a _ __ b It is surrounded by --,.-.,c You can have free and unlimited _ _ _ in all washbasins, showers and other points.
d There is a playing area for and a _ _ _ with fireplace, television, phone. to reserve during July and August. e It is
LE CABALIROS** Tel. 05 62 92 55 36 Fax 05 62 92 55 36 Camping Qualite Plus Dlrecteur : M. BOYRIE Jean Situe en bordure de riviera et de forM, dans un environnement de montagne, tout le contort : eau chaude pour tous les lavabos, douches et point de puisage (a volonte et en pennanence). Emplacements contort 3 points. Congelation, jeux pour enfants, salle de rencontre (cheminee, television, points phone), babychange, cabine handicape, camping-car. Reservations juilletaoOt conseillees.
01/06/03 ..... 30/09/03
100
• • •
Ecrire des lettres Writing letters Reserver une chambre Booking accommodation
0
J
I
Pont de Secours 65110 CAUTERETS
Date d'ouverture Caravanelge Nombre emplacement BibliotMque Machine A laver Repassage Caravane A louer Emplacement A l'ann6e
119
Si vous avez !'intention de faire du camping ou de reserver un hOtel en France, il vaut mieux Qt's bettet') reserver longtemps l'avance surtout pendant les perlodes de vacances. Si vous reservez par telephone, le gerant/la gerante de l'hOtel vous demandera de confinner par ecrit (confirm by writing) et de verser des arrhes ou un acompte (and ask you for an advance).
a
120
J t
i
Activity 9 Mrs Osborne writes to Mme Noguere, the owner of the Hotel 'Les Edelweiss', to book a two-night stay for herself and her husband in Cauterets. Read her letter as well as Mme Noguere's answer below and answer the questions on page 121.
Hotel
EDELWEISS* MmeNOGUERE 7 Bid Latapie Flurin 65110 CAUTERETS
'al: Fax: Portable :
06 62 92 52 75 06 82 92 82 73 08 81 81 08 28
Email : hotal.adalwaisa850wanadoo.fr Web : www.adalwaias-hotal.fr
...................................... par,........... deux-
Ouvertu,. : du 15112/02 au 30/08/03 'bdfs par lOUr et
ea chombno OCCIII* par
-
1/ZPealoD
+Pt ... l3l:!84!
36l4l E
59l46E
- - d e .-deJl--lacbombnodesporents (·IS") ~IIDIIe(+30") ea~
.. - . . . . - -
'bdfs aub8 .. ami. mal, ..................
Madame, Je voudrais reserver une chambre double avec douche en 1/2 pension pour deux pour les nuits du 8 et 9 juillet prochains. Serait-il possible d'avoir une chambre avec vue sur le jardin et une place dans votre parking pour notre voiture? Je vous prie de bien vouloir m'indiquer vos prix et de me confirmer Ia reservation par ecrit. Dans l'attente de vous lire, recevez, Madame, mes salutations les meilleures. Susan Osborne
Madam, I would like to book a double room with shower, half board, for the nights of 8 and 9 July. Would it be possible to have a room looking on to the garden as well as a space in the car park? I would be grateful if you would let me know your charges and send me a written confirmation of the booking. Looking forward to hearing from you, Yours faithfully, Susan Osborne
HOTEL "LES EDELWEISS" M. et Mmc jean-claude
** N.N.
7, 110ULEVA11D LATNIE·I'WRN - 65110 CAUTERETS TEL. : 05 62 92 52 75 - FAX : 05 62 92 62 73
14 Sydney Street Brighton BN1 4EH East Sussex - UK Cauterets, le 25 avril 2003 A l'attenrion de Madame Susan Osborne. Madame, Pour faire suite a votre demande, nous vous confirmons votre reservation pour les nuits du 8 et 9 juillet 2003. Nous vous proposons une chambre double avec douche, WC, T.V. et telephone, au deuxieme etage, avec balcon donnant sur le jardin. En chambre + petit-dejeuner: 112€ pour le sejour, pour les deux personnes. En demi-pension: 168€ pour le sejour, pour les deux personnes. Taxe de sejour en plus 1€ par jour et par personne. Une place de parking (gratuit) de l'hOtel sera reservee pour votre voiture. Nous vous demandons de nous faire parvenir un cheque d'arrhes international de 11€ pour confirmer cette reservation. Avec nos remerciements, nous vous prions d'agreer, Madame, !'expression de nos meilleurs sentiments.
V. Noguere
a Does Mrs Osborne obtain what she requested? b What is the total amount that she will have to pay? c What does Mme Noguere ask Mrs Osborne to do?
Mini-test How do you say in French: 1 I'm looking for a two-star hotel. 2 Can you book a room for me? 3 Is breakfast included? 4 There's no telephone in the room. S Is there a campsite near here?
121
NoKtJ~~
J
I
CD
~
:J
co
m :J
0.. 0.. ~
:J
~
:J
co ~
CD
In this unit you will • find out where to eat • practise ordering a snack • choose a menu and order a meal
Before you start, revise • • • • •
123
saying what you want (page 62) rhe verb prendre (page 42) some, any (page 13) asking questions (page 39) likes and dislikes (page 74)
Bien manger Eating well L'art de bien vivre en France: www.realfrance.com
0
La cuisine en France est tres variee, chaque region offrant ses produits et specialites gastronomiques. Grace a sa population importante d'immigres, Ia France a une cuisine ethnique riche et relativement bon marche. On peut egalement acheter un peu partout du fast-food et des plats a emporter dans des McDonald's, Pizza Hut etc. Par contre, les restaurants vegetarians sont rares, ainsi que les menus qui incluent des plats vegetarians.
On peut tres bien manger en France dans des restaurants modestes appeles les petits restaurants du coin. Au menu ils ont souvent des plats simples mais appetissants comme un pate maison et un plat garnl. On peut aussi manger dans une brasserie et commander un plat unique comme Ia choucroute avec de Ia biere; ou encore dans un bistrot ou on choisira entre un bifteck-frites, une excellente specialite et le plat du jour; ou pour pas cher dans une crtperle, un bar ou un cafe. Les restaurants proposent en general plusieurs menus, du plus cher, 'le menu gastronomique', au plus modeste, 'le menu touristique' et Ia carte. le pourboire est toujours inclus (15 %) dans l'additlon. Si vous 6tes satisfalt, vous pouvez laisser quelques euros Ia personne qui vous
a
a servi.
a
le plat emporter le petit restaurant du coin
le plat gaml
take-away food local restaurant offering good but cheap food dish with meat and vegetable or salad
124
Ia brasserie
j I
Ia choucroute le blstrot le plat du jour Ia crtperle le menu
l
Ia carte le pourboire
j
cross between a cafe and a restaurant
cabbage, bacon, sausages, potatoes cheap restaurant today's special pancake house list of dishes served at a fixed price for the whole meal list of dishes individually priced tip
Activity 1 Without looking at the passage above, choose the correct phrase to complete the sentences below then check your answers in the Key to the exercises at the end of the book. a French cuisine consists only of regional specialities/a variety
of cuisines. b Fast-food and take-away food can easily/cannot be found. c Les petits restaurants du coin are usually cheap/expensive. d Un plat garni is a dish with meat only/meat, vegetables or
noodles. e In a brasserie one can eat pancakes/a limited range of dishes. f Le plat du jour is 'today's special'la dish with cold food. g If you want a pancake you go to a criperielbar. h If you want the cheapest menu, you choose the menu
gastronomique/le menu touristique.
Key words and phrases vous d6slrez? vous avez cholsl? qu'est-ce que vous avez ••• il manger? il bolre? qu'est-ce que vous avez comme bolssonslsnacks II ne reate plus de ... II n'y a plus de ... des sandwiches au )ambon/ aufromage
what will you have? have you made a choice? what do you have ... to eat? to drink? what do you have in the way of drinks/snacks there Is no ... left there Is no more ham/cheese sandwiches
une glace a Ia vanllle de Ia biere en boutellle de Ia pression un cafe un cafe creme
vanilla ice-cream bottled beer draught beer a black coffee a white coffee (with milk
not cream) un the au citron lemon tea un the nature tea (without milk, etc...) un the avec du lalt froid tea with cold milk une orange press6e freshly-squeezed orange un jus de fruit fruit juice un jus de pomme/d'ananas/ apple/pineapple/ de pamplemousse grapefruit juice qu'est-ce que c'est lallalles •••1 what's the ... 7 je vals en prendre un (une) I'll take one pour commencer .•• tostatwnh ... ensulte ••• then ... comme dessert ••• for dessert ... le plat dish, course le plat culsln6 ready-cooked meal plats emporter take-away food salgnantlbleu rare Oit. bleeding/blue) point medium bien cult wei/done l'addltlon (f) the bill
a
a
D Dialogue 1: Commander un snack Ordering a snack A Ia tenasse d'un cafe deux tourlstes sont pr6ts a commander. Two tourists sitting outside a cafe are ready to order. The man asks the waiter what a croque-monsieur is. Listen to or read the waiter's explanations: how would you explain to someone English what a croque-monsieur is? What is the woman ordering? What drinks are they having? Gaf9011 Homme G8f9011
Homme
Bonjour, Messieurs-dames. Qu'est-ce que vous d6slrez? Qu'est-ce que vous avez manger? Amanger, nous avons des sandwiches au jambon blanc, rillettes, pate de campagne, sauclsson sec, hot-dogs, omelettes, croque-rnonsleur ... Qu'est-ce que c'est un croque-monsleur
a
125
I
1 I
f l
128
I 1 j l
Gar9on Homme Gar9on Femme Ga1'90n Femme Gar9on Homme Gar9on Homme Gar9on Homme Femme Gar9on Homme
Un croque-monsieur? C'est deux tranches de pain grlllt avec jambon et fromage au milieu. Qa a I'air delicieux .•. je vais en prendre un. Et pour vous Madame? Moi, je crois que je vais prendre une omelette •.. qu'estce que vous avez comme omelettes? Omelettes au fromage, aux champlgnons, aux herbes .•. Une omelette aux champignons. Et comme boissons, Messieurs-dames? Vous avez de Ia biere? Oui . .. nous avons de Ia biere pression et de Ia Kronenbourg en bouteille. Bon, une pression s'il vous plait. Je vous sers un deml? Qui, c'est c;;a. Moi, je vais prendre un cafe creme. Bon, alors une pression, un cafe creme, une omelette aux champignons et un croque-monsieur. Merci bien, Monsieur.
rillettes tranche de pain grlllt au milieu 9a a l'alr les champlgnons un deml
type of potted meat, usually pork, similar to ~te slice of toasted bread in the middle it seems mushrooms half (usually half a pint, but sometimes half a litre)
Activity 2 See if you can unscramble the dialogue below, starting with the sentence in bold: a Je vais prendre une pression. b A manger nous avons des sandwiches, des croque-monsieur, des pizzas ... c Bonjour Monsieur, qu'est-ce que vous desirez? d De la pression et de la Kronenbourg en bouteille. e Qu'est-ce que vous avez a manger? f Je vais prendre une pizza; et comme bieres, qu'est-ce que vous avez?
Activity 3 Vsing the menu below and dialogue in Activity 4 as a guide, act out similar situations varying the dishes and drinks. (The answers are not given in the Key to the exercises.)
Salades composees Salade mixte ..............................6,00 Chef salade ..........................8,00 Tomates, salade, oeuf
a
Tomates, pommes l'huile, jambon, gruy~re. salade, oeuf dur
Salade vegetarienne ................. 6,50 Tomates, poivron, maYs, carotte concombre, salade
Salade ni.;:oise ......................8,50 Tomates, oeuf, thon, poivrons, concombre, olives, salade, anchois
Buffet chaud
Buffet froid
Croque monsieur ......................4,00 Croque madame ........................ 4,50 Croque ni.;:ois ............................ 4,80 OtxJJe ITlCJ'ISia.r 8II8C 1lmaiB et II1CIDs
Pouletfroid mayonnaise..............7,50 Asseitte charcuterie ............8,00 Assiette anglaise ..................8,00 Assiette de viande frolcle ..............8,00
Buffet chaud
Sandwiches
Omelette nature (3 pieces) ..........4,00 Omelette jam bon ......................4,80 Omelette fromage ......................4,80 Omelette savoyarde................... 5,20 Omelette parmentier ..................5,20
Jambon de paris ..................3,50 Pate ou rillettes ....................3,80 Camembert ou gruyere ............3,80 Saucisson sec ou aI'ail ............3,80
Boissons Cafe express ..............................2,20 The au citron ..............................3,20 Jus de fruit ................................3,30 Biere pression ............................3,20 Biere bouteille ............................3,40 Eau minerale ..............................3,30 Soda ...........................................3,30 Aperitif anise ..............................4,00
Activity 4 You're hungry and decide to go to a cafe for a snack. Here comes the waiter ... be prepared to order: Gar90n Qu'est-ce que vous d8sirez?
a Vous Say that you would /Ike a croque-monsieur. Ga~
Je suls desole, Monsieur, mals il n'y en a plus.
b Vous Ask him if he has any omelettes.
128
I l
Jl
G&f'90n Oui, nous avons omelettes nature, ]ambon et Parmentier. c Vous Ask what Parmentier is. Garc;on Omelette Parmentier? C'est una omelette avec des pommes de terre.
d Vous Say that you'll take the potato omelette. Garc;on Bien, alors una omelette Parmentier; et a boire, Monsieur, qu'est-ce que je vous sers?
e Vous Ask him what he has in the way of fruit juice (the s of jus is not pronounced).
Garc;on Comma jus de fruit nous avons du jus d'orange, du jus d'ananas, du jus de pamplemousse ... f Vous Say that you would like a pineapple juice and the bill, please.
D Dialogue 2: Au restaurant
At the
restaurant
i~
\\ltiHm• ®Thdtrt (i)Muslque \\lExpos&Art \\lPorlslanult \\l Gastronomle li>Enlanh \\l Slt
®:===··
Iii•-
GASTRONOMIE • • OUVERTS APRI!iS IIIINUIT
Q!Mjf ' TO!lt.!§t.H!Yg_G
• A!!l!lu.J1J.L4H!II!0 • V.Q.UI!)III
Ill~ {Amenque): 64, rue des
•Yotrta!j&!!da Lomberds (1er arr. 1 • MtP..!r!9..!ill \\lP.lt.l!lr:tlllll (lndonesie): 9, rue Vauvilliers (1er arr.) ....................................... ®LI.f.9..11ll..lll.~ (Bistro!): 9, rue Vauv~liers (1er arr.) «i?.~.!~~~!!f~J Ill~ (CIIItl&ique): 17. boulevard des 1Sp6c. fram;aises
s~i;n~~~=::;~J40. rue Notre-Dar>e -des. 0~=e;~~a~~~ne). 24 boulevard des ltaliens
(2eme arr.) Iii VIctoria Sll!lon (Gflllades). t 1, boulevard Montmartre (2eme a'T.) 0Cbll.lll.my (Brasserie): 39. bd du Temple (3eme
jp;;;·;;~;u;;;................
iiiii'iiri:kti'"""'"'"""'
~:~!~~"¥.!:E:~!:~!~~itt
arr.) 00uutlL.llt
Ill Lt..llr..I.Hulllu (Poissons, coqurllages) : 33. boulevard Beaumarchais (48me arr.) El .c.btl.CII!Mnl..lllll!lt (Ciass,que) . 21. boulevard Beaumarchais (4eme arr )
j
j~:;g;;;;;;;........ j j~:4;;;;;g;;....... j j
Having found a nearby restaurant on the website httfJ:I/www.pariscope.fr, a tourist decides to go to 'La Poule au pot'. Listen carefully to the recording. What menu does the customer choose? How does he want his meat? What does he Ulant for dessert?
129
customer Vous avez une table pour une personne? Oui, Monsieur. II y a une place la-bas prts de Ia fenttre. Qatar, Alors Monsieur, qu'est-ce que vous prenez? Gar~on Nous avons un excellent plat du jour. C'est une blanquette de veau. customer Qu'est-ce que c'est une blanquette de veau? C'est du veau en sauce blanche ... c'est tres bon. Gar~on Customer Ah non, je n'aime pas les viandes en sauce. Si vous preferez les grtllades, je vous consellle 1e Gar~on menu a 20€; pour commencer hors d'oeuvre et charcuterie a volonN, puis ensuite, au cholx, steak au poivre ou truite meunl8re. Customer Tres bien. Le menu a 20€ avec steak. Vous le voulez comment votre steak, saignant, a point Gar~on ou bien cult? Customer Bien cult, s'll vous plait. Et comma legumes nous avons des petits pols, des Gar~on haricots verts et puis des frites. Customer Des frites ... Et comma boisson? Qu'est-ce que je vous sers? Un Ga~on plchet de vin rouge? Customer Oui, un demi-litre de vin rouge et de l'eau minerale. Ga~on Tres bien. (later, C'6talt bon? Customer Tres bon, merci. Qu'est-ce que vous avez comma desserts? Gar~ Fromage, glace vanilla, tarte aux abricots ou creme au
j
Gar~on
caramel.
Customer Je vals prendre une glace a Ia vanilla et un express. (later, Monsieur, l'addltlon, s'il vous plait.
i I
i
l
130
I
I II I~
Ia
unetable 16-bas prts de Ia fenttre Ia grlllade je vous consellle hors-d'oeuvre 6volont6 au cholx trutte meunltre petits pols haricots verts le plchet c'6taltbon
a table over there near the window grilled meat I advise you, I recommend to you starter at will, of your choice as you wish trout fried in butter peas green beans jug, pitcher /twas good
Activity 5 After looking at the dialogue how would you say: a What's a blanquette de veau? b I don't like meat in sauce. c I prefer grilled meats. d I would like my steak well cooked. e In the way of vegetables, I'll have some green beans. f Half a litre of red wine. g For dessert, I'll have a cream caramel.
Activity 6 Now it's your turn to order a meal. When you check your answers in the Key to the exercises, remember that there are variations to the answers given. Serveuse a You Serveuse b You Serveuse c You Serveuse
Bonjour, Monsieur/Madame, vous avez choisi? Say that to start with you'll have a filet de hareng. Je regrette, il n'y a plus de filet de hareng. Say that you'll have an avocat 6 Ia vinaigrette. Bien, un avocat a Ia vinaigrette, et ensulte ... Ask what is cassoulet. C'est une speciallte fran~ise avec de Ia viande de pore et haricots blancs. d You Say that you don't like beans. Say you'll have the grlllade du jour with frltes. Serveuse Vous Ia voulez comment, votre viande? e You Say medium and say that you would also like a bottle of Sauvignon.
56,euse (after the start~ Voila. Une grlllade avec frltes. f y0 u Ask for bread. se,euse Encore du pain? Oul Monsieur/Madame, tout de suite.
131
I I
Activity 7 y 0 u are on holiday in 'Les Landes' with your friend and her three children. You want to take them out on Friday for a nice meal. Look at the restaurants below. Which one will you choose? Obviously, price needs to be considered plus the fact the children are boisterous. Luckily they eat any type of food!
BAR-TABACS-AUBERGE
LEPLATANE Place de Ia Republique, 40300 PEYREHORADE
TEL.. 05 57 37 66 54 Service de 12 h a 14.30 et de 19 h a 22 h MENU du jour 14€ Dlmanche menus du jour de 15€ a 24€ + CARTE
Traiteur - Cuisine regionale et traditionnelle. Plats a emporter. Banquets, mariages, seminaires, Groupe.
L' AUBERGE AU BON COIN 40230 SAUBRIGUES
TEL. OS 58 94 71 33 Service de 12 h a 14 h etde 19 h 30 a 22 h MENUS: 13€- 18€- 23€- 28€ CARTE: 14€ a 25€ MENU ENFANT: 8€
Fenneture: hors saison lundi soir et mardi Cuisine traditionnelle, specialites regionales, dans un cadre typique et familial au calme de Ia campagne landaise. Grande capacite d'accueil, service en terrasse l'ete. Grand parking.
!
i
til
l
132
I I
il
.....
w
Mini-test You can now test yourself on Units 11, 12 and 13. 1 How would you say: a Where is the nearest restaurant? b I'm looking for something cheaper. c Do you have anything else? 2 You are asked to spell your name. Choose the French equivalent: a <;a s'c:Crit comment? b C'est a quel nom? c Est-ce qu'il reste encore des chambres? 3 How would you say: a There are no more cheese sandwiches. b For dessert, I'll have a vanilla ice cream. c What drinks do you have?
In this unit you will • find out about public transport in France • learn key expressions to make travelling by bus, taxi, train and underground easier • find out how to ask for infonnation
134
Before you start, revise • finding out what's available (page 13) • asking for and understanding directions (page 50) l • expressions of time, days of the week Key words and phrase,! (page 36) • numbers (page 224)
Key words and phrases _.,
~
ou est-ce que je peux ..• ? ou est-ce qu'il faut .•• ? il faut monter, descendre arriver, quitter changer voyager composter le billet reserver une couchette le billet/ticket le carnet (de tickets) c'est quelle direction? c'est direct? le trajet, le voyage de jour, de nult dans Ia matinee, soiree le metro le REA (reseau express regional) Ia banlleue desservlr Ia station de metro Ia correspondance Ia sortie le taxi Ia station de taxis l'autobus (m) (bus) l'autocar (m) (car) Ia gare routlere l'arrlt (m) d'autobus c'est quelle llgne? Ia SNCF (Socltte Natlonale des Chemins de Fer) Ia gare
where can I ... ? where do you have to ... ? you have to get on, get off arrive, leave change travel date-stamp the ticket book a sleeper ticket set of ten tickets which line (lit. 'direction') is it? is it direct? travel, journey in the daytime, overnight in the morning, evening the underground fast extension of the metro to the suburbs of Paris the suburbs to serve tube station connection exit taxi taxi rank town bus coach/long distance bus bus station bus stop what number (bus) Is it? French 18ilways station (tllJin)
le gulchet une place un aller (simple) un aller-retour le pleln tarlf le bureau de renselgnements Ia conslgne conslgne automatlque un horalre Ia p6rlode de pointe le prochalnldemler train en premltre/seconde classe dans le train le qual Ia vole au-delll
ticket office a seat (also square, as in place du March6) single ticket return ticket full fare information office left luggage left luggage lockers timetable peak times the next/last train first/second class on the train platform track (often used for 'platform' instead of qua~ beyond
Le Metro parisien The Paris underground RATP: www.ratp.fr OLe metro parisien est trts pratique et economique. Avec un seul ticket (1 ,30€), vous pouvez aller n'importe ou (anywhere) dans Paris. Si vous achetez les tickets par camet ils coOtent moins cher (dix tickets pour 9,60€). Pour decouvrir Paris et sa region d'lle-de-France en metro, bus, REA et trains SNCF, achetez 'Paris Visite', un forfait transport (travel pass), valable un, deux, trois ou cinq jours consecutifs. II permet egalement de beneficier de reductions sur l'entree de nombreux sites touristiques de Ia capitale. Le metro a 14 lignes identifiables par leur numero et leurs directions (les deux stations terminus). Pour changer d'une ligna ill l'autre, suivez les panneaux oranges 'Correspondence' et le nom de Ia ligne que vous desirez prendre. Du metro vous pouvez passer facilement au REA. C'est un metro ultra-rapide avec cinq lignes (A, B, C, D et E) qui dessert Paris et sa banlieue. II faut payer un supplement si vous prenez le REA, au-dela de Ia zone 2.
