This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
k.š'ibt bmqr
10
mml'at
Sweep from the fields the men 1 1 0 cutting wood, from the threshing-floors the women picking straw. Sweep from the well the women drawing water, From the spring 111 the women filling jars
KTU 1.14:111.7-10 thus describes drawing water and filling jars with it as tasks of women. Doing the laundry, however, was not. Washing ones clothes was done by both men and women. Men were supposed to wash men's clothes, women those of women. Thus Dani'ilu's son should wash his father's clothes when they were dirty (KTU 1.17:1.33).112 Athiratu washed her own clothes, rinsing them in the water of the sea and the river and afterwards boiling them (KTU 1.4:11.5-9).113 Also in the realm of deities minor goddesses could function as household personnel or personal servants. The goddess 'Anatu was assisted by seven ladies-in-waiting. Seven girls (bnt) served her as personal attendants and helped her put on her make-up (KTU 1.3:11.2).114 Servants of both sexes could work as personal attendants. In building activities, men and women could also work together. Female slaves had to participate in building activities, such as making bricks (KTU 1.4:IV.59-61). 115 An area that was considered exclusively female is that of spinning and weaving. It is told of the goddess Athiratu that she was holding her spindle in her hand (KTU 1.4:11.3-4). This possibly means that goddesses were supposed to occupy themselves with spinning. How110
In the ancient Near East cutting wood was a man's job. Cf. J.C. de Moor, K. Spronk, 'Problematical Passages in the Legend of Kirtu (I)', UF 14 (1982), 166; E.L. Greenstein, in: Smith, UNP, 16; Idem, 'New Readings in the Kirta Epic', IOS 18 (1998), 108. See also htbm in KTU 4.609:20; cf. M. Heltzer, 'Labour in Ugarit', in: M.A. Powell (ed.), Labor in the Ancient Near East (AOS, 68), New Haven CT 1987, 242. 111 KTU 1.14:111.9 erroneously reads bbqr in stead of bmqr, cf. 1.14:V.l-2. 112 W.G.E. Watson, 'Puzzling Passages in the Tale of Aqhat', UF 8 (1976), 376. 113 J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 144, η. 2. 114 It is also possible, however, that they were her friends; cf. Song of Songs, where the בנות ירוטלםappear to have been the friends of the female lover. 115 See section 2.2.2.4.
ever, it is not certain whether in this passage it means Athiratu was engaged in spinning, for the spindle could also function as a symbol of femininity. 116 Since it is told in the next lines that she washed her clothes and wanted to please Ilu, the spindle might be an erotic symbol here. There are several occupations that were considered male professions and in which women rarely functioned. One of them was that of the scribe. In Ugaritic literary texts no professional female scribes are attested. Women also acted rarely in the capacity of messenger. In the Legend of Kirtu, a divine couple was called upon by Ilu to act as heralds of the gods. The role of the female messenger was subservient to that of her husband. Not only was the male herald called by his name, Ilishu, whereas the female herald remained nameless and was referred to as 'his wife' (KTU 1.16:IV.4,8), but it also was Ilishu who was addressed when Ilu ordered him to deliver a message, while Ilishu's wife was referred to by Ilu as 'your wife' ( יattk, 1. 12) and was thus not addressed herself. 117 Furthermore, Ilishu delivered messages to the male gods, while his wife was the heraldess of the goddesses (ngrt ,ilht). Possibly, at Ugarit, too, female messengers mainly served women. It would seem an obvious choice for those living in the (royal) women's quarters, where strangers to the family were not supposed to enter freely. 118 116
H.A. Hoffner, 'Symbols for Masculinity and Femininity: Their Use in Ancient Near Eastern Sympathetic Magic Rituals', JBL 85 (1966), 326-34. Hoffner refers to the Hittite version of the Canaanite Myth of Elkunisha and Ashertu, in which Ashertu tried to seduce Baal. The spindle plays an important role in the seduction scene (330). However, the occurrence of the word 'spindle' here is disputed, cf. ANET, 519; H.A. Hoffner, Hittite Myths, ed. by G.M. Beckman (WAW, 2), Atlanta G A 1990, 69; Beckman, in: (70S, vol. 1, 149. 117 This is recognized by De Moor, ARTU, 218, who translates 'Listen, ο Ilishu, . . . and (let listen) your wife, the heraldess of the goddesses'. 118 This gender distinction may also be present in certain Hurrian-Ugaritic incantations. If M. Dietrich and W. Mayer, 'Hurritische Weihrauch-Beschwörungen: in ugaritischer Alphabetschrift', UF 26 (1994), 73-112, are correct in translating ski as a cognate of Akk. šukkallu, then male messengers generally served gods and female messengers served goddesses. Thus, the god Šarrumma was messenger of the god Kumarbe in KTU 1.44 (RS 1.007):10; the goddess Tarui was messenger of the goddess Shaushka in KTU 1.54 (RS1.034+1.045):14; and the god Ilabrat was messenger of El in KTU 1.128 (RS 24.278):16. Even the god Misharu as messenger of the goddess Ushhara, mentioned in KTU 1.131 (RS 24.285):15 does not neccessarily break the pattern, since Ushhara was a manifestation of Ishtar, who had androgynous traits. However, a totally different translation of ski, 'alone' is proposed by M. Dijkstra, 'The Ugaritic-Hurrian Sacrificial Hymn to El (RS 24.278=KTU 1.128)', UF 25 (1993), 157-71.
Although in Mesopotamian literature healers generally were male, in the Legend of Kirtu a female deity acted as healer. When king Kirtu was fatally ill, Ilu created the female being Sha'tiqtu 1 1 9 , who drove out the illness (KTU 1.16:VI.2-14): 2
wttb'.ë'tqt 3
bt.krt.b'u.tb'u
4
bkt.tgly.wtb'u 5
nsrt.tb'u.pnm
6
'rm.td'u.mnth 7
pdrm.td'u.srr
&
htm.t'mt.(tS)tr. km 9zbln.'l.r'iSh 10
wttb.trhs.nn.bd't
11
npšh.llhm.tpth 12
brlth.lirm
13
mt.dm.ht. s'tqt
14
dm.la"at!
And Sha'tiqtu departed, verily she entered the house of Kirtu. Weeping 120 she appeared and entered, shrieking she entered. Through the town she let her charm 1 2 1 fly, through the city she let her flowerstalk122 fly. She rolled the primrose 123 into a brush, whenever the illness was on his head, she washed him clean of sweat. She opened his throat so that he would eat, his gorge so that he would dine. Motu was the one who was shattered, Sha'tiqtu the one who prevailed 124 .
The female deity healed the sick king by performing magic and by nursing him. 'Anatu and 'Athtartu also seem to have been involved in healing. KTU 1.114 describes how Ilu became intoxicated after drinking enormous quantities of wine. The goddesses apparently went to collect herbs that could cure his hangover. 125 Female deities also seem to have been involved in midwifery. The Katharatu were generally regarded as goddesses of pregnancy and childbirth. The names of at least three of them, as listed in KTU 119
s'içri 'she who causes (the illness) to pass'. Disguised as a mourner Sha'tiqtu entered the house of Kirtu. 121 Following the suggestion of J.C. de Moor, 'Contributions to the Ugaritic Lexicon', UF 11 (1979), 646, n. 47. 122 Cf. De Moor, 'Contributions to the Ugaritic Lexicon', 647, n. 48. For a totally different interpretation, cf. Wyatt, RTU, 237. 123 For the reading 'tr in stead of ptr, cf. De Moor, 'Contributions to the Ugaritic Lexicon', 647. For a different rendering on the basis of ptr, see, e.g., Greenstein, in: Smith, UNP, 39; Wyatt, RTU, 237; DLU, 359. 124 The emendation l'an > la"at is proposed by J.C. de Moor, 'Some Remarks on U 5 V, no. 7 and 8 (KTU 1.100 and 1.107)', UF 9 (1977), 366, n. 5. Other proposals for emendations are I'at and l'atn, cf. DLU, 240; Tropper, UG, 272, 713. 125 Cf. De Moor, ARTU, 134-7; Pardee, in: C0S, vol. 1, 303-5; Lewis, in: Smith, UNP, 193-6; Wyatt, RTU, 404-13; M. Dietrich, O. Loretz, Studien zu den ugaritischen Texten: I. Mythos und Ritual in KTU 1.12, 1.24, 1-96, 1.100 und 1.114 (AOAT, 269/1), Münster 2000, 413, 471-81. There are some differences with regard to the exact interpretation of various words, but these do not concern us here. The authors cited agree on the therapeutic activity of the two goddesses. 120
1.24:47-50, refer to assistance at childbirth: ttqt 'She who cuts loose (the baby)', bq't 'She who forces open (the womb)', tq't 'She who blows air into (the baby)'. 126 Ugarit's major goddesses performed the task of wet-nursing. In KTU 1.23 Ilu impregnated two females who subsequently gave birth to the gods Shaharu and Shalimu. Of these 'gracious gods' it is told that they sucked the nipple of the breast of Athiratu (KTU 1.23:24). 127 'Athtartu and 'Anatu are mentioned as wet nurses of prince Yassubu, firstborn and heir of king Kirtu (KTU 1.15:11.26-27).128 Edward Greenstein explains the use of the wet-nursing theme in Ugaritic mythology as follows, Asherah, who is the mother of the gods ... was once upon a time, at the time of theogony, the nurser of gods. Thus, the so-called Shahar and Shalim text described the goodly gods (n'mm) as 'those who were sucking at Asherah's teats' (ynqm bap zd atrt; CAT 1.23.22-24). However, a future king, and in other literature even a reigning king, is suckled not by an older goddess like Asherah, but by younger, fertile ones, like Anath and Astarte. 129 It would seem that in Ugarit, too, wet-nursing of a prince by a goddess was regarded as divine legitimation. Although the literary texts do not mention any prostitutes, we may assume that women acting as such also occurred in Ugarit. 126
De Moor, ARTU, 145; Wyatt, RTU, 341. See further M. Stol, Birth in Babylonia and the Bible: Its Mediterranean Setting (CM, 14), Groningen 2000, 83. Pace D. Pardee, 'Kosharoth 'כשרות, in: DDD, 491-2, according to whom 'it is clear that the kôtarâtu are not 'midwives' as such'. 127 On the various interpretations, cf. De Moor, ARTU, 117-28; T.J. Lewis, in: Smith, UNP, 205-14; Pardee, in: C0S, vol. 1, 274-83; Wyatt, RTU, 324-35. Wyatt assumes Athiratu and Rahmay were the mothers of the gods who nursed them. De Moor thinks Athiratu and 'Anatu - the latter would be named by her epithets 'Damsel' and 'Breast' - acted as wet nurses. Lewis, although more cautious, seems to agree with De Moor. Both Korpel, RiC, 246, and Pardee seem to regard Athiratu as the single wet nurse of the two gracious gods. The act of acceptance does not imply that the goddesses would have actually suckled the boys. Athiratu was too old for this and 'Anatu needed to transform herself into a cow to be able to suckle (KTU 1.12:111). One may compare Ruth 4:16 here. Some scholars have related the ivory panel of a bed found in the palace at Ugarit with KTU 1.23; cf., e.g., Korpel, RiC, 246, n. 212. The panel depicts a goddess nursing two boys. The identification of the Hathor-like goddess with Athiratu and the two youths as Shaharu and Shalimu is uncertain, however. 128 Cf. Greenstein, 'New Readings in the Kirta Epic', 110. 129 Greenstein, 'New Readings in the Kirta Epic', 111.
C. HEBREW
BIBLE
At the Israelite home, the tasks of cooking and preparing a meal were performed by males as well as females. When Abraham was visited by three divine guests he ordered his wife Sarah: 'Make ready quickly three measures of choice flour, knead it, and make cakes'. He himself selected a calf which he gave to his servant to prepare (Gen. 18:68). Esau, too, prepared meat. Isaac asked his firstborn son to go and hunt game for him, which he had to prepare as a savory dish (Gen. 27:1-4). Because she wanted her son Jacob to receive the blessing instead of Esau, Rebekah deceived her husband by preparing two choice kids such as Isaac liked. Rebekah is not the only biblical woman who prepared meat, for Woman Wisdom also slaughtered animals (Prov. 9:2). It may be worth noting that Rebekah also prepared bread (v. 17), generally a woman's job. Whereas Jacob offered his father meat and bread, which were both prepared by his mother, no bread is mentioned when Esau offered the game to his father (v. 31). Another woman who baked bread was the widow from Zarephath, when the prophet Elijah asked her for some water and bread during a drought (1 Kgs 17:9-16). And Tamar baked cakes for Amnon (2 Sam. 13). In 1 Sam. 8:13 the prophet Samuel warned the people who asked for a king that a king would take their daughters 'to be perfumers and cooks and bakers'. Thus, food preparation in the palace kitchen seems to have been a woman's job. However, baking was also done by men. When two angels visited Lot in Sodom, he invited them into his house as guests, prepared a banquet for them and baked unleavened bread (Gen. 19:3). Not only men act as host in the Bible. When David's men came to Nabal, asking for his hospitality, the latter refused: 'Shall I take my bread and my water and the meat that I have butchered for my shearers, and give it to men who come from I do not know where?' (1 Sam. 25:11). When Abigail was informed about this behaviour of her husband, she 'hurried and took two hundred loaves, two skins of wine, five sheep ready dressed, five measures of parched grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs' (v. 18). This abundance of food she ordered to be loaded on donkeys and sent to David. She herself followed the donkeys and upon meeting David explained that she 'did not see the young men of my lord, whom you sent', thereby implying that, had she seen them then, she would have offered the hospitality for the lack of which she now tried to make up. Another hospitable woman who offered food is mentioned in 2 Kgs 4:8-10. A wealthy woman living in Shunem regularly provided the
prophet Elisha with a meal. The virtuous housewife of Prov. 31 fed her household (v. 14-15) and Woman Wisdom invited those passing by to eat her bread and drink her mixed wine (Prov. 9:5). A lot of banqueting is done in the book of Esther. 130 Here both Ahasuerus and Esther invited guests to a feast. Whereas in Ugaritic literary texts deities provided other deities with food and drink, in the Bible Y H W H offered it to his people. He gave Israel its drink and provided his people with food. 131 Y H W H himself is hardly ever described as eating or drinking. 132 In contrast to the provision of food, drawing water was women's work. Upon finding a well in the desert, Hagar filled the empty skin with water and gave her son a drink (Gen. 21:19). Rebekah drew water at the spring, offered a drink to Abraham's servant and watered his camels (Gen. 24:11-21, 43-46). The seven daughters of the priest of Midian received help from Moses while they drew water to water their father's flock (Exod. 2:15-17). Saul and his servant-boy, who were looking for his father's donkeys and intended to inquire about their whereabouts with the seer Samuel, met girls who came out of the town to draw water (1 Sam. 9:11). And the prophet Elijah asked the widow of Zarephat for some water (1 Kgs 17:10-11). Drawing water held certain risks for women. 'They might have unwanted meetings with men or they could even be harassed by shepherds or strangers'. 133 As in Ugaritic literature, so also in the Hebrew Bible, men and women washed their own clothes. The washing of clothes is often mentioned in relation to uncleanness. In Lev. 13:6, for instance, a person who had a skin disease and was pronounced clean by the priest had to wash his clothes. 134 Not washing ones clothes could be a sign of mourning. Thus, Mephiboshet, grandson of the late king Saul, came to meet David while in mourning: 'he had not taken care of his feet, or trimmed his beard, or washed his clothes' (2 Sam. 19:24). Perhaps wives took care of their husband's laundry, but washing as a profession was regarded as men's work. 135 130
On the structuring element of the banquets in Esther, cf. S.B. Berg, The Book of Esther: Motifs, Themes and Structure (SBL.DS, 44), Missoula M T 1979, 31-58. 131 Exod. 16:4-36; 17:1-7; Num. 11:4-35; 20:2-13; Deut. 32:13-14; Hos. 11:4; Pss. 23:5; 36:9; 81:11, 17; Neh. 9:15. 132 Korpel, RiC, 408-13. 133 C.H.J, de Geus, 'The City of Women: Women's Places in Ancient Israelite Cities', in: J.A. Emerton (ed.), Congress Volume: Paris 1992 (VT.S, 61), Leiden 1995, 77. 134 Cf. G. André, כבסיkābas', in: ThWAT, Bd. 4, 42-5. 135 2 Kgs 18:17; Mal. 3:2; cf. G. Dalman, Arbeit und Sitte in Palästina, Bd. 5, Gütersloh 1937, 145-59.
Several biblical women worked as servants. 136 Respectable women were often accompanied by servants when they went out. Thus, Pharaoh's daughter 'came down to bathe at the river, while her attendants walked beside the river' (Exod. 2:5). One of these female servants was sent into the water to bring the basket with baby Moses in it to her mistress. When Rebekah left her home to marry, she was accompanied by her maids (Gen. 24:61). Likewise, Abigail's maids attended her when she left Carmel to become David's wife (1 Sam. 25:42). In both cases these נערותprobably were the women's property. 137 Other servants who might also be slave women are the seven maids from the king's palace that Esther was provided with (Est. 2:9). The maids functioned as intermediaries and informed her about the things that happened outside the harem (4:4). And when their mistress Esther held a fast, they, too, neither ate nor drank for three days (4:16). Female servants could be ordered to do various tasks (Prov. 31:15), one of them being to invite guests of the mistress into the house (Prov. 9:3). Others worked as agricultural labourers for a wealthy land owner (Ruth 2:5,8,22,23; 3:2), or as a household help (2 Kgs 5:2-4). As an agricultural worker, Ruth participated in harvesting when she gleaned ears of corn in Boaz's fields (Ruth 2). Rachel was a shepherdess, who tended the flock of her father (Gen. 29:7,9). She thus was engaged in animal husbandry. Unlike Assyrian women, biblical women did participate in building activities. Among those who helped rebuilding the walls of Jerusalem were the daughters of Shallum, son of Hallohesh (Neh. 3:12). As daughters of the ruler of half the district of Jerusalem, these women belonged to a prominent family, but it apparently did not prohibit them from partaking in this important work. Grace Emmerson assûmes that it was not uncommon for women to engage in (re)building, since the reference in Nehemiah passes without comment. 138 Yet many commentators have tried to emend the daughters into sons. 139 Another biblical woman commissioned (re)building activities. Of Sheerah, daughter of Beriah, it is told that she 'built both Lower and 136
For a recent study on the meaning and social position of נערות, cf. C.S. Leeb, Away from the Father's House: The Social Location of na'ar and na'arah in Andent Israel (JSOT.S, 301), Sheffield 2000, 125-50. 137 See sections 2.1.1.3.1 and 2.2.2.4. 138 G.I. Emmerson, 'Women in Ancient Israel', in: R.E. Clements (ed.), The World of Ancient Israel: Sociological, Anthropological and Political Perspectives, Cambridge 1989, 372. 139 Cf. T.C. Eskenazi, 'Out from the Shadows: Biblical Women in the Postexilic Era', JSOT 54 (1992), 39-40.
Upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah (1 Chron. 7:24). 140 Agriculture and building activities were areas in which women worked together with men. Textile production, on the other hand, was gender-defined as a woman's job. Spinning as women's work is referred to in Exod. 35:25-26. There it is told that skillful women spun 'blue and purple and crimson yarns and fine linen' for the Tabernacle, while goats' hair was also used. Also in 2 Kgs 23:7 women were weaving for cultic purpose, yet this was condemned since it was for the goddess Asherah. The industrious housewife of Prov. 31 also occupied herself with spinning and weaving. 'She seeks wool and flax, and works with willing hands' (v. 13). Further, she held spindle and distaff (v. 19) and was an able weaver, making garments of fine linen (v. 22). She not only clothed her family with the produce of her hand, but also sold garments (v. 24) and thereby provided her husband with extra income. In 2 Sam. 3:29 David uttered a curse on the house of Joab, that Joab's house might never be without one who held the spindle. 141 In a Hittite prayer to Ishtar of Nineveh the goddess is asked to take away the masculinity of the enemy and place spindle and mirror, symbols of femininity, in his hands. In the same way the distaff occurs in selfmaledictory loyalty oaths of Hittite soldiers. The bow as a symbol of prowess in battle and of sexual potency is thus opposed to spindle and distaff, symbols of femininity. 142 The curse on the house of Joab should probably be regarded in this light, referring to a man who can only do women's work. 143 There are some professions which were mainly occupied by men, although occasionally women practiced it. In the Bible, professional female scribes are rare. A few women who could read and write are mentioned. Queen Jezebel wrote letters (1 Kgs 21:8) and so did queen 140
Whereas R. Braun, 1 Chronicles (WBC, 14), Waco TX 1986, 115, assumes she founded the cities, K. Roubos, I Kronieken (PrOT), Nijkerk 1969, 131, notes that Sheerah probably rebuilt them. 141 Some scholars, however, opt for a different translation. They either follow LXX ('one who holds a staff'), cf., e.g., C.J. Goslinga, Het tweede boek Samuel (COT), Kampen 1962, 73, or assume that פלךshould be related to Phoen. plkm 'crutches', cf., e.g., P.K. McCarter, II Samuel (AncB, 9), New York 1984, 118. 142 Compare the words of Aqhat in KTU 1.17:VL40-41: 'The bow is the weapon of soldiers, would now womankind go hunting with it?' 143 Cf. D.R. Hillers, Treaty-Curses and the Old Testament Prophets (BibOr, 16), Rome 1964, 66-8; Hoffner, 'Symbols for Masculinity and Femininity', 331-2; S.W. Holloway, 'Distaff, Crutch or Chain Gang: The Curse of the House of Joab in 2 Samuel III 29', VT 37 (1987), 370-3; S.C. Layton, Ά Chain Gang in 2 Samuel iii 29? A Rejoinder', VT 39 (1989), 81-6.
Esther (Est. 9:29). 144 These royal women, however, were not professional scribes. According to Athalya Brenner, '[i]t must be admitted . . . that there is no evidence for or against the existence of female professional scribes in ancient Israel'. 145 Tamara Eskenazi, however, points to Ezra 2:55, where the descendants of the female scribe ( )בני־הספרתare mentioned, according to a literal translation. But generally it is not translated as such; '[translators or commentators . . . tend to say that this name denotes either a profession that had become a proper name, or "the guild or office of scribes" '. 146 Beside the profession of scribe, that of messenger was also an occupation which women seldom practiced. A few women occur as female messengers in the Bible. When David had left Jerusalem in flight for his son Absalom, he was informed about his son's actions by Jonathan and Ahimaaz. The two men received their information from a servant girl, who went to En-rogel to meet them there and keep them informed of the news in Jerusalem (2 Sam. 17:15-17). Here a female messenger is employed by men, which seems to be an exception to the general rule of female messengers working for women. However, Samuel Meier explains, 'a woman would presumably be less suspicious in passing through enemy lines'. 147 A metaphorical messenger is Lady Zion, who is called a מבשרת, a female herald of good news (Isa. 40:9). According to Meier, '[i]t is remarkable that a woman is found as God's envoy, in light of the general pattern of female messengers in the employ of females'. 148 However, Deutero-Isaiah compares Y H W H with both male and female metaphorical imagery and thus 'makes explicit what is implicit throughout the Hebrew Scriptures, namely, that the LORD is neither specifically male nor specifically female. God is above and beyond both sexes'. 149 It is therefore remarkable, but not problematic that Y H W H had a female messenger. 144
See, however, the critical remarks of D.J.A. Clines, 'Reading Esther from Left to Right: Contemporary Strategies for Reading a Biblical Text', in: Idem, On the Way to the Postmodern: Old Testament Essays, 1967-1998 (JSOT.S, 292), vol. 1, Sheffield 1998, 15. 145 A. Brenner, 'Introduction', in: A. Brenner, F. van Dijk-Hemmes, On Gendering Texts: Female and Male Voices in the Hebrew Bible (BIntS, 1), Leiden 1993, 5. Brenner proposes that 'the lack of female-run cultic centres' might be an explanation for this. 146 Eskenazi, O u t from the Shadows', 36. 147 S.A. Meier, 'Women and Communication in the Ancient Near East', JAOS 111 (1991), 546. 148 Meier, 'Women and Communication in the Ancient Near East', 546, n. 48. 149 M.I. Gruber, 'The Motherhood of God in Second Isaiah', RB 90 (1983), 354.
No professional female healers are mentioned in the Hebrew Bible. When her son became ill, the Shunammite woman tended to him. But when he died, she went to the prophet Elisha and it was he who cured the child (2 Kgs 4). Midwives, on the other hand, are mentioned several times. A מילז־ת encouraged Rachel during her hard labour that she would have another son (Gen. 35:17). When Tamar was bearing twins, she was assisted by a midwife who bound a thread around the hand of one of the babies. Stol comments on this, It is i m p o r t a n t t o know w h o is t h e
first-born
a n d t h a t is why t h e
m i d w i f e b o u n d a scarlet t h r e a d on t h e h a n d of t h e first t o arrive. It was her responsibility t o establish t h e t r u t h a b o u t t h e identity of t h e first b o r n . 1 5 0
Midwives also play an important role in Exod. 1:15-22. Several authors have pointed to the fact that the midwives Shiphrah and Puah are among the few characters that are named in the stories surrounding the birth of Moses (Exod. 1-2:10). 151 Pharaoh ordered them to kill every male child born to the Hebrews, but they disobeyed and let the boys live. When asked by the king of Egypt why they allowed the children to live, they told him that the Hebrew women 'are vigorous and give birth before the midwife comes to them' (Exod. 1:19). 152 In another text dealing with childbirth no midwife is mentioned. Like Rachel, the wife of Phinehas, died in childbed after having borne a son (1 Sam. 4:20). Those attending her are called הנצברת עליה, a quite neutral term which might refer to family members, neighbours or servants. The delivering qualities of Y H W H are sometimes expressed in the metaphor of a midwife: 'Yet it was you who took me from the womb; you kept me safe on my mother's breast' (Ps. 22:9). Also in other biblical texts Y H W H performed the tasks of a midwife. In Ps. 71:6 153 Y H W H cut the umbilical cord , while in Isa. 66:9 he assisted Lady Zion at childbirth. According to Marjo Korpel the gender of God is 150
Stol, Birth in Babylonia and the Bible, 135. E.g., J.C. Exum, ' "You Shall Let Every Daughter Live": A Study of Exodus 1.8-2.10', in: A. Brenner, A Feminist Companion to Exodus to Deuteronomy (FCB, 6), Sheffield 1994, 46; J. Siebert-Hommes, 'But If She Be a Daughter . . . She May Live!: "Daughters" and "Sons" in Exodus 1-2', in: Brenner, A Feminist Companion to Exodus to Deuteronomy, 66. 152 It cannot be established with certainty whether the midwives were themselves Hebrew, too, or Egyptian; cf. Exum, ' "You Shall Let Every Daughter Live" ', 48-9. 153 Cf. Korpel, RiC, 251, n. 236. 151
not an issue here, but rather his helping and delivering qualities. 154 Beside the occupation of midwife, biblical women also exercised the profession of wet nurse ()מינכןת. After finding baby Moses in a basket on the river Nile, Pharaoh's daughter hired a Hebrew wet nurse, who happened to be the child's mother (Exod. 2:5-9). The wet nurse was instructed: 'Take this child and nurse it for me, and I will give you your wages' (v. 9). Another biblical wet nurse is mentioned in 2 Kgs 11 (Κ 2 Chron. 22:11). Prince Joash and his nurse were hidden by his aunt Jehosheba from queen Athaliah who intended to destroy the whole royal family. Sometimes a wet nurse would remain close to her nursling for her lifetime, such as Deborah, Rebekah's nurse (Gen. 24:59; 35:8). Wet nurses are also referred to in the prophetic metaphors of Isaiah. Israel was comforted that its fate would change. Those who now oppressed the people, would tenderly take care of it: 'Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers' (Isa. 4 9 : 2 3 ) . Furthermore, nations and kings would act as wet nurses (Isa. 6 0 : 1 6 ) and finally, Jerusalem would comfort and nurse Israel (Isa. 66:10-13). 155 It is noteworthy that YHWH, although pictured as a mother in Isa. 6 6 : 1 3 , is not acting in the capacity of a wet nurse. It seems that the author did not wish to employ the metaphor of divine wet-nursing. As was the case in Mesopotamia, it would seem that prostitution was accepted but not valued highly in biblical Israel. 156 The professional זינהhad authority over her own sexuality and as such generally lived outside the structure of the patriarchal family. 157 This is underlined by the fact that the prostitute's location was the street, in opposition to the family home, where women who were under patriarchal authority dwelled. 158 With regard to the meaning of the root זנה, Julie Galambush emphasizes the need to distinguish between its literal sense and the two 154
Korpel, RiC, 251-2. M.I. Gruber, 'Breast-Feeding Practices in Biblical Israel and in Old Babylonian Mesopotamia', JANES 19 (1989), 82-3. 156 Cf. Gen. 34:31; Amos 7:17; Sir. 9:6; 19:2. 157 S. Niditch, 'The Wronged Woman Righted: An Analysis of Genesis 38', HThR 72 (1979), 147. 158 Cf. P.A. Bird, 'The Harlot as Heroine: Narrative Art and Social Presupposition in Three Old Testament Texts', in: M. Amihai et al. (eds), Narrative Research on the Hebrew Bible (Semeia, 46), Atalanta GA 1989, 121. See also J.G. Westenholz, 'Tamar, Qêdēšā, Qadištu, and Sacred Prostitution in Mesopotamia', HTRh 82 (1989), 251. 155
levels of metaphorical usage. 159 In the Hebrew Bible the participle זינהand the phrase אשה זינהboth refer to the professional prostitute (Gen. 38:15; Josh. 2:1). 160 More often, however, the verb and its related nouns are used metaphorically, on two levels. On the first level, according to Galambush, the verb znh and related abstract nouns can be used to describe illicit sexual activity by a woman. Most women in Israelite society were under the authority of a man (usually a husband or father), who claimed rights of use or disposal over the woman's child-bearing capacity. The woman's sexual intercourse on her own authority violated the rights of the man in authority over her (sexuality), and so was defined illicit. Thus, extramarital sex by a woman who was betrothed (Deut 22:23-24) or married (Num 5:13), or by a dependent virgin daughter (Deut 22:21) or a levirate widow (Gen 38:24), was forbidden, and was described metaphorically as prostitution, using the verb znh. The logic of this usage seems to be that the woman has, like a prostitute, allowed more than one man access to her sexuality.161 The second level of metaphorical use of the root זנהseems to be derived from the first level. Galambush explains, According to this usage worship of gods other than Yahweh is referred to by the verb znh. The male Israelite's worship of other gods is understood as parallel to a woman's illicit sexual activity, because in each case the offender has transferred the exclusive rights of the one in authority (at the second level, Yahweh, rather than husband or father) to a second, competing party (the other god). Unlike the first level metaphor, the second level metaphor is applied to cultic activity and does 159
J. Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel: The City as Yahweh's Wife (SBL.DS, 130), Atlanta GA 1992, 27-31. See also section 2.1.1.3.2, n. 161. 160 Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel, 28, n. 9, stresses that 'the verb znh is never used of a professional prostitute. This is because the sexual activity of the prostitute, while outside formal bonds, is in fact licit. Whatever original, literal meaning the verb may have had, in biblical Hebrew it refers (unlike the participle) to the illicit activity of a woman who is not a professional prostitute'. 161 Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel, 28-29. She notes (n. 13) that a woman who is thus condemned 'need not have had intercourse with more than one man'. It refers to 'a situation in which more than one man (the one in authority and one unauthorized) is allowed power over a woman's sexual activity, rather than a situation in which more than one man actually has intercourse with the woman'. This seems to be illustrated by the rhetorical question of Dinah's brothers, 'Should our sister be treated like a whore?' (Gen. 34:31). On Dinah's premarital intercourse see sections 2.1.1.1 and 2.1.3.
not ordinarily entail any literal sexual activity.162 With this distinction in mind it becomes clear that the juxtaposition of זינהand קז־שהshould be regarded in the context of the polemics against worship of gods other than Y H W H . I regard the קז־שהto be a cultic functionary and will deal with this function in chapter 3. The use of זינהin a cultic context and the subject of cultic prostitution will be treated there, too. Here I will confine myself to 'secular' prostitution. Prostitutes occur several times in the Bible. Their working place was the city, where they generally moved around in public places such as squares, streets and taverns. One of the professional prostitutes was Rahab (Josh. 2). She was not condemned for her profession, but rather praised for hiding the Israelite spies. 163 Rahab lived in a house 'on the outer side of the city wall', separate from her relatives. When Jericho was destroyed, she took her father and mother, brothers and sisters, and all who belonged to them into her house and thus saved their lives (Josh. 6). It would seem that she was a sexually independent woman, who was neither under the authority of her father, nor of any other male. Although she had a low social status 1 6 4 - probably expressed by the place of her living quarters - she was not without any familial relation. The two prostitutes mentioned in 1 Kgs 3:16-28, on the other hand, do appear to have been without familial relations. They lived together in the same house, possibly a brothel. Although their social status was low, they had the legal right to appeal to the king for judgment. 1 6 5 Another biblical prostitute is Jephthah's mother. Although born from an א ש ה זינה, it is told that 'Gilead was the father of Jephthah' (Judg. 11:1). With regard to this, Danna Fewell states: 'Blurring the person Gilead with the town, the narrator suggests that Jephthah's father might be any man in the town of Gilead'. 166 162
Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel, 29-30. On Rahab's role as heroine and the function of her profession in the narrative, cf. Bird, 'The Harlot as Heroine', 126-32. 164 Cf. A. Brenner, The Israelite Woman: Social Role and Literary Type in Biblical Narrative (BiSe, 2), Sheffield 1985, 80; Bird, 'The Harlot as Heroine', 130. 165 Cf. Brenner, The Israelite Woman, 81-2; Bird, 'The Harlot as Heroine', 132-3. 166 D.N. Fewell, 'Judges', in: C.A. Newsom, S.H. Ringe (eds), The Women's Bible Commentary, London 2 1998, 76. If Assante's hypothesis of the word harimtu (originally referring to the legal category of the single woman properly belonging outside the patriarchal system) is right, then one wonders whether an analogous development could have occurred with regard to זנה. Cf. J. Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single 163
The fact that Judah had sexual intercourse with a prostitute whom he met at the side of the road (Gen. 38) is not condemned, but rather explained. 167 He had recently become a widower and therefore needed sexual gratification. But when Judah found out that his widowed daughter-in-law must have 'whored' because she was with child, he wanted her to be burned. Phyllis Bird points to the wordplay in the story: A striking contrast is created through the use of the same root to describe two situations which occasion very different reactions from Judah. When he perceives that the woman by the road is a zônâ, his response is a proposition; when he hears that his daughter-in-law has zānâ-ed, his response is a sentence of death. He embraces the whore, but would put to death the daughter-in-law who "whored". The irony on which the story turns is that the two acts and the two women are one, and the use of etymologically related terms as the situation-defining terms strengthens the irony. The essential difference between the two uses is the sociolegal status of the woman involved. In the first instance, the term zônâ describes the woman's position or profession (prostitute) as well as the activity on which it is based. Thus, it serves as a class or status designation. In the second instance, the verb describes the activity of one whose sociologal status makes it a crime.168 Since Tamar was a levirate widow under the authority of her fatherin-law, her sexual activities were regarded as illicit. 169 Like Judah, Samson also engaged in sex with a prostitute (Judg. 16:1). Of this woman nothing is told except the fact that the encounter occurred in Gaza, which implies she probably lived in that city. Disapproval of prostitution is expressed in the book Leviticus. Lev. 19 opens with a call to holiness to all Israelites. An Israelite father should not degrade his daughter by making her a prostitute (v. 29), for 'she belongs to a people whose goal is holiness, and her father is Woman?: A Reconsideration of the Evidence', UF 30 (1998), 5-96. See my remarks on CLI § 27 above. Unlike H. Schulte, 'Beobachtungen zum Begriff der Zônâ im Alten Testament', ZAW 104 (1992), 255-62, however, I do not think that in the pre-monarchic period זנהmeant 'die selbständig lebende Frau der matrilinearen Familie'. On my rejection of the hypothesis of beena marriage and related types of marriage, see section 2.1.1.3.1. 167 Niditch, 'The Wronged Woman Righted', 147; Bird, 'The Harlot as Heroine', 123. 168 Bird, 'The Harlot as Heroine', 124. 169 On levirate marriage and the question whether the levirate duty extended to a father-in-law, see section 2.1.5.
depriving her of her right and duty to attain this goal' if he does so. 170 The entire people of Israel was called upon to attain holiness, but priests must sustain it. 171 Because a priest had to preserve the highest level of sanctity and because priesthood was a hereditary office in biblical Israel, he was forbidden to marry a prostitute (Lev. 2 1 : 7 , 1 4 ) . This prohibition was intended to prevent any uncertainty of parentage of priestly offspring. 172 The demand for priestly sanctity extended to other family members. In Lev. 21:9 a priest's daughter is forbidden to profane herself by prostitution, because she thereby profaned her father. 1 7 3 As indicated above, prostitutes engaged in sexual activity in exchange for payment. Thus, the price for her services that Tamar agreed upon with Judah was a kid. In Isa. 2 3 : 1 5 - 1 8 Tyre is compared to a prostitute, who 'will prostitute herself with all the kingdoms of the world' (v. 17). Her wages would be dedicated to Y H W H and 'her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who live in the presence of the L O R D ' ( V . 18). In Micah 1:7 the idols of Samaria are said to have been paid for with 'prostitute's wages'. Less abundant were the wages of the prostitute according to Prov. 6 : 2 0 - 3 5 . In this text the dangers of adultery are stressed. To this end the adulteress is opposed to the prostitute: 'For a whore costs but a loaf of bread, but a married woman hunts for a precious life' (v. 26). 174 Although prostitution in itself was a waste of money (Prov. 2 9 : 3 ) , the author of Proverbs was not troubled by it, and was 'willing to downplay its cost in order to make the contrast more dramatic'. 1 7 5 It was safer to have sex with a prostitute than with a married woman. In the latter case, a man could lose his life. 176 The motive of payment is also mentioned in Hos. 2:7 [5], where the woman who prostituted herself went after her 'lovers' because they provided her with bread and water and other means of sustenance. In a polemical context Jerusalem is compared to a prostitute who payed her lovers, instead of being payed by them (Ezek. 16:30-34). D . CONCLUSIONS
Women in various regions and periods of the ancient Near East shared 170
J. Milgrom, Leviticus 17-22 (AncB, 3A), New York 2000, 1697. Thus is the view of H, according to Milgrom, Leviticus 17-22, 1397. 172 J.R. Wegner, 'Leviticus 1 , in: C.A. Newsom, S.H. Ringe (eds), The Women's Bible Commentary, London 2 1998, 46. 173 Cf. Milgrom, Leviticus 17-22, 1810. 174 Transi. M.V. Fox, Proverbs 1-9 (AncB, 18A), New York 2000, 228. 175 Fox, Proverbs 1-9, 138, 231. 176 On adultery, see section 2.1.1.5. 171
many tasks. Preparing food and serving it was done by both women and men. In Egypt, the preparation and cooking of meat probably was a man's job. Although in Ugarit and biblical Israel men more often than women did the butchering of meat, both were involved in its preparation. In Egypt and Mesopotamia, baking bread and brewing beer was done by both sexes. On a professional basis, both women and men are attested as bakers and brewers in Mesopotamia. Although men in the Bible occasionally baked bread, this generally seems to have been a woman's job. The Ugaritic literary texts do not inform us on this matter. Both in Ugarit and biblical Israel, drawing water definitely was women's work. Doing the laundry, however, was not. Men were supposed to wash men's clothes, women those of women. In Egypt, the professional launderer was male. Women could work in various functions as household personnel. Their status could vary in accordance with that of their owner. Palace servants of the harem would usually be female. In Mesopotamia and biblical Israel women were involved in animal husbandry, tending the flocks as shepherdess. From Egyptian iconography and the biblical story of Ruth we know women participated with men in agriculture, gleaning ears of corn during the harvest. Women in Egypt, Ugarit and biblical Israel worked at large building projects. Usually women of low status were employed, but in Israel women of a prominent family helped rebuild the walls of Jerusalem. Moreover, the Bible records a woman named Sheerah, who commissioned building activities. Textile production was an activity in which many women were involved. Although men were also occupied in the textile industry, women participated in large numbers, both in Mesopotamia and Egypt. At home, spinning and weaving were mainly done by women. Both in Ugarit and biblical Israel, spinning and weaving were gender-specific, i.e., they were the preserve of women. Other jobs were also gender-specific. Although professional female scribes did occur in Mesopotamia and Egypt, and perhaps in biblical Israel, they were very rare and often were working for other women. In Ugaritic literary texts no female scribes are mentioned. The same mechanism of women working for women in a profession that is generally regarded as male, might also function with regard to female messengers. In Mesopotamia and Ugarit, female messengers mainly seem to have served women, although sometimes women employed male messengers. Although at first sight one may think the mechanism did not function in biblical Israel, the two occurrences of
female messengers can be explained in a non-contradictory fashion. In one case a female servant was employed by men, who probably regarded a woman as less suspicious in passing messages through enemy lines. The other messenger is the metaphorical Lady Zion, employed by Y H W H who was regarded as beyond both sexes. Professional female healers were rare in Mesopotamia and Egypt and were not recorded after the first half of the second millennium BCE. In the literary texts from Ugarit, a female deity acted as healer. No professional female healers are recorded in the Bible. Midwifery and wet-nursing, on the other hand, were women's work. Divine midwives generally were goddesses, in Mesopotamia, Egypt and Ugarit, but occasionally a male god could be called 'midwife', too. In the Bible, the metaphor of the midwife could be used to express the delivering qualities of YHWH. Human midwives invariably were women, as were human wet nurses. The theme of divine wet-nursing as a legitimation of the king's special position occured in Mesopotamia, Egypt and Ugarit. Remarkably, in Israel it was the people - not the king - who were wet-nursed. Moreover, Y H W H did not act in the capacity of wet nurse. Finally, women could also work as prostitutes. Prostitution is attested in the whole of the ancient Near East. 1 7 7 It was an accepted phenomenon, but not valued highly. Both free women and slave women are attested as prostitutes. Their status was low. 2.2.2.4
Slavery
At the bottom of society's hierarchy were women who were another person's property, i.e., slave women. Slaves could be owned by individuals and by institutions. Did it matter who was the owner of a female slave? Slave women could either be born as children of mothers who were themselves slaves, or might have been born as free citizens but became slaves as captives of war or because they had to be sold as slaves because of debts the man incurred under whose authority they lived (father, husband, etc.). With regard to debt slavery, was there a circumscribed period for a free person to be a debt slave, that is, could it end? And what kind of work did female slaves do? A slave women had no authority over her own sexuality. She could become her master's concubine or his wife. This often happened in case of childlessness of her master's first wife. Did it improve her status if a slave woman bore children to her master? Furthermore, a 177
too.
Although not attested in the texts from Ugarit, I assume they occurred there,
female slave could become the object of forcible sexual intercourse. In what way do texts deal with this subject? A . ANCIENT NEAR EAST
A slave woman (Akk. amtu) could be owned by an institution or an individual, and individual slave-owners could be male as well as female. Various documents from the ancient Near East demonstrate that women could own slaves. 1 Texts from the Neo- and the Late Babylonian period attest that a woman of wealthy family would often receive slave-girls as part of her dowry. Sometimes female family members to the bride would give female slaves in addition to the dowry. 2 Also in Egypt, a slave woman (Eg. hmt) could be owned by a woman. 3 Not only did a female slave have a certain market value, she was also useful to her mistress in several ways. She could do household tasks, be a confidante to her mistress and look after her when she was aged. Especially when a slave-owner was left without husband or children, she sometimes would adopt or manumit her slave on condition that she took care of her in her old age. 4 Beside individuals institutions also owned slaves. In Mesopotamia as well as in Egypt, palaces and temples generally possessed a large number of slaves, who had become their property in various ways. Some women were captured as prisoners of war and became slaves in a foreign country. More often temple slaves were of local origin. Marc Van de Mieroop describes the situation during the Ur in period, when thousands of female slaves (Sum. gemé) are recorded. A great number of them seems to have been derived from the so-called a-ru-a institution. This term describes the practice where objects, animals, or people are donated to the temples. For the well-to-do such an act probably contained an element of piety, but for the poor this seems to have been a way to dispose of undesirables, such as widows, waifs and handicapped, who thus became protected by the temple or1
Cf. Ε. Ebeling, 'Frau', RLA, vol. 3, 102; C. Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free: Views of Women in the Slave Laws of Exodus 21.2-11,' in: V.H. Matthews et al. (eds), Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 262), Sheffield 1998, 165-6. See also section 2.2.2.1. 2 J.C. Greenfield, 'Some Neo-Babylonian Women', in: FPOA, 76; A. Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period: A Survey', in: WER, 229; M.T. Roth, 'Marriage and Matrimonial Prestations in First Millennium B.C. Babylonia', in: WER, 254-5. 3 Cf. S. Allam, 'Women as Owners of Immovables in Pharaonic Egypt', in: WER, 130; G. Robins, Women in Ancient Egypt, London 1993, 30-6, 129-30. 4 K u h r t , 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 229-30.
ganization. They were, however, obliged to work and the temples seem to have employed them in large industries such as weaving institutions and agriculture.5 Also in later times donation of one's slave to a temple is recorded. Some Neo-Babylonian texts give evidence to the fate that could befall a female slave. Although dedicated to the temple by their owner, some slaves first became the property of another person before ending up as a temple slave. Thus was the fate of Nupta, slave woman (amtu) of Nadin-ahi. Her master had dedicated her to Ishtar of Uruk and branded her with a star, a symbol denoting property of the goddess. Yet when Nadin-ahi died, his brother Shamash-zer-ushabshi sueceeded to his inheritance and took Nupta into his house instead of giving her to the temple of Ishtar in Uruk, the Eanna. In the house of Shamash-zer-ushabshi Nupta bore three sons. The authorities of the Eanna decided that the slave woman was to remain with her new master until his death. He was not to sell her or to marry her to a slave. Only after Shamash-zer-ushabshi's death would she become a temple slave. 6 The authorities decided differently in the case of Khazaziti, slave woman (qallatu) of Teshi-etir. Her owner had dedicated her for temple slavery, but she was thereupon sold to a certain Ibna. The dedication made Khazaziti the rightful property of the temple of Eanna and the sale was therefore regarded as a violation of the law. 7 One of the main differences between slaves owned by individuals and those owned by institutions appears to have been the possibility for institution-owned slaves to form their own families, whereas slaves owned by individuals often bore children to their masters. 8 There are exceptions to this general rule. At Emar, a certain Dagan-talih sold his slave, Shalilu, together with the latter's wife and children (two sons and three daughters). Shalilu's family was thus kept together. 9 And although it probably was not a very regular procedure, it could also happen that an owner bought a slave woman as a wife for his male 5
M. Van de Mieroop, 'Women in the Economy of Sumer', in: WER, 65. Cf. I.J. Gelb, 'The Ancient Mesopotamian Ration System', JNES 24 (1965), 239; Idem, 'The Arua Institution', RA 66 (1972), 1-32. See section 2.1.5. 6 Cf. M.A. Dandamaev, Slavery in Babylonia, rev. ed., DeKalb IL 1984, 478-9. 7 Dandamaev, Slavery in Babylonia, 475-6. 8 For the Ur III period, cf. Van de Mieroop, 'Women in the Economy of Sumer', 65; H. Neumann, 'Bemerkungen zu Ehe, Konkubinat und Bigamie in neusumerischer Zeit', in: FPOA, 136. For the Late Babylonian period, cf. Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 230-1. 9 D. Arnaud, Recherches au pays d'Astata (Emar, 6/3), Paris 1986, 222-5 (nos. 211-212).
slave. 10 Yet privately owned slaves generally had less opportunities to marry and form their own family. As Amélie Kuhrt states, slave-girls in households frequently bore children to their owners (note the fact that household-slaves are usually identified by the name of their mother only) and had, one assumes, little chance of either fending off their master's advances nor any legal claims on their owner as a result of bearing him children Because of their reproductive and sexual function, moreover, those who were beautiful were highly prized . . . , and lost their value as they aged By contrast, female temple slaves were less vulnerable to sexual advances as of right since their owners were institutions, and as they were inalienable temple-property their age, physical attributes, state of health etc. could not affect their market-value and hence insidiously influence (in that respect, at least) the regard which they were accorded. A significant difference between temple and private slaves is that temple slaves were almost always identified by their patronymic suggesting the existence of a regular family-structure among this group.11 The fact that children of slave women in households are usually identified by matronym can be explained by their mother's status. If the slave woman was not married, and her owner had taken (or given) her as a slave concubine, the child born out of this sexual relation would be regarded as a houseborn slave. This meant that it had a mother but no legal father. 12 Both mother and child were the property of the owner, regardless of the fact that he may have engendered the child. Concubinage differed from legitimate marriage in that it did not create legitimate heirs. A child of a concubine, either slave or free woman, like the child of a prostitute, only had a mother, no father. 1 3 According to the Code of Hammurapi, a man could acknowledge the children he had begotten by his slave concubine. They would then inherit together with the children of the first-ranking wife. If he would not acknowledge the children of the slave concubine as his own, the slave concubine as well as her children ought to be released after the 10
J.N. Postgate, O n Some Assyrian Ladies', Iraq 41 (1979), 95-7, refers to three documents from a single archive from the Neo-Assyrian period. 11 Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 231. 12 Cf., e.g., G. Beckman, 'Family Values on the Middle Euphrates in the Thirteenth Century B.C.E.' in: M.W. Chavalas (ed.), Emar: The History, Religion and Culture of a Syrian Town in the Late Bronze Age, Bethesda MD 1996, 67. 13 R. Westbrook, 'The Female Slave', in: V.H. Matthews et al. (eds), Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 262), Sheffield 1998, 220-3.
master's death. 1 4 Female slaves, prostitutes and courtisans are all held in low esteem. In wisdom literature, men are warned against these categories of women. Of slave girls it is said: Do not honour a slave girl in your house; She shall not rule [your] bedroom like a wife. Let this be said [to you among] your peoples, "The house which a slave girl rules, she disrupts". 15 Thus, a man had better not marry a slave girl and certainly not make her a first wife, for she would not be up to the responsibilities of ruling a household. 16 Yet not all slave women were concubines; some were married, either to a free person or to a slave. Although in a marriage between a free person and a slave the former could be male, often the free spouse would be a female. It would seem that for a Hittite woman, marrying a slave changed her status of free woman into that of her husband. 1 7 HL § 34 reads: 'If a male slave pays a brideprice for a woman and takes her as his wife, no one shall free her from slavery'. 18 Regarding such marriages between a free person and a slave, CU §5 rules that one male child born out of the marriage should be placed 'in the service of his master'. 1 9 According to CH §§ 175-176 the owner of the slave has no claim to the children born out of such a marriage. Clauses in marriage contracts show, however, that it could also happen that some or even all children born out of the marriage between a slave and a free person were assigned to slavery. 20 A special situation arose when a female slave owner gave her slave girl in marriage to her own husband as a second wife. To the husband, the slave woman was a wife, but to the first wife she remained a slave. Should the ownership rights of the first wife conflict with her marital status, 'she cannot assert against her husband the rights of a slave 14 15
CH §171; Roth, LCMAM, 113-4. W.G. Lambert, Babylonian Wisdom Literature, Oxford 1960, 102-3:66-67, 70-
71. 16
According to J. Assante, 'The ka.r.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?: A Reconsideration of the Evidence', UF 30 (1998), 54-5, the slave girl, like the harimtu, is described here as emotionally independent, unsupportive and disobedient. 17 Cf. Westbrook, 'The Female Slave', 225-6. 18 Roth, LCMAM, 221. 19 Roth, LCMAM, 17. Westbrook, 'The Female Slave', 225, n. 25, assumes the child is not a slave. 20 Westbrook, 'The Female Slave', 226-7.
owner as she would against an outsider'. 21 In Egypt, too, marriages between a free person and a slave occurred. 22 Sometimes slaves would be emancipated when they married into their owner's family. 23 The Adoption Papyrus, for example, gives evidence to this. The Egyptian lady Rennofre manumitted the three children of her female slave and married one of them to her brother. 24 Sometimes a free woman became a payment slave because a relative of hers - her husband or her father - could not pay his debts. 25 The Code of Hammurapi states that when a man had made a loan and was unable to repay his debt, he could give his wife, his son or daughter into debt service (CH § 117). In such a case a person would be put to work by the creditor until the debt was satisfied. According to the law, one should not be held in debt service for more than three years. 26 The limitation of the three-year period did not hold for slaves. They could be held longer in debt service and might even be sold (CH §118). Yet if a female slave had borne children to her master, who, while in debt, had sold her, he might redeem her after repayment of the loan (CH § 119). As Raymond Westbrook points out, because she had borne children to her master the right of redemption, which usually was limited to members of the family, applied. However, property law remained valid inasmuch as her status was concerned, for she returned to her former master as a slave, not as a free person. 27 The same distinction is made with regard to the remission of debts by kings at the beginning of their reign. Thus, in the Edict of Ammisaduqa, free citizens in debt servitude were released, whereas houseborn slaves given in debt servitude were not. 28 Also in Egypt, women could be sold or sell themselves into slavery because of a debt. 2 9 From the Mari correspondence we learn that queen Shibtu secured the release of several women who had become payment slaves 21
Westbrook, 'The Female Slave', 228. E. Brunner-Traut, 'Die Stellung der Frau im Alten Ägypten', Saeculum 38 (1987), 323. 23 Robins, Women in Ancient Egypt, 138. 24 Robins, Women in Ancient Egypt, 58, 77. See also section 2.1.2. 25 On slavery because of insolvency, cf., e.g., I. Mendelsohn, Slavery in the Ancient Near East, New York 1949, 23-33; Dandamaev, Slavery in Babylonia, 157-80. 26 G.R. Driver, J.C. Miles, The Babylonian Laws, repr., vol. 1, Oxford 1956, 208-21; M. Stol, Een Babyloniër maakt schulden, Amsterdam 1983, 9-15. 27 Westbrook, 'The Female Slave', 217. 2S ANET, 528. 29 C. Desroches Noblecourt, La femme au temps des pharaons, Paris 1986, 241; Brunner-Traut, 'Die Stellung der Frau im Alten Ägypten', 323; Robins, Women in Ancient Egypt, 138. 22
(nipûtu).30 CH § 117 shows that fathers could sell their daughters into slavery. Mothers, too, are recorded as selling their children into slavery. 31 It would seem, however, that this only happened in a situation of distress. Such appears to have been the case for the Emarite Abi-hamis, who sold his daughter as a slave to Dagan-talih for nine sides of silver. 32 Middle Assyrian Law holds certain rules concerning the giving in marriage of a daughter who lived in a creditor's house as a pledge. If the creditor wished to give her in marriage, he had to ask for her father's permission or, if her father was deceased, for permission of one of her brothers. In the latter case, her brother had to redeem her within one month, or the creditor might give her to a husband (MAL §A48). If, however, a prior creditor should come forward, 'he must be indemnified by the man who has given her in marriage. . . . If, however, the man who has thus given the girl in marriage is unable to pay this sum, the creditor who has been deprived of his security may seize and take him in her place, so that he makes good the debt in his own person' (MAL § A39). 33 Also in the Late Babylonian period, daughters could be used as a security for a debt and end up being a slave girl. It seems that in this period, too, a daughter of free parents would only become a slave in a situation of distress. 34 Both in the Old Babylonian and the Middle Assyrian period, a wife could become a payment slave as a result of her husband's debts. 35 The status of a wife, however, appears to have been better than that of a daughter in the Neo-Babylonian period, when a man did not seem to have had the right to use his wife as security in a debt. 36 30
P. Artzi, A. Malamat, 'The Correspondence of Šibtu, Queen of Mari in ARM X', Or. 40 (1971), 80; G. Dossin, Correspondance féminine (ARM, 10), Paris 1978, 226-9 (no. 160). Judging from the examples in CAD (N) 2, 249-51, it would seem that fairly often a wife would be the person to become a man's payment slave, but also cases of children and (female) slaves are attested, cf. Stol, Een Babyloniër maakt schulden, 12, 27, η. 84. 31 Dandamaev, Slavery in Babylonia, 170-5; Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 167, n. 49. 32 Arnaud, Recherches au pays d'Astata (Emar, 6/3), 92-3 (no. 83). 33 G.R. Driver, J.C. Miles, The Assyrian Laws, repr. of the ed. Oxford 1935 with suppl. add. and corr. by G.R. Driver, Aalen 1975, 279-80. 34 Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 233-4. 35 Cf. CH § 117; Driver, Miles, The Assyrian Laws, 276. 36 Dandamaev, Slavery in Babylonia, 168-9; Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 233. However, Kuhrt, 234, notes that 'married women could be imprisoned and then hired out to work'.
In a bigynous marriage where the first wife was a free person and the second wife a slave wife, certain problems could arise. CH §§ 146147 deals with such problems, in this case concerning a slave woman owned by a naditu.37 Since the latter was not allowed to bear children, she could provide her husband with a slave woman for this purpose. Yet it sometimes happened that the slave aspired to equal status with her mistress. If this should occur, the slave woman should not be sold in case she had borne children to the naditu's husband, but a childless slave woman with such aspirations should be sold. The earlier Code of Ur-Namma also seems to deal with a problem of a slave wife not acknowledging the authority of her husband's first wife. CU §§ 25-26 concerns a slave woman (gemé) who acted with the authority of her mistress. The offender probably was a slave wife who aspired to the status of her mistress. However, the interpretation of these laws is not unequivocal. 38 Some Old Babylonian marriage contracts hold clauses concerning the sanctions a first wife could perform in case of a second (slave) wife's misconduct. One of them rules that '[t]he day she (W2) distresses W l , she will shave her and sell her'. 39 Despite the law (CH § 146-147) ruling that a slave woman who bore a child to her master should not be sold, this sometimes did happen. Some Mesopotamian marriage contracts contain provisions granting childless wives the right to sell a slave woman, purchased for the purpose of bearing children after she had done so. 40 With regard to the work of female slaves, it would seem that they generally had to perform domestic tasks and agricultural work. Often slave women worked in the textile production. 41 In Egypt, the workers at Deir el-Medina were provided with state-owned female slaves who had to work for them for some days. Some people sold their right to a certain number of days' work to another person. The work of these female slaves was probably to grind grain for the household. 42 Slaves could also be used by their masters to work off a debt in the creditor's house. 'But the most striking method by which female slaves were exploited (both by private owners and temples) was to hire 37
A woman dedicated to a deity, cf. section 3.1. Neumann, 'Bemerkungen zu Ehe, Konkubinat und Bigamie in neusumerischer Zeit', 135-7; Roth, LCMAM, 20, 22, n. 15. 39 C T 48 48:12-15, cited in: R. Westbrook, Old. Babylonian Marriage Law (AfO.B, 23), Horn 1988, 110-1. 40 Neumann, 'Bemerkungen zu Ehe, Konkubinat und Bigamie in neusumerischer Zeit', 137; Westbrook, 'The Female Slave', 216. 41 Cf., e.g., J.M. Asher-Greve, Frauen in altsumerischer Zeit (Bibliotheca Mesopotamica, 18), Malibu CA 1985, 161. 42 Robins, Women in Ancient Egypt, 102. 38
them out to brothels . . . or individuals . . . as prostitutes, the fee paid augmenting the income of their master or that of the god/goddess to whose house they belonged ' 43 Female slaves had no say over their own sexuality. A sexual offense against a slave girl was regarded as an offense against her owner. Whereas a man who had deflowered a free woman generally had to marry the girl according to ancient Near Eastern law, 44 he only had to pay a fine when he deflowered another man's slave girl without the owner's consent. Whether or not the slave girl consented was irrelevant from the juridical point of view. 45 B . U G A R I T I C LITERARY T E X T S
In Ugarit a slave woman could be owned either by an individual or by an institution, such as a palace. Pubala, king of Great and Little Udumu, offered peace gifts when he was besieged by Kirtu. Among the gifts were slaves (KTU 1.14:111.22-25): 22
qh.ksp.wyrq. hrs
23
yd.mqmh
w'bd.'lm mrkbt
24 25
tlt.sswm.
btrbs. bn. 'amt
Take silver and the yellow metal, gold, together with its finding place, and eternal slaves, teams of three horses, chariots from the corral, sons of a slave woman 4 6 .
The eternal slaves ( 'bd 'Im) are parallelled with sons of a slave woman (bn 'amt), indicating that children of a slave woman were themselves slaves, too. King Pubala was not the only one who could possess slaves and offer them as a gift. The gods of Ugarit also had slaves. KTU 1.12:1.1417 refers to Tulishu, the handmaid ( 'amt) of Yarikhu and to Damgayu, the handmaid of Athiratu. Both slave women desired to be impregnated by Ilu. As pater familias he apparently had the right to have sexual relations with a slave woman of his wife Athiratu, and also with a slave woman of his son Yarikhu. 47 Unlike the biblical slave women Hagar, Bilhah and Zilpah, who were given to their master to bear offspring for their mistress and whose voice in this matter was not heard, these handmaids themselves asked of their master to make them pregnant. 43
Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 232-3. See section 2.1.4. 45 J.J. Finkelstein, 'Sex Offenses in Sumerian Laws', JAOS 86 (1966), 359-60; C. Locher, Die Ehre einer Frau in Israel: Exegetische und rechtsvergleichende Studien zu Deuteronomium 22,13-21 (OBO, 70), Freiburg, Schweiz 1986, 236. 46 Cf. J. Sanmartin, 'Glossen zum ugaritischen Lexikon (VI)', UF 21 (1989), 335. 47 In Hittite law it is not an offence if a father and his son sleep with the same slave woman, cf. HL § 194; Westbrook, 'The Female Slave', 221-2. Korpel, RiC, 290-1, however, assumes Ilu's behaviour is improper. 44
It would seem that the literary texts from Ugarit portray slave women as having questionable morals. In the Ba'lu Myth the god Ba'lu rejected the misconduct of handmaids (KTU 1.4:111.17-22): 17
dm.tn.dbhm.šn'a.b'1.
For there are two feasts 48 Ba'lu hates,
tit 1arkb. 'rpt. three the Rider on the Clouds: 19 dbh btt. a feast of shamefulness and a feast 49 of strife 50 , wdbh[.wdbh} 2 0 dnt. wdbh.tdmm
kbh.btt.ltbt 22
wbh.tdmmt.
'amht
and in it handmaids' lewdness (becomes visible).
Ba'lu sharply condemned debauchery during sacrificial meals in the house of his father-in-law Ilu. The slave women who served the food and wine were behaving improperly. Ug. tdmm is usually regarded as a cognate of Heb. זמה, implying sexual misconduct of handmaids. 5 3 The association of slave women with lewdness may be a case of 'blaming the victim', since these women had no say over their own sexuality. A slave girl's master could have sexual relations with her himself or hire her out for sexual services. She had no choice whether 48
On the meaning of dbh, cf. D. Pardee, Les textes para-mythologiques de la 24e campagne (1961) (RSO, 4), Paris 1988, 24-6; Idem, in: C0S, vol. 1, 258, n. 142; G. del Olmo Lete, Canaanite Religion: According to the Liturgical Texts of Ugarit, Bethesda MD 1999, 35. 49 Dittography in the Ugaxitic text; cf. Tropper, UG, 64. 50 The interpretation of dnt is disputed. Whereas some scholars, among whom is J.C. de Moor, 'The Sacrifice Which is an Abomination to the Lord', in: M.H. van Es et al., Loven en geloven, Fs. Ν.H. Ridderbos, Amsterdam 1975, 218, η. 41, propose 'strife', others, such as G. del Olmo Lete, 'Notes on Ugaritic Semantics IV', UF 10 (1978), 45-6, translate it as 'fornication, lewdness' (cf. DLU, 35), while '(a feast of) low quality' is also suggested, cf. TO, t. 1, 201, n. g; M. Dietrich, 0 . Loretz, , Baals Ablehnung niedriger Gäste (KTU 1.4 III 17-22)', UF 18 (1986), 447, η. 8. 51 Cf. De Moor, 'The Sacrifice Which is an Abomination to the Lord', 218, n. 42; Tropper, UG, 271, 582. The text is emended in analogy to 1. 22, cf. Tropper, UG, 60, 445. Differently, E. Verreet, Modi Ugaritici: Eine morpho-syntaktische Abhandlung über das Modalsystem im Ugaritischen (OLA, 27), Leuven 1988, 139, 205, assumes tdmm[t} is a scribal error in 1. 22 and regards it as a verb in both cases. But see W.G.E. Watson, 'Sundry Ugaritic Notes' UF 22 (1990), 421, n. 5. 52 I regard tbt as an imperfect 3 f.s. G of nbt\ cf. DLU, 317; Tropper, UG, 875. 53 Cf. De Moor, 'The Sacrifice Which is an Abomination to the Lord', 218; Idem, ARTU, 50; Smith, in: Idem, UNP, 124; Wyatt, RTU, 96; DLU, 463; Tropper, UG, 271, 582. Some, however, refer to Arabic damma 'to misbehave', in which case the misconduct does not have to have a sexual or orgiastic connotation; cf. Dietrich, Loretz, 'Baals Ablehnung niedriger Gäste (KTU 1.4 III 17-22)', 448; Pardee, in: C0S, vol. 1, 258, n. 144.
or not to have sexual relations with various men. On the other hand, slave girls could also offer themselves to the master of the house, hoping to gain status by bearing his child. Slaves had the lowest status in society. They had to perform tasks that were despised by other, less unfortunate persons. It was a slave's job, for example, to make bricks. When Athiratu came to her husband Ilu and told him Ba'lu should have a palace, Ilu ironically asked whether he was a slave ('bd), or she a slave girl ('ami), who had to hold the brick-mould or make bricks (KTU 1.4:IV.59-61). C . HEBREW BIBLE
In the Hebrew Bible, two terms are used to refer to female slaves: שפחה and 54. אמהVarious scholars have discussed the question whether or not there exists a distinction between the terms. Until Alfred Jepsen published his article 'Ama h und Schiphcha h ' (1958) 55 , most authors assumed that the two terms were used synonymously and were indicators for source criticism. 56 Jepsen distinguishes between the two words in the following way. He states that a שפחהis 'das noch unberührte, unfreie Mädchen, vor allem im Dienst der Frau des Hauses', whereas an אמהis 'die unfreie Frau, sowohl die Nebenfrau des Mannes, wie die unfreie Frau eines unfreien Mannes, eines Sklaven'. 57 However, Jepsen's definitions do not always concur with the text and his thesis has been convincingly refuted. 58 Ingrid Riesener is one of the scholars who has rejected Jepsen's thesis. She proposes that both words emphasize different aspects of a woman: 54
On the extra-biblical Hebrew documents that mention an אמה, see chapter 4. A. Jepsen,'Ama h und Schiphcha 11 ', VT 8 (1958), 293-7, 425.' 56 E.g. W.D. van Wijngaarden, De sociale positie van de vrouw bij Israël in den voor- en na-exilischen tijd, Leiden 1919, 78-83; 0 . Eissfeldt, Einleitung in das Alte Testament (NTG), Tübingen 1964 3 , 243. Though not on source critical grounds, C. Cohen, 'Studies in Extra-Biblical Hebrew Inscriptions I: The Semantic Range and Usage of the Terms אמהand 'שפחה, Shnaton 5-6 (1978/79), xxv-liii, has argued that both terms are synonyms; see below. 57 Jepsen, 'Ama h und Schiphcha h \ 293. 58 Cf. Cohen, 'Studies in Extra-Biblical Hebrew Inscriptions', xxxiii, n. 43, xxxviii, n. 61, xxxix, n. 66; I. Riesener, Der Stamm עברim Alten Testament: Eine Wortuntersuchung unter Berücksichtigung neuerer sprachwissenschaftlicher Methoden (BZAW, 149), Berlin 1979, 76-83; K. Engelken, Frauen im alten Israel: Eine begriffsgeschichtliche und sozialrechtliche Studie zur Stellung der Frau im Alten Testament (BWANT, 130), Stuttgart 1990, 131-2. Pace R. Kessler, 'Die Sklavin als Ehefrau: Zur Stellung der 'āmāh\ VT 52 (2002), 501, who follows Jepsen and disregards texts such as Gen. 32:23(22], where Jacob's slave wives, who have borne him sons, are called שפהתיו. 55
Der Unterschied zwischen beiden Wörtern ist folgendermaßen zu bestimmen: Als שפחהwird die zum Besitz ihres Herrn oder ihrer Herrin gezählte und als "Arbeitskraft" gewertete Sklavin bezeichnet. Als Höflichkeitsformel bei Selbstbezeichnungen signalisiert das Wort Unterwürfigkeit und Dienstbereitschaft. Als אמהwird eine Sklavin im Hinblick auf ihre weiblichen Qualitäten (Schutzbedürftigkeit, Schwachheit, sexuelle Attraktivität etc.) bezeichnet. Der formelhafte Gebrauch bei Selbstbezeichnungen und die Verwendung in Rechtstexten zeigen die Schutz- und Hilfsbedürfigkeit der so Bezeichneten.59 Riesener's distinction, however, is not convincing. Especially as a formula of self-abasement the terms seem to be used synonymously. 60 Furthermore, her description of 'female qualities' is stereotypical and with regard to some of the texts, not to the point. 61 Karen Engelken, who has also rejected Jepsen's thesis, modifies Riesener's proposal and founds the distinction on social position. She states that the אמהis to be regarded as a woman of humble social position, but the שפחהis of even lower status. Summing up their characteristics, she describes the latter category as 'Sklavinnen ohne Rechte, niedrigste soziale Stufe, werden zum materiellen Besitz gerechnet', whereas the אמהות, who are only one step higher on the social ladder, are ' [anhängiges, weibliches Dienstpersonal, eng zur Hausgemeinschaft gehörig, schutzbedürftig, Möglichkeit gewisser eingeschränkter Rechte'. 62 However, Engelken cannot overcome the problem of the same woman being called both אמהand 63.שפחה Since none of the abovementioned theories on the distinction between אמהand שפחהis convincing, it would seem best to regard both terms as synonyms. 64 Following Chaim Cohen I assume the terms are interchangeable, they do not indicate different social status. 6 5 There is, however, a formal stylistic difference in use: ' . . . אמהis generally 59
Riesener, Der Stamm עברim Alten Testament, 83. Cf. Cohen, 'Studies in Extra-Biblical Hebrew Inscriptions', xxxviii-xl. 61 For a critical evaluation, see I. Fischer, Die Erzeltern Israels: Feministischtheologische Studien zu Genesis 12-36 (BZAW, 222), Berlin 1994, 95-6. 62 Engelken, Frauen im alten Israel, 185. 63 Her treatment of Gen. 16:1-8 ( )ש?חהin relation to Gen. 21:10,12 ( )אמהand Gen. 25:12 ()שפחה, for instance, is problematic. The same holds for Gen. 30:3; 31:33 ( )אמהin relation to Gen. 29:24,29; 30:4,7,9,10,12,18,43; 32:6,23; 33:1,2,6; 35:25,26 ()שפחה, cf. Engelken, Frauen im alten Israel, 136-9. 64 See also C. Houtman, Exodus, vol. 1, (HCOT), Kampen 1993, 45: 'The texts provide little basis for a possible (subtle) difference between the two terms'. 65 Cohen, 'Studies in Extra-Biblical Hebrew Inscriptions', xxxiii. 60
used as the legal technical term for "female slave, slave-wife" while שפחהis preferred in more colloquial contexts'. 66 Also, in Israel slaves could serve in the temple. In an apparently anachronistic note preserved in Josh. 9:23 the Gibeonites are cursed to be lowly life-long servants of the sanctuary. Even according to a late source like Lev. 22:10-11 priests could own slaves. There is no explicit mention of female slaves owned by the sanctuary, but women were serving ( צבאQal) at its entrance (Exod. 38:8; 1 Sam. 2:22). Palaces, too, or rather kings and queens, owned slaves (Exod. 2:5; Nah. 2:8). And as in the surrounding world, individual free citizens could be slave-owners. Several biblical women possessed slaves who probably were their dower property. Thus Sarai owned the Egyptian slave woman Hagar (Gen. 16; 21), Rebekah was accompanied by maids and by her personal nurse when she left to get married to Isaac (Gen. 24:59,61), Leah owned the maidservant Zilpah (Gen. 29:24), her sister Rachel owned Bilhah (Gen. 29:29), and Abigail took five maids with her when marrying David (1 Sam. 25:42). In circumstances of extreme poverty, parents with debts might be forced to sell their children into bondage (Exod. 21:7-11; 2 Kgs 4:17; Neh. 5:1-5). 67 Biblical scholars have stressed the difference in this regard between a daughter and a wife. Whereas the former might be sold into debt slavery, the latter might not. 68 Raymond Westbrook, however, assumes that a wife could enter debt servitude while her husband remained a free person (see further below). Furthermore, when all other means of survival had been exhausted, a person might sell him- or herself into slavery in order to stay alive (Deut. 28:68). Generally, biblical law treats male and female slaves alike. There is one major exception: Exod. 21:2-11, which deals with cases of free men and women sold into debt slavery. 69 Biblical law in this regard distinguishes between the sexes and contrasts the rights of a freeborn Hebrew slave with those of a daughter sold into bondage. Unlike the Hebrew slave, who should only be a debt slave for six years unless he wished to remain enslaved because of his marriage to a slave woman 66
Cohen, 'Studies in Extra-Biblical Hebrew Inscriptions', xxxvii. See section 2.1.4. 68 Cf., e.g., C. Houtman, Exodus, vol. 3, (HCOT), Leuven 2000, 115. 69 Cf. G.C. Chirichigno, Debt-Slavery in Israel and the Ancient Near East (JSOT.S, 141), Sheffield 1993,186-255; J.M. Sprinkle, ,The Book of the Covenant': A Literary Approach (JSOT.S, 174), Sheffield 1994, 51-61; C. Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free: Views of Women in the Slave Laws of Exodus 21.211,' in: V.H. Matthews et al. (eds), Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 262), Sheffield 1998, 147-72; R. Westbrook, 'The Female Slave', in: Matthews, Gender and Law, 218-20, 235-6. 67
owned by his master, the daughter did not have to be released after this period. Carolyn Pressler assumes the daughters concerned were minor, unbetrothed girls, whose primary economic value would be their sexual and reproductive capacity. 70 A release after six years of debt servitude might frustrate the purpose of the sale from the point of view of the owner. In Exod. 21:8-11 subcases are mentioned with regard to enslaved daughters who were purchased to be a slave wife71 of a master or his son. If a man had bought a freeborn girl with the intention of making her his slave wife while later on, when she was grown up, he disliked her, he must allow her to be redeemed by her kinfolk (v. 8). If he had bought her as a slave wife for his son, he must treat her as a member of the family, which meant that he might not illtreat her nor prostitute her (v. 9). 72 If he decided to take another slave wife, he must continue to provide her with the provisions she needed, or else set her free (v. 10-11).73 As Cornells Houtman notes, the enslaved daughter's right was primarily a right to good care, not to freedom. 74 Her right to freedom only came into effect when her right to care was disregarded. If the slave owner did not do one of the 'three things', i.e., provide for her as either his slave wife or as his daughter, or give her relatives the opportunity to redeem her, she regained her freedom. 75 Compared to Exod. 21:2-11, the law of Deut. 15:12-18 is somewhat different. 76 In the latter text the אמהis included in the seventh year release. Furthermore, there is no exception from release for the daughter who is sold into slavery (Exod. 21:7). Carolyn Pressler suggests that, as a result of warfare and other social disruptions, the 70
Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 155. Commentators differ on the opinion whether the enslaved daughter was a slave wife or a slave concubine. With Kessler, 'Die Sklavin als Ehefrau', 501-12, I assume the former to be the case. Differently, Westbrook, 'The Female Slave', 235-7, and Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 163, who assume she was a slave concubine. 72 Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 159. 73 For an overview of various interpretations of ענתה, cf. Ε. Levine, 'On Exodus 21,10 Onah and Biblical Marriage', ΖADR 5 (1999), 133-64. 74 Houtman, Exodus, vol. 3, 112. 75 Cf. Houtman, Exodus, vol. 3, 110-30. 76 It is generally assumed that the law in Exod. 21:2-11 is older than those in Deut. 15:12-18 and Lev. 25:39-46; cf., e.g., P.C. Craigie, The Book of Deuteronomy (NIC), Grand Rapids MI 1976, 238-9; A.D.H. Mayes, Deuteronomy (NCBC), Grand Rapids MI 1979, 249-53; Chirichigno, Debt-slavery in Israel and the Ancient Near East, 186-301; E. Otto, Das Deuteronomium (BZAW, 284), Berlin 1999, 303-11. Differently, J. Van Seters, 'The Law of the Hebrew Slave', ZAW 108 (1996), 534-46. 71
number of economically vulnerable women who lacked the protection of a male headed household increased. This may have caused a more frequent enslavement of women in the period of Deuteronomy or the Deuteronomistic redaction. 77 A slightly different explanation is proposed by Cornells Houtman, who refers to Deuteronomy's preference of emphasizing equal treatment of men and women (e.g. Deut. 7:25). 78 It would seem that Deut. 15:12,17 refers to a female debt slave who was a slave woman but not a slave wife. 79 Such a female slave had the same status as a male slave and should therefore be released after six years of debt servitude. The law of Lev. 25:39-46 rejects the idea of fellow Israelites becoming slaves. The Israelites might acquire them from the neighbouring countries only. But it is questionable whether the Holiness Code reflected actual practice in this respect. 80 Scholars assume that the release of slaves in Jer. 34 is based on a late interpretation of Deut. 15 rather than Exod. 21.81 In Exod. 20:10 and Deut. 5:14 both male and female slaves are included in the commandment to keep the sabbath. Thus, according to the Israelite law, not only their owners, but also the slaves who belonged to the household should not work on the sabbath. In biblical Israel, as in Mesopotamia, female slave owners could give their slave as a wife to their husband. Thus Sarah, Rachel and Leah all gave a female slave to their husbands for the purpose of providing legitimate offspring. In the case of Sarah and her slave Hagar this led to difficulties regarding the former's ownership rights. At first, when Hagar acted impudently, Sarai had to ask for Abram's permission to punish her slave (Gen. 16:5-6). Later, when both Sarah and Hagar were mothers of a son, Sarah considered Ishmael a threat to her son Isaac (Gen. 21:1-14). Since both women were wives of Abraham, their sons had a right to a certain part of the inheritance. To prevent Ishmael from inheriting together with Isaac, Sarah asked her husband to expel her slave. Although Sarah was the owner, she could not sell Hagar or release her without the consent of her husband, who 77
Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 171. Houtman, Exodus, vol. 3, 115. 79 Chirichigno, Debt-Slavery in Israel and the Ancient Near East, 279-82; Pressler, 'Wives and Daughters, Bond and Free', 149-50, 161; Westbrook, 'The Female Slave', 219, n. 14. 80 Cf. J. Milgrom, Leviticus 23-27 (AncB, 3B), New York 2001, 2212-41. 81 See, e.g., D.R. Jones, Jeremiah (NCBC), Grand Rapids MI 1992, 429-30; G L. Keown et al (eds), Jeremiah 26-52 (WBC, 27), Dallas TX 1995, 182-90; W. McKane, A Critical and Exegetical Commentary on Jeremiah (ICC), vol. 2, Edinburgh 1996, 878-84. 78
was also her slave's husband. It is generally assumed that Hagar was divorced and that she and her son were released and as a consequence forfeited the right to inheritance. 82 The threat a slave wife could constitute to a first wife (and, probably, to her children) is also expressed in Prov. 30:21-23, where it is said that a slave wife should not be raised in status: Under three things the earth trembles under four it cannot bear up: a slave when he becomes king, and a fool when glutted with food; an unloved woman when she gets a husband, and a maid when she succeeds her mistress. It seems that only biblical women who were unable to bear children gave their maidservant to their husband. Sarai seemed to act for the benefit of both herself and her husband, but Rachel and Leah appear to have done so for their own sake, since Jacob already had four sons. They were not legally obliged to give their female slaves to their husband, but acted out of their own free will, to overcome their own (temporary) infertility. 83 The marriage between a slave and a free person is also acknowledged in biblical Israel. According to 1 Chron. 2:34-35, Sheshan, an Israelite with no sons but only daughters, gave his (eldest?) daughter in marriage to his Egyptian slave Jarha. Such a marriage would sometimes lead to conflicts between family law and property law. Exod. 21:2-6 distinguishes between marriage prior to debt slavery and marriage during enslavement. If a married man became a debt slave, his wife followed him into slavery and, after six years, was released together with him. If a man married a slave woman owned by his master, while being a debt slave himself, the master remained the owner of the slave woman upon release of the debt slave. While he became a 82
CLI §25; CH §§ 170-171; Y. Zakovitch, 'The Woman's Rights in the Biblical Law of Divorce', JLA 4 (1981), 34; G. Wenham, Genesis 16-50 (WBC,2), Dallas TX 1994, 82-3; V.R Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 18-50 (NIC), Grand Rapids MI 1995, 79-80; Westbrook, 'The Female Slave', 228. The inheritance situation was different for the family of Jacob, since he already had four sons before any sons were born of slave women. Ishmael, on the other hand, although born of a slave woman, was Abraham's firstborn son. Cf. Fischer, Die Erzeltern Israels, 100-1. 83 J. Van Seters, 'The Problem of Childlessness in Near Eastern Law and the Patriarchs of Israel', JBL 87 (1968), 403; T.L. Thompson, The Historicity of the Patriarchal Narratives: The Quest for the Historical Abraham (BZAW, 133), Berlin 1974, 256; Fischer, Die Erzeltern Israels, 98-9. Cf. section 2.1.2.
free person again, her status remained that of a slave. 84 In general, a man who owned a female slave had authority over her sexuality. He had the right to enjoy her sexual services. There was only one restriction: if the female slave was married to a free person other than the owner. This situation could occur if a woman was a slave pledged in debt by her husband. Then the rights of the creditor could conflict with marital law, as is demonstrated in Lev. 19:2022. Raymond Westbrook has proposed the following interpretation of this adultery case: 'a husband has been forced to give his wife to a creditor in pledge and the creditor has slept with her'. 85 Enslavement of the wife did not affect the validity of the marriage. Since the wife was in an unfree position, she was not executed. Yet it is difficult to understand why the offending owner came off with a guilt offering. According to Westbrook, when the creditor violated the marriage, his rights of ownership were cancelled. As in its neighbouring countries, in biblical Israel slaves were also obtained as a result of warfare. Foreign women who became captives of war were regarded as slaves. Sometimes, however, their status ameliorated into that of a free wife. Deut. 21:10-14 regulates the case of a man who wished to marry a foreign captive woman. 86 Because she was a prisoner of war and a slave, the ordinary procedure to arrange a marriage could not be met. After the captive woman had been given the opportunity to mourn her parents and the prescribed rituals were fulfilled, the man might marry the foreign woman and she became his free wife. If her husband would thereupon cease to desire her and wish to divorce her, she should not become a slave again, but remain a free person. D . CONCLUSIONS
In all societies of the ancient Near East female slaves could be owned by individuals as well as by institutions. It often mattered to a slave whether she was owned by an individual or an institution. In the for84
Westbrook, 'The Female Slave', 223-4. Cf. CU § 4. R. Westbrook, 'Adultery in Ancient Near Eastern Law', RB 97 (1990), 566; see also his Studies in Biblical and Cuneiform Law CRB, 26), Paris 1988, 1019; S. Lafont, Femmes, Droit et Justice dans l'Antiquité orientale: Contribution à l'étude du droit pénal au Proche-Orient ancien (OBO, 165), Fribourg, Suisse 1999, 59-61, 73-5, 77 and section 2.1.1.5 on adultery. See furthermore, for a somewhat different interpretation, B.J. Schwartz, Ά Literary Study of the Slave-Girl Pericope - Leviticus 19:20-22', in: S. Japhet, Studies in Bible, 1986 (ScrHier, 31) , Jerusalem 1986, 241-55; E. Otto, Theologische Ethik des Alten Testaments (ThW, 3/2), Stuttgart 1994, 248. 86 Cf. C. Pressler, The View of Women Found in the Deuteronomic Family Laws (BZAW, 216), Berlin 1993, 9-15; Westbrook, 'The Female Slave', 235. 85
mer case, she might become a slave concubine of her master, whereas in the latter case she might marry and have her own family. Also the chance of being sold was greater when being owned by an individual. Women could become debt slaves in Mesopotamia, Egypt and Israel. The Ugaritic literary texts do not inform us on debt slavery. In a situation of distress free persons who could not pay their debts might sell either a family member or themselves into debt servitude. Parents could sell their daughters, husbands their wives. Both Mesopotamian and biblical law hold a limit for the period of debt servitude. Biblical law, however, excludes the minor, unbetrothed girl from release (Exod. 21:2-11). Moreover, the limitation of the period of servitude was not valid for houseborn slaves. Having the lowest status in society, female slaves often had to do menial tasks. Privately owned slaves had to perform household duties, while slaves owned by institutions worked in the textile industry or in agriculture. State owned slaves in Deir el-Medina had to grind grain, and slaves at Ugarit also had to do heavy work, making bricks. Mesopotamian evidence testifies to the fact that slaves could also be hired out as prostitutes. According to the Mesopotamian, Ugaritic and biblical evidence, female slaves had no authority over their own sexuality. It is remarkable, however, that in Ugaritic literature two slave women offered themselves to Ilu in order to make them pregnant. Perhaps their debauchery was stressed in this way. A slave woman's owner could give her or hire her out to someone else for sexual service. He could also use her himself as a concubine. The status of a privately owned female slave who was a slave wife was better than a slave who was a concubine, for her children - if she had any - were acknowledged as heirs. In general, men were warned against the lewdness of slave girls. In wisdom texts, they are often mentioned together with other women of dubious morals. But since slave women had no say over their own sexuality, and could be the object of forcible sexual intercourse, one wonders whether the stereotype image of the lewd slave girl is a case of 'blaming the victim'.