135
i
I i.
n
....,
~
136
i
I
Activity 1 Answer the following assertions with vrai or faux: vrai faux D a There is a flat rate in central Paris. D b A set of ten tickets is more expensive than ten single tickets. D D D c One can buy a tourist pass for ten days. D D D d Each line is known by one name. e Correspondance is the sign to look for to change line. 0 D f To go on the RER you may pay more. D 0
Activity 2 Look at the diagram below then complete the dialogue filling the blank spaces with the words in the box. The tourist is standing at the Charles de Gaulle - Etoile station. Tourlste Pardon Monsieur, c'est quelle a ........ pour Ia gare du Nord? Homme La gare de Nord? Vous b........ le REA 0 direction Melun. Tourlste C'est direct? Homme Non, II faut c ........ a Chitelet Les Hailes. Tourlste Bon je change a Chitelet Les Hailes et puis? Homme Puis vous prenez le REA B ou 0, directions d ........ ou Ony-la-Vallee et voila vous e ........ a Ia station suivante, gare du Nord.
137
changer
I
0Activity3 An Englishman cannot understand the directions he's given to get from the Gare de Lyon to the station Luxembourg. Listen to the recording (if you haven't got it look at the diagram on page 136) and tell him in English what to do.
Prendre un taxi Taking a taxi
0
In all big towns you can find a taxi in the taxi ranks (stations de taxis) or hail them In the streets - they can easily be identified by the light on their roof. There is an extra charge (from one to two Euros) for picking up from a station, airport, for transporting luggage, a fourth passager or an animal. The usual tip -le pourboire- is 10%.
D Dialogue 1: La station de taxis The taxi rank Listen carefully to the recordings, or read below, then answer the following questions: The tourist doesn't get any information from the first passer-by: why? How far is the taxi rank? At the crossroads does he have to go right or straight on? Touriste Homme Tourtste Femme Tourtste Femme
Pardon, Monsieur, ou est Ia station de taxis Ia plus proche? Je ne sais pas, je ne suis pas d'ici ... (Later ... ) S'll vous plait, Madame, savez-vous ou il y a une station de taxis? Mals oul, c'est tres simple, vous en avez une, 500 metres, a cOte de Ia gare du Nord. La gare du Nord, c'est ou exactement? Bon, il faut d'abord monter le boulevard Magenta. Au carrefour, vous allez continuer tout droit et prendre le boulevard Denaln et droite de Ia gare du Nord vous allez trouver Ia station de taxis.
a
a
I
138
Activity 4 Would you be able to find the taxi rank? Choose the correct word: a n faut monter means i turn ii go up iii cross b Un carrefour is i crossroads ii traffics light iii sign post c Vous continuez tout droit means i turn left ii turn right iii carry straight on
Voyager en autobus Travelling by bus lnfonnation on Eurolines: www.eurollnes.fr Gare routiere internationale de Paris: 01 49 72 51 51
0
In Paris, the same tickets are used on the metro and on the bus. They can be purchased at metro stations and in some tobacconists (look for the Tabac sign). You will find a bus route map and details at each bus stop. One ticket only is necessary unless you use several different buses.
D Dialogue 2: A Ia gare routiere
At the
bus station Tourlste Homme Touriste Homme
Touriste Homme Tourlste Homme Touriste
Pardon, Monsieur, c'est quelle ligne pour aller au musee d'Orsay? La ligne 49 ... C'est direct? Non, il taut changer; vous descendez aux lnvalides puis vous pouvez prendre Ia ligne 63 ou bien vous y allez pied. C'est loin pied? Des lnvalides? Non, II vous faudra une quinzaine de minutes. Le bus part quelle heure? Dans dlx minutes. Et ... ou est-ce que je peux acheter un ticket?
a
a
a
Homme rouriste Femme rouriste Femme rouriste
Au guichet la-bas ... Qatef) Je voudrais acheter un ticket aller-retour pour les lnvalides. II n'y a pas de tickets aller-retour. Achetez deux tickets ou bien alors un carnet, c'est plus pratique et moins cher. Un carnet, qu'est-ce que c'est? C'est dix tickets pour le prix de sept. Tres bien. Je vais prendre un carnet.
[
il vous faudra •••
it will take you ...
D Dialogue 3: Etre dans le bon autobus On the right bus Touriste Chauffeur Touriste Chauffeur Touriste
Ce bus va bien aux lnvalides? Qui, c'est bien c;a. Vous pouvez me dire ou il faut descendre? Qui, bien sur mais c'est tres facile, c'est I' arret ou il y a un grand monument avec un dome. Euh ... oui mais je ne connais pas Paris.
Activity 5 How would you say: a What bus number goes to the musee d'Orsay? b Is it direct? c Is it far on foot? d At what time does the bus leave? e Where can I buy a ticket? f I would like to buy a return ticket to les Invalides. g I'll take a set of tickets.
La SNCF French railways 01n France, tickets must be stamped by each passenger at the point of departure using one of the composteurs (machine in which you have to insert your ticket). You will be fined if you board a train Without having done so.
139
140
l
I
- - - -...111"" www.sncf.fr
SNI:/11
01 53 90 20 20 for suburban services www.voyages-sncf.com
When travelling on TGV (train grande vltesse) or Eurostar, you need to reserve a seat; when travelling on the other SNCF lines you are advised to do so, particularly at the beginning and the end of school holidays.
D Dialogue 4: Au bureau de renseignements At the information office We are in the information office in Ia Gare de Lyon. A man inquires about trains. Listen to the recording or read the dialogue. Try to answer the following questions: Where does the man want to go? Which train does he want to catch? Does he need to reserve his seat? How much is his ticket? Can he eat on the train? Homme H6tesse Homme H6tesse Homme H6tesse Homme Hatesse Homme Hatesse Homme H6tesse Homme
H6tesse Homme
Bonjour, Madame, je voudrais un aller pour Marseille. Marseille ... bon. Vous voyagez qual jour? Le 10 juin ... un samedi. A quelle heure voulez-vous quitter Paris? Dans Ia matlnH. Bon, vous avez quatre TGV: le premier est 10.48, le second 11.06, le troisieme 12.06 ... Celul de 11.06 me convlent tres bien. II quitte Paris gare de Lyon 11.06 et arrive Marseille 15.24. La reservation est obligatolre. D'accord ... bon alors ... II met un peu plus de quatre heures? Oui, c'est bien ya. C'est combien l'aller simple? Vous avez une reduction? Non, je n'al plus de jeunes enfants, je ne suis pas assez vleux pour avoir une carte senior... et je ne suls pas milltalrel OK ... alors en 1ere ou en 2eme classe? Quelle est Ia difference?
a
a
a
a
a
a
t4otesse Alors en premiere classe, le billet simple plein tarif coate 94€; en seconde classe euh ... 69€, Ia reservation etant lncluse dans le prix. Bon, je vais voyager en seconde classe. On peut manger dans le train? t4otesse Oui, bien sQr... vous avez une voiture-bar ou vous pouvez acheter des sandwiches, des salades ou des plats culsln6s ainsi que des bolssons chaudes et fraiches. t4omme Bon, alors pour Ia reservation ... Hotesse Alors ... place fumeur ou non fumeur ... Homme Non fumeur et pres du couloir. celul de ••• me convlent il met un peu plus de ••• assez vleux etant lncluse plats culsin6s
the one at ... suits me it takes a bit more than ... old enough being included hot food
Activity 6
Source: SNCF 2000
Before taking the part of the traveller in this conversation, look at the Marseille-Paris timetable accessible on the SNCF website. How many TGVs are leaving Marseille in the morning? a Vous Ask for a ~&tum to Paris. Ernploy6 OUI, un aller-retour. Vous voulez partir quel jour? b Vous Say on the 24th June, In the morning, around 9 a.m. Ernploy6 Alors vous avez un train 9.04 qui arrive 12.30 et un autre 11.12 qui.•.
a
a
a
141
i
I ...... ~
142
I
I
c Vous
Say that you will take the first one at 9.04. Ask how much
the ticket In second class Is. Employ6 Vous avez des reductions? d Vous Say 'no'. Employe Alors un aller-retour, Marseille-Paris, en seconde classe, tarif plein . .. 138€. e Vous Find out if you need to reserve your seat. Employ6 Oul, et Ia reservation est incluse dans le prix.
Mini-test Test yourself to find out how much you can remember from Units 13 and 14. How would you say: 1 I would like a cheese sandwich? 2 What do you have to drink? 3 I would like a set of ten tickets? 4 At what time does the next train to Paris leave?
P+-h
om c :;· :!.CD
tnc. 3c CD
In this unit you will • learn how to ask for a town
map • find out about visiting interesting places • practise buying admission tickets • find out about museums in France • book an excursion
144
J
Before you start, revise • • • •
saying what you want (page 62) asking and understanding directions (page 50) asking what you can do (page 39) expressions of time, days of the week Key words and phrases (page 36)
Key words and phrases le plan de Ia ville les environs qu'est-ce qu'll y a ill falre? qu'est-ce qu'll y a ill voir? une vlslte guld6e lea jot.n Mrt6slles jot.n de fOte l'entree en plelne salson le tarlf nklult, pleln tarlf accts (m) gratult nocturne hors salson le mus6e falre une excursion plque-nlquer une agence de voyages
town map surroundings what is there to do? what is there to see? guided tour public holidays way in, admission charge in high season reduced rate, full rate free entry late-night opening out of season museum to go on an excursion to picnic travel agency
Se renseigner sur les choses a voir Getting information on things to see • Federation Nationale des Offices de Tourisme et Syndicats d'Initiative: www.tourisme.fr • Office de Tourisme a Paris: www.paris-touristoffice.com • Visites guidees en autocar ou en minibus a Paris: www.cityrama.com, www.touringscope.com • Croisieres sur Ia Seine: www. vedettesdeparis.com • Croisieres sur les canaux: www.pariscanal.com • D'autres sites utiles: www.paris.org www.maison-de-la-&ance.& www.guideweb.com (sur les regions fran~aises)
\
www.realfrance.com (informations sur l'art de vivre, l'art de Ia table, l'art et Ia culture et l'art de voyager) www.skifrance.fr (informations sur les stations de ski, etc.)
0 oes votre arrivee dans une ville ou une region, rendez-vous a !'office de tourisme le plus proche pour demander un plan ainsi que des brochures sur Ia ville et ses environs. Son personnel multilingue repondra a toutes vos questions sur les hebergements, visites, musees, loisirs, manifestations culturelles, circuits touristiques ...
a Dialogue 1: A /'office du tourisme At the tourist office
Listen to the recording or read the dialogue below. Can you name at least three things the tourist could see or do? Touriste H6tesse Touriste H6tesse
Touriste H6tesse
Touriste H6tesee
Bonjour, Madame, je voudrais un plan de Ia ville, s'il vous plait. Oui, voila. Nous ne sommes pas d'ici. Qu'est-ce qu'il y a a voir a Orleans? II y a beaucoup de monuments hlstorlques, surtout dans Ia vleille ville, comme Ia maison de Jeanne d'Arc, au numero 52 sur le plan, a cOte de Ia cathedrale SainteCroix; et puis il y a une belle promenade a faire le long de Ia Loire. Du pont George V, vous avez une vue magnifique sur Ia Loire. Et qu'est-ce qu'il y a a faire pour les enfants? Pres d'ici, II y a une plsclne couverte ou m6me le Musee des sciences naturelles qui se trouve rue Emile Zola. Un peu plus loin, vous avez le Pare Floral. Et pour aller au Pare Floral ... II y a un bus? Oui, vous avez un autobus toutes les 30 minutes. II part du centre ville, place du Martroi.
Activity 1 a b c d e
How would you ask for a town map? Ask what there is to see. Ask what there is to do for the children. Ask if there is an indoor swimming pool. Ask if there is a bus to go to the Pare Floral.
145
J .....
c.n
148
j
Activity 2 The Wilsons want to visit the Pare Floral, a 35 hectare designed landscape garden near Orleans, on their way to the South of France. Read the brochure below and answer the questions. a Would the visit be enjoyable for their seven-year-old boy? b Can they eat there? c They intend to visit the park in the summer months. What will they be able to see besides the gardens? LES RENDEZ-VOUS • • • • • •
PETIT TRAIN PARC ANIMALIER AIRE DE JEUX GOLF MINIATURE BounQUES AIRE DE PIQUE·NIQUE
2000 Renaissance du sous-bois ! Floraison exceptioonelle de 200 000 tulipes. narcisses, jacinthes, muscaris ... ~DAVIIIL
"A Ia recherche des ceufs de PAques• • ANIMATIONS l'tMGOGIQUES • VISITES GUIDI!ES (sur reservation) : 15 penonnes
minimum
M MIMAIA DUur JUIN Floraison de Ia Collection Nationale d'iris (900 varietes), rassemblee dans un jardin contemporain SAiftDI 20 .,. DIMAIIICIIe ·~ MAl Fete- de I' iris- Conseils, vente-
~·•-
La Saint-Fiacre et le!> Peintres au Jardin •JARDIN DE LA SOURCE
SAMeDI • .,. ~ ,0 .... · · Journees de de
••a ••
.,...~ ,7 Concert par Ia Musique Municipale d'Orleans
DU , . AVR& AU U NOVaiiiiM La serre aux papillons · Decouverte du monde
colore des papillons eKotiques dans un jardin tropical de 2SO m'. Exposition : l'uni~ fascinant des couleurs chez les insec1es. lnSec1eS en 30
If.
02 38 49 30 00
-t:.-::~:.~f~:~lasource. ....
IWI_..-Y...,.,.
fr
0
Dialogue 2: On visite Let's visit
147
Mrs Wilson phones the Pare Floral to find out about opening hours, prices, etc. Listen to the recording or read the dialogue twice and answer the following question: How much would the family pay to visit the park and the butterfly glasshouse? rouriste HOtesse Touriste HOtesse Touriste HOtesse Touriste HOtesse Touriste
A quelle heure ouvre le pare? A partir du 1er avril, il est ouvert tous
-~
I
i
a
les jours de 9h 18h. Ah ... merci. C'est combien l'entree? Alors pour le pare seul, c'est 3,25€. Pour le pare et Ia serre, c'est 5,80€. C'est pour combien de personnes? Trois, deux adultes et un enfant de sept ans. Pour l'enfant c'est 3€ pour le pare et Ia serre. Ah bon. Et le pare est facile a trouver ... en voiture? Oui, tres. Si vous prenez Ia A71, c'est sortie Orleans -Ia Source. Ah bon, merci beaucoup madame ...
Activity 3 Now it is your turn to buy some tickets for the park. You are accompanied by your daughter, who is 12. She wants to go on the petit train and play mini golf. a You Ask how much the admission charge is. HOtesse b You HOtesse c You
L'entree coOte 3,25€ par personne, 5,80€ avec Ia serre. Ask what the 'serre' is. C'est pour I'exposition des papillons. Votre fille a quel Age? Say her age. Ask if you need to pay for the 'petit train' and the mini goff. HOtesse Oui, c'est 1€ pour elle et 1,20€ pour vous. Le golf miniature est gratuit. d You Ask if you can have a picnic. HOtesse Oui, bien sQr. Je vais vous montrer sur le plan. e You Thank her and ask what time the park closes. HOtesse Nous fermons a 18 heures.
Les musses Museums
0
I
Les musees et monuments sont generalement ouverts tous les jours, sauf le lundi ou le mardi, de 10 a 12h et de 14 a 18h en ate. Ces horaires peuvent varier. La plupart sont ferm9s les jours teries.
~
U1
148
I
i
L'entree est gratuite pour les enfants de moins de 18 ans. Les etudiants ont droit une reduction et quelquefois !'entree est gratulte un jour par semaine.
a
Carte musees-rnonuments Musees et monuments en lle-de-France: www.lntennusees.com Musees et monuments en France: www.monuments-france.fr
.....
en
Valable un, trois ou cinq jours, Ia carte musees-monuments permet de visiter librement et sans attente 70 musees et monuments de Paris et d'Tie-de-France. Elle est en vente dans les musees et monuments, principales stations de metro, office de tourisme de Paris, magasins FNAC. Le forfait pour un jour est de 12,21€, pour trois jours consecutifs: 24,50€ et cinq jours consecutifs: 36,65€.
Activity 4 A
Art Modeme (Musee National d')
Centre Georges-Pompidou Place Beaubourg- 75004 Paris Tel. 01 44 78 12 33 www.cnac.gp.fr
Metro: Hotel-de-ville, Rambuteau RER A: Chatelet-Les Hailes
a
Ouvert tous les jours de 11 b 21 b sauf mardi (avec possibilite de nocturnes pour les expositions). Plein tarif: 10€- Tarif reduit: 8€. Ce billet est valable le jour mime pour toutes les expositions en cours, le Musee et /'Atelier Brancusi. Acces gratuit le ler dimanche de chaque mois. Collection d'oeuvres d'artistes modernes et d'artistes contemporains, sans oublier les architectes, les designers, les photographes ainsi que les cineastes.
B
Cite des Sciences et de l'Industrie - Ia Villette
Centre Pare de Ia Villette
30, avenue Corentin-Cariou- 75019 Paris Metro: Porte-de-la-Villette Tel. 01 40 05 80 00 www.cite-sciences.fr
a
a
De lOb 18b. Le dimancbe de lOb 19b. Fermi le lundi. Plein tarif: 7,60€. Cite des enfants: 5€. Planetarium: 2,50€. Tarif reduit : 5,50€. Situee dans le pare de Ia Villette, Ia cite presente un panorama complet des sciences et techniques travers des expositions, des spectacles, des maquettes, des conferences et des jeux interactifs.
a
C
Louvre (Musee du) Entree principale par Ia Pyramide Cour napoleon- 75001 Paris Tel. 01 40 20 51 51 Metro: Palais-Royal-Musee-du-Louvre www.Iouvre.fr Ouvert tousles ;ours de 9h a 18h, sauf le mardi et certains jours feries. Nocturnes le lundi et le mercredi jusqu'a 21h45. Plein tarif: 7,5€ - Tarif reduit : 5€. Tarif reduit applique a tous a partir de 15h ainsi que le dimanche. Gratuite appliquee aux moins de 18 ans et le 1er dimanche de chaque mois. Le Musee du Louvre, ancienne demeure des rois de France, et l'un des plus grands musees du monde.
D
Picasso (Musee National) Hotel Sali 5, rue de Thorigny - 75003 Paris Tel. 01 42 71 25 21 Metro: Saint-Paul; RER: Chatelet-Les Hailes www.paris.org/Musees/Picasso Ete: 9h30-18h- Hiver: 9h30-17h30. Nocturne le jeudi jusqu'a 20h. Plein tarif: 5€. Tarif reduit et le dimanche pour tous: 4€. Ferme le mardi, le ler janvier et le 25 decembre. Installe dans )'Hotel Sale (XVIle siecle), le musee rassemble une imponante collection des oeuvres de l'aniste.
a If you were in Paris on a Tuesday, what could you visit? b If you did not have much money, which day would you choose to visit the attractions above? c What could you visit late in the evening and when? d Which museum would most interest a child?
Faire une excursion Going on an excursion Activity 5 You're interested in French wines, so you've decided to go with your partner on a coach excursion following Ia route des vins de Bourgogne. Look at the information and answer the questions: a At what time should you be at the bus stop in the morning? b How long do you stop at Vezelay?
149
tf I
~~
150
•
I
c Name at least two things you could do from lunchtime until 4p.m . d How much is the excursion for two people?
LA ROUTE DES VINS DE BOURGOGNE Alter/retour.... 79,50€:
1 JOUR
Rendez-vou• 7h15.
13 mal 3117 juln 22 julllet 20oct 11 nov
pour visner las Hospices at le Mu!Wie du vin. Visne d'une cave avec d6gustation.
l»part 7h30. Al'l'iWe ~ Vezelay vers 10h. ArrAt d'une heure pour visiter la basllique Sainte-Madeleine. Continuation vers Beaune. AlTAI pour dejeuner at temps libra
06part ~ 16h par Ia route des vins. (Nuits-Saint-Georges, GevreyChambartin). Retour ~ Paris vers 23h.
Activity 6 You and your friend decide to book the trip to Beaune. Speak for both of you. Say you would like to go on the excursion of Ia route des a You vlns de Bourgogne. Employ6 Vous voulez reserver des places pour quel jour? b You Say you'd like two places for the 22nd July. Employ6 Le 22 juillet? Bon ... c;a va, il y a de Ia place ... c;a fait 159€. c You Ask if the coach leaves from here. Employ6 Non, le car part de Ia place Denfert-Rochereau, devant le cafe de Belfort. d You Ask him to repeat. Employ6 Qui, place Denfert-Rochereau davant le cafe de Belfort; mais je vais vous donner tous ces renseignements par ecrit. e You Thank him; ask what time the coach leaves. Employ6 Le car part a 7h.30 mais il taut etre Ia a 7h.15. f You Ask if you can buy some wine in the wine cellar. Employ6 Qui, vous pouvez deguster et acheter des vins de Bourgogne a un prix special.
DActivity 7 Listen to Michel discussing the possibility of going on a coach excursion to Versailles and Trianon with his friend Agnes. If you haven't got the recording, read the tour description. Then fill in the grid with the relevant information. You will need to listen to the recording to be able to answer all the questions.
151
Guide-interprete ofticiel Jeudi et Dimanche. Depart: A9h30 Retour aParis: vers 16h30 Reservation obligatoire Cette excursion inclut: Le matin, une visite guidee des Grands Appartements du chateau (Galerie des Glaces, 1' Appartement de Ia Reine). A. midi, temps libre pour dejeuner et visiter les Jardins aIa Fran~aise.
L'apres-midi, visite guidee du Grand Trianon et du Hameau de Ia Reine Marie-Antoinette: un delicieux petit village aux toits de chaume et au style normand construit pour le divertissement de Ia Reine.
Versailles et Trianon Le chateau, son pare, I'Orangerie a b c d e
Jour du depart _ __ Heure du depart de Paris _ __ Duree du tour _ __ Prix du tour _ __ Programme de Ia visite _ __
Mini-test How would you ask: 1 for a town map? 2 if the museum closes between 12.00 and 14.00? 3 if there is a guided tour?