2.3 General Conclusions The picture that has emerged from the comparison between the status patterns of women in the Ugaritic literary texts and the Hebrew Bible, supplemented with data on women in the ancient Near East in general, shows for the most part only minor differences.
W O M E N IN T H E FAMILY
Within family life, the role that is given most attention in literary texts is that of the wife. Being married was the normal state of affairs for a woman. Marriage primarily was an arrangement between families. Personal choice of the partners was of secondary importance only. Based on the Sumerian myth of the Marriage of Martu, I have assumed that girls at Ugarit, too, may have had an unofficial say in who was to become their future husband. In the Hebrew Bible, Rebekah is asked for her consent in marrying Isaac. In general, however, biblical daughters were dependent on their fathers with regard to the choice of their marriage partner. Possibly a difference existed with regard to the preference for endogamous marriage. According to the Hebrew Bible, endogamous marriages were preferred in order to protect Israel's religious identity. It would seem that in Ugarit exogamy was less frowned upon, although this is not entirely certain. Although girls had no official say in their choice of marriage partner, marriageable girls might try to court their lover, while aiming at matrimony. In love poetry from Ugarit and Israel female and male lovers mutually express their affection for each other. In the area of love both partners could take the initiative and both sexes were apparently considered equal. Both in Ugarit and Israel, marriages were generally patrilocal. Although a couple could live in the household of the wife, this was uncommon. The Ugaritic deity Ba'lu, for instance, lived in the house of his father-in-law only for as long as he did not have a residence of his own. Theories on matriarchal and matrilocal forms of marriages in Israel should be rejected. Marriages were not only patrilocal but also patrilineal. Only in exceptional cases was descent traced in the matrilineal line and that for just one generation. Formal marriage arrangements were made in Ugarit as well as in Israel. Part of these arrangements was the setting of a price for the marriage deposit. Once the marriage deposit and gifts were exchanged, the couple were inchoately married. Neither the Hebrew Bible, nor the literary texts from Ugarit mention written marriage contracts. Their use was widespread in the ancient Near East, however, and it is likely that they were also commonly used in both societies. The custom to give a woman who left her paternal home a dowry, well-known in the ancient Near East, is suggested in the literary texts from Ugarit and is also indicated in the Bible. At Ugarit, marriage was an institution with religious connotations. Traces of ritual in connection with the marriage ceremony were
found, but marriage does not seem to have been regarded as a divine institution at Ugarit. The Hebrew Bible, on the other hand, offers several allusions to marriage being considered a divine institution, legitimized and sanctioned by YHWH. Marriage was regarded as a covenant between two partners who had mutual obligations. In the marriage metaphor the relationship between Y H W H and Israel is compared to that of a husband and wife. However, caution is called for when deducing information on biblical marriage from the marriage metaphor. Faithfulness is required of both marriage partners and monogamy is preferred, both in biblical marriage and in the marriage metaphor. Yet with regard to the punishment of the adulterous wife the marriage metaphor probably differs from normal practice in Israelite society. To express the unfaithfullness of the Israelite people, the prophets emphasized the imagery of unrestrained female sexuality. The view that the sexuality of a married woman was regarded as her husband's property is reflected by the marriage metaphor and legitimized by it. At the same time, however, the conceptual system of the marriage metaphor holds a negative view on women's sexuality. Such a negative view is not found in the Ugaritic mythology, which offers a quite different emphasis. While Y H W H binds himself in a spiritual sense to one partner, the Ugaritic deity El has physical intercourse with several women. The sexual activity of some deities - male as well as female - is unrestrained in Ugaritic mythology. However, here, too, we must not confuse acceptable behaviour in the realm of deities with what was acceptable in human life. The non-literary texts will prove to be enlightening in this respect (chapter 4). In Ugarit as well as in Israel monogamy was the rule, but bigyny and polygyny also occurred. Polygyny was restricted to the circles of royalty and the very wealthy. The marriages of the Ugaritic gods, Ilu and Ba'lu, were polygynous, yet those of the kings Kirtu and Dani'ilu seem to have been monogamous. 1 Men in the upper circles of Israelite society were polygynists, too. As we have seen, Y H W H ' S metaphorical relationship with Israel was monogamous. On the other hand, in Ezek. 2 3 Y H W H is depicted as the bigynous husband of Oholah/Samaria and Oholibah/Jerusalem. Bigyny occurs fairly often in the biblical narratives. In such a bigynous marriage often one of the wives is allegedly barren, but does not lose her position. In the Ugaritic texts, too, btlt 'Anatu seems to hold a steady position as first wife, despite her apparent childlessness. Legally a husband was lord and owner of his wife. This is the case 1
T h e non-literary texts from Ugarit show, however, that Ugaritic kings also had polygynous marriages. See chapter 4.
in Ugaritic literature as well as in the Hebrew Bible. Although a husband had the right to dominate his wife, both bodies of literature give evidence of relationships between husbands and wives in which harmony and love played an important role. Officially the husband had authority over his wife, yet she could influence him by being his counsellor or his representative. The Ugaritic goddess 'Athtartu acted as counterpart to her husband Ba'lu and was referred to as a manifestation of him. Since the Phoenician goddess Tannit was depicted likewise, this may point to a diminishing importance of goddesses in general. Asherah's role in Israelite religion differed due to its tendency toward monotheism. The goddess gradually lost her independent status and her characteristics merged into those of YHWH/E1. She ultimately disappeared from Israel's official religion. 2 Both in Ugarit and Israel wives had their own domain, of which housekeeping was the most important part. Depending on their social position they performed household tasks themselves or oversaw the tasks performed by their personnel. The Ugaritic goddesses sometimes performed menial tasks, such as washing clothes and cleaning the house, but they also employed servants who could take chores off their hands. Wives in biblical Israel also performed various household tasks. The industrious woman of Prov. 31:10-31 is depicted as an ideal provider of the home. Wives of high social status had servants to do certain chores. Women of all classes could spend some time on their own or meet other women to enjoy moments of relaxation with song and dance. Wealthy wives generally lived in large houses with separate female quarters. Since they had the personnel to do tasks that required going out, they themselves did not need to leave the house. Royal wives and concubines probably lived in seclusion, although they may have had freedom of movement and contact with people outside the women's quarters. The situation of women in Israel may have differed from those in Ugarit with regard to the continuing importance of extended families. Although we may assume a gradual shift from extended to nuclear families in Israel, the former remained of importance. The symbolic function of the family as expressed in theological and ideological thought may have attributed to a restriction of the freedom of movement of women. But since the amount of evidence is restricted it seems prudent not to draw too far-reaching conclusions on this matter. Although both Ugaritians and Israelites held the view that a mar2
On the role of Asherah in Israelite religion, see chapter 3.
riage should ideally last 'for ever', this did not always happen. Some marriages ended in divorce. Adultery by a wife probably was the main reason for a husband to divorce her. The Ugaritic literary texts do not provide us with much information on adultery. 3 In the Hebrew Bible adultery by a wife is condemned and should be punished by death, according to biblical law. Yet in Israel as well as in its neighbouring countries a husband of an adulterous wife had the option to pardon and then divorce her. With regard to adultery a gender dissymmetry existed. Whereas a woman who committed adultery broke her own marriage, an adulterous man only broke the marriage of another man. There was also a gender dissymmetry with regard to divorce. A husband had the right to divorce his wife at will, but a wife did not have that right. Whereas in Mesopotamia and Egypt a wife under certain restrictions had the right to divorce, this was not the case in Israel, so it seems. Since up till now no Israelite marriage contract from the biblical period has shown up that gives a wife the right to dissolve her marriage, we have to assume that in this case the position of Israelite women was worse than that of women in neighbouring countries. It is not clear whether or not an Ugaritic wife had the right to divorce. The data on this subject are too scarce and inconclusive. A successful marriage was a marriage that produced children, preferably male children. In Ugaritic literary texts the desire for children is expressed from a male perspective. In the Hebrew Bible the female perspective is also given attention. 4 Although both Canaanite/Ugaritic and Israelite religion were concerned with fertility, neither should be characterized as a fertility religion. It is worth noting that the major deity of Ugarit who was held responsible for human fertility was Ilu. Goddesses played a certain role with regard to procreation, yet this role was connected to their sexual capacity and their gender. In the Hebrew Bible some vestiges of the participation of goddesses in the reproductive process may still be discerned, but it was Y H W H alone who granted progeny. Ugarit's major deity, Ilu, was considered to be of dual gender, i.e., both Father and Mother. Allusions to this occur in the Hebrew Bible, where Y H W H is compared to a mother in metaphorical imagery. Yet Y H W H is not invoked as 'Mother'. 3
B u t see the non-literary texts in chapter 4 on the case of the bittu rabiti. This has been criticized by Esther Fuchs, however, as serving patrilineal interests and patriarchal ideology; cf. Ε. Fuchs, 'The Literary Characterization of Mothers and Sexual Politics in the Hebrew Bible', in: A. Yarbro Collins (ed.), Feminist Perspectives on Biblical Scholarship (SBL Centennial Publications) (Biblical Scholarship in North America, 10), Chico CA 1985, 117-36; Idem, Sexual Politics in the Biblical Narrative: Reading the Hebrew Bible as a Woman (JSOT.S, 310), Sheffield 2000, 44-90. 4
Both in Ugarit and Israel people regarded children as a blessing from the gods/God. People also were aware that both partners had to be fertile in order to beget children. Examples of this awareness occur in both Ugaritic literature and the Hebrew Bible. Still, a couple's infertility was generally attributed to the wife. Thus, the Ugaritic king Kirtu had subsequently married seven wives, who all failed to bear him offspring. And it was the goddess 'Anatu who appeared to be the eternal btlt, unable to bear. In the Hebrew Bible, several women suffered from initial barrenness, among whom the matriarchs. Although in the narratives of the childless matriarchs the emphasis is on subjection to the divine will and persistant hope in God's fulfilment of his promise, barrenness is also related to sin in the Hebrew Bible, and to divine displeasure. Ugaritic literary texts do not explicitly relate childlessness to sin. Infertile husbands such as Dani'ilu tried to mollify the gods with offerings. It is not clear whether Dani'ilu feared to have been rejected by the gods, yet his behaviour towards them in offering food and drink, and dressing in sackcloth (KTU 1.17:1) might point in that direction. In both cultures childless persons were considered pitiful. In Ugarit, the focus is on the childless husband, who tries to induce the pity of the deities and is pitied by them. Although the Hebrew Bible also narrates Isaac praying to Y H W H that his wife Rebekah may conceive, its focus is mainly on the childless wife, whose husband, in some cases, has children with another woman. Thus, the perspective of women, and especially their sorrow and grief of being childless, is given more attention in the Hebrew Bible than in Ugaritic literature. People knew that, in order to become pregnant, sexual intercourse was essential. Whereas in Ugaritic literature sexual intercourse is described freely, and the woman is regarded as an active partner, who, in experiencing 'heat' (orgasm), 'achieves conception' (KTU 1.17:1.3942), this sort of description does not occur in the Hebrew Bible. Biblical authors generally refer to sexual intercourse in guarded terms. However, Sarah, upon hearing that she would have a son, wondered whether she should 'have (sexual) pleasure' in her old age (Gen. 18:1112). In both cultures conception was thus believed to be related to the female orgasm. When a child was born, the Israelite mother was believed to be unclean for a certain number of days. Also in Ugarit, a woman who gave birth was possibly considered unclean. Several explanations have been proposed for the sex difference with regard to the number of days of impurity in the Hebrew Bible (80 for a girl and 40 for a boy). It is most obvious to asume that the double number of days is related to
the vaginal discharge of the new-born baby girl. And it is worth noting that such a sex difference also existed among the Hittites. In Ugarit as well as in Israel, there was a preference for sons, although parents also welcomed daughters. The theme of begetting a male child to continue the family line is prominent in the literature of both cultures. According to the Hebrew Bible, children were to honour their father and mother. A mother's role in teaching young children is valued highly in the Bible and various examples of a mother's love for her children, either young or adult, are given. A mother who renounced her instincts by feeding herself on her child (cannibalism) instead of feeding her child symbolized a world in chaos. Motherhood offered a woman authority over her children as well as honour and security in old age. Of a mother's influence on her children, little is known from Ugaritic literature. Judging by the extant literary texts, it was a father who named the child in Ugarit. In the Hebrew Bible, mothers as well as fathers could name their children, although there may have been a historical development that led to the exclusion of women from naming their children. This subject needs further study. Matronyms are sometimes used in Ugaritic literary texts. In the Hebrew Bible, they are used seldom. In both cases any reference to matriarchy is redundant, since the use of matronyms can be explained either by way of polygynous marriage or by the fact that the mother was somehow related to royal circles. The role of a sister in family life is given far less attention in literary texts than that of a mother. The relationship between a sister and her brother (s) is generally depicted as one of love and affection, although examples of a quarrelsome nature are also present. We encountered an example of the affection between a sister and her brother in the Legend of Aqhatu. Upon the death of her brother, Pughatu acted as his vindicator. A brother often exercised a certain authority over his sister. In the Ugaritic Legend of Kirtu, Iluha'u instructed his sister, Thatmanatu, to mourn the approaching death of their father, after having been ordered to do so by the latter. Thatmanatu's brother thus acted with delegated authority towards her. The biblical narratives on brothers and their sister (Gen. 34; 2 Sam. 13) emphasize the theme of family honour. The honour of a girl was closely related to that of her father and brothers. Although in both stories the brothers took revenge on those who had defiled their sister's honour, they had their own agenda for doing so and the love for their sister seems to have played a subservient role in it. It is remarkable that the brothers acted in this manner even while their father was still alive, which might indicate that in biblical Israel a brother
had more authority over his sister than at Ugarit. Yet the different themes of the narratives and the paucity of evidence calls for caution. Incest between a full brother and sister was condemned in all societies of the ancient Near East. Although the Ugaritic texts do not deal with the subject, we may assume it was also denounced at Ugarit. In the Hebrew Bible, too, incest between a brother and sister is condemned. The law texts explicitly forbid sexual relations between a half brother and sister, but an explicit prohibition of sexual relations between a full brother and sister is missing. It seems to be implicitly prohibited in Lev. 18:6. I assume the narrator of 2 Sam. 13 considered the sexual relationship between Tamar and Amnon to be incestuous and disapproved of Amnon's behaviour. Besides the relation towards her siblings as a sister, a woman had a relation towards her parents as a daughter. Because of the patrilineal structure of Ugaritic and Israelite society, sons were preferred over daughters. Sons perpetuated the family line, whereas daughters left the family to marry into their husband's family. Both in Ugaritic and Israelite literature the continuation of the family line and the desire for a son are important themes. Furthermore, examples from Babylonia and biblical Israel testify that, if parents had to surrender a child as a security for debt, they would rather use their daughter than their son. Remarkably, although in the Ugaritic Legends of Kirtu and Aqhatu the fathers desire to have sons, the theme of daughters acting as replacements for sons seems to contradict this preference. Possibly the Ugaritic scribe Ilimilku wanted to emphasize the eligibility of women to royal succession in an exceptional political situation. The image of Israel as the metaphorical son of Y H W H in the Hebrew Bible is an adaption of the polytheistic concept of the family of gods. Yet the metaphor of Israel as a son is never balanced with Israel as God's daughter, possibly for fear that she might develop into a goddess. With regard to the treatment of daughters in the context of the family we encounter both positive and negative examples. Some biblical fathers, such as Jephthah and David, acted thoughtlessly or carelessly towards their daughter's needs. Others, such as Laban, acted with more affection. Ugaritic literary texts focus more on how daughters treated their father than the other way around. In the texts the fathers gave their daughters orders, to mourn, to saddle a he-ass, etc. Of a father's care for his daughter we do not read. The only example in which emotions expressed between a father and his daughter played a certain role is the behaviour of 'Anatu towards her father, Ilu, when she threatened to strike his skull. Towards his daughter 'Anatu Ilu did not behave as an authoritative father. Unlike 'Anatu, other daugh-
ters in Ugaritic literature were all obedient to their fathers, as were Jephthah's daughter and Esther in the Hebrew Bible. The virginity of an unmarried daughter was highly valued in the ancient Near East and is a recurrent theme in its literature. A respectable girl was expected to remain chaste until she married. In Ugaritic literature, the value of chastity in daughters is referred to, for instance, in Ba'lu's question whether his daughter Pidrayu and her sisters had been respectable. And the initial refusal of Ba'lu to put a window in his palace should possibly be regarded in the light of his intention to protect his daughters' virginity. Biblical law rules that a man who violated an unbetrothed girl had to pay a marriage deposit and had to marry the girl, if the father consented to it. When a father violated his own daughter's sexuality, this was regarded as a despicable, yet forgivable act in the ancient Near East. In the Hebrew Bible, father-daughter incest is not explicitly prohibited. Whereas other forms of incest threatening a man's 'ownership' over a woman's sexuality were seen as capital offenses, this was not the case with father-daughter incest, since the offender was the one with authority over the girl. In Ugarit, incest in general was condemned. Probably, father-daughter incest was also regarded as unacceptable, but we are reasoning from silence here. On the other hand, sexual offenses on the part of a father against a daughter may have been treated as half-heartedly in Ugarit as they were in the rest of the ancient Near Eastern world. A daughter generally did not have a high status within the family. She was under the authority of her father whose main concern appears to have been to guard her chastity and marry her off while she was still a virgin. Her rights seem to have been restricted. This can be illustrated by way of inheritance rights. In Ugarit as well as Israel, daughters had no right to a share of the inheritance, if a father had both sons and daughters. Only in the absence of sons did a daughter have the right to inherit. This was the case in biblical Israel and probably in Ugarit, too. Whereas a daughter was under the authority of her father, a widow could be under the authority of her father-in-law. This was the case when her father-in-law lived longer than her husband. When neither her father-in-law, nor her own parents were alive, a widow was an independent woman. Yet her juridical independence did not always mean economic independence. In the literary texts of Ugarit the widow is depicted as a poor woman. Beside the proverbial poor widow, the Hebrew Bible also offers examples of widows who were economically independent and more or less wealthy.
Despite her juridical autonomy, a widow could be confronted with lack of justice. When her rights were neglected, she had no other option than to appeal to the king. Both in Ugarit and Israel the good king protected the rights of the widow. In Israel, as well as in Mesopotamia, a widow furthermore was under the special protection of the deity (YHWH, Marduk) and temple authorities could provide for her. An Israelite widow did not have the right to inherit from her husband. She did have usufructary rights to his land, however. If she had young children, they would inherit later and she was entitled to manage her late husband's property for them. The Ugaritic literary texts do not offer any information on this subject. Although a widow was no heir to her husband's property, she could own possessions. Her dowry was lawfully her personal property. Purthermore, we know from other ancient Near Eastern countries that a husband could give his wife property during his lifetime or make certain arrangements for her to become the owner of property after his death. However, she would loose the right to this additional property if she remarried. The frequent occurrence of endogamous remarriages in some ancient Near Eastern societies can be related to the wish of a husband's family to keep the widow's dower property within the family. The widow, on her part, might be disposed towards endogamous remarriage because she did not want to loose the usufructary rights over the additional property her late husband had given her. Keeping a widow's dower property within the family was one of the purposes of levirate marriage. This type of marriage not only occurs in the Hebrew Bible, but also in Hittite and probably in Assyrian and Ugaritic society. Although it is presented in the Hebrew Bible as being for the benefit of the widow, its primary purpose was perpetuation of the name of the deceased husband. The levirate marriage is presented as a law, but there was no severe punishment if the law was not obeyed by the levir. In the Hebrew Bible, the brother of a deceased man was obliged to marry his widowed sister-in-law. Contrary to Hittite and, possibly, Ugaritic society, it seems that in biblical Israel the levirate duty did not extend to a widow's father-in-law. To distant kinsmen, the levirate marriage was no law, but a moral obligation. If a kinsman refused to fulfil the obligation, he did not loose face. But if a brotherin-law did not wish to perform the duty of levirate marriage, a widow could go to court and publicly shame him. Thereupon she probably was free to marry whomever she pleased. We do not know whether a widow was obliged to perform the levirate marriage or could renounce it. Yet she would probably prefer marriage over widowhood, which
offered her protection rather than the threat of poverty. The main need of the orphan girl was that to be protected. Sometimes a family member would take care of an orphan (cf. Mordecai and Esther). In both Ugaritic literature and the Hebrew Bible, it is a task of the king as an upholder of social justice to protect and feed the orphan. W O M E N IN S O C I E T Y
Of the women of the court, the queen and the queen mother were the most influential women. Both in Ugarit and Israel the queen acted as an intermediary between the king and his subjects. People would approach the queen with the request to intercede on their behalf. Furthermore, official meetings and banquets could offer opportunities to a queen to exercise influence. In Ugarit as well as in Israel, kings and queens did not share the same living quarters. Queens either lived separately in their own palace or in a separate wing of the king's palace. According to the Ugaritic texts, the queen's movements were not restricted. Athiratu went to the king's dwelling to visit him without having to ask permission to do so. The Hebrew Bible offers a twofold picture. Whereas Bathsheba could approach the king freely, Esther did not have free access to the Persian king Ahasuerus. The Ugaritic texts and the Hebrew Bible both illustrate queens exercising power over their own personnel. Moreover, in both cultures a queen could have a certain influence on the affairs of state. With the consent of her husband, Esther was allowed to write an edict in the name of the Persian king. And queen Jezebel wrote letters in the name of her Israelite husband. The Ugaritic king, Pubala, probably discussed his strategy of dealing with a siege with his wife. However, all queens who engaged in affairs of state and in politics needed a firm power base. This power base was related to the authority their husbands had delegated to them and had allowed them to exercise. Thus, the power of a queen was related to and dependent on her husband, the king. In general, the power of a queen mother was also a delegated power. A few ancient Near Eastern queens and queen mothers are known to have ruled in their own right. These were exceptional cases, however, and their rule generally was downplayed by later historiographers. This also happened to the biblical Athaliah. Although she reigned independently, her rule was downplayed by the biblical historiographers, who did not regard her as one of the legitimate rulers of Judah. Possibly, Judaean queen mothers, like their Hittite collègues, occupied an official position at the court. If so, they had official power
as !•ביךה. Although a king would generally designate his eldest son as his successor, sometimes one of his wives, either his chief wife or another favoured lady, could persuade him to renounce the custom of primogeniture and choose another son. Biblical Bathsheba is an example of such a promoting mother, who improved her own position and that of her son. In Ugaritic mythology, Athiratu advised her husband on who was to become the new viceroy. Her position as queen mother was already firmly established, however. Usually the power a queen mother could exercise was indirect. The literature of both cultures renders examples of queen mothers as advisors and counsellors, who could influence the decisions of the king. Yet theirs was a power behind the throne, granted by their son. Still, a queen mother was the most powerful woman in the kingdom. Beside his chief wife, the queen, a king had several other wives and concubines. These women lived in a separate part of the palace, in the women's quarters, or harem. In the Hebrew Bible, the women's quarters are only referred to in a general way and we have little information on the degree of seclusion of royal wives. The Ugaritic literary texts are silent on the subject. Royal wives and concubines were often pawns in the hands of those in power. Legitimacy to the throne was acquired via the king's wives and concubines. Lying with a concubine of the reigning king was understood as a claim to the throne. With regard to international politics, the Hebrew Bible offers examples of royal wives and concubines who became part of the tribute that had to be paid to the conqueror. Yet Egyptian sources inform us that some harem women also played an active part in politics. By participating in court intrigues, they tried to influence national politics. It was probably to prevent them from becoming a danger to the king from inside the palace, that his wives and concubines lived in the women's quarters under strict control. It would seem that the most important role princesses played in Ugarit and Israel was as a marriage partner who helped cement national and international relations. In the Ugaritic Legend of Kirtu, princess Hariya engaged in an international marriage with Kirtu after the latter had besieged the city. As we shall see later on, intermarriage with other royal houses corresponds with the reality at the court of Ugarit (chapter 4). In the Hebrew Bible, Michal's marriage was also of a political nature. She was a pawn in the conflict between her father, Saul, and his successor, David, and mostly played a passive role in it. Other biblical princesses also made political marriages of a national
or international character. Although princesses held a high social position, in which they generally were honoured, they were under the authority of their father, the king, whose will they had to obey. Next to the women of the court, there were non-royal women who fulfilled several roles in society. Some women were legal owners of immovable property. They had become owners by receiving it as a dowry, a marriage settlement or a gift, by inheritance, by will, or by purchase. Although female legal owners of immovables are known from various periods and places, their role generally is an exceptional one. The Bible only mentions one such woman: Achsa. In Mesopotamia a woman often would only have nominal authority over her property. Her (male) family members wished to keep the landed property within the family and if she intended to alienate it, she would be confronted with difficulties. Unlike Egyptian women, who could engage in buying and selling immovable property on their own behalf, Mesopotamian women probably needed the consent of male family members to engage in business transactions. It cannot be determined whether biblical women needed their husband's authorization to buy land. The Ugaritic literary texts offer scanty information on women as legal owners of immovable property. But non-literary texts suggest that the situation in biblical Israel and Ugarit resembled that in Mesopotamia. Although economic life was a male-dominated area, there are examples both in the Ugaritic literary texts and the Hebrew Bible of women who engaged in business. The industrious woman of Prov. 31:10-31 is presented as an outstanding business woman who earned her profit by the work of her hands. Yet it is not clear whether the profit she made belonged only to herself or also to her husband. The Ugaritic goddesses engaged in business transactions that were not in the interest of their husbands. Although these women seem to have acted in an independent way, the examples are too scarce to draw any reliable conclusions. Again we have to await the evidence from the non-litary texts (chapter 4). With regard to the tasks and professions women performed, there was a large degree of resemblance between Ugarit and Israel. Men as well as women prepared food, although there was a certain gender distinction. Butchering and preparing meat was generally the task of a man, whereas baking bread was generally a woman's job. Drawing water was a task for women, both in the Ugaritic texts and the Hebrew Bible, but men and women both washed their own clothes. Women furthermore worked in various functions as servants. Biblical women were involved in animal husbandry and agriculture. The Ugaritic liter-
ary texts do not record women performing tasks in these latter fields. Women in Ugarit and Israel also worked at large building projects. In Ugarit only slave women participated in such a job, but in Israel women of high status helped to rebuild Jerusalem's walls. The Bible also records a female building commissioner. Spinning and weaving were regarded as typical female tasks in both text corpora. Several professions were regarded as male jobs, although they were sometimes occupied by women. Often the women in these professions worked for other women. This seems to be the case with female scribes and female messengers. A female deity acting as healer occurs in an Ugaritic text, but no professional female healer is recorded in the Bible. In both cultures midwifery and wet-nursing were women's jobs. The Hebrew Bible furthermore records women working as prostitutes. The Ugaritic literary texts render no information on prostitution. Female slaves occur in both text corpora. They could be owned by individuals or institutions. A study on slaves in the Late Baylonian period reveals that slaves owned by institutions such as the temple generally had more opportunities to form their own family and were less vulnerable to sexual advances by their owners. Furthermore, the chance of being sold was smaller for institution-owned slaves. Biblical law informs us on debt slavery, which is limited to a few years. The minor, unbetrothed girl was excluded from this limit, she did not have a right to be released, but only a right to good care as a slave wife. The Ugaritic literary texts are silent on debt slavery. Female slaves often had to do menial tasks. Slaves at Ugarit had to do the heavy work of making bricks. The Hebrew Bible renders little information on the work of slaves. Those who were part of the household were obliged to keep the sabbath, together with their owners. One of the characteristics of a female slave in the ancient Near East was that she had no authority over her own sexuality. Her owner could decide to take her as a concubine, or to give her or hire her out to someone for sexual services. The Hebrew Bible offers examples of female slave owners giving their slave as a wife to their husband for the purpose of providing offspring. Slave women are stereotyped as lewd in Ugaritic texts, offering themselves for sexual intercourse and behaving improperly during meals. Moreover, ancient Near Eastern wisdom texts mention female slaves together with women of dubious morals. Yet since slave women had no authority over their own sexuality and could become the object of forcible sexual intercourse, the stereotyped lewdness of female slaves may be a case of 'blaming the victim'. As we have seen, in some instances it is not possible to compare the social position of women in Ugarit and Israel, since information
on the subject with regard to women in Ugarit is lacking. In other cases we do have information on the social position of women in both cultures, but the information is from a different focus. Often we can compare the positions of women in Ugarit and Israel and have to conclude they are more or less equal. Yet there are a few cases in which we can acknowledge a difference. We will look at issues which seem to indicate that the social position of women in the Hebrew Bible was worse than that of women at Ugarit. 1. In the biblical marriage metaphor a negative view on female sexuality is expressed (section 2.1.1.3.2). The conceptual system of the metaphor holds a negative view on women's sexuality. The metaphorical wife has lax morals, and as an adulterous woman is in need of restriction and punishment. The marriage metaphor is used to express the unfaithfullness of the Israelite people towards her deity. The people are to worship only Y H W H and no other gods, just as a wife in a marriage is to have a monogamous relation with her husband and not to have sexual relations with other men. As I have stated in section 2.1.1.3.2, the marriage metaphor should not be considered as a paradigm for human marriage in biblical Israel. With regard to the adultery of the metaphorical wife the following points need to be taken into account: (a) The sexuality of a married woman was under the control of her husband. The husband was regarded as the owner of the marital rights over his wife. She was not allowed to share her sexuality with anyone else but her husband. This was the case in all societies of the ancient Near East. (b) The metaphorical husband has the right to punish his adulterous wife by beating her and exposing her 'nakedness'. As we have seen in section 2.1.1.5, biblical law ruled that an adulterous wife should receive the death penalty together with her paramour. The husband does seem to have had a say in the matter, however, and it may be assumed that he could decide whether to prosecute and punish or pardon and accept ransom. If he chose to punish his adulterous wife, there were other options beside the death penalty, such as mutilation and public stripping followed by divorce. These punishments also occurred in Mesopotamian and Egyptian society. (c) Regarding the metaphor genre, a metaphor is not valueneutral. It informs us on the perception of reality by those who used the conceptual system of the metaphor, i.e., the prophets,
and their audience. It is undeniable that they disapproved of promiscuous female sexuality. However, it should be taken into account that we are dealing with the metaphorical situation of adultery. In the ancient Near East, a married wife who was sexually active outside her marriage was severely condemned. In this regard the conceptual system of the biblical marriage metaphor reflects the general (male) way of thinking in the ancient Near East and cannot be considered more restrictive towards women, (d) Problematic, however, is the fact that the imagery of female sexual sin is used to represent the sins of the entire community, male and female. In the history of interpretation of the Bible this imagery has had a negative effect on women. But can we say that the use of such imagery only occurs in biblical Israel? In other words, did the disapproval of promiscuous female sexuality also occur in Ugarit and in other countries of the ancient Near East? It would seem that unrestrained female sexuality was regarded negatively in all ancient Near Eastern countries, including Ugarit and Israel. A woman's sexuality should be under the control of a man, be it her father, her brother, or her husband. Those who had authority over their own sexuality, such as certain prostitutes, were frowned upon, although men happily made use of their services. A remarkable Ugaritic example of the disapproval of promiscuous female sexuality is the alleged lewdness of the slave girl. Although these women had no say over their own sexuality and could be hired out for sexual services, they were associated with sexual misconduct. Perhaps this should be seen as a case of 'blaming the victim'. 2. Some scholars assume that the symbolic function of the family as expressed in theological and ideological thought may have contributed to a restriction of the freedom of movement of Israelite women in the post-exilic period. They refer to biblical texts of this period which value the public appearance of women more negatively than do texts from earlier times. Together with a renewed theological and ideological importance of the family this may have led to a stricter emphasis on the dichotomy public/male - private/female. There is no scholarly consensus on the alleged seclusion of (young) women in the post-exilic period, however. More study needs to be done on this subject as no conclusive answer can be given as yet. 3. Unlike the Ugaritic deity Ilu who is called both 'Father' and 'Mother', Y H W H is never invoked as 'Mother'. Still, Y H W H is
compared to a mother in metaphorical imagery. And unlike Ilu, Y H W H ' S male sexuality is not described. In the Ugaritic myths we find explicit love scenes, but these are absent from the Hebrew Bible. Although undoubtedly represented as a male being, no description of Y H W H ' S genitals is ever given in the Hebrew Bible. As Marjo Korpel explained, '[g]enita1s only serve a purpose if there is a partner', and Y H W H had none. 5 Like the a-sexual description of YHWH, his metaphorical motherhood can be explained as the 'logical outcome of the early choice for monotheism'. 6 Invoking God as 'Mother' held the risk of regarding him as a dual god, instead of the One (Deut. 6:4). 4. In Ugaritic literature sexual intercourse is described more freely than in the Hebrew Bible. But we need to keep in mind that Ugaritic descriptions of sexual intercourse refer to deities more often than to humans. Whereas the sexual morals of the Ugaritic gods differ greatly from that of the God of Israel, who is not sexually active, the morals of the Ugaritic people are not that different from the Israelites. Sexuality is practised within marriage and the experience of female sexual pleasure was not outside the view of men. It is described more extensively in Ugaritic literature, but the Bible also refers to it, although only once. 5. The stories of Dinah and Tamar (Gen. 34; 2 Sam. 13) might indicate that in biblical Israel a brother had more authority over his sister than at Ugarit. However, the themes of the narratives in which brother-sister relations occur are quite different. While the focus of the two biblical stories is on a sister's honour being defiled, that of the Ugaritic stories is on the approaching death of the father of the siblings (Kirtu) and on the death of the brother (Aqhatu). It seems probable that in Ugarit, too, the violation of a sister's honour would have its impact on the whole family, including her brother(s). It is therefore too far fetched to conclude that in biblical Israel a brother had more authority over his sister. 6. In the Ugaritic Legends of Kirtu and of Aqhatu daughters act as replacements for sons. This seems to contradict the preference for sons, which is prominent in Ugaritic literature (as well as in the Hebrew Bible). Yet this is only seemingly the case. It is only in exceptional cases that daughters have such a special 5 6
Korpel, RiC, 125. Korpel, RiC, 241.
role. Only when sons are absent, do daughters fulfil the role of sons. That is, they become surrogate sons. Based on these issues we cannot conclude that the social position of women in the Hebrew Bible was worse than that of women at Ugarit. Beside the abovementioned issues there are two more points of possible difference. 1. First, the perspective of women who are childless is given more attention in the Hebrew Bible than in Ugaritic literature. Both in Ugaritic literature and the Hebrew Bible the sorrow of males who are without a son is a recurrent theme. But in the latter corpus the grief of women who are childless is also narrated, whereas we do not read about this in the former texts. Yet Ugaritic literature does inform us on the childlessness of the goddess 'Anatu and her attempts to overcome it.
2. The second issue is the official position as גביו־הthat Judaean queen mothers may have had. The literary texts from Ugarit do not inform us on such a position for the Ugaritic queen mother. Many of the Ugaritic queen mothers, however, were related to the Hittite court and, as we will see in chapter four, their position was not less important than that of the queen mothers in biblical Israel. The social position of women in Ugarit and Israel, based on the status patterns that arise from the literary texts, was more or less the same. The texts do not give any indication that the social position of women in biblical Israel would have been better than that of women at Ugarit, or that it would have been worse.
The Religious Position of Women Women fulfilled various roles in ancient Near Eastern religion. In describing the history of Israelite (as well as ancient Near Eastern) religion, scholars generally refer to an internal pluralism and distinguish two layers of religion, viz. official or state religion and personal or popular religion. 1 This distinction, although useful, is not without its problems, however. First, some scholars, such as Rainer Albertz and Manfred Weippert, discern three, instead of two layers. They distinguish a level of local religion beside that of a personal religion and a state religion. 2 Secondly, the concept 'personal religion' is in itself problematic. In the ancient world persons regarded themselves primarily as members of a group rather than as individuals. Citing Gösta Ahlström and Cornells de Geus, Karel van der Toorn states: Ahlström's reminder that 'religion was the expression of the life of a community' is justified. 'The religions of the ancient Near East have too often been looked upon from the viewpoints of modern man who is unable to comprehend that private religions held little place in these oriental societies,' as the same author remarks. Though the adjectives 'personal' and 'individual' should not be simply dismissed, it must be born in mind that in the ancient world 'a person was not an individual in our sense of the word'. Individuals were first and foremost members of a group, the principal one being the family.3 1
Cf. R. Albertz, Persönliche Frömmigkeit und offizielle Religion: Religionsinterner Pluralismus in Israel und Babylon (CThM.BW, 9), Stuttgart 1978; P.D. Miller, 'Israelite Religion1, in: D.A. Knight, G.M. Tucker (eds), The Hebrew Bible and its Modern Interpreters, Philadelphia PA 1985, 215-8; E. Matsushima (ed.), Official Cult and Popular Religion in the Ancient Near East: Papers of the First Colloquium on the Ancient Near East - The City and its Life held at the Middle Eastern Culture Center in Japan (Mitaka, Tokyo) March 20-22, 1992, Heidelberg 1993; K. van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life (SHCANE, 7), Leiden 1996. 2 R. Albertz, Religionsgeschichte Israels in alttestamentlicher Zeit (GAT, 8/1), Göttingen 1992, 40-3; M. Weippert, 'Synkretismus und Monotheismus: Religionsinterne Konfliktbewältigung im alten Israel1, in: J. Assmann, D. Harth (eds), Kultur und Konflikt (edition suhrkamp NF, 612), Frankfurt am Main 1990, 14379; K. van der Toorn, 'Currents in the Study of Israelite Religion1, CR.BS 6 (1998), 13-4. A. Westenholz, 'The Earliest Akkadian Religion', Or. 45 (1976), 215-6, even discerns four layers. 3 Van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel, 3, citing G.W. Ahlström, Royal Administration and National Religion in Ancient Palestine
Van der Toorn therefore prefers the term 'family religion' over 'personal religion'. This would furthermore make a tripartition unnecessary, since kinship ties generally coincided with local ties in the premonarchic and monarchic periods. 4 Instead of 'personal religion', some scholars prefer the concept 'popular religion'. 5 Yet this concept, too, has its flaws.6 The assumption that popular religion was the manifestation of a homogenous group, which stood apart from an equally homogenous officiai religion, is challenged by recent studies. Within popular religion a heterogenity existed and instead of 'popular religion' one should therefore rather speak of 'popular religious groups', according to Jacques Berliner blau. 7 He discerns three popular religious groups: Baalists, women and the poor. 8 Yet is it correct to regard women as a (homogenous) popular religious group? The relationship between 'official religion' and 'popular religious groups' is regarded as an antithetic one, as a relationship of those in power versus the powerless. This identifies women as a powerless group and excludes them from fulfilling authoritative roles in official religion. Not only is such a generalization problematic, but it does not offer a correct picture of the religious position of women (see below). Furthermore, the question arises whether the Bible represents the literature of Israelite official religion. 9 The biblical authors sometimes criticized the monarchy and its (state) religion. 'The impression one receives is that those who wrote certain sections of the Old Testament, far from being loyal devotees or employees of the monarchy, actually lived in a state of high tension with this institution'. 10 What the Bible offers us seems to be a picture of biblical Yahwism rather than (Studies in the History of the Ancient Near East, 1), Leiden 1982, ix, and C.H.J, de Geus, 'The Individual in Relation to Authority in Ancient Israel', RSJB 46 (1989), 54. 4 Van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel, 3. See also section 2.1.1.1. 5 E.g., J.B. Segal, 'Popular Religion in Ancient Israel', JJS 27 (1976), 1-22. 6 Cf. J. Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups' of Ancient Israel: A Philological and Sociological Inquiry (JSOT.S, 210), Sheffield 1996, 1722; M.D. Carroll R., 'Re-Examining "Popular Religion": Issues of Definition and Sources. Insights from Interpretive Anthropology', in: Idem (ed.), Rethinking Contexts, Rereading Texts: Contributions from the Social Sciences to Biblical Interpretation (JSOT.S, 299), Sheffield 2000, 151-3. 7 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 22. 8 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 33-5. 9 Cf. P.D. Miller, et al., 'Introduction', in: Idem (eds), Ancient Israelite Religion, Philadelphia 1987, xviii. 10 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 29-33 (31).
'Israelite official religion'. Although official religion was Yahwistic, it probably was inclined to polytheism rather than monolatry during the reign of some kings. 'Official Yahwism', as the state religion, probably differed from biblical Yahwism. I will discuss this matter below. With regard to Ugarit, the distinction between state religion and family religion is artificial. What we know about Ugaritic family religion, especially the ancestor cult, comprises the religion of the royal family. 11 The performance of the ancestor cult of the royal family was of national significance, whereas that of an 'ordinary' Ugaritian was not. Moreover, the Ugaritians themselves did not make such a distinction. According to them there was no antithesis between the veneration of the great gods and the ancestors. The Legend of Aqhatu, for instance, offers a catalogue of duties of a son in which there is no tension between family religion and national religion. 12 Finally, a model of Israelite religion in which state religion and family religion are presented antithetically offers a biased picture of the position of women. Sylvia Schroer warns about this specific danger: Die spezielle Gefahr dieser Begrifflichkeiten für eine feministische Perspektive ist, daß Frauen dann sehr rasch auf die Seite der Volksfrömmigkeit und des Hauskultes geraten, während die staatliche JHWHReligion zur reinen Männerdomäne wird. Wir wissen aber, daß auch auf höchster politischer Ebene Frauen versuchten, Einfluß auf die Landesreligion zu nehmen, und daß andererseits an all den kultischen Praktiken, die als Volks- oder Privatfrömmigkeit definiert werden, auch Männer, manchmal sogar die Landesherren beteiligt waren. 13 Because of the problems mentioned above, I have decided not to use the distinction between official religion and popular/family religion as the basis for my discussion of the religious position of women. As Sylvia Schroer has rightly pointed out, such a distinction generally results in a biased view on the religious position of women, stressing their participation in popular religion over against their absence from official religion. Phyllis Bird, too, pleads for a different perspective. In her essay on the place of women in the Israelite cult, 14 Bird notices 11
Cf. Van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel, 153. KTU 1.17:1.26-28 mention duties with regard to the ancestor cult, whereas lines 31-32 refer to service in the temples of Ba'lu and Ilu. 13 S. Schroer, 'Auf dem Weg zu einer feministischen Rekonstruktion der Geschichte Israels', in: L. Schottroff et al., Feministische Exegese: Forschungserträge zur Bibel aus der Perspektive von Frauen, Darmstadt 1995, 100-1. 14 I join Bird in her definition of cult(us) as 'the organized, usually public, as12
that when it comes to the standard works on the history of Israelite religion, women often are invisible as religious subjects. She therefore proposes a shift of perspective: (a) T h e cultus must be u n d e r s t o o d in relation to t h e total religious life in all of its various forms a n d expressions, "private" as well as public; heterodox, sectarian, a n d "foreign" as well as officially sanctioned; and (b) religious institutions a n d activities must be viewed in relation t o other social institutions, such as t h e family, and in t h e context of t h e t o t a l social, economic, and political life. 15
By discussing the position of women in all forms of Israelite religion, be they orthodox or heterodox, part of official or family religion, women become visible as religious subjects. Moreover, a comparison with Ugarit and the broader ancient Near East is far more helpful when using this perspective. In discussing the religious position of women, I do offer a distinction, however. I distinguish between women as religious specialists and women as worshippers. 16 In the first section of chapter 3 I will discuss women as religious specialists. 17 Both professionals and lay persons could fulfil such roles. Some prophetesses, for example, were regarded as professionals, while others were lay women who prophesied what had been revealed to them in a dream or otherwise. Female mourners also could lament the dead as professionals who were invited to come and were renowned for their knowledge of songs of lament, or as lay persons who came to mourn a family member or a neighbour. Women as religious specialists fulfilled roles that were acknowledged by others as specialist. They functioned in a mediating role between worshippers and a deity. In the second section of chapter 3 I will discuss women as worshippects of religious life centered in a temple, shrine, or other sacred site, maintained by a priesthood and/or other specialized offices and roles, and finding expression in sacrifices, offerings, teaching and oracular pronouncement, feasts, fasts, and other ceremonies and ritual actions1; cf. P.A. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Frank Moore Cross, Philadelphia 1987, 412, n. 12. 15 Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 399. 16 In this regard I concur with Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 397-419, who distinguishes between women in cultic service and women as worshippers. However, I prefer the concept of 'women as religious specialists' over 'women in cultic service'. In my mind the former is more useful in clarifying the status pattern of women in religious life. 17 I will sometimes refer to males as religious specialists, mostly to point out existing disymmetries.
pers. In their veneration of deities women performed certain acts, such as praying and offering. These were acts fulfilled by all worshippers, for which no special knowledge or skills were required. Israelite women worshipped YHWH, but some also worshipped a goddess (1 Kgs 15:13; Jer. 7:17-18; 44:15-30; Ezek. 8:14). As I noted above, biblical Yahwism probably differed sometimes from Israelite state religion. The Bible as well as extra-biblical sources point to the veneration of a goddess or goddesses during certain historical periods. Moreover, on various occasions the prophets criticize the monarchy for heterodox behaviour. Before discussing the religious position of women in Ugarit and Israel it is necessary to look at the evidence of a possible cult of a goddess in Israel and Judah, to which end I will offer a brief hypothetical reconstruction of Israel's history of religion. The origin of Israel and the history of its religion are much discussed topics and no consensus has yet been reached. Scholars nowadays generally agree, however, on the Canaanite roots of Israelite religion. 18 Opinions differ, however, on the development of Israelite religion. According to the first model, Israel's religion was polytheistic and gradually became monotheistic. 19 According to the second model, monotheistic Yahwism rose early in the history of Israel. 20 The second model seems to be supported by the evidence of Hebrew theophoric personal names. 21 The majority of Hebrew theophoric personal names have the element yw, yh, yhw or '1. In the pre-monarchic period, most names were either Elohistic or Yahwistic. 22 From 18
Cf., e.g., Korpel, RiC, 621-4; C. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsansprach Yhwhs: Beiträge zu literarischen, religionsgeschichtlichen und ikonographischen Aspekten der Ascheradiskussion (BBB, 94/1), Weinheim 1995, 6; De Moor, RoY; E.L. Greenstein, 'The God of Israel and the Gods of Canaan: How Different Were They?' in: PWCJS, Division A: The Bible and Its World, 12 (1999), 47*-58*; M.S. Smith, The Origins of Biblical Monotheism: Israel's Polytheistic Background and the Ugaritic Texts, Oxford 2001, 17. For an overview see R.K. Gnuse, No Other Gods: Emergent Monotheism in Israel (JSOT.S, 241), Sheffield 1997, 23-61. 19 Thus, e.g., B. Lang, Monotheism and the Prophetic Minority: An Essay in Biblical History and Sociology (SWBAS, 1), Sheffield 1983, 13-59; M.S. Smith, The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel, San Fransisco 1990, 145-60; Idem, The Origins of Biblical Monotheism; Gnuse, No Other Gods. The latter offers an overview of recent scholarship on the development of monotheism in ancient Israel (62-128). 20 Thus, e.g., Korpel, RiC; De Moor, RoY. 21 Cf. J.H. Tigay, You Shall Have No Other Gods: Israelite Religion in the Light of Hebrew Inscriptions (HSS, 31), Atlanta GA 1986; J.D. Fowler, Theophoric Personal Names in Ancient Hebrew: A Comparative Study (JSOT.S, 49), Sheffield 1988; De Moor, RoY, 10-40. 22 De Μο ϋ Γ , RoY, 31.
the United Monarchy on, both the Bible and epigraphical sources show a high percentage of Yahwistic names. 'The ratio of Yahwistic names to pagan names is 94.1% to 5.9% in the inscriptions and 89% to 11% for all pre-exilic periods represented in the Bible'. 23 Based on the onomastic evidence one is inclined to conclude that Y H W H had a dominant role as the national deity in Israelite religion from the monarchic period on and that he was regarded as a very important deity in the pre-monarchic period. 24 There are indications that Y H W H was already worshipped in the eleventh century BCE, and possibly even earlier. 25 With regard to Y H W H ' S origin, it is generally assumed that El and Y H W H were originally separate deities whose characteristics merged into each other. 26 Y H W H / E 1 was a deity who gradually absorbed the functions of other deities, including those of goddesses such as El's consort, Asherah, and Baal's consort, 'Anat. 2 7 Yet during this process of supplanting goddesses by the belief in Y H W H alone, mainly in the monarchic period, some groups felt the need to venerate an independent goddess again. They occasionally succeeded in reversing this process, but hardly ever without opposition. While the mainstream of Israelite religion seems to have worshipped Y H W H from the monarchic period on, people did not always worship him as a single deity. When the characteristics of Y H W H fused with those of El, the former took over El's consort, Asherah. Moreover, the god Baal was also worshipped by some groups of Israelites and seems to have been a serious rival to YHWH. Although much can be said about the struggle between Baal and YHWH, I will 23
Tigay, You Shall Have No Other Gods, 18. Cf. R.S. Hess, 'Issues in the Study of Personal Names in the Hebrew Bible', CR.BS 6 (1998), 173. 25 F.M. Cross, 'An Inscribed Arrowhead of the Eleventh Century BCE in the Bible Lands Museum in Jerusalem', Erls 23 (1992), 21*-26*; De Moor, R0Y, 110-207 (165-6). However, other readings of the arrowhead in question have been proposed, cf. P. Bordreuil, 'Flèches phéniciennes inscrites: 1981-1991 I', RB 99 (1992), 208 (no. 18); A. Lemaire, 'Épigraphie palestinienne: nouveaux documents II - décennie 1985-1995', Henoch 17 (1995), 211 (no. 16). 26 Cf., e.g., Lang, Monotheism and the Prophetic Minority, 21-3; De Moor, R0Y, 332-3; Smith, The Origins of Biblical Monotheism, 135-48. See M. Dijkstra, 'Yahwe-El or El Yahweh?' in: M. Augustin, K.-D. Schunck (eds), 'Dort ziehen Schiffe dahin... ': Collected Communications to the XIVth Congress of the International Organization for the Study of the Old Testament, Paris 1992 (BEAT, 28), Frankfurt am Main 1996, 43-52, who assumes that the divine name Yahweh originated as an epithet of the Canaanite/early Israelite El. 27 Cf. J.C. de Moor, 'The Duality in God and Man: Gen. 1:26-27 as P's Interpretation of the Yahwistic Creation Account', in: Idem (ed.), Intertextuality in Ugarit and Israel: Papers ... 1997 (OTS, 40), Leiden 1998, 112-25. 24
confine myself here to the question of the veneration of Asherah. Against the belief that Asherah was Y H W H ' S consort protest was voiced already in the eighth century BCE. If we accept Wellhausen's proposed emendation of Hos. 14:9[8], the original text reads: '1 am his 'Anat and his Asherah!', rejecting a legitimate place for these goddesses in Israelite religion. 28 Moreover, Hosea stressed that the people of Israel had a special relationship with Y H W H . TO this end he used the marriage metaphor (Hos. 1-2). Yet by using this metaphor he not only emphasized the intimate and personal relationship of Israel with its God, but he also seems to have implicitly rejected Asherah in her position as consort by transferring her role to Israel. 29 Because Hosea's explicit polemics were addressed against Baal and not against Asherah, some scholars assume that in the eighth century the veneration of Asherah was still accepted within Israelite cult. 30 However, the onomastic evidence does not seem to reflect this. In Hebrew theophoric names no element whatsoever occurs referring to the goddess Asherah. 31 Yet there is a problem with the assumption of a direct correlation between onomastics and official religion. According to Dennis Pardee, personal names reflect popular religion rather than official religion: It is generally accepted that, at least to some extent, the ideology of a pantheon is revealed in the ritual and narrative sources, while the religiosity of a people with regard to deities actually venerated is revealed in the proper names. This is not to say that ideology cannot play a role in name-giving; simply that serious differences between cultic practice and name-giving can reveal a disparity between official cult and popular veneration.32 28
See section 2.1.1.2. Cf. R. Albertz, 'Der Ort des Monotheismus in der israelitischen Religionsgeschichte', in: W. Dietrich, M.A. Klopfenstein (eds), Ein Gott allein?: JHWHVerehrung und biblischer Monotheismus im Kontext der israelitischen und altorientalischen Religionsgeschichte (OBO, 139), Freiburg, Schweiz 1994, 77-96, who refers to the personal relationship of YHWH and his people as one of the important characteristics that facilitated the development of Israelite religion towards monotheism (89) [emphasis mine]. 30 Thus, tentatively, Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhuihs, Bd. 1, 349-52, Bd. 2, 928. 31 Tigay, You Shall Have No Other Gods, 13-4; Fowler, Theophoric Personal Names in Ancient Hebrew, 298, 313-4. Items 126 and 127 of N. Avigad, Hebrew Bullae from the Time of Jeremiah, Jerusalem 1986, should most probably not be regarded as such, cf. J.M. Hadley, The Cult of Asherah in Ancient Israel and Judah: Evidence for a Hebrew Goddess (UCOP, 57), Cambridge 2000, 79. 32 D. Pardee, 'An Evaluation of the Proper Names from Ebla from a West Semitic Perspective: Pantheon Distribution According to Genre', in: A. Archi 29
The picture is more complicated than this in that whereas personal names, as an expression of Israelite popular/family religion, seem to deny the veneration of Asherah, inscriptions from Khirbet el-Qôm and Kuntillet 'Ajrud, as well as female figurines, point to the veneration of the goddess. 33 Moreover, at Ugarit very few personal names with theophoric elements referring to goddesses are found, although goddesses such as Athiratu, 'Athtartu and 'Anatu play relatively important roles in Ugaritic mythology and religion. Yet the names of these goddesses are not often attested. 3 4 Evidence from Ammon and the Egyptian New Kingdom is in line with that found at Ugarit, whereas data from the Punic world of the second half of the first millennium BCE contrasts with it, for here 'thousands of stelae dedicated to Tannit have been unearthed, yet personal names formed with Tannit are few in number. In contrast hundreds of Aštart names are extant, while Aštart plays a relatively minor role in the dedicatory inscriptions'. 35 Thus, not only may there be a disparity between official religion and theophoric personal names as an expression of popular/family religion, but the theophoric personal names only provide part of the picture of a people's piety at the popular/family level. Dedicatory inscriptions or other forms of popular/family religion in Israel and Judah seem to contradict the evidence of the theophoric personal names. According to Saul Olyan, there is no convincing explanation for this pattern. 3 6 The inscriptions of Khirbet el-Qôm and Kuntillet 'Ajrud contain blessing formulas mentioning yhwh and 'šrth. 37 The inscriptions from Kuntillet 'Ajrud are dated palaeographically to the end (ed.), Eblaite Personal Names and Semitic Name-Giving: Papers of a Symposium Held in Rome July 15-17, 1985 (ARES, 1), Roma 1988, 120. 33 J. Jeremias, F. Hartenstein, ' "JHWH und seine Aschera": "Offizielle Religion" und "Volksreligion" zur Zeit der klassischen Propheten', in: B. Janowski, M. Köckert (eds), Religionsgeschichte Israels: Formale und materiale Aspekte (Veröffentlichungen der Wissenschaftlichen Gesellschaft für Theologie, 15), Gütersloh 1999, 79-138, point to the fact that the biblical prophets, Hosea and Amos, differ over official and popular religion, which complicates matters even further. 34 For example, 'trt occurs once and 'nt ten times. While the masculine 'itr does occur, 'ttrt does not. Cf. Gröndahl, PTU, 103, 111, 113-4. 35 Cf. S.M. Olyan, Asherah and the Cult of Yahweh in Israel (SBL.MS, 34), Atlanta GA 1988, 37. 36 Olyan, Asherah and the Cult of Yahweh in Israel, 37. Hadley, The Cult of Asherah, 79, suggests that there might be a correlation between the relative absence of names of goddesses as a theophoric element in personal names and the relatively low number of female names that are known. This is rejected by Tigay, You Shall Have No Other Gods, 14. 37 For an overview of the literature, cf. Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 47-8, 199-200.
of the ninth/beginning of the eighth century B C E . 3 8 Those that are of interest to our discussion were found on two large pithoi which were covered with drawings and inscriptions. The inscriptions mention 'YHWH of Samaria and his A/asherah' and 'YHWH of Teman and his A/asherah'. 3 9 Khirbet el-Qôm inscription no. 3 is dated to the last quarter of the eighth century B C E . 4 0 Its second and third line read: 'Blessed be Uriyahu by YHWH, from his enemies by his A/asherah he has saved him'. Scholars generally agree that the inscriptions belong to the realm of popular or family religion. There is no agreement, however, on the interpretation of the word I'srth. Does it refer to the goddess Asherah as a consort of YHWH, or does it refer to a cultic object called asherah, which represented the goddess? 41 Crux interpretum is the pronominal suffix. Since in Biblical Hebrew proper names do not take pronominal suffixes, 42 it would seem that the inscriptions refer to a cultic object. On the other hand, identification with the goddess cannot be excluded, because a proper name can take a pronominal suffix in other Semitic languages, such as Akkadian and Ugaritic. 43 Another translation of 'šrt is also possible. Ziony Zevit proposes to render it as 'Asherata'. He wants to see the he as a mater lectionis indicating a final /ā/ vowel and 'ašērat as an older form of 'ašērā44 The interpretation of the inscriptions of Khirbet el-Qôm and Kuntillet 'Ajrud is not easy. The word I'srth may refer to (a) the cultic object asherah, which was believed to be related to Y H W H and to share in his blessing capacities, either as a representation of the goddess or 38
J . Naveh, Early History of the Alphabet: An Introduction to West Semitic Epigraphy and Palaeography, Leiden 1982, 66, 69; Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 51. 39 For a detailed analysis, cf. Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 59-64; Hadley, The Cult of Asherah, 120-36. One can read either 'his Asherah' (goddess), or 'his asherah' (cultic object). For a discussion of the interpretation, see below. 40 Renz, Röllig, HAE, 200. Hadley, The Cult of Asherah, 84, dates it somewhat earlier: c. 750 BCE. For a detailed analysis of the transcription and translation, cf. Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 202-11; Hadley, The Cult of Asherah, 84-105. 41 A third possibility is to consider 'šrt as a proper noun meaning 'cult place', but this is less likely, cf. Ζ. Zevit, The Religions of Ancient Israel: A Synthesis of Parallactic Approaches, London 2001, 401-2. 42 GK § 125d; J.A. Emerton, ' "Yahweh and his Asherah": The Goddess or her Symbol?' VT 49 (1999), 319. 43 Cf. Korpel, RiC, 218-9, n. 43; M. Dietrich, O. Loretz, 'Jahwe und seine Aschera': Anthropomorphes Kultbild in Mesopotamien, Ugarit und Israel: Das biblische Bilderverbot (UBL, 9), Münster 1992, 98-101. It should be noted that in Ugarit these suffixes occur specifically with the names of Athiratu and 'Anatu, cf. De Moor, ARTU, 170, n. 18. 44 Zevit, The Religions of Ancient Israel, 363-6, 400-5. Cf. P. Joüon, T. Muraoka, A Grammar of Biblical Hebrew (SubBi, 14/1), Rome 1991, 47 (§7b).
as a hypostazation of YHWH; (b) the goddess, either as Asherah in her additional role of consort or as her older form Asheratah, who may have been regarded as more independent. Alongside the inscriptions mentioning (the) A/asherah, a large number of clay female figurines have been found, which have been divided into various categories. The type that is characterized as a 'massive pillar figurine' has been found all over Judah and is dated from the end of the eighth to the beginning of the sixth century BCE. These figurines are generally regarded as belonging to the realm of popular/family religion. 45 They may have represented a goddess, possibly Asherah or a merging of Astarte/Asherah, but it is also possible that they served in rituals of sympathetic magic, conveying a woman's prayer to become a nursing mother. 46 Judith Hadley assumes that the goddess Asherah was worshipped during the monarchic period and she was represented by a wooden object, the asherah. Gradually the asherah lost its identification with the goddess and by the time of the Chronicler it had become merely a wooden object. 47 Against Hadley's assumption, as she defended it in an earlier article, Christian Frevel objects that the goddess cannot be separated from her cultic symbol. Die T h e s e , der T e r m i n u s ' a š e r ā h h a b e allmählich seine personale Bed e u t u n g s s e i t e verloren u n d das K u l t s y m b o l Ashere sei z u m Y H W H S y m b o l geworden, k a n n als E r k l ä r u n g s m o d e l l f ü r die biblischen Belege nicht ü b e r z e u g e n . W e d e r läßt sich diese A n n a h m e konsequent durchh a l t e n noch kann sie die Auffälligkeiten der biblischen Belege ausreichend erklären. Sie erzeugt erst recht W i d e r s p r ü c h e , wenn m a n sie ü b e r die biblischen Belege h i n a u s auf die I n t e r p r e t a t i o n der Inschrif-
45
Cf. U. Winter, Frau und Göttin: Exegetische und ikonographische Studien zum weiblichen Gottesbild im Alten Israel und in dessen Umwelt (OBO, 53), Freiburg, Schweiz 1983, 96-134; S. Schroer, In Israel gab es Bilder: Nachrichten von darstellender Kunst im Alten Testament (OBO, 74), Freiburg, Schweiz 1987; R. Kletter, Judaean Pillar-Figurines and the Archaeology of Asherah (BAR International Series, 636), Oxford 1996; Κ.J.H. Vriezen, 'Archaeological Traces of Cult in Ancient Israel', in: B. Becking et ai, Only One God?: Monotheism in Ancient Israel and the Veneration of the Goddess Asherah (BiSe, 77), London 2001, 65-6; Zevit, The Religions of Ancient Israel, 273. 46 For the former interpretation, cf. Vriezen, 'Archaeological Traces of Cult in Ancient Israel', 66; Ε. Stern, 'Religion in Palestine in the Assyrian and Persian Periods, in: B. Becking, M.C.A. Korpel (eds), The Crisis of Israelite Religion: Transformation of Religious Tradition in Exilic and Post-Exilic Times (OTS, 42), Leiden 1999, 250-1. The latter interpretation is suggested by Zevit, The Religions of Ancient Israel, 267-74. 47 Hadley, The Cult of Asherah.
ten ü b e r t r ä g t . Es ist plausibeler davon auszugehen, daß - wie auch der Terminus '&šerāh nahelegt - das K u l t o b j e k t der Göttin Ascher a zuzuordnen ist. Es ist nur schwer vorstellbar, daß der N a m e des Kultobjekts beibehalten worden wäre, wenn zu gleicher Zeit noch die G ö t t i n gleichen Namens innerbiblisch (in 1 Kön 15,13; 2 Kön 21,7; 23,7) bzw. außerbiblisch in unmittelbarer Nachbarschaft ( Tel Miqnē/Ekron) "präsent'' war. 4 8
I, therefore, assume from this t h a t Asherah was venerated, in some form at least, during some periods of the monarchy. Not only at the level of popular/family religion, but also at the level of state religion, Asherah played a distinct role. According to 1 Kgs 15:13, the queen mother, Maacah, 'made an abominable image for Asherah', which was cut down by king Asa of Judah. And king Manasseh set a carved image of Asherah in the temple (2 Kgs 21:7). Yet Asherah's position was not as important as t h a t of Y H W H . A S a goddess, hers was an accompanying role (see below). In his thorough work, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Christian Frevel analyses the systematic arrangement of references to Asherah in the books of Kings. 49 He concludes t h a t in the view of the Deuteronomist redactors, Asherah played an important role in the history of Israel and Judah and she was made partly responsible for the fall of both kingdoms. However, '[e]s muß auch betont werden, daß das systematisch verwendete Motiv des Ascherakultes nicht in allen Fällen bloße Erfindung der dtr Autoren ist, sondern gerade in der späten Königszeit historischen Anhalt hat'. 5 0 T h e subordinate role of Asherah as goddess may be illustrated by 1 Kgs 15:13. If we regard the reference to Maacah's interference with Asa's religious politics as historically reliable, this may imply t h a t in the ninth century BCE the goddess' role in official religion was less important than the queen mother wanted it to be. 51 Possibly the accepted cultic symbol in official religion was a stylized tree, whereas Maacah made a more explicit image of the goddess. 52 Although we have to beware of a Deuteronomistic redaction of Maacah's story, 48
Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 2, 904. See also Dietrich, Loretz, 'Jahwe und seine Aschera', 82-5. 49 Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 1, 533-55. 50 Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 1, 554-5. 51 Cf. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 2, 927: 'Daß diese Einmischung [of Maacah in Asa's religious politics, HJM] in einer Aufwertung des Ascherakultes bestand, ist recht wahrscheinlich, auch wenn Genaueres nicht mehr zu erheben ist'. 52 Hadley, The Cult of Asherah, 65.
we may assume that the worship of Asherah played a distinct role in official religion and in the Jerusalem temple, but that she was, nevertheless, considered to be less important than Y H W H . 5 3 Frevel suggests that Manasseh's veneration of the goddess (2 Kgs 21:7) may be seen in the light of his religious policy. By restoring the cult of Asherah, Manasseh intended to strengthen Judah's religious identity. D a s Aufstellen eines Ascherakultbildes im J e r u s a l e m e r T e m p e l d ü r f t e so zu d e u t e n sein, d a ß vorher im J e r u s a l e m e r T e m p e l kein K u l t b i l d d e r A s c h e r a an zentraler Stelle aufgestellt war. Diese A u f w e r t u n g des A s c h e r a h k u l t e s im 7. J h . ist als R e a k t i o n auf die b e e i n d r u k k e n d e , siegreiche, m ä c h t i g e u n d überlegende I š t a r zu d e u t e n . Es ist keine d u r c h assyrische Repression v e r u r s a c h t e M a ß n a h m e , s o n d e r n - ähnlich wie die E r s t a r k u n g des K u l t e s der Himmelskönigin auf a n d e r e r E b e n e a u c h eine A r t religionspolitische Mimesis mit d e m Ziel der Selbstvergewiss e r u n g u n d religiösen Binnensicherung. Aschera soll ein Gegengewicht darstellen, d a m i t nicht die eigene I d e n t i t ä t u n d das religiöse Selbstbewußtsein a n die A t t r a k t i v i t ä t der M a c h t Ištars verloren geht. 5 4
Thus, while at the beginning of the seventh century BCE an asherah probably stood beside the altar of Y H W H in the official cult, Hezekiah, supported by (proto-)deuteronomists, intended to cleanse the cult of the veneration of Asherah (Deut. 16:21; 2 Kgs 18:4).55 Manasseh, however, revived the worship of the goddess. During Manasseh's reign there were at least three groups of worshippers with particular preferences. Whereas some people probably followed Manasseh in his worship of Asherah as consort of Yahweh, others were attracted to the Queen of Heaven (see section 3.2). A third group of worshippers probably preferred the monotheistic worship of YHWH. Manasseh's successor, Josiah, removed the image of Asherah from the temple (2 Kgs 23:6). His cult reform brought Israelite official religion one step closer to monotheism. But it was the Babylonian exile that marked the turning point from monolatry to monotheism. 56 In the post-exilic period Asherah no longer seems to have been venerated in popular/family religion. If one assumes the female figurines represented the goddess Asherah, it is worth noting that whereas many female figurines have been found in pre-exilic Judah, during 53
Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch 55 Deut. 16:21 should be regarded as pre-Josianic, cf. Ausschließlichkeitsanspruch Yhwh, Bd. 1, 207-9. 56 Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch 54
Yhwhs, Bd. 1, 538. Yhwhs, Bd. 2, 927-8. Frevel, Aschera und der Yhwh, Bd. 2, 929.
the Persian period the situation is totally different: 'in the areas of the country occupied by Jews, not a single cultic figurine has been found'. 5 7 It would appear that after the exile veneration of a goddess was regarded as a grave danger. Possibly Zecharaiah's vision of the woman in the ephah may be regarded as a reference to a goddess who was removed to Babylon (Zech. 5:5-11). 58 Taking the evidence mentioned above into consideration, can we conclude that Israelite religion was polytheistic? Yes and no. To explain this answer, I quote Richard Hess on the value of the onomastic evidence: Personal names ... preserve indications about the religious beliefs of those who name their children. This may be important for recognizing the presence of foreign deities among name bearers or for seeing the gradual emergence of Israelite names bearing a form of the divine name, Yahweh. Most significant in this area is the remarkable consistency, in both the kingdoms of Judah and Israel, of the almost exclusive dominance of the name Yahweh in personal name forms, wherever a deity is identified. Although other evidence attests to the presence of additional deities in these countries, the onomastic data balances overzealous attempts to identify Israel with a polytheism identical to other nations. 59 Thus, the kingdoms Israel and Judah were not polytheistic in the sense that the surrounding nations were. It would seem that in the pre-monarchic period and in the early days of the monarchy other deities beside Y H W H were venerated, but not many and possibly not on a large scale. Already from the beginning of the monarchy Y H W H was probably regarded as Israel's chief deity. Prom the eighth century on protest against the worship of other gods, including Asherah, was 57
Stern, 'Religion in Palestine in the Assyrian and Persian Periods, 254 (emphasis by Stern). 58 Cf. C.L. Meyers, E.M. Meyers, Haggai, Zechariah 1-8: A New Translation with Introduction and Commentary (AncB, 25B), New York 1987, 293-316; Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 1, 523-4. Lady Wisdom should not be regarded as a goddess (pace B. Lang, Wisdom and the Book of Proverbs: A Hebrew Goddess Redefined, New York 1986), but rather as an attempt 'innerhalb eines bereits monotheistisch gefestigten Symbolsystems, das noch Pluralismus zuließ, eine weibliche Rede von Gott zu verankern, die auf die Frauenrelalität positiv bezug nimmt'; cf. S. Schroer, 'Auf dem Weg zu einer feministischen Rekonstruktion der Geschichte Israels', in: L. Schottroff et al. (eds), Feministische Exegese: Forschungserträge zur Bibel aus der Perspektive von Frauen, Darmstadt 1995, 138. 59 Hess, 'Issues in the Study of Personal Names in the Hebrew Bible', 187-8.
voiced by advocates of a monotheistic worship of Y H W H . I assume these advocates of monotheism stood in a tradition which went as far back as the days of Y H W H ' S origin. Gradually they became more influential. Although official religion tended to polytheism during the reign of some kings, it gradually became monolatrous and, finally, monotheistic. Despite the sometimes heated scholarly discussions, ultimately the various positions taken on the origin of Israel's monotheism do not differ that much. It seems fairly certain now that the religion of Israel emerged from that of polytheistic Canaan. Although scholars differ on the date when polytheism became unacceptable to the majority of Israelites, hardly anybody doubts that goddesses were sometimes venerated in Israel, as the Bible itself testifies. Whether the position of these goddesses was at any time as important as that of Y H W H can no longer be discerned. Based on the Bible and the extra-biblical information available, it would seem that the position of these goddesses, when compared to that of YHWH, was subordinate at most and was constantly under attack by prophets and (proto-)deuteronomists. Given the meagre evidence for goddesses, a strong female deity, as a focus for female worship, may have been lacking. This may have been detrimental to the development of significant female roles in the Israelite cult, as has been suggested by various scholars. 60 Were women in polytheistic Ugarit in a better position to function as religious specialists?
3.1 Women as Religious Specialists One of the most important female religious specialisms - that of the priestess - is not recorded in the Israelite cult. The exclusion of women from the priesthood in biblical Israel has often been related to women's impurity. Because female priests did occur in other countries of the ancient Near East, we will examine their view regarding the purity of women. Humans had to be pure to be in contact with the sphere of the holy. Those who were impure were expected to refrain from certain actions, in particular from approaching the sanctuary. When were women considered to be impure? And what did this mean for her access to the sphere of the divine and the (im)possibility of performing priestly tasks? Various female cultic functionaries occurred in Mesopotamia and Egypt. We will discuss the functions of priestesses in Mesopotamia and Egypt and will look into possible parallels or traces of them in 60
Cf., e.g., Winter, Frau und Göttin, 68-9. See further chapter 1.
Ugaritic and Hebrew texts. A subject often discussed in relation to female priests is that of the sacred marriage rite. Did a sacred marriage rite exist in Mesopotamia? And what about Ugarit and Israel? If so, what role did women play in it? Besides priestesses, women could also be part of the cultic personnel in other functions. Important supportive cultic roles are those of singers, musicians and dancers. Did women also act in these roles in Ugarit and Israel? Women could furthermore act as professional mourners, singing songs of lament. Was lamenting the dead a female specialization, or did men also function as mourners? Another religious specialism is that of magic and divination. Did men and women both act as magicians and diviners, or were certain areas regarded as 'male' or 'female'? Was magic and divination performed in a cultic context? Divination and prophecy are often intertwined in recent studies. What was the role of prophets? Did prophetesses occur as often as their male counterparts? Were prophets held in lower esteem than priests? Were prophets attached to a sanctuary or did they practice their specialism outside the temple context? For the cult to function, some basic duties had to be performed by the lower personnel. What kind of ancillary functions were performed by women? A . ANCIENT NEAR EAST
In approaching deities, certain rules and regulations had to be observed by the worshippers. Of major importance in this regard was the matter of purity and impurity. Those who were impure were not to appear before the gods, for this would offend them. The deities and their sanctuaries belonged to the realm of the pure and holy, which should not be polluted by substances or persons from the realm of the impure. 1 This applied especially to those who served the gods and participated in religious ceremonies. They were required to be pure. This implied no physical defects or uncleanness. Persons who were crippled or had a skin disease were excluded from sacral offices. Furthermore, they had to avoid bodily discharges such as semen and menstrual blood, which were considered unclean. Although impurity as a religious category was connected with sin, it was not always connected with guilt. A male could perhaps avoid contact with a menstruat1
W i t h regard to the difference between purity and holiness, cf. Κ. van der Toorn, Sin and Sanction in Israel and Mesopotamia: A comparative study (SSN, 22), Assen 1985, 27-9; E.J. Wilson, "Holiness" and "Purity" in Mesopotamia (AOAT, 237), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1994.
ing woman, but a woman - unless pregnant or past her menopause could not avoid being impure because of menstruation. 2 In many ancient societies the discharge of a woman during menstruation and after childbirth were considered unclean as was she herself. 3 Generally this would result in some sort of seclusion. The Babylonians, for instance, held that if a man touched a musukkatu 'a woman under a taboo' while passing her, he was impure for six days. 4 To avoid contact with a menstruating woman or anything she contaminated, she was forbidden to perform household tasks such as baking bread during her period. 5 The same view on impurity of menstruants was held in the Middle Assyrian period. An edict from this period holds that palace wives were not allowed to approach the king when they were menstruating, for this would endanger the cultic purity of the king and make him unfit to bring offerings to the gods. 6 Although scholars have pointed to the woes of a washerman in the Satire of Trades as evidence for viewing menstrual blood as a source of impurity in ancient Egypt, this is rejected by Annette Depla, according to whom this assertion is based on an inaccurate translation of the text. She therefore concludes, '[a]s for menstrual taboo generally in ancient Egypt, there is insufficient evidence to substantiate it'. 7 However, menstruation was called the 'time of purification', which indicates that menstrual blood was considered impure. 8 Moreover, menstruation of female members of the household was a legitimate cause for male workers at Deir el-Medina to stay at home. 9 Another person who caused impurity was the woman in childbirth. In Mesopotamia a woman was considered impure during her preg2
Van der Toorn, Cradle, 49-50. C.J. Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 62-3, 83; J. Milgrom, Leviticus 1-16 (AncB, 3), New York 1991, 763-5; Idem, 'The Rationale for Biblical Impurity', JANES 22 (1993), 107-11. See also section 2.1.2. 4 CAD (M) 2, 239-40. See also Van der Toorn, Sin and Sanction in Israel and Mesopotamia, 31; Idem, Cradle, 51-2. 5 Van der Toorn, Cradle, 52. 6 E. Weidner, 'Hof- und Harems-Erlasse assyrischer Könige aus dem 2. Jahrtausend v. Chr.' AfO 17 (1954-56), 276. 7 A. Depla, 'Women in Ancient Egyptian Wisdom Literature', in: L.J. Archer et al. (eds), Women in Ancient Societies: An Illusion of the Night, Basingstoke, Hampshire 1994, 42. See also ANET, 433; M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature: A Book of Readings, vol. 1, Berkeley 1973, 189. 8 B. Watterson, Women in Ancient Egypt, Stroud 1991, 84; G. Robins, Women in Ancient Egypt, London 1993, 78. Cf. also A.M. Blackman, 'Purification: Egypt', in: ERE, 10, 477. 9 P.J. Frandsen, 'Tabu', in: LÄ, Bd. 6, 138. 3
nancy and for thirty days after the birth of her child. 10 Her impurity was considered contagious to those assisting at childbirth and even to passer-bys who accidentally touched her. 11 The Hittites believed that both mother and child were unclean after parturition. Certain rites were performed during the first days of the baby's life and a postpartem purification rite occurred either three months after the baby's birth, if it was a boy, or four months if it was a girl. 12 In Egypt the period of impurity apparently was shorter for a parturient; a literary text mentions a fourteen-day period. 13 Thus, impurity as a religious danger was recognized for women during menstruation and after childbirth in Mesopotamia, Hatti and Egypt. Yet, as we shall see, this did not exclude women from the priesthood. With regard to the priesthood, various female cultic functionaries are known in Mesopotamia. We will discuss those that are best known and are of interest to our understanding of female priesthood in Ugarit and Israel. The most important female cultic functionary in Mesopotamia was the en/ēntu. U The en priestess is known to have functioned from the second half of the third millennium until the Old Babylonian period, after which she disappeared, to reappear again during the reign of Nabonidus. 15 En priests generally served the major deities, the male priests usually serving a goddess and the female priestesses a god. 16 The most famous en priestess is Enheduanna, daughter of king Sargon of Akkad. 17 She was the en of the god Nanna at Ur. The daughters of 10
R. Labat, 'Geburt', RLA, vol. 3, 178-9; Van der Toorn, Cradle, 84. Van der Toorn, Cradle, 51-2, 84-5. 12 G.M. Beckman, Hittite Birth Rituals (StBT, 29), Wiesbaden 1983, 251; J. Pringle, 'Hittite Birth Rituals', in: A. Cameron, A. Kuhrt (eds), Images of Women in Antiquity, Detroit 1983, 128-141. 13 Papyrus Westcar 19; Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, vol. 1, 221; R.M. Janssen, J.J. Janssen, Growing up in Ancient Egypt, London 1990, 7-8, 10-1. 14 On the en priestess, cf. J. Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum in der altbabylonischen Zeit: 1. Teil', ZA 58 (1967), 114-34; Henshaw, FM, 45-51. According to Henshaw, FM, 45, the translation 'high priestess' is 'misleading because, first, even though of high office, she is not presented as chief over any other officials, and second, her functions are not those we usually associate with the priestly one'. 15 P.-A. Beaulieu, The Reign of Nabonidus, King of Babylon 556-539 B.C., New Haven 1989, 71, however, refers to the occurrence of an ēntu priestess at the time of Nebuchadnezzar I (1126-1105). 16 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 132-4. 17 On Enheduanna and her work, cf., e. g-, A. Sjöberg, 'in-nin šà-gur 4 -ra: A Hymn to the Goddess Inanna by the en-Priestess Enheduanna', ZA 65 (1975), 161-253; I.J. Winter, 'Women in Public: The Disk of Enheduanna, the Beginning of the 11
subsequent kings generally seem to have functioned in this capacity, too. 18 In the sixth century BCE, king Nabonidus installed his daughter, En-nigaldi-Nanna, in the capacity of entu priestess. 19 Nabonidus decided on installing an entu priestess upon the observation of an eclipse of the moon. Apparently opinions differed on the interpretation of the eclipse. Paul-Alain Beaulieu assumes the eclipse suited Nabonidus' political agenda: Of course, nobody could predict that an eclipse would happen on that precise day, but predicting that an eclipse would happen sometime in that period of the year was within the scientific capabilities of Babylonian astronomers. It is conceivable that, being well aware of this, the king made advance preparations for the consecration of his daughter and, when the eclipse did happen, intentionally twisted its ominous meaning to fit his plans. However, the consecration of En-nigaldi-Nanna met some opposition, and, if it is not to be ascribed to incorrect interpretation of the eclipse, the only other reason would be that the institution of entu priestesses had become so obsolete that, even though the eclipse meant that Sîn wanted a priestess, the consecration of one was considered improper.20 Nabonidus called upon old records to revive the long forgotten office of the entu.21 Both male and female ens were regarded as a spouse (dam) of their deity. This implied that the en was considered to be head of the deity's household. It also indicated that the relation between the en and the deity was regarded as a symbolic marriage which was ritually enacted in the cult, the so-called sacred marriage. The kings of the Ur III and Isin dynasties called themselves en as well as dam of the goddess Inannna and appear to have been regarded as representations of the god Dumuzi. 22 With regard to the role of female ens in the sacred marriage rite, it has been proposed that king Shulgi, the second king Office of En-Priestess, and the Weight of Visual Evidence', in: FPOA, 189-201; R. Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' in: WER, 149-50. 18 At least thirteen ens are known from Sargonic to Old Babylonian times, all daughters or sisters of kings; cf. Ε. Sollberger, 'Sur la chronologie des rois d'Ur et quelques problèmes connexes', AfO 17 (1954-56), 23-9; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 126. 19 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 123-6; Beaulieu, The Reign of Nabonidus, 23, 71-2, 122, 127-32. 20 Beaulieu, The Reign of Nabonidus, 129. 21 Beaulieu, The Reign of Nabonidus, 129-131. 22 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 133-4. On the sacred marriage, see further below.
of the Ur III dynasty, may have been born out of a sacred marriage between king Urnammu and an en priestess of Nanna. Yet this has been severely criticized by Jacob Klein. 23 The en priestess lived in the gipāru, which was considered part of the sanctuary of the deity. As head of the deity , s household, she controlled considerable economic resources as well as a large staff of personnel. 24 The cultic functions which the en fulfilled included singing hymns and making offerings to the gods. 25 Although the princesses who functioned as en/ ēntu priestesses had considerable authority, it would seem that their office was an instrument used by their fathers to achieve power or consolidate their position. 26 In Akkadian, the Sumerogram en is rendered ēntu. The Sumerogram nin-dingir, however, is the equivalent of both ēntu and ugbabtu, which sometimes makes it difficult to distinguish between both. 2 7 In the priestly hierarchy the nin-dingir is below the en, while the ugbabtu's position is placed a little lower still. Like the office of the en, that of the nin-dingir seems to have disappeared after the Old Babylonian period. 28 There are many similarities between the en and the nin-dingir during Old Babylonian times. Both were designated by liver omen and enthroned by the king. Like the en priestesses, nin-dingirs were often of royal blood, or else of high birth. They lived in gipāru and often controlled temple resources and personnel. 29 Contrary to en priestesses, nin-dingir priestesses could serve both male and female deities. While the former almost exclusively served the major gods, the latter served both major and minor gods. In the absence of an en - which usually was the case when serving a minor deity - a nin-dingir was the highest cultic functionary. 30 Possibly 23
J. Klein, 'The Birth of a Crownprince in the Temple: A Neo-Sumerian Literary Topos1, in: FPOA, 97-106. See also U. Winter, Frau und Göttin: Exegetische und ikonographische Studien zum weiblichen Gottesbild im Alten Israel und in dessen Umwelt (OBO, 53), Freiburg, Schweiz 1983, 338-9. 24 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 128-30. 25 Winter, 'Women in Public', 192, 201, points out that the en priestess did not perform ritual libations herself. 26 W.G. Lambert, 'Goddesses in the Pantheon: A Reflection of Women in Society?' in: FPOA, 125; Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 150. Nabonidus, for instance, consecrated his daughter, En-nigaldi-Nanna, as ēntu priestess during the second year of his reign, cf. Beaulieu, The Reign of Nabonidus, 23. 27 Cf. CAD E, 173; Winter, 'Women in Public', 196, n. 31. 28 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 111-2. 29 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 139-41. 30 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 142-4.
the nin-dingir played a role in the sacred marriage rite, representing the goddess she served. It is difficult to explain, however, whom the nin-dingir represented when she was the priestess of a male deity. 31 Priestesses functioned among the higher ranks in various Mesopotamian societies from the third millennium (or perhaps even earl1er) to the Old Babylonian period. The function of the highest ranking priestess was usually fulfilled by either the en or the ēntu priestess, but local custom may have varied. Thus, at Ebla, various princesses of the royal house became a dam-dingir of Idabal, one of the major Eblaite deities 32 , and at Mari a comparable function seems to have been performed by the ugbabtu.33 Thus Inibshina, daughter of Yahdun-Lim, was a nin-dingir-ra (ugbabtu) of the god Hadad ( d im). It is unclear whether she was installed as ugbabtu priestess by her father, or by her cousin Zimri-Lim, during whose reign she was a functionary. 34 On the ugbabtu's role in the cult of Mari little is known. After the Old Babylonian period, high ranking priestesses seem to have become scarce. In thirteen-century Emar, however, the nin-dingir is still attested, although her function may have changed. According to Karel van der Toorn, she had no sacerdotal duty and therefore the translation 'priestess' might be misleading. 35 Daniel Fleming has studied the ritual text for the installation of the nin-dingir of one of Emar's major deities, Baal ( d im). 36 Through this installation, the nin-dingir of the storm god became his human consort. Certain features of the installation rite resemble marriage, 37 but Fleming warns against reading too much into the installation text. According to him, 31
Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 144. A. Archi, 'The High Priestess, dam-dingir, at Ebla', in: M. Dietrich, I. Kottsieper (eds); u. Mitw. v. H. Schaudig, "Und Mose schrieb dieses Lied auf": Studien zum Alten Testament und zum Alten Orient, Fs. O. Loretz, (AOAT, 250), Münster 1998, 43-53. 33 B.F. Batto, Studies on Women at Mari, Baltimore 1974, 79-92 (87); Ν. Ziegler, Le Harem de Zimrî-Lîm: La population féminine des palais d'après les archives royales de Man (Florilegium marianum, 4) (Mémoires de NABU, 5), Paris 1999, 46-50. 34 Ziegler, Le Harem de Zimrî-Lîm, 46-9. 35 K. van der Toorn, 'Theology, Priests, and Worship in Canaan and Ancient Israel', in: CANE, vol. 3, 2052. 36 D.E. Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar: A Window on Ancient Syrian Religion (HSS, 42), Atlanta GA 1992. The text of this rite is dated to the 13th cent. BCE, but describes a practice that is much older (2). See also M. Dietrich, 'Das Einsetzungsritual der Entu von Emar (Emar VI/3, 369)', UF 21 (1989), 47-100. 37 Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 177-9, 187-8. 32
... while any cult for the storm god will include an orientation toward fertility, we have no evidence that the nin.dingir's installation involves the sexual aspects usually associated with "sacred marriage," even though the nin.dingir is the human consort of the god. The last act of the ritual 38 gives no indication of actual or symbolic consummation to follow.39 Fleming stresses the difference between sacred and divine marriage (see below) and claims that the installation of the nin-dingir matches neither of them. The ritual includes aspects of marriage because of the nature of the office. Yet, '[m]any elements of the festival may not derive from the context of marriage, and the overall interpretive model should not serve to force the whole event into that context'. 40 However, the nin-dingir does not seem to have had a human husband. Possibly a marriage was symbolically acted out, perhaps with the statue of Ba'lu representing the deity, analogous to a known form of the sacred marriage rite between a king and a goddess (see below). Fleming doubts whether the nin-dingir of Baal at Emar was a member of the royal family, since she is referred to as the daughter of 'any son of Emar'. 4 1 However, she did come from a wealthy family, because the installation festivities required the father's house to supply the nin-dingir with items of certain wealth. Furthermore, her family, especially her brothers, played a prominent role in the rites. 42 At Ugarit, the king could be addressed as 'son of Ugarit' and his wife as 'daughter of Ugarit' (KTU 1.40, see below). It is therefore quite possible that the nin-dingir was a princess. I have already referred to the sacred marriage rite, in which the en priestess or the nin-dingir may have been involved. The definition of the term 'sacred marriage' (hieros gamos) as well as the interpretation of the rite are matters of dispute among scholars. 43 Jacob Klein, 38
In the last act the priestess lies on her bed after being readied for her first night in her new home. 39 Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 190. 40 Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 191. Cf. also J.S. Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', in: E. Matsushima (ed.), Official Cult and Popular Religion in the Ancient Near East: Papers of the First Colloquium on the Ancient Near East - The City and its Life held at the Middle Eastern Culture Center in Japan (Mitaka, Tokyo) March 20-22, 1992, Heidelberg 1993, 87-8. 41 Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 83. 42 Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 113. 43 For an overview, cf. C. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs: Beiträge zu literarischen, religionsgeschichtlichen und ikonographischen Aspekten der Ascheradiskussion (BBB, 94/2), Weinheim 1995, 589-98.
for instance, defines it as a 'marriage or sexual union between a god and a goddess, in ancient or primitive religions, an act which is usually connected with some form of fertility cult'. 44 Johannes Renger, on the other hand, distinguishes between divine marriage and sacred marriage. The former refers to a marriage between gods that is symbolically acted out in the cult, while the latter describes the reenactment of the marriage of Inanna and Dumuzi by humans. 45 I follow Renger's distinction which nowadays is generally accepted. 46 Not much direct evidence for the sacred marriage rite has been found; it is restricted to literary texts from the Ur ill and Old Babylonian periods (ca. 2100-1800 BCE).47 The rite probably was performed by human representatives of the deities in this period. There is evidence that the kings of the Ur in and Isin dynasties played the role of Dumuzi, the shepherd-king, while a priestess represented the goddess Inanna. 4 8 As we have already seen, the identity of the female acting as Inanna is a matter of dispute. In the ritual texts she is only referred to as 'Inanna'. Most scholars assume that a woman, consecrated to Inanna, acted out the deity's role. 49 Possibly, she was a nin-dingir.50 There are several hypotheses with regard to the frequency of the
44
J. Klein, 'Sacred Marriage', in: ABD, vol. 5, 866. J. Renger, 'Heilige Hochzeit', in: RLA, Bd. 4, 255. Yet Klein, too, makes a distinction between two types of sacred marriage rites, i.e., a carnally and a symbolically performed rite, thus agreeing with Renger. 46 Cf., e.g., Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar, 191. 47 Some scholars assume that texts from the Sargonic and Gutian periods also allude to the sacred marriage of Dumuzi and Inanna, cf. R. Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', in: J. Klein, A. Skaist (eds), Bar-Ilan Studies in Assyriology: Dedicated to Pinhas Artzi (Bar-Ilan Studies in Near Eastern Languages and Culture), Ramat Gan 1990, 32-3, 43; Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 83-4. 48 Renger, 'Heilige Hochzeit', 251-9; Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 84-6; Y. Sefati, Love Songs in Sumerian Literature: Critical Edition of the Dumuzi-Inanna Songs (Bar-Ilan Studies in Near Eastern Languages and Culture), Ramat Gan 1998, 38-44. 49 Although Klein, 'Sacred Marriage', 867, does leave open the possibility that Inanna was merely represented by her statue, which would result in a symbolic enactment of the rite for this period, too. 50 Cf. D.R. Frayne, 'Notes on The Sacred Marriage Rite', BiOr 42 (1985), 12-22; W.W. Hallo, 'The Birth of Kings', in: J.H. Marks, R.M. Good (eds), Love & Death in the Ancient Near East: Essays in Honor of Marvin H. Pope, Guilford CT 1987, 49. It has also been proposed that she may have been a nu-gig or a lukur. For the proposal of the nu-gig, cf. Renger, 'Heilige Hochzeit', 256; for the lukur, cf. S.N. Kramer, The Sacred Marriage Rite: Aspects of Faith, Myth, and Ritual in Ancient Sumer, Bloomington IN 1969, 93; Sefati, Love Songs in Sumerian Literature, 45-6. On these offices, see further below. 45
rite. It may have been an annual ritual 51 , but it has also been proposed that it took place at the coronation of a king 52 , or at the installation of a high priestess. 53 Yet, Klein assumes that '[s]ince the only date ever alluded to in the literary texts dealing with this ritual is New Year's day, it is this date on which this ritual most probably took place'. 54 Also with regard to the purpose of the sacred marriage rite various propositions have been put forward. Some scholars mention promotion of fertility as the main purpose, 55 while others assume that it was performed to beget a royal heir of divine descent. 56 While promotion of fertility certainly is an aspect of the rite, it would seem that legitimation of the king is an equally, if not more, important aspect. 57 Jerrold Cooper has defended the thesis that the original purpose of the sacred marriage rite was 'for the king, and through him the people, to establish personal and social ties to the gods'. 58 He emphasizes the social rather than the sexual aspects of the marriage rite. It is the marriage relationship that is being reinforced; this is no random copulation intended to encourage fertility, but rather a sexual relationship in a carefully circumscribed context that entails a whole network of obligations between the partners and their kin. The prèsence of the act of intercourse in the ritual may well be intended to reinforce the legitimacy of the marriage relationship between goddess and king. The sexual and fertility aspects of the sacred marriage, which are indeed there, would then have developed naturally as a secondary phenomenon from this feature of the rite, just as the bawdy songs that are sung at weddings in some cultures are quite peripheral to the real business at hand, the uniting of two families.59 51
Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 87. Renger, 'Heilige Hochzeit', 257. 53 Frayne, 'Notes on The Sacred Marriage Rite', 21-2. 54 Klein, 'Sacred Marriage', 868; cf. also Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', 43; Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 86-7; Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, 592-3; Sefati, Love Songs in Sumerian Literatur·e, 47-8. 55 E.g., Kramer, The Sacred Marriage Rite, 49; Frayne, 'Notes on The Sacred Marriage Rite', 6; T. Frymer-Kensky, In the Wake of the Goddesses: Women, Culture, and the Biblical Transformation of Pagan Myth, New York 1992, 51; Sefati, Love Songs in Sumerian Literature, 48-9. 56 Hallo, 'The Birth of Kings', 48. But compare the problems this assumption raises in Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 8990. 57 Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, 594-5. 58 Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 91. 59 Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 91-2. 52
As a result of the sacred marriage, the gods became in-laws of the king. The rite regulated the mutual obligations of the people and the gods. Next to the carnally performed ritual there also seems to have been another type of ritual, in which the rite was performed symbolically and conceived as taking place only between the deities. Although this symbolic act is also referred to as sacred marriage by some, it is more appropriate to define it as divine marriage. Apparently Gudea of Lagash (ca. 2143-2124 BCE) already referred to this type of marriage rite in his inscriptions. 60 The divine marriage rite continued to be practiced, whereas the Dumuzi-Inanna type (sacred marriage) seems to have been abandoned. There are some allusions to the divine marriage in Akkadian sources from the time after the Old Babylonian period down to the first millennium. 61 In these later times the deities were represented by their statues. 62 Yet the material from these periods is sometimes vague and difficult to interpret. We cannot deny with certainty that a sacred marriage rite in which Inanna/Ishtar and Dumuzi functioned did exist in later times. 63 Sacred marriage is also part of Egyptian mythology. 64 According to this myth, a god begot a divine child by a chosen wife, generally the wife of the ruling king. The divine child later became the new ruler. Iconography in temples of two rulers of the Eighteenth Dynasty, Hatshepsut and Amenophis ill, shows the god Amun performing a sacred marriage with their mothers. According to Jan Assman, in the mystery of begetting a divine child, the gap between heaven and earth is bridged by a sacred marriage between a deity and a human being. 65 In the Late Period the myth somewhat changed and the sacred marriage became a divine marriage. 66 While the en priestess or the nin-dingir may have been involved 60
Admittedly, the texts do not offer unambiguous evidence of a symbolic performance instead of a carnal realization. Cf. Sefati, Love Songs in Sumerian Literature, 33-6. 61 Cf. Ε. Matsushima, 'Les Rituels du Mariage Divin dans les Documents Accadiens', AcSum 10 (1988), 95-128; Sefati, Love Songs in Sumerian Literature, 46, n. 42. 62 Frayne, 'Notes on The Sacred Marriage Rite', 12, 22; Sefati, Love Songs in Sumerian Literature, 46-7. 63 Cooper, 'Sacred Marriage and Popular Cult in Early Mesopotamia', 94-5. 64 Cf. J. Assmann, 'Die Zeugung des Sohnes: Bild, Spiel, Erzählung und das Problem des ägyptischen Mythos', in: J. Assmann et al., Funktionen und Leistungen des Mythos: Drei altorientalische Beispiele (OBO, 48), Freiburg, Schweiz 1982, 13-61. 65 Assmann, 'Die Zeugung des Sohnes', 38. 66 Assmann, 'Die Zeugung des Sohnes', 19.
in the sacred marriage rite, another female cultic function is often related to sexual acts in the cult, too. The qadištu (Sum. nu-gig) is possibly the most discussed female cultic function. Mainly due to biblical polemics in which Heb. ' זינהprostitute' is mentioned in juxtaposition to Heb. קז־טה, the latter has often been translated 'hierodule' or 'cultic prostitute', 6 7 and as a result, Akk. qadištu was also thought to have such a meaning. 68 Influenced by James Frazer and the studies of the Myth and Ritual school, many scholars believed that Mesopotamian religion should be characterized as a 'fertility religion' and that many of its female cultic functionaries engaged in cultic prostitution. 6 9 Lately, however, this view has been refuted. Most scholars nowadays assume there was no cultic prostitution in the ancient Near East. 7 0 Alongside the Hebrew Bible, the theory on cultic or sacred prostitution is also based on data derived from classical sources. 71 Robert Oden has surveyed the Classical and Patristic sources on this subject and concluded that '[a]11 the non-Christian evidence and most, if not all, of the Christian evidence is dependent, directly or indirectly, upon Herodotus'. 72 According to Herodotus (c. 484-430 BCE) in his History, 1.199, every Babylonian woman once in her life had to sit in the temple of Aphrodite and have intercourse with a stranger. The intercourse took place outside the temple and the money was made sacred by the sexual act. According to Herodotus, the woman could not reject a man and had to follow the first who cast the money into her lap. 'After their intercourse she has made herself holy in the 67
E.g., HALAT, 1005. Cf. M.I. Gruber, 'The Hebrew qêdēšāh and her Canaanite and Akkadian Cognates', UF 18 (1986), 137-9. 69 For a critical evaluation, cf. E.J. Fisher, 'Cultic Prostitution in the Ancient Near East? A Reassessment', BTB 6 (1976), 225-36; R.A. Oden, 'Religious Identity and the Sacred Prostitution Accusation', in: Idem, The Bible Without Theology: The Theological Tradition and Alternatives to It (New Voices in Biblical Studies), San Francisco 1987, 131-53, 187-92. 70 Cf. J.G. Westenholz, 'Tamar, Qedēšā, Qadištu, and Sacred Prostitution in Mesopotamia', HTRh 82 (1989), 245-65; M.I. Gruber, 'Marital Fidelity and Intimacy: A View from Hosea 4', in: A. Brenner (ed.), A Feminist Companion to the Latter Prophets (FCB, 8), Sheffield 1995, 176; P.A. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute: A Literary-Historical and Sociological Analysis of Hebrew qādēš qedēšÎm', in: J.A. Emerton (ed.), Congress Volume: Cambridge 1995 (VT.S, 66), Leiden 1997, 37-80. 71 Scholars have also referred to data concerning the sacred marriage rite in support of the theory of cultic prostitution. This is incorrect, however, since hierogamy is not the same EIS prostitution; cf. Fisher, 'Cultic Prostitution in the Ancient Near East?' 229-30. 72 Oden, 'Religious Identity and the Sacred Prostitution Accusation', 146. 68
goddess's sight ' 7 3 Remarkably, it is of no interest to Herodotus whether or not the male partner was made holy by the act. Yet Herodotus' accounts are challenged by many scholars and are generally dismissed as 'early Greek propaganda'. 74 Referring to studies investigating the reliability of Herodotus, Oden concludes that 'our chief source for the existence of cultic prostitution in Mesopotamia cannot be used with any confidence'. 75 What remains is the evidence from Mesopotamia itself. In the past scholars have identified many of the female cultic functionaries, such as the entu, the nadītu and the qadištu, as cultic prostitutes. 76 Yet it now becomes clear that these scholars, in identifying with the biblical view on non-Yahwistic religions, perceived the Mesopotamian religion as sex-centered. 77 When roles of female cultic functionaries were unclear, they were assumed to be involved in some fertility rite having to do with cultic prostitution. However, authors who investigated primary literature in order to describe the roles of various female cultic functionaries did not confirm this biased view. 78 Although it cannot be ruled out that in some period some of these cultic functionaries, such as the kezertu,79 were prostitutes, cultic prostitution, as an institution, did not exist. Perhaps Herodotus' story can be related to prostitution of temple slaves in Mesopotamia. 80 Muhammad Dandamaev refers to a document (UCP 9 / 1 1 53) in which a married female slave is hired out as a prostitute. The fee accrues to her owner, in this case the temple of 73
Cf. Herodotus; transi. A.C. Godley, I: Books I-II (Loeb Classical Library, 117), Cambridge MA 1975, 250-3. 74 J. Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?: A Reconsideration of the Evidence', UF 30 (1998), 8-9, n. 9. See also Fisher, 'Cultic Prostitution in the Ancient Near East?' 225-6, according to whom 'Herodotus is rather well known for his provincial, staunchly pro-Hellenic outlook, and must be taken with care even in his own time when treating of other cultures'. 75 Oden, 'Religious Identity and the Sacred Prostitution Accusation', 147. 76 Oden, 'Religious Identity and the Sacred Prostitution Accusation', 148-51. 77 The same also holds for the Canaanite religion, cf. J.A. Hackett, 'Can a Sexist Model Liberate us?: Ancient Near Eastern "Fertility" Goddesses', JFSR 5 (1989), 73; Frymer-Kensky, In the Wake of the Goddesses, 199-200; E.L. Greenstein, 'The God of Israel and the Gods of Canaan: How Different Were They?' in: PWCJS, Division A: The Bible and Its World, 12 (1999), 49*. 78 For a short bibliography, cf. Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 9, n. 10-11. 79 Cf. M.L. Gallery, 'Service Obligations of the kezertu-Women', Or. 49 (1980), 333-8. 80 This is suggested by K. van der Toorn, 'Female Prostitution in Payment of Vows in Ancient Israel', JBL 108 (1989), 204; Idem, Cradle, 103. See, however, the critical comment of A. Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period: A Survey', in: WER, 237.
Belet (Ishtar) of Uruk. 81 Although strictly speaking the slave woman may have been a temple prostitute, since the income of her services fell to the temple treasury, she should not be regarded as a cultic prostitute, for her being prostituted did not have any function in the cult. Next to this example from the first millennium BCE, Rivka Harris refers to a second millennium occurrence of prostitution under the jurisdiction of the temple of Sippar. She emphasizes that she does not consider them to have been cultic prostitutes. 82 Yet if the qadištu was not involved in cultic prostitution, what was her role? The Mesopotamian qadištu was a cultic functionary. Much is still unclear about the interpretation of her tasks, which may have shifted over time. 83 A qadištu was a woman of special status. 8 4 She could be married 85 and have children, but unmarried qadištus also occur. In the latter case she may have had control over her own sexuality. This probably is the case with qadištus 'from the street י. Often the street is mentioned as the location of the qadištu. According to Joan Westenholz, '[t]his is a legal definition of her status within the sociological structure of Akkadian society, since the street was a place where people not belonging to organized households congregated'. 86 The social position of a qadištu living 'on the street' may not have differed much from that of a prostitute. 8 7 Sumerian literary texts give evidence of the high status of a nu-gig during the third millennium BCE.88 Her position was somewhat lower
81
M.A. Dandamaev, Slavery in Babylonia, rev. ed., DeKalb IL 1984, 134-5. Dandamaev, 132-3, assumes that another text, An. Or. 8, 14, also refers to a slave woman who is a temple prostitute. This, however, is far from certain, cf. Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period 1 , 235-7; Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 64, n. 171-2. 82 Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 149. 83 J. Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum in der altbabylonischen Zeit: 1. Teil', ZA 58 (1967), 179-84; Westenholz, 'Tamar', 250-5; Henshaw, FM, 206-13. 84 CAD (Q), 48. 85 Henshaw, FM, 207, refers to married qadištus in the Old Akkadian, Old BabyIonian and Neo-Assyrian periods. Also in an Emarite text a married nu-gig/qadištu is mentioned, cf. D. Arnaud, Recherches au pays d'Astata (Emar, 6/3), Paris 1986, 131-3. 86 Westenholz, 'Tamar', 251. Pace Henshaw, FM, 212-3, who assumes such a qadištu is a street prostitute. 87 D. Arnaud, 'La prostitution sacrée en Mésopotamie, un mythe historique', RHR 183 (1973), 114. Westenholz, 'Tamar', 251, refers to texts in which a qadištu who stands in the street is mistaken for a prostitute. 88 However, describing the status of the nu-gig in third-millennium Mesopotamia, Westenholz, 'Tamar', 260, concludes that despite the high esteem in which she appears to be held, there is no evidence of a clerical office for the nu-gig.
in the Old Babylonian period, when her rank was below the nadītu.89 It would seem that she was held in even lower esteem during the first millennium, when she was associated with sorcery and witchcraft (see below). Qadištus from property-owning families may have had means of sustenance by way of their dowry or their share of the paternal inheritance. 90 Generally, however, they were not very rich, which may explain the need to earn some money as a wet nurse. 91 From several texts we learn that a qadištu had a special relationship to a deity. In a ritual text from Middle or Neo-Assyrian times she is designated as a votary of the god Adad, and at Mari she appears as a votary of the goddess Annunitu, who is a form of Ishtar. 92 We have little information on the qadiàtu's functions. In the abovementioned ritual text she is described as exalting the god Adad, partaking in the procession and singing a certain song. In another text, 'The Contest between the Tamarisk and the Palm', the qadištu is described as sprinkling water. 93 She could also play a certain role in connection with childbirth and midwifery. A passage in the Babylonian Atram-hasis Epic reads: 'Let the midwife (šabsūtu) rejoice in the house of the qadištu'.94 According to several contracts, a qadištu could also be a wet nurse. The status of the qadištu may have changed over time, becoming more negative. In Standard Babylonian texts she is often counted among sorceresses and witches. Joan Westenholz offers two explanations for this: The latter instances can be accounted for by the first-millennium dualistic theory that women were either 'good' or 'bad': because the latter were under their own control, they were considered to be the mediums 89
Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 183. CLI § 22, CH § 181; see section 2.1.4. 91 Cf. Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 181. See also Henshaw, FM, 208 and CAD (Q), 48, for textual references on qadištus as owners of property. 92 Westenholz, 'Tamar', 253; Henshaw, FM, 208-9, 271-6. 93 W.G. Lambert, Babylonian Wisdom Literature, Oxford 1960, 160-1, rev. 1. 5-9; cf. Westenholz, 'Tamar', 253; Henshaw, FM, 209. 94 W.G. Lambert, A.R. Millard, Atra-hasis: The Babylonian Story of the Flood, with The Sumerian Flood Story by M. Civil, Oxford 1969, 62-3, 1. 290. Westenholz, 'Tamar', 252, comments: 'Apparently, the qadištu-woman lived alone in a special hut where she presided over childbirth and wet-nursing. Perhaps, while the midwife tended to the physical needs of the woman in childbirth, the qadištu presided over the spiritual requirements of the birthing'. In the Hittite kingdom, the midwife had religious tasks besides the physical task involving the birth of the child, see section 2.2.2.3. 90
of evil power, a dangerous, uncontrolled female power. Another interpretation is that the qadistu-woman officiated in exorcistic rituals in which she impersonated the witch "providing a tangible object for exorcistic activity, whereas her accessories, the pal fibre mat and fir cone, probably symbolized the 'bonds' of the sorcerers and were to be broken or unraveled in the course of the ceremonies" . 95 The former interpretation is referred to by other scholars. Julia Assante points to the fact that '[professional and ecclesiastical independent women begin to disappear from the record after OB in gene r a l . . . , leaving us to assume radical social shifts in attitudes towards independent women'. She explains the texts in which the qadištu occurs among the women practicing witchcraft as an expression of fear of the single, independent woman. 96 The qadištu may have had various functions in different periods of Mesopotamian history. There is no evidence, however of cultic prostitution being one of them. 97 At the beginning of the twentieth century not only the qadištu was believed to be a cultic prostitute, but also the nadîtu (Sum. lukur) 98 was thought to act as such. 99 Yet nowadays it is generally agreed that nadîtus were expected to live a life of chastity. 100 As Rivka Harris explains: The term nadîtu derives from the root, nadû meaning "to leave fallow" 95
Westenholz, 'Tamar', 253-4, citing S. Parpola, Letters from Assyrian Scholars to the Kings Esarhaddon and Assurbanipal (AOAT, 5/2), Kevelaer 1983, 183. 96 Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 53. 97 The lexical series malku = šarru 1133, in which šamuhtum is juxtaposed with qadištum, should not be regarded as evidence for the latter being a cultic prostitute, cf. Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 184; Gruber, 'The Hebrew qedēšāh and her Canaanite and Akkadian Cognates', 148; Henshaw, FM, 211. 98 On the relationship between Sum. lukur and Akk. nadîtu, cf. R. Harris, 'The nadîtu Woman', in: R.D. Briggs, J.A. Brinkman (eds), Studies Presented to A. Leo Oppenheim, June 7, 1964, Chicago IL 1964, 106-7; Henshaw, FM, 195. 99 Cf. Harris, 'The nadîtu Woman', 106; Assante, 'The ka.T.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 39, n. 91. On nadîtus see also R. Harris, 'The Organization and Administration of the Cloister in Ancient Babylonia', JESHO 6/2 (1963), 121-157; Idem, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' in: WER, 145-56 and the 'Responses to Prof. Harris's Paper', in: WER, 157-65; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 149-76; E.C. Stone, 'The Social Role of the nadîtu Women in Old Babylonian Nippur', JESHO 25 (1982), 50-70; U. Jeyes, 'The nadîtu Women of Sippar', in: A. Cameron, A. Kuhrt (eds), Images of Women in Antiquity, Detroit 1983, 260-72; Henshaw, FM, 192-5. 100 Stone, 'The Social Role of the nadîtu Women in Old Babylonian Nippur', 55-6; Jeyes, 'The nadîtu Women of Sippar', 265-7.
(the comparison of women to fields is common in ancient Near Eastern texts). The nadītu was then a "fallow woman1' ; she was prohibited from sexual relations throughout her life. This was a basic prohibition for all naditu women dedicated to different gods as well and therefore possibly living under different regulations.101 Those dedicated to the gods Shamash at Sippar and Ninurta at Nippur should not marry nor have children. 102 Some of the nadîtus devoted to Marduk at Babylon, on the other hand, were married, but they, too, were forbidden to bear children. 103 Generally nadîtus came from the upper echelons of society, from wealthy, landowning families. 104 They owned slaves who took care of the menial tasks in the household. A few nadîtus were princesses, coming from Mari and Babylon. 105 The nadîtus lived in a sequestered area of the city, separated from the 'outside' world. At Sippar they lived in the gagû 'cloister' 106 and at Nippur their living space is described as 'the place of the nadîtus'.107 The economic role of the nadîtus is often emphasized and sometimes overemphasized. At Sippar many tablets have been found dealing with their economic affairs, which concerned sales, leases, loans, inheritances and adoptions. Due to its archaeologocial history, however, this material may present a somewhat imbalanced picture of the nadîtu's importance. A comparison with the Nippur evidence corrects the picture of the economic role played by the nadîtus.108 Moreover, 'the textual material [from Sippar, HJM] might also give a distorted picture overstressing their business activities at the expense of their religious duties'. 109 Although they played an important role in eco101
Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 151. There are, however, a couple of cases of nadîtus having a child; cf. Jeyes, 'The naditu Women of Sippar', 266-7; Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 39, n. 92. 103 On textual references to marriages of nadîtus, cf. CH §§ 137, 144-147; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 174-5; R. Westbrook, Old Babylonian Marriage Law (AfO.B, 23), Horn 1988, 107-8. 104 Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 150-1. 105 Cf. Harris, 'The naditu Woman', 123-4; B.F. Batto, Studies on Women at Mari, Baltimore 1974, 93-107. 106 Literally, 'locked house'. On the translation of the term gagû, cf. Harris, 'The naditu Woman', 108; Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 38-9, n. 90. 107 Stone, 'The Social Role of the nadītu Women in Old Babylonian Nippur', 56. 108 Stone, 'The Social Role of the naditu Women in Old Babylonian Nippur', 50-70; Jeyes, 'The naditu Women of Sippar', 261-2; Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 152-3. 109 Jeyes, 'The naditu Women of Sippar', 262. 102
nomic life, it is the religious role of the nadîtus that concerns us here. At Sippar, women generally were designated by their parents as nadîtus at an early age. They entered the gagû as nubile girls and lived there until their death. They were initiated by way of a religious ceremony, which took place once a year at the festival of sebût šattirn.110 An administrative text dealing with the expenses incurred by the cloister on the entrance of a nadîtu mentions gifts (biblu) that were donated by the gagû to the girl and her family. 111 The initiate nadîtu brought her dowry with her. 112 The Sippar nadîtu had a special relationship with the god Shamash and his wife Aya. Both Aya and the initiated nadîtu were called the kallatu of Shamash. Harris has proposed that the nadîtu should be regarded as the daughter-inlaw of Shamash, Aya thus being her 'mother-in-law'. 113 Ulla Jeyes, on the other hand, assumes that 'Aja and the nadîtu were in the same position in their relationship to Šamaš', i.e., both were a betrothed bride of Shamash. The epithet kallatu underlined the virginal state of the nadîtu.114 The religious duties of the nadîtu concerned bringing offerings and praying for family members. 115 Princess Erishti-Aya from Mari, for instance, wrote that she prayed continually for her father the king and for his dynasty before Shamash and Aya. 116 A nadîtu also participated in the cult of the dead for the deceased nadîtus during the festival of sebût šattim.117 Although the nadîtu had a ritual role, she was no priestess. 118 The administrative staff of the gagû consisted mainly of men. 119 Possibly nadîtus themselves fulfilled the office of steward in the early days of the Old Babylonian period, but in later times only men held 110
Cf. Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 153-4; Harris, 'The naditu Woman', 110-6. 111 Harris, 'The nadîtu Woman', 110-3. 112 CH §§ 178-182; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 154-5; Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 152. On the property of a Nippur nadîtu, cf. Stone, 'The Social Role of the nadîtu Women in Old Babylonian Nippur', 57-60. 113 Harris, 'The naditu Woman', 113. 114 Jeyes, 'The nadîtu Women of Sippar', 265-6. See also Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 154, η. 302. 115 Harris, 'The nadîtu Woman', 121; Jeyes, 'The nadîtu Women of Sippar', 268. 116 Batto, Studies on Women at Mari, 96. 117 Harris, 'The nadîtu Woman', 113-4. 118 Harris, 'The naditu Woman', 108; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 176; Henshaw, FM, 194. 119 Harris, 'The Organization and Administration of the Cloister in Ancient Babylonia', 131-42; Renger, 'Untersuchungen zum Priestertum', 157-8.
these functions. Some naditus were (female) scribes at the gagû of Sippar. 120 As we noted above, scholars generally assume that the economic role of the naditu was important. 1 2 1 When her economic role diminished at the end of the Old Babylonian period, the importance of the nadîtus declined, causing them eventually to disappear. 122 In the first millennium incantation series Maqlû (1II.44ff.), the nadîtu, like the qadištu, is associated with witchcraft. 123 Harris explains: In later times when t h e gagû and naditu have long disappeared, an i n s t i t u t i o n such as theirs was unimaginable. T h e y were t h e n considered t o be p r o s t i t u t e s and witches, marginal women who were t h r e a t s to t h e social order of t h e community. 1 2 4
In the sixth century BCE Nabonidus revived the office of the naditu, but the revival did not outlive his reign, it would seem. 125 Various other religious functions are known from Mesopotamia: the ugbabtu, the kulmašîtu, the šugētu and the ištarîtu, to name some. Since they are of lesser relevance to our understanding of the female priesthood in Ugarit and Israel, I will not discuss them here. 126 It would seem that the tendency already present in the second millennium, to exclude women from cultic functions, continued into the first millennium. Female priests rarely occur in the first millennium. Nabonidus revived the office of the entu, but the fact that he met with opposition probably implied that it had become unusual for a woman to fulfill a priestly function by the time of his reign. Possibly the sāgittu was some kind of priestess during the Late Babylonian period, but this is uncertain and she is mentioned only once. 127 Only royal women occasionally acted as priestesses. Thus around 300 BCE the Phoenician queen mother אמעשחרתis referred to as priestess of 120
Harris, 'The Organization and Administration of the Cloister in Ancient Babylonia', 138-9. 121 Cf. Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 155: ' . . . a basic reason for the establishment of the cloister was to ensure the integrity of the paternal estate'. See also Stone, 'The Social Role of the naditu Women in Old Babylonian Nippur', 65-6. 122 Harris, 'The naditu Woman', 135; Stone, 'The Social Role of the naditu Women in Old Babylonian Nippur', 67-70. 123 Henshaw, FM, 164-5, 195; Assante, 'The kar.kid/harimtu, Prostitute or Single Woman?' 53. On naditus and qadištus as midwives, cf. section 2.2.2.3. 124 Harris, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' 156. 125 Jeyes, 'The naditu Women of Sippar', 262. 126 For an overview of the various functions, cf. Henshaw, FM. 127 Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period', 221.
'Ashtart. 1 2 8 Karel van der Toorn assumes that the demand for physical perfection and, within that frame of reference, sexual purity, can be regarded as the cause for debarring women from the priesthood. 129 Yet if women were regarded as 'always potentially impure', as he states, I wonder why they could fulfill priestly functions in the third and early second millennium. Either purity regulations were not that important then, or other considerations were also taken into account. I assume that women's social status can also be regarded as a reason for exclusion. In Egypt, professionalization of the priesthood led to the exclusion of most women from priestly roles, from the New Kingdom onwards (see below). In section 2.2.2.3 we saw that, whereas Mesopotamian women could still fulfill some professions in the third and early second millennium, in later times their opportunities had greatly decreased. Only professions in the service of royal women (scribes, messengers) and those related to childcare (midwifery, wetnursing) were open to women. Probably in Mesopotamia, too, professionalization of the priesthood led to the exclusion of most women. Although the position of female cultic functionaries in Egypt differed somewhat from that of their Mesopotamian sisters, here, too, exclusion of women gradually developed. With regard to the Egyptian priesthood, Herman te Velde notes: There were two principal grades of priests: the higher grade of "servants of the god" (hmw-ntr), a term Egyptologists usually render "prophets," as the Greeks did, and the subordinate "pure ones" (w'bw), or wab priests. . . . The priests were divided into four groups or gangs of service, now known by their Greek designation, phyle. Each phyle served one lunar month by rotation, so that everyone had an interval of three months between two periods of ritual service. The head or "regulator" of a phyle was normally a prophet, while others were mostly wab priests. . . . Women had their own phyles. After marriage a woman remained in the phyle into which she had been initiated as a girl. All women of rank were singers, dancers, or musicians in the temple of a god or goddess in their hometown.130 In the Old Kingdom, many women from high-ranking families were priestesses (hm.t-ntr) of Hathor, and, to a lesser extent, of the god128
KAI 14:14-15. Κ. van der Toorn, 'Theology, Priests, and Worship in Canaan and Ancient Israel', in: CANE, vol. 3, 2052. 130 H. te Velde, 'Theology, Priests, and Worship in Ancient Egypt', in: CANE, vol. 3, 1734. Te Velde erroneously writes hmw-ntr in stead of hmw-ntr. 129
dess Neith. Some queens were priestesses of male deities, such as Thoth, but '[w]0men were usually associated with goddesses rather than gods'. 131 Originally, the priesthood of Hathor, the major goddess of Egypt, was predominantly female. 132 Not only royal women, but also common women from the upper and lower echelons of society held the rank of hm.t-ntr of Hathor. 133 Yet during the Middle Kingdom the situation changed and gradually men took over the positions of authority. 134 It is not clear whether the women who were hm.t-ntr of Hathor received any income for their priestly service, nor whether they fulfilled the same function as male priests of other deities. According to Gay Robins, Since the masculine form 'hem netjer of Hathor' was very rare, it might appear that the female holders of the title would have to fulfil the same function as that carried out by the hem netjer in the cult of other deities. In addition there is evidence that the hemet netjer was connected with music-making in the cult. 135 With regard to the importance of music making in the cult of Hathor during the New Kingdom, Barbara Lesko observes: The women who served in Hathor's cult are often described as musicians or chantresses, but this may not adequately convey their importance. Music and dance were necessary features of Hathor's cult, and the women who held the sacred cult implements were to be understood as impersonators of the goddess. That a very highly placed woman in the cult of Amun-Re, a chief of the concubines of Amun in the mortuary temple of Ramses II, and wife of the presiding sem-priest there
131
H.G. Fischer, 1 Priesterin', LÄ, Bd. 4, 1100-1. See also Idem, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', in: WER, 18-9; G. Robins, Women in Ancient Egypt, London 1993, 142; B.S. Lesko, The Great Goddesses of Egypt, Norman OK 1999, 239. 132 'Responses to Dr. Fischer's Paper', in: WER, 29 (Addendum by Dr. M. Galvin): 'From the Old Kingdom and the First Intermediate Period, 226 Priestesses of Hathor have been identified, but only 10 Priests of Hathor show up in the records'. 133 'Responses to Dr. Fischer's Paper', in: WER, 25-6; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 240. 134 'Responses to Dr. Fischer's Paper', in: WER, 25-30; W.A. Ward, 'Non-Royal Women and their Occupations in the Middle Kingdom', in: WER, 34-5, 43; Robins, Women in Ancient Egypt, 142,144; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 241. 135 Robins, Women in Ancient Egypt, 144.
was also a chantress of H a t h o r illustrates this. 1 3 6
Thus, during the New Kingdom, women still played an important role in the cult of Hathor, but no longer as a priestess, so it would seem. They participated as members of a hnr (see below). Outside the cult of Hathor the temple priesthood was predominantly male in the Middle Kingdom, while from the Eighteenth Dynasty onwards women are seldom recorded as a 'servant of the god'. 137 Beside the hm.t-ntr, women could also function as w'bt priestesses, though not in as large a number as the former. W'bt priestesses are recorded in the Old and the Middle Kingdom. 138 In the Old Kingdom, women performing wab service for Hathor received the same payment as male wab priests. Whereas priestly functions were to a large extent fulfilled by lay persons during the Old and Middle Kingdom, this changed during the New Kingdom, when a professionalization of the priesthood occurred. This professionalization resulted in exclusion of most women from priestly roles from the New Kingdom period on. Women were generally found in supportive roles beside their husbands and fathers who served as priests. The wives and daughters of these priests served as musicians in the cult of the same deity. 139 From the New Kingdom period on, only women of the highest social classes could function in a priestly capacity, as 'God's Wife' (hmt ntr)u0 or 'Divine Adoratrice' (dw3t ntr). It is not exactly clear what the latter function entailed. From the Third Intermediate period on the dw3t ntr also held the title of God's Wife of Amun. 141 The function of God's Wife was held by wives or daughters of kings during the New Kingdom, but from the Third Intermediate period on by virgins who 136
Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 111. Fischer, 'Priesterin', 1101-2; Robins, Women in Ancient Egypt, 144-5; B.S. Lesko, The Remarkable Women of Ancient Egypt, Providence 3 1996, 39. 138 Pace Fischer, 'Priesterin', 1101; cf. Robins, Women in Ancient Egypt, 144; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 240. 139 Fischer, 'Priesterin', 1102; Robins, Women in Ancient Egypt, 149; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 244. 140 It may be somewhat confusing to non-Egyptologists that the ideogram 'servant of the god' is also transcribed hmt ntr. 141 Fischer, 'Priesterin', 1101-3; Robins, 'The God's Wife of Amun in the 18th Dynasty in Egypt', in: A. Cameron, A. Kuhrt (eds), Images of Women in Antiquity, Detroit 1983, 65-78; Idem, Women in Ancient Egypt, 149; Lesko, The Remarkable Women of Ancient Egypt, 39-41; B.M. Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth: Status and Roles of Women in Egyptian culture', in: A.K. Capel, G.E. Markoe (eds), Mistress of the House, Mistress of Heaven: Women in Ancient Egypt, New York 1996, 43. 137
were consecrated to the god Amun. 142 Gay Robins assumes that certain women from the Eighteenth Dynasty, such as Hatshepsut and her daughter, Neferura, preferred their title 'God's Wife' over other royal titles because of the prestige attached to it. 'The owning of property made the office a powerful one, and the god's wife probably had real authority in the cult'. 143 Moreover, Barbara Lesko notes that queens were considered divine, like the king, and were equated with Hathor during the New Kingdom. 144 Robins further proposes that Hatshepsut may have used her authority as God's Wife to strenghten her position during her regency and eventually claim the throne. Thutmose ill, who ruled after Hatshepsut, may have deliberately reduced the importance of the God's Wife's position and stripped it of much of its authority. 145 From the reign of Amenophis in (1388-1351/50 BCE) until the end of the Eighteenth Dynasty the function of the God's Wife disappeared, to reappear again in the Nineteenth and Twentieth Dynasty as a title of apparently little importance. A change may have been initiated by Ramesses VI (1142/40-1134/32 BCE), who installed his unmarried daughter, Aset, as God's Wife and Divine Adoratrice. She may have been the first of a long line of unmarried God's Wives, daughters of either kings or high priests of Amun. Being unmarried, there was less of a threat the God's Wife would build her own imperium. The rich and powerful God's Wife could thus serve the ruling king in maintaining his power. 146 The reign of Nitokret I, daughter of Psammetichus I (664-610 BCE), illustrates the economic and political power that a God's Wife had by the end of the Third Intermediate period. 147 Her role, however, as that of all God's Wives of Amun, was confined to the Theban area. The Persian conquest of Egypt brought an end to the office of the God's Wife. Queens and princesses who became a God's Wife of Amun fulfilled priestly tasks, especially in the Amun temple at Thebes. They held a 142
M. Gitton, J. Leclant, 'Gottesgemahlin', in: LÄ, Bd. 2, 792-812; Robins, Women in Ancient Egypt, 149-56. It is a matter of discussion whether all God's Wives of Amun from the Third Intermediate period on were celibate; cf. Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth', 43-4; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 247. The title 'God's Wife' is sporadically attested before the New Kingdom, cf. Gitton, Leclant, 'Gottesgemahlin', 793. 143 Robins, Women in Ancient Egypt, 152. 144 Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 246. 145 Robins, Women in Ancient Egypt, 152. 146 Robins, Women in Ancient Egypt, 154; Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth', 43; Lesko, The Great Goddesses of Egypt, 248-50. On the management of the extensive properties of the Amun temple, see section 2.2.1.1. 147 Robins, Women in Ancient Egypt, 154-6; Lesko, The Remarkable Women of Ancient Egypt, 42.
religious office which entailed participation in many ceremonies, such as performing magic acts against Egypt's enemies, offering to the gods and partaking in other temple rituals. 148 Perhaps these rituals also involved some ritual with a sexual connotation. 149 They also had to play their sistrum to keep their god in a good mood. During the Eighteenth Dynasty God's Wives could be depicted in either priestly or queenly attire. Later they were shown wearing queenly attire, even when God's Wives were no longer queens, but daughters of the king. Furthermore, scenes depicting the king in his performance of cultic ritual were taken over to depict the God's Wife in her relation to the gods, making her position as representative of the king almost equal to his. 150 At Hatti the queen had an important religious position. The king and the queen were the highest priests of the Hittite cult. They performed a priestly role in most of the major state festivals. 151 As we saw in section 2.2.1.2, the tawananna was high priestess of the highest goddess in the pantheon, the Sun goddess of Arinna, and played a major role in various rituals. 152 The Hittite pantheon was very large and diverse and required the service of many kinds of priests. Although the priesthood seems to have been dominated by males, various female priestly functions existed, among whom the entu.153 In the Old Kingdom period, Egyptian women performed priestly service in mortuary cults, for which they received an income as funerary priests (hmw-k3). 154 Yet it seems that in later times they no longer functioned as funerary priests, but as mourners. 155 Singers, dancers and musicians were part of the cultic personnel, be it generally of a somewhat lower status than priests. However, the context in which singers, musicians and dancers occur is not always a cultic one. Some of them could also perform in a non-liturgical context, for instance, to entertain the king. 148
Cf. Ε. Graefe, Untersuchungen zur Verwaltung und Geschichte der Institution der Gottesgemahlin des Amun vom Beginn des Neuen Reiches bis zur Spätzeit, Wiesbaden 1981; M. Gitton, Les divines épouses de la 18e dynastie, Paris 1984. 149 Robins, Women in Ancient Egypt, 151-3. 150 Robins, Women in Ancient Egypt, 156; Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune axe on Earth 1 , 44. 151 G. McMahon, 'Theology, Priests, and Worship in Hittite Anatolia', in: CANE, vol. 3, 1990. 152 V. Haas, Geschichte der hethitischen Religion (HO, Abt. 1, 15), Leiden 1994, 204, 833-4; T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, Oxford 1998, 96. 153 Cf. Haas, Geschichte der hethitischen Religion, 960-1. 154 Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth', 41. 155 Fischer, Priesterin, 1102; Idem, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', in: WER, 19-20. On female mourners, see below.