I
tn 0
~
..,-·
In this unit you will • practise finding out what's on • book tickets for a concert • find out where you can play tennis and other sports
sefore you start, revise • • • • •
finding out what's on and where (page 144) saying what you want (page 62) asking what you can do (page 39) talking about your likes and dislikes (page 74) expressions of time, days of the week Key words and phrases (page 36)
Key words and phrases qu'est-ce qu'll y a comme •••? qu'est-ce qu'on peut falre? un spectacle une solr6e un dlner-c:lansant l'amblance (f) Ia salle une bolte (de nult) un plano-bar louer Ia location le prtt le bureau de location Ia place une s6ance entr6e (f) llbre IVelle dolt payer? c'est comblen l'heure? c'est comblen Ia jourM&? une carte d'abonnement un court de tennis un cours partlculler !'Inscription (f) falre une promenade falre une randonn6e falre du velo le jeu de societe
what sort of ... is/are there? what can //we/one do? a show evening entertainment, party dinner dance atmosphere room, hall, auditorium nightclub
al nig7t I8SIBurant with smaH bini to book, to hire hiring lending booking office seat performance, film showing free admission he/she must pay? how much is it an hour? how much is it a day? season ticket tennis court private lesson enrolment to go for a walk to go for a walk/hike to go cycling board game
153 a
J 0
5.
.....
en
154
t
i
l
Oil aller? Where to go? •
Pariscope: www.partscope.fr
0
Pour connaitre le programme des spectacles, adressez-vous l'office du tourisme - qui vous reservera des places, si vous le leu demandez. Si vous lites Paris, achetez un journal speciali comme Pariscope ou I'Officiel des Spectacles ou alors consulter sur !'Internet le site www.partscope.fr
a
.....
en
D Dialogue 1: Sortir le soir
Going out
in the evening Tourtste H6tesse Tourtste H6tesse Tourtste H6tesse
Touriste H6tesse Touriste H6tesse
Je passe quelques jours dans Ia region. Qu'est-ce qu'on. peut faire ici le soir? II y a beaucoup de chases afaire mais ~a depend, qu'estce que vous aimez? Le jazz? La danse? · Oui, nous aimons danser mais surtout ... bien manger. Eh bien pourquoi n'allez-vous pas un diner-dansant ou dans un restaurant piano-bar? Un restaurant piano-bar, qu'est-ce que c'est? C'est un restaurant ou il y a de Ia musique avec orchestra. En gimeral, il y a une tres bonne ambiance et ~ reste · ouvert toute Ia nuit. Mais ... (pause) si vous aimez danser, vous avez le restaurant 'Raspoutine' tout pres d'ici qui organise des soirees dansantes avec repas et orchestra tzigane. C'est combien pour Ia soiree dansante? C'est 100€ par personne, tout compris, avec spectacle. Je peux acheter les billets ici? Non, il faut aller au restaurant qui se trouve au bout du boulevard Victor Hugo; mais . . . attendez un instant, je · vais vous chercher le programme des spectacles de Ia semaine avec Ia liste des restaurants et des bars.
Activity 1
a
l
Without looking back at the text say if the following assertions ! are vrai or faux and correct the false answers: I
a The tourist wants to know what's on in the daytime. b They like going to concerts. c A piano-bar is a place that is open only at lunchtime. d At 'Raspoutine' you can eat and dance. e The price for everything including the meal is 100€ per person. f The hostess gives the tourist the programme of the week.
vrai
faux
155
0 0
0 0
1
0 0
0 0
0
0
0
0
Here are the kinds of night attractions described in a brochure that you can find at the tourist office. Read what is on at each night-spot and say who would enjoy which one most: a A single lady who likes disco dancing - particularly older tunes - and would love to meet a male friend. b A couple who like playing bowls with their friends on Sundays. c A single person who likes betting and socializing on a regular basis. d A group of students who enjoy Latin music and dancing. e A man who enjoys tasting different types of beer, has a sweet tooth and likes music.
ACTIV!Tts NOCTURNES Sax y Rock Caf6 Bar glacier
Tal. 05 58 56 21 82
5, avenue Milli~s Lacroix Sp6cialit6s : bi~res du monde, glaces et pAtisseries, animations musicales. Ouverttoualealoura de 8 h A2 h. B
.....
m
Activity 2
A
~
Havana Caf6 Bar Iatino am6rlcaln
Tal. 05 58 74 09 92
19, rue Georges Chaulet Sp6cialit6s : cubaines. Ambiance salsa. Soirees concerts. Possibilit6 de location d'une salle pour soir6e priv6e. Ouvert du mardi au dlmanche Apartir de 18 h.
156
c
Casino de Dax
Tel. 05 58 56 86 86
Avenue Millies Lacroix Roulette, Black-jack, animations (spectacles, Calas), arts et culture, restaurant, bar. Ouvarttous las )ours a partir de 15 h.
D
C6sar Palace Casino
Tel. 05 58 91 52 72
Lac de Christus, 40990 Saint-Paul-les-Dax - 3 km Ouest Boule Ia dlmancha de 16 h a 19 h attous las solrs de 22 h a 4 h. Machines a sous de 12 h a 4 h.
E
Club r6tro Le Richelieu - Club
Tel. 05 58 90 20 53 ou 05 58 58 49 49
Rue Sainte-Eutrope Pour danser sur les souvenirs du temps pass6. Entr6e + consommation : 8€. Samedi : 9,50€ (autres consommations : 6€). Ouvart du marcradl au dlmanche a partir de 21 h 30. La marcradl antrta gratulta pour tous jusqu'a mlnult. La jaudl antrta gratulta pour las dames jusqu'a mlnult.
DActivity 3 Listen to Michel booking a table by phone at the 'Burro Blanco' restaurant. Can you answer the following questions? You will need to listen to the recording to be able to answer all the questions (diner aux chandelles =dinner by candlelight).
(5e) 01 43 25 72 53. Tlj jsq 5h du mat. F. Lun. A Ia Contrescarpe, veritable flamenco avec chanteurs, guitaristes et danseurs. 40€ a 50€. Carte. Tapas. GRENIER DE TRIANA, 7, rue Mouffetard (5e) 01 43 57 97 33. Tis jsq 4h du mat. La meilleure ambiance espagnole de Paris. Chants, guitare, paella, zarzuella. Menus 30€ a 60€ + Carte. Groupes.
a b c d e f
Which day is the restaurant shut? What special occasion is Michel celebrating? What does he ask for? What type of cooking is served? At what time does the show finish? What is included in the price?
D Dialogue 2: Reserver une place Booking a ticket Jeune fllle Employe Jeune fllle Employe Jeune fllle Employe Jeune fllle Employe
Pardon Monsieur, je voudrais des places pour le recital de guitare, samedi prochain. Je regrette, samedi c'est complet mais il reste encore des places pour jeudi et vendredi. Bon, eh bien je vais prendre deux places pour jeudi. Ca finit a quelle heure le concert? Le concert commence a 19h.45 done je pense qu'il finira vers 22h. Bon, ~a va, ce n'est pas trop tard. C'est combien Ia place, j'ai une carte etudiante? Alors avec une carte etudiante, c'est tarif reduit a 20,60€. Ma soeur a 15 ans. Ella doit payer? C'est entree libra jusqu'a 16 ans.
Activity 4 How do you say: a I would like some seats for next Sunday. b At what time does the concert finish? c How much is it for a ticket? d It is reduced rate. e Does my sister have to pay?
Activity 5 Using the Internet may be a useful way to find out what's on in the cinemas but the information can be a little confusing. Look at the example overleaf and try to work out the address of the cinema, who is entitled to a reduced rate, and on which days? If you find it puzzling, look at the upside-down clues on page 158, then check with the Key to the exercises.
157
158
......
en
Cinema Gaumont Opera Imperial 29, bd des Italians (2eme arr.) Metro/acces: Opera Tel: 08.36.68.75.55 Place 8,20€ Tarif r8cluit: 6,70€ etud., CV, fam. nombr., mil., -18, du lun. au ven. 18h., sf. fetes et veilles de lite Carte 5 places: 24,44€
I·~
D Dialogue 3: Reserver un court de tennis Booking a tennis court Une touriste veut jouer au tennis. Elle se renseigne a l'office du ,' tourisme.
A tourist wants to play tennis. She inquires at the tourist office. . She asks five questions; try to note at least three of them. Tourlste
HMesse Tourlste
H6tesse Touriste
H6tesse
Touriste
H6tesse Tourlste
H6tesse
Ou est-ce qu'on peut jouer au tennis? Vous avez a Anglet le Club de Chiberta avec 15 courts. Ah tres bien, et ou est-ce qu'on reserve les courts? Vous reservez les courts au club. C'est combien l'heure? Je ne sais pas. II faut vous renseigner la-bas mais si vous jouez souvent, vous pouvez certainement prendre une .· carte d'abonnement. Je n'ai pas ma raquette de tennis avec moi. On peut Iauer une raquette au club? Je pense que oui. Vous pouvez me donner l'adresse du club, s'il vous plait? Mais oui, Ia voila.
sem ep emeA em ep 88111&A ~
s,{epf/04 ::Jf/Qnd &JOJeq ,{ep 91.1~
S9WJ Jnes '49~ !p8JPU9A ne !PUnl np '9~- 'saJ!8P.I!W 'esn8.1qWOU 911!WBJ '(Sc::NO JOJ) 911!8UU9A 91J80 'SlU8!PnW ~L '9 :P,nPIJU J!J8.l JU8W88SipuOJJ8 PUl 941 U! SU9!1811 sep p.18A91nOQ '6l
~ctivity 6
159
would you ask: Where can I play tennis? ~ Where do I book the court? How much is it for one hour? Can one hire a racket? e Can you give me the address of the club? }-loW
d
Activity 7 y0 u are working at the office du tourisme in Vittel. An English family comes in. The members are all very eager to join in the various activities organized by the town (see below). Can you answer their questions? e ACTIVITES SPORTIVES ET DE LOISIRS avec JEAN-LOUIS et ANNE
e
Jogging: dans le pare en petites foulees sur un rythme progressif. Gymnastlque: en salle, assouplissement et tonification musculaire. Tir a l'arc: initiation et perfectionnement de Ia maitrise du tir. Promenades et randonnees (pectestre, v61o): parcourir Ia campagne et les bois environnants. Self dMense: initiation, decouverte des gestes d'autodefense. Volley et sports collectlfs, ~ Gym, danse et stretching. P1"0m8118de VTf. initiation. ~ •
Usage des cours et du practice, du putting green. Initiation golf et tennis en
ACTIVITES TENNIS et GOLF avec BRUNO
groupe.~
Cours particuliers. ~ •
e
L'OFFICE DU TOURISME ESTAVOTRE DISPOSITION POUR Ses locations ou prAts de velos, materiels de golf •, de tennis de table, jeux de societe; Son coin lecture Ooumaux, hebdomadaires). •
Activite avec participation financiere.
~
Activite avec inscription.
......
en
160
.....
Q)
a The woman is very keen on playing tennis: i Can she have private classes? ii Can she hire a tennis racket? b The husband would like to go for a bicycle ride: i Can he hire a bicycle? ii Does he need to enrol if he goes on an organized trip? c Her youngest son would like to try out mountain bikin (VlT- vcHo tous terrains). i Is it free? ii Does he need to enrol? d Her daughter is very keen on doing archery. They have bee told that the town runs archery classes: i Is it true? ii Does she have to pay? e If it rains what can they do indoors? I
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
ii ........................................................................................
Mini-test on Units 14, 15 and 16 1
2
If you saw the following signs in a French station, woul you know what they meant? a composter b sortie c correspondance d consigne e quai £ guichet Can you ask for: a a book of ten tickets b a return ticket c a timetable d a bus stop e the information office £ a single ticket?
complete the three following sentences by choosing the ending a, b, or c. 3 Si vous voulez faire un pique-nique vous cherchez le panneau (sign) a sortie. b restaurant. c aire de pique-nique. 4 Pour faire une excursion vous allez a au musee. b a Ia piscine couverte. c a l'agence de voyages ou a l'office du tourisme. 5 L'entree dans les pares et les monuments historiques est souvent plus chere a en pleine saison. b hors saison. c les jours feries. 6 Fill in the blanks: a (au cinema) Je voudrais une p ..... pour Ia seance de 17h30. b Le lundi, c'est t ..... reduit pour les etudiants. c }'adore danser; je voudrais aller dans une b..... d ..... n ..... d II y a une tres bonne a ..... dans ce piano-bar. e Demandez le programme des s..... a l'office du tourisme.
161
1 0
s.
_.,
en
co :::s :::s
CD
-t
0
...CD c:
In this unit you will • learn useful information for travelling on French roads • learn some French road sig1 • practise asking directions • buy some petrol and get yo tyre pressures checked • find out what to do in case 1 breakdown • learn some essential words for describing what's wrong with your car
Before you start, revise • • • •
asking the way and understanding directions (page 50) asking for assistance (page 83) understanding what you need to do (page 84) numbers (page 224)
Les routes frant;aises French roads Pour avoir des informations sur Ia circulation, les itineraires conseilles et Ia mateo, consultez les sites suivants: • Les autoroutes franc;aises:www.autoroutes.fr 01 47 05 90 01 • Bison Fute: www.bison-fute.equlpement.gouv.fr • Chaine d'hotels bon marche: Hotel Formula 1: www.hotelformule1.com
0
Le reseau routier franc;ais est l'un des plus denses du monde; il est done facile de visiter le pays en prenant les autoroutes qui sont payantes ou les petites routes 'de campagne'. Comme dans Ia plupart des pays, Ia circulation se fait droite. N'oubliez pas, avant de partir, de vous munir de Ia carte verte d'assurance internationale.
a
Par temps sec, Ia vitesse est limitee a 50 kmlh en agglomeration, 90 km/h sur route national a (N) ou departementale (D), 11 0 kmlh sur route deux voies separees et 130 kmlh sur autoroute (A). Par temps de pluie, Ia vitesse maximale est abaissee a 110 km/h sur autoroute et 100 kmlh sur route deux voies separees.
a
a a
163
11 ;-
o
J
164
I
I
Pour eviter les bouchons (longues files de voitures bloqu consultez avant votre depart les sites d'lnternet (voir ci-dessus) suivez les itineraires bis et les conseils de Bison Fute (a 'clever R · Indian' character).
Les itineraires bis:
[l3 PARIS . .
Bison Fute: L BISON FUTE • w
pMvisions • Les consell$ :
Activity 1 To see how well you've understood the passage above, try t answer the following questions (see Key words and phrases Oil' page 166). · a Do you need to pay a toll on motorways? b Does the speed limit change according to dry and wet conditions? c What does N stand for on a French road map? d What is an itineraire his?
Activity 2 When travelling in France, it is best to avoid the weekends of the busy months in the summer. Study the 'Calendrier du traffic routier' prepared by Bison Fute (page 165) and answer the questions: a Quels soot les mois ou Ia circulation est moins dense? b Quel est le week-end en juillet ou il yale plus de monde sur les routes? c Quels soot les deux week-ends en aout ou les Fran~ais retournent chez eux?
calendrier du traffic routier 2003. Previsions de difftcultes LEG ENDE Circulation c:J Circulation . . Circulation . . Circulation ~ .-:J
Situation g8n6rale en France habituelle dense
DEPART Sens depart vers les lieux de vacances.
dlfllcile
RETOUR Sens reiDUr depuis les lieux de vacances.
exceptionnelle
166
I j
'6'
Key words and phrases Quelles sont les directions pour ..• ? l'autoroute (f) Ia rocade Ia sortie Ia (route) nationale (N) a peage une aire de repos suivez le panneau c'est indique le carrefour les feux (m.pl.) rouges une station-service ou peut-on se garer? le parking defense de stationner le parcmetre je suis en panne le service de depannage le moteur ne marche pas vertfier Ia pression des pneus le gonflage des pneus est gratuit falre le pleln je vous en remets? !'essence le sans plomb le gazole l'huile (f) reparer Ia carte Ia route a deux voles s8par8es une agglomeration Ia (route) departementale (D) le jour ferle le bouchon Ia plupart de le pomplste
How do you get to ... ? Oit. what are the directions to .. . ?) motorway ring road, bypass exit similar to an 'A' road in Britain toll payable service area follow the sign it is signposted the crossroads traffic lights (often shortened to les feux) petrol station where can I park? car park no parking parking meter I've broken down breakdown service the engine does not work to check the tyre pressure pumping up the tyres is free filling up the car with petrol shall I top it up for you? petrol lead-free (petroO diesel the oil to repair map dual carriageway built-up area equivalent to a 'B' road in the UK bank holiday bottleneck, traffic jam most of petrol pump attendant
0 When driving in France, remember that at junctions you normally
167
give way to traffic from the right (priorita a droite). But you always have right of way on a priority road marked with a yellow-on-white sign.
D Dialogue 1: Les directions pour ... 1 The way to ... ? You may want to look at the road map of Bordeaux et son Agglomeration on page 169 before listening to the recording. In this telephone conversation a tourist is calling the manager of the Bordeaux Aeroport Hotel to enquire about accommodation and directions. Listen to the beginning of the conversation. Gerant Touriste
Gerant Touriste Gerant Touriste Garant
Touriste Gerant
Touriste Garant
Allo, Bordeaux Aeroport, j'ecoute. Bonjour, Monsieur. Voila, j'ai !'intention de m'arreter dans votre hotel dans deux semaines et je voudrais connaitre les directions pour y arriver. Vous viendrez d'ou? De Bayonne, done j'arriverai solt par Ia A63 solt Ia N10. II vaudralt mleux prendre Ia A63 car Ia N10 ne debouche pas sur Ia rocade. La rocade? Oui... c'est l'autoroute qui contoume Bordeaux. Alors c'est tres simple. Une fols sur Ia rocade il faut prendre direction aeroport Merignac puis Ia sortie 11. Bon, j'al comprls. Et apres? Apres? L'hotel est tres bien indique. Suivez les panneaux. II est dans le grand centre hotelier de l'aeroport entre Novotel et Mercure. Pour avoir une chambre, que faut-il faire? Soit vous nous telephonez quelques jours a l'avance en nous laissant le numero de votre carte de credit, soit vous arrivez le jour mllme - il y a quelqu'un a Ia reception partir de 17 heures - et vous nous laissez alors juste votre nom. Et si j'arrive tard? Si vous arrivez au-dela des heures de Ia reception, done apres 22 heures, vous devez inserer dans le distributeur votre carte bancaire. La carte sera debitee du montant de Ia chambre et vous obtiendrez le numero de votre chambre. Ah bon ... ca a I'air tres simple ... Et c'est combien?
a
Tourlste Garant
Tourlste
....a. ....._,.
168
I
Garant Tourlste Garant
I
23,63€ Ia nuit. Le petit-dejeuner est extra: 3,35€. Et ou peut-on se garer? Nous avons un parking ferme.
solt ••• solt II vaudralt mleux
ne dabouche pas sur contourner une fols sur j'al comprls vous nous laissez le montant
....
.......
'f
either . . . or it would be better does not merge with to go round once on I have understood you give us (you leave to us) the amount
Activity 3 Have you understood the conversation between the manager:; and the tourist? Read the directions below and put them in thel ! right sequence. a Une fois sorti de Ia rocade, suivez les panneaux b puis Ia sortie 11 c Quand vous arrivez sur Ia rocade, d il faut prendre Ia direction aeroport Merignac e II vaudrait mieux prendre Ia A63
Activity 4 Looking at the Formule 1 brochure on the next page, you decide that Est-Artigues is the most conveniently placed hotel in the area. around Bordeaux for your journey from Bayonne to Paris. You phone the gerante asking her for the directions. Fill in your part..
a You
Tell her that you would like to stay one night in the hotel. ~ Ask her politely how to get to Est-Artigues. l
Garante Vous arrivez d'ou? 1 b You From Bayonne. · Garante De Bayonne? Alors c'est tres simple. La A63 vous mane 1 directement sur Ia Rocade. Prenez Ia direction est vers , l Paris, puis sortie 26 ... Aux . . .
c You Can you repeat, please? Garante Oul, alors vous allez prendre Ia rocade direction est, Paris-L.iboume, sortie 26. Une fois sorti,
d You
prenez a droite aux
feux, sortie CourtePallle, et nous sommes a 500 metres de Ia. Repeat her instructions from exit 26.
Gerante e You Gerante f You Gerante
Voila, l'hOtel est indique. Suivez les panneaux. Is there a restaurant? Qui, nous avons un restaurant sur place. Ask at what time you can arrive. II y a quelqu'un a Ia reception a partir de 17 heures jusqu'a 22 heures.
Stationnement Parking
0
Le stationnement dans Ia plupart des villas est payant, sous forme d'horodateurs. Le tarif horaire varia en moyenne entre un et deux euros.
Activity 5 If you don't want to get fined or have your car towed away when in France, make sure that you understand what you are supposed to do or not do. In the next activity match the words in the left column with the words on the right: a defense de stationner parking ticket machine b une amende/contravention u parking meter c une zone pietonne iii free parking d Ia fourriere iv pedestrian precinct e parking gratuit v parking forbidden f un horodateur vi fine g un parcmetre vii pound
169
j
I
170
I
I
Activity 6 Here are the kind of instructions which are displayed on horodateurs or distributeurs in France. Read them, then answer the questions with true or false. Correct the false ones: • Stationnement payant: tous les jours de 9h 19h sauf dimanches et jours feries
a 13h et de 14h a
• Stationnement (de moyenne et longue duree): 8h maximum • Tarifs horaires 30m= 0,5€ 1h = 1€ 1h30 = 2€ 2h = 2,5€
= =
3h 4€ 4h 5€ 8h=8€
• Semmes autorisees 0,50€, 1€, 2€ • Cet appareil ne rend pas Ia monnaie • Droit de stationnement exclusif de toute garantie • En cas de panne, utiliser l'appareil voisin. Merci
a b c d e
Parking is free after six o'clock and at weekends. You can park your car for short or longer periods. All coins are allowed. Change is given. Droit de Stationnement exclusif de toute garantie means that the car is parked at the owner's own responsibility. f If the parking ticket machine is out of order, you are advised to use a nearby machine.
Le code franr;ais de Ia route The French highway code Activity 7 See how good a driver you are! Match the following signs with the right definition then check your answers in the Key to the exercises giving yourself three points for each correct answer. • Si vous avez 15 points ou plus, vous etes un bon conducteur/ one bonne conductrice. • Si vous avez 9 points ou plus, i1 faut reviser le code fran~ais.
• Si vous avez moins de 9 points, vous etes un conducteur dangereux/une conductrice dangereuse: un chauffard! Apprenez le code! a C6dez le passage Ill Intersection. Give way at intersection.
b
Indication du caracttre prlorHalre d'une route Ill grande circulation. Priority for all vehicles on this type of road.
c Perte de prlorlt6. The road loses Its priority. I.e. in a built-up area. d Statlonnement lnterdlt Ill tous whlcules de fa9on pennanente. Parking forbidden at all times.
e Statlonnement lnterdlt du 1er au 15 du mole. Parking forbidden from 1st to 15th of the month.
f Le conducteur est tenu de c6der le pauage aux vthlcules venant de sa drolte. The driver must give way to vehicles on the right.
g Circulation lnterdlte Ill tout vthlcule dans lee deux sans. No thoroughfare for all vehicles, from both directions.