One of the categories of cultic musicians and singers was that of Sum. gala/Akk. kalû, a lamentation singer. In early Mesopotamia, some of the galas were female, but in later times the function of the kalû was an exclusively male one, it would appear. 156 Yet there were other offices involving lamenting and weeping in which women functioned as wailers and weeping women. It cannot always be discerned whether they were part of the cult. 157 Another category of musicians and singers is that of the Sum. nar/Akk. nâru (m), nârtu (f), whose task probably included the récitation of myths and epics. 158 This office may have already been held by women in the Early Dynastic period. Texts referring to the nar (f) occur from Ur III on, while in Akkadian texts the nârtu is mentioned from the Old Babylonian period on, 'but nothing is known about how her activity differed from that of the nâru [sic], if it did'. 159 Several nârtus are mentioned in an administrative text from Mari, M. 13184, which lists women from the harem of Zimri-Lim. 160 In this list several categories of women are mentioned, such as princesses, wives of the king, musicians, and kitchen personnel. Some of these women, such as the princess Inibshina, who was an ugbabtu, and a number of kisalluhhatu's 'female courtyard sweepers', 161 were cultic functionaries. It therefore is very well possible that these musicians, or some of them, fulfilled cultic duties. 162 The office of nârujnârtu could probably be inherited. A Neo-Assyrian ritual text states: PN lú.nar issi mar'ätisu ina panīšunu izammuru 'the musician PN sings before them together with his daughters'. 163 156
Henshaw, FM, 88-9. Henshaw, FM, 84-114. 158 T. Jacobsen, The Harps That Once ... : Sumerian Poetry in Translation, New Haven 1987, xiii. 159 Henshaw, FM, 96-102 (98). See also J.M. Asher-Greve, Frauen in altsumerischer Zeit (Bibliotheca Mesopotamica, 18), Malibu CA 1985, 162, n. 148; M.G. Biga, 'Frauen in der Wirtschaft von Ebla', in: H. Waetzoldt, H. Hauptmann (eds), Wirtschaft und Gesellschaft von Ebla: Akten der Internationalen Tagung Heidelberg ^.-7.November 1986 (Heidelberger Studien zum Alten Orient, 2), Heidelberg 1988, 171; R. Harris, 'The Female "Sage" in Mesopotamian Literature (with an appendix on Egypt)', in: J.G. Garnie, L.G. Perdue (eds), The Sage in Israel and the Ancient Near East. Winona Lake 1990, 10. 160 On M. 13184, see M. Birot, 'Textes économiques de Mari (IV)', RA 50 (1956), 57-72; N. Ziegler, Le Harem de Zimrî-Lîm: La population féminine des palais d'après les archives royales de Mari (Florilegium marianum, 4) (Mémoires de NABU, 5), Paris 1999, 131-40. 161 Ziegler, Le Harem de Zimrî-Lîm, 89, translates 'chambrières'. CAD (K), 419, however, renders 'courtyard sweeper (as a temple official)'. 162 Cf. Henshaw, FM, 98. 163 CAD (N) 1, 377. Although the daughters of the nar are not referred to as 157
In the thirteenth century, Emar singers (zammārū) played an important role in the cult, leading ritual processions and performing hymns for specific gods. Some of the texts also mention female singers (zammirātu), who probably participated in the cult, too. 164 In pharaonic Egypt, female musicians were attached to temples and appeared in the roles of singers and instrumentalists. 165 Musicians either accompanied a singer or sang to their own instruments. In the Old Kingdom period women played a limited number of instruments, i.e., the harp and percussion instruments such as the sistrum. Flutes and oboes, on the other hand, were exclusively played by men. Female musicians were often depicted in a funerary context, as family members (wives or daughters) who entertained the deceased tomb owner. However, professional female musicians and singers also occur in the tomb scenes, although their male collègues are shown more often. 166 Singers and dancers made up a band, a hnr. In the Old Kingdom period, membership of the hnr was restricted to women and their overseer was female, too. This changed by the end of the Old Kingdom period, when men were included among the singers and dancers of the hnr. The ensembles had a function in religious as well as secular contexts. 167 The source material of the Middle Kingdom period reveals that women continued to act as professional musicians who performed in the cult. 168 'The most significant changes in the roles of women are the increasing integration of male and female musicians and the greater variety of instruments played by women in iconographical representa-
nârtus, it seems likely they acted as such. 164 D.E. Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar: A Window on Ancient Syrian Religion (HSS, 42), Atlanta G A 1992, 92-3. 165 The majority of Egyptian sources regarding musicians is found in a religious context; cf. Ε. Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt 5 , in: K. Marshall (ed.), Rediscovering the Muses: Women's Musical Traditions, Boston 1993, 68-9. For female singers in a non-cultic setting, cf. M.V. Fox, The Song of Songs and Ancient Egyptian Love Songs, Madison 1985, 192. 166 Fischer, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', 15-6, notes that professional musicians usually were men. Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 69-78, also points to the fact that 'scenes portraying exclusively male orchestras are more numerous than ones showing female instrumentalists or mixed-gender bands'(72). 167 Robins, Women in Ancient Egypt, 148-9; Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 76-7. 168 Ward, 'Non-Royal Women and their Occupations in the Middle Kingdom', 35.
tions'. 169 The material from the Middle and New Kingdom period shows women playing lute, flute and double oboe, among other instruments. As was the case in the Old Kingdom period, most of the musical scenes in the New Kingdom material have a funerary function. Yet while in the former period the single female harpist appeared frequently, she is replaced in New Kingdom scenes by groups of women. Moreover, although orchestras of mixed gender continued to occur, more often they were exclusively female. 170 Both in the Old and the New Kingdom period the hnr consisted of high-born women. 171 During the latter period, large numbers of elite women, including members of the royal family, held the title of sm'yt 'chantress' and acted as temple musician. Less documented, but of comparable status and content, was the function of hst, which was also held by women of privileged background. These temple musicians served both male and female deities and probably held a part-time, volunteer position. Often a wife of a priest would be a musician in the same cult as her husband. 172 Queens who acted as songstresses were believed to pacify the god with their voice. 173 Throughout the pharaonic period female musicians appear to have held an honourable position. 174 Beside singers and musicians, dancers also played a role in the cult. With regard to Mesopotamia, Richard Henshaw explains: 'Much of the cultic dancing is done as a group. A group dance is done in a circle, but only by women ' 175 In Egypt, both male and female dancers participated in the cult, but they generally performed in separate groups. In the Old Kingdom period, they were accompanied by musicians and singers. During the New Kingdom period, however, female dancers usually accompanied themselves. They probably were of a somewhat lower class than the women of the hnr.176 V-׳
Songs of lament were sung by a special category of religious specialist, i.e., mourners. In Mesopotamia, a deceased person was be169
Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 79. Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 79-85. 171 Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth', 41-2. 172 Robins, Women in Ancient Egypt, 145. 173 Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 86. 174 Teeter, 'Female Musicians in Pharaonic Egypt', 86-91. 175 Henshaw, FM, 116. 176 E. Brunner-Traut, 'Tanz', in: LA, Bd. 6, 215-31; Fischer, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', 15; B. Watterson, Women in Ancient Egypt, Stroud 1991, 46-9; Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth', 42. 170
wailed by relatives and close friends, but professional mourners, both women and men, could also be invited to perform the mourning rites. They sang lamentation songs and expressed their grief in dress and behaviour. 177 Moreover, in Mesopotamian literature goddesses played a prominent role lamenting destruction and death. 1 7 8 In Egypt, women also could function as professional mourners. Tomb decorations depict both male and female mourners, the latter often outnumbering the former. 179 It would seem that, in addition to the deceased's family members there were also professional female mourners. The use of the title 'mourner' by women confirms this. 180 There has been much discussion on the relationship between magic and religion. 181 Scholars have made a distinction by which they often valued religion positively and magic negatively. However, such a distinction is based on medieval christian interpretations rather than ancient Near Eastern views. Although there was a division of labour between specialists who exercised problem-oriented rituals and those who maintained the temple cult, they were both regarded as religious officials. 'It should be kept in mind . . . that these two types of activity were part of the same belief system and that there was none of the hostility between them to be seen in later times between "magic" and "religion" '. 182 I will therefore discuss the various types of female ma177
Cf. CAD (B), 34-35 (bakkītu)•, P.W. Ferris, The Genre of Communal Lament in the Bible and the Ancient Near East (SBL.DS, 127), Atlanta GA 1992, 27, 74-5, 87; J.A. Scurlock, 'Death and the Afterlife in Ancient Mesopotamian Thought', in: CANE, vol. 3, 1885-6. 178 S.N. Kramer, 'The Weeping Goddess: Sumerian Prototypes of the Mater Dolorosa\ BA 46 (1983), 69-80. See also H. Behrens, 'CBS 6894: Ein Eršemma für Dumuzi?' in: H. Behrens et al. (eds), DUMU-E 2 -DUB-BA-A: Studies in Honor of Āke W. Sjöberg (Occasional Publications of the Samuel Noah Kramer Fund, 11), Philadelphia 1989, 29-31. 179 G. Robins, 'Some Images of Women in New Kingdom Art and Literature', in: WER, 112. 180 Robins, Women in Ancient Egypt, 164. See also Fischer, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', 19; Watterson, Women in Ancient Egypt, 45; C.H. Roehrig, 'Women's Work: Some Occupations of Nonroyal Women as Depicted in Ancient Egyptian Art', in: A.K. Capel, G.E. Markoe (eds), Mistress of the House, Mistress of Heaven: Women in Ancient Egypt, New York 1996, 14. 181 For the ancient Near East, see W. Gutekunst, 'Zauber', in: LÄ, Bd. 6, 1320-6; J.A. Scurlock, 'Magic (ANE)', in: ABD, vol. 4, 464-8. For Ugarit, see G. del Olmo Lete, Canaanite Religion: According to the Liturgical Texts of Ugarit, Bethesda MD 1999, 345, 370. For the Hebrew Bible, see J.K. Kuemmerlin-McLean, 'Magic ( O T ) \ in: ABD, vol. 4, 468-71; N.R. Bowen, 'The Daughters of Your People: Female Prophets in Ezekiel 13:17-23', JBL 118 (1999), 419-20. 182 Scurlock, 'Magic (ANE)', 465. See also Bowen, 'The Daughters of Your Peopie', 419-20.
gicians and diviners in this section on women as religious specialists. In Mesopotamian and Hittite culture a distinction was made between black, or maliciously anti-social, magic and white, or defensive, magic. However, the forms of magic that were used and the methods employed by those practising malevolent and benevolent magic were often the same. 'The distinction between the social and anti-social uses of magic was therefore a matter of public opinion regarding the person carrying out the activity rather than an essential difference in the power and magic themselves 5 . 183 Malevolent magic or sorcery 184 was forbidden by law both in Mesopotamia and Hatti. 1 8 5 Although sorcery was performed by men as well as women, it seems to have been regarded as a specifically female field.186 The kaššāptu 'sorceress' appears more often than the kaššāpu 'sorcerer' in Akkadian texts. 1 8 7 The law texts also seem to reflect the predominance of women in the field of witchcraft. Whereas CH § 2 only refers to males practising kišpu, MAL § A47 condemns both men and women practising witchcraft to death, and LNB § 7 condemns a woman who performs magic. Moreover, according to Sue Rollin, law texts in which women are the offenders of cursing might also be related to witchcraft. 188 In two Old Babylonian letters dealing with a court case between father and son, both parties accuse each other of having made use of witches. The father believes his daughter-in-law and her mother to be sorceresses, while the son accuses his father of having made use of a sorceress. 189 Even ladies of high birth, such as Tawananna, the second wife of Shupiluliuma I, could be condemned for practising sorcery. During the reign of Murshili 11, this queen mother was believed to have been 183
S. Rollin, 'Women and Witchcraft in Ancient Assyria', in: A. Cameron, A. Kuhrt (eds), Images of Women in Antiquity, Detroit 1983, 35. 184 I use 'sorcery' and 'witchcraft' as roughly synonymous terms, cf. Rollin, 'Women and Witchcraft in Ancient Assyria', 34. 185 CH §2; MAL §A47; LNB § 7; HL §§44b, 111, 163, 170. 186 Cf. Rollin, 'Women and Witchcraft in Ancient Assyria', 34-45; S. Lafont, Femmes, Droit et Justice dans l'Antiquité orientale: Contribution à l'étude du droit pénal au Proche-Orient ancien (OBO, 165), Fribourg, Suisse 1999, 431. 187 Cf. CAD (K), 291-2; G.R. Driver, J.C. Miles, The Assyrian Laws, repr. of the ed. Oxford 1935 with suppl. add. and corr. by G.R. Driver, Aalen 1975, 118. Especially in the incantation series Maqlû, several other terms are used for female practioners of sorcery: agugiltu 'sorceress', āšiptu 'exorcist', elēnītu 'deceitful woman', ēpištu 'sorceress', eššebûtu 'ecstatic with evil magic powers', muppištu 'sorceress', mušlashhatu 'snake charmer', muštēpištu 'sorceress', naršindatu 'witch'. Cf. Henshaw", FM, 152-3, 162-7. 188 CU § 25; MAPD § 17; Rollin, 'Women and Witchcraft in Ancient Assyria', 43. 189 S.D. Walters, 'The Sorceress and her Apprentice: A Case Study of an Accusation', JCS 23 (1970), 27-38.
guilty of the death of the king's first wife by performing witchcraft. An oracle was consulted, which sanctioned that she be removed from her office as tawananna and executed. The king, however, banished his stepmother from the palace but spared her life. 190 Sorcery was thus considered a very serious offence, which could lead to capital punishment. Rollin has categorized those suspected of witchcraft in Mesopotamian texts into five groups, of which foreign women and women belonging to marginal social categories are most striking. She explains the fact that women are more often accused of sorcery than men by way of (male) fear of outsiders who might endanger society's stability. The symbolism of witchcraft beliefs shows a concern to protect the norms and values of Mesopotamian civilisation against forms of deviance and anomaly which were regarded as an attack on those norms. Women hold a particularly prominent place in the witchcraft myth, a fact which can only be fully explained by reference to the position of women within society itself. This has not yet been adequately analysed, but women generally were clearly at a disadvantage in the sense that their social and political options were fewer than those of men. This combined with the fact that after marriage they presumably entered their husband's household, where they were outsiders and therefore easily suspect, accounts in general terms for their position in the witchcraft beliefs. Therefore, although both men and women, particularly those in peripheral social groups, could be suspected of witchcraft, women could be said to hold a doubly anomalous position.191 It would thus seem that men and women who belonged to marginal social categories were especially considered suspect of practising witchcraft. Yet women belonging to other social categories, too, could be charged with sorcery, as the case of the Hittite queen mother, Tawananna, shows. Tensions within families between stepmother and son, between father and daughter-in-law, or between a second and a first wife could bring people to use sorcery. In general, charges of witchcraft, be they true or false, seem to reflect social tensions and problematic power relations. 192 Unlike Mesopotamian and Hittite, Egyptian terminology is indiscriminate with regard to white and black magic. However, some distinction probably did exist. 193 Emma Brunner-Traut argues that 190
Bryce, The Kingdom of the Hittites, 225-30. See section 2.2.1.2. Rollin, 'Women and Witchcraft in Ancient Assyria', 44. 192 Van der Toorn, Cradle, 113. 193 Scurlock, 'Magic (ANE)', 466; J.F. Borghouts, 'Witchcraft, Magic, and Div191
malevolent magic was practised mainly by male magicians, whereas women generally performed benevolent magic. 194 Beside the sphere of sorcery, women were also active in defensive magic and mantic. One of the most well known practitioners of divination was the bārû 'haruspex', who, as a trained expert in the field of extispicy, worked at the temple or the palace. His profession is almost exclusively male. The female diviner, the bārītu, occurs only once. 195 In another area, that of dream interpretation, women prevailed, although men did function as šā'ilu. Remarkably, '[t]he šā'iltu, the oneiromancer, apparently functioned mainly outside and below the domain of the official, temple-centered religious life'. 196 Her lower position may be related to the methods of dream interpretation, which were 'interpretive rather than technical' and apparently did not require long years of training. 197 Women were also active as mušēlītu 'necromancer', but of this profession little is known. 198 Like the bārû, the āšipu 'exorcist', seems to have used 'technical' methods. The office of the āšipu, which seems to have been fulfilled by males only, included healing sick people and warding off illness with the use of incantations and magic. According to Rivkah Harris, '[w]0men remained outside the ranks of the exorcists (āšipu) who required lengthy training in difficult texts'. 199 In recent studies, prophecy is often regarded as a part of divinainations in Ancient Egypt', in: CANE, vol. 3, 1782. 194 E. Brunner-Traut, 'Die Stellung der Frau im Alten Ägypten', Saeculum 38 (1987), 334. However, women did make use of malevolent magic, for example to harm a rival woman in matters of love; cf. Watterson, Women in Ancient Egypt, 54. 195 CAD (B), 112, 121-5; Harris, 'The Female "Sage" in Mesopotamian Literature', 12-3; Henshaw, FM, 136-8. 196 Harris, 'The Female "Sage" in Mesopotamian Literature', 13. But cf. Van der Toorn, Cradle, 122, 125. On the Sa'iltu see further CAD (Š), 1, 109-12; Henshaw, FM, 138-43. 197 Harris, 'The Female "Sage" in Mesopotamian Literature', 13, citing A.L. Oppenheim, The Interpretation of Dreams in the Ancient Near East (TAPhS, 46/3), Philadelphia 1956, 225. Possibly the office of the oneiromancer (ensi) had a higher status in the third millennium BCE. Data from the late Early Dynastic period and the Akkad period suggest that women of high rank, such as Enheduanna, performed oneiromantic functions; cf. J.M. Asher-Greve, 'The Oldest Female Oneiromancer', in: FPOA, 27-32. 198 Cf. Henshaw, FM, 153; Van der Toorn, Cradle, 124. 199 Harris, 'The Female "Sage" in Mesopotamian Literature', 14. Henshaw, FM, 145, wonders whether the female office existed in practice, since it only occurs as an epithet of goddesses. In Maqlû 111.42 āšiptu is used to address witches, cf. CAD (A) 2, 431. On the asâtu 'physician', see section 2.2.2.3; on the distinction between asâtu and āšiptu, cf. Henshaw, FM, 149-50.
tion, rather than being in contrast with it. 200 Although their method may be different, divination and prophecy share the feature of communication between a divine sender and a human recipient by way of an intermediary. On the other hand, the distinctiveness of prophecy from (other) divinatory methods is also stressed. Whereas divinatory fields such as extispicy supposedly used rational, 'scientific' methods, the mode employed in prophecy was intuitive and sometimes ecstatic. 201 Beside some individual texts, prophetesses occur in two major corpora. They are mentioned in Old Babylonian texts from Mari and in Neo-Assyrian texts from Nineveh. At Mari, there were two categories of prophetesses: professionals and lay persons. To the former category professionals such as the āpiltum 'answerer, respondent', the muhhūtum 'ecstatic' and the qabbātum 'speaker' belonged. These prophetesses were attached to a sanctuary and served a specific deity, communicating its will to the king and other people. 202 About one-fifth of the prophets with cultic titles was female. 203 Beside the professional prophetesses, lay people could also act in this capacity. There are several records of lay men and women, both named and anonymous, who delivered a divinely inspired message. The number of male and female lay prophets is about equal. 204 Although some lay women went into ecstacy and delivered an oracle, most often they experienced divine revelation in a dream. Remarkably, the dream as a form of revelation is absent among the professional prophets and prophetesses. People of all classes could experience a divine revelation in a dream, a maidservant as well as a wife of a free man and a daughter of the king. 205 Like extispicy, which seems to have been the most common form of divination in Babylonia, on a professional level prophecy was a field mainly occupied by men. Yet prophecies 200
Cf., e.g., Van der Toorn, Cradle, 128-9; M. Nissinen, References to Prophecy in Neo-Assyrian Sources (SAAS, 7), Helsinki 1998, 6, 167.1 adopt Herbert Huffmon's definition of prophecy as 'inspired speech at the initiative of a divine power, speech which is clear in itself and commonly directed to a third party; cf. H.B. Huffmon, 'Prophecy (ANE)', in: ABD, vol. 5, 477. Nissinen, 5, also offers various definitions of prophecy. 201 Cf. Α. Malamat, Ά Forerunner of Biblical Prophecy: The Mari Documents', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion, Philadelphia 1987, 34-5; Nissinen, References to Prophecy in Neo-Assyrian Sources, 6-7, 32, 168. 202 B.F. Batto, Studies on Women at Man, Baltimore 1974, 119; Malamat, Ά Forerunner of Biblical Prophecy', 38-40; Huffmon, 'Prophecy (ΑΝΕ)', 478-80. 203 Huffmon, 'Prophecy (ANE)', 478. 204 Batto, Studies on Women at Man, 125; Huffmon, 'Prophecy (ANE)', 478. 205 Batto, Studies on Women at Man, 123; Malamat, Ά Forerunner of Biblical Prophecy', 43-4.
were often verified by other divinatory means, 'which were considered more reliable and preferable to intuitive prophesying'. 206 In the Neo-Assyrian texts, too, both professional and lay prophetesses occur. The professional prophetesses are entitled mahhūtu 'ecstatic', raggintu 'proclaimer', or šēlūtu 'votary'. 207 Of the fifteen NeoAssyrian prophets that are known by name, ten are female. 208 Their messages usually were supportive of the king's regime and his politics. According to Martti Nissinen, 'prophecy was an established institution in the Neo-Assyrian Empire'. 209 A prophecy against the ruling king could only be regarded as false. The woman who proclaimed the destruction of the ruling dynasty (ABL 1217+CT 53 118) was therefore not referred to as a prophetess, but as a slave girl. 210 The professional Neo-Assyrian prophetesses probably had a certain status within the cult. Many of the professional and lay prophetesses were associated with Ishtar of Arbela. 211 Karel van der Toorn relates the high number of female prophets in Neo-Assyria to 'the limited opportunities for female religiosity at the official level', especially the inaccessibility of the priesthood to women. 212 Herbert Huffmon, on the other hand, states that '[u]n1ike the Mari texts, the NA texts do not point to a marginal status for the prophetic speakers'. 213 It is worth noting that at Nineveh a higher percentage of professional prophets were female (66 percent) than at Mari (20 percent). In Egypt, a distinction between divination and prophecy did not exist. In fact one of the two principal grades of priests in Egypt, that of hm-ntr 'servant of the god', is rendered in bilingual texts with the Greek word προφήτης (see above). This translation is probably due to the task of these oracle-giving priests. 214 Little is known of oracular 206
Malamat, Ά Forerunner of Biblical Prophecy', 47. Huffmon, 'Prophecy (ANE)\ 480; Henshaw, FM, 59-60, 158, 161-2. 208 S. Parpola, Assyrian Prophecies (SAA, 9), Helsinki 1997, xlviii; Nissinen, References to Prophecy in Neo-Assyrian Sources, 169. 209 Nissinen, References to Prophecy in Neo-Assyrian Sources, 164: 'Form [sic] the point of view of the Assyrian imperial ideology, prophets formed a part of the human apparatus needed by the gods to reveal their will and make the people - first and foremost the king - act accordingly. From a political and sociological point of view, again, prophets belonged to the machinery of imperial propaganda, the purpose of which was to substantiate the necessity of the existence and growth of the imperium'. 210 Nissinen, References to Prophecy in Neo-Assyrian Sources, 166-7. 211 Huffmon, 'Prophecy (ANE)', 480; Henshaw, FM, 162. 212 Van der Toorn, Cradle, 130. 213 Huffmon, 'Prophecy (ANE)', 480. 214 Cf. H. te Velde, 'Theology, Priests, and Worship in Ancient Egypt', in: CANE, vol. 3, 1744-5. 207
consultation in Egypt, but it is generally assumed that 'Egyptian oracles result from a form of manipulate divination'. 215 Apart from any cultic functions, women could also act in an anciliary capacity in the temple. Weaving textiles was a woman's job. In Late Babylonian temple archives female workers are charged with this task. The textiles were needed for cultic services. 216 B . U G A R I T I C LITERARY T E X T S
So far, no Ugaritic texts have been found that deal with female cultic impurity. Yet like their neighbours, the Ugaritians were aware of the necessity to be pure when appearing before the gods. Thus several texts mention the ritual purification of the king: yrths mlk brr 'the king washes
Huffmon, , Prophecy (ANE)', 481. See also Borghouts, 1 Witchcraft, Magic, and Divinations in Ancient Egypt', 1782-3. 216 A. Kuhrt, 'Non-Royal Women in the Late Babylonian Period: A Survey', in: WER, 221. 217 P. Merlo, P. Xella, 'The Rituals', in: HUS, 297; Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 37-8. 218 Merlo, Xella, 'The Rituals', 300; and see below. 219 The following categories of male temple personnel occur in Ugaritic texts: khn 'priest'; qdš 'priest-diviner(?)'; sr '(temple) singer'; mhll 'purifier'; mlhš 'exorcist'; S'ib mqdšt 'water carrier of the sanctuary'; cf. Merlo, Xella, 'The Rituals', 300-1. 220 B. Margalit, The Ugaritic Poem of AQHT: Text, Translation, Commentary (BZAW, 182), Berlin 1989, 325. 221 Cf. Wyatt, RTU, 280, n. 134. Neither does DLU, vol. 2, 319, offer an entry for ndt. 222 B. Margalit, 'K-R-T Studies', UF 27 (1995), 267-8. 223 Cf. Greenstein, in: Smith, UNP, 32; Pardee, in: C0S, vol. 1, 340; Wyatt, RTU, 224-5, and see my translation in section 2.1.3. 224 Cf. P.A. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute: A Literary-Historical
male counterpart, the qdš, occurs in KTU 1.112:21 and in various non-literary texts. 225 With regard to the role of the qdš, scholars nowadays generally reject any interpretation related to cultic prostitution as 'hineinprojiziert' from biblical discussions on the Hebrew equivalent. 226 They regard the qdš as a cantor, a purifier or a diviner. 227 Although women did not engage in priestly functions, they did act as singers and musicians in the cult. 228 On a mythological level, this is exemplified in the goddess 'Anatu who played the lyre and sang (KTU 1.3:111.4-8, to be restored after 1.7 and 1.101:16-17). Purthermore, in the Legend of Kirtu, Kirtu's youngest daughter, Thatmanatu, was ordered by her brother, Ilahu, to take her tambourine and sing on the heights (KTU 1.16:1.41-43).229 As a musician and singer she thus grieved her father's approaching death. The acts of singing and mourning are closely combined here. Mourning was done by both males and females, gods as well as humans, but it seems that women played a more prominent role in it. In the Myth of Ba'lu, the prominent role of female mourners is not clear. Male and female deities seem to mourn in a similar manner. Upon receiving the news of Ba'lu's death, Ilu descended from his throne and footstool to mourn the god. He dressed in a loin-cloth, 230 poured dust on his head, lacerated himself and loudly lamented Ba'lu's death and Sociological Analysis of Hebrew qādēš - qèdēšîm', in: J.A. Emerton (ed.), Congress Volume: Cambridge 1995 (VT.S, 66), Leiden 1997, 44, n. 26. For the occurrence of bn qdšt, see chapter 4. 225 Cf. W. von Soden, 'Zur Stellung des "Geweihten" (qdš) in Ugarit', UF 2 (1970), 329-30; Henshaw, FM, 222-5; G. del Olmo Lete, J. Sanmartin, 'Kultisches in den keilalphabetischen Verwaltungs- und Wirtschaftstexten aus Ugarit', in: M. Dietrich, I. Kottsieper, "Und Mose schrieb dieses Lied auf": Studien zum Alten Testament und zum Alten Orient, Fs. O. Loretz, (AOAT, 250), Münster 1998, 179-81. See also chapter 4. 226 Del Olmo Lete, Sanmartin, 'Kultisches in den keilalphabetischen Verwaltungsund Wirtschaftstexten aus Ugarit', 180-1. See further J.-M. de Tarragon, Le culte à Ugarit: d'aprè les textes de la pratique en cunéiformes alphabétiques (CRB, 19), Paris 1980, 138-41; P. Xella, I testi rituali di Ugarit I (SS, 54), Roma 1981, 48; Henshaw, FM, 225. 227 For the interpretation of the qdš being a cantor, cf. Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 240; for the qdš as purifier, cf. Merlo, Xella, 'The Rituals', 300; for the qds as diviner, cf. Del Olmo Lete, Sanmartin, 'Kultisches in den keilalphabetischen Verwaltungs- und Wirtschaftstexten aus Ugarit', 179-81; DLU, 364. 228 On female singers in the cult, see chapter 4. A male cultic singer is mentioned in KTU 1.106:15. 229 Cf. E.L. Greenstein, 'New Readings in the Kirta Epic', IOS 18 (1998), 112-3. See section 2.1.3. 230 On m'izrtm, cf. J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 192; pace M. Dietrich, Ο. Loretz, 'Die trauer Els und Anats (KTU 1.5 VI 11-22.31 - 1.6 I 5)', UF 18 (1986), 106-8.
(KTU 1.5:VI.11-25). 'Anatu likewise mourned Ba'lu, dressing in a loin-cloth and lacerating herself (KTU 1.5:VI.31-1.6:I.8). 231 In the Legends of Aqhatu and of Kirtu, female mourners play a more prominent role. After the tragic death of the young hero Aqhatu, nature had withered. Dani'ilu, unaware of his son's death, mourned the drought, assuming it was somehow related to the wrath of the gods. The scene of the king mourning the drought is described from the perspective of his daughter, Pughatu. She approached the scene from afar and saw the signs of death: first, withering vegetation, then, birds of prey hovering over her father's house, and finally, her father wearing a rent garment. The sight of all this made her realise that something dreadful had happened. Spontaneously, she started to weep, the proper behaviour for women in a situation of mourning (KTU 1.19:1.34-35): 34
tbky.pgt.bm.lb 35
tdm'.bm.kbd
Pughatu wept from her heart, she shed tears from her bosom.
But father and daughter did not yet know that nature was reflecting Aqhatu's death. Thus, as Parker has noted, their behaviour cannot be regarded as mourning for a human beloved. 232 Mourning rites for Aqhatu started with the messengers who brought the bad tidings of his death. The way they looked indicated that their message was one of mourning: their hair was hanging loose and tresses had been shaved off. 233 Also they were shedding tears (KTU 1.19:11.31-34). Thus, it was only after father and daughter had received the news of Aqhatu's death, that the deceased was properly bewailed. First, Dani'ilu set out to find the remains of his son in order to bewail and bury him. 234 After he had found his son's remains, he returned to his home. Then the rites of wailing started (KTU 1.19:IV.8-22): s
dn'il.bth.ym(.)gyn. 2/ší9ql.dn'il.lhklh.
231
Dani'ilu arrived at his house, Dani'ilu proceeded to his palace.
Ilimilku omits the first part of Ilu's reaction when describing 'Anatu's rites. This can partly be explained by the fact that 'Anatu wandered about. The small omission can further be attributed to Ilimilku's writing style. When repeating a passage, he sometimes shortened it; cf. M.C.A. Korpel, 'Exegesis in the Work of Ilimilku of Ugarit', in: J.C. de Moor (ed.), Intertextuality in Ugarit and Israel (OTS, 40), Leiden 1997, 101-3. 232 Cf. S.B. Parker, 'Death and Devotion: The Composition and Theme of AqhV, in: J.H. Marks, R.M. Good (eds), Love & Death in the Ancient Near East: Essays in Honor of Marvin H. Pope, Guilford C T 1987, 79. 233 Cf. De Moor, ARTU, 254, η. 199-201. 234 'abky.w'aqbrnh '1 will bewail and bury him', KTU 1.19:111.5 passim.
'rb.b10kyt
The weeping women 235 entered,
bhklh.mšspdt. bhzrh.11 pzgm.gr. ybk.l'aqht 12gzr.
women pounding their breasts - into his palace, men bruising their skins - into his residence. They wept for the hero Aqhatu,
ï3
mt. rp 'i.
lymm.lyrhm 14 lyrhm.lšnt.
they shed tears for the child of Dani'ilu the Saviour's man. Days became months, months became years,
'd 15Sb't.snt.
until the seventh year
ydm'.lkdd.dn'il
ybk.l'aq16ht.gzr. 17
they wept for the hero Aqhatu,
they shed tears for the child of Dani'ilu the Saviour's man. Then, in the seventh year, [mk].&šb' 1 8 šnt. wj/'nf.dn'il.mJtf.Jrp 'i Dani'ilu, the Saviour's man, answered, 19 yí6.gzr.m[t.hrnmy.] the hero, the Harnamite man, replied, 20 he raised his voice and cried: [yjs'u gh.wysh. 'De[part from] my [house], weeping women, i[b'.b]b[t]y 2 1 bkyt. bhkly.mšspdt from my palace, women pounding your breasts, 22 bhzry.pzgm.gr. from my residence, men bruising your skins!' ydm'Akdd
dn'il.mt. rp['i.]
Women and men, probably professionals 236 , entered Dani'ilu's house to weep, pound their breast and lacerate themselves. It seems that there were certain gender roles with regard to mourning. Making lacerations was a rite men performed, while women wept and pounded their breasts. 237 It seems that 'Anatu, in lacerating herself (in the Ba'lu Myth, KTU 1.6:1.2-5), overstepped gender boundaries. The goddess more often revealed this behaviour. 238 In the Ba'lu Myth she furthermore buried the corpse of her husband Ba'lu, which was generally considered to be a male task (KTU 1.6:1.8-18).239 It remains a debatable point whether the role 'Anatu played in the literary texts of Ugarit can be regarded as paradigmatic for Ugaritic women in general or for a specific age group. With regard to burial custom, I do not think that 'Anatu acted in a way paradigmatic for her gender. For 235
KTU2 restores [[bt]]fa/í and proposes to read bbth.bkyt, based on the parallel in lines 20-21. This is unnecessary, since a small variant could very well occur within a poetic text. 236 n w y a t t , 'The Religion of Ugarit: An Overview', in: HUS, 578. 237 Cf. De Moor, The Seasonal Pattern, 201. 238 For instance when she desired to possess Aqhatu's bow, a 'warrior's weapon' (KTU 1.17:VI.39-41). Cf. De Moor, ARTU, 239, n. 108 and N.H. Walls, The Goddess Anat in Ugaritic Myth (SBL.DS, 135), Atlanta G A 1992, 217: 'Yet, while Anat is a female character, her gender is ambiguous. . . . Disdaining feminine social roles and domestic responsibility, Anat engages in the masculine activities of hunting, warfare, and polities'. 239 Korpel, 'Exegesis in the Work of Ilimilku of Ugarit', 107, n. 120.
in the Legend of Aqhatu it was father Dani'ilu who buried his son. Pughatu, Aqhatu's sister, did not play a role in this passage (1.19:111). In the Legend of Aqhatu, 'Anatu's role as mourner is more in accordance with her gender role. Upon the death of Aqhatu, which she herself had brought about, she wept for him and perhaps she also sang a dirge, accompanying herself on a lyre (KTU 1 . 1 9 : 1 . 1 - 8 ) . 2 4 0 The act of entering and departing by the wailing women in the Legend of Aqhatu reminds one in an antithetic manner of the Katharatu, the goddesses related to conception, who once had entered the house for seven days. 241 Whereas they had been present to guide Aqhatu's beginning, the wailing women were present to guide the end of his life. And whereas the Katharatu had been present for seven days, the wailing women performed their mourning for seven years. 242 In the Legend of Kirtu, mourning already started while the king was still alive. 243 Kirtu's friends were invited to a funerary banquet, where they wept over him (KTU 1 . 1 5 : V ) . His children, too, bewailed their father. Kirtu's son, Iluha'u, wept and mourned the approaching death of his father. He referred to the dirges of the female mourners that would soon be heard (KTU 1 . 1 6 : 1 . 3 - 5 ) : 3
'ap. 'ab.ik mtm 4tmtn. 'u hštk.lntn
5
יtq.
bd. 'att. 'ab srry
Will you, too, father, die like (all) mortals? 2 4 4 Alas! In your burial chamber 2 4 5 (will there be) continuous lament 2 4 6 dirges of father's wives on the heights?
Although various translations have been offered for this passage, it is generally agreed that Kirtu's son referred to dirges of female mourners. 247 240
T h e context is somewhat fragmentary and the text is very difficult to interprêt. For various translations, cf. De Moor, ARTU, 247-8; Pardee, in: C0S, vol. 1, 350-1; Parker, in: Smith, UNP, 67; Wyatt, RTU, 287-90. 241 K T U 1.17:11.24-27, 39-42. 242 A seven-day period of mourning was customary both in Mesopotamia and Israel. For references on Mesopotamian literature cf. A.L. Oppenheim, 'The Mother of Nabonidus', in: ANET3, 562; T. Abusch, 'Gilgamesh's Request and Siduri's Denial. Part II: An Analysis and Interpretation of an Old Babylonian Fragment about Mourning and Celebration', JANES 22 (1993), 8; for Hebrew Bible references cf. Gen. 50:10; Num. 19:11-12; Job 2:12-13. Since the poet uses the literary figure of hyperbole here, it seems reasonable to assume a mourning period of seven days for Ugarit, too. 243 In the ancient Near East a person seriously ill was considered to be already in the realm of death, cf., e.g., C. Barth, Die Errettung vorn Tode in den individuellen Klage- und Dankliedern des Alten Testamentes, Zollikon 1947, 11, 60-1. 244 Cf. Tropper, UG, 773, 791. 245 On hšt 'burial chamber', cf. DLU, vol. 1, 201. 246 O n ntn 'lament', cf. DLU, vol. 2, 337. 247 Cf. TO, t. 1, 549-50; De Moor, ARTU, 211; M. Dietrich, O. Loretz, 'Ugaritisch
Kirtu's youngest daughter, Thatmanatu, played the most prominent role in mourning her father's approaching death. Kirtu explicitly asked for her to come and weep for him (KTU 1.16:1.28-30).248 She should take her hand drum and sing on the heights (41-43). The song she was asked to sing probably was a dirge. 249 When she found out how seriously ill her father was, she started to mourn him (KTU 1.16:11.25-36)250: 25
ísr.q[1 rm] 26
She shrieked with a [loud v]0ice;
ísr.írm.í7zq[th]
she shrieked, she raised her cry.
27
km.nkyt.tgr[.tspd] 28
29
Like women pounding the gate [she beat her breast],
km. skllt.til
like women in labour [she wailed].
'rym.1b1[.1bšt] wt'n2/.t[a'nt]
wfd.bk]h
32
30
31
6s[.] Naked, without [her garment] of linen [she went], went], [t]1k.
lbl.sk
ybmh.šb'.
and she sang [a lamentation] 2 5 1 without a vest, And until her relative 252 was sated with her weeping,
srrt spn, srry und hebräisch jrktj spurn', UF 22 (1990), 83; Greenstein, in: Smith, UNP, 30; Wyatt, RTU, 220; C.L. Miller, 'Patterns of Verbal Ellipsis in Ugaritic Poetry', UF 31 (1999), 345; Tropper, UG, 793. 248 On the text and translation, see section 2.1.3. Amico, SWU, 213, proposes this preference might be due to the fact that she had the birthright and it therefore might have been her task as 'first-born' to perform the rites of mourning. Although a father could have a certain freedom to choose whomever he pleased as first-born, I disagree with Amico on her interpretation. The prophecy of Thatmanatu becoming the first-born had not yet come true at this stage in the legend. Her brother Yassubu regarded himself the successor of his father and therefore probably still had the birthright (1.16:VI.37-38). De Moor, ARTU, 213, n. 76, proposes that Kirtu asked for Thatmanatu because she, as the youngest daughter, had a special status as a weeping woman. However, I assume the emphasis on T h a t m a n a t u ' s role was part of Ilimilku's agenda. The author of the Ba'lu Myth stressed T h a t m a n a t u ' s mourning capacities by way of his description of her acts in relation to those of her brother Iluha'u (Cf. KTU 1.16:1.12-14 and 11.25-36.) Although the words they spoke were almost identical, the description of Thatmanatu's behaviour - shrieking, pounding her breast, wailing, going naked, weeping, gnashing her teeth - is much more elaborate. Thus, Thatmanatu's mourning behaviour seems to be more extensive than that of her brother. She truly mourned her father's approaching death, unlike her brother, whose action may have been perfunctory in view of the climax of the legend. 249 Cf. Judg. 11:37-38. 250 Restoration of the text is based on J.C. de Moor, K. Spronk, 'Problematical Passages in the Legend of Kirtu (II)', UF 14 (1982), 185, and Greenstein, in: Smith, UNP, 34. 251 For wt'ny, cf. DLU, vol. 1, 84, s.v. 'ny (II); Greenstein, in: Smith, UNP, 34, 47, n. 135. For ta'nt, cf. De Moor, The Seasonal Pattern, 107; DLU, vol. 2, 460. 252 Literally, ybm is a brother-in-law. DLU, vol. 2, 519, suggests 'relative'. However, De Moor and Spronk, 'Problematical Passages in the Legend of Kirtu (II)', 186, assume that 'ybm is a designation of a brother . . . who is about to become an orphan and has an obligation to take care of his unmarried sister'.
Ipn 33gzr. 'ilh'u.tbk. [q]Í 34trm.tsr. trm.tnqt 35
tbky.wtšnn. ttn
36
gh.bky
she wept before the hero Iluha'u. She raised her voice, she shrieked, she lifted up a wail. She wept and gnashed her teeth; she made her voice heard in weeping.
The wailing activities of Thatmanatu, the daughter of whom Kirtu said that her passion was strongest (KTU 1.16:1.29-30), are narrated far more extensively than those of her brother. This is partly due to the fact that she is a woman, but Ilimilku's agenda in presenting Thatmanatu as the exemplary daughter (see above) also has to do with it. We may conclude that, although both men and women mourned the dead, women were more prominent in the performance of wailing rites, often in a professional capacity. According to the Ugaritic texts, magic was performed by males as well as females. The verb hrs 'to perform magic' occurs with both female and male subjects. Aqhatu's sister, Pughatu, performed magic in order to revenge her brother. In disguise she went to the encampment where Yattapanu, the murderer of her brother, stayed and, at his order, served him wine. Then she carried on with her plan (KTU 1.19:IV.59-62): 253 59
[t]ší 6 0 hršm.Vahlm. ptgmrm 61ybl.lbh
She put a spell 254 on the tents, Then [she carried out] the wish of her heart.
km. bin. j/n[.t] ml 'ah. 62 tnm.tšqy msk.hwt tšqyh.sm
When for a second time she poured him wine, for the second time she gave him a mixture to drink, she gave [him] a [drug] to drink.
Because the text is damaged, we cannot be certain whether Pughatu poisoned Yattapanu or plied him with wine in order to murder him later, as biblical Judith did. In any case, she put a spell on the tents of her adversary, using magic to harm him. Possibly, Ilu, too, performed magic. In KTU 1.1, of which the first column is lost and the beginning of the second column is badly damaged, Johannes de Moor restores the word hršm (KTU 1.1:11.4, 10). However, this restoration is highly speculative. 255 Perhaps Ilu is also associated with magic in KTU 1.12:11.61. This text with its many problems of interpretation ends with a ritual instruction in which the bt 'il 'House of Ilu' is paralleled with the bt hrs. The latter is possibly to be translated 'House of Magic'. Other translations, such as 'the 253
Unfortunately the text is damaged here. Various reconstructions have been proposed, I follow M. Dijkstra, J.C. de Moor, 'Problematical Passages in the Legend of Aqhâtu', UF 7 (1975), 213-4 and De Moor, Spronk, CARTU, 117. 254 Cf. DLU, vol. 1, 181. 255 De Moor, ARTU, 20-1.
temple of the Craftsman' and 'the house of the diviner', have also been proposed. 256 The mlhš 'whisperer, charmer' is mentioned in an incantation against snake bites, KTU 1.100:5 et passim, where he is supposed to drive out the poison. 257 In an incantation against the evil eye, the wicked man (bty) and the wicked woman (btt) are mentioned in parallelism (KTU 1.96:56, 11-13). 258 The evil eye was believed to cause all sorts of harm to people, which could be warded off by incantations. 259 It is worth noting that both men and women were believed to have the evil eye. In KTU 1.16:V.25-VI.14 a female creature cured Kirtu by way of magic. When Kirtu was fatally ill, Ilu asked the deities who had gathered together whether one of them was able to expell the disease that had struck Kirtu. But none of the gods was able to do so. Only Ilu himself could cast out the disease. 260 He then addressed the assembly of the gods, informing them he would do the job himself (1.16:V.2528): 25
ank 26 'ihtrS.w'askn 27 'aškn.ydt.[m]1s gršt
28
zbln
'1 myself shall perform magic and shall create, I shall create a female being able to cast out the disease, to expel the illness!'
Ilu thus created Sha'tiqtu, a female being whose name means 'She who causes to pass', and ordered her to drive out the disease of Kirtu.
256
For the former, cf. Wyatt, RTU, 168; for the latter, cf. Parker, in: Smith, UNP, 191. See further TO, t. 1, 351, n. h. 257 Cf. DLU, vol. 2, 275; M. Dietrich, O. Loretz, Studien zu den ugaritischen Texten: I. Mythos und Ritual in KTU 1.12, 1.24, 1-96, 1.100 und 1.114 (AOAT, 269/1), Münster 2000, 325. 258 Although KTU 1.96 has been classified as a mythological text (De Moor, ARTU, 109-10; TO, t. 2, 40-4), most scholars nowadays follow the interpretation of Del Olmo Lete that this text is an incantation against the evil eye, cf. J.N. Ford, ' "Ninety-Nine by the Evil Eye and One from Natural Causes": K T U 2 1.96 in its Near Eastern Context', UF 30 (1998), 201-78; Wyatt, RTU, 375-7; G. del Olmo Lete, Canaanite Religion: According to the Liturgical Texts of Ugarit, Bethesda MD 1999, 379-84. For a totally different interpretation, cf. Smith, in: Idem, UNP, 224-8. 259 M. Meslin, 'Eye', in: EncRel(E), vol. 5, 238: 'The belief in the unlucky influence of the evil eye is universal. It rests on a valorization of the gaze reputed to be harmful because the eye is abnormal (eyes of different colors, double pupils, squinting); such a gaze magically reveals the malevolent intention of the soul whose window the eye is'. 260 Likewise, in the Akkadian texts RS 17.155 and 25.460, Marduk is mentioned as the deity able to cure diseases and to stop the work of demons causing illnesses. Cf. M. Dietrich, 'Marduk in Ugarit', SEL 5 (1988), 79-101.
Sha'tiqtu complied and went to Kirtu's house (1.16:VI.2-14). 261 Using the magical means provided by Ilu, Sha'tiqtu was able to cure Kirtu. There has been some discussion on the role of Sha'tiqtu. Baruch Margalit, for instance, asks why Ilu did not cure Kirtu directly and gives the following answer: Έ1 creates S'tqt (a female!) because he fears the wrath of his spouse Asherah who has afflicted the king for a vow unfulfilled'. 262 Yet Margalit may be in the wrong. Although it is generally agreed that Kirtu had become ill because he had failed to fulfill his vow to Asherah, scholars assume the vow was payed for in some way. The numerals in 1.16:V.8-9 probably refer to this. 263 Still, this does not answer Margalit's question. Perhaps Wilfred Watson's view on Sha'tiqtu's role is more plausible. He regards the opposition between Motu (male) and Sha'tiqtu (female) as a kind of antithesis in Ugaritic poetry. 264 Whether the antithesis was culturally determined or part of Ilimilku's ideological programme cannot be determined. 265 With regard to divination, Ugaritic society followed Mesopotamian tradition. 2 6 6 Various omen texts provide evidence of divinatory practices such as astrology and extispicy. Yet female diviners are mentioned neither in the literary nor in the non-literary texts from Ugarit. 267 Nor are female necromancers mentioned. Unlike biblical Israel, where the medium of En-Dor is referred to as1)ב^לת־אוב Sam. 28:7), necromancy is a male profession at Ugarit ( 'adn 'ilm rbm, KTU 1.124:1-2). 268 Pughatu, the daughter of Dani'ilu, who knew the course of the stars (KTU 1.19:11.2-3 par.), may be regarded as having some knowledge of astrology, yet she does not act in the capacity of a professional astrologer. Prophecy, as it is known from Old Babylonian Mari, Neo-Assyrian
261
See section 2.2.2.3 for the text and translation. B. Margalit, 'The Ugaritic Creation Myth: Fact of Fiction? ׳UF 13 (1981), 142, n. 23. 263 Cf. De Moor, ARTU, 219; S.B. Parker, The Pre-Biblical Narrative Tradition: Essays on the Ugaritic Poems Keret and Aqhat (SBL.RBS, 24), Atlanta GA 1989, 190. 264 W.G.E. Watson, 'Antithesis in Ugaritic Verse', UF 18 (1986), 415. 265 On Ilimilku's ideological programme, see sections 2.1.4 and 2.2.1.2. 266 Cf. P. Xella, 'The Omen Texts', in: HUS, 353-8. 267 Male diviners do occur in the literary texts, for instance the exorcist officiant (t'y) in KTU 1.169:2. 268 Cf. J. Tropper, Nekromantie: Totenbefragung im Alten Orient und im Alten Testament (AOAT, 223), Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1989, 151-6; M. Dietrich, O. Loretz, Mantik in Ugarit: Keilalphabetische Texte der Opferschau - OmenSammlungen - Nekromantie (ALASP, 3), Münster 1990, 205-40 (215-6). 262
Nineveh and biblical Israel, does not occur in the Ugaritic texts. 269 The experience of divine revelation in dreams, however, is narrated in two Ugaritic legends. Both to Kirtu and Dani'ilu deities appear in a dream and inform them how to act. 270 A deity does not appear in a dream to a woman, however. In the last lines of KTU 1.12, which probably contain a ritual instruction, women drawing water at the well are mentioned (s'ibt 'n, 1.12:11.59).271 Since the 'House of Ilu' and the 'House of Magic' are mentioned in the following lines (60-61), it seems very possible that these women performed an ancillary function in the cult. With regard to two Ugaritic texts, KTU 1.23 and 1.132, the context of a sacred marriage liturgy has been proposed. First, some scholars assume that KTU 1.23 describes a sacred marriage rite that was acted out during the New Year festival. 272 Although it is likely that this text, which combines ritual and myth, describes some sort of ritual during the festivities of the New Year, it is going too far to regard it as a sacred marriage liturgy. 273 Whereas in the Sumerian texts of this genre Inanna plays a central role, receiving the king in her bed 274 , here it is Ilu who impregnates two women ('attm), who subsequently bear him the gods Shaharu and Shalimu. Admittedly, the king and queen with their personnel are mentioned (1. 7), yet their presence does not necessarily make them participants in a ritual in which they could also be spectators. 275 Contrary to, for instance, the sacred marriage text of Iddin-Dagan and Inanna, the Ugaritic king and queen are not said to purify themselves in order to act out the ritual. Further, there is a major distinction between the praise of 269
Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 345. There has been some discussion on whether Kirtu's and Dani'ilu's dreams and their preceding acts should be regarded as incubation rites. Cf. Parker, The Pre-Biblical Narrative Tradition, 100-1; Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 333; N. Wyatt, 'The Story of Aqhat (KTU 1.17-19)', in: HUS, 247-8. 271 Cf. De Moor, ARTU, 134; Parker, in: Smith, UNP, 191. Pace Wyatt, RTU, 167. 272 E.g., J.C. de Moor, New Year with Canaanites and Israelites (SKC, 21), Kampen 1972, part 1, 6; part 2, 17-8; Idem, ARTU, 117-8; TO, t. 1, 361, 364; Wyatt, RTU, 324-35. 273 Cf., e.g., P.D. Miller, 'Aspects of the Religion of Ugarit', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Prank Moore Cross, Philadelphia 1987, 60-1; C. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs: Beiträge zu literarischen, religionsgeschichtlichen und ikonographischen Aspekten der Ascheradiskussion (BBB, 94/2), Weinheim 1995, 598-614. 274 Cf., e.g., D. Reisman, 'Iddin-Dagan's Sacred Marriage Hymn', JCS 25 (1973), 195-202, esp. 11. 174-92. 275 Cf. TO, t. 1, 364; Lewis, in: Smith, UNP, 205-6. 270
Inanna, who is hailed numerous times in the hymn in which IddinDagan celebrates his sacred marriage, and the hailing of the king and queen in KTU 1.23:7. If KTU 1.23 were some sort of sacred marriage liturgy one would expect expressions of veneration for the goddess the king was about to marry. Yet Ilu marries two nameless women, who are not called goddesses. The character of the two women ( 'attm) is not clear, they may be human (priestesses? royal wives?) or divine. 276 Instead of Inanna it is Ilu whose sexual activities are emphasized in KTU 1.23. 277 As we have learned, the purpose of the sacred marriage rite in Mesopotamia was not only to secure fertility for the land but also, and probably more importantly, to confirm the ties between the deity and the people via the king. If one was to assume KTU 1.23 to be a sacred marriage liturgy, this would involve a definite shift, for in Ugarit it would not be the king as a representative of the god who married the goddess of fertility, but the king as a representative of the god who brought fertility by marrying a human female in an unknown capacity. This would then, in its turn, mean a shift in focus on the female partner(s) of the marriage. However, KTU 1.132 seems to argue against this construct (see further below). On the other hand, KTU 1.23 can be regarded as a divine marriage which was symbolically re-enacted in the cult. 278 In short, the important position of the goddess who ritually marries the king cannot be determined in KTU 1.23. Especially if one compares the position of Pidrayu in KTU 1.132 with the position of the women marrying Ilu in 1.23 it is hard to accept the view that 1.23 is a sacred marriage text. The latter should rather be regarded as describing a divine marriage. However, it seems that KTU 1.132, a Hurro-Ugaritic offering text, may reflect a sacred marriage rite. 279 This second text bears more resemblance to the Sumerian sacred marriage texts than does KTU 1.23. Mention is made of the preparation of a bed for the goddess
276
Pardee, in: C0S, vol. 1, 274-83, e.g., assumes they are human, whereas, for instance, Wyatt, RTU, 324-35, holds they are divine. If they are regarded as divine, identification with Athiratu and Rahmay is possible, yet not certain. If one does not accept the identification, the suckling of the gracious gods by Athiratu and, perhaps, Rahmay (1. 24, 59, 61), can be regarded as an act of adoption, cf. Pardee, in: C0S, vol. 1, 279, n. 36. 277 Cf. Lewis, in: Smith, UNP, 206. 278 See section 2.1.1.2. 279 Cf., e.g., G. del Olmo Lete, 'Royal Aspects of the Ugaritic Cult 1 , in: J. Quaegebeur (ed.), Ritual and Sacrifice in the Ancient Near East (OLA, 55), Leuven 1993, 57-8; Idem, Canaanite Religion, 207-12.
Pidrayu in the house of the king 280 and of the king being desacralized (hi) again after sunset on the third and last day of the ritual. One may wonder why it is the goddess Pidrayu who is engaged in a sacred marriage with the Ugaritic king. Specifically the fact that the offering text mentions Hebat, and deities related to her, raises the question of a possible identification of the Ugaritic goddess Pidrayu with the Hurrian goddess Hebat. And this, in turn, raises the question whether Pidrayu was a wife instead of a daughter of Ba'lu. RS 20.24 provides an Akkadian translation of the pantheon list KTU 1.118, in which pdry is equated with he-bat. However, in the Hurrian pantheon Hebat is the wife of Teshshub. This Hurrian weather god, in turn, is equated with the Ugaritic Ba'lu. 281 The relationship of KTU 1.118 to RS 20.24 might illustrate that Hurrian influence on the Ugaritic tradition does not result in pantheon lists that are as strictly parallel as scholars of comparative religion may wish. Based on KTU 1.24:2628, Pidrayu cannot be strictly equated with Hurrian Hebat. 282 With Gregorio del Olmo Lete, I assume Pidrayu to be a daughter of Ba'lu who, within the Ugaritic pantheon, was regarded as the ideal nubile goddess. 283 It seems therefore probable that Ugaritic religion did know a sacred marriage rite in which the king ritually married the goddess Pidrayu. With regard to the possibility of a role for 'Anatu in the sacred marriage rite in Ugarit, it can be noted that certain allusions to the Inanna-Dumuzi traditions have been found in the Legend of Aqhatu. 2 8 4 The goddess possibly proposed marriage to the young hero (KTU 1.18:I.23-24) 285 and later on the hero tragically died (KTU 1.18:IV). Yet the occurrence of these themes in itself does not prove they referred to a sacred marriage rite. Although 'Anatu shared many traits with Mesopotamian Inanna/ Ishtar, it seems that in Ugaritic religion she did not play the role of 280
Following the proposed reading bbt.mlk by M. Dietrich, W. Mayer, 'Festritual für die Palastgöttin Pidray: Der hurro-ugaritische Opfertext KTU 1.132', UF 28 (1996), 166-7. See also Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 208, n. 126. 281 Cf. TUAT, Bd. II, 304. However, RS 20.24 equates Baal (KTU 1.118:4-10) with Hadad/Adad. On the identification of Baal and Hadad, cf. W. Herrmann, 'Baal יבעל, in: DDD, 132. 282 Dietrich, Mayer, 'Festritual für die Palastgöttin Pidray', 170-1. Cf. further, W.G. Lambert, 'Old Testament Mythology in its Ancient Near Eastern Context', in: J.A. Emerton (ed.), Congress Volume: Jerusalem 1986 (VT.S, 40), Leiden 1988, 136-7. 283 Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 207, 212. 284 Cf. M. Dijkstra, 'Some Reflections on the Legend of Aqhat', UF 11 (1979), 199-210. 285 On the problems concerning the reading of this text, see section 2.1.1.1.
the goddess marrying the king. As KTU 1.24:26-28 shows and KTU 1.132 confirms, Pidrayu is 'considered to be the divine bride par excellence'. 286 By marrying her, the king married into the divine family of Ba'lu and became related to the gods. Yet whether a female cultic functionary acted as a stand-in representing the goddess, or a statue of the goddess was used in the sacred marriage rite, that is, whether the rite was performed carnally or symbolically, cannot be determined. Although the king played the most prominent role as officiant in the cult, the queen and other members of the royal family also participated in ritual actions. The king and queen are both mentioned in KTU 1.23, a text we already discussed in connection with sacred marriage. In the first section of the text, which contains liturgical directions, the king and queen are hailed: šlm.mlk.šlm.mlkt 'Hail, Ο King! Hail, Ο Queen! (KTU 1.23:7). It cannot be discerned whether the royal couple was present as patrons, honoured spectators, or participants. KTU 1.40 is a ritual text that offers us insight into the liturgy for the day of atonement. 287 Originally it probably was divided into six sections, which mentioned the sexes in separate, paired portions. In their discussion of KTU 1.40, Johannes de Moor and Paul Sanders have proposed a role for the king and the queen as officiants in the expiation ritual: It seems that the king and queen of Ugarit, designated as "son of Ugarit" and "daughter of Ugarit", took turns in acting as representatives of the men and women.288 The king and queen in question would have been Niqmaddu and ntt 'Netheti'. However, it is now generally agreed that the text in KTU 1.40:36 reads 'att 'Lady', and refers to the queen. 289 286
Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 207. On KTU 1.40, cf. J.C. de Moor, P. Sanders, 'An Ugaritic Expiation Ritual and its Old Testament Parallels', UF 23 (1991), 283-300; Wyatt, RTU, 342-47; Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 144-60; L. Shedletsky, B.A. Levine, 'The mšr of the Sons and Daughters of Ugarit (KTU 2 1.40)', RB 106 (1999), 321-44; D. Pardee, Les textes ntuels (RSO, 12), fasc. 1, Paris 2000, 92-142, 446-56. 288 De Moor, Sanders, 'An Ugaritic Expiation Ritual and its Old Testament Parallels', 295. Likewise, Amico, SWU, 280-1; Shedletsky, Levine, 'The mšr of the Sons and Daughters of Ugarit (KTU 2 1.40)', 322. 289 On the reading 'att, cf. M. Dijkstra, 'On the Identity of the Hittite Princess Mentioned in Label KTU 6.24 (RS 17.72)', UF 22 (1990), 99, n. 12; D. Pardee, 'The Structure of RS 1.002', in: A.S. Kaye (ed.), Semitic Studies in Honor of Wolf Leslau on the Occasion of his Eighty-Fifth Birthday November 14th, 1991, Wiesbaden 1991, 1186, n. 7; W.H. van Soldt, Studies in the Akkadian of Ugarit: Dating and Grammar (AOAT, 40), Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1991, 13. 287
KTU 1.84 is a partial parallel to KTU 1.40. In 1.84:3 the name of 'annpdgl is mentioned, who, according to Meindert Dijkstra, may perhaps be identified as Anani-Pe(n)diga11i, queen of Ugarit and wife of Niqmaddu, the last king of Ugarit. 290 Although no queen can be identified by name in KTU 1.40, this does not exclude the possibility that she fulfilled a role in the expiation ritual. 291 In view of De Moor and Sanders' hypothesis, it is therefore unneccessary to emend bt 'ugrt into b
Slm.Slm.'mr[p'i] 32
w.šlm.bih.
290
Hail, hail to 'Ammurapi! And hail to his house! 296
Dijkstra, O n the Identity of the Hittite Princess Mentioned in Label KTU 6.24 (RS 17.72)', 97-101. 291 The Hittite queen plays a comparable role in expiation rituals, cf. P. Taracha, Ersetzen und Entsühnen: Das mittelhethitische Ersatzritual für den Großkönig Tuthalija (CTH *448-4) und verwandte Texte (CHANE, 5), Leiden 2000, passim. 292 Wyatt, RTU, 346, and Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 149, both follow the suggested reading of KTU7. Pardee, Les textes rituels, 94, does not. 293 J.C. de Moor, 'Studies in the New Alphabetic Texts from Ras Shamra II', UF 2 (1970), 316-7; Shedletsky, Levine, 'The mšr of the Sons and Daughters of Ugarit (KTU2 1-40)', 334. However, a plural, 'the wives', is also possible; cf. Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 266. 294 Cf. Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 268, n. 40, for literature. 295 B.A. Levine, J.-M. de Tarragon, 'Dead Kings and Rephaim: The Patrons of the Ugaritic Dynasty', JAOS 104 (1984), 649. 296 The original reading b'ah is regarded as a scribal error for either bth or bnh. The former reading is to be preferred, cf. 1 Sam. 25:6; EA 15:6; P. Bordreuil, D. Pardee, 'Le rituel funéraire ougaritique RS 34.126', Syria 59 (1982), 128; Levine, De Tarragon, 'Dead Kings and Rephaim', 653; J. Aboud, Die Rolle des Königs und seiner Familie: nach den Texten von Ugarit (FARG, 27), Münster 1994, 164. On the latter reading, cf. Wyatt, RTU, 440; Del Olmo Lete, Canaanite Religion,
šlm. [t] ry\ 33 šlm.bth.
Hail to Tharyelli! 297 And hail to her house!
šlm. 'ugrt
Hail to Ugarit!
34
šlm.tgrh
And hail to its gates!
As a queen, Tharyelli participated in the royal funerary cult. 298 The deceased ancestors, former kings of Ugarit who were divinized, were invoked and offerings to them were brought. The queen is further mentioned in KTU 1.170, a fragmentary text which probably is a list of sacrifices the queen made. The first line of the text reads [ d]bh.m[l]kt. Pierre Bordreuil and André Caquot propose the reconstruction ['id tdjbh mlkt 'quand la reine sacrifice'. 299 Not only the queen, but also the sons and daughters of the king took part in the royal funerary cult. In KTU 1.112:6-7 the princes and princesses are instructed to mount the altar seven times: wbn mlk tu&n[t] mlk.t'ln.p'amt šb' 'And the sons of the king and the daughters of the king shall go up seven times'. In KTU 1.106:9-12 the sons and daughters of the king are probably instructed to offer to Pidrayu. 3 0 0 In Ugaritic mythology some rituals are described that probably were acted out during certain festivals. We encounter one of those rituals in KTU 1.3:11, in a scene describing how the goddess 'Anatu was fighting and wading knee-deep in blood. Several interpretations have been given for this passage. Mark Smith, for instance, suggests that 'Anatu might engage in martial cannibalism and 'that KTU 1.3 II may represent a depiction of the ban rendered from the divine perspective'. 301 Others think the passage functioned in relation to a cultic ritual. 302 Although parallels of the devouring goddess can be found in other cultures, these are few. 303 I regard it more likely that the passage reflects an Ugaritic rite. Several elements in the passage point in that direction. First, 'Anatu beautified herself before 197. 297 Based on the transcription of Bordreuil, Pardee, 'Le rituel funéraire ougaritique RS 34.126', 121-8. The reading is highly probably, cf. Levine, De Tarragon, 'Dead Kings and Rephaim', 653; Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 197, n. 90. 298 Tropper, Nekromantie, 150. 299 P. Bordreuil, A. Caquot, 'Les textes en cunéiformes alphabétiques découverts en 1978 à Ibn Hani', Syria 57 (1980), 354-5. 300 Cf. Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 231. 301 M.S. Smith, 'Anat's Warfare Cannibalism and the West Semitic Ban', in: S.W. Holloway, L.K. Handy (eds), The Pitcher is Broken: Memorial Essays for Gösta W. Ahlström (JSOT.S, 190), Sheffield 1995, 368-86 (379). 302 Cf. J. Gray, 'The Blood Bath of the Goddess Anat in the Ras Shamra Texts', UF 11 (1979), 322-3; N.H. Walls, The Goddess Anat in Ugaritic Myth (SBL.DS, 135), Atlanta GA 1992, 165-6. 303 Cf. Smith, 'Anat's Warfare Cannibalism', 376-7.
and after the fight, which may indicate this was no ordinary battle. Secondly, the two groups she battled against were situated in a plain between two cities. The scene of the battle may refer to Ugarit and its harbour, Minet el-Beida, in mythological disguise. 304 After defeating her adversaries, 'Anatu played with the heads and hands she had chopped off 305 and then collected them to adorn herself with them. The heads she made into a necklace, the hands she attached to her girdle. 306 The picture that emerges is that of a fearsome deity covered with blood. Perhaps the rite that accompanied this mythic image was the pressing of grapes; 307 another option would be the shedding of actual blood. Somehow there were still survivors of the battle, old men and veterans, whom the goddess chased away. The ritual combat, according to Gaster, was staged between two teams or their agents, who represented the Old and the New Year or Drought and Rain. 308 Thus, the old men might represent the Old Year. When 'Anatu arrived at her house, she arranged tables and chairs as if to serve a meal for the warriors. Warriors played a role in several rites of ancient Near Eastern cults. 309 Instead of dining there was fighting until the deity was sated with it. 310 The house was then cleaned and 'Anatu washed herself. Washing oneself often was regarded an act of ritual character in ancient Near Eastern mytho-poetic texts. 311 The washing with dew may reflect the rite of the rain bride. 312 304
J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 94; Idem, ARTU, 5, n. 25. 305 The habit of chopping off heads and hands was well-known in the ancient Near East, cf. De Moor, The Seasonal Pattern, 90. It is told of the Sumerian goddess Inanna that she played with the heads of those she had killed, cf. Κ. Volk, Die Balag-Komposition úru àm-ma-ir-ra-bi (FAOS, 18), Stuttgart 1989, 200, 205 (Taf. 21:74-5). Of the Egyptian goddess Isis, too, it is said in a hymn that she 'smites millions by cutting off (their) heads', cf. L.V. Zabkar, Hymns to Isis in Her Temple at Philae, Hanover NH 1988, 58. 306 Cf. Pardee, in: C0S, vol. 1, 250, n. 76. 307 Cf. Isa. 63:1-6; M.H. Pope, Song of Songs (AncB, 7C), Garden City NY 1977, 610-1; De Moor, ARTU, 5, n. 21. 308 T.H. Gaster, Thespis: Ritual, Myth, and Drama in the Ancient Near East, rev. ed., Garden City NY 1961, 37-40, 267. 309 Song of Songs 7:1 probably refers to a choral dance of two armies ()המחנים, cf. Pope, Song of Songs, 607. At Emar, soldiers played a part in the enthronement rite of a mas'artu priestess. The image of a martial Ishtar also played a certain role; cf. D. Arnaud, Recherches au pays dAštata (Emar 6/3), Paris 1986, 338-46. 310 This might be reflected in the ritual as a sham combat followed by a meal. 311 Cf. KTU 1.14:11.9-11; Del Olmo Lete, Canaanite Religion, 37-8. 312 Cf. G. Dalman, Arbeit und Sitte in Palästina, Bd. I, Gütersloh 1928, 144-6; T.H. Gaster, ' "Ba'al is Risen . . . " : An Ancient Hebrew Passion-Play from Ras Shamra-Ugarit', Iraq 6 (1939), 135, n. 148; R. Patai, 'The "Control of Rain" in
Thus, KTU 1.3:11 probably reflects a ritual in connection with fertility, in which a sham combat and sympathetic magic to make rain formed the major elements. 313 De Moor has proposed that the rite might have been performed by a girl playing the role of 'Anatu. He notes that some characteristics of princess Pughatu, the daughter of king Dani'ilu, coincide with the assumed rite. 314 In KTU 1.19:IV.41-46 Pughatu washed and reddened herself in what appears to be the same way as 'Anatu at the beginning of KTU 1.3:11. Moreover, KTU 1.13:4־ 7 seems to imply that this scene was repeated in the Ugaritic cult. 315 Furthermore, one of Pughatu's epithets is hspt.lë'r.tl 'she who scoops up dew from the wool' (1.19:1.2 par.), and another yd't.hlk.kbkbm 'she who knows the course of the stars' (1.19:1.2-3 par.).316 If De Moor's hypothesis is correct, a daughter of the king of Ugarit would have performed a rite in connection with rain making and fertility. KTU 1.3:111.15 par. describes how 'Anatu performed a fertility rite on the land to be ploughed. It is likely that this was the mythological prototype of a rite actually performed on earth. 3 1 7 Since we know that the queen of Ugarit performed certain rites in connection with a sacrifice on the sown land (KTU 4.149:14-16, see chapter 4), it is imaginable that she imitated 'Anatu in promoting the fertility of the soil. Another rite may be referred to in KTU 1.101:5-7. Here a rite of ablution and anointing by Ba'lu's daughter, Tallayu, is probably described, expressed in mythological form. 318 Perhaps this can be related to a rite the king's daughter had to perform on the statue of Ba'lu. 319 Ancient Palestine: A Study in Comparative Religion', HUCA 14 (1939), 261-2, 275; De Moor, The Seasonal Pattern, 94, 99-100. 313 According to De Moor, ARTU, 4-5, n. 21, the rite was performed during the New Year festival. In this regard it should be noted that in the balag composition úru àm-ma-ir-ra-bi it is said of Inanna that she lets it rain (1. 76) directly after the battle scene in which she plays with the heads of the defeated (1. 74), cf. Volk, Die Balag-Komposition, 205. 314 De Moor, The Seasonal Pattern, 95, 100. See also D.P. Wright, Ritual in Narrative: The Dynamics of Feasting, Mourning, and Retaliation Rites in the Ugaritic Tale of Aqhat, Winona Lake 2001, 206-22. 315 Cf. De Moor, ARTU, 5-7, 263-4; Wright, Ritual in Narrative, 206-9. 316 The stars are regarded as a source of dew, cf. CAD, K, 46; W.G.E. Watson, 'Ugaritic and Mesopotamian Literary Texts', UF 9 (1977), 274. 317 Cf. Korpel, RiC, 433-4. 318 Cf. J.C. de Moor, 'Contributions to the Ugaritic Lexicon', UF 11 (1979), 639. Cf. for a possible Hittite parallel I. Wegner, M. Salvini, Die hethitischen Ritualtafeln des (h)išuwa-Fesíes, Roma 1991, 27. 319 A parallel may be found in the treatment of the statue of Dumuzi; cf. Dalley, in: C0S, vol. 1, 380-4.
C . HEBREW BIBLE
Whereas the male priest ( )כהןis mentioned several times in the Hebrew Bible, a female priest is not attested. 320 In pre-monarchic times lay persons, i.e., the heads of the families or the eldest of the tribes, performed the priestly duties (cf., e.g., Gen. 22; Judg. 13:19). When Israelite society changed from a (semi-)nomadic to a sedentary life, sanctuaries were erected and priests installed to guard the sanctua r y 321 j n m o n a r c h i c period priests belonged to the royal personnel. Their main task was to bring offerings to YHWH. While kings such as David and Solomon could perform priestly tasks themselves, this was no longer possible in later times. The later kings were not permitted to make offerings to Y H W H (cf. 2 Chron. 26:18). 322 In the pre-monarchic and early monarchic periods, priests performed mantic functions. 323 To consult God through an oracle people turned to a priest (e.g., Judg. 18:5). Other functions of biblical priests were to teach תוךהto the people, to discern between pure and impure, to partake in the administration of justice, to offer offerings, to bless people and to supervise the holy precinct. 324 According to the Hebrew Bible, women were excluded from the priesthood. 325 Scholars have suggested several reasons for this exclusion. Mary Hayter discerns four types of explanation. 326 First, there are theories that focus on the practical and maternal considerations. (1A) Women would lack the strength that certain priestly duties required, for they could not slaughter sizeable animals. 327 This theory is rejected by Hayter: A w o m a n ' s physical s t r e n g t h was irrelevant t o t h e sacrificial d u t i e s of a priest since, as de Vaux p o i n t s o u t , t h e priest himself seldom p e r f o r m e d t h e a c t u a l slaughter of t h e victim (cf. Lev. 1.5; 3.2ff; 4.24ff; E x o d . 320
Cf. W. Dommershausen, ' בהןhohen', ThWAT, Bd. 4, 68-79; H.G. Reventlow, 'Priester/Priestertum', in: TRE, Bd. 27, 383-91. On the relationship between priests and Levites, cf. R. Nurmela, The Levites: Their Emergence as a SecondClass Priesthood (SFSHJ, 193), Atlanta GA 1998. 321 Dommershausen, ' כהןhohen', 69; Reventlow, 'Priester/Priestertum', 383. 322 Dommershausen, ' כהןhohen', 72-5; Reventlow, 'Priester/Priestertum', 383-4. 323 Dommershausen, ' כהןhohen', 69-70; Reventlow, 'Priester/Priestertum', 386. 324 Reventlow, 'Priester/Priestertum', 386-8. 325 Not only women, but also all non-levitical men were excluded from the priesthood. The issue at stake here, however, is why women per se were excluded in biblical Israel, given that they did occur - although in small numbers - in neighbouring countries. 326 M. Hayter, The New Eve in Christ: The Use and Abuse of the Bible in the Debate about Women in the Church, London 1987; 60-79. 327 Thus C.J. Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 193.
24.3ff). ' T h e priest in t h e Old T e s t a m e n t is not strictly a "sacrificer" in t h e sense of an "immolator" blood.
his role began when he h a d t o use t h e
328
Female physiology in itself therefore is no reason to exclude women from the priesthood. (IB) Another explanation, also related to female physiology, refers to women's role as mothers. Most women became mothers, which left them little possibility for tasks outside the home. 329 It can be assumed that women from the lower strata of society had little time left outside their child care and household tasks. Yet women from wealthier families had servants to take care of their children and do other tasks in the home. Thus, for women from the upper echelons of society these maternal considerations do not apply. (IC) A theory which is not mentioned by Hayter but referred to by Clarence Vos is related to the priesthood as a profession: . . . t h e priesthood was a profession even t o t h e extent t h a t one lived f r o m it and s u p p o r t e d his family by it - Lv. 6:9f. (16f.); D t . 18:3-8, etc. Professions of this t y p e were h a r d l y open t o women. 3 3 0
As we have seen in section 2.2.2.3, there were many professions in which Israelite women were not attested. Morover, professionalization of the priesthood in Egypt also resulted in the exclusion of women from most priestly functions. I assume that in biblical Israel, too, the professionalization of the priesthood during the monarchic period contributed to the exclusion of women from the priesthood. Due to the centralization of the cult the priesthood became increasingly specialized and hierarchically ordered. Whereas women in earlier times may have fulfilled a priestly role, during the monarchic period such a role seems to have been eliminated. 331 (2) Hayter's second avenue of explanation is the socio-theological hypothesis, suggesting that 'women's social status affected their theological standing in the community'. 332 According to Hayter, women in biblical Israel lacked the authority and prestige required for pro328
Hayter, The New Eve in Christ, 63, citing R. de Vaux, Ancient Israel, London 1965, 356. 329 Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 193; Hayter, The New Eve in Christ, 63-4. 330 Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 193. 331 P.A. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Frank Moore Cross, Philadelphia 1987, 411. 332 Hayter, The New Eve in Christ, 64.