Faire le plein Filling up with petrol
0
When travelling through France you'll probably buy !'essence or le carburant at a self-service station. If you don't and are faced with an attendant, pomplste, ask for le pleln, to have the tank filled up or buy so many Euros' worth, say 50 ~ or 60 ~ • There is usually a choice between l'octane 95 sans plomb Oead-free petrol with an octane rating of 95), l'octane 98 sans plomb (super-plus lead-free P&troQ and le gazole.
171
112
J
I
D Dialogue 2 Pompiste Bonjour, Monsieur, qu'est-ce que vous voulez? Du sans plomb? Je prends du sans plomb 95. Client Pomplste Je vous fais le plain? Non, seulement pour 46€ . . . et vous pouvez verifier Client l'huile? Pomplste Qui, bien sur ... votre niveau d'huile est un peu bas, je vous en remets un peu? Qui, un litre alors. Client Pomplste Et pour Ia pression des pneus, vous voulez que je regarde? Le gonflage des pneus est gratuit. Client Bon, d'accord. (after a while) Pomplste Voila, c;a fait 53,50€ avec l'huile.
Activity 8 Most of the dialogue above is based on two key structures: to ask for help vous pouvez ... ? can you ... ? vous voulez ... ? do you want ... ? to offer something Read the questions below; can you guess who's asking them? The client or the pompiste? Put a tick in the correct column. Pompiste Client ............ . a Vous voulez le plein? b Vous pouvez regarder le niveau d'eau? ............ . c Vous voulez du super? ............ . d Vous pouvez me faire le plein? ............ . e Vous pouvez verifier la pression des pneus? ............ . f Vous voulez 1 litre d'huile? ............ .
Activity 9 Now it's your turn: you need some unleaded petrol and want to have your oil checked. Say hello. Ask for unleaded petrol. a You Pompiste Vous voulez le plain? Say no. 38€'s worth. Pompiste C'est tout? c You Ask if he can check the oil.
b You
pomplste Qui, effectivement, vous avez besoin d'huile. Vous en voulez combien? Say one litre. d You pompiste Un litre, bon tres bien. Vous voulez que je verifie Ia pression des pneus? Le gonflage est gratuit. Say no thank you; it's OK (c;a va). e You pomplste Ca fait 45€. Vous payez a Ia caisse.
En panne Breaking down
0
In case of accidents and thefts (accidents et vols) phone the police. In case of breakdowns look in the yellow pages (annualre professions) under depannage or call the police.
If you break down on the motorway, go to the nearest telephone. All you need to do is press the emergency button, release it and wait for the operator to connect you.
DDialogue 3 Une femme est tomb8e en panna sur l'autoroute. Elle appelle le service de depannage.
A woman has broken down on the motorway. She rings the breakdown service. Listen to the recording or read the dialogue and try to answer the following questions: On which motorway has the woman broken down? Where is she going? How long is it going to take the garagiste to get there? Femme Garaglste Femme Garaglste Femme Garaglste Femme Garaglste Femme Garaglste
AIIO, le service de depannage? lei, Depannage Ultra-rapide, j'ecoute. Voila, je suis en panna; je ne comprends pas, le moteur ne marche plus. Vous pouvez m'aider? Ou 6tes-vous, Madame? Je suis sur l'autoroute A26, entre Reims et St. Quentin. Et dans quelle direction allez-vous? Vers Calais. Elle est comment votre voiture? C'est une Peugeot 406 LX blanche. Bon, j'arrive dans une demi-heure.
173
I
I
174
I
I
Activity 10 Let's hope you won't be so unlucky! But to be prepared for all emergencies practise the following situation: look at the map below; you've broken down with your English Ford and you've just got through to the breakdown service. Fill in your part: Homme AIIO, service de depannage. Ask if they can help you- say you've broken down. Homme Quel est le problema? Say that you don't know; the engine is not working. b You Homme Ou etes-vous? c You Say you are on the motorway A 10 between Orleans and Blois. Homme Ou allez-vous? Say which direction you're going in (towards Tours). d You Homme Qu'est-ce que vous avez comme voiture? e You Say that it's an English car: a blue Ford Mondeo. Ask him when he's arriving. Homme D'ici une heure (within an houn.
a You
D Activity 11
175
Nothing seems to work in Michel's car. Study the illustrations and explanations below describing what's wrong with his car. Now listen to him explaining his trouble to the mechanic (rnecanici.en). What he says is not in the same order as below. Fill in the boxes with A, B, C, D, E, F, G, H to show the order in which you hear it. (Check your answer at the back of the book.) a
b
c
a ~·~~
d
e
~g
f
..., g
h
I
.
0c
:I
.t
0 Mon pneu est creve I have a puncture.
-"" ....._,.
~~
0 La batterie est a plat. The battery is flat.
s
0 Mon pare-brise est casse. My windscreen is broken.
~
~}i ,4-
?
0 Mon phare avant gauche ne marche pas. The front light on the left side does not work.
0 L'essuie-glace arriere ne fonctionne pas. The back wiper does not work. 0 Le moteur chauffe et fait un drole de bruit. The engine is heating up and makes a strange noise.
0 Ma roue de secours est a plat. My spare wheel is flat. 0 Les freins ne marchent plus. The brakes aren't working anymore.
·3
0
:J
'<
-.,
~
Q)
cc (I)
... :::s
In this unit you will • find out how to ask for change • familiarize yourself with French coins and notes • practise changing traveller's cheques • learn to say that there is an error in a bill
Before you start, revise • saying what you want (page 62) • asking for help (page 83) • expressions of time, days of the week Key words and phrases (page 36) • numbers (page 224)
Pieces et billets de banque en euros Euro coins and banknotes
0
En region parisienne, les banques sont principalement ouvertes du lundi au vend recti de 10 ~ 17h. En province, elles ouvrent du mardi au samedi et ferment entre 13 et 15h.
Le premier janvier 2002 les euros ont remplace les francs. II y a 8 pieces: Ia face avec Ia valeur en euro est commune ~ tous les pays; Ia face portant un symbole national est propre ~ chaque pays pour identifier clairement le pays emetteur. II y a 7 billets: 5, 10, 20, 50, 100, 200 et 500 euros.
Activity 1 a Do banks shut over lunchtime in France? b Are euro coins the same throughout the EU? c In what ways do they differ?
177 ~ :::1
.t
....
Q)
178
I ..... co
Key words and phrases If you have not got the recording, check the pronunciation of the words preceded by an • in the Pronunciation tips opposite. * une pitce * un billet * un franc * un euro * Ia monnale * l'argent (m) Ia livre (sterling) le dollar * le cours du change * le traveller (or chtque de voyage) en bas un stylo une pike d'identlte un changeur de monnale une t616carte Ia carte bleue une carte bancalre Ia note !'addition (f) r6gler une erreur un dlstributeur automatique
coin banknote franc (old currency) aeuro small change money (English) pound dollar exchange rate traveller's cheque at the bottom a pen means of identification coin changing machine telephone card the French banker's card banker's card hotel bill bill (drinks, snacks) to settle (bill) a mistake a cashpoint machine
For you to say vous pouvez chalgel' ... euros?
can you change... euros?
vous avez de Ia monnale svp?· II me faut des pltces de 1€ changer de l'argent Ia livre est a comblen?
do you have any change please?
vous acceptez les cartes de credit?
I need 1€ coins change some money what's the rate of exchange for the pound? do you accept credit cards?
Worth knowing faltes (falre) l'appolnt l'apparell ne rend pas l'argent
put in the exact money no change given
0 pronunciation tips You do not need to know many words when changing money but theY need to be pronounced correctly; here is an opportunity to practise saying them: pi6ce billet tranc euro monnale argent cours traveller
pee-esse bee-yeah remember not to pronounce the c ir (as in sir') - ro mo-nay make sure the r is pronounced otherwise it could sound like agent (de pollee): policeman don't pronounce the s as in English but with a French r
And now re-read the Key words and phrases, checking your pronunciation.
Faire de Ia monnaie Getting small change Activity 2 Try to answer the following, using the phrases in the box on
page 178. a How would you ask: Can you change 10€ please? b How would you say: I need 1€ coins? c What does Ia machine ne rend pas l'argent mean? (Check your answers in the Key to the exercises.)
Activity 3 Read the conversation that takes place between a passer-by and a motorist, who needs some small change for the pay-anddisplay machine. Then do the activity. Femme
Pardon, Madame, vous pouvez changer mon billet de
5€, s'il vous plait? Passante Femme Passante
Je ne sais pas, mais je vais regarder. Qu'est-ce qu'il vous faut? C'est pour l'horodateur. II me faut cinq pieces de 1€, ou alors une piece de 1€ et deux pieces de 2€. La machine ne rend pas Ia monnaie?
179 3
J
.....,
CD
Femme Passante Femme Passante Femme
.... CD
Non, et ella n'accepte que des pieces de 50 centimes, 1€ et 2€. Et vous n'avez pas de carte bancaire? Euh, non, je n'en ai pas. Eh, bien, vous avez de Ia chancel J'ai quatre pieces de 1€ et deux pieces de 0.50 centimes. c;a vous va? Merci beaucoup, Madame.
ne ••• que vous avez de Ia chance 9a vous va?
only you're lucky, you're in luck is that OK (for you)?
Find the French for the following phrases: a Don't you have a bank card? b I need five coins of 1€ c it only accepts .. . d Can you change ... ? e I haven't got any (card) f I don't know g Is that OK? h you're lucky I am going to see
Activity 4 You want to make a phone call but only have a 5 note on you. Fill in your part of the dialogue. a You Stop a man in the street. Ask him if he has any small change for the telephone. Passant Qu'est-ce qu'il vous faut? b You Say: I've only got a 5€ note and I need 1€ coins. Passant Je suis desole mais je n'ai pas de monnaie. Pourquoi n'achetez-vous pas une telecarte? c You Ask: a 'telecarte'? What is it? Passant Une carte pour telephoner. Toutes les cabines telephoniques marchent avec des telecartes. d You Ask: where can I buy a phone card? Passant Dans les tabacs, les pastes, les gares de metro ... un peu partout.
Changer de /'argent Changing money
0
On trouve de tres nombreux bureaux de change dans les grandes villas (les gares, les aeroports, les grandes agences de banque, les points de change) ainsi qu'au bureau central de l'office du tourisme a Paris. Avec une carte bancaire internationale: Visa, Mastercard, Eurocard, vous pourrez retirer de l'argent dans Ia plupart des distributeurs automatiques de billets (DAB).
DDialogue 1 Un etranger change des travellers dans une banque.
A foreigner is in a bank changing traveller's cheques. Listen to the recording or read below and find out: How many pounds does he want to change? What does he need before signing his traveller's cheques? Etranger Employje Etranger Employje Etranger Employje Etranger Employje Etranger Employje Etranger Employje
Je voudrais changer des travellers, s'il vous plait. Oui, tres bien. Vous avez une piece d'identite? Oui, voici mon passeport. Bon, qu'est-ce que vous voulez? Je voudrais changer 150 livres sterling en euros. D'accord, alors vous allez signer en bas des travellers. Euh ... vous avez quelque chose pour ecrire s'il vous plait? Un instant ... voici un stylo. La livre est combien aujourd'hui? Aujourd'hui le cours de Ia livre est 1,65 €. II y a une commission payer? Non, pas pour les travellers.
a
a
a
Activity 5 Without looking at the text above, fill in the missing words. a Je voudrais ......... des travellers. b Vous avez une ......... d'identite? c Vous allez ......... en bas des travellers. d Vous avez quelque chose pour ......... ? e La livre est a ......... aujourd'hui? f II y a une commission a ......... ?
1a1 3
j -
182 3
J
Activity 6 Take part in this conversation in le bureau de change at the Gare du Nord in Paris. a You Say that you would like to change some dollars. Employe b You Employe c You Employe d You Employe e You Employe
Des dollars americains, canadians, australiens? Say American dollars. Qui; vous voulez changer des billets ou des travellers? Say bank notes. Combien voulez-vous changer? Say 200 dollars. Ask the exchange rate. Le dollar est 1,11 € aujourd'hui. Ask if they are open on Sundays. Qui, tous les jours de 7h 21h.30 . ... Qatery Voici votre argent!
a
a
Une erreur dans Ia note An error in the bill
0
Pour regler Ia note Paying your hotel bill
• It's a good idea to ask for the bill in advance in order to check it. • You ask for Ia note to pay for your hotel bill and for l'addltlon to pay for food and drink. • Remember to check the price of hotel rooms which, by law, should be displayed at the reception and in each room. • Extras (telephone, mini-bar, etc.) should be charged separately. • TTC (toutes taxes comprises) means inclusive of tax. • TVA (taxe Ia valeur ajoutee) means 'VAT'.
a
DActivity 7 It is essential for you to be confident in using and understanding numbers, particularly when paying bills! You can revise them at the back of the book, where they are all listed. Here is some extra practice to help you cope with French prices. Listen to Michel and write down the prices you hear. a f b g c h d e
DDialogue 2
183 3
une erreur dans Ia note
A client is about to leave the hotel. Having asked for the bill, he spots a mistake. Listen to the recording, or read the dialogue below, and say what mistake was made. Client Receptionniste Client Receptionniste Client Receptlonniste
Client Receptionniste Client Receptlonniste
Client Receptlonniste
Je voudrais regler rna note, s'il vous plait. Bien, vous partez aujourd'hui? Oui, apres le petit-dejeuner. Bon, c'est pour quelle chambre? Chambre quatorze. Vous acceptez les cartes de credit? Oui, bien sOr. Alors un instant .. . nous allons verifier. Si vous voulez bien, repassez apres votre petit-dejeuner? (after breakfast) Pardon, Madame, il y a une erreur. Qu'est-ce que c'est 'mini-bar dix euros'? Ce sont les boissons du mini-bar que vous avez consommees dans votre chambre. Mais je n'ai rien pris du mini-bar. Vraiment? Bon, eh bien c'est sans doute une erreur de notre part .. .! Nous avons dQ nous tramper de chambre. Je m'excuse Monsieur. Done ~ fait 94€ mains 10€ pour Ia boisson ... euh 84€. C'est avec service et taxes? Oui, taxe de sejour et service sont compris.
que vous avez consommees je n'ai rien pris nous avons dQ nous tramper de chambre
that you've dronk I haven't taken anything we must have mistaken the room
Activity 8 Have you understood the dialogue well enough to answer the following questions? a When does the client intend to leave the hotel? b What was the number of his room? c Was the bill correct? d What does the amount of 10€ correspond to? e Is the bill inclusive of tax and service?
J
......
CD
184
I ......
co
Mini-test on Units 17 and 18 How would you ask/say: 1 Is there a car park near here? 2 I need four 1€ coins for the parking meter. 3 Can you help me please? I've broken down. 4 I need 1 litre of oil. S Have you any small change? 6 Do you accept credit cards? 7 I would like to settle my bill. 8 Can you check the tyre pressure? 9 Can you fill up my car with petrol? 10 I would like to change £150 into euros.
,-+
0'
c
()'"
CD
en
:::::r
0 0 ..-+
-·
::J
co
tn
m
< 0
..,-· m ..,-· ---h
CD
---h
m
n
CD
In this unit you will • find out how to ask for medicine at the chemist's • familiarize yourself with the French health system • practise making an appointment with the doctor/dentist • find out about the telephone in France • learn some key expressions to describe your problems
186 ~
I
til
Before you start, revise • • • • •
saying what you want (page 62) how to describe things (page 63) how to spell in French (page 118) how to say my, your, his, etc. (page 38) expressions of time, days of the week Key words and phrases (page 36) • numbers (page 224)
Sign for a French chemist's
La phannacie en France The chemist's in France
0
The French chemist's is easily recognizable, with its green neon cross sign outside. For minor ailments you'll find that the trained pharmacist, phannacien(-ne) is usually happy to give you advice. You will not be able to buy medicines (even aspirin!) anywhere except at the phannacie. Many chemist's display in their windows the address of the nearest pharmacy which stays open late. In Paris, the following chemist's stay open all night: • Pharmacie Dhery (24h) inside the shopping arcade at 84, avenue des Champs-Elysees (8e), tel: 01 45 62 02 41 • Pharmacie Europeenne de Ia Place de Clichy (24h), 6 place de Clichy (17e), tel: 01 48 74 65 18
Key words and phrases For you to say Ia phannacle 1e plamaciel.,la plwmacleme chez le m6decin chez le dentlste le cabinet medlcal/dentalre prendre rendez-vous souffrlr depuls quand je voudrais quelque chose pour••• * Ia plqOre d'lnsectes le mal de gorge le mal de dents le mal de tate J'ai mal ill Ia gorge J'al mal aux dents j'al mal ill Ia tite j'ai mal au ventre II a de Ia flevre le dentifrice le shampooing contre J'al perdu (II a perdu)... j'allalss6 (II a lalss6)... ... est casse(e) ... sont cass8s(6es) on a vol6 le sac ill main le portefeullle le porte-monnale les lunettes
chemist's chemist at the doctor's at the dentist's doctor's/dentist's surgery to make an appointment to suffer, be in pain, feel ill since when I would like something for ... insect bite sore throat toothache headache I've got a sore throat I've got toothache I've got a headache I've got stomachache he's got a temperature toothpaste shampoo against I've lost (he's lost) I've left (he's left) ... is broken ... are broken ... was stolen handbag wallet purse glasses
For you to understand un medicament une creme une hulle une asplr1ne effervescente en compr1m6s Je vous consellle
medicine cream oil soluble aspirin in tablet form I advise you, I recommend to you
• piqiire is pronounced 'pic-oore' (with French u)
187
I ......
CD
188
i
I
D Dialogue 1: A Ia pharmacie At the chemist's Listen to the recording or read below: What's wrong with the customer's husband? Has he got a temperature? Name at least three items the customer buys. Pharmaclen Cllente Pharmaclen Cllente Pharmacien Cllente Pharmaclen
Bonjour, Madame. Vous desirez? Vous avez quelque chose pour le mal de gorge? C'est pour vous, Madame? Non, c'est pour mon mari. II a de Ia fievre? Non, mais il a aussi mal a Ia tAte. Bon, pour le mal de gorge je vous donne des pastilles. II en prend une quand il a mal. Pour le mal de tAte, je vous donne de l'aspirine effervescente, deux comprimes toutes les quatre heures. II n'est pas allergique a l'aspirine? Cllente Non, non ... merci. Je voudrais aussi du dentifrice et quelque chose contra le soleil. Pharmaclen Vous preferez une creme ou une huile? Cllente Une creme. Pharmaclen Alors voila du dentifrice fluore et une creme pour le soleil; c'est tout? Cllente Qui, merci. Pharmaclen Bon, eh bien ~a fait 38,15€.
Activity 1 Read the dialogue again and choose the right answers for the patient's medical record card below. (Check your answers in the Key to the exercises.) a Patient complains of I stomachache D II headache D Ill toothache D lv 801'8 throat D
b Temperature
c 1\'aetrnent
d To betaken
I II IU lv
antibiotics suppositories aspirin pastlllea
D D D D
Yes
D
No
D
................... ••...........•..... ...•............... ...................
Activity 2 :Now it's your turn to go to the chemist's to get some medicine for your daughter, who has toothache. Pharmaclenne Bonjour, Monsieur/Madame. Vous desirez? Say: my daughter has toothache. Pharmaclenne Elle a de Ia fievre? b You Say: yes, a little. Pharmacienne Depuis quand souffre-t-elle? c You Say: since yesterday. Pharmaclenne Bon, je vais vous donner de l'aspirine vitaminee et si ca continue dans un jour ou deux il faudra aller chez le dentiste. d You Thank her. Ask for something for insect bites. Pharmacienne Pour les piqOres d'insectes? Certainement. Je vous conseille cette creme anti-demangeaisons .. . elle est tres bonne ... e You You didn't get everything she said but you understood that she was recommending the cream. Say: I'll take it and ask to pay.
a You
Le service medical Medical treatment
0
EU residents are covered for emergency medical treatment throughout the European Union. US visitors with private health insurance are also covered for a limited period. Canadians with a valid Assurance-maladle du Quebec card can receive reimbursement in some cases. Australian Medicare provides absolutely no coverage in France. However any foreigner who is sick can receive treatment in the casualty ward of any public hospital. In emergencies phone:
SAMU/24 hour ambulance: 15 or 01 45 67 50 50 SOS M6declns/Doctors- 24h house calls: 01 47 07 77 77 SOS Dentalre/Denta/ emergency: 01 43 37 51 00 If you come from the UK, remember to take form E111 with you, which you obtain from any post office. It will enable you to obtain a refund after receiving medical and/or dental treatment. All you need to do is send the form E111 (keep a photocopy) to the local social security office with your ordonnance (prescription) and feullle de solns (the signed statement of treatment given).
189
a
i
190
I ......
CD
Activity 3 Here are a few French words which appear on the feuille de soins and which you may need to recognize in order to fill it in correctly. Match the words in the left column with their equivalent in the right column, then check your answers at the back of the book. a Ia facturation du pharmacien ~. the social security office signed statement of b le remboursement u treatment given c les honoraires per~us iii the GP d le medecin traitant e Ia feuille de soins IV keep the original f conserver !'original de prescription 1'ordonnance v refund the chemist's bill VI g coller les vignettes vii the received fee (by the GP) h l'organisme d'assurance maladie VIU stick on the (detachable) labels
D Dialogue 2: Chez /e docteur
At the
doctor's Mrs Jones phones Dr Leroux's surgery to make an appointment. Why does Mrs Jones phone? Who is the patient? Has the patient got a temperature? What other symptom? R6ceptlonnlste Mrs Jones R6ceptlonnlste Mrs Jones Receptlonnlste
AIIO, le cabinet du docteur Leroux, j'ecoute. Je voudrais prendre rendez-vous, s'il vous plait. Bon, c'est pour une consultation ou une visite? Je ne comprends pas, vous pouvez expliquer? Pour une consultation vous venez ici, pour une visite le m6decin va chez vous. Vous 6tes Ia patiente? Mrs Jones Non, c'est rna fille. Ella a beaucoup de fievre ... Receptlonnlste Alors, vous voulez une visite ... Ecoutez, le docteur est pris toute Ia journee mais il pourrait passer voir votre fille dans Ia soiree vers ... peut-lttre 19h.30. Qu'est-ce qu'elle a, votre fille? Mrs Jones Je ne sais pas, peut-Atre Ia grippe. Ella a tres mal a Ia t6te. R6ceptlonnlste Vous pouvez me donner votre nom et adresse? Mrs Jones Jones. J-0-N-E-S et j'habite appartement 2, 10 rue Legrand, cOte de Ia piscine.
a
Receptlonniste Mrs Jones
Bon, eh bien Mme Jones, le docteur Leroux passera voir votre fille vers 19h30. Merci beaucoup. Au revoir, Madame.
est pris is busy Oit. is taken) passer voir come (go) and see
Ia grippe
flu
191
I i
Activity 4 It's your turn to make an appointment at the dentist's. Say your part. Receptionniste Allo, allo.
a You
Say: I would like to make an appointment.
Receptlonnlste Oui, tres bien; c'est pour vous? b You Say: no, it's for my son. We are English, on holiday
here and he has had toothache since Tuesday. Receptlonnlste c You Receptionniste d You Receptlonnlste
e You
II a quel age votre fils?
Say: he's 12. Oui, je vois. Et quand peut-il venir?
Say: today, this morning or this afternoon. Bon; eh bien cet apres-midi,
a 3h.45. Ca vous va?
Ask her to repeat the time.
Receptlonnlste A 3h.45. Votre nom s'il vous plait? f You Say your name and spell it. Receptlonnlste Merci, nous attendons done votre fils revoir Monsieur/Madame.
a 3h.45. Au
Le telephone et /'Internet en France Phoning and using the Internet in France France Telecom: www.francetelecom.fr
La Posta: www.laposte.fr
&.trance telecom
192
I
0
La plupart des cabines telephoniques s'utilisent avec des telecartes (50 unites = 6, 19€ ou 120 unites = 14,86€); elles sont en vente dans les bureaux de poste, dans les principales stations de metro et de REA, dans les bureaux de tabac et aux caisses des supermarches. Les cabines telephoniques ont un numero d'appet qui permet de vous faire appeler. Dans les gares, les aeroports, de nombreuses cabines acceptant le paiement par carte bancaire.
Pour telephoner depuis Ia France, faites les dix chiffres indiques. Pour telephoner l'etranger, composez le 00 avant l'indicatif du pays de votre choix puis celui de Ia region sans le 0 initial et le numero de votre correspondant.
a
......
CD
L'lntemet The Internet
a
Pour avoir acces !'Internet, essayez Ia Poste ou renseignez-vous aupres de France Telecom qui sponsorise des centres Internet un peu partout en France. Si vous 6tes internaute (an Internet addict), sachez que vous pouvez prendre un verre ou un repas Ieger tout en vous connectant sur les reseaux multimedias, dans un de ces cafes 'branches' (connected cates) Paris:
a
CAFE ORBITAL 13, rue de Medicis 75006 Paris tel.: 01 43 2s 76 77 www.cafeorbital.com
[email protected]
CYBERPORT Forum des Hailes Porte Saint-Eustache 75001 Paris tel.: 01 44 76 63 99 www.forumdesimages.net
COAFE CA&RI TELEMATION 72-74, passage de Choiseul 75002 Paris tel.: 01 47 o3 36 12
JARDIN DE L'INTERNET
www.cari.com/internet
[email protected]
www.jardin-internet.net
[email protected]
79, boulevard Saint-Michel 75005 Paris tel./fax: 01 44 07 22 20
Activity 5 Look at the call charges below and fill in the blanks, using the correct word from the box. Pour Ia France, I' Australie, le Royaume-Uni et les USA, les heures pleines sont de a _ _ a b _ _ tous les jours de Ia
c . Le week-end et jours d _ _ les heures sont creuses. Le t~t le meme que l'on telephone au Royaume-Uni ou aux e _ . Pour f __, le tarif est de 0,49 €/min. pendant les heures g _ _ et de 0,24 €/min. pendant les heures h _ _.
~
aemalne I'Auatralle 8h creuses USA 18h plelnee
193
I il
PRIX DES COMMUNICATIONS PAR MIN.
h. lundi au vendredi
France
UK
Australie
USA
0 8
19
24 samedi, dimanche et jours feries heures creuses
-
......
CD
heures pleines
Activity 6 Here are some instructions you might see in a cabine telephonique when using a telecarte. Can you find for each French instruction its English equivalent? credit a decrochez b introduisez la carte ou ii number being connected faites numero libre iii remove card c patientez SVP iv insert card or dial d credit free number e numero appele v wait f retirez votre carte vi lift receiver
0
Using the phone in France may seem like a daunting experience but it doesn't need to be. Here are two useful tips when speaking on the phone. • Speak clear1y and open your mouth wide, particularly when pronouncing the vowels I, o, u, 6.
194
I
• If you don't understand what is 'being said, don't be afraid to ask the person at the other end to repeat using one of the following expressions: Vous pouvez repeter, s'il vous plait? Vous pouvez parler plus lentement? Je ne comprends pas. Vous pouvez expllquer?
i
DActivity 7 ...., U)
To practise the first tip given above, listen to Cloe and repeat after her some of the following sentences: (if you don't have the recording, find out how to pronounce them by looking at the Pronunciation guide at the front of the book) • J'ai pris un rendez-vous avec Ia receptionniste du Docteur Mireau. • Vous avez un medicament pour le mal de tete? • Vous avez quelque chose d'autre? • J'ai perdu mes clefs. • Mes lunettes sont cassees.
Au commissariat de police At the police station
a
Pour tout papier d'identite perdu ou vole, vous devez faire une declaration (statement) au commissariat de pollee (police station) le plus proche. Vous pouvez aussi informer votre consulat. Pour un objet personnel perdu a Paris, contactez le Bureau des objets trouves (lost property office), tel: 01 55 76 20 20. Pour une carte de credit, faites une declaration au commissariat de police apres avoir telephone au service d'urgence de votre carte.
DActivity8 To familiarize yourself with some of the vocabulary you need to describe the kind of problems you may experience in France, listen to Michel's various mishaps and fill in the blanks using the correct items from the box. Even without the recording, you may be able to work out what goes where. a Hier matin, dans le metro, j'ai perdu mes ...... . d'appartement.
b Apres ~a, a Ia banque, j'ai odblie mon ....... en or et mes ...... . c A midi on m'a vole au restaurant mon ....... avec tout mon ....... etmes ...... . d Au commissariat de police, hier soir, j'ai oublie mon ....... et rna ....•..
e Ce matin, je voulais telephoner au commissariat de police mais mon ....... est casse. f Alors j'ai pris Ia voiture, mais je ne comprends pas, 1' ...... . arriere ne fonctionne plus et les ....... ne marchent pas. Mais qu'est-ce que je vais faire? cartes de cr6dlt lunettes carte d'ldentlt6
t616phone frelns cl6s argent paraplule stylo portefeullle essule-glace
DDialogue 3 A man is at the police station reporting the theft of his car. Can you give the make, colour and number plate of his car? Agent Monsieur? Homme Je suis anglais, en vacances avec ma famille ... On m'a vole ma voiture. Agent Quand~? Homme La nuit dernln. Agent Ou 6talt votre vehicule? Homme Ma voiture? Dans Ia rue Gambetta devant l'hOtel du Uon d'Or. Elle est comment votre voiture? Agent Homme C'est une Volvo S70 rouge. Agent Quel est le numero d'immatriculation? Homme Euh ... R546 YAP Agent Bon, nous allons essayer de Ia retrouver. En ettendant, il faut faire une declaration par ecrit. Vous pouvez remplir cet imprime? Homme Euh ... malntenant? Agent Oul, tout de suite car vous en avez besoin pour vos assurances en Angleterre; mals c'est facile ... c'est traduit en anglais. Malt
was
en attendant in the meantime
195
I .....
CD
196
I ......
CD
Activity 9 Read the dialogue again and try to spot the French version of the following phrases then write them out: a b c d e f
my car was stolen ................................................................. . what make of car is it? .......................................................... . what's the registration number? ............................................ . write a statement .................................................................. . fill in this printed form .......................................................... . you need it for your insurance .............................................. .
Activity 10 In this last exercise, following the examples given, practise saying who lost what, where, and what it looked like. Revise how to say my, your, his, etc. (see Unit 4). J'ai perdu ma montre en or dans le train. I have lost my gold watch on the train. Mon amie a perdu son sac a main en cuir marron dans le bus. My friend has lost her brown, leather handbag on the bus.
a b c d e
Who
What
Description
Where
you my brother your sister his father my friend
your pen his suitcase her purse his passport her scarf
gold brown leather white British in silk
office airport park street bus
Mini-test on Unit 19 How would you say: 1 I would like something for headaches. 2 I would like to make an appointment. 3 I've got a sore throat. 4 My handbag was stolen in the cinema. 5 My glasses are broken.
Congratulations! You have completed Teach Yourself Beginner's French and are now a competent speaker of basic French. You should be able to handle most everyday situations on a visit to France and to communicate with French people sufficiently to make friends. If you would like to extend your ability so that you can develop your confidence, fluency and scope in the language, whether for social or business purposes, why not take your French a step further with the full Teach Yourself French course? To find out more about France itself you might like to read
Teach Yourself World Cultures: France. I hope that working your way through Teach Yourself Beginner's French has been both a learning and enjoyable experience. If the course has provided you with what you wanted why don't you contact me and let me know what has worked well for you. If you think that the course could be improved I shall also be pleased to hear from you. All constructive comments and suggestions will be carefully looked at, and incorporated if possible into later editions. You can contact me through the publishers at: Teach Yourself Books, Hodder Headline Ltd, 338 Euston Road, London NWl 3BH, UK. Bonne chance! Catrine Carpenter
In the Introduction and Unit 4 we emphasize how important it is for language learners to create every opportunity to speak the language with other learners or French speakers, listen to some French regularly and read French material. If the idea at first seems a little daunting we give some tips in Unit 7 to help you get the gist of what you read or listen to, or make the most of your conversations in French. Ideally you should find a 'study buddy' with whom you could work through the course and try your French out. Learning French would then become more meaningful and fun as speaking a language is about communicating with others. Going to France or one of the francophone countries would also be a most valuable experience to try the language out whilst getting direct feedback from the people you talk to. Anyhow if this is not possible you can still get a real flavour of French in your own home by using the following: • Newspapers (Liberation; Le Parisien- found in Paris and easy to read; Le Figaro - the weekend issue is particularly interesting). • Magazines (Paris-Match, Marie-Claire, Elle, Cosmopolitan). • Satellite and/or cable TV channels (e.g. TVS Europe, Canal+, La Seme. For news: CNN and Euronews). • Radio stations on long wave (France Inter 162, RTL, Europe 1 ), or via satellite. • Websites: a to find out information relating to France: www.yahoo.fr or www.wanadoo.fr or www.google.fr
b to keep up with French news and familiarize yourself with French society and institutions: www.diplomatie.fr (a site prepared by Le Ministere des Affaires Etrangeres) c to read the French press on-line: www.lemonde.fr, www.lefigaro.fr, www.liberation.fr, www.leparisien.fr d to listen to French radio stations online: www.radio&ance.& • In London you can also get information and activities at l'lnstitut Fran~ais, 17 Queensberry Place, London SW7 2DT (telephone 020 7073 1350 or visit www.institut-francais.org.uk).
199 S'
f=-:
I
EJ
tn
-
(I)
-h I
Q)
Ul Ul
(I)
Ul Ul
3 (I)
...... ... ::::J
(I)
Ul
tn
To help you monitor your overall progress with Teach Yourself Beginner's French we have prepared two Selfassessment tests covering Units 1-10 and 11-19. Each Selfassessment test includes a series of short self-assessment tasks after every third or fourth unit with points allocated to the answers. You will find the answers to the test questions in the Key to the exercises. When the questions require individual responses, we usually give you model answers to guide you. We indicate the number of points allocated to each answer, so that you can keep your own score (out of a total of 50 points per test). Here are a few guidelines to help you grade your performance: Congratulations! You are ready to start 40-50 points the next units. Very good. You have mastered most of the 30-40 points points covered in the last units. Try to identify the areas which still need some work and go over them again. 20-30 points Well done, but it might be advisable to revise the areas where you are not quite so confident before moving on to the next units. Below 20 points Not bad, but we would strongly advise you to go back over the last units. When you have done so, take the test again and see how much you have improved. Always remember that learning a new language may take more time than you think. If you feel that it seems a bit difficult, don't be discouraged. Look back at the tips in the section Be successful at learning languages on page ix as well
as those marked with the practice. They do work! son courage!
n symbol, and try to put them into
Self-assessment test 1 Units 1-3 Points: _ _/50 This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 1-3. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chance! Good luck! 1 Can you do the following? Say the answers out loud and write them down. Three points for each correct answer. Check your pronunciation with the Pronunciation guide. a Introduce yourself and ask someone to introduce themselves. b Ask someone for their name using the formal way. c Ask someone how things are. d Answer the previous question and return the question (formally). e Tell someone what you do in life. f Ask someone what their job is. g Say where you live (town and country). h Say what nationality you are and what language(s) you speak. Say whether you are married or single and whether you have children. j Say that you don't understand. k Ask someone if they speak English. I Ask someone to speak more slowly. Points /36 2
Fill in the blanks with the right endings of the verbs to have or to be. One point for each correct answer:. Je a ....... anglais mais rna mere b ...... fran~aise. Mon pere et rna mere c ...... maries depuis 50 ans. J'd ..... trois freres qui ne e . . . . . . . pas maries et une soeur qui f . .. .. deux enfants. lis g . . . . . .. quinze et dix ans. Ma soeur et moi h ..... un mari anglais et nous i ....... professeures de fran~ais en Angleterre. Je n' j .•.. pas d'enfants. /10 Points
201
I I
202
I I
3
Verb endings. Do you remember which endings go where) Half a point for each correct answer. Choose the corre~ ending from the box below. a Tu pari__ fran~ais? b oui, je pari_ fran~ais. c Et lui, il pari_ anglais? d Nous pari_ italien. e Et vous qu'est-ce que vous pari_? f Mes parents pari_ espagnol g En Allemagne, on pari_ allemand. h Ma soeur, elle pari . . Japonals. Points: _ _ 14
--
- e -e -es
Units 4-7 Points:
-e
-e -ons -ent -ez
J
/50
This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 4-7. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chance! 4 Can you ask and say the following? Say the answers out loud and write them down. Two points for each correct answer. a Is it far? b No it is not far. c Is there a bank nearby? d No, there is not a bank nearby. e Have you a stamp? f No I haven't any. g What is the film like? h Where is the bus stop? i It is ten minutes away on foot. j When does the shop open? Points: /20 5 Complete the questions by selecting the appropriate endings. One point for each correct answer. i c'est? a II y a ii vous appelez-vous? b Quel age c Qu'est-ce que iii commencez-vous le matin? iv ont-ils? d A quelle heure e Comment v une cabine telephonique pres d'ici? Points: 15
6
Using the example as a model, say these dates out loud in French, then write them out in full for practice. One point for each correct answer. Tuesday, the 9th of November: le mardi neuf novembre a Sunday the 31st of March b Wednesday the 2nd of June c Friday the 18th of January d Tuesday the 24th of October e Saturday the 11th of May f Monday the 23rd of August g Thursday the 19th of September Points: __}7 7 Fill in the blanks with the appropriate verbs from the box below. One point for each correct answer. a Je ...... le petit-dejeuner a huit heures du matin. b Ma mere ........ la cuisine to us les jours. c Mon mari et moi ......... le train pour aller travailler. d Qu'est-ce que vous ...... pendant le week-end? e Pour aller a Paris on peut ........ le train ou la voiture. f Elle . . . . . . . le fran~ais mais ne le . . . . . . pas. g Nous ....... le travail a cinq heures de l'apres-midi. h Ou est-ce que tu ............ ? Dans une compagnie d'aviation. i ]'adore ...... la television. prendre comprend regarder faites finissons prenons parte fait travailles prends
Points: __/10 8
Can you say the following? Say the answers out loud and write them down. One point for each correct answer. a I live in England. b She works in the USA. c We like Germany a lot. d We spend our holidays in Australia. e I know Portugal well. f Do you speak French? g She is English. h Bordeaux is a French town. Points: __}8
203
J
iI
204
i l
I
Units &-1 0
Points: _ _/50
This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 8-10. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chance! 9 Look at the box below and say out loud the likes and dislikes of Sophie and Mohamed. Then write down your own hobbies. Three points for each correct answer. Sophie
Mohamed
1 3 3
3 1 2
4 2 4
3 4 1
2 1
3 4
a playing football b cooking
c
watching TV d listening to music e swimming f skiing g going to restaurants h playing tennis
Adore 4
Yourself
Aime beaucoup
N'aime pas
Deteste
3
2
1
Points: _ _/24
10 Fill in the part of the reflexive verbs which is missing. One point for each correct ending. a je ..... leve b tu ..... habilles c il ..... lave d nous ..... baignons e vous ..... reposez f elles ..... couchent Points: __16 11 Talk about the weather in France, incorporating each icon into a full sentence: e.g. chaud -+ il fait chaud.
205
I
~ PARIS
~
~
Mauvals
I ,
,
I '
I
-0Solell
Beau
Neige
'
I
I
Chaud
~
Froid
'
Plule
A Lille, ............................................... . En Bretagne, ....................................... . Dans le Sud-Ouest ............................. . Sur Ia Cote d'Azur ............................ .. Dans les Alpes .................................... .. A Strasbourg ..................................... . g A Paris .............................................. .. a b c d e f
Points: ___/7
206
I I
12 Talk about the future. Fill in the blanks. One point for each correct ending. a Qu'est-ce que vous ...... faire pour vos vacances? b Nous ...... passer deux semaines de vacances au bord de Ia mer. c Jane ...... visiter le sud de Ia France d Tu ...... aller voir le film ce soir? e Je ...... me reposer chez moi. f Les Durand ...... se baigner tous les jours Points: __16 13 Translate the following letter into French.
Dear Amelie, I am!JOin!J to spend three weeks in France this summer with m!l sister Ruth. I am!JOii1!J to learn French in Paris. Ruth is!JOifi!J to visit old but1dii1!JS and do some shoppifi!J· In the evenifi!J we are!JOifi!J to see friends. Are!JOU!JOi'n!J to see us (MUS Yllir} ? See!JOU soon. Caroline Points: _ _17
Self-assessment test 2 Units 11-13 Points: _ _/50 This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 11-13. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chancel 1 Can you do the following? Say the answers out loud and write them down. Three points for each correct answer. a Say that you are looking for a cotton dress. b Give the English translation for Vous faites queUe taille? c Ask whether you can try it on. d Say that it is a bit too expensive/big/small e Ask: Do you have anything else? Points: _ _115
2
3
Say the following out loud and write them down. Three points for each correct answer. a Say good evening and ask if they have a double room with bathroom. b Say that it is for two nights. c Ask for the price. d Ask if breakfast is included. e Ask whether there is a restaurant in the hotel. f Say that the television does not work. Points: _ _/18 Say the following out loud and write them down. Three points for each correct answer (answer e =2 points). a You are hungry. Enter a bar/restaurant and ask what sandwiches are on offer. b What would you say to have one item of the menu explained? c Ask for a well done, medium and rare steak d Say 'I'll take .... .' e Ask for the bill. f Ask what they have to drink. Points: /17
Units 14-16
Points: _ _/50
This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 14-16. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chance! 4 You are in the Office de Tourisme in Paris. Can you do the following? Say the answers out loud and write them down. Three points for each correct answer. a Find out whether they can book a room for you. b Ask for a town map. c Find out how to go to the Eiffel tower. d Ask what they've got in the way of excursions. e Ask what there is to do for the children. f Ask for a list of restaurants. g Ask the attendant to show you the grands magasins on the map. Points : _ _121
207
J
II
208
f 1
I
5
Look at the following timetable and take part in the conversation. Say the answers out loud and write them down. Three points for each correct answer.
BORDEAUX-DAX-PAU-(Tarbes) TER
TER
•
TER
TER
Bordeaux-51-jean Pcssac
6.43
7.04
8.20
Fac1ure-Bipnos
7.05
8.31 8.39 9.02
0
I
Sanguinet Biscarrosse (Ga~ Routiere) Parentis-en-Born Ychoux Labouhcyrc
Morcenx
Dax
8.02 8.07 8.24 8.35 8.46 8.58 9.04 9.15 9.33 9.50
Dax Puyoo
Orthez Artix (SNCFI Pau Pau
Coarraze-Nay
8.11
CAR
VCio autorisi
TGV
• •
TER
10.33
9.25 9.27
I
9.56
10~17
•
TGV
TER
II.SJ
12.17
9.08 9.32 9.47 9.57 10.09 10.31 11.06
. . .
Lourdes Tarbes
e
I
7.22 7.30 7.41
I
Rion-dcs-Landes Laluquc
•
(!
I
12.55 13.04 13.15
11.40 11.46
I
12.JJ 12.37
I u.os 13.20
IZ.S9
12.10 12.30 12.41 12.54 13.07
.
13.04 13.16 13.29 13.41 13.43 13.56 14.13 14.27
du lundi au vendredi
@tie samedi 0 du lundi au samedi
CAR: Dessertc assurie par autocar. Tarification SNCF. TER : Transpon express rqional TGV : riscrvation obligaroin:. horai,-,J nr italiqMes: train so,.is
aVous Employe bVous Employe cVous Employe d Vous Employe
atks eorrditioru d'mtprtlltt, 011 d suppljmnt; rns~ts Jmu II! gares.
Ask for a single to Tarbes. Qui ... c'est pour qual jour?
Say on 16th April, in the morning around 10 o'clock. II y a un TGV qui quitte Bordeaux
a 10.33. Ca vous va?
Ask what time it arrives? A 13.20.
Ask if you need to 18serve a seat? Oui bien sOr, et il faut payer un supplement. Vous avez une reduction?
eVous Employe
6
Answer no. Find out the price. Alors en seconde classe, c'est ...