2
fessional priesthood. The social status of women was lower than that of men and would have played a contributary role in the exclusion of women from the priesthood. However, as we have seen in chapter 2, the social status of Israelite women did not differ considerably from that of women in Ugarit nor from women in other countries of the ancient Near East. I concur with Hayter that women in biblical Israel generally had a lower social status than men, but this also was the case in other countries, which did have female priests. She does have a point, however, in emphasizing authority and prestige as necessary attributes of priests. As we saw in section A, during the first millennium BCE only women of the highest social classes could become priestesses of some sort. Yet no Israelite queen or princess in a priestly capacity is referred to in the Hebrew Bible. (3) The third type of explanation offered by Hayter relates to the theological status of women. In Lev. 21 the requirements of the Israelite priesthood are described. Not only did a priest have to be a descendant of Aaron, but he also had to be without physical deformity or skin blemish. An Israelite priest had to be holy, and the priestly service had to be one of holiness and purity. Hayter and others point to the periodic uncleanness of women which made them impure and would therefore make them unsuitable for the priesthood. 333 Since impurity of women is often regarded as a major reason for excluding women from the priestly office, I will treat the-subject in some detail. As was the case in Israel's neighbouring countries, the God of Israel was not to be approached by persons who were impure. 334 If a person was unclean, it meant he or she was cultically unfit to enter the sanctuary of YHWH. An Israelite woman could be (' טמאcultically) unclean' on two levels: contagiously and non-contagiously. If a woman was contagiously unclean, she could transmit her uncleanness to other persons or objects. This was not the case anymore in the second stage of uncleanness, although she was still forbidden to enter the sanctuary 333
Cf., e.g., Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 193; Hayter, The New Eve in Christ, 69-70. See the criticism of this assumption in K. De Troyer et al. (eds), Wholly Woman, Holy Blood: A Feminist Critique of Purity and Impurity, Harrisburg PA 2003. 334 O n the concepts of holiness and purity in the Hebrew Bible, see D.P. Wright, The Disposal of Impurity: Elimination Rites in the Bible and in Hittite and Mesopotamian Literature (SBL.DS, 101), Atlanta GA 1987; J. Milgrom, Leviticus 1-16 (AncB, 3), New York 1991, 730-3; P.P. Jenson, Graded Holiness: A Key to the Priestly Conception of the World (JSOT.S, 106), Sheffield 1992, 40-55. See also K. O'Grady, 'The Semantics of Taboo: Menstrual Prohibitions in the Hebrew Bible', in: K. De Troyer et al. (eds), Wholly Woman, Holy Blood: A Feminist Critique of Purity and Impurity, Harrisburg PA 2003, 1-28.
or to touch holy things 335 . The Israelite view on female impurity did not differ very much from that of its neighbours. According to Lev. 15:19-24, a woman who was having her monthly period was unclean for seven days. Although the text does not explicitly say so about her, she probably had to bathe and launder her clothes after the days of her impurity. 336 Whoever touched her or the things she sat on was unclean until the evening. If a man had sexual intercourse with her during her period, he, too, was unclean for seven days. Elsewhere in Leviticus, however, the regulations are much stricter. Lev. 18:19 forbids a man to 'uncover the nakedness' of a menstruant woman and 20:18 adds to this that they both should be 'cut off from their people'. 337 It has been proposed that in Lev. 15 the legislators were only concerned with the nature of the impurity and not with its penalty. 338 The story of Rachel stealing the teraphim from her father illustrates the treatment of a menstruating woman from a narrative point of view (Gen. 31:34-35). When Laban entered Rachel's tent to search for the household gods, she excused herself, 'Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me'. Although Laban searched the tent and thus touched whatever Rachel may have touched, he probably could not imagine an impure woman deliberately defiling the gods by keeping them in a polluted place. 339 Referring to Gen. 31:34-35, Karel van der Toorn states, This passage from Genesis demonstrates, in my opinion, that although the more systematic treatment of the topic is of rather recent date (Lev. 15; cf. Ezek. 18), the train of thought behind it is deeply rooted in the Israelite experience. The parallels with the cuneiform material point in the same direction. There is no ground, then, for the suggestion occasionally heard that these regulations, rather bothersome to women, would be the work of a priestly class adamant on limiting the cultic role of women as much as possible. We are dealing here with a widespread folk belief around which people have sometimes spun bizarre fantasies.340 335
Vos, Woman in Old Testament Worship, 62. Cf. Wright, The Disposal of Impurity, 189-92; Milgrom, Leviticus 1-16, 746, 934-5. 337 On this punishment, see B.A. Levine, Leviticus = ( ויקראJPSTC), Philadelphia 5749/1989, 241-2. 338 See Milgrom, Leviticus 1-16, 940-1. See also O'Grady, 'The Semantics of Taboo', 9-11. 339 Cf. Milgrom, Leviticus 1-16, 751, 936-7; B. Herr, 'Die reine Rahel: Eine Anmerkung zu Gen 31,35', ZAW 110 (1998), 238-9. 340 Van der Toorn, Cradle, 52-3. For such a suggestion of blaming the Priestly 336
Another example of a menstruant woman in the Hebrew Bible is Bathsheba, who is seen by king David while bathing to purify herself from her uncleanness (2 Sam. 11:2,4). According to Moshe Garsiel, Bathsheba's bath is 'not a deliberate ploy but the monthly ablution required by the laws of purity'. 3 4 1 Because the impurity of a menstruant was considered contagious, she sometimes would live in relative social isolation during the prescribed period. 342 Yet there appear to have been differences in the level of isolation in various periods and areas. It is furthermore remarkable that the attitude in Leviticus is more lenient compared to what is known from other texts. '[T]he evidence from other texts, rabbinic and nonrabbinic alike, indicates that the people at large and many of their spiritual leaders, particularly in Palestine, rejected these leniencies, even though they were rooted in the Torah'. 343 Thus fear dominated the attitude towards women and their vaginal discharge, prompting males and females to adhere to stricter precautions in order to avoid contamination. In Lam. 1:8-9 Jerusalem is metaphorically depicted as a woman who is unclean due to her menstruation. The sins which led to the fall of Zion are related here to ritual uncleanness. Because Woman Jerusalem has sinned, the relations with Y H W H are severed, for which the image of uncleanness is used. The impurity leads to isolation, to loneliness (Lam. 1:1).344 Not only was a menstruant considered impure, but also a woman with an irregular blood discharge lasting many days (Lev. 15:25-30). The treatment of her uncleanness is much the same as that of the menstruant; anything she sat on or lay on would be unclean and whoever ideology for its negative view on women's blood discharge, see, e.g., I. Be'er, 'Blood Discharge: On Female Im/Purity in the Priestly Code and in Biblical Literature', in: A. Brenner, A Feminist Companion to Exodus to Deuteronomy (FCB, 6), Sheffield 1994, 152-64. 341 M. Garsiel, 'The Story of David and Bathsheba: A Different Approach', CBQ 55 (1993), 255. On matters of purity and impurity in the David-Bathsheba story, see also D.P. Wright, 'David Autem Remansit in Hierusalem: Felix Coniunctio!', in: D.P. Wright et al. (eds), Pomegranates and Golden Bells: Studies in Biblical, Jewish, and Near Eastern Ritual, Law, and Literature in Honor of Jacob Milgrom, Winona Lake IN 1995, 215-30. 342 S.J.D. Cohen, 'Menstruants and the Sacred in Judaism and Christianity', in: S.B. Pomeroy, (ed.), Women's History and Ancient History, Chapel Hill & London 1991, 273-99; Milgrom, Leviticus 1-16, 764-5, 936-7, 948-53. This relative isolation would also hold for the parturient, see section 2.1.2. 343 Milgrom, Leviticus 1-16, 953. 344 Cf. I.W. Provan, Lamentations (NCBC), Grand Rapids MI 1991, 44-5; J. Renkema, Klaagliederen (COT), Kampen 1993, 94-100.
touched it would also become unclean until the evening. 345 There is a noteworthy difference, however. After the discharge has stopped, seven more days of impurity are added, after which she had to bring offerings, two turtledoves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering. 346 Unlike the normal blood discharge of menstruation that generally lasted less than seven days and that required only waiting for the proper period after which one could bathe and launder one's clothes, the purification process of a woman with abnormal blood discharge required ritual expiation. 347 The third group of impure women with vaginal discharge are the parturients. A woman who had given birth to a child was considered unclean for 7 + 33 days where the child was a male and for 14 + 66 days where the child was a female (Lev. 12). 348 In the first period her impurity was contagious, comparable to that of a menstruant, but in the second period the woman was only to avoid sancta. After the period of 40 or 80 days she had to bring a burnt offering and a sin offering. 349 Although childbirth was no sinful act, a sin offering or purification offering was necessary since childbirth caused impurity which was removed by such an offering. 350 Why is the blood of the menstruant and the discharge of the parturient considered unclean? 351 In Israel's neighbouring countries menstrual blood and lochia were believed to be the repository of demonic forces. As Rabbinic sources show, in Jewish folklore this fear still existed, although official Israelite religion had exorcised the demons. 345
Wright, The Disposal of Impunty, 193-5. On these two types of offerings, see Levine, Leviticus, 3-4, 18-9; Milgrom, Leviticus 1-16, 172-7, 253-64, 269-70, 289-92. 347 This is paralleled in Lev. 15 by regulations concerning a man's abnormal and normal discharge of semen; cf. Levine, Leviticus, 92-9. On the offering Milgrom, Leviticus 1-16, 269, comments: 'Her prolonged impurity is considered to have developed enough power not just to contaminate by contact but to pollute the sanctuary from afar. Hence, a purification offering is mandatory'. 348 On Lev. 12 see also section 2.1.2. 349 It is noteworthy that even though the number of days with regard to the sex of the child differed, no differentiation with regard to the offering was made. 350 Levine, Leviticus, 74, explains: 'Ancient man seldom distinguished between "sin" and "impurity". In man's relation to God, all sinfulness produced impurity. All impurity, however contracted, could lead to sinfulness if not attended to, and failure to deal properly with impurity aroused God's anger'. 3al Cf. for a more extensive discussion, M. Douglas, Purity and Danger: An Analysis of Concepts of Pollution and Taboo, London 1966; Milgrom, Leviticus 116, 766-8, 1000-4; R. Whitekettle, 'Leviticus 12 and the Israelite Woman: Ritual Process, Liminality and the Womb', ZAW 107 (1995), 393-408; Idem 'Levitical Thought and the Female Reproductive Cycle: Wombs, Wellsprings, and the Primeval World', VT 46 (1996), 376-91; O'Grady, 'The Semantics of Taboo', 1-28. 346
Despite this, the idea of connecting physical impurity with the demonic world did not disappear but received renewed interpretation. The demonic no longer was an autonomous force but was inherent in the very nature of physical impurity. 'The loss of vaginal blood and semen, both containing seed, meant the diminution of life and, if unchecked, destruction and death'. 3 5 2 Thus, blood was associated with life and its loss with death. Although it was a divine commandment to 'be fruitful and multiply' (Gen. 1:28), sexual intercourse made both partners impure. According to Lev. 15:18 the male as well as the female partner had to bathe and remained unclean until the evening. Baruch Levine points to the fact that 'the impurity of semen made it forbidden ever to have sex within sacred precincts, once again creating a distance between the process of procreation and the cult'. 353 Dramatizing sexual intercourse in the cult - which probably had happened in third-millennium Mesopotamia - or allusions to it in re-enactment or retelling of myths, was therewith excluded. Against Levine's assertion, however, it needs to be pointed out that in other cultures of the ancient Near East sexual intercourse also made people impure. It seems that bathing after having sex was a general practice not only for temple personnel and those bringing offerings but also for other persons under ordinary circumstances. In this regard Jacob Milgrom states: ' T h u s t h e entire ancient world is u n a n i m o u s in its concern for cultic purity. In all cultures sexual intercourse disqualifies a person f r o m participating in t h e cult, a n d t h e same rite is prescribed for purification f r o m sexual impurity - b a t h i n g ' . 3 5 4
As we noted, purity was absolutely essential to the execution of the priestly office. All Israelites, men and women, were subject to strict regulations regarding purity. The periodic uncleanness of women 'for one quarter of that duration of her life in which she might have served as a priest' 355 is often considered an important reason for excluding them from the priestly office. Although Grace Emmerson shares this 352
Milgrom, Leviticus 1-16, 767. Pace K. De Troyer, 'Blood: A Threat to Holiness or toward (Another) Holiness?' in: Idem et al. (eds), Wholly Woman, Holy Blood: A Feminist Critique of Purity and Impurity, Harrisburg PA 2003, 45-64, who assumes the double number of days of impurity for the mother of a baby girl is an intolerant reaction to the emphasis on women's capacity to give life in other, polytheistic cultures of the ancient Near East. 353 Levine, Leviticus, 96. 354 Milgrom, Leviticus 1-16, 933. 355 Hayter, The New Eve in Christ, 70. See also Vos, Woman in Old Testament Worship, 193.
assumption, she nonetheless stresses that strict regulations concerning ritual purity of women implied their involvement in the cult on a regular base. 356 Rules would have been necessary to circumscribe when women were allowed to participate as worshippers in the cult. Yet women were not excluded from participation in the cult when they were considered cultically pure. With regard to the assumption that women were unclean for the period of one quarter of their adult life, it can furthermore be added that women generally did not menstruate as frequently as they do in modern western society. Their life expectancy was shorter and the number of children they bore larger. "Menstruation as we know it today is largely a product of contraception and of an increase in the number of childbearing years. Until this century, most women spent the years between their first menses around the age of 14 and their menopause at age 35 or 40 either pregnant or breastfeeding. Today, improved nutrition and health care have pushed the onset of first menses earlier, to about age 12, and delayed menopause until about age 50" . 357 Breastfeeding further had its influence on the suppression of the menses (lactational amenorrhea). According to Mayer Gruber, Israelite women nursed their babies for as long as three years. This is not to say that they did not menstruate for the whole nursing period, but breastfeeding would generally have suppressed the menses for up to one and a half years. 358 Women were not considered unclean during pregnancy and thus not excluded from the cult. Neither were they forbidden to participate in the cult when nursing their child (Deut. 31:12). 359 Based on these data it cannot be concluded that Israelite women were impure as a result of vaginal discharges for about one quarter of their adult life. The overall period of exclusion from the 356
G.I. Emmerson, 'Women in Ancient Israel', in: R.E. Clements (ed.), The World of Ancient Israel: Sociological, Anthropological and Political Perspectives, Cambridge 1989, 379. 357 Milgrom, Leviticus 1-16, 953, citing R.M. Henig, 'Dispelling Menstrual Myths', New York Times Magazine Mar. 7 1982, 65. See also J.C. Exum, Pragmented Women: Feminist (Sub)versions of Biblical Narratives (JSOT.S, 163), Sheffield 1993, 138, n. 78. 358 M.I. Gruber, 'Breast-Feeding Practices in Biblical Israel and in Old Babylonian Mesopotamia', JANES 19 (1989), 61-83. According to a study of contemporary societies in the Third World the average period of lactational amenorrhea is eighteen and a half months (62), in another study the number of thirty three weeks is mentioned (65). 359 Gruber, 'Breast-Feeding Practices', 67-8.
cult on these grounds would have been less. 360 Emmerson therefore may be correct in supposing that strict regulations concerning ritual purity implied women did participate in the cult on a regular basis. Rules regarding impurity regulated their participation, it did not totally exclude them. Although impurity regulations may have contributed to the exclusion of women from the priesthood, they cannot be regarded as the main reason. (4) I assume that Hayter's fourth explanation constitutes the main argument for the exclusion of women from the priesthood in biblical Israel. Hayter points to the intention of Yahwism to distinguish itself from other religions. 361 In this regard she refers to the veneration of Ishtar in Babylonia, and Canaanite worship of 'fertility cult deities'. 362 She assumes women in these religions played a 'special role' in cultic prostitution and the sacred marriage rite, and so she concludes: It is highly probable, then, that Israel deliberately avoided a female priesthood in order to distinguish the worship of Yahweh from that of other fertility cult deities. ... When so many of the 'priestesses' have a sexual function as seems to be the case in Babylon, then it was not at all surprising that women were excluded from Yahwistic priesthood. 363 Hayter's The New Eve in Christ was published in 1987 and with regard to her fourth explanation this seems to be based on Clarence Vos' Woman in Old Testament Worship (1968). Since then much has been written on cultic prostitution and sacred marriage and views on these matters have changed. I will discuss both issues in detail below, but for the moment confine myself to stating that rejecting cultic prostitution is not the reason for excluding Israelite women from the priesthood. The rejection of the idea of a deity marrying a human, however, was, though not in the manner which Hayter assumed. As we have seen, although quite a number of women were active in cultic functions in Egypt and Mesopotamia during the third millennium, their number decreased during the second millennium. Authors emphasizing the contrast between Israel and its neighbouring countries generally point to data concerning the third and early second millennium Mesopotamia and Egypt. 364 But during the sec360
Yet Milgrom, Leviticus 1-16, 953, might be overemphasizing the point when he says, '[t]he implication of this evidence is that the biblical woman, who was generally in a state of pregnancy or nursing, was rarely excluded from participating in the cult' [emphasis mine]. 361 Hayter, The New Eve in Christ, 70-3. 362 On stereotyping Canaanite religion in such a way, see section 2.1.2. 363 Hayter, The New Eve in Christ, 72. 364 S.L. Gosline, 'Female Priests: A Sacerdotal Precedent from Ancient Egypt',
ond millennnium the situation changed drastically and women to a large extent disappeared from the priesthood. Only women of high birth remained active in cultic functions during the second half of the second and the first millennium. The functions these women fulfilled are referred to as priestly functions. In Egypt, the daughter of the king was a God's Wife of Amun. And in Mesopotamia, the king's daughter became a nin-dingir. Both in Egypt and Mesopotamia these cultic functionaries had a kind of marital relationship with the main deity. They were a wife of the god, whether the interpretation of this function was sexual or not, that is, whether their 'sacred' marriage was a carnally or a symbolically performed rite. In Yahwism, such a function for a woman was out of the question. As Marjo Korpel has shown convincingly, Y H W H was not a God of male gender in the same sense as the gods of Israel's neighbours were. Unlike the gods of Ugarit, the God of Israel is never described with male genitals. The reason for this, according to Korpel, is that '[g]enita1s only serve a purpose if there is a partner'. 3 6 5 The Bible seems to hint that Y H W H had a consort during certain periods of Israelite official religion (1 Kgs 15:13; 2 Kgs 21:7), but this is presented as deviation from the mainstream view. Generally Asherah's role seems to have been only an additional one. In eighth-century popular/family religion she possibly was regarded as a hypostazation of YHWH. In the same century Hosea voiced protest against the belief that Asherah was Y H W H ' S consort and her role was even further minimized in Deuteronomic circles (Deut. 16:21). The Deuteronomistic redactors associated her with Baal rather than YHWH.366 According to the Deuteronomistic redactors, a priestess in the capacity of a God's Wife or a nin-dingir should not be tolerated in Israel and Judah. It cannot be discerned from the Hebrew Bible whether an Israelite princess or queen ever fulfilled such a function. Some scholars, however, assume that royal women played a distinct priestly role, which was later erased by biblical redactors. Thus, according to Gösta Ahlström, the queen mother represented the goddess Asherah in the Jerusalemite cult by playing the role of the bride in the hieros gamos ritual. 367 Currently most scholars reject the idea JFSR 12/1 (1996), 25-39, for example, points to the female priesthood in the Egyptian Old Kingdom period. 365 Korpel, RiC, 123-7, 129-33 (125). 366 S.M. Olyan, Asherah and the Cult of Yahweh in Israel (SBL.MS, 34), Atlanta GA 1988. 367 G. Ahlström, Aspects of Syncretism in Israelite Religion (HSoed, 5), Lund 1963, 57-88.
of a sacred marriage rite being part of the Jerusalemite cult (see further below). Those who do assume that this rite took place generally think that the queen or a priestess took the role of the goddess rather than the queen mother. 368 Ahlström's thesis was based partly on some biblical references which point in the direction of queen mothers venerating Asherah. First, king Asa purified the cult of Y H W H and removed his (grand?)mother Maacah 3 6 9 'from being queen mother, because she had made an abominable image for Asherah' (1 Kgs 15:13). Secondly, a more indirect indication may be found in the name of Nehushta, mother of king Jehoiachin 'who did what was evil in the sight of the L O R D ' (2 Kgs 24:8-9). According to Susan Ackerman, the name Nehushta 'derives most probably from the root nāhāš, "serpent" '. 370 In iconography Asherah is often depicted as a mistress of snakes. 371 Thirdly, Jezebel, although no queen mother but a queen at the time of the story, venerated Asherah as well as Baal. She had a large entourage of cultic personnel who ate at her table (1 Kgs 18:19).372 These texts of royal women venerating Asherah have led Susan Ackerman to propose an official cultic role for the Judaean queen mother, analogous to the role of the tawananna in the Hittite cult. She refers to the belief of the Davidic king being the adopted son of Y H W H and assumes that the divine pair, Y H W H and Asherah, act as adoptive parents of the king,
368
Cf. N.-E.A. Andreasen, 'The Role of the Queen Mother in Israelite Society', CBQ 45 (1983), 182; S. Ackerman, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel', JBL 112 (1993), 387. 369 O n the identification of Maacah, cf. J.M. Myers, II Chronicles (AncB, 13), Garden City NY 1965, 79-80; S. Japhet, I & II Chronicles (OTL), London 1993, 670-1. 370 Ackerman, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel', 396. The etymology of נחטחאis a matter of dispute, however; cf. BDB, 639; HAL AT, Lf. 3, 653; T.R. Hobbs, 2 Kings (WBC, 13), Waco TX 1985, 351. 371 Ackerman, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel', 396-7. But cf. Ο. Keel, Ch. Uehlinger, Göttinnen, Götter und Gottessymbole: Neue Erkenntnisse zur Religionsgeschichte Kanaans und Israels aufgrund bislang unerschlossener ikonographischer Quellen (QD, 134), 312-4. 372 A. Brenner, The Israelite Woman: Social Role and Literary Type in Biblical Narrative (BiSe, 2), Sheffield 1985, 20-8, hypothesizes that Jezebel may have been a high priestess of Baal. Many scholars, however, suppose the prophets of Asherah are a deuteronomistic gloss to associate the goddess with Baal; cf., e.g., Olyan, Asherah and the Cult of Yahweh in Israel, 8; C. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs: Beiträge zu literarischen, religionsgeschichtlichen und ikonographischen Aspekten der Ascheradiskussion (BBB, 94/1), Weinheim 1995, 28-38, 53, 102.
It is this motif of divine sonship found in southern royal ideology that I believe explains the role the queen mother plays in the Jerusalem monarchy. For if the Judaean royal ideology holds that Yahweh is the metaphorical father of the king, then is it not possible that the metaphorical mother of the king is to be understood as Asherah, given, as I have argued above, that Asherah was seen by many - in both the state and popular cult - as the consort of Yahweh? The southern monarchy's language of divine sonship, to put the matter more bluntly, should imply not only Yahweh, the male God, as the king's surrogate father, but also Asherah, the female consort, eis the monarch's surrogate mother. 373 As Ackerman herself admits, the data for her theory are sparse and her reconstruction is speculative. She refers to the male-dominated culture, which 'tended not to include significant information concerning women's religious activities'. 374 But this is an argumentum e silentio. Furthermore, worshipping a goddess does not automatically make one a representative of the deity. Ackerman's theory should therefore be rejected. 375 What we can say about Maacah's interference with official religious politics is that she tried to enlarge the goddess' role but failed to do so. Whether she also intended to extend her own role into that of a priestess, or perhaps had such a role and was expelled from it by Asa cannot be determined on the basis of the text. (On the role of the queen see further below.) To conclude, the reasons for exclusion of women from the priesthood in biblical Israel are threefold. First, professionalization of the priesthood in the monarchic period in relation to centralization of the cult probably contributed to it. Secondly, purity regulations prescribed that women were forbidden to participate in the cult for certain periods. But most importantly, in monotheistic Yahwism neither a goddess alongside YHWH, nor a female cultic functionary in the capacity of a 'wife' of the deity could be tolerated. It cannot be determined whether Israelite queens acted in cultic roles, but at least from the seventh century BCE on, and possibly earlier, this seems very unlikely. In discussing Hayter's fourth explanation, I have briefly referred to the alleged special role biblical women performed in cultic prostitu373
S. Ackerman, Warrior, Dancer, Seductress, Queen: Women in Judges and Biblical Israel (AncBRL), New York 1998, 153; cf. Idem, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel1 , 400. 374 Ackerman, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel', 388. 375 Cf. A. van der Lingen, Vrouwen rond de koningen van oud-Israël, Zoetermeer 1997, 65.
tion. We will now look into the matter more deeply. Up until recently, scholars commonly believed that קדשהdenoted 'hierodule' or 'cultic prostitute'. 3 7 6 This translation was related to its juxtaposition to זינה 'prostitute' in Gen. 38, Deut. 23:18-19 and Hos. 4:11-14 on the one hand, and to theories on cultic prostitution on the other hand. 3 7 7 Lately, however, it has been shown that there is no convincing evidence for the existence of cultic prostitution either in the ancient Near East or in Israel. 378 Literally, both Akk. qadištu and Heb. קדשהmean 'she who is consecrated' or, 'she who is set apart'. 3 7 9 To what function(s) a קדשהis set apart is not clear from the word itself. As we have seen, the Akk. qadištu was a woman who was dedicated to a deity. She fulfilled tasks in the cult (singing, sprinkling water) and could also function as a midwife and a wet nurse. It would seem that in the Late Babylonian period she was associated with witch-craft. Possibly a קדשהfunctioned in a similar manner as a consecrated woman in the Israelite cult. We will review the passages in which the term occurs. In Gen. 38 Tamar deceived her father-in-law into having sexual intercourse with her in order to raise offspring for her deceased husband, Er. To this end 'she put off her widow's garments, put on a veil, wrapped herself up, and set down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah' (v. 14). When perceiving a veiled woman at the roadside, Judah assumed she was a זינה. Tamar then had intercourse with Judah in exchange for a pledge to pay her a kid from the flock. When Judah wanted to recover the pledge, he did not go to her himself, but sent his friend Hirah the Adullamite. The latter, 376
Cf., e.g., C.J. Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 96-7; Brenner, The Israelite Woman, 78; Emmerson, 'Women in Ancient Israel', 387-8. 377 On 'secular' prostitution and the meaning of the root זנה, see section 2.2.2.3. 378 J.G. Westenholz, 'Tamar, Qedēšā, Qadištu, and Sacred Prostitution in Mesopotamia', HTRh 82 (1989), 245-65; P.A. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute: A Literary-Historical and Sociological Analysis of Hebrew qādēš - qêdēšîm', in: J.A. Emerton (ed.), Congress Volume: Cambridge 1995 (VT.S, 66), Leiden 1997, 37-80. 379 Cf. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 38, n. 3. M.I. Gruber, 'The Hebrew qedēšāh and her Canaanite and Akkadian Cognates', UF 18 (1986), 133-48, assumes ' קדשהprostitute' is derived from Proto-Semitic qadištu and is a homonym of Akk. qadištu which denotes a consecrated woman. The male counterpart of the קדשה, however, is not a prostitute, but a cultic functionary, according to Gruber (133, η. 1). Westenholz, 'Tamar', 248, rightly criticizes Gruber: '[1]t is contrary to reason to separate the male and female counterparts of the same office in order to deduce that the male was a Canaanite cultic functionary and the female was a irreligious prostitute on the basis that it is a synonym of zānā\
however, could not find the anonymous woman. Remarkably, Hirah asked the Canaanite townspeople whether they had seen a קו־טה, and did not ask for a זינה. According to Phyllis Bird, the shift of terms is deliberate. Hirah made discreet inquiries, using a euphemism. Bird explains, Here we have an example, I think, of a common contrast between private, or "plain," speech (which may also be described as coarse) and public, or polite, speech (which may also be described as elevated). Such an interchange of terms does not require that the two have identical meanings, especially since euphemism is a characteristic feature of biblical Hebrew usage in describing sexual acts and organs. A foot or a hand is not a phallus, though both terms are used with that meaning. And a qêdēšâ, I would argue, is not a prostitute, though she may share important characteristics with her sister of the streets and highways, including sexual intercourse with strangers. 380 Contrary to Bird, I would rather propose that autonomy over their own sexuality was the shared characteristic of the זינהand the 381.קז־שה This indeed could (and in the case of the former would) lead to sexual intercourse with strangers. Possibly such an independent position for a religious woman would in time lead to stereotyping her negatively as a 'loose' woman. 382 The second text in which the term קלטהoccurs is Hos. 4:14. In his polemics against improper cultic practices, the prophet Hosea employed the metaphor of marriage to describe the relationship between 383 Y H W H and his people. Within the realm of this metaphor, apostasy was put in terms of sexual infidelity, using the verb זנה. In Hos. 4:12-14 the first and second level of the metaphorical use of ( זנהas put forward by Julie Galambush) were combined to emphasize the gravity of Israel's sin and to appeal to her responsibility. The activities of the fathers were connected with those of the daughters. Whereas the daughters were accused of 'playing the whore' - Galambush's first level of its metaphorical use - the fathers were accused of apostasy Galambush's second level of its metaphorical use. 384 The sexual im380
P.A. Bird, 'The Harlot as Heroine: Narrative Art and Social Presupposition in Three Old Testament Texts 1 , in: M. Amihai et al. (eds), Narrative Research on the Hebrew Bible (Semeia, 46), Atlanta GA 1989, 126. 381 Cf. T. Frymer-Kensky, In the Wake of the Goddesses: Women, Culture, and the Biblical Transformation of Pagan Myth, New York 1992, 201. 382 Analogous to the development of the Akk. qadištu, see above. 383 On the marriage metaphor, see section 2.1.1.3.2. 384 J. Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel: The City as Yahweh's Wife (SBL.DS, 130), Atlanta GA 1992, 27-31. See also sections 2.1.1.3.2 (n. 161) and
proprieties of daughters and daughters-in-law constituted an attack on the honour of those who were responsible for them, i.e., the fathers. But the daughters' behaviour mirrored that of the fathers. Whereas the daughters dishonoured their fathers (-in-law), the fathers dishonoured Y H W H by their promiscuous worship. 385 This form of perverted worship is described not only by use of the verb ( זנהv. 12), but also by associating offering ( זבחPiel) with קז־שות. Based on the reference to זבחand the etymology of the term קדשה, I agree with Phyllis Bird that the קז־שותshould be understood as having an essentially cultic identity. 'They represent a cultic role, but one associated in Israelite (prophetic) thought with "Canaanite" worship, not Yahweh worship'. 386 Hosea's association of קדשותwith prostitutes was part of his polemics against improper worship of Y H W H and was meant to shock his audience. Yet beside the fact that the קז־שותtook part in this 'Canaanite' cult, we know little about their function or activities. 387 The third passage in which the קז־שהoccurs is Deut. 23:18, where she is mentioned in connection with her male counterpart, the קדש. In the translation of the NRSV, Deut. 23:18 reads: 'None of the daughters of Israel shall be a temple prostitute; none of the sons of Israel shall be a temple prostitute'. Here, too, the translators have associated the קדשהwith cultic prostitution, mainly because of the following verse, where it is forbidden to bring the fee of a prostitute into the house of Y H W H . 3 8 8 AS a consequence of this association, the ק ד שwas also viewed in this light. Yet in a well-researched article Phyllis Bird shows that there is no convincing evidence for cultic prostitution. 2.2.2.3. 385 Cf. P.A. Bird, ' "To Play the Harlot": An Inquiry into an Old Testament Metaphor', in: P.L. Day (ed.), Gender and Difference in Ancient Israel, Minneapolis 1989, 85-6. See also E.J. Fisher, 'Cultic Prostitution in the Ancient Near East? A Reassessment', BTB 6 (1976), 234-5; H.M. Barstad, The Religious Polemics of Amos (VT.S, 34), Leiden 1984, 31. Bird's interpretation of זנהsomewhat differs from Galambush. I concur with Galambush's criticism of Bird and follow the former's interpretation; cf. Galambush, Jerusalem in the Book of Ezekiel, 29, n. 12. 386 Bird, ' "To Play the Harlot" ', 87. See also M.-Th. Wacker, 'Kosmisches Sakrament oder Verpfändung des Körpers?: "Kultprostitution" im biblischen Israel und im hinduistischen Indien - religionsgeschichtliche Überlegungen im Interesse feministischer Theologie', in: R. Jost et al (eds), Auf Israel hören: Sozialgeschichtliche Bibelauslegung, Luzern 1992, 54-6; Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 46. 387 Bird, ' "To Play the Harlot" ', 87-8. 388 O n the proposal by K. van der Toorn, 'Female Prostitution in Payment of Vows in Ancient Israel', JBL 108 (1989), 193-205, that Israelite women would sometimes prostitute themselves in order to fulfill a vow, see section 3.2.
She assumes the קדשיםmay have been 'a class of male cult personnel functioning within the Jerusalem temple in the pre-Josianic cult'. 3 8 9 Likewise, the קךשותshould also be considered 'a class of cult-related women associated with outlying sanctuaries in pre-Josianic times, at least through the mid-8th century BCE in the northern kingdom'. 390 In Gen. 38 the קדשהis associated with 'Canaanite practices' and in Hos. 4:14 with a 'Canaanization' of the Israelite cult. In Deut. 23:18 the role of the ( קדשהas well as that of the )קדשis perceived as incompatible with Yahwistic religion. Whereas Gen. 38 seems to tolerate such a 'Canaanite' cultic role, both Hosea and Deuteronomy reject it. Although קז־שותmay once have had 'a recognized place in Israelite worship', by the 7th-6th cent. BCE this no longer was the case. 391 With regard to their presumed sexual activities, I would suggest that the autonomy over their own sexuality led to a juxtaposition with the זינה. Yet this does not mean קד־שוחwere 'cultic prostitutes'. Their association with prostitution is polemical in origin. 'Since Israel appears to have recognized no legitimate role for women as cult functionaries during the period in which qêdēšât are attested, it would be easy for Israelites to assume that the presence of women at a sanctuary involved sexual activity'. 392
In one of the texts dealing with 2 ז קדשים Kgs 23:7, wome cur who appear to have some function related to the veneration of Asherah. 393 2 Kgs 23 describes the reform of king Josiah. The text informs us on the many aspects of Israelite religion during Josiah's days that were not in accordance with 'the book of the covenant'. Baal and Asherah were venerated, offerings were made in high places, and the temple of Y H W H even contained an image of Asherah. Josiah put an end to all this. He also broke down the houses of the ' קדשיםthat were in the house of the LORD, where the women did weaving for Asherah' (v. 7). There is no ground for the proposal of some scholars, according to whom these women were involved in cultic prostitution. 3 9 4 The text informs us that the קדשיםwere institutionally bound to the official Jerusalemite cult. The women probably had an ancillary function weaving garments or vestments for cultic use, related to the worship 389
Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 71. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 46. 391 Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 46. 392 Bird, ' "To Play the Harlot" ', 87. See also J.A. Hackett, 'Can a Sexist Model Liberate us?: Ancient Near Eastern "Fertility" Goddesses', JFSR 5 (1989), 73. 393 For an overview of various interpretations, cf. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs Bd. 2, 680-99. 394 Cf. Wacker, 'Kosmisches Sakrament oder Verpfändung des Körpers?' 57; Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 2, 698. 390
of Asherah. 395 Although no female priestesses are recorded in the Hebrew Bible, women did fulfill other functions in connection to the cult. As was the case elsewhere in the ancient Near East, Israelite women performed as singers, dancers and musicians. 396 'The disputed question is whether women participated as musicians or dancers in cultic celebrations and whether they belonged to the personnel of the sanctuary'. 3 9 7 In order to answer this question we have only a very limited number of texts to work with. The first text is Exod. 15:20-21, in which Miriam, who is referred to as 'the prophetess' and 'the sister of Aaron', leads the Israelite women in song and dance. 398 Scholars generally agree that Exod. 15 presents two groups who take turns in singing the victory of Y H W H over the enemy. Miriam, leading the women in song and dance, sang back an antiphonal song to Moses and the men. 399 The song of Miriam is a victory song of religious character. The victory over Pharaoh is not accomplished by human strength, but by the hand of YHWH. The context, although religious, is only indirectly cultic. 400 Yet Richard Henshaw states that the reference to Miriam's brother, Aaron, 'may indicate a liturgical context, because the name Aaron stands for the prototype early priesthood'. 401 A different explanation 395
Cf. Bird, 'The End of the Male Cult Prostitute', 64-74; J.M. Hadley, The Cult of Asherah in Ancient Israel and Judah: Evidence for a Hebrew Goddess (UCOP, 57), Cambridge 2000, 74. Beside the women mentioned in 2 Kgs 23:7, another reference to textile production in a religious context is made in Exod. 35:25-26, where women are said to have spun yarns and linen for the temple. They are regarded as skillful lay persons, however. 396 Cf. C. Meyers, 'Mother to Muse: An Archaeomusicological Study of Women's Performance in Ancient Israel', in: A. Brenner, J.W. van Henten (eds), Recycling Biblical Figures: Papers Read at a NOSTER Colloquium in Amsterdam, 12-13 May 1997 (STAR, 1), Leiden 1999, 50-77. 397 P.A. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Frank Moore Cross, Philadelphia 1987, 418, n. 39. 398 O n the date of Exod. 15:20-21 and its relation to Moses' song, see, e.g., P. Trible, 'Bringing Miriam out of the Shadows', in: A. Brenner (ed.), A Feminist Companion to Exodus to Deuteronomy (FCB, 6), Sheffield 1994, 166-73; F. van Dijk-Hemmes, 'Some Recent Views on the Presentation of the Song of Miriam', in: Brenner, A Feminist Companion to Exodus to Deuteronomy, 200-6. 399 Cf., e.g., C. Houtman, Exodus, vol. 2, (HCOT), Kampen 1996, 294-5; W.H. Propp, Exodus 1-18 (AncB, 2), New York 1999, 548. 400 U. Winter, Frau und Göttin: Exegetische und ikonographische Studien zum weiblichen Gottesbild im Alten Israel und in dessen Umwelt (OBO, 53), Freiburg, Schweiz 1983, 33, n. 166. 401 Henshaw, FM, 119. Women further sing victory songs accompanied by drums and dance in Judg.
for the reference to Aaron is given by William Propp, who supposes Miriam is identified here by her relationship to Aaron as her male guardian, i.e., the one with authority over her. However, Propp suggests that Miriam's prophetic office might be 'directly related to her musical performance'. 402 In 1 Chron. 25:1 the function of temple musicians is described as prophesying with lyres, harps, and cymbals. It is remarkable that two women from Israel's pre-monarchic period who are singers, are also called prophetess. Like Miriam, the prophetess Deborah (Judg. 4:4) is a singer of a song of praise to Y H W H (Judg. 5). Possibly the Song of Miriam and the Song of Deborah may be understood 'to describe cultic actions, whose setting is the celebration of Yahweh's victories, not simply as onetime historical acts, but as repeated cultic actions recalling the great victories'. 403 Women's song is closely linked in the Bible with dancing and music making (Exod. 15:20; 32:18-19; Judg. 11:34; 1 Sam. 18:6; 21:12; 29:5; Jer. 3 1 : 4 , 1 3 ) . Dancing occurred in non-cultic as well as in cultic settings. It was part of the worship and was performed to praise Y H W H (Exod. 32:19; Judg. 21:21; Pss. 149:3; 150:4). Dances by women who sang victory songs may have had a cultic setting, yet this remains hypothetical. In other texts, such as 2 Sam. 6:5; Pss. 149:3, 150:4, the terms used to describe the dancers may have an inclusive meaning, referring to both men and women. It seems that in the premonarchic period girls participated in cultic dancing. Judg. 21:19 refers to a yearly festival of Y H W H during which the nubile girls of Shiloh danced. Music making, too, occurred in non-cultic as well as in cultic settings. 404 When celebrating a victory, women accompanied song and dance with the rhythm of the ' תףhand drum'. Although the hand drum was not exclusively played by women, it was considered a typical women's instrument. 405 Yet women also played other instruments, such as the lyre. 406 5; 11:34; 1 Sam. 18:6-7; 21:11; 29:5; 2 Sam. 1:20. On victory songs, cf. F. van Dijk-Hemmes, 'Traces of Women's Texts in the Hebrew Bible', in: A. Brenner, F. van Dijk-Hemmes, On Gendering Texts: Female and Male Voices in the Hebrew Bible (BIntS, 1), Leiden 1993, 32-42. 402 Propp, Exodus 1-18, 546-7. 403 Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 419, n. 39. J.J. Schmitt, 'Prophecy (Preexilic Hebrew)', in: ABD, vol. 5, 482, regards Miriam's actions to be 'more cultic than prophetic'. 404 Female singers in a non-cultic setting are mentioned in 2 Sam. 19:36(35] and Eccl. 2:8. 405 The hand drum usually was played by young women, cf. Judg. 11:34; Ps. 68:26[25]; Jer. 31:4, 13. 406 I Sam. 18:6; Pss. 149:3; 150:4; cf. C.L. Meyers, 'Of Drums and Damsels:
An example of women performing as musicians in a clearly cultic setting is Ps. 68:25-28. It describes a cultic procession with singers ( )שףיםin front and musicians (407( ננניםbehind them, in the midst of 408 whom are maidens playing the hand drum ()בתוך עלמות חופפות. There has been much discussion on the setting and date of Psalm 68. I assume it is an early psalm with later additions, but a more specific date cannot be given. 409 Neither can the setting be specified. 'The cultic processional briefly described in vv 26-28 suggests a relatedness of some kind to a festival occasion ' 410 Yet which festival being eelebrated cannot be determined. What can be said is that during the monarchic period women played a role as temple musicians, who performed in cultic processions. 411 However, as Phyllis Bird notes, '[i]t seems likely that the public, professional roles of musicians in the Temple service were assigned to males, at least in the later period of the monarchy and the Second Temple period, while women's specialized musical activity was limited to secular entertainment and funeral dirges (a "home" ritual)'. 412 It would seem that women did not perform as musicians in the post-exilic period. Some scholars have pointed to 1 Chron. 25:1-7, which lists three groups of temple musicians, the families of Asaph, Heman and Jeduthun. Of Heman not only his fourteen sons are named, but the text also informs us that he had three daughters (v. 5). It is suggested that the daughters of Heman served in the Temple together
Women's Performance in Ancient Israel', BA 54/1 (1991), 16-27 (21); Idem, 'Mother to Muse', 50-77; Winter, Frau und Göttin, 33, η. 164. For iconographie examples of women playing the lyre, cf. Ν. Avigad, 'The King's Daughter and the Lyre', IEJ 28 (1978), 146, pl. 26:C; M. Görg, 'Die Königstochter und die Leier', BN 14 (1981), 7-10; J.M. Hadley, 'Some Drawings and Inscriptions on Two Pithoi from Kuntillet 'Ajrud', VT 37 (1987), 180-213 (196-207); Staatliche Münzsammlung München in collab. with The Israel Museum Jerusalem; texts by B. Overbeck; Y. Meshorer, Das heilige Land; Antike Münzen und Siegel aus einem Jahrtausend jüdischer Geschichte, München 1993, 3, 5, no. A9; ZAH 8 (1995), 320; Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, Bd. 2, 876-80. 407 It is not clear what kind of stringed instrument they played. 408 There is no need to depart from the Masoretic reading, cf. J. Ridderbos, De Psalmen, dl. 2 (COT), Kampen 1958, 195-6; Μ.Ε. Tate, Psalms 51-100 (WBC, 20), Dallas TX 1990, 167. 409 Cf. H.-J. Kraus, Psalmen (BKAT, 15/2), Neukirchen-Vluyn 5 1978, 628-32; Tate, Psalms 51-100, 170, 174; De Moor, RoY, 171-91. 410 Cf. Tate, Psalms 51-100, 174-5. 411 Cf. Winter, Frau und Göttin, 33-5; Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 418-9, n. 39. 412 Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 418, n. 39. On female mourners in the Hebrew Bible, see below.
with his sons, yet this is not likely.413 Furthermore, the female singers ( )?ושךרותmentioned in Ezra 2:65 || Neh. 7:67 probably did not have a cultic function. Their place in the list of those who returned from exile - between servants and horses - suggests they were of a low class and probably functioned as entertainers 414 Thus, while in later times no women occurred as cultic singers, musicians and dancers, in the pre-monarchic period and during the early days of the monarchy, they probably did fulfill such a task. Women did, however, remain religious specialists in their capacity as female mourners. Although men and women both mourned a deceased relative or friend, 415 women also acted as mourners in a professional capacity. In Jeremiah reference is made to professional female mourners in the midst of impending disaster (Jer. 9:16-19 [1720]): T h u s says t h e LORD of hosts:
Consider, and call for the mourning women to come; send for the skilled women to come; let them quickly raise a dirge over us, so that our eyes may run down with tears, and our eyelids flow with water. For a sound of wailing is heard from Zion: 'How we are ruined! We are utterly shamed, because we have left the land, because they have cast down our dwellings'. Hear, Ο women, the word of the LORD, and let your ears receive the word of his mouth; teach to your daughters a dirge, and each to her neighbor a lament.
413
H.G.M. Williamson, 1 and 2 Chronicles (NCBC), Grand Rapids 1982, 168, for instance, regards it probable that the daughters are mentioned to 'emphasise the blessing of Heman's family'. Likewise, T.C. Eskenazi, O u t from the Shadows: Biblical Women in the Postexilic Era', JSOT 54 (1992), 38; Japhet, I & II Chronicles, 443-4. M.L. Brenner, The Song of the Sea: Ex 15:1-21 (BZAW, 195), Berlin 1991, 45, on the other hand, considers them 'a performing choir' of temple singers. 414 Henshaw, FM, 120; Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 418, n. 39. 415 Cf. 2 Sam. 12:15-23; Jer. 31:15; Job 2:12; Lam. 2:10. On mourning rites in the Hebrew Bible, cf. Ε. Kutsch, ' "Trauerbräuche" und "Selbstminderungsriten" im Alten Testament', in: Idem, Kleine Schriften zum Alten Testament (BZAW, 168), Berlin 1986, 78-95 (79).
Professional women, skilled in mourning, 416 were called upon to sing dirges and lament the dead who would fall in the near future. The specialized role women had in mourning is also reflected in the socalled catalogue of mourners in Zech. 12:12-14. In this catalogue four lineages are mentioned who will mourn as an act of contrition and grief. After every lineage the women are mentioned separately. In their commentary on Zech. 9-14, Carol and Eric Meyers explain: . . . the phrase "and their women by themselves,5' which comes after each of the four lineages and then after the summary lineage ( "the remaining families"), is really a further expression of mourning behavior. Although this in fact would not be readily apparent to a modern reader, unaware of the special role of women in the ancient Near East with respect to funerary customs, the prophet's audience would have heard in the refrain mentioning women a reference to the skilled activities of women as professional mourners. 417 Carol Meyers further assumes such skilled mourners were organized in professional associations. She refers to biblical texts in which 'daughters of Israel' (2 Sam. 1:24) and 'daughters of the nations' (Ezek. 32:16) are called upon to lament. 'In both these texts, "daughters" probably designates a group or guild of professional mourners (just as "sons of prophets" denotes a prophetic guild)'. 418 The female mourners were skilled in what probably was an extensive repertoire of dirges and lamentation songs, which they not only may have taught to peers and students, but may also have composed themselves. In this regard Meyers refers to 2 Chron. 35:25, where male and female singers lamented the deceased king Josiah. 419 As was the case in surrounding countries, magic, too, was practised in Israel. In the Hebrew Bible sorcery is mentioned several times and condemned as not being in accordance with the proper worship of YHWH. In this condemnation, however, a gender dissymmetry becomes evident: There is a general agreement regarding the meaning of the term kešep, usually translated "sorcery". However, there has been a tendency on 416
Cf. W. McKane, A Critical and Exegetical Commentary on Jeremiah (ICC), vol. 1, Edinburgh 1986, 208-9. 417 C.L. Meyers, E.M. Meyers, Zechariah 9-14 (AncB, 25C), New York 1993, 360. 418 Meyers, 'Mother to Muse', 64. 419 Meyers, 'Mother to Muse', 65. See also A. Brenner, The Israelite Woman: Social Role and Literary Type in Biblical Narrative (BiSe, 2), Sheffield 1985, 378; Van Dijk-Hemmes, 'Traces of Women's Texts in the Hebrew Bible', 83-5.
the part of some interpreters and translations to use the negative and antisocial term "sorcery" for references to female practitioners of kešep, while employing the more neutral term "magic" for references to male practitioners. The unequal distinction between female and male practitioners seems present in the OT itself. The commandment in Exod 22:18-Eng 22:17 requires the community to put the mêkaššēpāh (female) to death. However, in texts referring to the mekaššēp (male) either no precise penalty is given (Deut 18:10) or the judgment and punishment are left to God (Jer 27:9; Mai 3:5).420 Since practising malevolent magic was forbidden to both males and females in Lev. 20:27, it seems logical to assume the death penalty mentioned in Exod. 22:18[17] not only concerned females but also males. 421 The analogy with LNB § 7 comes to mind. Probably sorcery was regarded as a female sphere in Israel, too, as it was in Mesopotamia. In 2 Kgs 9:22 queen Jezebel is accused of performing many harlotries and sorceries. The accusation of sorcery (*)כשף, like that of harlotry ( )זנונים, should probably be seen in the light of Jezebel being a worshipper of Baal. The parallelism of harlotry ( )זנוניםand sorcery ( )כשפיםalso occurs in Nah. 3:4-5a, where it is said of Nineveh: 'Because of the countless debaucheries of the prostitute, gracefully alluring, mistress of sorcery, who enslaves nations through her debaucheries, and peoples through her sorcery, I am against you, says the L O R D of hosts'. In his commentary on Nahum, Klaas Spronk remarks: 'Harlotry and sorceries' was probably a general indication of refutable activities; cf. 2 Kgs. 9:22 about the many ( ;רבcf. Nah. 3:4a) harlotries and sorceries of Jezebel. They represent two different aspects of evil power. Harlotry denotes the ability to seduce others, sorcery denotes the possibility of forcing one's will upon the other. The first can be related to Nineveh as an attractive city, the second to the idea so often expressed in Assyrian texts that they had the mightiest gods on their side. One could think here of the many curses added to the vassal treaties mentioning all kinds of supernatural sanctions on breaking the treaty ... . 422 Like the personified city of Nineveh, Jezebel, too, was regarded as an 420
J.K. Kuemmerlin-McLean, 'Magic (OT)', in: ABD, vol. 4, 468. According to R. Westbrook, Ά Matter of Life and Death', JANES 25 (1997), 67, sorcery was regarded as a capital offense. 'The purpose of the law is to forbid the local authorities to exercise a prerogative of mercy with regard to witches'. 422 K. Spronk, Nahum (HCOT), Kampen 1997, 122-3. 421
evil force. Her worship of Baal and her use of magic in promoting that worship made her a harlot and a sorceress in the eyes of the author of 2 Kings 9. Yet the use of magic was not always condemned. In several stories foreign magicians are mentioned (Exod. 7-9; Num. 23-24; 1 Sam. 6:2; Dan. 1:20; 2:20), but Y H W H always has greater power than the foreign gods in whose name they perform their magic. Furthermore, '[i]t is stressed that the magical properties bestowed on Moses, Aaron, Balaam and Daniel stem from divine inspiration; and that they are given to them for a specific purpose, usually as a tool of polemics against foreigners'. 423 Thus, magic performed on the initiative of Y H W H is not denounced. There are a few biblical passages in which women perform magic or practise divination. The Bible is rather reticent on their actions, which therefore remain quite obscure. The first passage is Exod. 4:2426. Zipporah seems to have used magic to ward off the mortal danger that threatened her husband Moses. 424 According to Athalya Brenner, Zipporah performed 'the apotropaic act of expiation by offering to the god-demon a part of Moses' manhood'. 4 2 5 Yet it was not a part of Moses that Zipporah offered. She rather used the foreskin of her son, touching Moses' penis with it, in her rite of expiation. Furthermore, there is no need to assume that, instead of YHWH, a god-demon threatened Moses' life. 426 Perhaps Zipporah's role was more that of a priestess, who performed an act of purification, 427 than that of a magician, who warded off the danger of a malicious God. In the second passage, 1 Sam. 28, a woman practises divination. In this chapter king Saul turned to a woman necromancer to consult the spirit of Samuel. 1 Sam. 28:3b informs us that previously Saul had expelled the mediums and the wizards from the land. 428 Yet when the Philistines waged war against him and Y H W H did not answer him in his situation of despair, 'not by dreams, or by Urim, or by prophets' 423
Brenner, The Israelite Woman, 68. O n the interpretation of this extremely difficult passage, cf. C. Houtman, Exodus, vol. 1, (HCOT), Kampen 1993, 432-49; Propp, Exodus 1-18, 233-8. 425 Brenner, The Israelite Woman, 71. 426 Cf. Houtman, Exodus, vol. 1, 434-5; Propp, Exodus 1-18, 233-4. 427 Cf. Propp, Exodus 1-18, 236: ' . . . by shedding Gershom's blood, Zipporah has performed a rite of expiation/purification'. 428 K. van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life (SHCANE, 7), Leiden 1996, 318, n. 6, remarks: 'The text of 1 Samuel 28:3 literally says that Saul had "removed" (hēsîr) the ancestor spirits ( 'obôt) and the soothsaying spirits (yiddë 'ānîm) out of the land, which is a strange way of putting it, since it seems difficult to remove ghosts. It is generally assumed that those who put the questions to ( )שאל בthe ghosts are meant'. 424
(v. 6), Saul took refuge with a medium. By night Saul and two of his servants visited the בעלת־אוב, who was able to accede to Saul's request to inquire of the dead about the future. Scholars have given various explanations for the fact that Saul had expelled the mediums and wizards. Mark Smith, for instance, assumes v. 3b may be an addition by a Deuteronomistic editor, in whose time necromancy was considered a form of inquiry that competed with prophecy and was therefore condemned (2 Kgs 21:6; Isa. 8:19). 429 Karel van der Toorn, on the other hand, regards Saul's act as 'an attempt to secure the state monopoly on divination'. 430 Several scholars have pointed to the close association with necromancy in Canaanite religion. 431 Up to the seventh century, and perhaps even later, necromancy flourished. Yet monotheistic Yahwism which became normative condemned it. Israelites who turned to deceased ancestors for consultations and blessings did not regard Y H W H as the exclusive controller of their destiny. 'Thus any practices, such as cults of the dead, which looked elsewhere for favors or for a knowledge about a future event (such as Saul's coming battle with the Philistines) challenged the prerogatives of Yahweh'. 432 With regard to the role of the medium of En-Dor, it should be noted that, although she is unnamed in the story, she is portrayed as a well-known necromancer, an established professional to whom people turned when they were in a precarious situation. Although she was not the first religious professional king Saul consulted in his situation of despair, her actions were taken quite seriously. 433 The third biblical text on women performing magic and divination is Ezek. 13:17-23. Scholars generally assume that these women, who were accused of being false prophets, were engaged in some sort of activity in connection with magic and divination 434 In the preceding 429
M.S. Smith, The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel, San Fransisco 1990, 127, 129. 430 Van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel, 318-9. 431 Cf., e.g., J. Tropper, Nekromantie: Totenbefragung im Alten Orient und im Alten Testament (AOAT, 223), Kevelaer; Neukirchen-Vluyn 1989; M. Dietrich, O. Loretz, Mantik in Ugarit: Keilalphabetische Texte der Opferschau - Omensammlungen - Nekromantie (ALASP, 3), Münster 1990, 205-26; A. Jeffers, Magic and Divination in Ancient Palestine and Syria (SHCANE, 8), Leiden 1996, 167-81. 432 T . J . Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit (HSM, 39), Atlanta GA 1989, 177. 433 Brenner, The Israelite Woman, 73. 434 Cf. G.Ch. Aalders, Ezechiel, vol. 1, (COT), Kampen 1955, 232-9; W. Zimmerli, Ezechiel, 1. Tlbd., (BKAT, 13/1), Neukirchen-Vluyn 1969, 295-9; Brenner, The Israelite Woman, 74-5; W.H. Brownlee, Ezekiel 1-19 (WBC, 28), Waco TX 1986, 193-8; Jeffers, Magic and Divination in Ancient Palestine and Syria, 93-5.
part of chapter 13, Ezekiel prophesies against false male prophets. The small differences in Ezekiel's reference to both groups are worth noting. Unlike their male counterparts in Ezek. 13:1-16 who are called ?ביאים, the women are not referred to as prophetesses, but as 'the daughters of your people'. Some scholars assume Ezekiel deliberately avoided the use of the title נביאהfor the false prophetesses. 435 Furthermore, the Niphal form of נבאis used to describe the activity of the male prophets, whereas the Hithpael form is used for that of the females. According to some, the use of the Hithpael expresses the prophet's contempt. 4 3 6 Renate Jost, however, disagrees with this interpretation: Aus der Verwendung des hitpael wird in der Auslegung gern ein verächtlicher Unterton gegenüber den Frauen herausgelesen. Doch scheint mir dies eher die Auffassung der Exegeten gegenüber diesen Frauen widerzuspiegeln, als die des Textes, da das hitpael auch für das Verhalten Ezechiels selbst verwendet wird (Ez 37,10). Hier wird zutreffen, daß das hitpael verwendet wird, um ein typisches prophetisches Verhalten zu bezeichnen.437 It is unclear what this prophetical behaviour implied. Apparently the prophetesses performed magic and necromancy. 438 Feminist scholars rightly point out that Ezekiel's oracle against the prophetesses 'is as much an act of magic or divination as what the female prophets are engaged in'. 439 Phenomenologically there is not such a large difference between Ezekiel and the false prophets. 'Both are using "magical" techniques in service to their own goals'. 440 As noted above, the distinction between prophecy and divination is not as sharp as some have contended for in the past. It is not their use of techniques that 435
Cf., e.g., Zimmerli, Ezechiel, 1. Tlbd., 296; D.I. Block, The Book of Ezekiel: Chapters 1-24 (NICOT), Grand Rapids Ml 1997, 413. 436 Cf. Zimmerli, Ezechiel, 1. Tlbd., 296; A. Brenner, 'Introduction', in: Idem (ed.), A Feminist Companion to the Latter Prophets (FCB, 8), Sheffield 1995, 22. 437 R. Jost, 'Die Töchter deines Volkes prophezeien', in: D. Solle (ed.), Für Gerechtigkeit streiten: Theologie im Alltag einer bedrohten Welt, Gütersloh 1994, 59. See also R.R. Wilson, 'Prophecy and Ecstasy: A Reexamination', JBL 98 (1979), 330-7. 438 Cf. Van der Toorn, Cradle, 123; M.C.A. Korpel, 'Avian Spirits in Ugarit and in Ezekiel 13', in: N. Wyatt et al. (eds), Ugarit, Religion and Culture (UBL, 12), Münster 1996, 99-113. The proposal of N.R. Bowen, 'The Daughters of Your People: Female Prophets in Ezekiel 13:17-23', JBL 118 (1999), 417-33, that the women were engaged in childbirth rituals, is less likely. 439 Bowen, 'The Daughters of Your People, 422. See also Jost, 'Die Töchter deines Volkes prophezeien', 61. 440 Bowen, 'The Daughters of Your People, 422.
the prophetesses were condemned for, it is their goals, which were considered to be in conflict with the divine will. It is noteworthy that Ezekiel did not condemn the female prophets more than the males. Both groups were false prophets, in that they pretended to mediate God's word, while they prophesied their own message. Ezekiel accused them of prophesying out of their own imagination (Ezek. 1 3 : 2 , 1 7 ) , instead of being inspired by Y H W H . Yet both groups also seem to have enjoyed a certain influence and popularity. 441 Beside the prophetesses mentioned in Ezek. 13 who performed necromancy and were condemned as false prophetesses, there were others. Four female prophets are mentioned by name: Miriam, Deborah, Huldah and Noadiah. Miriam is called a prophetess in Exod. 442 1 5 : 2 0 . The term may have been given to her anachronistically. It is also possible that her prophetic office may have been related to her musical performance (see above). Poetry and prophecy were both believed to be divinely inspired. 443 Furthermore, in Num. 1 2 : 1 - 2 Miriam and Aaron claimed prophetic powers like those of Moses. Although in Numbers 12 the uniqueness of Moses' relationship with Y H W H is stressed, the prophetic capacity of both Miriam and Aaron is not denied. 444 Henk Jagersma points to a biblical tradition, which, though not well represented, regards Miriam and Aaron as prophets. 445 Deborah is the second prophetess who is known by name. She is called an אשה }ביאהand is referred to as the 'wife of Lappidoth' (Judg. 4:4). 446 Deborah, like Miriam, is also a singer of a song (Judg. 5). James Ackerman relates the song of Deborah to the Assyrian assurance oracles uttered prior to battle: What song (sir) is Deborah called on to sing in vs. 12? According to Judges 4 the role she played is very clear: through divine oracle she commissions the leader, assuring him victory (4:6-9) and proclaiming the day on which YHWH has delivered the enemy into Israel's power (4:14). We have noted that other military leaders of the ancient Near 441
C.J. Vos, Woman in Old Testament Worship, Delft 1968, 189; Brenner, The Israelite Woman, 75; Bowen, 'The Daughters of Your People, 430. 442 Brenner, The Israelite Woman, 61; J. Barton, 'Prophecy (Postexilic Hebrew)', in: ABD, vol. 5, 489. 443 Van der Toorn, Cradle, 131; Propp, Exodus 1-18, 547. 444 Based on the feminine singular ' ותךברand she spoke' (Num. 12:1), some scholars suspect Aaxon is an addition here. This would explain why Miriam is punished with leprosy for seven days while Aaron is not. Cf. P.J. Budd, Numbers (WBC, 5), Waco TX 1984, 133; De Moor, R0Y, 231. 445 H. Jagersma, Numeri, dl. 1, (PrOT), Nijkerk 1983, refers to Exod. 4:27; 7:1; 15:20; 28:30; Mic. 6:4. 446 O n her married status, see below.
East would seek oracular guidance prior to battle. And in Assyria the technical term for these assurance oracles was šīr takilti. This is the function played by Deborah in the story, and we would argue that 5:12 is a recalling of the šîr given by Deborah prior to the battle against Sisera.447 The prophetic role of Deborah thus seems to have been that of oracle giver to the military leader of some of the tribes of Israel. In this she acts like many of the other biblical prophets. 448 Huldah, the third prophetess mentioned by name in the Bible, was also a married woman. Her husband Shallum was keeper of the wardrobe and in this capacity connected to the temple (2 Kgs 22:14). It is noteworthy that all named prophetesses whose prophecies are valued positively are under the authority of a male relative, be it a brother (Miriam) or a husband (Deborah, Huldah). Only of Noadiah (Neh. 6:14), who is regarded as a false prophetess, we do not know whether a male relative had any authority over her. The status of Miriam, Deborah and Huldah is probably mentioned to stress their stable position in society. 449 Various scholars have wondered why king Josiah turned to the prophetess Huldah and not to her male colleagues Jeremiah or Zephaniah. Some assume Huldah was well known in the temple, because of the occupation of her husband Shallum. 450 Another explanation is that Huldah's prophecy may have been less embarrassing to the king than that of Jeremiah or Zephaniah. She may have been in the service of the temple, and therefore less critical towards the king. 451 It is also possible that Huldah was more respected than Jeremiah and Zephaniah were during her lifetime. 452 Lowell Handy does not pose the question: Why Huldah, not Jeremiah (or Zephaniah)? He compares Josiah's reaction on the discovery of the scroll with that of Mesopotamian kings Esarhaddon and Nabonidus. 453 Like Josiah, the latter kings also had received divine 447
J.S. Ackerman, 'Prophecy and Warfare in Early Israel: A Study of the Deborah-Barak Story', BASOR 220 (1975), 10. 448 Vos, Woman in Old Testament Worship, 180. 449 Cf. Brenner, The Israelite Woman, 59; A. Malamat, Ά Forerunner of Biblical Prophecy: The Mari Documents', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion, Philadelphia 1987, 44. For another view, see S. Ackerman, Warrior, Dancer, Seductress, Queen: Women in Judges and Biblical Israel (AncBRL), New York 1998, 108-9. 450 Cf., e.g., Vos, Woman in Old Testament Worship, 184-5. 451 J. Priest, 'Huldah's Oracle', VT 30 (1980), 366-8. 452 Brenner, The Israelite Woman, 59. 453 L.K. Handy, 'The Role of Huldah in Josiah's Cult Reform', ZAW 106 (1994),
commands for cultic reforms, from Marduk and Nannar respectively. They had sought confirmation for this by consulting the omen deities, Shamash and Adad. To reach the omen gods, they went to a divination priest, specializing in extispicy, who gave them the required answer. According to Handy, Huldah played a comparable role in the Josiah narrative. She communicated a question from the king to Y H W H and recorded the deity's reply. 454 Handy assumes that, although the historical king Josiah did have the possibility to consult the omen deities, the literary Josiah, as presented by the Deuteronomist, could not go to divination priests, but rather had to turn to a prophet as the proper intermediary between the ruler and YHWH.455 Huldah's role thus would have been that of offering a double check on the will of the deity. I agree with Handy that the religious world of the historical Josiah (and that of the historical Huldah, for that matter) may have differed from the one presented to us by the Deuteronomist. On the other hand, it is not unlikely that the historical Josiah, like his Mesopotamian colleagues, started a cultic reform and consulted a female prophet, whose message was considered reliable, instead of a divination priest. Historically, we know little about Huldah. Yet on a literary level, her position is quite important, as Udo Rüterswörden points out. The concept of the prophet, according to the Deuteronomist, is that of a mediator who can intercede with Y H W H on behalf of his people. Deut. 18 describes the good prophet as well as the good king. When a king turns to a prophet, instead of to a practitioner of divination, such as is mentioned in vv. 10-11, he is a good king. But the prophet to whom the king turns, is also a good prophet: 'Wenn es aber positiv vermerkt wird, daß sich der König an den Propheten wendet anstatt fremdreligiöse Praktiken auszuüben, sagt dies nicht nur etwas über den König, sondern auch über den Propheten aus; er ist dann der Prophet im Sinne des Prophetengesetzes. Hulda wäre also auch von daher als Inhaberin des mosaischen Amtes gekennzeichnet.456 40-53. 454 Handy, 'The Role of Huldah in Josiah's Cult Reform', 45-6. 455 Handy, 'The Role of Huldah in Josiah's Cult Reform', 48. The Deuteronomistic History does mention inquiry of the Urim and Thummim, but its use seems to have been confined to the pre-monarchic and early monarchic period, while prophecy later would replace these divinatory means; cf. Brenner, The Israelite Woman, 58; W. Horowitz, V. Hurowitz, 'Urim and Thummim in Light of a Psephomancy Ritual from Assur (LKA 137)', JANES 21 (1992), 96. 456 U. Rüterswörden, 'Die Prophetin Hulda', in: M. Weippert, S. Timm (eds),
The Deuteronomist presents Huldah as a legitimate prophetess in the line of Moses. The priests in the service of the king go to her as the true mediator between Y H W H and his people. 457 Possibly she was connected with the temple cult. Whereas Huldah's oracle has been preserved, that of Noadiah (Neh. 6:14) has not. Of this adversary of Nehemiah, who acted against him in his attempt to build up the wall of Jerusalem, we know very little. Noadiah apparently had a leading role among the prophets who were associated with the temple and were involved in political activities. In this capacity they delivered oracles of which Nehemiah suspected they were false, i.e., not divinely inspired. 458 As in earlier periods, in the post-exilic period, too, the prophetic office was open to women. 459 In the prophecy of Joel, Y H W H promises the outpouring of his spirit on all. 'Distinctions of age (old men and young men, 2:28), gender (sons and daughters, 2:28), social class (male and female servants, 2:29) will be swept away in this common spiritual endowment'. 460 To conclude, the religious office of prophetess was open to biblical women. Although male prophets occur more often than female prophets, they were equally respected or disrespected, as in the case of Noadiah and the prophetesses of Ezek. 13:17-23.461 As Phyllis Bird notes, the office of prophet stands in an ambiguous relationship to the cultus in biblical Israel: W h a t e v e r t h e role of t h e p r o p h e t w i t h i n t h e cultus, it was clearly not a priestly office. Since r e c r u i t m e n t was by divine designation (charismatic gift) a n d n o t d e p e n d e n t u p o n family or s t a t u s , it was t h e one religious office w i t h b r o a d power t h a t was n o t m e d i a t e d or directly controlled by t h e cultic or civil hierarchy a n d t h e one religious office o p e n t o women.462 Meilenstein: Festgabe für Herbert Donner zum 16. Februar 1995 (ÄAT, 30), Wiesbaden 1995, 240. 457 Rüterswörden, 'Die Prophetin Hulda', 241-2. 458 Brenner, The Israelite Woman, 60-1. 459 Eskenazi, 'Out from the Shadows', 41. 460 B. Glazier-McDonald, 'Joel', in: C.A. Newsom, S.H. Ringe (eds), The Women's Bible Commentary, London 2 1998, 217. 461 Pace S. Ackerman, 'Why is Miriam also among the Prophets? (And is Zipporah among the Priests?)', JBL 121 (2002), 47-80, who assumes the role of female prophets is regarded as 'exceptional rather than acceptable within Israelite religion' (51). 462 P.A. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Frank Moore Cross, Philadelphia 1987, 407.
But although the office was open to women, female prophets are attested less than males. The reason for this is the conflict of duty that most women experienced. Their primary vocation was to be a wife and mother. 'Women prophets probably exercised their charismatic vocation alongside their family responsibilities or after their childrearing duties were past'. 4 6 3 In this respect it is noteworthy that the only biblical prophetess who is referred to as a mother, the spouse of Isaiah, does not speak any prophecy but partakes in a sign-act (Isa. 8:3). 464 Whether the women who served at the entrance of the Tent of Meeting (Exod. 38:8; 1 Sam. 2:22) were regarded as cultic officiants is not clear. Their service could either have been cultic or menial. Some scholars have suggested they were singers or dancers in the cult, while others assumed they were housekeepers or cleaners. 465 It has also been proposed that the women may have dedicated their life to the deity. 466 And although in the past some have proposed the women may have been cultic prostitutes, this suggestion is now generally rejected. 467 The service of the women is described using the verb צבא, which is also used in Num. 4:23; 8:24 for the service the Levites had to perform. Furthermore, it 'refers to service at the sanctuary that was done by 463
Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 407. Some scholars assume this woman was not a prophetess in her own right, but the wife of a prophet, viz. Mrs. Isaiah. Cf., e.g., S. Ackerman, 'Isaiah', in: C.A. Newsom, S.H. Ringe (eds), The Women's Bible Commentary, London 21998, 173; A. Brenner, 'Introduction', in: Idem (ed.), A Feminist Companion to the Latter Prophets (FCB, 8), Sheffield 1995, 21. Others, however, do regard the woman as a prophetess in her own right. Cf., e.g., A. Jepsen, 'Die Nebiah in Jes 8 3', ZAW 72 (1960), 267-8; J.D.W. Watts, Isaiah 1-33 (WBC, 24), Waco TX 1985, 113; J. Blenkinsopp, Isaiah 1-39 (AncB, 19), New York 2000, 238. 465 For an overview of the various interpretations, cf. J.I. Durham, Exodus (WBC, 3), Waco TX 1987, 487; C. Houtman, Exodus, vol. 3, (HCOT), Leuven 2000, 56972. See further M.-Th. Wacker, ' "Religionsgeschichte Israels" oder "Theologie des Alten Testaments" - (k)eine Alternative?: Anmerkungen aus feministischexegetischer Sicht', JBTh 10 (1995), 142-55. 466 Houtman, Exodus, vol. 3, 572. 467 Houtman, Exodus, vol. 3, 572. Recently, however, Edward Greenstein has explained Exod. 38:8 by relating it to 1 Sam. 2:22 and Num. 17. According to him, the mirrors used to make the bronze basin (Exod. 38:8) 'were confiscated from the women who served at the entrance as a penalty for some infraction of the cultic rules' (172). The kind of crime these women had committed he infers from 1 Sam. 2:22: 'There had been some sort of fornication between them and some of the priests' (173). Cf. E.L. Greenstein, 'Recovering "The Women Who Served at the Entrance" ', in: G. Galil, M. Weinfeld (eds), Studies in Historical Geography and Biblical Historiography: Presented to Zecharia Kallai (VT.S, 81), Leiden 2000, 165-73. 464
groups of people'. 468 Based on the use of the verb צבאthe women may have been religious officiants of a lower cultic rank. It would seem that such a service still existed in the pre-monarchic period. Although many scholars 469 hold that there was no hieros gamos in Israel, some of their colleagues, influenced by the study of sacred marriage texts in Mesopotamia, do suggest that a certain form of sacred marriage rite was celebrated in Israel, too. They think the Song of Songs reflects a liturgical setting for this rite. Whereas in the first part of the twentieth century CE emphasis was put on the parallels between Song of Songs and the Akkadian Ishtar-and-Tammuz myth, 4 7 0 this gradually shifted to a comparison with the Sumerian sacred marriage songs of Inanna and Dumuzi. 471 It seems very unlikely that the Song of Songs would have had its life-setting within the liturgy of the sacred marriage or that this rite would have been performed within Israel's cult. There are similarities between sacred marriage songs and the Song of Songs 'in some of the ways they express love and desire, the nature motifs, the invitation to the garden, the praise of the beloved's sweetness, and the brothersister address'. 472 However, the literary parallels that scholars refer to are very general ones 473 and the differences are very signifcant. Michael Fox objects to the theory of Song of Songs being a reworked sacred marriage liturgy. There are profound differences between sacred marriage texts and the Song of Songs: 468
Houtman, Exodus, vol. 3, 572. E.g., Ph. Trible, 'Depatriarchalizing in Biblical Interpretation 1 , JAAR 41 (1973), 31-2; S. Ackerman, 'The Queen Mother and the Cult in Ancient Israel', JBL 112 (1993), 387. 470 E.g., Th.J. Meek, 'Canticles and the Tammuz Cult', AJSL 39 (1922/23), 114; Idem, 'Babylonian Parallels to the Song of Songs', JBL 43 (1924), 245-52; Idem, 'The Song of Songs and the Fertility Cult', in: W.H. Schoif (ed.), The Song of Songs: A Symposium, Philadelphia 1924, 48-79; H. Schmökel, Heilige Hochzeit und Hoheslied (AKM, 32/1), Wiesbaden 1956. For an overview of scholars who related the interpretation of Song of Songs to the Ishtar-Tammuz cult and for arguments against this theory, cf. H.H. Rowley, 'The Interpretation of the Song of Songs', in: Idem, The Servant of the Lord: and other Essays on the Old Testament, 2nd rev. ed., Oxford 1965, 223-42; M.H. Pope, Song of Songs: A New Translation with Introduction and Commentary (AncB, 7C), Garden City NY 1977, 145-53. 471 E.g., S.N. Kramer, The Sacred Marriage Rite: Aspects of Faith, Myth, and Ritual in Ancient Sumer, Bloomington IN 1969, 85-106. 472 M.V. Fox, The Song of Songs and the Ancient Egyptian Love Songs, Madison WI 1985, 242. 473 Cf. Rowley, 'The Interpretation of the Song of Songs', 234-8, 241-2; J.B. White, A Study of the Language of Love in the Song of Songs and Ancient Egyptian Poetry (SBL.DS, 38), Missoula MT 1978, 24. 469
Most significantly, the Song never alludes to a myth or ritual, while the Sacred Marriage texts consistently do so. The Song makes no attempt to effect universal fertility and well-being, as does the Sacred Marriage. The Song never speaks of the invigoration of nature in terms of resurrection from death (as do the Tammuz litanies), nor does it present it as an event in doubt whose realization requires divine intervention. When the land in the Song blossoms, it does so in a natural and expected process. Canticles, like the Egyptian love songs and unlike the Sacred Marriage liturgies, is not interested in woman's fertility. Even when describing the land's blossoming, the Song emphasizes not fecundity but beauty. Sexuality in the Song is a human desire and a bond between two individuals, not the source of universal plenitude. 474 The way in which the Song of Songs and the sacred marriage texts speak about sexuality differs greatly. Whereas the Song of Songs is more implicit and gentle in its erotic language, the Mesopotamian texts display an explicit sexuality which is at times quite bold. 475 Yet the most important difference seems to be the life-setting of the texts. White notes that if the Song of Songs were a liturgical text and was part of the sacred marriage ritual, the ritual itself would have to be accepted into the official cult, otherwise the text would not have become canonical. 476 But nowhere in the Bible do we hear of this rite, 'though ritual copulation between a king and a priestess of Astarte would hardly have escaped the prophets' notice'. 477 The sacred marriage texts, on the other hand, reflect a life-setting that approves of cultic sexuality as an expression of (the request for) fertility and fecundity. In biblical Israel the performance of cultic sexuality would not be tolerated. In the discussion on the exclusion of women from the priesthood in Israel I already referred to the special character of Y H W H ' S
474
Fox, The Song of Songs and Ancient Egyptian Love Songs, 242. White, A Study of the Language of Love in the Song of Songs and Ancient Egyptian Poetry, 24; Fox, The Song of Songs and Ancient Egyptian Love Songs, 242. 476 White, A Study of the Language of Love in the Song of Songs and Ancient Egyptian Poetry, 24. 477 Fox, The Song of Songs and Ancient Egyptian Love Songs, 242-3. 'It is curious that although no one (so far as I know) has argued that love songs are a liturgy for a divine marriage ritual in Egypt, where such a ritual would be a legitimate expression of mythology, many scholars have argued that similar love songs served just t h a t purpose in Israel, where such a ritual would be totally incompatable with the attitudes toward religious activity reflected in the other religious literature t h a t has survived from that culture' (239). 475
gender. He is never attributed with male genitals. 478 Whereas deities in the mythology of neighbouring countries may be portrayed as a sexual partner, this never happens with YHWH. It cannot be excluded that Asherah played a role as consort of Y H W H in the Israelite cult during certain periods. Yet she, like her Ugaritic counterpart, was regarded as an older goddess with motherly qualities, not as a young, nubile goddess. As such, she would not have been a candidate for the sacred marriage ritual. The biblical prophets did not object to a sacred marriage rite in which a king and a priestess performed a ritual marriage. What the prophets did object to were the rites to mourn Tammuz (Ezek. 8:14). Clearly Tammuz was worshipped in the Jerusalemite cult at least for a certain period. Probably the dirges for Tammuz were known in Israel and some form of the Ishtar-Tammuz myth played a role. Its motifs and language may have somewhat influenced the Song of Songs, but, as White and Fox have shown, the Egyptian love poetry is closer in character to the Song of Songs than the Mesopotamian sacred marriage texts. 479 The interpretation of the Song of Songs as a text that deals with human sexual love, i.e., a naturalistic interpretation, is therefore preferred and nowadays most widely accepted. Although there are some traces of women acting as cultic functionaries in what may have been a priestly capacity - Miriam, Zipporah, Maacah, the women at the tent of meeting - no Israelite queen or princess participated as an officiant in the cult, according to the Hebrew Bible. Expiation rituals such as mentioned in the Ugaritic text KTU 1.40, for instance, also occurred in biblical Israel, the most striking parallel being Lev. 16.480 However, in this text no special role is mentioned for either the king or the queen. Yet on the other hand, like their Ugaritic sisters, Israelite queens in the pre-Josianic period may have played a certain role in the cult. 481 In Israel, too, the queen or the queen mother may have been present as a spectator or perhaps even fulfilled some cultic functions. The Hebrew Bible records a cultic role for the king in the early days of the monarchy. It is silent on that of the queen, a silence that either may reflect her historical absence or concealment of her cultic role. 478
Korpel, RiC, 125. White, A Study of the Language of Love in the Song of Songs and Ancient Egyptian Poetry, Fox, The Song of Songs and Ancient Egyptian Love Songs. 480 Cf. J.C. de Moor, P. Sanders, 'An Ugaritic Expiation Ritual and its Old Testament Parallels', UF 23 (1991), 295-6. 481 Cf. M. Dietrich, Ο. Loretz, 'Jahwe und seine Aschera': Anthropomorphes Kultbild in Mesopotamien, Ugarit und Israel: Das biblische Bilderverbot (UBL, 9), Münster 1992, 123. 479
D . CONCLUSIONS
All countries of the ancient Near East shared the belief that one had to be pure to approach a deity. Genital discharges were regarded as a source of impurity in all societies we have encountered. With regard to women, their vaginal discharge was considered impure in Egypt, Mesopotamia and Israel. A menstruant and a parturient could contaminate others and the aforementioned societies had certain rules in order to counter this danger. Although we have no texts from Ugarit dealing with the cultic impurity of women, we may assume that here, too, women having vaginal discharges were regarded as impure, for Ugaritic texts also express the necessity of being pure when appearing before the gods. Biblical scholars have assumed that Israelite women were considered impure for about one quarter of their life, which would contribute to their unfitness for the priesthood. Yet, as we have seen, this period probably was shorter due to the infrequency of menstruation and breastfeeding practices. Furthermore, strict rules with regard to women's purity implied their participation in the cult. 482 We have discussed some of the major priestly functions of women in Mesopotamia and Egypt. Although various high-ranking priestesses played an important role before the second half of the second millennium BCE, it is remarkable that in Mesopotamia after the Old Babylonian period as well as in Egypt from the New Kingdom period on, the role of women in priestly functions diminished. The e n / ē n t u and the nin-dingir, as well as the naditu, largely disappeared from the Mesopotamian scene. In the Hittite Kingdom, however, the tawananna still held an important position as high priestess of the chief goddess of the pantheon, while ēntus functioned as priestesses. The sacerdotal duty of the nin-dingir in thirteenth-century Emar is questioned by some. The situation in Egypt resembled that of Mesopotamia. In New Kingdom Egypt, women were excluded from the priesthood due to its professionalization. What remained were supportive roles for women. The only exception was the God's Wife of Amun. Although at first a wife of the king could also fulfill this function, in later times the God's Wife was an unmarried daughter of the king. She was an important power beside the king, who generally did not pose a threat to him due to her unmarried state. In Mesopotamia, too, it was only royal women who sometimes acted as priestess during the first millennium BCE. It would seem that from the third to the first millennium, royal or high-born women in high-ranking priestly functions were, 482
On women as worshippers in the cult, see section 3.2.
despite the authority of their office, an instrument used by the king to achieve or consolidate his power. Both in Ugarit and Israel the priesthood was predominantly male. In Ugarit, the queen played a role in the cult. Possibly princesses also performed certain rites. Although the queen also may have played a role in the cult of pre-Josianic Israel, this cannot, or perhaps, can no longer be determined on the basis of the Hebrew Bible and its silence in this regard. There is no evidence of cultic prostitution in the ancient Near East. Akk. qadištu and its cognate Heb. קלטהshould not be translated 'cultic prostitute' or 'hierodule'. Neither is the Ug. qdš involved in cultic prostitution. The Mesopotamian qadištu was a cultic functionary, whose status probably devalued over time. As a votary of a god or goddess, she could play a role in the cult. She also is associated with midwifery and childbirth. Some qadištus were contracted as wet nurses. In the first millennium BCE she was associated with sorcery and witchcraft. At Ugarit no qdst is attested, but her male counterpart was a cantor, a purifier or some sort of diviner. The biblical קדשה was a member of a cult-related class of female functionaries, who were associated with outlying sanctuaries in pre-Josianic times. With regard to the sacred marriage rite, it seems that this rite was carnally performed in third millennium Mesopotamia, while later it was acted out symbolically. Ugaritic religion probably did re-enact a sacred marriage rite, but it cannot be determined whether a female cultic functionary played any role in it. I regard it as unlikely that the rite would have been performed in the cult of biblical Israel. The Song of Songs should not be interpreted as reflecting a liturgical setting for the sacred marriage rite. Both in Mesopotamia and Egypt, singers, musicians and dancers were part of the cultic personnel. They were of a lower status than the priests. The Ugaritic texts mention singers and musicians. The goddess 'Anatu in her capacity of singer and musician may represent women performing these arts in the cult. Also in biblical Israel, female singers, musicians and dancers performed in a cultic context. Their activities, however, may have been limited to the pre-monarchic and early monarchic period. Men as well as women mourned a deceased relative or friend, and both could function as professional mourners. However, women more often than men are referred to as specialized mourners and singers of dirges. This is evident from the Ugaritic and Israelite material, as well as from Egypt and Mesopotamia. Malevolent magic or sorcery was forbidden in Mesopotamia and
Hatti. It was regarded as a specifically female activity. In the Hebrew Bible sorcery is condemned as not being in accordance with the proper worship of YHWH. The tendency to regard sorcery as a specifically female activity is also present in the Bible. With regard to defensive magic, a certain gender distinction seems to have existed in Mesopotamia. Divination and exorcism were regarded as male professions, while dream interpretation was a female sphere which could be exercised outside the context of the cult. Although in the Ugaritic texts both males and females perform magic, divination seems to have been a male sphere in Ugarit, too. The Hebrew Bible also attests both men and women who perform magic. Necromancy seems to have been a male activity at Ugarit, whereas female necromancers occur in Mesopotamia and biblical Israel (1 Sam. 28; Ezek. 13:17-23). In Egypt, no prophecy occurred in the sense of inspired speech at the initiative of divine power. Oracular consultation did exist, but is regarded by scholars as a form of divination. During the Old Kingdom women from all strata of society could function as a priestess/prophetess (hm.t-ntr), but in later times only women of high birth could hold such a position. We have no information on the occurence of prophecy in Ugarit. In Mesopotamia and biblical Israel prophecy did occur and played a considerable role in religious life. Prophets held religious functions alongside priests. Both professionals and lay persons could act as prophets. At Old-Babylonian Mari and Neo-Assyrian Nineveh, professional prophetesses were attached to sanctuaries, probably as cultic functionaries. Lay women from both places furthermore delivered inspired messages. At Mari, prophecy was held in lower esteem than extispicy, which was regarded as a more rational way of becoming informed on the will of the gods. It seems that in the Neo-Assyrian period prophecy was held in higher esteem compared to Old-BabyIonian Mari. Moreover, the percentage of professional prophetesses at Nineveh is much higher than at Mari (66 and 20 percent respectively). In the Hebrew Bible, prophecy WEIS valued highly. Female prophets, although few in number, occurred in all periods of Israelite history. Some of them were possibly connected with the temple (Huldah, Noadiah). Little is known about women performing ancillary functions in the cult. In Mesopotamia and biblical Israel, women wove garments for cultic use. In Ugarit, women possibly drew water which was used in the cult. The exclusion of women from the priesthood in biblical Israel is
often related to the biblical view on women's impurity. This may have been of some influence, as probably was the professionalization of the priesthood in relation to the centralization of the cult. But what was most important was the danger priestesses could form as potential 'wives' of the deity. I have discussed the priestesses in Egypt and Mesopotamia who were regarded as having some kind of marital relationship with the deity. They were considered as being the 'wife' of a god, whether their marriage was a symbolically or carnally performed rite. In monotheistic Yahwism, such a concept could not be tolerated, and therefore, priestesses could not be tolerated in the cult of biblical Israel.
3.2 Women as Worshippers Beside the various areas in which women functioned as religious specialists, they also participated in various religious practices as worshippers. Yet since our sources are androcentric in scopus, our textual evidence on women as worshippers in religious practices is mostly insufficient to draw firm conclusions. The participation of women as worshippers is often hidden behind generic male language. Moreover, their expressions of belief were recorded less often than that of men, both in text and iconography. For instance, with regard to religious ritual in Egypt, Gay Robins notes that the role of women may have been more active than is shown in temple scenes and tomb imagery: . . . on private stelae and votive cloths, women m a y be shown directly before a deity, often H a t h o r , without t h e male intermediary found in t h e tombs. T h i s m a y indicate t h a t t h e y had a more active p a r t in private cult t h a n t h e t o m b scenes reveal, suggesting t h a t such a role was regarded as irrelevant t o t h e female image presented in t h e male world of t h e t o m b owner. 1
Still, we do have some data on women as worshippers. One of the religious practices in which women were active as worshippers was prayer. W h a t did women pray for? Another religious practice was making vows.2 In the context of biblical studies, a vow is defined as a plea for divine action (the protasis - if God . . . ), followed by a conditional promise of the worship1
G. Robins, 'Some Images of Women in New Kingdom Art and Literature', in: WER, 108. 2 One should distinguish between a vow, an oath and a curse; cf. T.W. Cartledge, Vows in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 147), Sheffield 1992, 11-8.
per's response (the apodosis - then I will . . . ). 3 Did women have the same possibilities in making vows as men? What is known about the content and the fulfilment of vows? One could fulfil a vow by bringing an offering. What can be known further about the offering practice of women? Did they bring offerings themselves, or did they have to leave this to their husbands or fathers? Another area of religious life in which women participated was the ancestor cult. Who were these ancestors? The deceased fathers of the family? Or were deceased mothers also included in the cult? And who fulfilled the cultic tasks towards the deceased ancestors? Did women have equal authority to perform the rites, or were they only supposed to act in the ancestor cult in the absence of men? Festivals also were part of religious life. What can be known about the participation of women in religious festivals? Did they participate in sacrifical meals? Did they attend cultic gatherings? In the Hebrew Bible, some heterodox cultic practices are described, in which women played a prominent role. We will examine the wailing for Dumuzi/Tammuz and the veneration of the Queen of Heaven and discuss the assumption, voiced by some, that women were more prone to idolatry than men. A . ANCIENT NEAR EAST
Images of female worshippers, among them praying women, have been found in Mesopotamia which are dated as early as the beginning of the third millennium B C E . 4 In later periods such representations become less frequent. Women worshipped their deities primarily by praying to them. These prayers could be expressions of lament, petitions for beneficiary acts from the god or goddess, requests for intercession, and expressions of praise and thanksgiving. 5 3
Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 16-7. E. Strommenger, M. Hirmer, Fünf Jahrtausende Mesopotamien: Die Kunst von den Anfängen um 5000 v. Chr. bis zu Alexander dem Großen, München 1962, Abb. 51-61, 106-107, 110-111. 5 O n prayer in the ancient Near East, cf. P.D. Miller, They Cried to the Lord: The Form and Theology of Biblical Prayer, Minneapolis MN 1994, 5-31. It often is difficult to distinguish between hymn, prayer and incantation. Generally a prayer contains elements of a hymn, exaltating a deity. Prayers can occur as part of another type of text, such as an incantation or a ritual. Cf. Α. Falkenstein, W. von Soden, Sumerische und Akkadische Hymnen und Gebete (BAW.AO), Zürich 1953; E.S. Gerstenberger, Der bittende Mensch: Bittritual und Klagelied des Einzelnen im Alten Testament (WMANT, 51), Neukirchen-Vluyn 1980, 74-7; W.W. Hallo, 'Lamentations and Prayers in Sumer and Akkad', in: CANE, vol. 3, 1871-81 (1878); J. de Roos, 'Hittite Prayers', in: CANE, vol. 3, 1997; J. Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete (OBO), Freiburg, Schweiz 2 1999. 4
One of the moments that women would cry out to the gods for help was at childbirth. Thus, Marduk is asked in various prayers for the well-being of both a mother and her unborn child. 6 These prayers probably were said by midwives and other women assisting at the birth. The gods could also be called upon for the well-being of the king or another influential person. At Mari, women more frequently than men, are observed to pray for others. 7 But women would also pray for their own well-being. At the beginning of the second millennium, Mesopotamian women could express their prayers in letters. 8 One of these so-called letter-prayers was written by a woman named Inannakam and addressed to the goddess Nintinugga. In her prayer she voiced her difficult personal situation and asked the goddess for help. 9 Many hymns and prayers were written in the first person and could have been expressed by a man as well as a woman. Sometimes the content of the prayer makes it clear whether the person praying is male or female. 10 Also from Egypt we have a few examples of prayers by women. One of them is a prayer by a woman called Buchanefptah: Lobpreis deinem Ka, NEBETHETEPET! Die Erde küssen vor der Herrin der beiden Länder. Ich spende Lob deinem schönen Angesicht, ich besänftige deinen Ka Tag für Tag. Sei mir gnädig, und ich will deine Stärke verkünden allen, die dich nicht kennen und die dich kennen! Ich will gehen für dich zu jedermann im Hausgesinde, Männern wie Frauen, und sagen: "Gnädig war mir PIPI, die Liebliche, denn sie ist besänftigt!" Die Herrin des Hauses Buchanefpthah, gerechtfertigt, sagt: "Eine jede, die dir folgt, die ist in Freuden. Kein Übel kommt über sie 6
M . Stol, Birth in Babylonia and the Bible: Its Mediterranean Setting (CM, 14), Groningen 2000, 133-4. 7 Β.F. Batto, Studies on Women at Man, Baltimore 1974, 129-32. 8 W . W . Hallo, 'Individual Prayer in Sumerian: The Continuity of a Tradition', JAOS 88 (1968), 71-89. 9 Falkenstein, Von Soden, Sumerische und Akkadische Hymnen und Gebete, 218-9. 10 Cf., e.g., R.D. Biggs, ŠÀ.ZI.GA: Ancient Mesopotamian Potency Incantations (TCS, 2), Locust Valley NY 1967, 44-5.
für Kinder und Kindeskinder". 11 After an introduction in which she praises her goddess, Buchanefpthah asks for the deity's mercy. She vows to proclaim the strength of the goddess to everyone of her household. In the Hittite prayer KBo IV 6 the goddess Lelwani, an nether world deity, is begged to restore the health of queen Gassuliyawiya, the wife of king Murshili II, who had become seriously ill. The goddess was offered various female animals as a substitute. If Lelwani would take the illness away and make Gassuliyawiya healthy again, the latter would praise the goddess time and again. Unfortunately, the queen died. 12 Vows were often expressed in the context of prayer. In Mesopotamia, making vows was a common practice in which both men and women engaged. No restrictions have been found on women making vows while under the authority of a man. Prior to and during the Old Babylonian period, vows were written on momumental inscriptions and in letter-prayers. In the letter-prayer of Inannakam to the goddess Nintinugga, the former vowed to the goddess: Wenn sie wahrhaft meine himmlische Herrin ist, den Azag-Dämon, der in meinem Leibe ist, aus meinem Leibe herausreißt und ich meinen Fuß (wieder) auf den Boden des Lebens setze, dann will ich ihre Sklavin sein, will ihr ihr Haus [bauen], will vor ihr dienen, und wenn ich Gnade finde, werde ich meiner Herrin Namen 'die dem Bedrängten hilft' nennen!13 Inannakam was probably quite wealthy, since she not only promised to serve the deity and (publicly) praise her, but also vowed to build her a temple. In Mesopotamia, the temple was the place where payment to the god occurred, be it in the form of offerings, i.e., silver or goods, or in public praise. Vows are recorded in various types of Assyro-Babylonian literature, such as temple records, formal prayers, omen literature and 11
Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete, 387-8 (no. 161). J. Tischler, Das hethitische Gebet der Gassulijawija: Text, Übersetzung, Kommentar (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 37), Innsbruck 1981; H.A. Hoffner, review of Tischler, Das hethitische Gebet der Gassulijawija, in: JNES 44 (1985), 156-9; T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, Oxford 1998, 227. 13 Falkenstein, Von Soden, Sumerische und Akkadische Hymnen und Gebete, 218-9. See also Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 75. 12
building inscriptions. 14 Not fulfilling one's vows angered the gods and led to trouble. If one had made a vow and pledged to offer money or goods (ikribū)15 to a deity in return for the favour, it was considered the deity's property which could not be withheld. Those who did not fulfil their vow could be visited with divine wrath. The wrath of a god could also cause the suffering of another person related to the vow-maker. The correspondence between two women, Tarish-matum and Belatum, and a man named Pushu-ken, demonstrates this. One of the women was ill, or possibly they both were. They had learned from a ša 'iltu priestess that the sickness which threatened both them and their family was caused by the wrath of a god. Their father had made a vow and Pushu-ken should have paid the silver of the ikribū, which up until then was held back. They urged Pushu-ken not to delay payment any longer since their lives were at stake. 16 It was thus considered very important that vows were fulfilled, for failing to do so caused all sorts of harm. Infant diseases, for instance, could be diagnosed as caused by an unpaid vow. Prior to the birth of the baby, its parents may have made a vow which they had failed to fulfil. Because of the disdain a barren woman was held in, she was, according to Karel van der Toorn, 'the most likely of the couple to have committed herself by a vow'. 17 With regard to Egypt, there is little evidence of vow-making in the literature of the Old and Middle Kingdom, but a votive stela from Deir el-Medina offers a clear example. 18 Based on the textual material, it would seem that making vows, in the sense of conditional promises to deities, played only a small role in Egyptian religious life. Tony Cartledge offers an explanation for this in the nature of Egyptian religion: Those who were most able to commission the inscriptions which have come down to us were generally royalty, and thus thought to partake of the divine themselves. They were especially interested in selfjustification; and through the construction and equipping of their elaborate tombs, they tended to take matters more into their own hands rather than pleading with the gods. Where we do find glimpses of per14
Cf. Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 77-91. CAD (I/J), 62-6. 16 Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 88-9. 17 K. van der Toorn, 'Female Prostitution in Payment of Vows in Ancient Israel', JBL 108 (1989), 195. 18 Berlin 20377; cf. ANET, 380-1; Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete, 371-5; M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature: A Book of Readings, vol. 2, Berkeley 1976, 105-7; Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 95. i5
sonal religion expressed in times of distress (as in t h e psalms of lament), or expressed a m o n g t h e poorer classes (as at Deir el-Medineh), t h e r e is much more evidence of vow-making, suggesting t h a t t h e practice m a y have been more widespread in popular piety t h a n t h e e x t a n t t e x t s reveal. 1 9
Thus, vow-making in particular seems to have been a religious practice of non-royalty. The vow of Buchanefpthah, mentioned above, is an expression of the personal religion of a non-royal woman. In Hatti, most evidence on vow-making comes through royal personages, but the common people also made vows. A well-known example of a vow by a royal woman is the vow of Puduhepa expressed in a prayer to a number of gods regarding the health of her husband, Hattushili ill. 20 To the goddess Lelwani, for example, she vowed to give a life-size silver statue of her husband. Other gods were also promised valuable objects in return for life and long years for Hattushili. Making vows was thus a widespread religious practice, which occurred in Mesopotamia, Egypt and Hatti, and also in other ancient Near Eastern cultures. 21 Vows generally were made in a situation of distress (e.g., illness, barrenness) and could be payed by material goods or praise. It may be assumed that the wealthier one was, the more one could promise a deity in return for a favour. Women brought offerings in fulfilment of their vow, but also in other situations. They would go to sanctuaries to offer to deities who could help them with their specific problems. 22 These sanctuaries could be small local shrines, but women also went to larger temples. And although men generally were responsible for the ancestor cult and brought the offerings, women could also fulfil this task. In Mesopotamia, Egypt and Hatti deceased family members were commemorated in a cultic context. Most information on the cult of the dead concerns royal ancestors, but non-royal people also venerated their dead. 23 19
Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 99. KUB XXI 27; cf. ANET, 393-4; Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 102-3; De Roos, 'Hittite Prayers', 2004-5. 21 Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 122-33. 22 Cf. W.H.Ph. Römer, Frauenbriefe über Religion, Politik und Privatleben in Māri: Untersuchungen zu G. Dossin, Archives Royales de Mari X (Paris 1967) (AOAT, 12), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1971, 30-2; Batto, Studies on Women at Mari, 128-9; J.M. Asher-Greve, Frauen in altsumerischer Zeit (Bibliotheca Mesopotamica, 18), Malibu CA 1985, 18, 111-4; Van der Toorn, Cradle, 95-6. 23 On the royal ancestor cult, cf. W.W. Hallo, 'Royal Ancestor Worship in the Biblical World', in: M. Fishbane, Ε. Τον (eds), 'Sha'arei Talmon': Studies in the Bible, Qumran, and the Ancient Near East Presented to Shemaryahu Talmon, 20
In Mesopotamia, deceased family members were regarded as being involved in the lives of the living. The ancestors who had died were believed to dwell in the nether world, where they belonged to the realm of the gods and acted as tutelary spirits. 'The tutelage of the ancestors was regarded as a safeguard of the integrity of the family or clan'. 24 The ancestors were invoked to bless the family. When the family's integrity was threatened, for instance in the case of infertility, the ancestors were called upon. One had to take proper care of one's ancestors. The eldest son generally held the main responsibility for the cult of the dead as caretaker (pāqidu). He had to bring a daily offering (kispu) of some flour and water to the ancestors. 25 These daily rites, conducted in the house of the family, were quite informal. 26 The ancestors could be buried within the family house or at a cemetery. In the latter case, they could be present in the form of a statuette. Beside the daily offerings, the head of the family had to present a full meal to the ancestors on a monthly basis. In Babylonia, the monthly kispu was offered at the end of the month. Presumably all living family members 'were assumed to participate, if not in person, then at least by making a material contribution'. 2 7 Finally, once a year in the month Abu a kind of All Soul's Day was celebrated. Even more important than the food offerings, so it seems, was the invocation of the name of the dead (šumam zakāru). By commémorâting their name, the identity of the deceased ancestors was preserved, while the identity of the living was anchored in the past. 28 The one who invoked the names was generally the eldest son. With regard to his authority, Karel van der Toorn notes: Since t h e son did not receive his a u t h o r i t y by delegation f r o m t h e ruled, b u t by transmission and assumed devolution f r o m the ancestors, his leadership in t h e cult of t h e ancestors h a d t h e a t t e n d a n t effect of legit-
Winona Lake IN 1992, 381-401. On the ancestor cult in Babylonia, cf. Κ. van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life (SHCANE, 7), Leiden 1996, 42-65. On the cult of the dead in Egypt, cf. J. Assmann, 'Totenkult, Totenglauben', in: LÄ, Bd. 6, 659-76; L.H. Lesko, 'Death and the Afterlife in Ancient Egyptian Thought', in: CANE, vol. 3, 1763-74. 24 Van der Toorn, Family Religion, 62. 25 On the kispu, cf. A. Tsukimoto, Untersuchungen zur Totenpflege (kispum) im alten Mesopotamien (AOAT, 216), Kevelaer L· Neukirchen-Vluyn 1985. 26 Van der Toorn, Family Religion, 49, 58, 60. 27 Van der Toorn, Family Religion, 50. 28 Van der Toorn, Family Religion, 52.
imizing his position. Only rarely did a daughter achieve this position. 2 9
The importance of the person responsible for the ancestor cult is further illustrated by the inscription of Adad-guppi, mother of king Nabonidus of Babylon (556-539 BCE).30 She reported that she had introduced her son, Nabonidus, to the kings Nebuchadnezzar and Neriglissar and that these kings had treated her as if she were their own daughter. After their death she had regularly brought them kispu offerings, which their own children had not done. Akio Tsukimoto doubts whether she actually did so, and assumes she mentioned it to legitimize her son's succession to the throne: D a r ü b e r hinaus kann m a n auch d a r a n zweifeln, ob sie wörtlich dauernd die "Totenpflege" für die königlichen Vorfahren Ihres Sohnes leistete. Dadurch, daß die M u t t e r Nabonids diese Erbkindespflicht wahrnahm, wurde vor allem die Thronbesteigung Nabonids gerechtfertigt, eine Notwendigkeit, weil Nabonid kein Königssohn war. Wir müssen annehmen, daß die "Totenpflege" als Pflicht und auch als Recht des Erbkindes eine so wichtige Rolle spielte, daß m a n damit die gerechtfertigte Nachfolgeschaft b e h a u p t e n konnte. 3 1
Thus, it seems that taking responsibility for the ancestor cult, where others failed, could make one a legitimate heir. 32 At Emar and Nuzi, women had to be formally endowed with male gender in order to become legitimate heirs. As such they were responsible for the ancestor cult. Thus, a certain Lahteya adopted his four stepdaughters as his 'sons', making them heirs with formal male gender. He expressed the wish 'May they invoke the gods and dead (ancestor)s of Lahteya, their father'. 3 3 Possibly women generally performed the cult of the dead for their deceased female ancestors. A Middle Babylonian text which reads 29
Van der Toorn, Family Religion, 49. On Adad-guppi, see also section 2.2.1.2. 31 Tsukimoto, Untersuchungen zur Totenpflege, 122-3. 32 Perhaps the reference on the stele of Idrimi of Alalakh (15th cent, BCE) to the performance of the ancestor cult should also be seen in this light. Cf. M. Dietrich, Ο. Loretz, 'Die Inschrift der Statue des Königs Idrimi von Alalah', UF 13 (1981), 206-7, 253. 33 J. Goodnick Westenholz, Cuneiform Inscriptions in the Collection of the Bible Lands Museum Jerusalem. The Emar Tablets (CM, 13), Groningen 2000, 9-12 (no. 3). For an example of an Emarite wife given male and female status by which she is made responsible for the ancestor cult, cf., e.g., G. Beckman, Texts from the Vicinity of Emar: in the Collection of Jonathan Rosen (HANE/M, 2), Padova 1996, no. RE 23. For examples from Nuzi, cf. Κ. van der Toorn, 'Gods and Ancestors in Emar and Nuzi\ ZA 84 (1994), 52-7. 30
'when f P N dies, f PN 2 , her (adopted) daughter, will libate water for her', seems to suggest this. 34 It would seem that during all periods of Mesopotamian history, with regard to the royal cult of the dead, not only the ancestors in the male line, but also those in the female line were honoured. In thirdmillennium Mesopotamia, offerings to various deceased royal wives and princesses are attested. 35 At Ebla, 'cult offerings to the principal deceased ladies of the court' are found. 36 However, judging by the terminology used in the ancestor cult of Ebla (dingir-a-mu, amu-amu), the male line seems to have been regarded as more important than the female line. 37 In the royal ancestor cult of the Ur ill period, departed kings as well as queens received offerings. 38 In later times, for instance, during the Neo-Assyrian period, female royal ancestors were also commemorated. The deceased wife of the Neo-Assyrian king Esarhaddon was honoured with offerings and believed to be involved in the life of the crown prince, Ashurbanipal. 39 Furthermore, a ritual Neo-Assyrian text contains the phrase 'they call up the (spirits of the former) queens, saying: Come, and bury the queen, your daughter'. 40 With regard to non-royal persons, ancestral mothers may also have been honoured together with the fathers. Yet their position was probably less prominent than that of deceased queens. In an Old BabyIonian prayer to the moon god Sin, who was regarded as a mediator between the dead and the living, the names of men and women were invoked. 41 In this text, which lists the ancestors of a certain Sin-nasir, 34
CAD (N) 1, 337. J.-J. Glassner, 'Women, Hospitality and the Honor of the Family1, in: WER,
35
89. 36
A. Archi, 'The High Priestess, dam-dingir, at Ebla', in: M. Dietrich, I. Kottsieper (eds); u. Mitw. v. H. Schaudig, "Und Mose schrieb dieses Lied auf": Studien zum Alten Testament und zum Alten Orient, Fs. O. Loretz, (AOAT, 250), Münster 1998, 48. 37 P. Xella, 'Aspekte religiöser Vorstellungen in Syrien nach den Ebla- und Ugarit-Texten', UF 15 (1983), 288; Idem, "Tradition und Innovation: Bemerkungen zum Pantheon von Ebla', in: H. Waetzoldt, H. Hauptmann (eds), Wirtschaft und Gesellschaft von Ebla: Akten der Internationalen Tagung Heidelberg 4•7.November 1986 (Heidelberger Studien zum Alten Orient, 2), Heidelberg 1988, 355. 38 Hallo, 'Royal Ancestor Worship in the Biblical World', 393. 39 Van der Toorn, Cradle, 139-40. 40 CAD (Q), 202; this reference was brought to my attention by T.J. Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit (HSM, 39), Atlanta GA 1989, 121, n. 56. 41 CBS 473 (BE 6/2, 111); cf. C. Wilcke, 'Nachlese zu A. Poebels Babylonian Legal and Business Documents From the Time of the First Dynasty of Babylon
the names of forefathers of four generations are commemorated. 42 Of the ancestral women, those who had become nadîtus of Shamash as well as Sin-nasir , s mother and grandmother are mentioned by name. The other women, who were married to brothers of Sin-nasir's father and grandfather, either are referred to as 'his wife', or go unmentioned. Sin-nasir's great-grandmother is also referred to as 'his wife'. As we saw in section 3.1, the nadîtus dedicated to Shamash were supposed to live a life of chastity and remain childless. 'Because their integration into the household of their god was mainly symbolical, they were the only female offspring to remain within the family' 4 3 The prayer to Sin reflects the importance attached to patrilineal genealogy. The position of the ancestral mothers seems to have been secondary to that of the fathers. At Emar, too, the deceased ancestors in the male line seem to have been considered more important than those in the female line. 44 On the other hand, with regard to the cult of the dead, the ghosts of a person's father and mother are also mentioned on a par: dingir abi, d innin m m ! . 4 5 In Egypt, also the dead were regarded as being involved in the world of the living. Kings were believed to become deified upon their death, while non-royal persons were also thought to have an afterlife. The Egyptians believed that certain spiritual components of a person survived physical death. 46 The dead needed to be cared for by burying them and bringing them offerings of water and food. Thus it says in Chiefly from Nippur (BE 6/2) Teil 1', ZA 73 (1983), 49-54; Van der Toorn, Family Religion, 52-4. 42 According to Hallo, 'Royal Ancestor Worship in the Biblical World', 3878, who distinguishes between a cult of royal ancestors and a cult of non-royal ancestors, the latter rarely went back more than two generations. He regards this prayer to Sin as an exception. 43 Van der Toorn, Family Religion, 54. However, nadîtus could also be honoured at the gagû they had entered. At Sippar the deceased nadîtus were commemorated during the yearly festival of sebût šattim; cf. R. Harris, 'The nadîtu Woman', in: R.D. Briggs, J.A. Brinkman (eds), Studies Presented to A. Leo Oppenheim, June 7, 1964, Chicago IL 1964, 113-4; Idem, 'Independent Women in Ancient Mesopotamia?' in: WER, 154. 44 G. Beckman, 'Family Values on the Middle Euphrates in the Thirteenth Century B.C.E.' in: M.W. Chavalas (ed.), Emar: The History, Religion and Culture of a Syrian Town in the Late Bronze Age, Bethesda MD 1996, 58. Cf. also D.E. Fleming, The Installation of Baal's High Priestess at Emar: A Window on Ancient Syrian Religion (HSS, 42), Atlanta G A 1992, 295-301, who suggests that the offerings to the abû on days 25 to 27 of the month Abû are dedicated to the ancestral fathers. 45 K. van der Toorn, 'Ilib and the "God of the Father" ', UF 25 (1993), 381-3; Idem, Family Religion, 58, 61. 46 Lesko, 'Death and the Afterlife in Ancient Egyptian Thought', 1763-4.
the Instruction of Any, dating from the Eighteenth Dynasty: Libate for your father and mother, Who are resting in the valley; When the gods witness your action, They will say: "Accepted" 47 Beside the funerary offerings it was considered important that one's name was commemorated in funerary prayers. 48 The ancestors could furthermore be honoured by placing a statue or statuette, or by erecting a stela. 49 In return, the dead were asked to intercede on behalf of the living and to honour requests that the living expressed in 'Letters to the Dead'. 5 0 As the Instruction of Any informs us, both father and mother were to be venerated in the cult of the dead. 51 Yet there are some indications that in Egypt, too, ancestors in the male line were regarded as more important than those in the female line. Administrative texts from Deir el-Medina report the absence of workers and give as a reason for their absence the libation for their father, brother, or son. So far, no female relatives are mentioned. 52 Furthermore, queens could have their own graves, yet they were smaller than those of kings. 53 Other, non-royal women generally did not have their own tombs, but were buried with their husband. Although a wife and a mother of a tomb owner may be given a prominent position in tomb decorations, the scenes revolve around the owner himself. 54 And although women as well as men could become a transfigured spirit in the next world, this ultimately lead to identification with the male deity Osiris. 55 47
Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, vol. 2, 137. E. Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, Frankfurt 1995, 52. 49 B.S. Lesko, 'Women's Monumental Mark on Ancient Egypt', BArR 54/1 (1991), 7-8; R.M. Janssen, J.J. Janssen, Getting Old in Ancient Egypt, London 1996, 51-5. 50 R.M. Janssen, J.J. Janssen, Getting Old in Ancient Egypt, 55-9. 51 See also Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, 179, 353. 52 As R.M. Janssen, J.J. Janssen, Getting Old in Ancient Egypt, 51, note, this 'may be pure chance'. Yet on the other hand, it may be significant. 53 E. Brunner-Traut, 'Die Stellung der Frau im Alten Ägypten', Saeculum 38 (1987), 332. 54 G. Robins, 'Some Images of Women in New Kingdom Art and Literature', in: WER, 106-8. 55 H.G. Fischer, 'Women in the Old Kingdom and the Heracleopolitan Period', in: WER, 14; Β.M. Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune are on Earth: Status and Roles of Women in Egyptian Culture', in: A.K. Capel, G.E. Markoe (eds), 48
In Egypt, too, the eldest son would generally perform the cult of the dead. The following text expresses which gender roles were expected from sons and daughters: Ich hatte keinen Nachfolger, um mir die Totengebete zu sagen am Tor des Grabes, der mir Wasser spendet, wie es der Sohn für seinen Vater tut. Ich war ein Edler in meiner Stadt (und) hatte keine Tochter, die um mich klagte am Tag der jungen Gewächse, wenn man trauert. 56 Apparently it was a son's task to say funerary prayers and to bring libations and food offerings, while a daughter should lament the deceased parents. 57 In the absence of a son, a daughter could make the necessary offerings. 58 Occasionally, depictions show a wife bringing offerings to her husband. 59 The connection between being an heir and the duty to take care of the dead could also work the other way around. While in general the eldest son, as an heir, buried his parents, a person could become qualified as heir by taking upon himself or herself the burial of the parents. Here, too, performing the ancestor cult could legitimize one as heir. 60 In Egypt it was not considered necessary that a blood relative perform the funerary offerings. Wealthy Egyptians could provide for their own cult by installing a funerary priest or priestess. 61 It would seem that funerary priestesses did not survive after the Old Kingdom period. 62 Mistress of the House, Mistress of Heaven: Women in Ancient Egypt, New York 1996, 35. However, several variations in the afterlife existence of non-royal persons are recorded. As Lesko, 'Death and the Afterlife in Ancient Egyptian Thought', 1767, explains: 'Some individuals might want to become stars in the sky with the moon god, Thoth; others might want to remain in the lush Fields of Offering of Osiris, the principal god of the dead; and still others might want to sail on the brilliant sun-bark with Re in its unending cyclical voyage'. 56 Feucht, Das Kind, im Alten Ägypten, 51. 57 On female mourners, see section 3.1. 58 A. Depla, 'Women in Ancient Egyptian Wisdom Literature', in: L.J. Archer et al. (eds), Women in Ancient Societies: An Illusion of the Night, Basingstoke, Hampshire 1994, 48-9; Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, 51, 92. 59 C.H. Roehrig, 'Women's work: Some occupations of nonroyal women as depicted in ancient Egyptian art', in: A.K. Capel, G.E. Markoe (eds), Mistress of the House, Mistress of Heaven: Women in Ancient Egypt, New York 1996, 14. 60 S. Allam, 'Women as Owners of Immovables in Pharaonic Egypt', in: WER, 131; Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, 87-8, 212. 61 Feucht, Das Kind im Alten Ägypten, 89. 62 H.G. Fischer, 'Priesterin', LÄ, Bd. 4,1102; Idem, 'Women in the Old Kingdom
The Hittites created an extensive royal cult of the dead. Quite informative are the two kinds of offering lists. In the first kind only offerings to the deceased kings are mentioned, while in the second kind queens are mentioned beside the kings, as well as other members of the royal family. The queen's status, although somewhat lower than that of the king, was nevertheless relatively high, for every Hittite queen is mentioned by name. 63 Beside the ancestor cult, women also participated in other religious gatherings that involved commemoration or celebration. In an Old Babylonian hymn to Ishtar (AO 6035) a ritual procession is described in which ordinary men and women participated alongside the cultic personnel. 64 And at Emar men and women participated in the kissufestival of Ishkhara and Ninurta, and joined in a sacrificial meal. 65 A stela of the Assyrian king Assur-nasir-pal II, dating to ca. 879 BCE, records an enormous feast on the occassion of the dedication of his palace at Kalkhu. It was a religious festival to which, next to the deities of Assyria, 69,574 persons were invited, among whom were the 47,074 workmen and women who had been forced to work on the royal palace and the city.66 Women also commemorated the death of Dumuzi. While from the Early Dynastic to the Old Babylonian period Dumuzi played a role in the sacred and divine marriage rites, it appears that after these periods he ceased to be of importance within the official cult. 67 Another aspect of Dumuzi, that of the tragic husband of Inanna/Ishtar, whose descent to the nether world was mourned in annual rites, then became the focus of his cult. 68 Women mourned the untimely death of the young deity and it would seem that in this mourning the grief embraced all who died too young. 69 and the Heracleopolitan Period', 19-20; Bryan, 'In Women Good and Bad Fortune axe on Earth', 41. 63 V. Haas, Geschichte der hethitischen Religion (HO, Abt. 1, 15), Leiden 1994, 247. 64 B.R.M. Groneberg, Lob der Ištar: Gebet und Ritual an die altbabylonische Venusgöttin (Cuneiform Monographs, 8), Groningen 1997, 131-2. 65 D. Arnaud, Recherches au pays d'Astata (Emar, 6/3), Paris 1986, 385-6. 66 Cf. D.J. Wiseman, Ά New Stela of Aššur-nasir-pa1 II', Iraq 14 (1952), 24-44 (28). 67
On Dumuzi's role in the cult, cf. R. Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', in: J. Klein, A. Skaist (eds), Bar-Ilan Studies in Assyriology: Dedicated to Pinhas Artzi (Bar-Ilan Studies in Near Eastern Languages and Culture), Ramat Gan 1990, 29-44; B. Alster, 'Tammuz 'תמוז, in: DDD, 828-34. 68 On the relationship between Dumuzi's wedding to Inanna and the bewailing of his death, cf. Alster, 'Tammuz .832-3 ,'תמוז 69 Van der Toorn, Cradle, 116, 119-20; Alster, 'Tammuz 833 ,'תמת.
A Mari text refers to the caring for the statues of Dumuzi and Ishtar in the fourth month, which according to the Assyrian calendar was connected with Dumuzi. Another text, dating from the same month, mentions the payment of a large amount of grain to female mourners. Based on this evidence, Raphael Kutscher proposes 'that wailing rites were performed in the fourth month with the statues of Dumuzi and Ištar'. 70 Save for a small cella in Assur, no temples of Dumuzi are found after the Old Babylonian period, and offerings and gifts to the god are no longer attested in texts. 71 Yet, although he no longer played a role in the offical cult, this did not mean the deity's part had ended. According to several references dating from the second and first millennia BCE, the Dumuzi cult remained popular, especially among women. 72 Thus, in a popular cult independent of temples he was still venerated and mourned. 73 B . UGARITIC LITERARY T E X T S
Although the people at Ugarit worshipped their gods in hymns and prayers, not many prayers are recorded in the extant texts of Ugarit. As Klaas Spronk observes: The genre of prayer appears to be rare in the texts of ancient Ugarit. One should not, however, conclude from this that the people of Ugarit did not have deep religious feelings or that they were reluctant to address their gods directly. The lack of separate hymns or prayers is simply due to the fact that praising the gods or seeking their favours is usually set in a larger context. Recitation of the great myths can be seen as a means of expressing respect for the gods and their glorious deeds.74 There are some references to men who pray, for instance Dani'ilu praying for rain (KTU 1.19:1.38-46), yet no praying woman is recorded. 75 In a situation of need or distress, such as drought or childlessness, the Ugaritians would appeal to their gods and seek their favour. Sometimes they would make a vow in order to induce their deity to give 70
Cf. Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', 40. Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', 41. According to J.A. Scurlock, 'K 164 (BA 2, P. 635): New Light on the Mourning Rites for Dumuzi?' RA 86 (1992), 53-67, the Assyrian funerary text Κ 164 can perhaps be related to mourning rites for Dumuzi. 72 Kutscher, 'The Cult of Dumuzi/Tammuz', 42-4. 73 The same development took place in the cult of Adonis; cf. T.N.D. Mettinger, The Riddle of Resurrection: "Dying and Rising Gods" in the Ancient Near East (CB.OT, 50), Stockholm 2001, 149. 74 K. Spronk, 'The Incantations', in: HUS, 272. 75 On Ugaritic prayers, cf. HUS, 145, 272-5, 286, 316. 71
them what they desired. Thus, king Kirtu vowed to the goddess Athiratu that he would give large amounts of silver and gold if he could bring Hariya, his bride-to-be, into his house (1.14:IV.36-43). 76 Apparently, Kirtu forgot to fulfil his vow, which had serious consequences for him: the king fell gravely ill. Although Ilu was Kirtu's personal god, this did not restrain him from making a vow to Athiratu. Fensham remarks on this, that it seems Kirtu did not trust Ilu completely to fulfil his promise. 77 Yet it would seem more likely that in cases of such importance, one tried to get help from various gods who were believed to be somehow involved. 78 Possibly Athiratu, in her capacity of mother goddess, was believed to be involved in promoting marital happiness. Kirtu not only made a vow himself, he also instructed his daughter, Thatmanatu, to make one (KTU 1.16:1.44-45): 44
ndr.5qrb.ksp 45 bmgnfc.ii/hrs.lkl
Make a vow, 79 offer up silver, as your personal gift, and gold for all (of us)!'
As Edward Greenstein notes, it is ironic that Kirtu, who had fallen victim to the wrath of the goddess Athiratu because he had failed to fulfil his vow, commanded his daughter to make a vow in order that he would get better. 8 0 Some other references to persons making a vow have been found, for instance, in KTU 1.22:11.16. Some consider this text to be part of the Legend of Aqhatu, while others argue that because of the lack of context, this cannot be determined on the basis of the present information. 81 In line 16, which reads: ydr.hm.ym[ ], the word ydr is considered a G imperfect of ndr 'to vow', thus: 'he vowed'. Although it 76 On Kirtu's vow, cf., e.g., S.B. Parker, 'The Vow in Ugaritic and Israelite Narrative Literature', UF 11 (1979), 693-700; F.C. Fensham, 'Notes on Keret 194-206 (CTA 14:194B-206): The Vow at the Sanctuary of Athirat', JNWSL 14 (1988), 91-9; T.W. Cartledge, Vows in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 147), Sheffield 1992, 108-15. 77 Fensham, 'Notes on Keret 194-206', 91. There is no need to follow the suggestion made by S.B. Parker, 'The Historical Composition of KRT and the Cult of El', ZAW 89 (1977), 163-7, that the vow to Asherah should be regarded as an insertion in the original story. 78 Analogous to the situation of the Hittite queen, Puduhepa, who in her prayer not only addressed her personal goddess, but also others; see above. 79 For this new reading, see E.L. Greenstein, 'New Readings in the Kirta Epic', IOS 18 (1998), 114. For the larger context, see section 2.1.3. 80 Greenstein, 'New Readings in the Kirta Epic', 114. 81 For the former opinion, cf., e.g., M. Dijkstra, J.C. de Moor, 'Problematical Passages in the Legend of Aqhâtu', UF 7 (1975), 171-2. For the latter, cf., e.g., W.T. Pitard, Ά New Edition of the "Râpi'ûma" Texts: KTU 1.20-22', BASOR 285 (1992), 73.
is possible that the subject is Dani'ilu here, this cannot be determined with certainty. Another reference to making a vow occurs in a votive prayer which is part of the cultic text KTU 1.119. In line 30 mdr is used instead of the more common ndr: mdr b'l nml'u '(our) vow, Ο Ba'lu, we will fulfil'. 82 In the case of an enemy attack, a vow to Ba'lu was made, involving a specific offering in return for deliverance. 83 To conclude, at Ugarit both males and females could make vows. It was considered very important that vows be fulfilled. Royalty could fulfil their vows by paying silver and gold. Vows were generally fulfilled by bringing offerings to the deity who had granted a certain favour. Also outside the context of vows royal women performed offerings to the gods. The stela of Tharyelli (KTU 6.13), mentioned below, refers to a ρ (/?·־-offering. Another example is KTU 1.170, which probably lists various sacrifices the queen made. In any case the queen participated in the offerings which were part of the cult of the dead, as KTU 1.161 demonstrates (see below). The cult of the dead was also performed at Ugarit. Unfortunately, our information is restricted to the cult of the royal dead. At Ugarit, too, the ancestors were commemorated and believed to be involved in the life of their living descendants. Among the duties of a son, mentioned in KTU 1.17:1.25-33, is the task to set up a memorial pillar for his departed father. At the commencement of the Legend of Aqhatu it is told how king Dani'ilu grieved because he had no son. He brought offerings to the gods for seven days, and finally Ba'lu took mercy upon him and asked Ilu to bless Dani'ilu with a son (KTU 1.17:1.25-28): 25
wykn.bnh.bbt. šrš.bqqrb
26
hklh
nsb.skn. 'il'ibh. 82
And let him have a son in (his) house, a root within his palace, someone to set up the stela of his ancestor god, 84
Dijkstra, De Moor, 'Problematical Passages in the Legend of Aqhâtu', 172-3; J.L. Boyd, 'The Etymological Relationship between ndr and nzr Reconsidered', UF 17 (1985), 64-5, 72; Tropper, UG, 116; Wyatt, RTU, 421. The word ndr further occurs in KTU 1.127:3, 13(?); cf. M. Dietrich, Ο. Loretz, Mantik in Ugarit: Keilalphabetische Texte der Opferschau - Omensammlungen Nekromantie (ALASP, 3), Münster 1990, 27-8; and in the letters KTU 2.13:14 and 2.30:13. 83 Whether the offering concerned a male animal or a firstborn child is uncertain; cf. Cartledge, Vows in the Hebrew Bible, 117-20; Wyatt, RTU, 421-2. 84 Generally, skn 'il'ibh is regarded as a singular, cf., e.g., TO, tome 1, 421; Pardee, in: CoS, vol. 1, 344; Parker, in: Smith, UNP, 53; Wyatt, RTU, 255. However, a plural meaning is also possible, cf. T.H. Gaster, Thespis: Ritual, Myth, and Drama in the Ancient Near East, rev. ed., Garden City NY 1961, 333; J.C. de Moor, 'Standing Stones and Ancestor Worship', UF 27 (1995), 8.
b qds 27ztr. 'mh. I 'ars.mss'u.qtrh 28
I 'pr.dmr. 'atrh.
in the sanctuary the solar disc 85 of his clan, someone to make his smoke come out from the earth, from the dust the Protectors of his place, 86
A son - and if there were more than one, the eldest son - had to take care of the ancestor cult. By setting up a stela for his paternal ancestor, his name was kept alive. Furthermore, a son thus enabled his ancestor to stand with the living in the sanctuary in a symbolic way. 87 The ancestor god is referred to in Ugaritic as 'il'ib, which is a contraction of 'il 'god' and 'ib < 'ab 'father'. 8 8 However, the word occurs in different genres of texts which has led scholars to propose various interpretations. 89 First, 'il'ib is mentioned at the top of several pantheon lists and in offering lists. Wilfred Lambert assumes the word refers to the Old Akkadian deity Ilaba, yet his proposal is not very convincing. 90 More likely is the interpretation of Johannes de Moor that 'il'ib refers here to an aspect or hypostasis of Ilu, viz., 'a differentiation of El in his quality of the Father of all living beings'. 85
The translation 'solar disc' as a votive emblem for ztr was suggested by M. Tsevat, "Traces of Hittite at the Beginning of the Ugaritic Epic of Aqhat', UF 3 (1971), 352, and is accepted by most scholars. For an overview of suggested translations, cf. J.F. Healey, 'The Pietas of an Ideal Son in Ugarit', UF 11 (1979), 59-60. See also De Moor, 'Standing Stones and Ancestor Worship', 8. 86 The translation of this bicolon is problematic; on the various suggested translations cf. T.J. Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit (HSM, 39), Atlanta GA 1989, 60-5. Both cola start with an accusative of place (I'ars || I'pr), in the first colon followed by a participle (mss'u). Based on KTU 1.18:IV.24-26, 36-37 I translate qtr with 'smoke', following J.C. de Moor, 'The Ancestral Cult in KTU 1.17:1.26-28', UF 17 (1985), 409; K. Spronk, Beatific Afterlife in Ancient Israel and in the Ancient Near East (AOAT, 219), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1986, 149. The second colon might be translated 'someone to protect', but a proleptic sentence is also possible, cf. Y. Avishur, 'The "Duties of the Son" in the "Story of Aqhat" and Ezekiel's Prophecy on Idolatry (Ch. 8)', UF 17 (1985), 52, and deemed most likely because of the strong parallelism between 'smoke' (of his spirit) and 'Protectors' (as an epithet of the spirits of the dead). Cf. De Moor, 'The Ancestral Cult', 409. 87
Cf. M.H. Pope, 'The Cult of the Dead at Ugarit', in: G.D. Young (ed.), Ugarit in Retrospect: Fifty Years of Ugarit and Ugaritic, Winona Lake IN 1981, 161; De Moor, 'Standing Stones and Ancestor Worship', 7. For a roughly contemporary example from Alalakh, cf. Dietrich, Loretz, 'Die Inschrift der Statue des Königs Idrimi von Alalah', 206-7, 253; R. Mayer-Opificius, 'Archäologischer Kommentar zur Statue des Idrimi von Alalah', UF 13 (1981), 287-9. 88 Cf. Van der Toorn, 'Ilib and" the "God of the Father" ', 379. 89 For an overview of interpretations and a list of occurences of 'il'ib both in and outside Ugaritic, cf. Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit, 56-9; J.F. Healey, 'Ilib', in: DDD, 447-8. 90 W.G. Lambert, 'Old Akkadian Ilaba = Ugaritic Ilib?' UF 13 (1981), 299-301.
This hypostasis would be a personification of Ilu's fatherhood; as the father of all deities he would be the divine ancestor par excellence.91 Yet this interpretation is problematic with regard to the occurrence of 'il'ib in KTU 1.17:1.26 - the list of duties of an ideal son. Although some translate 'paternal god', i.e., the god of the father, the family god, 92 this has been convincingly refuted by Karel van der Toorn, according to whom 'il'ib refers to the deified father - the father turned ancestor. 93 Van der Toorn's interpretation of the term in the pantheon lists also offers an explanation for the occurrence in KTU 1.17: T h e god ilib, then, s t a n d s here for a primeval deity whose reign has long since come t o an end. . . . T h i s primeval deity can indeed be regarded as t h e divine ancestor of t h e gods and as such as the Ancestral Spirit t h e y were to honor, as h u m a n s were supposed to honor their deceased ancestors. 9 4
Thus, ilib refers to the spirit of the dead ancestor, both in the human and the divine world. It is worth noting that the ancestor cult is androcentric in scopus at Ugarit. The term seems to refer only to male ancestors, since both elements 'il and 'ab denote masculine gender. Does this mean that the ancestor cult was an exclusively male cult at Ugarit, performed by males for deified male ancestors? Neither in the pantheon lists, nor in the duties of the son is the ancestral mother mentioned explicitly. Although various texts (KTU 1.39; 1.105; 1.106; 1.112) related to the cult of the dead mention sacrifices to major goddesses, such as Athiratu, 'Anatu, 'Athtartu and Pidrayu, there is no indication that these goddesses are regarded as maternal ancestors. Furthermore, the Ugaritic king list, KTU 1.113, mentions the deceased kings who became ilm.95 Although the text is in poor shape, it would seem that the deceased queens are not mentioned in it. Likewise, KTU 1.161 seems to refer only to deceased kings. According to Johannes de Moor, 'the 'Anatu of Gathru' in KTU 1.108:6 refers to the deified queen who had become identified with 'Anatu after her death. 96 However, although scholars generally agree that the context 91
J.C. de Moor, Έ1 the Creator', in: G. Rendsburg et al. (eds), The Bible World: Essays in Honor of Cyrus H. Gordon, New York 1980, 184. See also Healey, 'The Pietas of an Ideal Son in Ugarit 1 , 355. 92 E.g., Tsevat, "Traces of Hittite at the Beginning of the Ugaritic Epic of Aqhat', 351; Pardee, in: C0S, vol. 1, 344, n. 6. 93 Van der Toorn, 'Ilib and the "God of the Father" ', 379-87. 94 Van der Toorn, 'Ilib and the "God of the Father" ', 385. 95 On the character of the 'divinized' kings, see below. 96 De Moor, ARTU, 188, n. 5.
of KTU 1.108 is that of the royal ancestor cult, they do not share De Moor's assumption. 97 I therefore conclude that, if maternal ancestors were venerated at all, their place was clearly secondary. Perhaps they were included in the general categories of deified (royal) ancestors, such as 'ilm, rp'um and mlkm.98 Moreover, was the ancestor cult performed by males only? We do know of a stela erected by a female, Tharyelli (KTU 6.13): 1
skn.ds'lyt 2tryl.ldgn. pgr 3[s] w'alp I'akl
Stele which Tharyelli raised" for Daganu (in commemoration of) a pgr:100 [a ram] and an ox for consumption.
Tharyelli can be identified as one of the queens of Ugarit. 101 It is uncertain, however, whether she erected the stela as an ancestral stela. 102 In the Ugaritic king list KTU 1.113, the deceased kings are referred to as 'il. Theodore Lewis notes: These ilu's were not worshipped in t h e same way t h a t El or Baal were a n d we find no elaborate cult a t t e m p t i n g to make t h e m into high gods. . . . Referring to t h e deceased as an ilu was an a t t e m p t t o describe some t y p e of transcendent character, p e r h a p s what we would call "preternatural". T h e deceased entered into t h e revered company of t h e r p ' m and continued to exist in t h e underworld. T h e y certainly were not cut off f r o m any relation t o t h e living and could (as shown in K T U 1.161) be beseeched to grant favors. 1 0 3
The text to which Lewis refers, KTU 1.161, is a liturgy of a funerary ritual. Its function was twofold, first, to honour the deceased kings by invoking their names and bringing them offerings, and secondly to ask their blessing for the living. 104 The new king, 'Ammurapi, probably 97
Cf. Wyatt, RTU, 395-8; G. del Olmo Lete, Canaanite Religion: According to the Liturgical Texts of Ugarit, Bethesda MD 1999, 184-92. 98 Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit, 95, describes the rp'um as 'the long-dead ancestors who reside in the underworld (ars)' and the mlkm as 'the recently dead rulers1. 99 The translation '(of that) which Tharyelli offered'1 is also possible; cf., e.g., Spronk, Beatific Afterlife, 150. 100 The word pgr is quite difficult to translate and probably refers to some kind of sacrifice; cf., e.g., D. Pardee, Les textes ùtuels (RSO, 12), fasc. 1, Paris 2000, 386-95; Tropper, UG, 783. For a different interpretation, cf. Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit, 75; De Moor, RoY, 344-6. 101 Cf. W.H. van Soldt, Studies in the Akkadian of Ugarit: Dating and Grammar (AOAT, 40), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1991, 15-8. 102 Spronk, Beatific Afterlife, 149-51; K. van der Toorn, Family Religion in BabyIonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life (SHCANE, 7), Leiden 1996, 161-3. 103 Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugarit, 50. 104 Cf. Spronk, Beatific Afterlife, 191; Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel
invoked the names of the dead himself. Since the king and queen, as well as their sons and daughters are mentioned in the final lines (KTU 1.161:31-34), it is likely queen Tharyelli participated in the funerary ritual and its sacrifices. 105 Furthermore, the evidence of the legendary texts from Ugarit tends to contradict that the cult of the dead was performed by women. In KTU 1.22:1.2-11, which probably is part of the Legend of Aqhatu, Dani'ilu performed the rites for his deceased son instead of the other way around. No mention is made of Pughatu bringing libations and food offerings to her deceased brother. Although the context is fragmentary and this therefore might be an argumentum e silentio, it is noteworthy. We therefore have little evidence that ancestral mothers were honoured at Ugarit. If so, then probably only in a secondary manner. It furthermore seems that women seldom performed the cult of the dead. Possibly royal women participated in the funerary rituals. We know that royal women participated in sacrificial meals. According to KTU 1.115:8, the 'att 'wife, lady', which probably refers to the queen, was allowed to eat from the offerings the king had made. Of other offerings all (kll) were allowed to eat (KTU 1.115:10). 106 This probably refers to all present, i.e., males and females. There were, however, festivals from which married women were excluded, namely marzeah parties. 107 Only unmarried girls seem to have been present, probably as servants. On a mythical level, the goddesses participated in banquets. When Ba'lu gave a feast to celebrate that he had a mansion of his own, he invited both gods and goddesses (KTU 1.4:VI.44-59). 108 And at a banquet hosted by Ilu the goddesses 'Athtartu and 'Anatu were present as guests (KTU 1.114). C . H E B R E W BIBLE
With regard to the participation of women in the Israelite cult, opinions differ. Some scholars point out the decline of women's participation in the Israelite cult from the early monarchic period on, while others disregard questions of historical development and point to the participation of female worshippers, explaining restrictions as due to either women's or family interests. 109 Yet while the former group of and Ugarit, 31, 95. See also KAI 105 For the text and translation, 106 See section 3.1. 107 See section 2.1.4. 108 For the text and translation, 109 Cf. M.I. Gruber, 'Women in
214:16, 21. see section 3.1.
see section 2.1.4. the Cult according to the Priestly Code', in: J.
scholars generally emphasizes the role of women as religious specialists, the latter underlines the role of women as worshippers. This distinction between women as religious specialists and women as worshippers is neither made by Mayer Gruber in his article on women's participation in the cult. Gruber has studied the law codes attributed to J and Ε in comparison to those attributed to D and P. 110 His point is to show that P, which he assumes is the youngest source, should not be held responsible for the 'virtual exclusion of women from the cult'. 111 If women's participation in the cult was severely limited from the early monarchy on, Gruber argues, this should be reflected in the law codes from the various periods. It is assumed that J and Ε would offer women some opportunities to participate in worship, Ρ would be most restrictive, while D would hold a position in between. Gruber's examples from the various law codes, however, concern women as worshippers, whereas scholars who point to limited participation of women in the cult have their role as religious specialists in mind. Yet the picture appears to be far more complicated. Not only is it very difficult to discern a coherent view on the position of women based on the texts attributed to the various sources, but, more importantly, opinions differ on which text should be attributed to which source and on the dating of the various sources. 112 According to Exod. 23:17; 34:23 and Deut. 16:16, only men were required to attend the religious festivals. Gruber comments: 'Deut. 16:16 simply quotes an old law found in J E at Exod. 23:17 and at Exod. 34:23'. 113 In other Deuteronomic texts a different picture emerges. Women are explicitly mentioned as members of the covenant community in Deut. 29:9-14 [10-15], and they were obliged to appear before Y H W H once every seven years to listen to the teaching of the Torah, according to Deut. 31:10-12. Sometimes daughters and female slaves are mentioned as categories of women who should participate in the cult. This is the case in Deut. 12:12,18; 16:10-11,13-14, where they are among those who should rejoice before Y H W H and partake in sacrificial meals and religious festivals. Also texts attributed to P 1 1 4 mention the participation of women Neusner et al. (eds), Judaic Perspectives on Ancient Israel, Philadelphia 1987, 35, 40, n. 1 , 3 . The former view is held by, for instance, C.L. Meyers. Exponent of the latter view are I.J. Peritz and C.J. Vos. 110 Gruber, 'Women in the Cult according to the Priestly Code', 35-48. 111 Gruber, 'Women in the Cult according to the Priestly Code', 40. 112 Cf. C. Houtman, Der Pentateuch: Die Geschichte seiner Erforschung neben einer Auswertung (CBET, 9), Kampen 1994, 365-441. 113 Gruber, 'Women in the Cult according to the Priestly Code', 36, 40-1, n. 5. 114 The Priestly source is generally dated to the exilic or post-exilic period and
as worshippers in the cult. Lev. 12:6, for instance, regulates the offering a woman should bring after childbirth, and Num. 6:22 holds that both men and women could undertake a Nazirite vow. Moreover, Ρ sometimes uses inclusive language (או־ם, )נפש, which, according to Gruber, is 'one of the characteristic features of the cultic legislation of P'. 1 1 5 Even the word איש, normally to be translated as 'man' or 'husband', sometimes has an inclusive meaning, so that it should be rendered 'person', 116 which poses the question how often texts hitherto interpreted in an exclusive way may have been meant to be read in an inclusive sense. This may imply that Ρ intended to include women as participants in the cult. According to the law codes attributed to various sources, women in biblical Israel could be present as worshippers in the cult, but they often were not obliged to be so. Unlike men, women's role in worship was not essential. Women and men, therefore, were not equal participants in worship. And, based on the law texts, a line of steady decline in the participation of female worshippers in the Israelite cult cannot be discerned. Apart from the afore-mentioned laws, other biblical texts mention women as worshippers. Exod. 35:20-36:7, a text attributed to P, 117 which narrates the construction of the Tabernacle, refers to voluntary offerings that men and women donated to it. Women's involvement in the offerings of gold objects and various kinds of yarn is explicitly mentioned. 118 Beside Deut. 12:12,18 and 16:10-11,13-14, reference of women participating in sacrificial meals is also made in 1 Sam. 1:4-5 and 2 Sam. 6:19 II 1 Chron. 16:3. Women who belonged to the priestly household were allowed to eat from the holy offerings (Lev. 10:12-15; 22:12-13; Num. 18:18-19). Women were present at the reading of the law (Josh. 8:35) and at the religious festivals they participated with song and dance. 119 In the post-exilic period, women also are attested as being present regarded as younger than D. However, this dating of Ρ is questioned by some authors; cf. Houtman, Der Pentateuch, 375-6, 432. 115 Gruber, 'Women in the Cult according to the Priestly Code', 39, 45, n. 33. 116 As is recognised by J. Milgrom, Leviticus 23-27 (AB, 3B), New York 2000, 2368. 117 Cf. M. Noth, Das zweite Buch Mose: Exodus (ATD, 5), Göttingen 5 1973, 220-1; R.E. Clements, Exodus (CNEB), Cambridge 1972, 4; J.I. Durham, Exodus (WBC, 3), Waco TX 1987, 350, 473. 118 Cf. Durham, Exodus, 477; C. Houtman, Exodus, vol. 3, (HCOT), Leuven 2000, 352-3. 119 See section 3.1.
at cultic gatherings. Ezra 10:1 records that men, women and children had gathered in the temple with Ezra, to participate in his mourning. Neh. 8:2-4 mentions women who, as members of the assembly ()קהל, were present at the public reading of the Torah at the Water Gate. 120 Women also were present at the dedication of the City Wall (Neh. 12:43). On the other hand, women are often strikingly absent. In his article on Women and Psalms, Marc Brettler points to the androcentrie scopus of Psalms, in which women generally play only a small, peripheral, role. 121 In only two Psalms (148:12; 68:26 [25]) do women appear praising YHWH.122 Futhermore, the psalms rarely reflect specific experiences of women, such as childbirth. Brettler therefore wonders whether the psalms could accomodate women. 123 Using Hannah's prayer as an example, which he regards as a psalm of thanksgiving, Brettler offers a model of secondary usage of the psalms. He assumes that although the psalms generally would express only a few aspects of a woman's personal situation, she could connect these with her own experience in reciting an existing psalm, thus removing it from its original Sitz im Leben.124 However, although the Psalms rarely reflect experiences such as childbirth, the first-person psalmist often expressed situations of hope and joy, and of despair and pain, with which women could identify. Psalms are often prayers expressing pain or joy. Women could accommodate existing psalms as poetic prayers or use prose prayers to voice their griefs as well as their joys. Since motherhood was of great importance in most women's lives, their prayers were often related to that state, either because they were childless, like Hannah, or because they were pregnant and facing the difficulties of childbirth, like Rebekah, or because they themselves and their child(ren) faced death, like Hagar. 125 120
Cf. T.C. Eskenazi, O u t from the Shadows: Biblical Women in the Postexilic Era', JSOT 54 (1992), 41. 121 M.Z. Brettler, 'Women and Psalms: Toward an Understanding of the Role of Women's Prayer in the Israelite Cult', in: V.H. Matthews et al. (eds), Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 262), Sheffield 1998, 25-56. 122 Remarkably, in both cases it concerns young women. On the latter text, see section 3.1. 123 Brettler, 'Women and Psalms', 47. 124 Brettler, 'Women and Psalms', 44-8. 125 On prayers women prayed, cf. P.D. Miller, They Cried to the Lord: The Form and Theology of Biblical Prayer, Minneapolis MN 1994, 233-43. Miller, 413, n. 2, lists the following texts on prayers prayed by women: Gen. 21:16-17; 25:22; 29:35; 30:24; Exod. 15:21; Judg. 5:1-31; Ruth 1:8-9; 4:14; 1 Sam. 1:10, 12-15; 2:1-10; 1
The most well-known example of a woman praying is Hannah (1 Sam. 1:10-15). During a religious festival she went to the temple at Shiloh to pray, pouring out her soul before Y H W H (V. 15), because she was barren and Peninnah, the co-wife of her husband, provoked her severely with this. She was distressed and wept bitterly (v. 10). Y H W H had closed her womb (v. 6), and she turned to him in prayer, expressing her suffering and sorrow. 126 Not only did she pray, Hannah also made a vow: Ο LORD of hosts, if only you will look on t h e misery of your servant, a n d r e m e m b e r me, a n d not forget your servant, b u t will give t o your servant a male child, t h e n I will set h i m before you as a nazirite until t h e d a y of his d e a t h . He shall drink neither wine nor intoxicants, a n d no razor shall touch his head (1 Sam. 1:11).
In the Bible men as well as women made vows. 127 Hannah vowed that if she got a male child, she would dedicate him to Y H W H as a Nazirite. Many scholars have wondered about the role of Elkanah, her husband, in the vow-making and its fulfilment, the more so, since his role seems to be larger in the LXX and possibly in 4QSam a than it is in the MT. As Carol Meyers observes: T h e reasons t h a t some prefer t h e L X X / 4 Q S a m a over t h e M T can b e related t o certain ambiguities in identifying t h e agent of t h e vow a n d its fulfilment. In 1 S a m 1:11, H a n n a h makes a v o w ; 1 S a m 1:21 has E l k a n a h fulfilling a vow, one t h a t is not previously mentioned; a n d in 1 S a m 1:27 H a n n a h refers t o t h e t e r m s of her vow. T h e role of E l k a n a h in this votive language is difficult. Is he p a r t i c i p a t i n g in H a n n a h , s vow or fulfilling one of his own, which is otherwise not m e n t i o n e d ? T h e s e questions a r e not easily resolved. B u t removing t h e agency of t h e sacrificial act f r o m H a n n a h (with t h e L X X a n d 4 Q S a m a ) does not resolve t h e issue either, a n d in t h e process, it deprives H a n n a h of a cultic role t h a t legitimately belongs t o her. It is easier t o consider t h e circumscribed cultic activities for women a t t h e t i m e of t h e L X X a n d 4 Q S a m a as a basis for their t e x t u a l expansion t h a n t o forego t h e M T , which reflects H a n n a h ' s premier role in t h e sacrifice of 1:24. 1 2 8 Kgs 10:9; Ps. 131. On the ambiguity of the situation of Hannah, s66 Miller, They Cried to the Lord, 238-9. 127 On vows in the Hebrew Bible, cf. T.W. Cartledge, Vows in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 147), Sheffield 1992; J. Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups' of Ancient Israel: A Philological and Sociological Inquiry (JSOT.S, 210), Sheffield 1996. 128 C. Meyers, 'The Hannah Narrative in Feminist Perspective', in: J.E. Coleson,
Another question regarding Hannah's vow is how 1 Sam. 1:11 should be related to Num. 30:6-8, which offered a husband the right to veto his wife's vow if he disapproved of it. A wife's vow thus could be annulled by her husband, and that of an unbetrothed daughter by her father. There was, however, a restriction. If the father or the husband heard about the vow and said nothing, the vow was to be kept. Only if the father or the husband heard about it and voiced his disapproval could the vow be nullified. On various grounds Baruch Levine assumes that the legislation of Num. 30 is relatively late. Whereas women in earlier times could undertake a vow independently, '[i]t would appear that Numbers 30 was aimed at restricting the traditional right of women to make verbal commitments that involved cost and value'. 129 It is therefore possible that the story of 1 Sam. 1 reflects an earlier situation in which husbands did not have the right to nullify their wives' vows, although it is also possible that Elkanah, upon hearing the content of Hannah's vow, approved and kept silent. 130 With regard to Num. 30, some scholars claim that the legislation reflects a gender inequality. Jacques Berlinerblau supposes that 'the legislation does not seek to restrict women in general, but only those women who reside under the "jurisdiction" of a male'. 131 Women who were not under any male authority, such as widows and divorcees, were bound by their vows (Num. 30:9). On the other hand, no male, whether single or married, ran the risk of his vow being annulled by another person. According to Berlinerblau, the fact that women could make vows is of some significance. It seems clear t h a t t h e votive rights of men and women are characterized by a f u n d a m e n t a l asymmetry. Yet, it should also be recalled t h a t while t h e vowing rights depicted in N u m b e r s 30 are not indicative of a s t a t e of equality, the fact t h a t women can make vows is of some significance. T h e y are, after all, p e r m i t t e d to initiate t h e dialogue with Yahweh in privacy and without the prior approval of a male. This would suggest t h a t women had the freedom to make a variety of economic decisions in t h e form of the necessary inducements and enticements which V.H. Matthews (eds), 'Go to the Land I Will Show You': Studies in Honor of Dwight W. Young, Winona Lake IN 1996, 123. For textual criticism of 1 Sam. 1, cf. P.K. McCarter, 1 Samuel (AncB, 8), New York 1980, 51-8. 129 B.A. Levine, Numbers 21-36 (AncB, 4A), New York 2000, 436. See also K. Doob Sakenfeld, 'Numbers', in: C.A. Newsom, S.H. Ringe (eds), The Women's Bible Commentary, London 21998, 53-4. 130 Cf. Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 134-5; Meyers, 'The Hannah Narrative in Feminist Perspective', 124-5. 131 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 137.
are offered t o t h e deity. 1 3 2
In line with Levine, Berlinerblau thus assumes that it was mainly economic reasons that made men annul the vows of women over whom they had authority. Apart from Elkanah's role, another aspect of Hannah's vow requires some attention: she dedicated her son to become a lifelong Nazirite before God. Scholars have pointed to the difference between naziritism as a lifelong status and temporary naziritism, which is mentioned in Num. 6. 133 Like Num. 30, Levine regards Num. 6 as a relatively late law. It 'represents a late, priestly codification of religious practices known in various forms from earlier biblical sources'. 134 According to Num. 6, a temporary Nazirite should commit himself or herself to three behavioural restrictions: abstention from all products of the vine, from cutting the hair of one's head, and avoidance of contact with dead persons. 135 Women as well as men could make the vow of a Nazirite. The Bible does not attest any lifelong female Nazirites, but temporary female Nazirites apparently did occur. Perhaps Samson's mother was regarded as one, for during her pregnancy of Samson, she was bound by the restrictions not to drink wine or strong drink and not to eat anything unclean (Judg. 13:4-7). However, some scholars regard her abstinence as serving that of her unborn son. 136 Hannah was not the only woman who made a vow in order to get a son. In Prov. 31:2 king Lemuel's mother called him ' בר־נךריson of my vows'. We can only guess at the gifts paid as fulfilment by this queen, but we may assume they were costly. Beside the mother of king Lemuel, another female votary is mentioned in the book of Proverbs, yet rather negatively (Prov. 7:14). Prov. 7 depicts a married woman who tried to seduce a young man into having sexual relations with her while her husband was away. Karel van der Toorn has suggested that the woman claimed she had 132
Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 138. Cf., e.g., G.B. Gray, A Critical and Exegetical Commentary on Numbers (ICC), Edinburgh 1903, 57-60. 134 Cf. Β.A. Levine, Numbers 1-20 (AncB, 4), New York 1993, 229. 135 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 136-7, stresses the difference between a Nazirite vow as 'a negative vow of personal consecration made to Yahweh' which 'makes no particular demands, and is essentially a symbol of one's devotion to the deity', and a positive vow, which is a 'promise made by a worshipper who needs some tangible item or outcome'. 136 Cf., e.g., J. Gray, Joshua, Judges, Ruth (NCBC), Grand Rapids MI 1986, 324: 'The dedication of the hero begins in his mother's womb . . . , and is signalised by the same abstinence from wine and fermented drink as will be incumbent on the boy when he is born'. 133
to fulfil her vow and had no money to do so. The only way she could think of, in order to acquire the money she needed to pay off her vow, was by prostituting herself. Van der Toorn assumes 'that situations such as the one hinted at in Proverbs 7 arose rather frequently in ancient Israel'. 137 In support of his theory he refers to data from NeoBabylonian records and Herodotus' History, 1.199, as well as biblical sources, combining Num. 30:1-16 with Deut. 23:19 [18]. The latter text reads: 'You shall not bring the fee of a prostitute or the wages of a male prostitute into the house of the L O R D your God in payment for any vow, for both of these are abhorrent to the L O R D your God'. According to Van der Toorn, desperate women who had no money to pay the vow they had made, would occasionally prostitute themselves. Van der Toorn's proposal is criticized by various scholars, among whom is Claudia Camp, who rejects his thesis as 'implausible' and 'unpersuasive'. 138 With regard to Prov. 7, she states: A g a i n s t van der T o o r n , I t h i n k it is unlikely t h a t we should imagine a social s i t u a t i o n in which m a r r i e d w o m e n regularly engaged in a c t s of harlotry. A l t h o u g h it is certainly t r u e t h a t laws a r e o f t e n e n a c t e d t o c o u n t e r some existing practice, w h a t i n f o r m a t i o n we have a b o u t t h e postexilic period suggests t o m e t h a t in P r o v e r b s 7 we a r e c o n f r o n t i n g n o t a social reality of w a n t o n wives b u t r a t h e r a sociopsychological reality of m e n t h r e a t e n e d by a m u l t i p l y stressed social situation, including i n t e r n a l religio-political power struggles, economically oppressive foreign rule, a n d t h e pressures of c u l t u r a l assimilation. 1 3 9
Berlinerblau agrees with Camp. 140 The scene of Prov. 7:14 is not, as Van der Toorn assumes, representative of the religious life of an average Israelite woman, but rather a stereotyped image of the dangerous woman. Furthermore, according to Van der Toorn, the woman needed to prostitute herself, because she had to fulfil her vow that same day. 137
K. van der Toorn, 'Female Prostitution in Payment of Vows in Ancient Israel', JBL 108 (1989), 193-205 (199). See also Idem, Cradle, 93-110. 138 C.V. Camp, 'What's So Strange About the Strange Woman?' in: D. Jobling et al. (eds), The Bible and the Politics of Exegesis, Cleveland OH 1991, 20. See also D. Snell, review of K. van der Toorn, Van haar wieg tot haar graf, in: BiOr 46 (1989), 126; H.C. Washington, 'The Strange Woman (נכריה/ )אטה זרהof Proverbs 1-9 and Post-Exilic Judaean Society', in: T.C. Eskenazi, K.H. Richards (eds), Second Temple Studies: 2. Temple Community in the Persian Period (JSOT.S, 175), Sheffield 1994, 226, among others. 139 Camp, 'What's So Strange About the Strange Woman?' 28-9. See also section 2.1.1.1. 140
Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 141-4.