Points: 115 Read the text below describing Cauterets, a tourist town. Then answer the questions. Two points for each correct answer: Cauterets (935-3298 m), village authentique et prestigieux, est situe au coeur des Pyrenees. Sa station thermale aux 11 sources attirent de nombreux touristes qui b8n8ficient de ses
eaux et y admirent ses paysages grandioses. Joie de decouvrir, l'ete, lors des randonnees vers les sommets, sa montagne douce, cascades, lacs et plateaux fleuris. En hiver, ses pistes de ski alpin et de fond, merveilleusement enneigees, font le plaisir de tous les skieurs, des debutants aux experts.
a b c d e f g
Where is Cauterets situated? What is the main attraction for the tourists? What is special about its landscapes? What sport can one do in summer? Why are the summits attractive? What sports can one do in winter? Does Cauterets cater for all levels of skiers? Points: _ _114
Units 17-19
Points: _ _/50
This test covers the main vocabulary and phrases, skills and language points in Units 17-19. For how to read your score, refer back to page 200. You can check your answers in the Key to the exercises. Bonne chance! 7 You are staying in 'Les Edelweiss', 7, Boulevard LatapieFlurin in the centre of Cauterets. Some French friends from Paris phone you and want to go hiking with you. Can you do the following? Look at the information below and say the answers out loud. Three points for each correct answer. a Ask whether they are coming by car or train (translate: take the car or train). b Give directions if they choose to come by train. c Give directions if they choose to come by car and tell them that they can park the car opposite the hotel. d Give them your address and say that the hotel is in the centre of Cauterets. e Fix a date and time: Friday 22nd April around seven o'clock in the evening. Points : _ _115
209
f
1
i
210
CAUTERETS
Hautes-Pyrenees (65) - Midi-Pyrenees - Altitude 932 m. 1336 habitants - Paris 899 km - Capacite d'accueil: 22 000 lits
I
Acces par avion: Aeroport de Tarbes: 35 km de Cauterets Acces par train: Gare SNCF a Lourdes puis bus jusqu'a Cauterets (30 km) Acces par voiture: Autoroute jusqu'a Tarbes, puis Ia N21 et Ia 0921
I
8
Match up the words in the left-hand column with the correct English translation in the right-hand column. One point for each correct answer. bank note a Ia monnaie b un changeur de monnaie u banker's card c un distributeur automatique 111 bill (drinks, snacks) iv exchange rate d une carte bancaire v coin changing machine e Ia piece f Ia telecarte vi a cashpoint machine vu means of identification g un billet h le cours du change Vlll bill (hotel) }'addition ix telephone card j Ia note x coin xi small change k Ia piece d'identite Points: _ _/11
9
You have damaged your knee after two days of skiing in Cauterets. As you need to see the doctor you speak to the hotel receptionist. Say the answers out loud and write them down. Three points for each correct answer. a Tell the receptionist that you need to see a doctor. b Ask for his/her address. c Ring the doctor and say that you want an appointment. d Explain that your knee (le genou) is sore. e Say that you have been suffering for three days. f Say that you cannot walk. g Tell the receptionist that you can come tomorrow morning at ten o'clock. h Say your name and spell it. Points: /24
[2111 ~
~
....0
Unit 1 Activities: 1 a Bonjour Madame/Mademoiselle b Bonjour Monsieur c Bonsoir Madame/Mademoiselle d Bonjour Messieurs-dames e Bonne nuit, Monsieur f Bonsoir Messieursdames 2 Bonsoir Monsieur 3 c 4 Bonne nuit 5 Comment ~a va? Tres bien merci. 6 a s'il vous plait b ~a va c au revoir d madame e bonsoir f non merci 7 a iii, b ii, c iii, d iii Mini-test: 1 Bonjour, comment ~a va? 2 Parlez plus lentement, s'il vous plait 3 Pardon 4 D'accord Unit2 Have a go!: Bonjour Madame. Je voudrais une baguette, s'il vous plait. Dialogue: Beer, wine and two bottles of mineral water; no, she doesn't get any beer Activities: 1 a un cafe b une biere c un journal d des bouteilles e un euro f un timbre 2 une chambre, un cafe, un journal 3 a Je voudrais quatre cartes, s'il vous plait b Vous avez quatre timbres? c Et de l'aspirine, s'il vous plait? d C'est combien? 4 trois 5 a ii, b iv, c iii, d i 6 a Messieurs-dames b cafe c biere d voudrais e addition 7 a cinq b neuf c dix d neuf e deux f quatre g neuf h huit Mini-test: 1 Tres bien merci 2 Speak more slowly 3 Vous avez de l'aspirine, s'il vous plait? Merci, au revoir 4 Ia gare Unit3 Have a go!: Je voudrais deux bouteilles d'eau minerale et un kilo d'oranges. Dialogue: Yes, as a secretary; 3 children- a girl and 2 boys; Jane is not married, she has a boyfriend.
....
~
CD CD
><
CD
a-·tn CD
tn
D)
::::s
c.
.... CD
....tntn
212
If
11 J
Practise!: travaille, travailles, travaille, travaillons, travaillez, travaillent Activities: 1 a 13 b 18 c 4 d 12 e 7 f 19 g 5 h 15 i 11 j 9 2 a treize b quinze c vingt d treize e dix-neuf f onze g cinq h six i quatre j douze 3 a est b ont c Elles d enfants, un e n'a pas f n'est pas g dix h a, ans 4 a n'ai pas de timbres b n'a pas de cafe c n'est pas marie d n'est pas secretaire e n'ai pas de chambre f n'ont pas d'enfants g n'est pas dans le nord de l'Angleterre h ne parle pas fran~ais i n'a pas 18 ans S a Je m'appelle Anne b Non, je suis mariee c Oui, j'ai deux enfants d Une fille et un gar~on e Ils ont douze et dix ans f ]'habite Chaville g Oui, je suis secretaire 6 a Vous etes marie? b Vous avez des enfants? c Vous travaillez? d Vous habitez Paris? e Vous avez des freres et soeurs? fIls ont quel age? g Vous etes fran~ais? h Vous parlez anglais? Mini-test: 1 Parlez plus lentement, s'il vous plait 2 b 3 I don't understand 4 Je voudrais une bouteille de vin, s'il vous plait S C'est combien? 6 a Je m'appelle b Je ne suis pas marie( e) c ]'habite (a) Brighton
Unlt4 Have a go!: Vous etes fran~ais(e)? Vous etes marie(e)? Je m'appelle ... et vous? Vous travaillez? Dialogue: Yes; Yes; Yes; 3 children Activities: 1 a v b i c vii d viii e iii f ii g vi h iv 2 (Note that there are alternative ways of asking these questions) aIl y a un restaurant dans l'hotel? b Il y a une pharmacie pres d'ici? c Il y a des magasins pres d'ici? d La banque est ouverte? e Il y a un train direct pour Paris? f C'est loin Ia gare? g Oil sont les toilettes? 3 aIl y a une pharmacie mais il n'y a pas d'aspirine b Il y a une patisserie mais il n'y a pas de croissants c Il y a une gare mais il n'y a pas de trains d Il y a un arret d'autobus mais il n'y a pas de bus e Il y a un bar mais il n'y a pas de biere f Il y a une cabine telephonique mais il n'y a pas de telephone 4 a Vous etes en vacances? b Vous etes mariee? c Vous avez des enfants? d Vous habitez Londres? e Vous travaillez? S a combien b oil c quand d oil e oil f comment 6 a 49,50 € b 3,75 € c 8,60 € d 56,15 € e 68 € Mini-test: 1 Vous vous appelez comment? 2 Vous travaillez? 3 Vous habitez oil? ]'habite dans Ia banlieue de Londres 4 ]'ai ... ans S Il y a une banque pres d'ici au bout de Ia rue
Unit 5 Have a go!: Vous avez un plan, s'il vous plait? 11 y a une banque et une cabine telephonique pres d'ici? You can find more questions to ask in Key words and phrases of Unit 4. Dialogue: 8.30 a.m. and 5.30 p.m.; school canteen Activities: 2 a prends b commencent c arrive d apprend e dejeune f prenez g fais h est i finit j faites k attendons I comprennent 3 a iii, b vii, c v, d i, e ii, f iv, g vi 4 f, e, a, c, g, d, h, b 5 a prends b prennent c commence d travaille e dejeune f finit g faith regardent 6 le ler mai, le 10 juin, le 3 fevrier, le 13 octobre, le 21 mars, le 30 septembre, le 15 juillet, le 6 aout 7 a mercredi b vendredi c dimanche d lundi e jeudi f samedi g mardi 8 ail est neuf heures dix (du matin) b midi moins vingt c une heure et demie (de l'apres-midi) d six heures vingtcinq (du soir) h minuit moins dix 9 a 2.35 p.m. b 12.15 p.m. c 9.10 a.m. d 11.45 p.m. e 4.25 a.m. f 6.30 p.m. Mini-test: 1 dimanche, samedi, vendredi, jeudi, mercredi, mardi, lundi 2 Quand est-ce que la banque ferme? 3 11 y a un train pour Lille? 4 Est-ce que je peux prendre le petit-dejeuner a l'hotel? S (Nous sommes le ... ) Aujourd'hui c'est le ... 11 est ... Unit& Have a go!: 1 Vous pouvez parler plus lentement? Vous pouvez repeter, s'il vous plait? 2 Use the dialogue and Key words and phrases of Unit 5 Dialogue: As you leave the house turn left, go to the end of rue Vaugirard, turn right into rue Vincennes and the park is 200 metres on your left. It takes approximately 25 minutes. Activities: 1 a Pour aller ala piscine? b Pour aller ala gare? c Pour aller a l'eglise St. Paul? d Pour aller au musee? e Pour aller a l'office du tourisme? 2 a C b E c A d D e B 4 a Brighton, en France, 1'Allemagne, a Berlin, a Bonn, au Danemark, aux Etats-Unis, au Japon, a Londres S a en face du b a cote de la c au coin de d entre e au bout de f grands magasins g bar h patisserie i dans la rue j sur la place Unit 7 Have a go!: 1 dans 2 sur 3 entre 4 a cote du S sous 6 devant 7 derriere Dialogue: a silk scarf; 46 €, 53 € et 68,50 €; small with a scene of the Champs-Elysees Activities: 1 cet, ces, ce, ces, ce, cet, cette, cette 2 Mme Durand a 35 ans. Elle a les cheveux blonds et longs. Elle a les yeux verts. Elle fait 1,70 metre et pese 65 kg. Elle porte des lunettes
213
214
If
~~ CD
I
rondes. Elle porte un ensemble vert uni, des chaussures legeres et une chemise blanche. Jane a 23 ans. Elle ales cheveux bruns et courts. Ses yeux sont bleus (Elle ales yeux bleus). Elle fait 1,62 metre et pese 55 kg. Elle porte un jean bleu pale et un pull-over blanc. Elle a (porte) des bottes noires. 3 a une boite de petits pois fran~ais b une tarte aux pommes c un baba au rhum d une glace a Ia vanille e un sorbet au citron f un grand verre de vin rouge gun cafe au lait sans sucre hun poulet a 6,80 € i un petit cafe noir j un sandwich au fromage k une bouteille de lait 4 a Chere b famille c tout d sympathique e bonnes f confortable g grande h tongues i jours j meilleure k anglaise I mieux m prochaine S a un grand cafe noir b deux pressions c et un petit creme d non, deux pressions, un petit creme et un grand cafe noire Vous avez des croissants? f j'en voudrais quatre Mini-test: 1 a au bout de Ia rue b Prenez Ia route pour Lille 2 b 3 a 4 Vous avez autre chose? C'est de quelle couleur? Je vais prendre le plus petit UnitS Have a go!: Je cherche quelque chose pour ouvrir les bouteilles de vin. Dialogue: Cooking French dishes; squash, swimming, windsurfing; beef stew with wine and chicken in wine; twice a week Activities: 1 a Comment vous appelez-vous? Je m'appelle Roger Burru. b Quel age avez-vous? J'ai 35 ans. c Vous etes marie? Oui, je suis marie? d Vous avez des enfants? Non, je n'ai pas d'enfants. e Qu'est-ce que vous faites dans Ia vie? Je suis professeur. f Depuis quand? Depuis 10 ans. g Ou habitezvous? j'habite Lille. h Qu'est-ce que vous faites comme sport? Je fais de Ia natation. i Qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs? j'aime beaucoup faire Ia cuisine. 2 e, c, a adore, d, g aime beaucoup, f, h n'aime pas, b deteste 3 b le prends c le connaissez d les a e l'ai f l'aiment g Ia fais h l'attendons i Ia regarde j les ecoutons 4 a viii, b vii, c iv, d ii, e ix, f x, g iii, h vi, i v, j i, Sa F b F c V d V e V f F g V h Vi F j F k VI F Mini-test: 1 Je joue au squash mieux que Fabrice 2 La France est plus grande que l' Angleterre 3 Elle a des lunettes et des cheveux longs 4 Je cherche quelque chose pour reparer rna voiture S j'aime le squash mais je prefere jouer au tennis 6 j'aime beaucoup Ia cuisine fran~aise.
Unit9 }lave a go!: 1 a Vous pouvez repeter, s'il vous plait? b Vous pouvez parler plus lentement s'il vous plait? Activities: 1 a v, b vii, c ix, d vi, e iii, f viii, g ii, h iv, i i 2 a iv, b v, c i, d vi, e ii, f iii 3 a C b F c B d D e A f E; i 7 ii add pepper and salt iii 30 g of butter iv when the butter is hot v a fork Practise!: It is strictly forbidden to take photographs using a tripod or flash; to damage the sculptures or the vases; to pick flowers or fruit; to climb on the sculptures; to walk on the lawn or to climb on the seats; to lunch outside the area reserved for the cafeteria; to bring animals into the museum's grounds; to ride a bicycle; to play ball games; to drop rubbish except in the litter baskets. Mini-test: 1 Aujourd'hui il fait froid mais il ne pleut pas. 2 Qu'est-ce qu'il faut faire? 3 II me faut une telecarte pour telephoner. 4 a Ia direction de Ia gare? b ouest Ia station de metro Ia plus proche? c l'adresse du docteur? Unit 10 Have a go!: 1 Out of order 2 Qu'est-ce qu'il faut faire pour utiliser !'Internet? Dialogue: 4 weeks; to the seaside and to the mountains; swimming, play tennis, go for long walks and see regional historic monuments. No, she prefers to stay at home or go out with friends. Practise!: Je m'habille, tu t'habilles, iVelle/on s'habille, nous nous habillons, vous vous habillez, ils s'habillent Activities: Activities 1, 2, 3, 4, 5, could have alternative answers to the ones given below: 1 a D'abord je me leve a 7 heures b puis je me lave c ensuite je prends le petit-dejeuner avec les enfants d A 8h30 j'emmene les enfants a !'ecole e ensuite je fais des courses f A midi je prepare le dejeuner g L'apres-midi, je joue au tennis h ou je vais chez mes amis i ou je vais au cinema j Le soir, je regarde Ia television k ou j'ecoute Ia radio 1 enfin je me couche a 23 heures. 2 a ... iVelle se 1eve ... b ... iVelle se lave ... c ... iVelle prend ... d iVelle emmene ... e ... iVelle va ... f .. .iVelle rentre, prepare ... g iVelle joue ... h ... iVelle va chez ses amis ... i iVelle va ... j iVelle regarde ... k iVelle ecoute ... 1 iVelle se couche ... 3 Robert: a en a out b 3 semaines c a Oxford en Ang1eterre d Je vais apprendre I'anglais, visiter des monuments historiques, voir des amis, sortir le soir, jouer au tennis. jeanine: ale 21 juin b 10 jours c a Anglet pres de Biarritz dans le sud de Ia France d Je vais me
215
216
If
li
I
baigner, lire beaucoup, regarder un peu Ia television, faire de longues promenades, me coucher tot. 4 a Vous allez partir quand en vacances? b Ou allez-vous aller? c Comment allezvous passer vos vacances? 5 a beaucoup b mari c GrandeBretagne d finit e samedi f apres-midi g rester h jours i visiter j habitent k besoin 1prendre 6 a telephoner a Marc b aller chez le dentiste c aller a Ia banque d faire des courses et acheter 2 steaks, une bouteille de vin et une glace a Ia fraise e ecrire une lettre a rna mere f poster Ia lettre g jouer au tennis h faire Ia cuisine i inviter Anne a diner Mini-test: 1 a Vous pouvez m'aider s'il vous plait? b Je ne comprends pas. Vous pouvez repeter s'il vous plait? 2 a il a besoin d'un jus de fruit/d'un verre d'eau/de boice b avons besoin d'une banqueld'un distributeur automatique c ont besoin de manger/de sandwiches d ai besoin d'un docteur/d'aller chez le docteur 3 a vont b va c vont d vase vais f allons Unit 11 Activities: 1 a 7/8 p.m. b shut c Monday d patisseries, charcuteries 3 a, c boucherie, d, e, g epicerie, b boulangerie, f charcuterie 4 c, f, h, a, e, d, g, i, b 5 b, d, g, 1 7 a Confiserie b Fleuriste c Confection d Pressings e Generaliste f Librairie g Coiffeur-Estheticienne h Informatique i Bijouterie j Kinesitherapeute 8 a Je cherche une jupe noire b Vous faites quelle taille? c quelque chose de moins cher d Je vais essayer e Ia jupe a 50 euros f Elle vous va bien? 9 a Je voudrais un journal, s'il vous plait. Qu'est-ce que vous avez comme journaux anglais? b Je vais prendre le Times et ces trois cartes postales. C'est combien un timbre pour l'Angleterre? c Je vais prendre huit timbres d Je vais aussi acheter le magazine 'Elle' pour rna femme 10 a a pullover b white/pale yellow cit's too big d he doesn't like the colour e 68,50 € Mini-test: 1 j'ai besoin de kleenex 2 Je voudrais quelque chose de plus grand, s'il vous plait 3 Vous avez autre chose? 4 C'est tout 5 Vous acceptez les cartes de credit? Unit 12 Activities: 1 a yes b no c book your accommodation d no 2 a F, b F - up to 4 stars, c T, d T, e T, f F - usually but not always, g F, h T 3 a Vous avez une liste d'hotels? b Pouvezvous me reserver une chambre? c Vous choisissez quel hotel? d dans le 16eme arrondissement e j'espere que l'hotel n'est pas complet f II y aura de Ia place 4 a F - au deuxieme b F - c'est
en plus c V d V e F - au fond du couloir a droite f V g V 5 Bonsoir, vous avez une chambre, s'il vous plait? Non, une chambre double a deux lits et avec salle de bains. C'est pour trois nuits. C'est combien? Est-ce que le petit-dejeuner est compris? A quelle heure servez-vous le petit-dejeuner? On peut prendre un repas dans l'hotel? Haussman c'est qui? 6 a Le radiateur ne marche pas b II n'y a pas de savon c II n'y a pas d'eau chaude d La lampe ne marche pas e II n'y a pas de serviettes f La douche ne marche pas g La television ne marche pas h II n'y a pas de couvertures 8 a river, forest b mountains c hot water d children, meeting place e advisable 9 a yes b 172 € c send an international cheque for 11 € Mini-test: 1 Je cherche un hotel a deux etoiles 2 Vous pouvez me reserver une chambre, s'il vous plait? 3 Le petit-dejeuner est compris? 4 II n'y a pas de tcHephone dans Ia chambre 5 II y a un camping pres d'ici?
Unit 13 Activities: 1 a a variety of cuisines b can easily be found c usually cheap d meat, vegetables or noodles e a limited range of dishes f today's special g a creperie h le menu touristique 2 c e b f d a 4 a Je voudrais un croque-monsieur b Vous avez des omelettes? c Qu'est-ce que c'est 'Parmentier'? d Je vais prendre !'omelette Parmentier e Qu'est-ce que vous avez comme jus de fruit? f Je voudrais un jus d'ananas et !'addition, s'il vous plait 5 a Qu'est-ce que c'est une blanquette de veau? b Je n'aime pas les viandes en sauce c Je prefere les grillades d Je voudrais mon steak bien cuit e Comme legumes, je vais prendre des haricots verts f Un demi-litre de vin rouge g Comme dessert, je vais prendre une creme au caramel 6 a Pour commencer je vais prendre un filet de hareng b Je vais prendre un avocat a Ia vinaigrette c Qu'est-ce que c'est le cassoulet? d Je n'aime pas les haricots. Je vais prendre Ia grillade du jour avec frites e A point. Je voudrais aussi une bouteille de Sauvignon f Je voudrais du pain, s'il vous plait 7 L'Auberge Au boin coin. It provides special menus for children and offers a family type atmosphere in the country. Mini-test: 1 a Ouest le restaurant le plus proche? b Je cherche quelque chose de moins cher c Vous avez autre chose? 2 a 3 a II n'y a plus de sandwiches au fromage b Comme dessert, je vais prendre une glace a Ia vanille c Qu'est-ce que vous avez comme boissons?
217
218
li
li CD
H
I
Unit 14 Activities: 1 a V b F c F d F e V f V 2 a direction b prenez c changer d Aeroport Charles de Gaulle e descendez 3 He needs to take direction La Defense, change at Chatelet Les Hailes then take direction Orly and get off at Ia station Luxembourg 4 a go up b crossroads c carry straight on S a C'est queUe ligne pour aller au musee d'Orsay? b C'est direct? c C'est loin a pied? d Le bus part a queUe heure? e Ou est-ce que je peux acheter un ticket? f Je voudrais acheter un aller-retour pour les Invalides g Je vais prendre un carnet 6 a Je voudrais un allerretour pour Paris. b le 24 juin, dans Ia matinee, vers 9 heures c Je vais prendre le premier a 9h.04. C'est combien, le billet en seconde classe? d None II faut reserver Ia place? Mini-test: 1 Je voudrais un sandwich au fromage 2 Qu'est-ce que vous avez a boire? 3 Je voudrais un carnet (de tickets) 4 A queUe heure part le prochain train pour Paris? Unit 15 Activities: 1 a Je voudrais un plan de Ia ville b Qu'est-ce qu'il y a a voir? c Qu'est-ce qu'il y a a faire pour les enfants? d II y a une piscine couverte? e Pour aller au Pare floral, il y a un bus? 2 a Yes. There are animals, a children's play area, a miniature golf and a little train for a ride around the park. bYes. There is a picnic area. c A butterfly glasshouse (Ia serre) and an exhibition on insects. 3 a C'est combien l'entree? b Qu'est-ce que c'est Ia serre? c douze ans; il faut payer pour le 'petit train' et le golf miniature? d On peut pique-niquer? e Merci Madame. A queUe heure ferme le pare? 4 a B b A and C: on the 1st Sunday of a month, Don a Sunday c A: every evening except Tuesdays until 9pm + late-night openings with some exhibitions; C: late-night opening on Monday and Wednesday; D: late-night opening on Thursday; dB because of its dynamic approach in teaching sciences and techniques: interactive games, spectacles, etc. Sa 7.15 am. bone hour c have lunch, visit the Hospices, the wine museum and the wine cellar d 159€ 6 a Nous voulons faire !'excursion de Ia route des vins de Bourgogne b Nous voulons deux places pour le 22 juillet c Le car part d'ici? d Vous pouvez repeter, s'il vous plait? e Merci. A queUe heure part le car? f On peut acheter du vin dans Ia cave? 7 a dimanche prochain b 9h.30 c 7 heures environ d 61 ~ e Les appartements du chateau le matin, les jardins a midi, et le Trianon et le petit village de Ia Reine Marie-Antoinette l'apres-midi.