Berlinerblau wonders: '[W]here in the Old Testament is there a set time limit regarding votive compensation?' 141 Although various texts emphasize one should not delay payment of one's vows (Deut. 23:2224 [21-23]; Eccl. 5:3-4 [4-5]), this is not used as an argument by the woman in Prov. 7:14. In addition, Berlinerblau thinks Van der Toorn underestimates women's resourcefulness to find or earn money in order to pay their vow: I should also like t o suggest t h a t van der T o o r n ' s a r g u m e n t u n d e r e s t i m a t e s t h e capacity of w o m e n t o earn income t h r o u g h non-sexual activity. Even if t h e premise is accepted t h a t a w o m a n could find herself in a s i t u a t i o n where she does not have t h e necessary m e a n s t o fulfil her vow, t h e question as t o why her only resource would be t o sell her b o d y m u s t be posed. A m y r i a d of o t h e r revenue-enhancing activities could be expected t o have been practised by such a n i n d i v i d u a l ' . 1 4 2
In agreement with Camp and Berlinerblau I therefore regard Van der Toorn's theory on women prostituting themselves in order to pay their vow as unlikely. A negative picture of women making vows occurs once more, in Jer. 44:15-30, where the prophet criticizes the idolatrous behaviour of the men and women who vowed to burn incense and pour libations to the Queen of Heaven. The women are explicitly mentioned as agents in this chapter, and seem to have had a special relationship with the goddess. However, Jer. 44:19 underlines the male involvement, as does Jer. 7:18. 143 The LXX suggests that making vows to the Queen of Heaven was done by women in particular, reading 'you women' in Jer. 44:25, where the MT reads 'you and your wives'. 144 If so, this was done with the approval of their husbands (cf. v. 19). About the content of those vows little can be said (on the worship of the Queen of Heaven, see further below). Berlinerblau points to the polarity the Hebrew Bible portrays on women making vows: on the one hand is the pious Hannah, vowing to YHWH, and on the other hand are dangerous and hetero-
141
Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 143. Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 142. 143 Cf. J.A. Thompson, The Book of Jeremiah (NIC), Grand Rapids MI 1980, 679-80; R.P. Carroll, Jeremiah: A Commentary (OTL), London 1986, 734-6; G.L. Keown et al, Jeremiah 26-52 (WBC, 27), Dallas TX 1995, 266; Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 140-1. 144 Cf. Keown, Jeremiah 26-52, 262. 142
dox women, 'who are anything but devout Yahwists'. 145 Both opposites offer stereotyped depictions of women making vows. Only by using implicit data can we go beyond such images of female votaries. Berlinerblau offers two reasons for the generally accepted assumption that women participated actively in the votive system of biblical Israel. 146 First, vows could be made in a temple, but did not need to be made within its confines; they could also be made within a private setting. Since many women were restricted to the domestic sphere because of household tasks and child care, the fact that they had less opportunities to go to the temple did not limit them in their opportunities to make a vow. Secondly, the vow was something between a woman and her deity. She did not need her father or husband to make the vow - they only learned of it and either approved or disapproved of it after she had made the vow. Neither did she need a religious specialist to mediate the vow for her - the priest's task only began with the fulfilment of the vow. Since cultic functionaries could not oversee whether or not vows were actually fulfilled, they were unable to exercise any cultic punishment. Laws and narratives emphasized the divine retribution that would befall anyone who failed to pay his or her vow. If God could generously grant a request, he could also punish a supplicant who failed to pay. The Jephthah narrative (Judg. 11) emphasizes the conviction that vows should be fulfilled no matter what the cost. 147 As in the surrounding countries, Israelite women also brought offerings to their God. Hannah, for example, took a three-year old bull, an ephah of flour and a skin of wine to offer to Y H W H ( 1 Sam. 1 : 2 4 25). 148 Women sometimes brought offerings jointly with their husbands, as in the case of Hannah and Elkanah ( 1 Sam. 1:25; 2 : 1 9 ) , and Manoah and his wife (Judg. 1 3 : 1 9 ) . Furthermore, women could also bring offerings in connection with their ritual purification (Lev. 12; 15:25-30). 145
Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 140. Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 147-8. 147 Berlinerblau, The Vow and the 'Popular Religious Groups', 162. On Jephthah's vow, see also D. Marcus, Jephthah and his Vow, Lubbock TX 1986, who demonstrates that the text is sometimes ambiguous and that both interpretations of the fulfilment of the vow - either sacrificial or non-sacrificial - are possible. He concludes, however, that Jephthah's daughter was offered to YHWH in a nonsacrificial manner. 148 Men generally slaughtered the sacrificial animals. In Judg. 13:19 Manoah offered a kid, and in 1 Sam. 1:25 the plural probably refers to Elkanah and Hannah. Cf. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 405, n. 34, 408-9. On the butchering of animals as a job often performed by men, see section 2.2.2.3. 146
Georg Braulik states: Wahrscheinlich hat erst das Deuteronomium den Frauen das uneingeschränkte Recht eingeräumt, das Opfer ritual zu leiten. Alles geschieht ja sehr verdeckt, recht vorsichtig'. 149 Yet whether Deuteronomy grants women the right to lead the ritual, albeit concealed, is not clear. Although Braulik may be right that the wife is co-addressed in the 'you' of the formula 'you and your family' (Deut. 14:26; 15:20 etc.), she probably is included in this address only as the counterpart of her husband, the head of the family. The address of a husband could include his wife, but the focal point generally was male. Deut. 5:21 seems to be a clear example of this. Moreover, wives who had become widows are referred to as a seperate group who needed protection and who should share in the rejoicing (regarded as part of the offering celebration by Braulik), which might imply that they themselves did not (or could not) bring an offering. 150 Israelite women offered to YHWH, but also to other gods. The prophets rebuked people who did so. Jeremiah, for example, prophesied against men and women who brought offerings to the Queen of Heaven (Jer. 7:18; 44:15-30; see further below). And Hosea comdemned the act of offering upon the high places (Hos. 4:13). Offerings also played a role in the cult of the dead. 151 Based on various biblical texts we may assume the ancestor cult was an accepted religious practice in the early biblical period. 152 The dead were brought offerings (Deut. 26:14; Isa. 56:9-57:13; Pss. 16:3-5; 106:28) and they were consulted by the living (Lev. 19:31; Deut. 18:9-11; 1 Sam. 28:3-25; 2 Kgs 21:6; 23:24; Isa. 8:19-20a; 19:3). When monotheistic Yahwism became the normative religion, the ancestor cult was 149
G. Braulik, 'Durften auch Frauen in Israel Opfern?: Beobachtungen zur Sinnund Festgestalt des Opfers im Deuteronomium', Liturgisches Jahrbuch 48 (1998), 222-48 (247). See also Idem, 'Haben in Israel auch Frauen geopfert?: Beobachtungen am Deuteronomium', in: S. Kreuzer, K. Lüthi (eds), Zur Aktualität des Alten Testaments: Festschrift für Georg Sauer zum 65. Geburtstag, Frankfurt am Main 1992, 19-28. 150 Cf. U. Winter, Frau und Göttin: Exegetische und ikonographis che Studien zum weiblichen Gottesbild im Alten Israel und in dessen Umwelt (OBO, 53), Freiburg, Schweiz 1983, 38-40; P.A. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Frank Moore Cross, Philadelphia 1987, 408-9. 151 Cf. Κ. Spronk, Beatific Afterlife in Ancient Israel and in the Ancient Near East (AOAT, 219), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1986, 247-50; T.J. Lewis, Cults of the Dead in Ancient Israel and Ugant (HSM, 39), Atlanta G A 1989, 99-170. 152 Cf. M.S. Smith, The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel, San Fransisco 1990, 126-32; K. van der Toorn, Family Religion in Babylonia, Syria and Israel: Continuity and Change in the Forms of Religious Life (SHCANE, 7), Leiden 1996, 206-35; De Moor, R0Y, 317-61.
condemned as a challenge to the belief that Y H W H was the sole controller of human destiny. 153 Just as the dead at Ugarit were called 'Urn, so, too, in biblical Israel, the spirits of the dead could be referred to as1)אלהים Sam. 28:13). Theodore Lewis explains: 'ëlôhîm is no more a designation equating the dead Samuel with Elohim than is ilu (in reference to the deceased) in ancient Near Eastern texts an equation with the high gods of the Canaanite, Mesopotamian, and Hittite pantheons. . . . By designating the dead Samuel 'ëlôhîm the narrator chooses to emphasize the preternatural character of the apparition. 154 Parallel to Ug. 'il'ib is the Heb. designation ' אובancestor spirit'. Unlike the Ugaritic term, however, the Hebrew does not emphasize any godlike character. 155 Another term designating the spirits of the dead is רפאים, related to Ug. rp'um.156 Etymologically, the term is related to ' רפאto heal', and was originally read ' רפאיםhealers, saviours'. However, within normative Yahwism this name became unsuitable, since the dead were considered powerless spirits. The vocalization ' רפאיםfeeble, impotent ones' related the word to the root ' רפהto be feeble'. 157 There are a few references in the Bible to the commemoration of ancestors in the female line. In 2 Sam. 19:38 [37] Barzillai the Gileadite, who escorted king David, asked that he may return to his own town: 'Please let your servant return, so that I may die in my own town, near the graves of my father and my mother'. Barzillai explicitly referred to the graves of both his parents, not only that of his father. 158 Graves of women are also mentioned in other texts. The burial of Rachel is recorded in Gen. 35:19-20: So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem), and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel's tomb, which is there to this day.
153
Lewis, Cults of the Dead, 100-4, 172, 176-7. Lewis, Cults of the Dead, 115-6. See also Spronk, Beatific Afterlife, 52. 155 Cf. Van der Toorn, Family Religion, 160. 156 Cf. H. Rouillard, 'Rephaim 'רפאים, in: DDD, 692-700. See also J.C. de Moor, 'Râpi'ûma - Rephaim', ZAW 88 (1976), 323-45; Van der Toorn, Family Religion, 225, 230. 157 De Moor, 'Räpi'üma - Rephaim', 340-1; Van der Toorn, Family Religion, 225. 158 See also Jer. 16:7, where mourning one's father as well as one's mother is mentioned. 154
Her tomb is also referred to in 1 Sam. 10:2, in a context of ritual activities. It apparently had become a holy place. 159 The Israelite matriarchs were held in high esteem by their offspring, even centuries later. In the book of Ruth the people at the gate referred to Rachel and Leah, 'who together built up the house of Israel' (Ruth 4:11) and to Tamar, the matriarch of the house of David (Ruth 4:12,18-20). Deutero-Isaiah referred to Sarah as the archmother of the Israelite people (Isa. 51:2). Moreover, a matriarch was thought to participate actively in the fate of later generations of her family. According to Jer. 31:15, Rachel is weeping for her children (the northern tribes) who have gone into exile (722 BCE) and is subsequently addressed by God with a prophetic message of consolation. I therefore conclude that Rachel was thought to be somehow present among her offspring centuries after her death, which coincides with the view held in the ancestor cult. Another reference to the commemoration of female ancestors may be found in 2 Kgs 9:34-37. Jehu had ordered that Jezebel be thrown down from a window. 'Then he went in and ate and drank; he said, "See to that cursed woman and bury her; for she is a king's daughter" ' (2 Kgs 9:34). Lewis has proposed that the command of Jehu, פכןדו־נא, should be translated 'care for her (i.e., act as a pāqidu on her behalf in fulfilling the customary funerary rites including the essential services of the cult of the dead)'. 160 As in Mesopotamia, there would have been certain funerary rites performed by a caretaker in biblical Israel, too. Jehu motivated his command by referring to her royal descent, which might indicate that the cult of the dead was performed at least for royal women. The fact that Jezebel is referred to as the daughter of a king, i.e., Ethbaal, rather than the wife of king Ahab, is possibly due to the narrator's intent to emphasize Jezebel's Canaanite roots. Although there are some references to ancestors in the female line, most notably Rachel, the cult of the dead seems to have been predominantly focused around male ancestors. Karel van der Toorn refers to studies of Hebrew personal names in which theophoric elements referring to deified male kin occur (אב, אח, )עם. He concludes: In Hebrew anthroponymics there is not one feminine kinship t e r m used as a theophoric element, in spite of the veneration of certain women such as Rachel (1 Samuel 10:2; Jeremiah 31:15). T h e ancestor cult was 159
Cf. Van der Toorn, Family Religion, 216; See also S. Starr Sered, Women as Ritual Experts: The Religious Lives of Elderly Jewish Women in Jerusalem, New York 1992, 18-22, 29. 160 Lewis, Cults of the Dead, 121.
therefore a p p a r e n t l y concerned primarily with patrilineal ancestors. 1 6 1
In its present context, the commandment to honour one's father and mother (Exod. 20:12; Deut. 5:16) should not be regarded as involving the duty to perform funerary rites. According to Cornells Houtman, it was an adult son's duty to provide his parents with food, clothing and shelter, and give them an honourable burial after their death. 162 The cult of the dead was incompatible with the exclusive worship of YHWH, as expressed in Exod. 20:3-5 and Deut. 5:7-9.163 Yet in period before the Deuteronomistic redaction, the regulation to honour one's parents probably included the performance of such rites. 164 Comparing Exod. 21:6 with Deut. 15:17, we note that the ancestor gods ()אלהים, mentioned in the former text, are absent in the latter. Although venerated in earlier times, they are non-existent in the eyes of the Deuteronomist. In biblical Israel, as in Ugarit and other neighbouring countries, a son had the duty to perform the cult of the dead. It is told of Absalom, who had no son, that he himself erected a מצבה: 'Now Absalom in his lifetime had taken and set up for himself a pillar that is in the King's Valley, for he said, "I have no son to keep my name in remembrance"; he called the pillar by his own name. It is called Absalom's Monument to this day' (2 Sam. 18:18). The terminology used, בעבור הןביר שמי, resembles that of the invocation of the name in the Mesopotamian cult of the dead. 165 But whereas a son was responsible for the ancestor cult, a daughter probably felt involved in it. Commitment to the ancestor cult somehow seems to have motivated Rachel's theft of the תךפים, the ancestor figurines (Gen. 31). 166 According to Cheryl Exum, 'it is reasonable 161
Van der Toorn, Family Religion, 229. C. Houtman, Exodus, vol. 3, (HCOT), Leuven 2000, 52, 57. 163 Cf. Ο. Loretz, 'Das "Ahnen- und Götterstatuen-Verbot" im Dekalog und die Einzigkeit Jahwes: Zum Begriff des Göttlichen in altorientalischen und alttestamentlichen Quellen 1 , in: W. Dietrich, M.A. Klopfenstein (eds), Ein Gott allein? (OBO, 139), Freiburg & Göttingen 1994, 495-507, who states that the first commandment was directed against ancestor gods. 164 Cf. H.C. Brichto, 'Kin, Cult, Land and Afterlife - A Biblical Complex', HUCA 44 (1973), 31, n. 49. 165 Cf. Lewis, Cults of the Dead, 118-20. 166 Although in the past the teraphim have often been regarded as household gods, based on alleged Nuzi parallels, it is now commonly accepted that they were ancestor figurines. Cf. H.A. Hoffner, 'Hittite tarpiš and Hebrew terāphîm', JNES 27 (1968), 61-8; K. van der Toorn, 'The Nature of the Biblical Teraphim in the Light of the Cuneiform Evidence', CBQ 52 (1990), 203-22; De Moor, RoY, 342-3; T.J. Lewis, 'Teraphim 'תרפים, in: DDD, 844-50. 162
to conclude that her motive has something to do with concern with the family line . . . . ,167 Possibly Rachel's theft can be related to the belief that the teraphim played a role in granting life to the family. 168 The teraphim were placed in houses (1 Sam. 19:13) but also in local sanctuaries (Judg. 17:5; Hos. 3:4). 169 There was an 'intimate link between the possession of the family inheritance and the cult of the family dead'. 170 The ancestor graves were on the family estate. The living had inherited the land from the dead and they had the duty to perform the cult of the dead by offering to them and invoking their name. It would seem that some of this practice is reflected in the story of the daughters of Zelophehad, who were given their father's inheritance (Num. 27; 36). Although it is not clearly stated how the name of the father is perpetuated, it is related to the ability of the daughters to inherit the land. Possibly it is an allusion to the duty of a daughter to invoke her deceased father's name in the absence of sons. The women of an Israelite family probably were present when the male head of the family performed the cult of the dead. If daily rites were performed in the house of the family, analogous to the situation in Mesopotamia, attendance of female family members seems likely. Furthermore, the story of Rachel's theft points to her involvement in the cult. It is hard to imagine how she would have been committed to the cult if she were not present. Women seem to have had a special role in two cults that were rejected by the canonical sources. The first is the cult of Tammuz, the second the worship of the Queen of Heaven. Wailing for Tammuz, or Dumuzi, as the god was known in Mesopotamia, is mentioned in Ezek. 8:14. In a vision the prophet Ezekiel sees women sitting at the northern gate of the Jerusalemite temple, weeping for Tammuz. The women's action is mentioned as the third of four examples of temple abominations, which are presented as increasingly abominable. Beside this brief reference, nothing is mentioned about their weeping or worship. The cult of Tammuz can perhaps be related to the cult of Hadad Rimmon, which probably is mentioned in Zech. 12:11: 'On that day the mourning in Jerusalem will be as great as the mourning for Hadad167
.J.C. Exum, Fragmented Women: Feminist (Sub)versions of Biblical Narratives (JSOT.S, 163), Sheffield 1993, 128. 168 See section 2.1.2. 169 Van der Toorn, Family Religion, 218-25. 170 Van der Toorn, Family Religion, 211. See also L.E. Stager, 'The Archaeology of the Family in Ancient Israel', BASOR 260 (1985), 23.
rimmon in the plain of Megiddo'. Scholars generally identify Hadad Rimmon with Baal, whose death is mourned in Ugaritic mythology by Ilu and 'Anatu. 1 7 1 However, some suppose Hadad-rimmon is a topographical reference. 'The plain of Megiddo' would then refer to the place where king Josiah had died (2 Chron. 35:22). According to the Chronicler (2 Chron. 35:24-25), lamenting the king had become an annual custom. 172 Another reference to the cult of Tammuz may occur in Dan. 11, where the actions of Antiochus IV Epiphanes are described: 'The king shall act as he pleases. He shall exalt himself and consider himself greater than any god, and shall speak horrendous things against the God of gods. . . . He shall pay no respect to the gods of his ancestors, or to the one beloved by women; he shall pay no respect to any other god, for he shall consider himself greater than all' (Dan. 11:36-37). The deity that is described as 'the one beloved by women' might be related to a cult in which women played a prominent role. Both Tammuz and Adonis are mentioned as possible 'beloved ones'. 173 Meindert Dijkstra regards the prominent role of the women in Ezek. 8:14 as a cultic role. Based on the use of the article in הנשים, he proposes to regard the women weeping over Tammuz as a professional guild of wailing women, possibly belonging to the קז־שים. Their ritual mourning was not part of a Geheimkult, but publicly performed as part of the official cult. 174 Yet the fact that they publicly performed the wailing does not have to mean they were acknowledged cultic officiants. The article may denote a particular class of women, but not necessarily a class of cultic personnel. Dijkstra furthermore offers an explanation for the ritual of mourning being observed in the sixth month instead of the fourth month. He assumes that the cult of Tammuz 'became affiliated with indigenous traditions', more specifically, the Baal-Hadad-Adonis cult, which was a continuation of the second-millennium Ba'lu cult, as it is known 171
J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 195, 200-1; R.L. Smith, Micah-Malachi (WBC, 32), Waco TX 1984, 278-9; C.L. Meyers, E.M. Meyers, Zechariah 9-14 (AncB, 25C), New York 1993, 343. 172 C.L. Meyers, E.M. Meyers, Zechariah 9-14, 343-4. 173 L.F. Hartman, A.A. di Leila, The Book of Daniel (AncB, 23), New York 1978, 302; J.E. Goldingay, Daniel (WBC, 30), Dallas TX 1989, 304. 174 M. Dijkstra, 'Goddess, Gods, Men and Women in Ezekiel 8', in: B. Becking, M. Dijkstra (eds), On Reading Prophetic Texts: G ender-Specific and Related Studies in Memory of Fokkelien van Dijk-Hemmes (BIntS, 18), Leiden 1996, 83-114; Idem, 'Daar zaten de vrouwen, die Tammuz beweenden (Ezechiël 8:14)', NedThT 50 (1996), 203-14.
from Ugarit. 175 Susan Ackerman, on the other hand, relates Ezek. 8:14 to the references to the worship of the Queen of Heaven. She assumes the women weeping for Tammuz were devotees of Ishtar, who, following the deity's example, lamented the death of Ishtar's lover. 176 Not convincing is Karel van der Toorn's proposal, which relates the weeping of the women for Tammuz to the story of Jephthah's daughter who bewails her virginity together with her companions (Judg. 1 1 : 3 7 38). 177 As Fokkelien van Dijk-Hemmes has shown, the two stories are not analogous, rather, there are important differences which make it plausible to assume this was a different female ritual. 178 As we noted above, Ackerman relates the wailing for Tammuz to the veneration of the Queen of Heaven. The worship of this goddess is mentioned in Jer. 7 : 1 7 - 1 8 and 4 4 : 1 5 - 3 0 . The prophet was instructed not to pray for the people of Judah because of their disobedience to Y H W H ( J e r . 7:17-18): D o you not see w h a t t h e y are doing in t h e t o w n s of J u d a h a n d in t h e s t r e e t s of J e r u s a l e m ? T h e children g a t h e r wood, t h e f a t h e r s kindle fire, a n d t h e w o m e n kneed dough, t o m a k e cakes for t h e queen of heaven; a n d t h e y p o u r out drink offerings t o other gods, t o provoke me t o anger.
When the inhabitants of Judah fled to Egypt after the destruction of Jerusalem, they continued to worship the Queen of Heaven. They contradicted Jeremiah's interpretation of history that worship of other gods had led Y H W H to punish them and bring disaster over Jerusalem and the towns of Judah. On the contrary, they believed that stopping their worship of the Queen of Heaven had led to their misfortune (Jer. 44:15-18): T h e n all t h e m e n who were aware t h a t their wives h a d been m a k 175
Dijkstra, 'Goddess, Gods, Men and Women in Ezekiel 8', 100-2 (100); Idem, 'Daar zaten de vrouwen, die Tammuz beweenden (Ezechiël 8:14)', 211-3. Already Jerome identified Tammuz with Adonis (Epist. 58:3). See further D.I. Block, The Book of Ezekiel: Chapters 1-24 (NICOT), Grand Rapids MI 1997, 295, n. 65. 176 S. Ackerman, ' "And the Women Knead Dough": The worship of the Queen of Heaven in sixth-century Judah', in: P.L. Day (ed.), Gender and Difference in Ancient Israel, Minneapolis MN 1989, 116. 177 Van der Toorn, Cradle, 117-9. 178 F. van Dijk-Hemmes, 'Traces of Women's Texts in the Hebrew Bible', in: A. Brenner, F. van Dijk-Hemmes, On Gendering Texts: Female and Male Voices in the Hebrew Bible (BIntS, 1), Leiden 1993, 87-90. See also P.L. Day, 'From the Child is Born the Woman: The Story of Jephthah's Daughter', in: P.L. Day (ed.), Gender and Difference in Ancient Israel, Minneapolis 1989, 58-74.
ing offerings to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, all the people who lived in Pathros in the land of Egypt, answered Jeremiah: "As for the word that you have spoken to us in the name of the LORD, we are not going to listen to you. Instead, we will do everything that we have vowed, make offerings to the queen of heaven and pour out libations to her, just as we and our ancestors, our kings and our officials, used to do in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. We used to have plenty of food, and prospered, and saw no misfortune. But from the time we stopped making offerings to the queen of heaven and pouring out libations to her, we have lacked everything and have perished by the sword and by famine". Women played an important role in the worship of the goddess, but the men were involved, too (Jer. 7:18; 44:19). The cult of the Queen of Heaven probably was part of popular/family religion. 179 The women baked cakes for the goddess, marked with her image. As we saw in section 2.2.2.3, in the Bible baking generally was a woman's job. These cakes possibly offer a clue to the identification of the deity. The word used for the cakes, כונים, is generally regarded as a loanword from Akk. kamānu 'cake'. 180 The Mesopotamian goddess Ishtar is connected with kamānu cakes in worship ritual. 181 Of the cakes it is futhermore said they were marked with the image of the goddess (Jer. 44:19). This mark may have been a star or a pubic triangle, but it is also possible that the dough of the cakes was formed either by hand or by a mold in the shape of a female figure. At Mari molds have been found portraying a nude female figure. It has been suggested that the figure represented Ishtar. If one accepts this suggestion, the molds may have been used to bake cakes which would have been offered to Ishtar in her cult. 182 However, offering cakes to deities was a common practice in the ancient Near East, and the identification of the female figure on the Mari molds with Ishtar is far from certain. Moreover, the title Queen of Heaven (or Lady of Heaven) is used for other goddesses as well. Much has been written on the identification of the Queen of Heaven, but no consensus has been reached. Scholars have suggested that the 179
Cf. C. Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs: Beiträge zu literarischen, religionsgeschichtlichen und ikonographischen Aspekten der Ascheradiskussion (BBB, 94/1), Weinheim 1995, 436, 517-8. 180 Cf. CAD (K), 110-1; Ackerman, ' "And the Women Knead Dough" 123 η. 46. 181 Ackerman, ' "And the Women Knead Dough" 115, offers various examples. 182 A. Malamat, 'Mari', ΒΑ 34 (1971), 21; Ackerman, ' "And the Women Knead Dough" ', 115-6.
goddess could be identified with either Ishtar, Astarte, Asherah, Anat or Shapshu. 183 Saul Olyan has shown that east Semitic Ishtar and west Semitic Astarte are the most likely candidates. 184 Although he regards the evidence as indecisive, he prefers an identification with Astarte. I concur with Susan Ackerman, who assumes the Queen of Heaven to be a syncretistic goddess, combining characteristics of east Semitic Ishtar and west Semitic Astarte. 185 Whether the Queen of Heaven should be regarded as the consort of Tammuz/Baal/Adonis is beyond the scopus of this study. Both in the wailing over Tammuz and the worship of the Queen of Heaven women played a prominent role. Yet it should be kept in mind that in both cases tasks are described that were generally attributed to women, i.e., mourning and baking bread. As we have seen, the Queen of Heaven was not worshipped by women only. Possibly Tammuz was also venerated by men. Based on Jer. 7:17-18; 44:15-30 and Ezek. 8:14, there is no reason to assume that women were more prone to idolatry than men. This has been suggested in the past by scholars such as Gerhard von Rad 1 8 6 and is nowadays assumed by feminist scholars such as Susan Ackerman. 187 The latter states that women were drawn to idolatrous practices such as the worship of the Queen of Heaven because of the religious power they could exercise in her cult. Yet what power and authority this may have been does not become clear. As we saw in the previous section, apart from a role as priestess for certain royal women, authoritative positions in the cult in first-millennium Mesopotamia were exercised by men. Analogous to the veneration of Ishtar in Mesopotamia, we cannot assume an authoritative position for women in the cult of Ishtar/Astarte in biblical Israel. If some women were drawn to heterodox cultic practices, as were some men, the reason may perhaps be sought in the centralization of the cult. From Hannah's story (1 Sam. 1) we do not get the im183
For an overview of various proposals, cf. S.M. Olyan, 'Some Observations Concerning the Identity of the Queen of Heaven', UF 19 (1987), 161-3; Ackerman, ' " A n d the Women Knead Dough"', 110, 118-9, nn. 3-8; Frevel, Aschera und der Ausschließlichkeitsanspruch Yhwhs, 444-71; Keown, Jeremiah 26-52, 266-7; C. Houtman, 'Queen of Heaven 'מלכת השמים, in: DDD, 678-80. 184 Olyan, 'Some Observations Concerning the Identity of the Queen of Heaven', 161-74. 185 Ackerman, ' "And the Women Knead Dough" ', 109-24. 186 Cf. M.-Th. Wacker, ' "Religionsgeschichte Israels" oder "Theologie des Alten Testaments" - (k)eine Alternative?: Anmerkungen aus feministisch-exegetischer Sicht', JBTh 10 (1995), 137. 187 Ackerman, ' "And the Women Knead Dough" ', 117-8.
pression that women in the pre-monarchic period were restricted in their access to the temple. This may have changed with the centralization of the cult. Whereas women fulfilled several roles as religious specialists in the pre-monarchic period and during the early days of the monarchy, these roles were either limited or eliminated during later periods. This resulted in a decline in women's participation in the cult as religious specialists. Yet did the participation of women as worshippers diminish? In the light of Hannah's story we may conclude that women had easy access to local and regional shrines. Women as worshippers often remain hidden behind 'the facade of generic male terminology', as Phyllis Bird observes. 'Isolated clues suggest, however, that women attended the major communal feasts and rituals, insofar as personal and domestic circumstances permitted, and presumably contributed to the preparation of meals and of food (especially grain) offerings'. 188 Participation of women as worshippers in pilgrim feasts became restricted with the centralization of the cult in Jerusalem. Furthermore, worship at local and regional sanctuaries became branded as idolatrous and, in prophetic polemics, as promiscuous, which deprived women of further opportunities to act as legitimate worshippers. Phyllis Bird analyses the religious position of women in biblical Israel as follows: The progressive movement from multiple cultic centers to a central site that finally claimed sole legitimacy and control over certain ritual events necessarily restricted the participation of women in pilgrim feasts and limited opportunities for women to seek guidance, release, and consolation at local shrines, which were declared illegitimate or demolished. At the same time, increased specialization and hierarchal ordering of priestly/levitical ranks within the royal/national cultus deprived males in general (as well as Levites) of earlier priestly prerogatives, increasing the distance or sharpening the boundary between the professional guardians of the cultus and the larger circle of male Israelites who comprised the religious assembly. Reorganization of the cultus under the monarchy and again in the postexilic period appears to have limited or eliminated roles earlier assigned to women. On the other hand, there appears to have been a move (most clearly evident in the Deuteronomic legislation) to bring women more fully and directly into the religious assembly, so that the congregation is redefined as a body of lay men and women.189
188 189
Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 408. Bird, 'The Place of Women in the Israelite Cultus', 411.
As a result of the centralization of the cult, the religious life of women became more centered around the home. The Deuteronomist seems to have acknowledged the danger of women becoming excluded from the centralized cult. This would explain the emphasis we find in Deuteronomy on women as members of the covenant community. D.
CONCLUSIONS
Due to the androcentric scopus of our material, not many prayers of women have come down to us. We have a few prayers of women from Mesopotamia, Egypt, Hatti and biblical Israel, but none from Ugarit. Women prayed for help and intercession, and praised the gods/God in thanksgiving. Women's prayers would often be related to their status as a mother, or to the fact that they had not achieved that status, but they could also ask the deity for help in a difficult personal situation, or pray for the well-being of themselves or another person. Both in the ancient Near East and the Bible women would express their thanksgiving in praise. In the Bible as well as in the rest of the ancient Near East, vows generally were expressed in a context of prayer. Both men and women made vows and were supposed to fulfil them. As far as we known, it is only in biblical Israel that women were somewhat restricted in making vows. It was probably for economic reasons that men annulled the vows of women over whom they had authority. Yet women in biblical Israel participated actively in the votive system. Vows could be made informally and did not necessarily need to be made in a temple. Women made vows in various situations, asking the gods/God for various beneficiary acts. The examples from the ancient Near East and Ugarit show that they asked for the restoration of their own health or that of a family member. Both in Mesopotamia and biblical Israel, childless women would make vows concerning a child. People in the ancient Near East were convinced that vows had to be kept and that they called down misfortune upon themselves if they did not fulfil them. Vows were generally paid to the temple in the form of material goods or praise. Biblical Hannah vowed to dedicate the child she asked for to YHWH. Whereas images representing the deity or the supplicant could be offered in fulfilment of a vow in Israel's neighbouring countries, this was inconceivable within Yahwism. Women brought offerings in fulfilment of vows, but also for other reasons, for example, to conciliate a deity. Both in Ugarit and biblical Israel women brought sacrifices to the gods/God. Israelite wives sometimes jointly brought offerings with their husbands. Offering to the ancestors as well as invoking their name in the
cult of the dead was the responsibility of the eldest son. This was the case in Mesopotamia, Egypt, Ugarit and Israel. Women could take care of the dead, but generally only in the absence of sons. At Emar and Nuzi women were endowed with male gender to enable them to become legitimate heirs and as such be responsible for the ancestor cult. Both in Mesopotamia and Egypt taking care of the dead could make a person, male or female, a legitimate heir. At Ugarit women seldom seem to have performed the cult of the dead. Queens participated in the cult and possibly brought offerings. In biblical Israel, the ancestor cult was also performed by men. Prom Num. 27 and 36 we may perhaps conclude that daughters invoked the name of their deceased father in the absence of sons. In all cultures of the ancient Near East ancestors in the female line were commemorated and venerated, but ancestors in the male line were regarded as more important. Maternal ancestors seem to have had a secondary position in the cult of the dead in Mesopotamia, Egypt, Ugarit and Israel. In Mesopotamia, Ugarit and biblical Israel, women participated in religious festivals and sacrificial meals. During all periods of Israel's history women were present at cultic gatherings. However, women were not equal participants in worship, since their role was not essential, unlike that of men. Although the information on the participation of women at cultic gatherings in Ugarit is scanty, here, too, the role of women may have been less important than that of men. The fact that married women were forbidden to attend marzeah parties, while unmarried girls were only present as servants, may point in that direction. In Mesopotamia and biblical Israel women played a prominent role in the cult of Tammuz/Dumuzi. Possibly in Israel this cult was related to the worship of the Queen of Heaven. Yet the suggestion that women were more prone to idolatry than men should be rejected. Due to the centralization of the cult, women (but also men) had less opportunity to partake in it. Whereas in the pre-monarchic period and the early days of the monarchy visiting a local shine was permitted, it later became labelled as illegitimate. Although the Deuteronomist redactors acknowledged the danger of women becoming excluded from the centralized cult, they could not prevent that it offered female worshippers less opportunities to celebrate their membership as members of the covenant community.
3.3 General Conclusions We will now compare the status patterns of women's religious positions in the Ugaritic literary texts and the Hebrew Bible. Like the status patterns regarding the social position of women, it would seem that there are many correspondences between the religious positions of women in Ugarit and Israel. W O M E N AS RELIGIOUS SPECIALISTS
Purity was of utmost importance as regards contact with deities. No Ugaritic texts have been found to date that deal with the impurity of women, but we do know that the Ugaritians required purity of those who came into contact with the gods. Several texts mention the ritual purification of the king and we may assume that the queen, too, had to purify herself before making sacrifices. In biblical Israel persons must also be pure when they approached God. In this regard the Bible holds strict regulations for women and men. Scholars have often pointed to the periodic uncleanness of women as a major reason to exclude women from the priesthood. However, vaginal discharges were considered a source of impurity not only in biblical Israel, but also in Mesopotamia, Hatti and Egypt. Yet in these latter countries women did serve in the priesthood, at least in the second millennium BCE. It should furthermore be noted that the strict regulations concerning Israelite women's ritual purity implied that they participated as worshippers in the cult on a regular basis. Moreover, it is incorrect to assume that Israelite women were unclean for about one quarter of their life. Due to a large number of pregnancies and a long period of breastfeeding, women menstruated less than they do in the western world today. Periodic impurity cannot be regarded as the major reason to exelude women from the priesthood. Scholars have often emphasized that in contrast to Israel, in its neighbouring countries priestesses did occur. However, the contrast is overestimated. Neither in the Ugaritic literary texts, nor in the Hebrew Bible do female priests occur. Those who point to the contrast between Israel and its neighbouring countries offer examples from third and early second millennium BCE Mesopotamia and Egypt. They disregard the fact that in both Mesopotamia and Egypt the number of priestesses decreased considerably during the second millennium. From the second half of the second millennium on only women of high birth fulfilled a priestly function - in Egypt as a God's Wife of Amun and in Mesopotamia as a nin-dingir. In Hatti the queen mother acted as tawananna, and other
women also fulfilled priestly functions, though in far smaller numbers than men, it would seem. At Emar, the nin-dingir was of high birth, possibly a princess. In Ugarit, the queen and princesses acted as officiants in the cult, although they were not referred to by a specific title. The queen of Ugarit is mentioned in various texts as a cultic officiant, often next to the king. Royal princesses of Ugarit took part in the ancestor cult and in offerings to major deities. Perhaps the myths that are described in KTU 1.3:11 and KTU 1.101 were performed in ritual by a princess. In the Hebrew Bible no description of a queen or princess in a priestly capacity can be found. Gösta Ahlström and Susan Ackerman have proposed theories for a cultic role for the Israelite queen mother, but their theories should be rejected as too speculative. Ahlström has furthermore proposed that the queen participated in a sacred marriage ritual. The sacred marriage was probably performed in the Mesopotamian cults of the Ur ill and Old Babylonian periods. Egyptian mythology was also familiar with the theme of sacred marriage. Following Johannes Renger, I distinguished between sacred marriage, which is the ritual enactment of a marriage of deities (often Inanna and Dumuzi) by humans, and divine marriage, which is a marriage between gods that is symbolically acted out in the cult. Currently most scholars hold that the sacred marriage ritual was not celebrated in Israelite worship. The evidence from Ugarit, on the other hand, suggests that it was celebrated there. KTU 1.132 probably reflects a sacred marriage rite in which the king of Ugarit married the goddess Pidrayu and thus became related to the divine family of Ba'lu. KTU 1.23 should be regarded as a text on divine marriage, which was symbolically re-enacted in the cult. Although the king was present, he did not act as a marriage partner in the symbolic re-enactment. The rejection of the idea that a deity married a human, either ritually or symbolically, is related to the exclusion of women from the priesthood in biblical Israel. This probably is the main reason for the absence of female priests in the Bible. I assumed that the professionalization of the priesthood also contributed to it. As had happened in Egypt and Mesopotamia, this probably resulted in the exclusion of women from the priesthood. The centralization of the cult resulted in a specialized and hierarchically ordered priesthood. While Israelite women had possibly fulfilled a priestly role in earlier times, such a role seems to have been eliminated during the monarchic period, even for women of high birth. Concern for purity may have played a (minor) role in the exclusion of women from the priesthood, too, but most important was the concern for monotheistic worship
of YHWH. Monotheistic Yahwism could not tolerate a goddess alongside YHWH. The idea of a female cultic functionary in the capacity of 'wife' of Y H W H was just as reprehensible. To ensure that Y H W H would not be regarded as a 'sexual' partner, women were excluded from the priesthood. If official religion had accepted female priests, we may assume that, analogous to Israel's neighbouring countries, only royal women would have been eligible for this office. It cannot be excluded that royal women played a certain role in the pre-Josianic cult as officiants, but one can only speculate on this. Protest against the veneration of Asherah was voiced by advocates of monotheism at least from the eighth century BCE on, and possibly even earlier. If 1 Kgs 15:13 is regarded as historically reliable, this would imply that in the ninth century BCE Maacah was removed from her function as queen mother because she interfered with religious politics by promoting the goddess Asherah. Perhaps her function included a priestly role, but the Hebrew Bible is silent about this. I have assumed that official religion in Israel gradually became monolatrous and, from the seventh century BCE onwards, more inclined to monotheism. Whereas monolatry still tolerated the veneration of Asherah in a subordinate role, monotheism excluded the worship of Asherah. As a consequence, at least from the seventh century onwards a cultic role for the queen would have been impossible. Whether the silence of the Hebrew Bible on royal women as officiants in the Israelite cult reflects historical reality or concealment by Deuteronomistic redactors cannot be determined. Beside the function of priestess, which was fulfilled by only a few women of high birth in the ancient Near East, there were other female cultic functions. The Hebrew Bible refers to the קדשה, a consecrated woman with a cult-related function. Although in the past scholars regarded the קדשהas a cultic prostitute, this has now convincingly been refuted. The association with prostitution is polemic in origin. Rather, the קדשותwere a class of functionaries whom the biblical authors associated with improper worship of YHWH, probably functioning at the outlying sanctuaries in pre-Josianic times. It is noteworthy that in Mesopotamia the qadištu was a cultic functionary whose status diminished over time. In the first millennium BCE she was associated with witchcraft and sorcery, yet she did not engage in cultic prostitution. At Ugarit, we encountered the qdš, who probably was the male counterpart of the qdšh. His female counterpart is not attested in Ugaritic, however. Scholars assume the qdš either was a cantor, a purifier or a diviner, but not a male cultic prostitute. The naditu, well attested in Mesopotamian texts, does not occur
in Ugaritic texts, nor in the Hebrew Bible. Exod. 38:8 and 1 Sam. 2:22 refer to women who were serving at the entrance to the Tent of Meeting. It is not clear what the exact function of these women was, perhaps they were religious officiants of a lower cultic rank. Within the cult women also fulfilled functions in relation to music. The Ugaritic goddess 'Anatu sang and played the lyre (KTU 1.3:111.48). This mythic theme may reflect the participation of female singers and musicians in the cult. Moreover, Thatmanatu, the youngest daughter of king Kirtu, acted as musician and singer in a context of mourning. As we will see in chapter 4, at Ugarit female singers probably participated in the cult. The fact that we have no data on female dancers in a cultic setting may be attributed to the scarcity of information. Also in Israel women participated in the cult as singers, musicians and dancers. The data on female singers of songs of victory in praise of Y H W H may have had a cultic setting, but this remains hypothetical. We have more certainty on women as dancers in the cult. Judg. 21:19 refers to a religious festival where nubile girls danced. Moreover, various texts describing dancers in a cultic setting may perhaps be interpreted inclusively. Ps. 68:25-28 offers a clear example of women as cultic musicians. Although there is much discussion on the setting and date of this Psalm, we can state that women played a role as temple musicians during the monarchic period. Israelite women probably acted as cultic singers, musicians and dancers in the premonarchic period and the early days of the monarchy. In the later period of the monarchy and the post-exilic period their role seems to have been limited to secular entertainment and mourning ritual. Mourning, although performed by men as well as women, was a female specialism. Both in Ugarit and Israel, women played a more prominent role in mourning than men. In KTU 1.19:IV.8-22 professional female mourners are mentioned, and the wailing activities of Thatmanatu, the youngest daughter of king Kirtu, are narrated quite extensively. In biblical Israel it was customary, too, for men and women to mourn their deceased family members. Women skilled in mourning also occur in the Hebrew Bible (Jer. 9:16-19 [17-20]; Zech. 12:12-14). Carol Meyers proposes they may have been organized into guilds. 1 Another field in which both men and women were active was the 1
C. Meyers, 'Mother to Muse: An Archaeomusicological Study of Women's Performance in Ancient Israel', in: A. Brenner, J.W. van Henten (eds), Recycling Biblical Figures: Papers Read at a NOSTER Colloquium in Amsterdam, 12-13 May 1997 (STAR, 1), Leiden 1999, 64.
area of sorcery. The data on magic in Mesopotamia shows us that persons who belonged to marginal social categories were particularly suspected of practising witchcraft. Yet problematic power relations in general could also lead to charges of witchcraft. The powerful always feared that black magic could be used against them. Those who were less powerfull or without power might use sorcery in order to achieve what they could not attain due to their lower social position and lack of authority. It comes as no surprise that sorcery was regarded as a specifically female activity. At Ugarit, both men and women could be accused of having the evil eye. Aqhatu's sister, Pughatu, used magic to harm the murderer of her brother. Yet Ugaritic women and men could also be associated with benevolent or defensive magic. Ilu created the female being, Sha'tiqtu, who cured Kirtu by magical means. It seems probable that in biblical Israel sorcery was also regarded as a specifically female activity. A certain gender dissymmetry becomes evident in the Hebrew Bible, where formulations in law texts are stricter towards female sorcerers than towards male sorcerers. Furthermore, queen Jezebel, who was regarded as an evil power, was stereotyped as a sorceress. In some biblical narratives foreign male magicians occur. The powers they perform in the name of their foreign gods are always less than Y H W H ' S powers. Moreover, the use of magic performed by divinely inspired men (Moses, Aaron, Balaam and Daniel) was not condemned because it was performed on the initiative of YHWH. Neither was the use of magic condemned in Exod. 4:24-26, where Zipporah performs a rite of expiation. Perhaps Zipporah's role should be regarded as that of a priestess rather than that of a magician. That the use of magic performed on the initiative of Y H W H was not condemned becomes evident in Ezek. 13:17-23. There women were condemned for activities in connection with magic and necromancy. Since both they and the prophet Ezekiel used magic, it was not so much their use of techniques, but rather their goals, which were believed to be in conflict with God's will, that condemned them. Necromancy is condemned in the Hebrew Bible because those who consulted the dead looked for the deceased to bestow favours on them and offer them knowledge on future events, instead of turning to YHWH. Still, the female necromancer of En-Dor is not described as an evil woman. Quite the contrary, she is portrayed as an established professional whose actions were taken quite seriously. At Ugarit, necromancy seems to have been a male profession. Although divination did occur at Ugarit, this seems to have been a male profession, for female diviners are not attested in the texts. Neither are female diviners mentioned in the Hebrew Bible. This
is consistent with the Mesopotamian data, where various functions of defensive magic and divination which required technical methods, such as that of the haruspex and the exorcist, were fulfilled by males, whereas functions which required interpretive methods, such as that of the dream interpreter, were often fulfilled by females. Unlike divination, prophecy was practised by both genders. No prophets are attested in the Ugaritic texts, but the data from Old Babylonian Mari and Neo-Assyrian Nineveh confirm that men as well as women and lay persons as well as professionals could fulfill this function. It is noteworthy that at Mari a lower percentage of professional prophets was female than at Nineveh, namely 20 percent at Mari over 66 percent at Nineveh. It would thus seem that a shift had taken place, which perhaps was related to the inaccessability of the priesthood to women, as Karel van der Toorn suggests. 2 In biblical Israel, female prophets existed from the pre-monarchic to the postexilic period. Four of them are known by name: Miriam, Deborah, Huldah and Noadiah. The first three, whose prophecies were valued positively, were related to either a brother or a husband whose authority they were under. I have assumed that their status was mentioned to stress their stable position in society. Miriam's role as prophetess may have been related to her musical performance. Deborah's prophetic role seems to have been that of giving an oracle prior to battle. Huldah is presented as a legitimate prophetess who possibly was connected with the temple. The unnamed wife of Isaiah, probably a prophetess herself, took part in a prophetic sign-act. Beside female prophetesses whose prophecies were divinely inspired, there were those whose prophecies were not and who were regarded as false prophetesses. Noadiah, who seems to have had a leading role among the post-exilic prophets associated with the temple, is portrayed as a false prophetess. So are the women of Ezek. 13:17-23, for whom the term prophetess is not even used by Ezekiel. I concluded that female and male prophets were equally respected in the Hebrew Bible, or disrespected if they were false prophets. The religious office of prophecy was open to women, yet far less female prophets are attested than males, due to the fact that women generally had their primary vocation within the family as a wife and mother. Both in Ugarit and biblical Israel women probably fulfilled ancillary functions in the cult. At Ugarit, women drawing water at the well (KTU 1.12) probably fulfilled such a function. Israelite women wove vestments or garments for the cult of Asherah. Both tasks were 2
Van der Toorn, Cradle, 130.
an extension of household tasks. As we saw in section 2.2.2.3, drawing water and weaving textiles were regarded as tasks of women. W O M E N AS W O R S H I P P E R S
Prayer was one of the main expressions of worship open to women. The Hebrew Bible offers various references to praying women. Well known is the example of Hannah, who poured out her soul to Y H W H . Women's prayers were often related to motherhood and childbirth, which were very important issues in their lives. In the Ugaritic literary texts, the genre of prayer rarely occurs. Klaas Spronk explains that in the texts of Ugarit 'praising the gods or seeking their favours is usually set in a larger context'. 3 There are a few references to men who pray, but none to women. In the context of prayer, people who were in a situation of distress sometimes made a vow to their god. In Ugarit as well as in biblical Israel, both men and women acted as votaries. Ugaritic Kirtu made a vow he failed to fulfil and, as a consequence, he fell ill. The legend illustrates how important it was to fulfil one's vows in order not to anger the gods. Ironically, Kirtu instructed his daughter, Thatmanatu, to make a vow in order that he would get better. In biblical Israel, the most well known example of a woman making a vow is Hannah, who vowed that if she got a son, she would dedicate him as a Nazirite to YHWH. Since the role of Elkanah, Hannah's husband, seems to be larger in the LXX and possibly in 4QSam a than it is in the MT, scholars have wondered whether Elkanah somehow participated in Hannah's vow. Furthermore, the legislation of Num. 30:6-8 holds that a husband had the right to annul his wife's vow and that a father had this right towards his unbetrothed daughter. The legislation of Num. 30:6-8 is regarded as relatively late and it is possible that 1 Sam. 1 reflects an earlier situation, in which a wife did not require her husband's approval. Yet it is also possible that Elkanah approved of Hannah's vow and by keeping silent showed his consent. Some scholars have pointed to the gender dissymmetry with regard to the votive rights of women, others, however, stress that, although somewhat restricted, women did have the freedom to make vows. The reasons that men had the right to annul the vows of women over whom they had authority are assumed to have been mainly economic. Beside Hannah, another pious woman vowing to Y H W H was king Lemuel's mother (Prov. 31:2). The Hebrew Bible shows a polarity, however, stereotyping women as either pious or dangerous in their vowing behaviour. The seducing woman in Prov. 7:14 as well 3
K . Spronk, 'The Incantations', in: HUS, 272.
as the female worshippers of the Queen of Heaven (Jer. 44:15-30) are presented negatively as vowing in a heterodox manner. Since women participated actively in the votive system and could do so without a religious intermediary and without going to the temple, cultic functionaries could neither oversee women's vowing activities, nor exercise any punishment if vows were not fulfilled. Laws and narratives therefore stressed that divine wrath would befall those who failed to pay their vow. This emphasis is found in both Ugarit and biblical Israel. To fulfil their vows, women brought offerings. In KTU 1.16:1.4445, Thatmanatu is instructed to offer silver and gold. Biblical Hannah offered a three-year old bull, an ephah of flour and a skin of wine. But also outside the context of making vows women brought offerings. The Ugaritic examples present royal women performing sacrifices. The examples from the Hebrew Bible refer to offerings in connection with ritual purification (Lev. 12; 15:25-30) and voluntary offerings for the construction of the Tabernacle (Exod. 35:20-36:7). Women also brought offerings jointly with their husbands. Heterodox offerings, i.e., those brought outside the Jerusalemite temple and those to gods other than YHWH, were rebuked. Bringing offerings was also part of the cult of the dead. The information regarding veneration of the dead at Ugarit is restricted to the royal cult of the dead. The royal ancestors were commemorated and believed to be involved in their descendants' lives. At Ugarit, the ancestor cult seems to have been androcentric in outlook. Ancestral fathers were venerated and mentioned by name, whereas ancestral mothers were not mentioned explicitly. Since royal ancestral mothers were venerated in other countries of the ancient Near East, this may also have been the case at Ugarit, but clear evidence is lacking. Perhaps they were included in the general categories of deified (royal) ancestors. I concluded that, if maternal ancestors were venerated at Ugarit, their place was secondary. Although condemned in later times, in the early biblical period the ancestor cult was an accepted religious practice in Israel. Here, too, the cult of the dead was predominantly addressed to ancestral fathers. Yet there are a few references to the commemoration of ancestors in the female line. Furthermore, Israel's matriarchs were held in high esteem, as various references show. Rachel was believed to be moved by the fate of her descendants (Jer. 31:15) and thus believed to be involved in the lives of the Israelites. With regard to the performance of the cult of the dead, this seems to have been a male prerogative in Ugarit as well as in Israel. However, royal women may have participated in the cult. KTU 1.161 mentions
the presence of the king and queen of Ugarit as well as their sons and daughters at a funerary ritual. Their presence perhaps indicated participation. Yet from KTU 1.22:1.2-11 we got the impression that if males were present, they were responsible for the performance of the funerary rites. It would therefore seem that women seldom were responsible for the cult of the dead. The evidence from Mesopotamia also points in that direction. Only in the absence of men, and sometimes only when endowed with formal male gender, could women take responsibility for the cult of the dead. Also in biblical Israel it was the duty of the son to perform the cult of the dead. Absalom erected a מצבהto commemorate his name (2 Sam. 18:18). He motivated his action by stating that he had no son to keep his name in remembrance. Possibly Num. 27 and 36 allude to the duty of a daughter to perform the cult of the dead and invoke her father's name in the absence of sons. The story of Rachel's theft of the וגרפיםreveals that women could feel very committed to the ancestor cult, even when they were not responsible for it. Based on the story of Rachel's theft I assumed that, analogous to the situation in Mesopotamia and Ugarit, women in biblical Israel were present at the performance of the cult within the family home. Yet women in Ugarit and biblical Israel were not only present at the performance of the cult of the dead, but also at religious festivals, cultic gatherings and sacrificial meals. On a mythological level, the Ugaritic goddesses participated in banquets. Royal women, too, participated in sacrificial meals at Ugarit. Prom certain kinds of festivals, such as the marzeah parties, married women were excluded. Much is unknown about the participation of worshippers in cultic gatherings at Ugarit. The Hebrew Bible offers more information on female worshippers at cultic gatherings. With regard to the religious festivals, the general rule seems to have been that women could be present as worshippers but were not obliged to be, whereas men were required to attend (Exod. 23:17; 34:23; Deut. 16:16). However, according to Deut. 29:9-14 women were obliged to appear before Y H W H once in every seven years. In the pre-exilic period, women participated in sacrificial meals, they were present at the reading of the law and at religious festivals. Also in the post-exilic period women participated in cultic gatherings. Contrary to what some scholars have held, a steady decline of women's participation as worshippers in the Israelite cult cannot be discerned. However, the role of women was less important than that of men; women's role in worship was not essential. In two heterodox cults, however, Israelite women played a special role. In the cult of Tammuz women publicly wailed for the deceased
god (Ezek. 8:14). Dijkstra assumes these women were a class of cultic personnel 4 , but this I questioned. The cult of Tammuz possibly had become affiliated with indigenous traditions of Baal worship. Ackerman relates the cult of Tammuz to another cult, that of the Queen of Heaven (Jer. 7:17-18; 44:15-30). She regards the wailing women as devotees of Ishtar. 5 On the identification of the Queen of Heaven no consensus has been reached. Following Ackerman, I regarded it most likely that this goddess had characteristics of both west Semitic Astarte and east Semitic Ishtar. Yet in the cult of the Queen of Heaven not only women, but also men were involved as worshippers. Men may also have worshipped Tammuz. Women had a prominent role in both cults, but this was at least partly due to the activities they performed. Both tasks, wailing (in the cult of Tammuz) and baking cakes (in the cult of the Queen of Heaven) are generally attributed to women. These two heterodox cults therefore should not be regarded as women's cults. Neither should it be assumed that women were more prone to idolatry than men. Due to the centralization of the cult women probably had less opportunities to participate as worshippers. The centralization probably restricted women in their access to the temple. Because of their personal and domestic circumstances they had less opportunities to participate in the pilgrim feasts. They furthermore were restricted in their access to a sanctuary, because worship at local and regional shrines became regarded as idolatrous. The Deuteronomist redactors acknowledged the danger that women could become excluded from the centralized cult. They therefore emphasized women's role as members of the religious assembly. As we saw, many aspects of the religious positions of women in Ugarit and Israel corresponded. Purity was required of men and women in their contact with the gods/God both in Ugarit and Israel. In both cultures mourning and sorcery were regarded as a female specialism, and divination as a male specialism. In both cultures women fulfilled ancillary functions in the cult that were an extension of domestic tasks. And, most importantly, neither at Ugarit, nor in the Hebrew Bible is the female priest attested. 4 M. Dijkstra, 'Goddess, Gods, Men and Women in Ezekiel 8', in: B. Becking, M. Dijkstra (eds), On Reading Prophetic Texts: G ender-Specific and Related Studies in Memory of Fokkelien van Dijk-Hemmes (BIntS, 18), Leiden 1996, 83-114; Idem, 'Daar zaten de vrouwen, die Tammuz beweenden (Ezechiël 8:14)', NedThT 50 (1996), 203-14. 5 S. Ackerman, ' "And the Women Knead Dough": The worship of the Queen of Heaven in sixth-century Judah', in: P.L. Day (ed.), Gender and Difference in Ancient Israel, Minneapolis MN 1989, 116.
Yet there also were some differences. Some religious roles were performed by women in Ugarit but not in Israel. However, there were also religious specialisms that women in Israel fulfilled which are unattested in Ugarit thus far. We will first discuss those religious specialisms that women performed in Ugarit but not in biblical Israel. 1. In Ugarit, the queen acted as officiant in the cult. Although in some texts it cannot be discerned whether the queen was present as a spectator or as a participant in a rite, other texts make it clear beyond any doubt that she fulfilled the role as a cultic officiant. In Israel such a role is not attested for the queen. The Hebrew Bible offers very little information in this regard. Perhaps Maacah fulfilled a priestly function from which she was removed. Yet it is also possible she did not have a priestly function. She was removed from her position as גבירהbecause she interfered with Asa's religious politics. Whether or not her intended promotion of the goddess Asherah was related to having or gaining a position as priestess cannot be determined. 2. Princesses also acted as officiants in the cult of Ugarit and perhaps performed certain rituals. According to the Hebrew Bible, princesses did not fulfil a cultic role. 3. In the Ugaritic cult a sacred marriage rite was performed, in which the king ritually married the goddess Pidrayu. By this act he married into the divine family of Ba'lu and became related to the gods. In biblical Israel the sacred marriage rite was not celebrated. Within Yahwism the performance of cultic sexuality could not be tolerated. Y H W H was not a God of male gender in the sense of Ugaritic Ilu or Ba'lu, for he was not a sexual partner, neither in mythology, nor in the cult. If Asherah played any role of significance in the Israelite cult, she was not regarded as a nubile goddess such as Pidrayu, but rather as an older goddess with motherly qualities, such as her Ugaritic counterpart. This makes her an unlikely candidate for participation in the sacred marriage rite. Instead of the idea of a sacred marriage by which the king became related to the divine world, the prophets offered another idea, that of Israel as a people being the metaphorical marriage partner of Y H W H . 4. Ugaritic women acted as singers and musicians in the cult. During the pre-monarchic period and the early days of the monarchy
Israelite women fulfilled these roles, too, as well as that of cultic dancer. Yet in later times they probably did not fulfil these roles in the context of the cult anymore. I assumed this was due to the centralization of the cult, which lead to a professionalization of the priesthood and to elimination of various religious roles of women. Beside the religious specialisms that Ugaritic women performed, there were also those that women fulfilled in biblical Israel, but not in Ugarit. 1. One of the religious specialisms that are attested in the Hebrew Bible but not in Ugarit is that of the קדשה. This consecrated woman had a cult-related function, although we do not known what it included. At Ugarit, however, the male qdš is attested, but not his female counterpart. 2. Unlike Ugarit, where necromancy seems to have been a male specialism, female necromancers occur in the Hebrew Bible. The rrfedium of En-Dor (1 Sam. 28) is regarded as an established professional, and the actions of the prophesying women of Ezek. 13:17-23 are taken quite seriously by Ezekiel. 3. Prophecy is another field in which biblical women were active as religious specialists. The Ugaritic texts published to date do not attest any prophets, either male or female. It is possible that women in biblical Israel had more opportunities to fulfil religious, non-priestly roles. Yet it seems equally possible that the small corpus of Ugaritic texts offers us an incomplete picture of women as religious specialists. Since the abovementioned specialisms of consecrated woman, female necromancer and prophetess are attested in Mesopotamia, they may have occurred at Ugarit, too. With regard to women's role as worshippers there is also much correspondence between Ugarit and Israel. In both cultures women made vows, brought offerings, were present at the performance of the cult of the dead and at other cultic gatherings. Yet there are some differences, which need to be noted. 1. Whereas the Hebrew Bible offers us examples of men and women praying, the Ugaritic literary texts only attest to men praying. The Ugaritic texts seem to be androcentric in outlook, as we already saw in section 2.1.2. There we encountered the theme
of childless men who wished to be blessed by the gods. In line with this, in the Legend of Kirtu we are told that king Kirtu prayed for a son. There is no attention for the perspective of lady Hariya. The Hebrew Bible, on the other hand, does offer a perspective on women who are childless. Hannah expresses her grief in prayer to Y H W H . 2. In biblical Israel the vows of wives and unbetrothed daughters could be annulled by the men that had authority over them, i.e., husbands and fathers respectively. Although the Ugaritic literary texts do not inform us on a right to annul vows, it might be that such a right did exist at Ugarit, too. It is remarkable that the only example we have from Ugarit of a female votary refers to a daughter who is instructed by her father to make a vow. She does so with his consent. Tentatively I therefore suggest that it seems possible that at Ugarit, too, husbands and fathers could exercise a veto against vows of their wives and unbetrothed daughters. 3. Evidence about the commemoration of (royal) ancestral mothers at Ugarit is lacking. Since ancestral fathers were venerated and mentioned by name, while ancestral mothers were not, I coneluded that their place in the cult of the dead was secondary. Although in biblical Israel the cult of the dead was predominantly addressed to males, there are a few references to the commemoration of maternal ancestors as well as indications of veneration of the matriarchs. Again, the outlook seems to be less androcentric in biblical Israel. 4. The role of women as worshippers in the cult was not essential in biblical Israel. They were not obliged to attend the religious festivals, whereas men were. Information with regard to the obligations of Ugaritic worshippers is lacking. Some of the differences between the status patterns of women at Ugarit and biblical Israel are connected to Israel's religion. Within monotheistic Yahwism, a cultic role for the queen could not be tolerated, and neither could a sacred marriage rite. Yet other differences were clearly not related to Israel's religion, for although the specialisms of the קדשהand the female necromancer were not approved of, they did occur in Israel but not at Ugarit. And the specialism of prophecy, approved of in Yahwism, did not occur at Ugarit, yet it is known from Neo-Assyrian Nineveh.
Furthermore, the fact that female musicians, singers and dancers did not fulfil their role within the cult in the later periods of the monarchy is probably due to the centralization of the cult rather than Yahwistic theology, although they were interrelated. It is noteworthy that, in comparison to the Ugaritic literary texts, the Hebrew Bible presents us with more information on expressions of worship by women. It would seem that the Ugaritic literary texts are more androcentric in outlook. Perhaps this is due to the fact that the corpus is smaller than that of the Hebrew Bible, even though neither is free of androcentrisms. To conclude, while some differences between the status patterns of the religious position of women in Ugarit and Israel are related to the nature of Israel's religion, others are not. At Ugarit, the religious position of the queen seems to have been stronger than in biblical Israel. Yet in other respects it cannot be assumed that the religious position of women at Ugarit was better than in Israel. Was it worse? There were less female religious specialists and the outlook of some of the texts was more androcentric. But since the Ugaritic corpus of literary texts is smaller than the Hebrew Bible, it seems wise not to draw that conclusion yet but to await the analysis of the non-literary texts from Ugarit.
A Check on Reliability It is likely that the literary texts of Ugarit and biblical Israel bear an ideological imprint with regard to patriarchal views. Even so, these texts probably reflect the views and circumstances of the upper classes of society. Some of the descriptions of goddesses and legendary figures may rest entirely on literary fiction. Therefore it is necessary to test the findings of chapters 2 and 3 against documents which reflect the historical situation in Ugarit and Israel: letters, seals, legal documents and administrative records. It would have been ideal to arrange chapter 4 by subject. For several reasons, however, this appeared to be an unpractical solution, 1. The epigraphical data from ancient Israel are so scarce that many subjects would be lacking. 2. Several subjects represented in the literary texts are lacking in the texts recording the historical life at Ugarit. As we shall see, the reverse also happens. 3. By their very nature letters and legal documents may be expected to represent upper class life, too, so it seems appropriate to take the genre of the document into consideration. I therefore have decided to discuss the issues regarding the social and religious position of women by the various genres of non-literary texts. Agreements and differences between the literary and non-literary texts will briefly be recorded in the footnotes. A more torough analysis of agreements and differences will be offered in chapter 5. In comparison with the Ugaritic corpus, the corpus of non-literary texts from ancient Israel is quite small. I will therefore include data from the Jewish colony at Elephantine in my analysis. The inhabitants of this fortress, probably descendants of Judahites who had found a haven here as migrants, still held contact with their fellow believers in Judah. 1 In order to check the reliability of the literary texts, I will discuss letters, seals and bullae, legal and administrative texts. At the end of this chapter I will draw some general conclusions.
1
Cf. Porten, EPE, 125-6, 139-47.
4.1 4.1.1
Letters T h e Letters f r o m Ugarit
In a paper on the letters from Ugarit, Israel and Elephantine, I analysed these texts in the light of the social and religious position of women. 2 Because the corpus of extra-biblical Hebrew letters is quite small, I included data from the Jewish colony of Elephantine in my analysis. 3 The three corpora of letters from Ugarit, Israel and Elephantine were all available in complete editions, and these I used as the basis for my analysis. 4 I studied the data regarding the occurrence of women in letters and, since the three corpora differ considerably in size, I compared them in a statistical approach. 5 I looked at the number of women who sent letters, the number of women who were addressees and the number of women that are mentioned in the body of the letters, and came to the following conclusion: At first sight it seems women in ancient Israel had a more restricted social space in comparison to Ugarit. No women are mentioned as sender or addressee in the Hebrew letters, whereas in Ugarit both female principals and destinaries are known. In the Hebrew epistles women are scarcely mentioned, while men are mentioned twice as often as in the Ugaritic letters. Women at Elephantine also seem to participate more in society. They are known to be the destinary of letters and they are mentioned relatively often in the epistles.6 Yet it would be premature to conclude women's social position was worse in Israel than it was at Ugarit. Two matters have to be taken into consideration. First, the writing material differs. The Ugaritic 2
H. Marsman, 'Women in Ancient Israel: A Preliminary Exploration', in: A. Brenner, J.W. van Henten (eds), Recycling Biblical Figures: Papers Read at a NOSTER Colloquium in Amsterdam, 12-13 May 1997 (STAR, 1), Leiden 1999, 28-49. 3 I based the selection of the Aramaic letters that I considered to be part of the correspondence of the Jewish colony on onomastic evidence; cf. Marsman, 'Women in Ancient Israel', 32-3. 4 The Hebrew letters were published in Renz, Röllig, HAE\ the letters from Elephantine in TAD, vol. 1: Letters; and the Ugaritic letters in KTU1. I also ineluded the Akkadian letters from Ugarit, which have been published as a complete edition in a 1973 PhD dissertation: Ahl, ETfU. The edition of the Aramaic letters on ostraca, TAD, vol. 4, appeared after the paper was written. 5 I compared the data from 47 Ugaritic, 34 Akkadian, 36 Hebrew and 15 Aramaic letters. My use of statistics was fairly basic. I used the smallest corpus of letters as the basis for arithmetic conversion; cf. Marsman, 'Women in Ancient Israel', 34. 6 Marsman, 'Women in Ancient Israel', 41.
letters are written on clay tablets, the Elephantine letters on papyrus and the Hebrew letters are all but one written on ostraca. 7 Archaeological findings of seals and bullae have informed us that the Israelites also wrote letters on papyrus, most of which have been lost due to climatological circumstances. Although it also holds for Ugarit and Elephantine that we are dealing with a certain number of letters that have coincidentally been preserved, the Hebrew seals and bullae offer additional evidence which changes the picture drastically, for they reveal that Israelite women did send letters, too (see below). The second matter that needs to be taken into consideration is the genre of the letters. Of the Hebrew letters, 26 out of 36 are categorized as military letters. It is quite logical that these letters make little mention of women, since warfare generally is a masculine sphere. If more Hebrew letters of a different genre should show up, it is not unlikely the statistics would reveal there were more women as senders and receivers of letters as well as more women mentioned in the body of the letters. 8 In my paper I also analysed the number of deities mentioned in the letters. 9 Remarkably, goddesses are mentioned rarely in all three corpora. It is furthermore worth noting that Y H W H is the most important deity in the Hebrew letters. The Elephantine letters mention YHW, who can be identified with YHWH, most often. The Ugaritic letters refer to a relatively large number of deities, reflecting a polytheistic society. Comparing the statistics on women in the letters and those on deities in the letters I assumed a correlation, which tended to confirm that the social position of women was better in a polytheistic society than it was in a monolatrous or monotheistic society. Yet numbers only tell part of the story and statistics need to be interpreted. We therefore will take a closer look at the content of the letters with regard to women. In the Ugaritic letters, the queen (mother) 10 plays a prominent 7
Erroneously, in my paper I stated that all Hebrew letters that I analysed were written on ostraca; cf. Marsman, 'Women in Ancient Israel', 42. Mur(7):l is written on papyrus. 8 T h e ostracon of the widow indicates such a change. See below. 9 Marsman, 'Women in Ancient Israel', 46-8. 10 As I already noted in section 2.2.1.1., it is not always easy to distinguish in texts between the queen and the queen mother, since both are called 'queen'. In my opinion there is still insufficient ground for Amico's hypothesis that in Ugarit the queen mother remained 'queen' until her death and that only then the wife of the reigning king succeeded her as 'queen', whereas until that moment she would have been merely the king's wife, cf. Amico, SWU, 328-37.
role. She was held in high esteem, which is illustrated by the fact that in letters addressed to her the senders call her 'adt 'lady' and themselves 'bdm 'slaves'. The prostration formulae in letters to the queen do not differ from those to the king. The senders say they prostrate seven and seven times before her, just as they do before the king. 11 Even the king himself honoured his mother in this manner: l.p'n.'umy qlt 'At the feet of my mother I bow down' (KTU 2.13:56; 2.30:4-5), as did prince Talmiyanu (KTU 2.12) 12 and high court officers (KTU 2.24; 2.68; RS 32.204, RSO VII, 50-1). As an example I quote KTU 2.11, a well-preserved letter to the queen mother: 1
Z 'umy. 'adtny 2rgm thm.tlmyn 4 ω. 'ahtmlk. 'bdk
To my mother, our lady, say: Thus say Talmiyanu 13 and Ahatmilku, your servants.
5
At the feet of our lady from afar we bow down.
3
l.p'n. 'adtny 6mrhqtm 7 qlny. s 9 'ilm tgrk tšlmk 10 hnny. 'mny 11 kll.m'id 12Sim . 13 w. 'ap. 'ank lAnht. tmny 15'm. 'adtny 16 mnm.šlm 17 rgm.ttb 18l.'bdk
May the gods guard you, may they keep you well. Here, with us, all is very well and also I am at rest. There, with our lady, is everything well? Return word to your servants.
Though its content is not very instructive, this letter reveals that the queen mother was informed of the king's actions and well-being during his absence. As in Israel, the queen mother wielded considerOn the queens of Ugarit see Amico, SWU, 270-351; W.H. van Soldt, 'The Queens of Ugarit', JEOL 29 (1985-86), 68-73; Idem, SAU, 12-9; J. Aboud, Die Rolle des Königs und seiner Familie nach den Texten von Ugarit(FARG, 27), Münster 1994, 26-35; J.-P. Vita, 'The Society of Ugarit', in: HUS, 469-70; I. Singer, Ά Political History of Ugarit', in: HUS, 603-733 (passim). 11 Cf. A.L. Kristensen, 'Ugaritic Epistolary Formulas: A Compaxative Study of the Ugaritic Epistolary Formulas in the Context of the Contemporary Akkadian Formulas in the Letters from Ugarit and Amarna', UF 9 (1977), 147-50; J.-L. Cunchillos, 'The Correspondence of Ugarit', in: HUS, 362-3. 12 Sometimes he skipped such formality: KTU 2.11; 2.16. 13 The identity of Talmiyanu is a matter of discussion. He may have been the crown prince. It has been suggested that Talmiyanu was the original name of Niqmaddu in before he became king. He may have continued to use this name in the correspondence with his mother, cf. Singer, HUS, 693, 700. If KTU 2.11 can be related to KTU 2.16, Talmiyanu was at the Hittite court where he wrote a letter to his mother Tharriyelli. Talmiyanu should not be identified with 'Ammithtamru II, cf. Van Soldt, SAU, 17. However, Pardee, in: C0S, vol. 3, 89, n. 2, regards it as plausible that Talmiyanu was a brother of Niqmaddu III.
able power. 14 The king reported to her about his vicissitudes when he was at the Hittite court to pay his overlord the obligatory tribute (KTU 2.13; 2.30) or when he was fighting somewhere (KTU 2.82). The circumstance that several drafts of diplomatic letters were found in the queen mother's residence in Ras Ibn Hani seems to indicate that at least the young king 'Ammurapi consulted her regularly on diplomatic correspondence. 15 KTU 2.13 and KTU 2.30 prove that she ruled the country, at least in the king's absence, but probably often jointly with him. Various details point in that direction. A Hittite king courteously replied to a letter requesting information on various subjects which had been sent to him by the queen of Ugarit (RS 34.145, RSO VII, 32-4). Another foreign king, probably of Siyannu, 16 honoured queen Thariyelli with a substantial present (RS 12.33, P RU III, 14-5). An Assyrian diplomat asked his Ugaritic colleague to let the queen - probably the queen mother - read his letters. 17 The king and queen jointly wrote letters of credence for Ugaritic diplomats to the Hittite court (RS 19.70, PRU IV, 294). Another letter of the king, KTU 2.72, testifies to the political involvement of the queen mother. I will discuss this letter in greater detail below (section 4.3). In the letter KTU 2.14, an Ugaritic court official asked a colleague to intercede for him with the queen mother Tharriyelli: 1 2
thm. 'iwrdn 1 'iwrpzn
3
bny. 'ahy.rgm
Thus says 'Iwrdn 1 8 To 'Iwrpzn, my son, my brother, say:
4
'Urn. tgrk
May the gods guard you,
5
tšlmk
may they keep you well.
6
'iky.lht spr.d I'ikt 8 'm.tryl 9 mhy.rgmt
How about the tablet with the letter which I sent
10
And now, may my brother,
7
w ht.'&hy 14
to Tharriyelli? What did she say?
Cf. the discussion on the position of the גביו־הin section 2.2.1.2. Cf. De Moor, R0Y, 234-8. 16 Singer, HUS, 697-8. 17 RS 6.198, cf. F. Thureau-Dangin, 'Une lettre assyrienne à Ras Shamra', Syria 16 (1935), 188-93. 18 The text has an unequivocal / n / according to P. Bordreuil, 'Quatre documents en cunéiformes alphabétiques mal connus ou inédits', Sem. 32 (1982), 7-8. This might be a scribal error for / r / (a reverse error occurs in line 3), were it not for the fact that 'iwrdn is also attested in KTU 4.243:30. 15
11
bny.ys'al tryl.p rgm 13 1 mlk.šmy 14 w I 'iytlm
my son, ask
12
Tharriyelli. And may she mention 19 my name to the king and to 'Iytlm
15
And now, may my brother, my son, ask Tharriyelli. And return word to your brother, your lord!
w ht 'ahy bny.yS'al 17 try I. w rgm 18 ttb.l 'ahk 19 1 'adnk 16
Such a request seems to indicate it was deemed wise to approach the king having previously obtained the queen mother's consent. 20 KTU 2.33 shows that even high officers sometimes preferred to approach the king with a military request via the queen. As in other ancient Near Eastern countries, 21 the queen was an important political factor in Ugarit. 22 She could write a letter on her own behalf to have an officer replaced (RS 20.13, Ug. V, 136-8). But she could also use her power in a different way. In a badly broken syllabic letter a mortally ill woman implores a princess or queen to take care of her children after her death which would seem to indicate that a certain social engagement on the part of the female members of the royal family was expected (RS 19.80, PRU VI, 2-5). 23 KTU 2.21 is a translation of a letter to the queen of Ugarit which was sent to her by a woman who considered herself her equal, possibly the Hittite queen: 24 19
I regard rgm as an infinitive absolute; cf. Pardee, in: CoS, vol. 3, 114, n. 218. Cf. Singer, HUS, 697; Pardee, in: CoS, vol. 3, 114, n. 218. 21 See for example the letter KTU 2.36+ in which the Hittite queen Puduhepa reprimands the Ugaritic king, Niqmaddu III, for not sending adequate tribute and for omitting to pay her a visit. Cf. J.-L. Cunchillos, in: TO, t. 2, 363-421; Van Soldt, SAU, 9. See further section 2.2.1.1. 22 An especially powerful queen mother was Tharriyelli, widow of Ibiranu. She continued to hold sway during the reigns of his successors Niqmaddu III and 'Ammurapi. Cf. Singer, HUS, 690-1, 696-704; J. Freu, 'La fin d'Ugarit et de l'empire hittite', Sem. 48 (1999), 17-39 (27-8). Freu assumes that Tharriyelli was a coregent in 'Ammurapi's early years. 23 In the literary texts from Ugarit we also find an example of this. When the virtues of princess Hariya are told, it is said of her (KTU 1.15:1.1-2): mrgb.yd.rotkt / mzm'a.yd.mtkt 'The hungry one - she takes (him) by the hand, the thirsty one - she takes (him) by the hand'. 24 See line 22 ht, in broken context. RS 34.154 {RSO VII, 48-50) confirms that a Hittite princess exchanged letters with the queen of Ugarit. Other foreign ladies, too, sent letters with accompanying presents to the queen of Ugarit (RS 20.19, Ug. V, 135-6; RS 20.151, Ug. V, 138-9). RS 16.111 (PRU III, 13-4) is a letter of the 20
1
[thm] . XXX [ ]
[Message] of [
2
[l.]mlA:i.'u[grt]
To the queen of Ugarit,
3
['a]hty.rgm
my sister, say:
4
[y]šim.ZA; ['i]1 m.tšlmk 6 [t]gr&
May it be well with you. May the gods keep you well, may they guard you.
7
Here, Ibrkd,25 my merchant, 26 has spoken to the overseeer of the vineyard of the queen of Ugarit. This 27 you would have said: Surely 28 I will send (the money)!' I have a [pawn]29 here [so you will p]ay! Why then is your [payment(?)] (still) with you? [Certainly you should] repay my silver!30 [Si]x hundred (shekel) is (still) with you, and I am not going to make it a present to you!