Mini-test: 1 Je voudrais un plan de ville, s'il vous plait 2 Est-ce que le musee ferme entre midi et deux heures? 3 II y a une visite guidee? Unit 16 Activities: 1 a F in the evenings b F they like to dance and eat well c F it is a restaurant with music, open all night d V e V f V 2 a E b D c C d B e A 3 a Monday b his wedding anniversary c dinner by candlelight d Spanish e 2 am f a dozen red roses 4 a Je voudrais des places pour dimanche prochain. b <;a finit a queUe heure le concert? c C'est combien Ia place? d C'est tarif reduit. e Ma soeur doit payer? S Those who are students, OAPs, from large families, servicemen, under 18. From 6 o'clock Monday to Friday except on public holidays and the days before. 6 a Ou est-ce qu'on peut jouer au tennis? b Ou est-ce qu'on reserve le court? c C'est combien l'heure? d On peut louer une raquette? e Vous pouvez me donner l'adresse du club, s'il vous plait? 7 a i yes ii no; b i yes ii no; c i no ii yes d i yes ii no e i play table tennis ii board games Mini-test: 1 a date-stamp b exit c connection d left luggage e platform f ticket office 2 a un carnet (de tickets), s'il vous plait bun aller-retour svp c un horaire svp d l'arret d'autobus svp? e le bureau de renseignements svp? fun aller (simple) svp? 3 c 4 c S a 6 place, tarif, boite de nuit, ambiance, spectacles Unit 17 Activities 1 a Yes bYes, in wet conditions the speed limit is lowered to 110 km/h on motorways and 100km/h on dual carriageways c route nationale d a recommended alternative route 2 a mai, juin, b du 25 au 27 juillet c les weekends du 22 au 24 et 29 au 31 aout 3 e, c, d, b, a 4 a Je voudrais passer une nuit dans votre hotel. Quelles sont les directions pour Est-Artigues? b De Bayonne c Vous pouvez repetez s'il vous plait? d Une fois sorti, il faut prendre aux feux a droite, sortie CourtePaille, et c'est a 500 metres e II y a un restaurant? f Je peux (on peut) arriver a quelle heure? S a v, b vi, c iv, d vii, e iii, f i, g ii 6 a F it is free from 1 to 2 pm, after 7 o'clock, on Sundays and bank holidays b T c F only 0,50€, 1€, 2€ d Fe T f T 7 a iv, b vii, c i, d vi, e iii, f ii, g v 8 pompiste a, c, f; client b, d, e 9 a Bonjour, je voudrais de l'essence sans plomb, s'il vous plait b Non, pour 38 ~ c Vous pouvez verifier l'huile? dUn litre e Non, merci, ~a va 10 a Vous pouvez m'aider, je suis en panne
219
If
''I
220
II
li
I
b Je ne sais pas, le moteur ne marche pas c Je suis entre Orleans et Blois sur l'autoroute A10 d directionlvers Tours e C'est one voiture anglaise: one Ford Mondeo bleue. Vous arrivez quand? 11 a B b A c D d C e E £ F g H h G 12 a le pneu est creve b la batterie est a plat c le pare-brise est casse d les freins ne marchent pas et le moteur chauffe Unit 18
Activities: 1 a not in the Paris region but outside Paris they do b the side with the € is common, the other is not c each country shows its national symbols 2 a Vous pouvez changer 10€, svp? b 11 me faut des pieces de 1€ c No change given 3 a vous n'avez pas de carte bancaire? b il me faut cinq pieces de 1€ c elle n'accepte que ... d vous pouvez changer ... e je n'en ai pas£ je ne sais pas g ~a vous va? h Vous avez de la chance. i Je vais regarder. 4 a Pardon Monsieur, vous avez de la monnaie pour le telephone, s'il vous plait? b Je n'ai qu'un billet de 5€ et il me faut des pieces de 1€ c Une telecarte, qu'est-ce que c'est? d Ou est-ce que je peux acheter one telecarte? 5 a changer b piece c signer d ecrire e combien £ payer 6 a Je voudrais changer des dollars b des dollars americains c des billets d 200 dollars; il est a combien le dollar? e Vous etes ouvert le dimanche? 7 a 5,40 € b 7,22 € c 19,75 € d 22 € e 89,56 € £172 € g 315,40 € h 632,15 € i 918,30 € 8 a after breakfast b 14 c nod drinks from the mini-bare yes Mini-test: 1 11 y a un parking pres d'ici? 2 11 me faut quatre pieces de 1€ pour le parcmetre 3 Vous pouvez m'aider, s'il vous plait? Je suis en panne 4 11 me faut un litre d'huile 5 Vous avez de la monnaie? 6 Vous acceptez les cartes de credit? 7 Je voudrais regler rna note 8 Vous pouvez verifier la pression des pneus, s'il vous plait? 9 Vous pouvez faire le plein, s'il vous plait? 10 Je voudrais changer cent cinquante livres en euros. Unit 19
Activities: 1 a ii, iv b No c iii, iv d iii two every four hours and iv one when needed 2 a Ma fille a mal aux dents. b Oui, un peu. c Depuis hier. d Merci; vous avez quelque chose pour les piqures d'insectes? d Je vais la prendre; c'est combien? 3 a vi, b v, c vii, d iii, e ii, £ iv, g viii, h i 4 a Je voudrais prendre rendezvous b Non, c'est pour mon fils. Nous sommes anglais, en vacances ici et il a mal aux dents depuis mardi. c 11 a 12 ans d aujourd'hui, ce matin ou cet apres-midi e A quelle heure, s'il vous plait? £Monsieur/ Madame ... 5 a 8h b 19h c semaine
d feries e USA f l' Australie g pleines h creuses 6 a vi, b iv, c v, d i, e ii, f iii 8 a cles b stylo, lunettes c portefeuille, argent, cartes de credit d parapluie, carte d'identite e telephone f essuie-glace, £reins 9 a on m'a vole rna voiture belle est comment votre voiture? c quel est le numero d'immatriculation d faire une declaration par ecrit e remplir cet imprime f vous en avez besoin pour vos assurances 10 a j'ai perdu mon stylo en or au bureau b mon frere a perdu sa valise marron a l'aeroport c rna soeur a perdu son porte-monnaie en cuir blanc au pared son pere a perdu son passeport britannique dans Ia rue e mon amie a perdu son foulard en soie dans l'autobus Mini-test: 1 Je voudrais quelque chose pour le mal de tete 2 Je voudrais prendre rendez-vous 3 j'ai mal a Ia gorge 4 On m'a vole mon sac au cinema 5 Mes lunettes sont cassees Self-assessment test 1 (Units 1-10) 1a Je m'appelle . ... et vous? b Vous vous appelez comment? I Comment vous appelez-vous? I Quel est votre nom? c Comment ~a va? d Je vais tres bien et vous? e Je suis dentiste. I Je travaille pour Air France/dans une banque. f Vous travaillez? I Qu'est-ce que vous faites dans Ia vie? g j'habite Brighton en Angleterre (dans le Sud del' Angleterre). h Je suis anglais(e) et je parle anglais et allemand. i Je suis marie( e) et j'ai trois enfants.l Je ne suis pas marie(e) et je n'ai pas d'enfants. j Je ne comprends pas. k Vous parlez anglais? (raise the voice on the last syllable) I Parlez plus lentement. 2 a suis best c sont d ai e sont fag ont h avons i sommes j ai 3 a es b e c e d ons e ez f ent g e h e 4 a C'est loin? b Non, ce n'est pas loin. c II y a une banque pres d'ici? d Non, il n'y a pas de banque pres d'ici. e Avez-vous/Vous avez un timbre? f Non, je n'en ai pas. g C'est comment le film? I Le film est comment? h C'est ou l'arret d'autobus? i C'est a dix minutes d'ici a pied. j Le magasin ouvre quand? I Quand est-ce que le magasin ouvre? 5 a v b iv c i d iii e ii 6 ale dimanche trente-et-un mars b le mercredi deux juin c le vendredi dix-huit janvier, d le mardi vingt-quatre octobre e le samedi onze mai f le lundi vingt-trois aout g le jeudi dix-neuf septembre. 7 a prends b fait c prenons d faites e prendre f comprend parle g finissons h travailles i regarder 8 a j'habite en Angleterre. b Elle travaille aux USA. c Nous aimons beaucoup l' Allemagne. d Nous passons nos vacances en Australie. e Je connais bien le Portugal. f Tu paries lvous parlez fran~ais? g Elle est anglaise. h Bordeaux est une ville fran~aise. 9 a Sophie deteste, Mohamed aime beaucoup, je n'aime pas jouer
221
II
li
I
222
au football. b Sophie aime beaucoup, Mohamed deteste, j'adore faire Ia cuisine. c Sophie aime beaucoup, Mohamed n'aime pas, j'adore regarder Ia television. d Sophie adore, Mohamed aime beaucoup, j'adore ecouter de Ia musique. e Sophie n'aime pas, Mohamed adore, j'aime beaucoup faire de Ia natation. f Sophie adore, Mohamed deteste, je n'aime pas faire du ski. g Sophie n'aime pas, Mohamed aime beaucoup, j'adore aller au restaurant. h Sophie deteste, Mohamed adore, et je n'aime pas jouer au tennis 10 a me b t' c sed nous e vous f se 11 a il fait mauvais b il fait beau c le solei! brille d il fait chaud e il neige f il fait froid g il pleut 12 a allez b allons c va d vas e vais f vont 13 Chere Amelie, Je yais passer (1) trQis. semaines en France (1) cet ete avec rna soeur Ruth . .k...va.is apprendre le fran&ais (1) a Paris. Ruth va visiter (1) les/des monuments historiques et faire des courses (1) Le soir, llQY.S allons voir (l)des amis. Tu vas yenir (1) nous voir? A bientot. Caroline. Self-assessment test 2 (Units 11-19)
1 a Je cherche une robe en coton b What size are you? c Je peux essayer? d C'est un peu trop cherlgrand/petit. e Vous avez autre chose? 2 a Bonsoir. Vous avez une chambre double avec salle de bains? b C'est pour deux nuits. c C'est combien? d Le petit-dejeuner est compris? e II y a un restaurant dans l'hotell On peut manger dans l'hotel? f La television ne marche pas. 3 a Qu'est-ce que vous avez comme sandwiches? b Qu'est-ce que c'est le ... ? c Je voudrais un steak bien cuit I a point I saignant or bleu. d Je vais prendre ... e L'addition, s'il vous plait. f Qu'est-ce que vous avez a boire? 4 a Je voudrais un billet simple pour Tarbes. b Le 16 avril, le matin/dans Ia matinee vers dix heures. c II arrive a quelle heure? d II faut reserver une place? e Non. C'est combien? 5 These are only possible answers. a Vous pouvez (melnous) reserver une chambre, s'il vous plait? b Vous avez un plan de Paris? c Pour allerlje voudrais aller a Ia Tour Eiffel. d Qu'est-ce que vous avez comme excursions? e Qu'est-ce qu'il y a a faire pour les enfants? f Vous avez une liste de restaurants? g Vous pouvez me montrer les grands magasins sur le plan? 6 a in the heart of the Pyrenees b it is a spa with 11 hot springs c grandiose d hiking in the mountains e waterfalls, lakes, flower-laden plateaux f downhill and cross-country skiing g yes, from beginners to experts. 7 a Vous prenez Ia voiture ou le train? b En train vous descendez a Ia gare de Lourdes, puis vous prenez
l'autobus jusqu'a Cauterets. Cauterets est a 30 km de Lourdes. e En voiture, vous prenez l'autoroute jusqu'a Tarbes, puis Ia N 21 et Ia D 921. Vous pouvez garer Ia voiture en face de l'hotel. d 'L'Edelweiss' est situe au 7, Boulevard Latapie Flurin, au centre de Cauterets. e le vendredi 22 avril vers sept heures du soir. 8 a xi b v c vi d ii e x fix g i h iv i iii j viii k vii 9 a ]'ai besoin d'un docteur I II me faut (voir) un docteur. b QueUe est son adresse? I Vous pouvez me donner son adresse? c Allo, je voudrais prendre rendez-vous. d J'ai mal au genou. e J'ai maVJe souffre depuis trois jours. f Je ne peux pas marcher. g Je peux venir demain matin a dix heures. h Check with the French alphabet on page 118.
223
II
li
I
El
::s c
3
CT
(I) 11111111
Ul
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
zero un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze douze treize quatorze quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt
1,000 mille 2,000 deux mille
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 40 41 42 50 51 52 60 61 62
vingt et un vingt-deux vingt-trois vingt-quatre vingt-cinq vingt-six vingt-sept vingt-huit vingt-neuf trente trente et un trente-deux, etc. quarante quarante et un quarante-deux, etc. cinquante cinquante et un cinquante-deux, etc. soixante soixante et un soixante-deux, etc.
70 soixante-dix 71 soixante et onze 72 soixante-douze, etc. 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un 82 quatre-vingt-deux, etc. 90 quatre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 92 quatre-vingt-douze, etc. 100 cent 101 cent un 102 cent deux, etc. 200 deux cents 210 deux cent dix 300 trois cents 331 trois cent trente et un
1,000,000 un million 2,000,000 deux millions
a to, in abord see d'abord accord see d'accord abricot (m) apricot achat (m) shopping; faire des achats to do some shopping acheter to buy addition (f) bill, sum adorer to adore, to love adresse (f) address affaires (f pi) business; homme d'affaires businessman age (m) age agence de voyages (f) travel agency aider to help aimer to like, to love aire (f) de pique-nique picnic area alcool (m) spirit alimentation (f) grocer's shop aller to go aller (m) simple single ticket aller-retour (m) return ticket allo hello (on phone) alors well, then ambiance (f) atmosphere ami (m), amie (f) friend amende (f) fine an (m) year ancien(ne) ancient, former anglais(e) English (often used for British) Angleterre (f) England annee (f) year apres after apres-midi (m) afternoon apprecier to appreciate aoiit August apparaitre to appear
s'appeler lit. to be called je m'appelle my name is apprendre to learn argent (m) money arret (m) stop arrivee (f) arrival arriver to arrive arrondissement (m) district in large towns ascenseur (m) lift aspirine (f) effervescente soluble aspirin assez enough, fairly assiette (f) plate attendre to wait for aujourd'hui today au revoir goodbye aussi also, too, as well autobus (m) bus; en autobus by bus autocar (m) coach; en autocar by coach automne (m) autumn; en automne in autumn autoroute (f) motorway autre other; autre chose something else avec with avion (m) aeroplane avoir to have; avoir I'air to seem avril April se baigner to go for a swim baguette (f) 'French stick' (bread) balle (f) ball banlieue (f) suburb banque (f) bank bar (m) bar bas(se) low
-tn-·
:r < 0
n
m
c-
c m ~
-
caisse (f) cash desk, cashier's ticket office ~a that, it; ~a va? how are things?; ~ va things are OK cabine (f) d'essayage fitting room campagne (f) country; a Ia campagne in (to) the country camping (m) camping, campsite car (m) see autocar carnet (m) book (of tickets), ten metro tickets carrefour (m) crossroads carte (f) map, card, menu; carte bancaire banker's card; carte d'abonnement season ticket; carte de credit credit card; carte d'identite identity card; carte postale (f) postcard casse(e) broken ce, cet, cette this, that (adjective) ceci see ce celebre famous celibataire (m and f) single, bachelor cent a hundred centime (m) centime centre (m) centre; au centre de in the centre of; centre ville town centre centre commercial (m) shopping centre certain( e) certain certainement certainly ces these, those c'est it is, this is c'est ~a that's it cet, cette see ce chambre (f) (bed)room champignon (m) mushroom chance (f) luck changer to change changeur (m) de monnaie coin changing machine chaque each, every charcuterie (f) selling cooked meats chaud(e) hot; avoir chaud to be hot chauffer to heat up chaussure (f) shoe chemise (f) shirt cabine telephonique (f) telephone box cheque de voyage (m) see traveller cher (chere) expensive, dear cabinet de toilette (m) small room containing wash basin and bidet chercher to look for; aller chercher to go and fetch cadeau (m) present cafe (m) coffee, cafe; cafe au lait (m) cheveux (m pi) hair white coffee; cafe creme coffee chez at the home of; chez moi at my served with cream house, at home bas (m) bottom, lower part batiment (m) building battre to beat beau (belle) handsome, beautiful beaucoup (de) much, a lot belle see beau besoin (m) need; avoir besoin to need beurre (m) butter bien well; bien sur certainly bientot soon; a bientot see you soon biere (f) beer billet (m) ticket, (bank) note blanc (blanche) white bleu(e) blue; bleu marine navy blue; bleu pale pale blue blond(e) blond boeuf (m) beef, ox boire to drink boite (f) box, can, tin boite aux lettres letter box boite (f) (de nuit) disco, nightclub boisson (f) drink bol (m) bowl bon(ne) good; bon marche cheap bonjour good dlly, hello bonsoir good evening botte (f) boot boucherie (f) butcher's bouchon (m) cork, bottleneck boulangerie (f) baker's boulevard (m) boulevard bout (m) end; au bout de at the end of bouteille (f) bottle brasserie (f) pub-restaurant briller to shine britannique British brouillard (m) fog bruit (m) noise brun (brune) brown (hair, complexion) bureau (m) de location box office bureau (m) de renseignements information office bureau (m) des reservations booking office bus (m) see autobus
choisir to choose choix (m) choice chose (f) thing chocolat (m) eating or drinking chocolate cinq five cinquante SO circulation (f) traffic citron (m) lemon classe (f) class classique classical de (f) key coin (m) comer combien (de)? how much? how many? commander to order comme as, like, in the way of commencer to start, to begin comment how, how to, what complet(ete) full composer to dial (a telephone number) composter to date-stamp (a ticket) comprendre to understand comprime (m) tablet compris understood, included connaitre to know (a person or a place) connu(e) known conseiller to advise consigne (f) left luggage; consigne automatique luggage lockers content(e) pleased continuer to continue copain/copine (boy, girl) friend correspondance (f) connection core (m) side; a core de next to; de I'autre core on the other side costume (m) suit for men couchette (f) couchette se coucher to go to bed couleur (f) colour coup (m) de fil telephone call cours (m) particulier private lesson cours (m) de change exchange rate courses (f pi) shopping court(e) short court (m) de rennis tennis court couter to cost couverture (f) blanket, cover cravare (f) tie creme (f) cream creperie (f) pancake house croire to believe
croissant (m) croissant croque-monsieur (m) toasted cheese sandwich with ham en cuir in leather cuisine (f) kitchen, cooking cuit (e) cooked d'abord firstly d'accord OK, agreed dans in, into danser to dance date (f) date de of, from decembre L>ecember decider to decide decrocher l'appareil to lift the receiver dejeuner to lunch, lunch; petitdejeuner (m) breakfast demain tomo"ow demi(e) half; demi-kilo (m) half a kilogram; demi-heure (f) half an hour dent (f) tooth dentifrice (m) toothpaste depannage: le service de depannage breakdown service dependre de to depend on depuis since; je suis marie depuis dix ans I've been married for ten years deranger to disturb, to inconvenience; en derangement out of order demier(iere) last descendre to go down desirer to wish for desservir to serve detester to hate deux two deuxieme second devoir must, should, ought different(e) different dimanche Sunday diminuer to decrease diner (m) dinner, to have dinner dire to say direct( e) direct directement directly direction (f) direction disque (m) record dix ten dix-huit 18 dix-neuf 19 dix-sept 17 doit, ~ doit see devoir donner to give
228
dormir to sleep douche (f) shower douze 12 droit(e) straight; tout droit straight
on
a droite
right (hand); avoir droit to be entitled
eau (f) water eau minerale (f) mineral water ecole (f) school ecouter to listen eglise (f) church eleve (m and f) pupil ecrire to write par ecrit in writing emetteur(rice) issuing emmener to take (someone
somewhere) emplacement (m) pitch en in, on, of it, of them enfant (m and f) child ensemble together ensemble (m) outfit, suit (woman) ensuite then entre between entree (f) way in, admission charge environ about environs (m pi) su"oundings envoyer to send equitation (f) riding erreur (f) mistake esperer to hope essayer to try essence (f) petrol essuie-glace (m) windscreen wiper est (m) east et and etage (m) floor ete (m) summer; en ere in summer etoile (f) star etre to be eux them (people) eviter to avoid excursion (f) excursion, trip; faire une excursion to go on an excursion excuser to excuse expliquer explain en face (de) facing facile easy faim (f) hunger; avoir faim to be
hungry faire to do, to make
famille (f) family il faut it is necessary, one has to il faudra it will be necessary faux (fausse) false favori (favorite) favourite femme (f) wife, woman fenetre (f) window ferme(e) closed fermer to close fete (f) feast-day, celebration feux (m pi) (rouges) traffic lights fevrier February fievre (f) fever, temperature figurer to appear fille (f) daughter, girl fils (m) son finalement finally finir to finish fleur (f) flower fois (f) time; une fois once fond (m) back, far end; au fond du couloir at the far end of the
corridor fondre to melt forme (f) shape formidable great foulard (m) scarf fourchette (f) fork fraise (f) strawberry franc (m) franc fran~is(e)
French
France (f) France frere (m) brother frein (m) brake frite (f) chip; (adjective) fried froid(e) cold; avoir froid to be cold fromage (m) cheese fruit (m) fruit gar~on (m) boy, waiter garder to keep gare (f) station; gare routiere (f) bus, coach station; gare SNCF (f)
railway station garer to park gami(e) served with vegetables,
salads, etc. left
a gauche
generalement generally glace (f) ice cream gonflage (m) des pneus pumping up
the tyres gorge (f) throat gourmet (m) gourmet
grand (e) big, tall Grande-Bretagne (f) Great Britain gratuit (e) free grillade (f) grilled meat grippe (f) flu gros (grosse) fat, large guichet (m) ticket office (s')habiller to dress habiter to live haricot (m) bean; haricot vert green
bean heure (f) hour; quelle heure est-il?
what time is it? hiver (m) winter; en hiver in winter homme (m) man; homme d'affaires
businessman hOpital (m) hospital horaire (m) timetable hotel (m) hotel; hotel de ville (m)
town hall hors outside; hoes-d'oeuvre starter; hors de service out of service huile (f) oil huit eight ici here ile (f) island; Ile de France Paris area indicatif (m) dialling code indiquer indicate ingenieur (m) engineer interessant( e) interesting introduire to insert inviter to invite inscription (f) enrolment jamais never jambon (m) ham janvier January jardin (m) garden jardinage (m) gardening jaune yellow jean (m) or jeans (m pi) jeans jeu (m) game; jeu de societe parlour
game jeudi Thursday jeune young joli(e) pretty jouer to play jour (m) day; jour Eerie bank holiday journal (m) newspaper journee (f) day, day-time joyeux(se) joyful, merry juillet July
juin June jupe (f) skirt jus (m) de fruit fruit juice jusqu'a until, as far as kilo(gramme) (m) kilogram Ia the, her, it la(-bas) (over) there lait (m) milk laisser to leave; laisse left large wide, big (se) laver to wash le the, him, it Ieger (Iegere) light legume (m) vegetable lentement slowly lequel, laquelle who, which; sur laquelle on which lettre (f) letter leur(s) their, to them se lever to get up libre free (but for free of charge use gratuit); libre service (m) small
supermarket ligne (f) number (bus), line (metro) lire to read lit (m) bed; a deux tits twin-bedded; le grand lit double bed litre (m) litre livre (m) book; (f) pound location (f) hire loin far loisir (m) hobby long (longue) long louer to let, to hire, to book lourd(e) heavy lui to him, to her, he, as for him lundi Monday lunettes (f pi) glasses Madame Madam, Mrs Mademoiselle Miss magasin (m) shop; grand magasin
department store mai May maillot de bain (m) swimming
costume, swimsuit maintenant now mais but maison (f) house; a Ia maison at
home mal badly; avoir mal to have a pain; mal (m) de dos backache
malheureusement unfortunately manger to eat manquer to be lacking, missing marche (m) market; bon marche
cheap marcher to walk, to work (for a
machine) mardi Tuesday mari (m) husband marie(e) married marron brown mars March matin (m) morning mauvais(e) bad medecin (m) doctor, physician medicament (m) medicine meilleur(e) better melange (m) mixture, melanger to
mix meme same, even menu (m) set meal mer (f) sea; au bord de Ia mer at the seaside, by the sea mere (f) mother merci thank you mercredi Wednesday mesurer to measure Messieurs-dames ladies and
gentlemen metro (m) underground mettre to put midi midday, lunch time mieux better milieu (m) middle, milieu mille a thousand mince thin minuit midnight moime, I moins less mois (m) month moitie (f) half mon, rna, mes my monument (m) monument monde (m) world; tout le monde
everybody monnaie (f) small change Monsieur Sir, Mr montagne (f) mountain; a Ia montagne in, to the mountains monter to go up montre (f) watch montrer to show morceau (m) piece moteur (m) engine
motif (m) pattern, design moyen(ne) medium, average musee (m) museum natation (f) swimming neiger to snow neuf nine neuf (neuve) new niveau (m) level nocturne late-night opening
Noel (m) Christmas noir(e) black nom (m) name non no nord (m) north note (f) bill (hotel, telephone) notre, nos our nouveau (elle) new; a nouveau again novembre November nuit (f) night numero (m) number, numero d'immatriculation number plate occupe(e) busy s'occuper to deal with, to attend to octobre October office du/de tourisme (m) tourist office oeil (m) eye oeuf egg oeuvre (f) work of art omelette (f) omelette on one (used also for 'we' and '1') onze 11 (en) or (made of) gold ou or; ou ... ou either ... or
ou
where
ouest (m) west oui yes ouvert(e) open ouvrir to open pain (m) bread panne (f) breakdown panneau (m) sign pantalon (m) trousers paquet (m) packet paquet-cadeau (m) gift-package parcmetre (m) parking meter pardon pardon, sorry, excuse me parium (m) perfume, flavour (ice
cream) parking (m) car park parler to speak en particulier particularly
partir to go, to leave
potato; pommes frites (f pi) chips pompiste (m) pump attendant pont (m) bridge pas not; pas du tout not at all passant(e) passer-by portefeuille (m) wallet passer to pass porte-monnaie (m) purse porter to carry, to wear pate (m) pate; pate de campagne country pate poste (f) post, post office patisserie (f) a cake shop, pastry, cake pourboire (m) tip poulet (m) chicken payer to pay pour for, in order to pays (m) country; area peage toll payable pouvoir can, be able to; vous pouvez pendant during you can penser to think pratique practical, convenient perdre to lose; perdu lost pratiquer to practise, to do pere (m) father preferer to prefer personne (f) person; personne (+ ne) premier(iere) first nobody prendre to take; pris taken peser to weigh pres (de) near; pres d'ici near by petanque (f) petanque (kind of bowls) pression (f) pressure (tyre); draught (beer) petit(e) small; petit-dejeuner breakfast presque nearly (un) peu (a) little, few printemps (m) spring; au printemps pharmacie (f) chemist's in spring pharmacien(ne) chemist prix (m) price prochain(e) next pied (m) foot; pied on foot piece (f) room, coin; piece d'identite proche near identification professeur(e) teacher pique-nique (m) picnic profession (f) profession piscine (f) (couverte) (indoor) promenade (f) (a pied) walk swimming pool se promener (a pied) to go for a walk plan (m) (de Ia ville) (town) map puis then pull-over (m) pullover place (f) square, space, seat plaisir (m) pleasure; faire plaisir to quai (m) platform please; avec plaisir with pleasure planche voile (f) windsurfing board quand? when? plat (m) dish, course quarante 40 plein(e) full; le plein, s'il vous plait quatorze 14 (at the garage) fill it up, please quatre four quatre-vingts 80 il pleut it is raining quatre-vingt-dix 90 sans plomb (m) lead-free petrol quel(le)? which?, what? (Ia) plupart most quelque(s) some (a few); quelque plus more, plus; plus ... que more chose something than; quelqu'un someone en plus in addition, extra; ne ... pas no longer, no more quelquefois sometimes pneu (m) tyre que that, than poelle (f) frying pan (ne) ... que only qu'est-ce que what poids (m) weight point medium done (meat) qui who, which pois, petits pois (m pi) peas quinze 15 quinzaine (f) 15 or so poisson (m) fish pointure (f) size shoes quitter to leave poivre (m) pepper, poivrer to pepper quoi? what? pomme (f) apple; pomme de terre (f)
a partir de
from, as
a
a
a
a
232
If
liI
raide straight (hair) randonnee (f) hike rapide rapid raquette (f) racket regler to settle (bill) regretter to be sorry regarder to watch remplir to fill in rendez-vous (m) appointment rendre to give back rendre visite to pay a visit renseignement (m) (piece ofl
information se renseigner to inquire rentrer to go back, to go home reparer to repair repas (m) meal
repeter to repeat se reposer to rest
RER fast extension of the underground in the suburbs restaurant (m) restaurant reserver to reserve, to book rester to stay retourner to go back, to return rien nothing; de rien don't mention it robe (f) dress rocade (f) ring road, bypass rouge red route (f) road rue (f) street sac a main (m) handbag saignant(e) bleeding, rare (meat) saison (f) season; hors saison out of season; en pleine saison in high
season saler to salt salle (f) hall, auditorium, room; salle de bains bathroom; salle a manger
dining room sandwich (m) sandwich sans without saucisson (m) kind of salami savoir to know (a fact or how to do something e.g. je sais faire Ia cuisine
I know how to cook) savon (m) soap
scene (f) scene seance (f) session secretaire (m and f) secretary seize 16 set (m) salt seton according to
semaine (f) week sept seven septembre September servir to serve serviette (f) towel, napkin; serviette de toilette hand towel shampooing (m) shampoo s'il vous plait please situe( e) situated six six ski (m) ski; ski de fond cross-country ski-ing, de piste downhill
SNCF French railways soeur (f) sister soie (f) silk; en soie made of silk soif (f) thirst; avoir soif to be thirsty soir (m) evening soiree (f) evening, evening entertainment soixante 60 soixante-dix 70 en solde in the sale soleil (m) sun son, sa, ses his, her, its sortie (f) exit sortir to go out souffrir to suffer source (f) spring souvenir (m) souvenir, memory souvent often spectacle (m) show sport (m) sport station (f) de metro underground
station station thermale (f) spa station-service (f) petrol station stationnement (m) (interdit) (no)
parking stationner to park stylo (m) pen sucre (m) sugar, sucreries (f pi) sweet
things sud (m) south suivre to follow supermarche (m) supermarket sur on surtout mainly, especially svp (s'il vous plait) please sympathique friendly, pleasant syndicat d'initiative (m) tourist office tabac (m) tobacconist's-cum-
newsagent's
taille (f) size, waist tarif (m) price list, rate; tarif reduit reduced rate tarte (f) pie taxi (m) taxi telecarte (f) phone card telephone (m) telephone telephoner (a) to phone temps (m) time, weather tete (f) head T.G.V. high speed train the (m) tea ticket (m) ticket timbre (m) stamp tir-a-l'arc (m) archery tire-bouchon (m) corkscrew toi you (familiar) toilette (f), faire sa toilette to wash and dress; les toilettes lavatory ton, ta, tes your tonalite (f) dialling tone toujours always touriste (m and f) tourist toumer to tum tout( e) tous all; tout de suite immediately; tout droit straight ahead; tout le monde everybody; tous les deux both of them; tous les jours every day train (m) train; en train by train trajet (m) journey tranche (f) slice travail (m) work, job travailler to work traveller (m) travellers' cheque traverser to cross treize 13 trente 30 tres very trois three troisieme third se tromper to make a mistake trop too, too much, too many trouver to find; se trouver to be (situated) TTC all taxes included
vase (m) vase il vaut it costs, it is worth veau (m) veal velo (m) bicycle vendeur (m), vendeuse (f) sales assistant vendredi Friday vent (m) wind ventre (m) stomach verifier to check verre (m) glass vers towards verser to pour vert(e) green verement (m) garment viande (f) meat vie (f) life, cost of living vieux (vieil, vieille) old ville (f) town vin (m) wine vingt 20 vite quickly vitesse (f) speed visite (f) guidee guided tour visiter to visit (a place) voie (f) track voila there is, here is, there you are voir to see voiture (f) car; voiture-restaurant restaurant-car; en voiture by car voler to steal; vole stolen votre, vos your je voudrais I'd like vouloir to want; vous voulez you want voyager to travel vrai(e) true V.T.T. mountain biking
we (m) (pronounced vke) toilet week-end (m) weekend y there, to it yaourt (m) yoghurt yeux see oeil
zero t.ero un(e) a, an, one uni(e) plain va, vas see aller vacances (f pi) holiday(s) valise (f) suitcase vanille (f) vanilla
EJ
m
::J
-tn-·
(Q
::T I
., (iJ ::J
C)
::T
< 0 C) Q)
tT
c
-
Q)
~
a un,une
bed le lit; double bed le grand lit; twin-bedded a deux tits beer Ia biere; draught (beer) Ia pression before avant behind derriere believe croire better meilleur(e), mieux between entre bicycle le velo big grand(e) bill (food, drinks) !'addition (f) bill (hotel) Ia note black noir(e) blue bleu(e) book le livre book louer, reserver bottle Ia bouteille box Ia boite; box office le bureau de location boy le gar~on bread le pain break casser; broken casse(e) breakdown Ia panne; breakdown service le service de depannage breakfast le petit-dejeuner bridge le pont British britannique brother le frere bad mauvais(e); badly mal brown marron baker's Ia boulangerie bus l'autobus (m), le bus; bus stop bank Ia banque; bank holiday le !'arret (m) d'autobus jour ferie bath le bain; to have a bath prendre busy occupe(e) un bain; bathroom salle de bains but mais butcher's Ia boucherie be etre butter le beurre be able to pouvoir buy acheter bean !'haricot (m) beautiful beau, belle
about environ address l'adresse (f) admission charge !'entree (f) after apres afternoon apres-midi (m) again encore, de nouveau age !'age (m) agency l'agence (f); travel agency l'agence (f) de voyages all tout, toute, tous, toutes also aussi always toujours and et appear apparaitre apple Ia pomme appointment le rendez-vous April avril a"ival l'arrivee (f) a"ive arriver as comme aspirin l'aspirine (f) at a, chez; at the corner au coin; at home a Ia maison August aout autumn l'automne; in autumn en automne
cake, cake shop une patisserie camping, campsite le camping can peux, peut, pouvez car park le parking car Ia voiture; by car en voiture carry porter cash desk, cashier's Ia caisse catch prendre certainly bien sur change changer change (small) Ia monnaie cheap bon marche; cheaper meilleur
marche check verifier cheese le fromage chemist le pharmacien, Ia
pharmacienne chemist's Ia pharmacie chicken le poulet child l'enfant (m and f) chips les £rites choose choisir church l'eglise (f) close fermer; closed ferme(e) clothes les vetements, Ia tenue coach l'autocar (m), le car coffee (black) le cafe coin Ia piece cold froid( e); to be cold avoir froid colour Ia couleur come venir; come home rentrer cook faire Ia cuisine cooking Ia cuisine corkscrew le tire-bouchon cost couter country le pays course le plat credit card Ia carte de credit cross traverser dance danser daughter Ia fille day le jour; the whole day toute Ia
journee dear cher, chere December decembre dinner le diner dish le plat do faire doctor le medecin dress Ia robe; s'habiller drink boire; Ia boisson during pendant
easy facile eat manger
235
egg l'oeuf (m) end le bout; at the end au bout engine le moteur England I'Angleterre (f) English anglais(e) Englishman I'Anglais; Englishwoman
I'Anglaise enough assez evening le soir, Ia soiree every tout, toute everyday tous les jours; everybody
tout le monde everything tout excuse me pardon exit Ia sortie expensive cher, chere eye l'oeil (m) false faux, fausse family Ia famille far loin fat gros(se) father le pere February fevrier fill in remplir; fill it up (with petrol)
faire le plein find trouver finish finir first premier, premiere firstly d'abord fish le poisson floor l'etage (m) follow suivre foot le pied; on foot pied for pour France Ia France free (costing nothing) gratuit(e) French fran~ais(e) Frenchman le Fran~ais, Frenchwoman
a
Ia
Fran~ise
French railways S.N.C.F. Friday vendredi friend l'ami (m), l'amie (f) friendly sympathique from de, a partir de fruit iuice le jus de fruit full complet, complete, plein(e) gardening le jardinage get up se lever girl Ia fille give donner
glasses les lunettes (f pi) go aller, partir, to go up monter; to go down descendre go and get aller chercher go out sortir; go home rentrer a Ia maison good bon, bonne good evening bonsoir goodbye au revoir good night bonne nuit Great Britain Ia Grande-Bretagne green vert(e) grocer's shop I'alimentation (f) hair les cheveux (m pi) half demi(e); half an hour demi-heure ham le jambon handbag le sac a main hate detester have avoir head Ia tete headache le mal de tete hear entendre heavy lourd(e) hello bonjour, allo (on the phone) help aider here ici here is voila hike Ia randonnee hire, hiring louer, Ia location hobby le loisir holiday(s) les vacances (f pi) home, at home a Ia maison; at my home chez moi hope esperer hospital l'hopital (m) hot chaud(e); to be hot avoir chaud hotel l'hOtel (m) hour l'heure (f) house Ia maison how comment how much/how many combien hundred (a) cent hunger Ia faim, to be hungry avoir faim husband le marl I je,moi ice cream Ia glace identification Ia piece d'identite ill malade immediately tout de suite in, into a, en, dans in front of devant
information (piece of) le renseignement information office le bureau de renseignements inquire se renseigner insert introduire interesting interessant( e) invite inviter it's c'est, il est, elle est January janvier ;eans le jean, les jeans ;oumey le trajet July juillet June juin key Ia de know savoir, connaitre ladies and gentlemen Messieursdames large gros(se), grand(e) last demier, derniere late-night opening le nocturne team apprendre leave quitter left, on the left a gauche left luggage Ia consigne lemon le citron less moins letter box Ia boite aux lettres letter Ia lettre lift l'ascenseur (m) like aimer like comme line (underground) Ia ligne listen ecouter litre le litre little petit(e); (a) little (un) peu live habiter long long, longue look for chercher lose perdre; lost perdu(e) lot, a lot (of) beaucoup (de) love aimer lunch le dejeuner Madame, Mrs Madame, Mme make faire man l'homme (m) many beaucoup map Ia cane; map (town) le plan (de Ia ville) March mars
market le marche married marie(e) May mai me moi meal le repas measure mesurer meat Ia viande; well done bien cuit(e); medium a point medicine le medicament menu a Ia carte midday midi middle milieu; in the middle au milieu
midnight minuit milk le lait Miss Mademoiselle Monday lundi money !'argent (m) month le mois more plus; no ... more ne ... plus morning le marin, Ia matinee mother Ia mere motorway l'autoroute (f) mountain Ia montagne; in/to the mountains a Ia montagne much beaucoup museum le musee must; one must il faut + infinitive
omelet !'omelette (f) on sur, a, en; on foot a pied once une fois one un, une, on only seulement open ouvrir; opened ouvert(e) opposite en face de or ou
order commander other autre out of hors de packet le paquet pain Ia douleur; to have a pain avoir mal
park garer parking meter le parcmetre particu/4rly particulierement passer-by passant(e) pay payer peas les petits pois pepper le poivre person Ia personne petrol !'essence (f); petrol station Ia station-service
petrol: lead-free le sans plomb phone card telecarte (f) picnic le pique-nique; to have a picnic faire un pique-nique
name le nom near pres (de) nearby pres de; near here pres d'ici nearly presque need avoir besoin never jamais new neuf, neuve, nouveau, nouvelle
newspaper le journal next prochain(e) next to a cote de night Ia nuit nightclub Ia boite (de nuit) no non nothing rien November novembre now maintenant number le numero; (bus) number Ia ligne
Oaober octobre of, off de often souvent oil l'huile (f) OK d'accord old vieux, vieil, vielle
pie Ia tarte piece le morceau p/4tform le quai p/4y jouer please s'il vous plait pleased content(e) postcard Ia carte postale post; post office Ia poste potato Ia pomme de terre pound (sterling) Ia livre (sterling) prefer preferer pressure (tyre) Ia pression pretty joli(e) price le prix price list le tarif pullover le pull-over pump attendant le pompiste purse le porte-monnaie put mettre quick rapide; quickly vite rain Ia pluie; it's raining il pleut rare (meat) saignant(e) read lire
record le disque red rouge repair reparer repeat repeter reserve reserver rest se reposer right, on the right a droite road Ia route room Ia piece, Ia salle; bathroom salle de bains; dining room Ia salle
slice Ia tranche slow lent; slowly lentement small petit(e) snow neiger soap le savon some quelque(s) someone quelqu'un something quelque chose something else quelque chose d'autre sometimes quelquefois a manger son le fils soon bientot sale (on) en solde sorry pardon sales assistant le vendeur, Ia vendeuse speak parler salt le sel spend (time) passer same meme sport le sport; to do a sport pratiquer sandwich le sandwich unsport Saturday samedi spring le printemps; in spring au say dire printemps school l'ecole (f) square Ia place sea Ia mer; by the sea au bord de Ia stamp le timbre mer star l'etoile (f) season Ia saison; out of .•. hors ... ;in start commencer high ... en pleine ... station (rail) Ia gare (SNCF); seat Ia place bus/coach station Ia gare routiere; secretary lelia secretaire underground station Ia station see voir straight raide, droit(e) send envoyer straight on tout droit September septembre street Ia rue serve servir surburbs Ia banlieue serve (transport) desservir sugar le sucre shampoo le shampooing suitcase Ia valise shine briller; the sun shines le soleil summer l'ete (m) sun le soleil brille shirt Ia chemise Sunday dimanche shoe Ia chaussure; shoe size Ia supermarket le supermarche surroundings les environs (m pi) pointure shop le magasin swim nager shopping les courses; to do some swimming Ia natation; swimming shopping faire les courses pool Ia piscine; swimming costume, swimsuit le maillot de bain shopping centre le centre commercial show montrer show le spectacle take, taken prendre, pris shower Ia douche; to have a shower tall grand(e) prendre une douche taxi le taxi sign le panneau tea lethe since depuis teacher le professeur, Ia professeure single/bachelor celibataire tell dire telephone telephoner, le telephone Sir, Mr Monsieur, M. sister Ia soeur telephone box Ia cabine relephonique situated situe(e) than que size Ia taille thank you merci skirt Ia jupe that's all c'est tout sleep dormir the le, Ia, les
then ensuite, puis, alors there y these, those ces thin mince thing Ia chose think penser thirst Ia soif; to be thirsty avoir soif this is c'est this, that ce, cet, cette thousand mille throat Ia gorge Thursday jeudi ticket le billet, le ticket ticket office le guichet time l'heure (f); what time is it? queUe heure est-il? time le temps; spend time passer le temps timetable l'horaire (m) tip le pourboire to a, en, pour, jusqu'a tobacconist'slnewsagent's le tabac today aujourd'hui together ensemble toilet les toilettes (f pi) toll payable a peage tomo"ow demain too; too much; too many trop tooth Ia dent; toothpaste le dentifrice tour Ia visite; guided tour Ia visite guidee tourist lelia touriste tourist office )'office (m) dulde tourisme, le syndicat d'initiative towards vers towel Ia serviette town Ia ville traffic Ia circulation train le train; by train en train; on the train dans le train travel voyager, le voyage traveller's cheque le traveller trip )'excursion (f) trousers le pantalon true vrai try essayer Tuesday mardi turn tourner tyre le pneu underground le metro understand comprendre until jusqu'a
very tres visit visiter wait attendre walk marcher; a walk une promenade; to go for a walk se promener wallet le portefeuille wash (oneself) (se) laver watch regarder; Ia montre water (mineral) eau minerale wear porter weather le temps Wednesday mercredi week Ia semaine weigh peser well bien what que(le); qu'est-ce que; quoi when quand where which quel(le) white blanc, blanche white coffee le cafe creme who qui wife Ia femme windsurf board Ia planche a voile wine levin winter l'hiver (m); in winter en hiver wish desirer with avec without sans woman Ia femme work travailler, marcher (machine) work le travail write ecrire
ou
year l'an (m), l'annee (f) yellow jaune yes oui yoghurt yaourt you tu, toi young jeune
-·c. :::J
(I)
><
accents xi adjectives 22, 63
,.
preceding the name of a place 51 to describe special features 63 age 23 aller
+,. 50 + infinitive 93
au, II Ia, II I', aux 52 avolr 21 constructions with avolr 21,93 beaucoup de 82 besolnde 93 capital letters 22, 94 ce, cet, cette, ces 82 ce que 74 c'est ... ? 14, 30 colours 80 comblen 14 comment 31 connaltre 75 consonants xll countries, article with 51 dates 40
days 36-7 de 13 depuls 30 du, de Ia, de 1', des 13 en meaning one, some, of it, of them 31 preceding the name of a country 51 -er verbs 20 est-ce que 39 6tre 21
falre 42 faut (II) 51, 84 feminine 12; pronoun 75
II y a 31 II y en alii n'y en a pas 31 infinitive 20 instructions 84 -lr verbs 40 jouer t 74 jouerde 74 le, Ia, 1', les 12 leur 32 liaison xlll
masculine 12; pronoun 75 me 84,92 meilleur 65 mieux 65 moins 64 mon, ma, mes 32 months 37
questions 30 by intonation 30, 39 by inversion 39 using est-ce que 39
ne •.• pas 22 ne •.• jamals 75 ne .•. plus 75 ne ••. que 75 ne ••• rien 75 notre, nos 32 nouns 12 numbers 224
s'appeler 92 savolr 75 son,sa,ses 32 sortlr 94
on 21 one 14, 21 ou 31 partir 50 plural 13 plus 64 pour 93 pouvoir 39, 83 premier, deuxleme etc. 52 prendre 42 pronouns 75 quand 31 quel, queUe 22 qu'est-ce que 40
-reverbs 40 reflexive verbs 92
time 41 ton, ta, tes 32 tu, vous 24 un, une 12, 13 venlr 94 verbs + infinitive 39, 43, 74,76,83 votre, vos 32 voudrais 39 voulolr 83 vowels xl-xli weather 72, 76 with 63 without 63
y94
241 5" a.
=