5
8
9
hin?/, 'ibrkd mkry.rgm.l skn gt rnlkt. 'ugrt
10
hnkt.rgmt 'i ky.L'U'ak 12 [hb]1. 'my 13 [ktš]1m.ti;. Im 14 [š1m(?)]fc. 'mk 15 [k t]šlm.kspy 16 [t]t[.]m'aí. 'mrìkm 17 w.l. 'atnnk
11
18
w.l.mlkm /[xxx]1dA: (traces)
19
And to the two kings not [ ] your [
queen of Amurru to the queen of Ugarit. All this points to a lively correspondence between royal women (see further Singer, HUS, 699, 702, n. 327), as there had been in Mari many centuries earlier. Cf. W.H.Ph. Römer, Frauenbriefe über Religion, Politik und Privatleben in Mari (AOAT, 12), Neukirchen-Vluyn 1971. 25 See on this name M. Dijkstra, 'Marginalia to the Ugaritic Letters in KTU (I)', UF 19 (1987), 40. 26 KTU2, 169, reads mkry. But J.L. Cunchillos, 'KTU 2.21 - Lettre addressée à la reine: IBRKD a transmis le message de la Reine', UF 13 (1981), 45-8; Idem, Estudios de Epistolografia Ugaritica (FCiBi, 3), Valencia 1989, 117-22; Dijkstra, 'Marginalia (I)', 40, all read xrry. 27 Cf. DLU, 168; Sivan, GUL, 58. 28 For 'ik with a negation meaning 'surely', see J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 235; for 'iky as equivalent of 'ik see S.E. Loewenstamm, 'Die ugaritische Partikel iky', Or 53 (1984), 255-61. 29 KTU2 offers [xx]1. C. Virolleaud's copy in PRU II indicates a horizontal wedge. For the word hbl 'pawn, surety', see DLU, 172. I propose this restoration on the basis of the assumption that the letter is dealing with a debt. In the badly broken lines 21 and 24 the verbal form t'ittm 'you will incur a debt' (DLU, 61) occurs. 30 Cf. Exod. 21:34.
According to this interpretation the queen of Ugarit seems to have borrowed money from another queen, perhaps the queen of Hatti (Puduhepa?). Apparently she was unwilling or unable to repay this debt and the foreign queen put some pressure on her. Line 19 might imply that their husbands were unaware of this loan. Also interesting is the fact that the queens were collecting information about each other by questioning people who had recently visited the other party. The very fragmentary letter KTU 2.2 (RS 3.334) is an alphabetic draft for what was intended to become an Akkadian letter, if approved. This was a common procedure in Ugarit. I give this very fragmentary letter in transliteration and tentative translation: 1
[l ]r 'iš.r'y.yš[\m lk] 2 [š]lm.bnš.
[To the ch]ief,31 my friend. May [it be well with you.] [May it be well with the personnel 32
2/á1[m ] 3 [w]gr. I šlmt.šl[m] 4 bth.p šlmt.pšlm[ ] 5 bt.l bnš.í7-gm[.š1m .lkm] 6 Ζ šlmt . Ζ šlm.b[t.'a]7by. Snt.ml'it.t[ ]
May [ ] be [well and] the stranger. 33 Surely 34 may you be well, may be we[11 his house. Yes, may you be well. Yes, may [ ] be well . . . of the house. To the personnel say: [Well-being to you!] Surely may you be well! Surely may the h0u[se of] my [fa]ther be well! Years of fulness may [
8
May children arrive to you, may you gather (?) sons
ymgyk.bnm. i'a[sp(?)] 9 bnm.
w bnt.ytvk[ ] and may daughters be given you [ [yp]l.bny.šht. May my (own) sons [fal]l into 35 the pit and [may] my daughters [dwell]36 w[tšb(n)] 11 [bn]í . msgr. bnk[ ] in the dungeon of your sons 12 [hm 'a]n.í/1m.&7[y ] [if I neglect(??)] the message of [my] lord!
10
31
Ahl, ETfU, 474-5, following Ginsberg, reads Iris which she translates as 'to', but admits that 'the alternative translation "to the chief" cannot be ruled out'. The latter is preferable because it is in line with the deliberate mixture of submissiveness and familiarity in this letter. 32 Ahl, ETfU, 474, and Virolleaud, Syria 19 (1938), 340-3, read bnm. Herdner, CTA, 149, however, stresses: 'Selon nous, le dernier signe, qui est endommagé, n'est pas un m, mais sans aucun doute un š'. On the meaning of Ug. bnš, cf., e.g., A.F. Rainey, 'The Prince and the Pauper', UF 7 (1975), 431; DLU, 112-3; M. Heltzer, 'The Economy of Ugarit', in: HUS, 427-31. 33 BDFSN adds [ms], thus forming the word msgr with the first two characters of 1. 3. msgr also occurs in 1. 11. But it seems likely that groups of persons are mentioned in this part of the letter. 34 I take Ζ as a particle lending emphasis to the precative perfect. 35 It seems likely that sht and msgr are parallel terms, both in the accusative of place. For my interpretation see the expression used in Ps. 7:16; Prov. 26:27. 36 For the parallelism between npl and yšb, see Mic. 7:8.
My reconstruction of this letter is admittedly hypothetical, but it is in line with what we know about the strained relations between the kings of Ugarit and their Hittite overlords. With regard to the subject of this study it is of interest to note that bnm in line 8 can be interpreted as an inclusive term ('children') 37 which is further specified as both bnm 'sons' and bnt 'daughters'. Apparently the Ugaritic king wished his overlord children of both sexes, not only sons. 38 Subsequently he conditionally cursed his own sons and daughters in an attempt to assure his master of his absolute loyalty.39 Perhaps line 11 implies that under circumstances even princesses could be thrown into prison and were then at the mercy of the sons of the enemy. Even less certain is a passage from the badly broken tablet KTU 2.3:
(the first four lines are fragmentary) And you have made a covenant with your lord. 40 w[kr]t.6rU 6'[1k) 6 'u [.]š/1r[t]n 'u šjht(?)] Either you have made her pregnant or you ruined (?) 7 a daughter of Ugarit 41 and now (I ?) &[t.'u]gri1 ״ht 0] [׳ 8 And if you say, w hm. 'at.trgm[ 9 and procrastinate 42 with the words (?) [ 1״5׳ip.[[d]]6 hwt[ } 5
10
w 'ank. 'ušbt[ ] ank.nkn[ 12 fc?í.Z[x]x.x[ ] 13 w.hw.'uy.'n[ ] 14 1 ytn.w rgm[ 15 w yrdnn.'an[
And as for me, I also stopped [ ](?) 43 I— mantle for(?) [ and he [ he did not give and he spoke [ and he harassed 44 him/her (?) [
16
I myself have put (it?) for you and for me: I myself will evict you! And if you (for your part) say (that) the families have interceded, 45
11
[š]t. 'ank.lkm [w ] ly. 'ank. 'ass'uk 18 ω hm. 'at.trgm 19 wdrm.dr^m
17
37
Cf., e.g., RS 16.252:4, 7 dumu.meš-sa 'her children', a boy and an girl; RS 15.138+, line 13 dumu.meš 'children' = line 18 'son or daughter'. Ug. bnm is also used inclusively in KTU 1.3:V. 19-23; cf. section 2.1.4. 38 A balanced family with children of both sexes was considered a blessing, see section 2.1.4. 39 For the liability of princes and princesses see below on the treaty between Murshili II and Niqmepa' of Ugarit. 40 Cf. Exod. 23:32; 31:16; 34:12,15; Num. 25:12; Deut. 4:13; 7:2; Josh. 9:6,7,11 etc. 41 For this restoration, cf. KTU 1.40:35-36; 3.4:11. 42 Cf. Arab, sawwafa 'to procrastinate, to postpone, to put off'. 43 An / 'u/ as prefix 1 c.s. is unusual. I therefore follow Pardee's proposal to regard /'u/ as a conjunction and read 'u šbt[ ]. Cf. D. Pardee, 'The Letter of Puduhepa: The Text', AfO 29/30 (1983/84), 328, n. 67. See also KTU 2.36:15. 4i rdy G 'harass'? See also line 23. 45 For the translation of dr' 'to intercede, mediate', cf. Arab, dari'a. The reading
20
21
w 'ap.ht.k škn
w mtnn[x.] 'mnk 'ištš.[p]rgmy 23 [m]'ad.r[dy] pgt 24 [xx]x[xxx]í.?/d'í 25 [xxxxxxx] gm 26 [xxxxxx]x. kl lh (traces)
22
now then, it has been settled.
And another matter: At you(r place) they laugh 46 at my words. Verily, he ha[rassed(?)] the girl [ ] I/you know [ ] j ] all of him/it (?)
The sorry remains of this letter hardly allow for an interpretation which can be presented with any amount of confidence. However, line 5 may indicate that the sender was a king who saw himself as the master of the addressee. It seems that the family of a girl is defending her honour. This girl is called 'a daughter of Ugarit' in line 7 and this renders it likely that it is the king of Ugarit who is addressing somebody he regarded as his vassal. An Ugaritic expiation ritual shows that even a queen of Ugarit might be addressed as a 'daughter of Ugarit', 47 so that the letter might be an indignant protest against the rape of an Ugaritic princess at a foreign court. Ugaritic princesses were married to foreign princes, but also to high Ugaritic diplomats as the letter RS [Varia 26] (RS Ο VII, 66-7) demonstrates. As we shall see later on, Ugaritic princesses lived in luxury. Not all Ugaritic princesses married, however. It seems that their royal father could also decide to dedicate them to a deity which probably meant that they had to live an unmarried life as a holy woman, like the Babylonian nadîtu: [ n]psy.u ׳ydn.b'[\.sp]n / [wyšpk(?). d]m .kyn.hm l'atn.bty.lh ' . . . my [s]oul and may Ba'[lu of Sapa]nu be (my) judge [and may he pour out(?) (my) b1]00d48 like wine, if I do not give him my daughter!' (KTU 2.31:65-66, see also 1. 58). 49 If we accept this restoration of the text, it would support the observation that according to the literary texts, princesses could play a role.in the is uncertain. 46 'išís 'to laugh at, about someone', cf. Jer. 15:16. 47 Cf. J.C. de Moor, P. Sanders, 'An Ugaritic Expiation Ritual and Its Old Testament Parallels', UF 23 (1991), 283-300 (290). 48 In Hebrew • שפך ךis a very common expression. See also the frequent paxallelism between • ךand נפש, e.g., Pss. 72:14; 94:21; Prov. 1:18. According to Virolleaud's copy, PRU II, 10, the first letter after the lacuna would be / ' / . Based on the Ugaritic expression sty kyn 'udrn't 'to drink tears like wine', cf. KTU 1.6:1.10, De Moor, The Seasonal Pattern, 100, n. 21, suggests the following restoration: [wyššqyn.dm] ' 'and he may make me drink tears like wine'. 49 Based on 11. 15-17 KTU 2.31 can be categorized as a royal document (letter?).
cult. 50 In high-ranking families, sons wrote letters of a rather plain and standardized nature to their mothers, and brothers wrote similar letters to their sisters (e.g., the double letter RS 20.178, Ug. V, 147-9; see also KTU 2.11, quoted above). However, to conclude on the basis of these epistles that 'the relationship between brothers and sisters seems to have been close and caring' 51 is too optimistic. Scribes were simply trained to compose such letters (KTU 5.10). The wives of important Ugaritic citizens received polite greetings from other senior officials (RS 20.23, Ug. V, 145-7; RS 20.227, Ug. 1/, 151-4). Apparently the ruling class of Ugarit maintained polite correspondence to foster good relations among themselves. Women were definitely part of that network. Less well-off girls probably had little influence over their own futures. In the letter RS 34.170 (RSO VII, 56-7) somebody, probably a low-ranking royal administrator, offers to give 'a young girl or an artisan' in exchange for a slave whom he has bought but whom he must return in order to regain his own freedom. Apparently the person who was offered as replacement had no say whatsoever in the matter. 5 2 This also illustrates the custom of debt slavery (see also below, section 4.3.1). The letter RS 86.2208 informs us about infertility. 53 A certain childless woman, referred to as the daughter of Yarimu, is mentioned in a letter of Adad-yashma, king of Sidon, to the king of Ugarit regarding various persons: As a matter of fact, the daughter of Yarimu has been his [it is unclear whom the Sidonian king refers to, HJM] wife a long time already, but she did not bear (children) to him. He then sought to marry another wife, alongside her, but she did not bear a son to him either.54 The daughter of Yarimu then made him responsible for a knowingly committed crime,55 fettered him and handed him over to Umma-abi, her sister, who took him into custody. 50
See section 3.1. Thus Amico, SWU, 158. 52 Cf. also RS 20.150, Ug. V, 149-50: a letter requesting the exchange of an unnamed slave girl for a male slave. 53 M. Yon, D. Arnaud (eds), Etudes ougaritiques I: Travaux 1985-1995 (RSO, 14), Paris 1999, 273-5. 54 It makes no sense to simply repeat the first statement, as Arnaud does in his discussion of the letter. 55 The term used brings to mind the biblical Onan, cf. Arnaud, Etudes ougaritiques /, 300, η. 137. 51
It would seem that if a marriage remained childless, this was primarily blamed on the wife. Her husband could then decide to take a second wife. However, if the second wife did not bear him a child, the husband was believed to be infertile and the first wife was regarded as blameless. The first wife then apparently had the right to hand her husband over to the authorities. In the case of the husband of Yarimu's daughter, he was later set free by a Sidonian officer after he had promised to pay a considerable sum of money (to his first wife?). The daughter of Yarimu and her sister, Umma-abi, were both upper class women, well known to the king of Ugarit and possibly related to him. It is not known whether the daughter of Yarimu had the right to hand over her husband due to a marriage contract which stated she was to be his only wife, or that it was the general right of Canaanite women after being falsely accused of infertility. If a man was murdered in a place which was not his home town, the inhabitants of that town had to pay his widow an indemnity, usually 3 minas of silver, if they were unable to prove their innocence. 56 In a letter testifying to this custom, however, neither the woman nor her murdered husband bears a name. It seems therefore probable that they belonged to the lower classes (RS 20.22, Ug. V, 95-7). Several letters from Ugarit concern the divorces of kings 'Ammithtamru II and 'Ammurapi. Because these letters are related to international agreements made in these matters, I will deal with them in the section on legal texts (4.3.1). We may conclude that the letters from Ugarit confirm the data from chapters 2 and 3 that women of substance, especially queens, enjoyed a lot of freedom and authority. They corresponded with each other on an international basis, extended loans to each other (possibly without their husband's consent being necessary), wielded considerable power in their own country and were very active in politics. On the other hand, even princesses and queens were often subjugated to men. Rape may have occurred even at court. This picture agrees to a large extent with the data we analysed from the literary texts of Ugarit. However, letters were written or commissioned by the upper classes and for that reason represent only part of the total picture. It will, therefore, be necessary to compare these results with the data from seals, legal and administrative texts. First, however, we will compare the data in Ugaritic letters with those in letters from Israel and Elephantine.
56
Cf. J. Nougayrol, PRU III, 152-60; KTU 1.19:III.49-IV.7.
4.1.2
T h e Letters from Israel
In contrast to the Ugaritic letters, women hardly ever occur in Hebrew letters. Except for the widow's plea (see below), female senders or addressees cannot be designated with certainty in the Hebrew letters. And women are scarcely mentioned in the corpus of the letters. Perhaps a reference to a woman can be found in Arad(6):28. 57 In this fragmentary letter the second line reads [..]נתן בת. One might translate ' . . . give the daughter of (?) ' 58 Unfortunately, the text is broken at this point. The taw is followed either by an 'ayin or by a bet, the latter being the most probable because of the height of the curve which can be seen. A fPN starting with btb is not known from the Hebrew Bible. In Punic inscriptions the fPN btb'l occurs. 59 Another possibility could be בתplus a mPN, for example, בת־בתואל (Gen. 24:24,47; 25:20).60 Of course a mPN, [...בת]ב, is also possible. In most of the Arad letters instructions are given, starting with נתן, an infinitive absolute used as an imperative. 61 The translation '[He] gave the daughter of [X to Y] ' seems less likely, for in those instances in which the giving away of a daughter is discussed in the Bible, בתis always mentioned before the verb ?תןand sometimes preceded by the nota accus ativi.62 Only when a prohibition is uttered, does the word order change. 63 Thus, only if a prohibitive particle preceded the verb in line 1, would a translation such as 'Do not give the daughter of X to Y' be possible. 64 Another possible translation would be: 'Give [x] bat [wine(?) to Y]', bat being a measure for liquids. In most letters, however, an abbreviation of bat is used. 65 Due to the fragmentary character, no definitive conclusion can be made about this translation. 57
Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 396. Cf. KTU 2.31:65-66, above. 59 F.L. Benz, Personal Names in the Phoenician and Punic Inscriptions (StP, 8), Rome 1972, 102. 60 The Hebrew maqqeph was introduced only as late as the 6th century CE; cf. M. Dietrich, Neue palästinisch punktierte Bibelfragmente (Massorah, 2/1), Leiden 1968, 103-4. 61 Cf. GK §113bb; R. Meyer, Hebräische Grammatik, repr. of 3rd ed., Berlin 1992, §103,3c; J.C.L. Gibson, Hebrew and Moabite Inscriptions (Textbook of Syrian Semitic Inscriptions, 1), Oxford 1971, 52, n. 2; Y. Aharoni, Arad Inscriptions, Jerusalem 1981,12; Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 355, η. 2. To be more precise, the (series of) instructions begin(s) with ועח נתן. Cf. the imperative in 2 Kgs 14:9. 62 Cf. Gen. 34:8,9,21; Deut. 28:32; Judg. 3:6; 1 Sam. 17:25; Jer. 29:6. 63 Cf. Judg. 21:1; Neh. 10:31; 13:25. 64 An instruction like 1[He] gave to the daughter [of X something]' is out of the question, since in this case the line would read.[. .]נתן לבת 65 Cf. Renz, Röllig, HAE, Bd. 2/1, 36-8. 58
Besides the possible occurrence of a 'daughter' in the Arad letter, women are mentioned inclusively a couple of times in the Hebrew letters. Sometimes the sender of the letter offers greetings not only to the addressee but also to his household (Mur(7):l; Arad(6):16; Arad(6):21; Lak(6):1.6). 66 In 1996 Pierre Bordreuil, Felice Israel and Dennis Pardee published an ostracon from the Moussaïeff collection which became known as 'the widow's plea'. 67 In this ostracon, which is dated on palaeographic grounds to the second part of the seventh century BCE, a widow turned to an official with a request regarding the inheritance of her late husband: 68 1
yb[v]kk[.]yhwh ès[1]m. May Yhwh bless you in peace. And now: May w't.ySm 2 '. 'dny.h[šr] 't 'mí[k] mt my lord the official listen to your handmaid. My husband 3 'yšy.V bnm.whyh.ydk. died without sons. (I request politely that the following) happen: (let) your hand (be) 4 'my.wntth.byd. 'mtk. 't.h with me and entrust to your handmaid the 5 nhlh 'Sr.dbrth.l'ms inheritance about which you spoke to 'Amas6 yhw.w 'i.šdh. hhtm. 'š yahu. As for the wheat field that 7 r bn'mh.ntth.l'h is in Naamah, you have (already) given (it) to 8 yw his brother.
The requesting party referred to herself as ' אמתךyour handmaid'. This was a standard designation for a female of subservient status 66
In my paper I also referred to cities and peoples; cf. Η. Marsman, 'Women in Ancient Israel: A Preliminary Exploration', in: A. Brenner, J.W. van Henten (eds), Recycling Biblical Figures: Papers Read at a NOSTER Colloquium in Amsterdam, 12-13 May 1997 (STAR, 1), Leiden 1999, 41. However, Lak(6):1.4 mentions 4 cities in a context of military strategy, not with regard to its inhabitants. The reading of [ שלם ]בירin Lak(6):1.6 is not certain. If accepted, it might refer to those 'in Jerusalem' who had influence on the king. Jer(6):7 furthermore mentions לעם 'to the people' in a fragmentary context, while Lak(6):1.8 refers to the king of (the people of) Moab. 67 P. Bordreuil et al, 'Deux ostraca paléo-hébreux de la collection Sh. Moessaieff', Sem. 46 (1996), 61-76, pl. 8; Idem, 'King's Command and Widow's Plea: Two New Hebrew Ostraca of the Biblical Period', ΝΕΑ 61 (1998), 7-13. 68 I offer text and translation as presented by Bordreuil et al, 'King's Command and Widow's Plea', 7. On the dating of the text, cf. Bordreuil et al., 'Deux ostraca paléo-hébreux de la collection Sh. Moessaïeff', 57, 70. Although its authenticity has been questioned by some scholars, there does not appear to be enough conelusive evidence, based on laboratory analysis as well as palaeographic analysis, to support its rejection as not genuine; cf. A. Berlejung, A. Schiile, 'Erwägungen zu den neuen Ostraka aus der Sammlung Moussaïeff', ΖAH 11 (1998), 68-73; Bordreuil et al, 'King's Command and Widow's Plea', 8-9; A. Lemaire, 'Veuve sans enfants dans le royaume de Juda', ZABR 5 (1999), 1-14; Ζ. Zevit, The Religions of Ancient Israel: A Synthesis of Parallactic Approaches, London 2001, 364.
who turned to a superior. It was the female equivalent of 69. עבדThe widow asked the official to entrust to her 'the inheritance about which you spoke to 'Amasyahu'. The latter probably was the widow's late husband, 70 who apparently had spoken with the official about what was to become of his inheritance after his death. What the widow asked was wntth.byd.'mtk.'t.hnhlh. The phrase ntn b yd, instead of ntn I, indicates that the widow did not plead 'that the inheritance be given to her in perpetuity, but that she have the use thereof'. 71 According to biblical law, a wife could not inherit her husband's property. Children would normally inherit, and if there were no children, then the husband's brothers (Num. 27:8-11). The widow did not ask for possession of her late husband's inheritance, as has been suggested by Eberhard Bons. 72 Jan Wagenaar has convincingly refuted Bons' suggestion. He argues: Inheritance rights were part of customary law. It is hardly conceivable t h a t a widow would t u r n to an official of the town administration with t h e request t o overturn a valid legal procedure. Since her husband died childless, his brother became according to customary law the legal heir of the estate. T h e woman could hardly object to this. She could only appeal to a higher authority, if customary law was violated in one way or the other. 7 3
The widow turned to the official because she wanted justice to be done. 74 She had no children who would take care of her and her brother-in-law apparently had no intention to perform the levirate marriage. There was no written document stating that the widow would have the usufructary rights over her husband's property after his death, yet there apparently was an oral agreement of which the official was aware. To this she refers while asking for the use of the land as a source of income. Legally, 'Amasyahu's brother had the right to inherit 'Amasyahu's property. Yet she apparently could claim the right to usufruct of the inheritance because of her situation of need 69
Bordreuil et al., 'King's Command and Widow's Plea', 9-10. Cf. Bordreuil et ai, 'King's Command and Widow's Plea', 11; J.A. Wagenaar, ' "Give in the Hand of Your Maidservant the Property . . . " : Some Remarks to the Second Ostracon from the Collection of Sh. Moussaïeff', ZA BR 5 (1999), 20. 71 Bordreuil et ai, 'King's Command and Widow's Plea', 10; see also Pardee, in: C0S, vol. 3, 86, n. 4. 72 E. Bons, 'Konnte eine Witwe die nahalāh ihres verstorbenen Mannes erben?: Überlegungen zum Ostrakon 2 aus der Sammlung MoessaïefP, ZABR 4 (1998), 203-8. 73 Wagenaar, ' "Give in the Hand of Your Maidservant the Property . . . " ' , 25. 74 Cf. Isa. 1:17,23; 10:1-2. 70
and the oral arrangement of which the official knew. 75 4.1.3
T h e Letters from Elephantine
The letters of Elephantine which can definitely be attributed to Jewish dispatchers show an equally vivid interest in the well-being of the male and female members of a family. 76 The letters to Jewish women at Elephantine also testify to a fairly responsible position of women within the family. For example, a husband instructs his wife to buy salt 77 and (probably) cucumber seeds, 78 and to manage several other affairs on his behalf. 79 It should be noted, however, that it is always the husband who sends such orders to his wife and never the reverse. The same is true, however, of letters to women from non-Jewish senders. 80 The social independence of women, whether of Jewish or other nationality, was apparently limited by their husband or master. A Jewish husband might even threaten his wife with death if she did not violate the Sabbath to meet a boat carrying a load of vegetables that he dispatched to her. 81 With regard to religious matters the position of Jewish women in Elephantine seems to have been restricted. The priests of the temple of YHW were all men. 82 The famous Passover Letter creates the impression that the correct observance of the Passover was for the most part a matter between men. 83 However, another letter shows that in the absence of her husband a wife and another woman, probably a relative, were allowed to observe the Passover rites themselves. 84 Wives and children joined the men in mourning rites and prayer, 85 but the 75
Bordreuil et ai, 'King's Command and Widow's Plea', 11: 'In the present instance, the wife appears to be requesting a temporary suspension of legal transfer of her husband's property to those who were legally entitled to receive it; her request is based on the claim that the husband's brother has taken possession of one part of the property and that he cannot therefore claim a state of need similar to her own'. Pace Wagenaar, ' "Give in the Hand of Your Maidservant the Property . . . " ' , 26-7, who assumes the widow asked for 'a paxcel of the common grounds' which had been promised to her husband. See sections 2.1.5 and 4.3.3. 76 TAD 1, A3.3; A3.4; A3.7. 77 TAD 4, D7.2. 78 TAD 4, D7.3. 79 TAD 4, D7.4; D7.5; D7.7; D7.10. 80 TAD 1, A2.1; A2.2; A2.3; A2.5; A2.6; A2.7 - all letters from 'brothers' to 'sisters' (the terms need not be taken literally, cf. Porten, EPE, 90, η. 5). 81 TAD 4, D7.16. 82 TAD 1, A4.3; A4.7; A4.8. 83 TAD 1, A4.1. 84 TAD 4, D7.6. 85 TAD 1, A4.7; A4.8.
offering of the meal-offering, the incense and the burnt-offering on the altar of YHW was a task reserved for men. 86 Thus it may be coneluded that the role of women in the Jewish cult was not negligible, but definitely secondary when compared to the role of men.
4.2 Seals and Bullae 4.2.1
Seals from Ugarit
Among the inscribed Ugaritic cylinder seals discovered so far none belongs to a woman. 1 As a matter of fact the same is true of later inscribed North-West Semitic seals. The overwhelming majority belonged to men. Among the 140 inscribed seals published by Pierre Bordreuil, for example, only two belong to women. 2 Nahman Avigad and Benjamin Sass also list very few female seals: one Phoenician, one Aramaic, one Edomite and nine Ammonite seals among the far greater number of seals of men. 3 However, the queen of Ugarit possessed her own seal. Several legal texts from Ugarit appear to have been sealed by her (see below). 4.2.2
Seals and Bullae f r o m Israel
In their corpus of West Semitic Stamp Seals, Avigad and Sass classify 722 items as Hebrew or possibly Hebrew. 4 Only a very small number of these (13) are ascribed to female owners. 5 The most common way for Israelite people to refer to themselves on their seals is by their patronymic, that is, as 'X son of Y' or 'XY'. A small number of seals bear the information 'X daughter of Y'. In theory it would seem possible that a seal of the XY-type could belong to a female. However, 86
TAD 1, A4.7:25-26; A4.8:24-25; see also A4.10. KTU 6.15; 6.17; 6.23; 6.63; 6.66. Uncertain: KTU 6.65. See further PRU VI, No. 25 (RS 17.53); C.F.-A. Schaeffer-Forrer, Corpus des cylindres-sceaux de Ras Shamra-Ugarit et d'Enkomi-Alasia (Synthese, 13), Paris 1983, RS 7.174; RS 10.029. 2 P. Bordreuil, Catalogue des sceaux ouest-sémitiques inscrits: de la Bibliothèque Nationale, du Musée du Louvre et du Musée biblique de Bible et Terre Sainte, Paris 1986, 53, 69-70 (nos. 54 and 78). No. 54, ליהוישמע בת טוטשראצו־, is categorized by Bordreuil as a Hebrew seal (see below). No. 78 is an Ammonite seal, ' לאביחי בת ינחםBelonging to Abihay daughter of Yenahem. 3 Avigad, Sass, WSS, nos. 715, 756, 867-875, 1053. See also 1102 (Aramaic or Ammonite), 1120 (undefined seal). Their no. 867 = BordreuiPs no. 78. 4 Avigad, Sass, WSS, 548. They count 711 Hebrew items and 11 possible Hebrew items (classified as Hebrew-Phoenician, Hebrew-Aramaic, HebrewAmmonite and Hebrew/Moabite). 5 Avigad, Sass, WSS, 30. 1
a number of seals have been found of men who refer to themselves both as 'X son of Y' and as 'XY'. 6 Thus, we have to conclude that the implicit filiation should be interpreted as male. Up until now, 13 seals, 5 bullae and 1 jar handle stamp have been found bearing the inscription X bt Y.7 Most of these are of untitled women, but there is one seal and one bulla of women with the title :בת המלך 1. ' מעדנה בת המלךBelonging to Ma'adana daughter of the king'. 8 On palaeographic grounds the seal is dated to the seventh century BCE. The name Ma'adana neither occurs elsewhere in Hebrew epigraphy, nor in the Bible. Unfortunately the royal father of Ma'adanah cannot be identified. The iconography of the seal, however, might hold a clue. Ma'adanah's seal is decorated with a lyre, embellished with a line of pearls along the outer edge of the box and a rosette at its centre. Avigad, who first published the seal, has compared the lyre with others known from ancient Near Eastern iconography. He points to the fact that none of the other lyres described has a decorated soundbox. 9 Furthermore, the rosette decoration on the lyre 'is reminiscent of the rosette device which replaced the lamelekh stamps 6
For example, Domleyahu son of Hosha'yahu, cf. Avigad, Sass, WSS, 193-4 (nos. 477-480); Davies, AHI, 192-3 (nos. 100.543-546); Ν. Avigad, Hebrew Bullae from the Time of Jeremiah: Remnants of a Burnt Archive, Jerusalem 1986, 4951. Pelatyahu son of Hosha'yahu, cf. Avigad, Sass, WS5, 227-8 (nos. 610-614); Davies, AHI, 209-10, (nos. 100.643-648); Avigad, Hebrew Bullae from the Time of Jeremiah, 94-6. 'Azaryahu son of Hilqiyahu, cf. Avigad, Sass, WSS, 139, 224 (nos. 307, 596); Davies, AHI, 184, 235, (nos. 100.496, 100.827); Y. Shiloh, Ά group of Hebrew Bullae from the City of David', IEJ 37 (1987), 32. 7 Since the two bullae bearing the inscription ( לאחמיה בת מתןno. 4) have been made from the same seal, I regard them as one entry here. R. Deutsch, Messages from the Past: Hebrew Bullae from the Time of Isaiah Through the Destruction of the First Temple: Shlomo Moussaieff Collection and an Up to Date Corpus, Tel Aviv 1997, 66-7, incorrectly assumes there are 14 seals and bullae of the X bt Y type. He further refers to 5 seals of daughters in the Hecht museum which he assumes to be unpublished. Yet not all of these seals are Hebrew seals and all of them have been published. Three of them are discussed below (no. 3, 13 and 16), and the other two are classified as Ammonite seals. On לאביחי בת עזיא, cf. M. Heltzer, 'The Women in the Hebrew Epigraphy of Biblical Times', Revue internationale des droits de l'antiquité 43 (1996), 19 (the name is misspelled); Avigad, Sass, WSS, 325-6 (no. 868); N. Avigad et al., West Semitic Seals: Eighth-Sixth Centuries BCE, Haifa 2000,141 (no. 114). On לאחתאב בת אבלא, cf. Avigad, Sass, WSS, 326 (no. 870); Avigad et al., West Semitic Seals, 143 (no. 116). 8
Avigad, Sass, WSS, 60 (no. 30). N. Avigad, 'The King's Daughter and the Lyre', IEJ 28 (1978), 146-51, pi. 26:C (150). However, at a later date another Hebrew seal with a decorated lyre was published, cf. no. 11, לנעמה בת שעל. 9
on the royal Judean storage jars in the late seventh century B.C. 110 Thus, if a connection exists between this seal and the storage jar stamps, Ma'adanah's father might have been king Josiah or one of his successors. Avigad assumes 'that Princess Ma'adanah was an ardent lyreplayer and therefore she chose this instrument as the emblem for her seal'. 11 Although it is quite possible that the princess played the instrument, we cannot be sure about this. Manfred Görg, who stresses the apotropaic function of the lyre and its use, might just as well be right. 12 However, the one does not exclude the other. 2. ' לנויה בת המלךBelonging to Noyah daughter of the king'. Unlike the seal of Ma'adana, which is beautifully decorated, the bulla of Noyah only bears an inscription of two registers separated by a double line. 13 The bulla dates to the seventh century BCE. Robert Deutsch assumes that due to the shape of the bulla it was not used to seal a papyrus written document, but something else, perhaps a j a r . 1 4 The name Noyah does not occur in the Hebrew Bible, nor elsewhere in epigraphical material. We thus have one seal and one bulla with a fPN bearing the title 15 .בת המלך Next to this, several seals and bullae of 'sons of the king' 16 are known. Opinions differ on the meaning of the title 'son of the king'. Some regard it as a title of an Israelite or Judahite official who was on the permanent staff of the palace. According to these scholars the title should not be taken in its genealogical sense. 17 Yet it seems more likely that a man referred to as 'son of the king' was a member of the royal family who held a position in the service of the king. This did not have to mean he was a true prince, but he was of royal blood. 10
Avigad, 'The King's Daughter and the Lyre', 150-1. See also J.M. Cahill, 'Rosetta Stamp Seal Impressions from Ancient Judah', IEJ 45 (1995), 230-52. 11 Avigad, 'The King's Daughter and the Lyre', 151. 12 M. Görg, 'Die Königstochter und die Leier', BN 14 (1981), 9. 13 Deutsch, Messages from the Past, 65 (no. 14). 14 Deutsch, Messages from the Past, 65. 15 On the use of the title 'daughter of the king' in the Hebrew Bible, see section 2.2.1.4. 16 G. Barkay, Ά Bulla of Ishmael, the King's Son', BASOR 290-291 (1993), 111, mentions 18 different seals and seal impressions, among which is one jar stamp. See also Y. Avishur, M. Heltzer, Studies on the Royal Administration: In Ancient Israel in the Light of Epigraphic Sources, Tel Aviv-Jaffa 2000, 62-74. 17 This view was expressed as early as 1888 by Ch. Clermont-Ganneau, 'Le sceau de Obadyahou, fonctionnaire royal israélite', Receuil d'archéologie orientale 1 (1888), 36. See further G. Brin, 'The Title בן )ה(מלךand its Parallels', AION 29 (1969), 433-65.
He fulfilled an official function in the royal administration. 18 If a בן המלךwas a blood relative either of the ruling king or of (one of) his predecessor(s), it seems reasonable to conclude that a בת המלך was also of royal blood and closely related to the king, if not literally his daughter. 19 She probably fulfilled a certain function in the royal administration, too. 20 3. ' לאבגיל בת אלחנןBelonging to Abigayil daughter of Elhanan'. The seal of Abigayil daughter of Elhanan is dated to the second half of the seventh or the beginning of the sixth century BCE and of unknown provenance. 21 Apart from the double line that separates the two registers it is not decorated. The names Abigayil and Elhanan are attested in the Hebrew Bible. 22 4. ' לאחמיה בת מתןBelonging to Ahamyah daughter of Mattan'. The date and provenance of the two bullae - which were made using the same seal - are unknown 23 The two lines of inscription are divided by a double line connected by little stripes, making it look like a ladder. The fPN is neither known in the Bible nor in Hebrew epigraphy, but the mPN is well known in both. 5 . ל ח מ י א ה ל בת מנחם 'Belonging to Hami'ohel daug The seal of Hami'ohel daughter of Menahem was found in Jerusalem and is dated to the seventh century BCE.24 Its centre is decorated with a fish with fins and a long tail. 25 The name Hami'ohel does not occur in the Hebrew Bible, its components, however, do occur in biblical personal names. 26 The 18
Cf. A.F. Rainey, 'The Prince and the Pauper', UF 7 (1975), 427-32; A. Lemaire, 'Note sur le titre bn hmlk dans l'ancien Israël', Sem. 29 (1979), 5965; Avigad, Hebrew Bullae from the Time of Jeremiah, 27-8; Avigad, Sass, WSS, 27-8; Avishur, Heltzer, Studies on the Royal Administration, 72. 19 Cf. Lemaire, 'Note sur le titre bn hmlk dans l'ancien Israël', 65. 20 Avishur, Heltzer, Studies on the Royal Administration, 70. 21 N. Avigad, Ά Group of Hebrew Seals from the Hecht Collection', in: Festschrift Reuben R. Hecht, Jerusalem 1979, 124 (no. 8); see further Davies, AHI, 240 (no. 100.867); Avigad, Sass, WSS, 61 (no. 32). 22 Abigayil occurs in 1 Sam. 25 passim, Elhanan in 2 Sam. 21:19, 23:24; 1 Chron. 11:26; 20:5. 23 Deutsch, Messages from the Past, 66 (no. 15). According to A. Lemaire, review of Deutsch, Messages from the Past, in: BiOr 56 (1999), 175, one perhaps has to read .אשניה 24 R. Hestrin, M. Dayagi-Mendels, Inscribed Seals, First Temple Period, Jerusalem 1979, 51 (no. 34). See further Davies, AHI, 173 (no. 100.412); Avigad, Sass, WSS, 63 (no. 35). 25 According to Hestrin, Dayagi-Mendels, Inscribed Seals, 51, 'as a symbol of fertility, the fish may have some connection with the fact that the seal belonged to a woman'. 2 6 2 ) חמוטל Kgs 23:31),2)חסיטל Kgs 24:18; Jer. 52:1); the component אהלoccu
patronym Menahem is a well known personal name both in the Bible and in Hebrew epigraphy. 6. ' לחמיעדן בת אחמלךBelonging to Hami'adan daughter of Ahimelek'. The seal of Hami'adan daughter of Ahimelek is dated to the seventh century B C E . 2 7 Apart from the double line in the middle, it is not decorated. Since it is unperforated, it probably was set in a ring. The name Hami'adan neither occurs in the Bible nor elsewhere in Hebrew epigraphy. Its components, however, form part of biblical names. 28 The name Ahimelek is found in Hebrew onomasticon. 7. ' לחנה בת עזריהBelonging to Hannah daughter of 'Azaryah'. Until now only one jar stamp has been published which has an inscription of the X bt Y-type, that of Hannah daughter of 'Azaryah. 29 Apart from the double stroke that divides the two lines of inscription, the seal is not decorated. The jar handle was found during archaeological excavations in Jerusalem and is dated to the seventh century. 30 The fPN Hannah occurs both in the Hebrew Bible (1 Sam. 1:2 passim.) and on a Hebrew seal. 31 The patronym is well attested in both biblical and extra-biblical Hebrew sources. The fact that Hannah's seal was found on a jar handle has important implications. From a minimalist point of view, the fact that for instance in Oholiab (Exod. 31:6, etc.). 27 N. Avigad, 1New Names on Hebrew Seals', EI 12 (1975), 66, no. 1, pi. 14/1 (Heb.). See further Hestrin, Dayagi-Mendels, Inscribed Seals, 50 (no. 33); Davies, AHI, 161 (no. 100.324); Avigad, Sass, WSS, 63 (no. 36). 28 On the component חמי, see seal no. 5;2)יהוערין Kgs 14:2),2)יהועו־ן Chron. 25:1). Hami/utal and Yeho'adda/in are both fPNN of mothers of kings. 29 It was first published in Hebrew by Ben-Dov, and treated more thoroughly by N. Avigad, Ά Note on an Impression from a Woman's Seal', IEJ 37 (1987), 18-19, pl. 1A-B. According to Avigad, Ben-Dov erroneously read לתמר בת עזריו, 'Belonging to Tamar, daughter of 'Azaryau', cf. M. Ben-Dov, The Dig at the Temple Mount, Jerusalem 1982, 36, which is referred to by Avigad. See further Davies, AHI, 223 (no. 100.733); Avigad, Sass, WSS, 244 (no. 664). A. Lemaire, 'Épigraphie palestinienne: nouveaux documents II - décennie 19851995', Henoch 17 (1995), 216 (no. 37), has proposed the reading Ihbh b//t 'zryh. Although I have to admit that the reading is uncertain due to the effaced state of the seal impression, I disagree with Lemaire on his proposed reading. Photograph IB of Avigad's IEJ article clearly shows that the third letter differs from the fifth, which is a bet. Cf. Y. Nadelman, 'Hebrew Inscriptions, Seal Impressions, and Markings of the Iron Age II', Qedem 29 (1989), 131, who supports Avigad's reading. 30 However, Avigad, Sass, WSS, 244 (no. 664), state: 'While this handle has been ascribed to the late seventh or early sixth century according to the date of the locus, it could well belong to the late eighth-century royal-jar class'. 31 Cf. below, no. 24.
seals owned by women were found might mean no more than that they were used as jewellery, that is, as amulets. Seal impressions on bullae imply that women used their seals for correspondence. Since we now have a seal impression on a jar handle, it seems very likely that women also engaged in business in Israelite society.32 8. ' ליהועדן בת אריהוBelonging to Yeho'adan daughter of Uriyahu'. The seal of Yeho'adan daughter of 'Uriyahu is dated to the seventh century BCE and of unknown provenance. 33 The two lines of inscription are separated by a flower motif. The name Yeho'addan is recorded in the Hebrew Bible.34 The element עדןalso occurs in the fPNN Ma'adanah and Hami'adan. 35 The mPN Uriyahu occurs several times on Hebrew seals and inscriptions. The Hebrew Bible mentions the names2)אוו־יה Sam. 11:3 passim) and ( או־יאלEzra 8:16). 9 . ל י פ ה שמעיהו.בת 'Belonging to Yaphah daughter of The seal of Yaphah daughter of Shema'ayahu is a perforated scaraboid which is dated to the seventh century BCE.36 It is decorated with a two-winged scarab beetle holding the sun disc. The fPN Yaphah occurs neither in the Hebrew Bible nor elsewhere in Hebrew epigraphy. The name Shema'ayahu is very common. 10. ' לנאהבת בת דמליהוBelonging to Ne'ehebeth daughter of Domleyahu'. The seal of Ne'ehebeth is dated to the end of the seventh century BCE.37 The seal is plainly decorated with three dots on a double line. The fPN Ne'ehebeth does not occur in the Hebrew Bible, but it is attested in an Elephantine contract ( TAD 2, B5.1). The name of her father, Domleyahu, occurs several times in Hebrew epigraphy. 32
This conclusion is confirmed by the evidence of the administrative texts from Israel, see below, section 4. 33 N. Avigad, 'The Contribution of Hebrew Seals to an Understanding of Israelite Religion and Society', in: P.D. Miller et al. (eds), Ancient Israelite Religion: Essays in Honor of Prank Moore Cross, Philadelphia 1987, 206, fig. 13. See further Davies, AHI, 238 (no. 100.855); Avigad, Sass, WSS, 63-4 (no. 38). 34 Jehoaddin of Jerusalem, mother of king Amaziah, 2 Kgs 14:2; vocalized Jehoaddan in 2 Chron. 25:1. 35 Cf. no. 1 and 6. 36 R. Deutsch, M. Heltzer, New Epigraphic Evidence from the Biblical Period, Tel Aviv-Jaffa 1995, 61 (no. 64). However, R. Deutsch, A. Lemaire, Biblical Period Personal Seals in the Shlomo Moussaieff Collection, Tel Aviv 2000, 32 (no. 26), propose an eighth-century date. 37 G.(W.) Gesenius, Scripturae linguaeque Phoeniciae monumenta quotquot supersunt édita et inedita ad autographorum optimorumque exemplorum fidem edidit additisque de scriptum et lingua Phoenicum commentariis illustravit, Lipsiae 1837, 221, pi. 31:67; see further Davies, AHI, 128 (no. 100.060); Avigad, Sass, WSS, 64 (no. 39).
11. ' לנעמה בת שעלBelonging to Na'amah daughter of Sha'al'. The seal of Na'amah daughter of Sha'al is a perforated scaraboid seal, dated to the eighth or seventh century BCE and of unknown provenance. 38 The centre of the seal depicts a decorated lyre flanked by two flowers.39 Na'amah occurs as a fPN in the Hebrew Bible. 40 The name Sha'al is well attested in Hebrew epigraphy. 12. ' לעמד בת יקמיהוBelonging to 'Amad daughter of Yeqamyahu'. The seal of 'Amad daughter of Yeqamyahu is a seventh-century unperforated scaraboid. 41 Its only decoration is a double line dividing the two registers. 'Amad is a hypocoristicon of ' עמדיהוAmudiyahu, a name that occurs twice or possibly thrice in this overview (nos. 13, 14 and 15). In Hebrew epigraphy it occurs both as a male and a female PN. 42 . The name Yeqamyahu occurs both in the Bible and in Hebrew epigraphy. 1 3 . ל ע מ ד י ה ו בת עזריהו 'Belonging to 'Amudiyahu yahu'. The seal of 'Amudiyahu daughter of 'Azaryahu is dated to the seventh century BCE and of unknown provenance. 43 Unlike most other seals, it has a four-line inscription. The seal is not decorated. The fPN 'Amudiyahu occurs more often in Hebrew epigraphy (see below, nos. 14 and 15).44 'Amudiyahu is also attested as a mPN. 45 The mPN 'Azaryahu is attested on Hebrew seals and in the Bible. 14. ' לעמד]יהו ב[ ת פלטיהBelonging to 'Amudi[yahu dau]ghter of 38
Staatliche Münzsammlung München in collab. with The Israel Museum Jerusalem; texts by Β. Overbeck, Y. Meshorer, Das heilige Land: Antike Münzen und Siegel aus einem Jahrtausend jüdischer Geschichte, München 1993, 3, 5 (no. A9). See further J. Kamlach et al., 'Dokumentation neuer Texte', ZA H 8 (1995), 320; M. Heltzer, 'The Recently Published West Semitic Inscribed Stamp Seals: A Review Article', UF 31 (1999), 206 (no. 89). The latter suggests that the seal might be Ammonite. 39 Cf. the iconography of seal no. 1, Im'dnh bt hmlk. 40 Gen 4:22; 1 Kgs 14:21,31; 2 Chron. 12:13. 41 R. Deutsch, M. Heltzer, Forty New Ancient West Semitic Inscriptions, Tel Aviv-Jaffa 1994, 58-9, (no. 26). See further Deutsch, Lemaire, Biblical Period Personal Seals in the Shlomo Moussaieff Collection, 33 (no. 27). 42 Cf. Deutsch, Heltzer, Forty New Ancient West Semitic Inscriptions, 59. 43 A. Lemaire, 'Nouveaux sceaux nord-ouest sémitiques', Syria 63 (1986), 30910 (no. 3). See further Davies, AHI, 223 (no. 100.736); Avigad, Sass, WSS, 64 (no. 40). 44 On the vocalization and interpretation of the name, cf. Deutsch, Heltzer, Forty New Ancient West Semitic Inscriptions, 59. Cf. also Gröndahl, PTU, 108; Heltzer, 'The Recently Published West Semitic Inscribed Stamp Seals', 206 (no. 97). For another view, see Lemaire, 'Nouveaux sceaux nord-ouest sémitiques', 310; Avigad et al., West Semitic Seals, 87 (no. 68). 45 Cf. Deutsch, Heltzer, Forty New Ancient West Semitic Inscriptions, 58-9.
Pelatyah'. The bulla of 'Amudiyahu daughter of Pelatyah is dated to the seventh century. 46 The two lines of the inscription are divided by a flower motif. The reading is not quite certain, because the upper line is barely legible. According to Deutsch the reading should be בןin stead of 47. בתThe name Pelatyah(u) is well known both in the Hebrew Bible and in Hebrew epigraphy. 15. ' לעמדיהו בת שבניהוBelonging to 'Amudiyahu daughter of Shebanyahu'. The seal of 'Amudiyahu daughter of Shebanyahu is dated to the seventh century BCE.48 It is scaraboid-shaped and not pierced, which indicates that it probably was fixed in a metallic mounting such as a signet ring. Apart from the double line the inscription is not decorated. The name Shebanyahu is found in the Bible and in Hebrew epigraphy. 16. ' לעמנויהו בת גדלBelonging to 'Immanuyahu daughter of GiddeP. The seal of 'Immanuyahu daughter of Giddel is dated to the end of the seventh century and of unknown provenance. 49 The scaraboid-shaped seal is perforated and decorated with a flowerbud motif dividing the two lines of inscription. The reading is not certain, it could also be read as: ' לעננויהו בת גדלBelonging to 'Ananuyahu daughter of Giddel'. 50 The PN 'Immanuyahu does not occur in the Hebrew Bible. However, in a prophecy of Isaiah (Isa. 7:14) the mPN Immanuel ( )עמנאלdoes occur. The mPN Giddel occurs once more in the collection of Hebrew seals. 51 It probably is a hypocoristic form of Gedalyah, a name which is very common both in the Hebrew Bible and in Hebrew epigraphy.
1 7 . ל ש ל מ ה בת שבניהו 'Belonging to Shelema daughte 52 This bulla is of unknown provenance and date. The two registers of the inscription are divided by a double line connected by little stripes, in appearance looking like a ladder. The fPN Shelama does not occur in the Bible; the mPN שלמהShelomo, however, does, both in the Bible 46
Overbeck, Meshorer, Das Heilige Land, 8 (no. A34). See further Kamlach et al, 'Dokumentation neuer Texte', 322. 47 Deutsch, Messages from the Past, 66, η. 11. 48 C. Clermont-Ganneau, 'Three New Archaic Israelite Seals', PEFQS 34 (1902), 264-6, pl. B. See further Davies, AHI, 128 (no. 100.061); Avigad, Sass, WSS, 64 (no. 41). 49 N. Avigad, 'Two Seals of Women and other Hebrew Seals', EI 20 (1989), 90 (Heb). See further Davies, AHI, 243 (no. 100.883); Avigad, Sass, WSS, 65 (no. 42). 50 Cf. Avigad, Sass, WSS, 65 (no. 42). 51 ly'znyh (or: ly'znyhfw]) // [b]n gdl, cf. Davies, AHI, 151 (no. 100.241). 52 Deutsch, Messages from the Past, 67-8 (no. 16).
and in Hebrew epigraphy. 53 The patronym Shebanyahu is well known in the Bible and Hebrew epigraphy (see no. 15). 18. בת פקח. . . '[Belonging to] . . . daughter of Peqah'. The name of the female owner of this bulla is lost due to its fragmentary character. 54 The two registers of inscription are divided by a double line. The patronym Peqah is current in the Bible and Hebrew epigraphy. 19. Among the Hebrew-Aramaic seals there is also one which belonged to a woman: ' ליהוישמע בת שוטטראצרBelonging to Yehoyishma' daughter of Šawaš-šar-usur'. 55 Based on palaeography alone, the seal might be dated to the end of the seventh or the beginning of the sixth century BCE.56 However, Avigad gives some reasons why a later date (ca. 540 BCE) should be considered. The palaeography of the inscription is a mixture of Hebrew and Aramaic letters, the first line looking more Hebrew and the second more Aramaic in script. Together with the fact that the patronym, Šawaš-šar-usur, 57 is a well-known Neo-Babylonian name, this caused Avigad to suggest that the owner of the seal may have been the granddaughter of a Babylonian exile. Yehoyishma"s grandfather, who might have been one of the first exiles, gave his son a Neo-Babylonian name, an act not uncommon in those circumstances. Influenced by a religious revival among the Jewish exiles, the son gave his daughter a Yahwistic name. 58 According to Avigad, the name Yehoyishma' is also an indication of a later date for the seal. 59 53 Pace Deutsch, Messages from the Past, 68, I assume that his bulla no. 88, לשלמה ישעיהק, belonged to a man. See above on implicit filiation. 54 Deutsch, Messages from the Past, 68-9. 55 A. de Ridder, Les pierres gravées (Collection de Clercq, 7/2), Paris 1911, 495, Pl. 17, 2517. It was discussed in detail by N. Avigad, 'Seals of Exiles', IEJ 15 (1965), 228-30, pl. 40E. See further Bordreuil, Catalogue des sceaux ouestsémitiques inscrits, p. 53 (no. 54); Davies, AHI, 149 (no.100.226); Avigad, Sass, WSS, 403 (no. 1071). 56 Both Bordreuil, Catalogue des sceaux ouest-sémitiques inscrits, 53, and Davies, AHI, 149, date the seal to the end of the seventh century. According to Avigad, 'Seals of Exiles', 229, palaeography suggests a date in the early sixth century. 57 The Neo-Babylonian name Šamaš-šar-usur is pronounced here as Šawaš-šarusur, cf. Avigad, 'Seals of Exiles', 229. Bordreuil mentions another possible reading which he seems to prefer: 'Sin-(Ša)-šarra-usur', reading a / n / as the second letter of the patronym. The third letter of the patronym he explains as 'une erreur du lapicide'. This reading and explanation was already proposed by R. Dussaud in De Ridder, Les pierres gravées, cf. Bordreuil, Catalogue des sceaux ouest-sémitiques inscrits, 53, n. 30. 58 Avigad, 'Seals of Exiles', 228-30. 59 Avigad, 'Seals of Exiles', 228-9.
Apart from the seals of the X bt Y-type, there are some seals of the type X 'št Y. These are: 2 0 . ל א ב ג י ל אשת עטיהו 'Belonging to Abigayil wif The seal of Abigayil wife of 'Asayahu was found in Ashkelon and is of unknown date. 60 Apart from the horizontal strokes that divide the three registers of inscription and two vertical strokes before the word 'št, the seal is not decorated. Both PNN are known from the Hebrew Bible, the fPN Abigayil occurs in 1 Sam. 25:3, passim, the mPN 'Asayahu is found for instance in 2 Kgs 22:12 and is also recorded quite often on Hebrew seals. 21. ' לארת]א[ אשת פשחרBelonging to Adata' wife of Pashhur'. The seal of Adata' wife of Pashhur is dated to the end of the seventh century BCE.61 A double stroke divides the two lines of inscription. The fPN A d a t a ' is not attested in biblical Hebrew or in extra-biblical literature. 62 The mPN Pashhur is well known both in epigraphy and in the Hebrew Bible. It is remarkable that the seals of the type X 'št Y are fewer in number than those of the type X bt Y. Although the corpus of Hebrew women's seals is in itself quite small and, consequently, conclusions can only be tentative, it seems that unmarried Israelite women had a greater social freedom than those who were married. This assumption only holds if the seals of women who refer to themselves as 'X bt Y' are unmarried. However, Ma'adanah, the daughter of the king, could have been married to, for instance, a high official. Since in that case the status of her father was higher than that of her husband, she might keep referring to herself as 'daughter of the king' in business transactions or in correspondence. Besides the category X 'št Y there is a third one, that of the X 'mt Y, of which we only have one example: 63 22. [' לשלמית אמת אלנתן פח]ואBelonging to Shelomith handmaid of Elnathan the governor'. 60
A. Jaussen, 'Inscriptions Palmyréniennes', RB 6 (1897), 597. See further Davies, AHI, 128 (no. 100.062); 0 . Keel, Corpus der Stempelsiegel-Amulette aus Palästina/Israel: Von den Anfängen bis zur Perserzeit. Katalog Band 1: Von Teil Abu Farag bis 'Atlit (OBO.A, 13), Freiburg & Göttingen 1997, 688-9. 61 A. Reifenberg, 'Some Ancient Hebrew Seals', PEQ 70 (1938), 115 (no.7), pi. VI:7. See further Davies, AHI, 139 (no. 100.152); Avigad, Sass, WSS, 62 (no. 33). 62 In the Ugaritic onomasticon the element 'adt does occur, however, cf. Gröndahl, PTU, 90. 63 Heltzer, 'The Women in the Hebrew Epigraphy of Biblical Times', 23, proposes that the Hebrew seal reading חנניהו אמתmight also be a seal of a 'handmaid'. It seems more likely, however, that אמתshould be regarded here as a patronym, cf. Avigad, Sass, WSS, 100 (no. 163).
The seal of Shelomith אמהof Elnathan the governor is dated to the end of the sixth century BCE.64 It is a scaraboid without iconography, consisting of four registers. The upper register is left blank. Although the inscription is damaged, the reconstruction of the text is quite certain because of it similarity to another seal, which bears the inscription לאלנתן פחואand almost certainly belongs to the same find in the Jerusalem region. 65 The script of the seal is Aramaic, its language Hebrew. 66 As we have already seen in the epistles, women could use the term 'handmaid' to express their subservient position. This applies to women of all classes. Queen Bathsheba, for instance, called herself the אמהof king David (1 Kgs 1:13). It would appear that the seal of Shelomith belonged to a woman, who, although referring to herself as אמה, was of high status. Shelomith probably was a female official serving the governor of Judah. 6 7 In this case אמהwould be the female counterpart of עבדas a designation of a high official, which is used on various seals. Shelomith's seal was found in an official archive together with the seal of the province of Yehud. This might indicate she worked as an administrator. 68 There is some additional information which may offer a different explanation, however. Elnathan was governor of Judah at the end of the sixth century BCE and successor of Zerubbabel. The latter is mentioned in 1 Chron. 3:19 in a genealogical context. Not only the two sons of Zerubbabel, but also his daughter Shelomith is mentioned there. Since women are rarely mentioned in genealogical lists, this probably indicates she had a special role in society. Eric Meyers regards it as likely 'that Elnathan married into or attached himself to the Davidic line in order to strengthen his position as governor in the province of Yehud'. 69 To this end he would have married Zerubbabel's daughter, Shelomith. However, Shelomith is not called 'wife' of Elnathan, but 'handmaid', or 'slave wife'. If we accept Meyers' identification of the Shelomith mentioned on the seal with the daughter of Zerubbabel, the reference to her as a 'slave wife' is somewhat 64
N. Avigad, Bullae and Seals from a Post-Exilic Judean Archive (Qedem, 4), Jerusalem 1976, 11-13, 32; L.G. Herr, The Scripts of Ancient North-West Semitic Seals (HSM, 18), Missoula MT 1978, 28. See also Davies, AHI, 253 (no. 106.018). 65 Cf. Avigad, Bullae and Seals from a Post-Exilic Judean Archive, 1-2, 6, 11. 66 Cf. Herr, The Scripts of Ancient North-West Semitic Seals, 28-9; Avigad, Bullae and Seals from a Post-Exilic Judean Archive, 11, 13-20. 67 Cf. DCH, vol. 1, 310. 68 Cf. Avigad, Sass, WSS, 31. 69 E.M. Meyers, 'The Shelomith Seal and the Judean Restoration: Some Additional Considerations', Erls 18 (1985), 35*.
problematic. It probably would mean that Shelomith, daughter of Zerubbabel, and possibly other members of Zerubbabel's family, had become slaves. Although it is possible that Elnathan married into Zerubbabel's family - even if they had become slaves - and thus into the Davidic line, it is equally possible that a daughter of Zerubbabel had a high position in the province of Yehud, serving the governor, without being married to him. 70 There is another reference to an אמהin a possible context of marriage. A Hebrew tomb-inscription at Silwan mentions that a man and his אמהare buried there. The man's function is described as אשר על ' הביתwho is over the house', probably referring to a royal steward. 71 Based on this inscription and on the meaning of אמהin the Hebrew Bible, it seems most likely that the אמהwas a slave wife.72 It is worth noting that in both inscriptions involving an אמה, the women were related to a highly placed man. Shelomith was the אמה of a governor of Judah, whereas the אמהof the tomb inscription is related to a royal steward, perhaps to be identified with Shebna (Isa. 22:15-16).73
Beside the seals of which we know with certainty that they had female owners, because the women refer to themselves as daughter, wife or handmaid, there are a number of seals that bear only a PN. Some of these seals, which give no further clue to the gender of the owner, might nevertheless have been owned by women. In those cases where the PN is known as a fPN from the Hebrew Bible, it is possible, if not probable, that it was a woman's seal. If the PN does not occur in the Bible, but might be a fPN, it is also discussed here. I am aware that this assumption can only result in a small degree of probability, since a known female structure of a PN does not necessarily indicate that its owner was female. 74 Nevertheless, I will include them in my 70
Cf. R. Westbrook, 'The Female Slave', in: V.H. Matthews et al. (eds), Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East (JSOT.S, 262), Sheffield 1998, 230. 71 Cf. Ν. Avigad, 'The Epitaph of a Royal Steward from Siloam Village', IEJ 3 (1953), 137-52; Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 261-5 (Jer(7):2). 72 Cf. Avigad, 'The Epitaph of a Royal Steward', 142-3, 145-6, who is imprecise in his use of terms, however, for he does not distinguish between maidservant, slave wife and concubine, which clouds his argument and weakens his conclusions. See also R. Kessler, 'Die Sklavin als Ehefrau: Zur Stellung der 'āmāh\ VT 52 (2002), 505. 73 The identification is proposed by Avigad, Bullae and Seals from a Post-Exilic Judean Archive, 150-2. 74 Cf., e.g., K. Aartun, 'Herkunft und Sinn des Namens Aqht im ugaritischen Material', in: H.L.J. Vanstiphout et al. (eds), Scripta Signa Vocis, Groningen 1986, 11-2. See also section 4.4.1, η. 1.
overview, for completeness, because some PNN that until now have been assumed to be mPNN may have been in use for both males and females. We start with a seal that is not Hebrew, but often discussed in the context of Hebrew female seals: 23. ' יזבלJezebel'. The seal of Jezebel is of unknown provenance, but on grounds of palaeography and iconography it is assumed to be of Phoenician origin. 75 The seal is dated to 850-750 BCE.76 It is a beautifully decorated scaraboid, depicting a richess of motifs. The upper register shows a crouching winged sphinx with a raised tail that is doubly curved over its back. The sphinx is facing right and holding an ankh with its foreleg. It has a woman's head, bearing a headdress. 77 The lower register depicts a winged solar disc. Underneath it is a hawk, facing to the right and holding a flail. The hawk is flanked by two uraei looking outward. At the feet of the bird is a 'design which seems to represent a bent lotus or papyrus stalk'. 78 The fPN Jezebel is known from the Hebrew Bible (1 Kgs 16:31 etc.), where it is spelled איזבל. However, this does not exclude identiflcation, as Michael Heltzer points out, for 'in the corresponding passages (I Reg. 16ff) of the Book of Kings of the Septuagint her name is spelled Ιεζεβελ. So, this spelling is corresponding to the spelling on the Phoenician seal'. 79 It is tempting to identify the owner of the seal with the biblical character. As Avigad states: T h e r e is, of course, no basis for identifying t h e owner of our seal with this famous lady, although they may have been contemporaries, and t h e seal seems worthy of a queen. Moreover, Jezebel is a rare Phoenician name, nowhere previously documented other t h a n in t h e Old Testa-
75
N. Avigad, 'The Seal of Jezebel', IEJ 14 (1964), 274-6, pl. 56C; Herr, The Scripts of Ancient North-West Semitic Seals, 175. See also Davies, AHI, 148 (no. 100.215). The fact, however, that it is placed among the Hebrew seals by authors such as Davies, AHI, 148, and J.C.L. Gibson, Hebrew and Moabite Inscriptions (Textbook of Syrian Semitic Inscriptions, 1), Oxford 1971, 60, seems to indicate that they tend toward an identification of the owner of the seal with the biblical Jezebel, see below. 76 Cf. Avigad, 1 The seal of Jezebel', 276; Herr, The Scripts of Ancient NorthWest Semitic Seals, 175. 77 On human-headed sphinxes on Israelite seals cf. Ο. Keel, Corpus der Stempelsiegel-Amulette aus Palästina/Israel: Von den Anfängen bis zur Perserzeit (OBO.A, 10), Freiburg & Göttingen 1995, 198-9. 78 Avigad, 'The seal of Jezebel', 274. 79 M. Heltzer, 'The Women in the Hebrew Epigraphy of Biblical Times', Revue internationale des droits de l'antiquité 43 (1996), 13.
ment.80
Still, although it is far from certain, this might be the seal of biblical Jezebel. In any case the elaborate and highly artistic decoration shows that the owner must have been a woman of substance. 24. ' לחנהBelonging to Hannah'. The seal of Hannah is dated to the late eighth or early seventh century BCE.81 It is assumed to be a surface find of Tell ed-Duweir (Lachish). Once again, this is a beautifully decorated seal. The upper register, which is the largest part of the seal, shows a winged sphinx striding to the right. The sphinx bears the crown of Lower Egypt on its male head, and a skirt on its forelegs. Its tail curls over its back and only one wing is showing. A shoulder-high ankh sign stands in front of the sphinx. The lower register contains the inscription. A double line divides both registers. The fPN Hannah is known from the Hebrew Bible (1 Sam. 1:2 passim) and from epigraphical sources (cf. the jar stamp לחנה בת עזריה, no. 7 in this overview). It is commonly accepted that the seal under discussion belonged to a woman. 82 25. ' לחנונה יהודBelonging to Hanuna, Yehud'. This jar handle stamp was found in Tel Harasim. 83 Another jar handle stamp from the same seal or one very similar to it has been found in Babylon. Joseph Naveh assumes that Hanuna 'was most probably the name of a woman, the feminine version of ( הנוןHanun: 2 Sam. 10:1,2,3; Neh. 3:13,30)' and that she 'was a female official in the administration of the province of Yehud'. 84 26. ' למשלמתBelonging to Meshullemeth'. The seal of Meshullemeth is of unknown provenance and date. 85 The 80
Avigad, 'The Seal of Jezebel', 275. J.R. Bartlett, 'The Seal of hnh from the Neighbourhood of Tell ed-Duweir', PEQ 108 (1976), 59-61, pl. VIII; Herr, The Scripts of Ancient North-West Semitic Seals, 145. See also Davies, AHI, 165 (no. 100.351); Avigad, Sass, WSS, 63 (no. 37). 82 Cf. Bartlett, 'The Seal of hnh', 60; O. Keel, Ch. Uehlinger, Göttinnen, Götter und Gottessymbole: Neue Erkenntnisse zur Religionsgeschichte Kanaans und Israels aufgrund bislang unerschlossener ikonographischer Quellen (QD, 134), Freiburg 1992, 287; Avigad, Sass, WSS, 63 (no. 37). 83 J. Naveh, 'Gleanings of Some Pottery Inscriptions', IEJ 46 (1996), 45. 84 Naveh, 'Gleanings of Some Pottery Inscriptions', 45-6. 85 Avigad, 'The Contribution of Hebrew Seals to an Understanding of Israelite Religion and Society', 206, fig. 14. See further Davies, AHI, 238 (no. 100.856); Avigad, Sass, WSS, 125 (no. 255). Both Avigad and Davies incorrectly render the reading 1mšwlmt. A. Lemaire, 'Épigraphie palestinienne: nouveaux documents II - décennie 1985-1995', Henoch 17 (1995), 229 (no. 117), correctly states: 'Il faut corriger la lecture proposé en LMSLMT'. 81
seal is not decorated. The fPN Meshullemeth occurs in 2 Kgs 2 1 : 1 9 . 8 6 Any attempt to identify the owner of the seal with the biblical character is highly speculative. 27. ' סלאהSileah'. The seal of Sileah is of unknown provenance and dated to the eighth or seventh century BCE.87 The seal depicts a falcon facing left and holding a flail. To its left an ankh-sign is engraved and below it the inscription without a line dividing the iconography from the text. The PN Sileah is attested neither in the Bible nor in Hebrew epigraphy. The mPN ( סלאSallu/Salu), however, does occur on a Hebrew bulla 88 and is attested in the Bible as a variant spelling (Num. 2 5 : 1 4 ; Neh. 11:7; 12:7; 1 Chron. 9:7). Furthermore, in 2 Kgs 12:21 mention is made of Silla, which is either a local name or a mPN. 89 Sileah, therefore, might be a fPN. 28. ' לסערהBelonging to Sa'adah'. The scaraboid seal of Sa'adah is of unknown provenance and dated to the end of the eighth century BCE.90 The decorated seal is divided into three registers. The upper register shows a four-winged uraeus, the middle shows the inscription and, to the left of it, an ankh-sign, and the lower register shows a winged sun disc. The four-winged uraeus is regarded as a royal emblem. Persons using this emblem on their seals probably had an official position in the royal administration. 91 The name Sa'adah is not attested in the Hebrew Bible. It might be a hypocoristicon, since the mPN Sa'adyah(u) does occur in Hebrew epigraphy. 92 29. ' לסחרהBelonging to Sitrah'. The seal of Sitrah is of unknown provenance and date. 93 It contains three registers, the top depicting a dog- or jackal-headed two-winged 86
The mPN Meshullam occurs quite often both in the Bible and on Hebrew seals. 87 Overbeck, Meshorer, Das Heilige Land, 4 (no. A12). See further Kamlach et al., 'Dokumentation neuer Texte', 320. 88 Avigad, Sass, WSS, 222 (no. 589). 89 Cf. HALAT, Lf. 3, 714. The phrase היורד כלאis judged by A.B. Ehrlich, Randglossen zur hebräischen Bibel: textkritisches, sprachliches und sachliches, Hildesheim 1968, pt. 7, 308, to be 'vollends unverständlich'. In line with this opinion several authors have suggested emendation or omission of the phrase. 90 Avigad, 'Two Seals of Women and Other Hebrew Seals', 91 (Heb.). See further Davies, AHI, 243 (no. 100.884); Avigad, Sass, WSS, 133 (no. 284). 91 Y. Avishur, M. Heltzer, Studies on the Royal Administration: In Ancient Israel in the Light of Epigraphic Sources Tel Aviv-Jaffa 2000, 29-30. 92 Avigad, 'Two Seals of Women', 91; Avigad, Sass, WSS, 519. 93 C.C. Torrey, Ά Few Ancient Seals', AASOR 2 (1923), 106 (no. 4). See also Davies, AHI, 119 (no. 100.012); Avigad, Sass, WSS, 439 (no. 1159).
aegis, the middle holding the inscription and the bottom depicting a two-winged beetle. The name Sitrah is unknown in the Hebrew Bible, though it does occur as a noun, meaning 'protection'. 94 Since the noun is feminine, the PN might also be feminine. However, if the seal is Aramaic, which is likely, according to Avigad and Sass, it probably is a mPN. 95 30. ' לשלמתBelonging to Shulamith/Shelomith'. The seal of Shulamith/Shelomith is dated to the eighth century BCE.96 The iconography of the seal bears a close resemblance to the one of Hannah. 97 The upper register of the seal depicts a striding sphinx with a human-faced head, bearing the double Egyptian crown. It is striding to the left, holding its tail upright, curling outward. Only one wing is showing. In front of the sphinx an ankh-sign has been engraved. A double line divides the upper register from the lower, which contains the inscription. The PN šlmt is attested both as a male and female name in the Hebrew Bible. 98 On Hebrew seals, it is only attested once, as a fPN, although on other West Semitic seals the name occurs as a mPN. 99 Thus, the seal under discussion could just as well have belonged to a female as to a male. So far we have 22 Hebrew seals and bullae which belonged to women and 8 more that possibly were owned by women. This is a relatively small number, since over 800 Hebrew seals and bullae have been published thus far. Yet the number is large enough to conelude that Israelite women did participate in Israelite correspondence. Moreover, the elaborate and rather internationally oriented style of the decorations on most of these seals suggests wealthy owners who participated in Israelite economy. 94
A connection with the mPNN ( סתריExod. 6:22) and ( ?חורNum. 13:13) has been proposed; cf. D. Diringer, Le Iscrizioni Antico-Ebraiche Palestinesi (Publicazioni délia R. Università degli Studi di Firenze, Facoltà di Lettere e Filosofia, III/2), Firenze 1934, 173. W.W. Müller, 1 Altsüdarabische Beiträge zum hebräisehen Lexikon', ZAW 75 (1963), 312, refers to the Old South Arabian sir, which is a fPN. 95 Avigad, Sass, WSS, 439, 519. 96 A. Lemaire, 'Sept nouveaux sceaux nord-ouest sémitiques inscrits', Sem. 41-42 (1993), 63-69. 97 Cf. above, no. 24. Lemaire, 'Sept nouveaux sceaux nord-ouest sémitiques inscrits', 67, mentions several seals with striding sphinxes and concludes that the seal of Hannah is the closest in likeness to the seal of Shulamith/Shelomith. 98 mPN: Ezra 8:10; 1 Chron. 23:9,18; 26:25,26,28; 2 Chron. 11:20. fPN: Lev. 24:11 and perhaps Song 7:1. 99 On the Hebrew seal [ לשלמית אמת אלנתן פח]ואsee above, no. 22. On šlmt as a mPN on West Semitic seals, cf. Lemaire, 'Sept nouveaux sceaux nord-ouest sémitiques inscrits', 68.
4.2.3
Seals and Bullae from Elephantine
Since no comprehensive edition of all seals and bullae from Elephantine has been published as yet, it is not possible to say anything definite about the proportion of female and male owners of seals among the Jewish inhabitants of the garrison. However, since all letters published thus far were sent by men, as we have seen, the chances are small that many women will turn up as owners of seals.
4.3 Legal Texts 4.3.1
Legal Texts from Ugarit
Texts recording legally binding agreements, such as treaties, contracts and deeds, also contain information about the position of women in Ugarit. In a dramatic and very unusual 'decree1 (RS 16.144, PRU III, 1 76) king Arhalba cursed any of his brothers 2 who would 'take' his wife after his death. Arhalba hoped that the national god of Ugarit, Ba'lu, would drown that man, that he would be unable to aggrandize his throne and that his house would not flourish. Apparently Arhalba foresaw his demise by his brother Niqmepa' who seems to have forced him to abdicate after a disastrous mutiny against the Hittites and probably had him executed soon afterwards. 3 Arhalba seems to hint at the cruel custom of raping the wives of a royal predecessor after his abdication. 4 If so, the document confirms that this terrible fate shown to former queens did not exist just in literary fiction.5 A treaty between the king of Ugarit and the cities of Ura and Kutupa confirms that to some extent wives and children were held co-responsible for a man's behaviour: if he failed to repay a debt, the king of Ugarit could hand the whole family over to the creditor 1 The form is that of a contract but the second party is not mentioned. The usual mention of witnesses and the royal seal are missing. The somewhat unpolished language points to a hastily written draft. 2 Following Van Soldt, SA U, 505, I take it that in is-tu ahi-ya the plural sign has dropped out. It is sometimes surmised that Arhalba refers here to the brother who is obliged to take his wife in 'levirate' marriage. Although it is likely that this institution did exist in Ugarit (see section 2.1.5), it is strange that the name of the brother is not mentioned and that Arhalba would assume other brothers would dispute his claim. Cf. Amico, SWU, 105-8. 3 Cf. I. Singer, Ά Political History of Ugarit', in: HUS, 637. 4 The verb ahāzu should not be rendered as 'take into marriage' here. For ahāzu in the sense of 'to take a woman against her will' see CH § 142:61. 5 See section 2.2.1.3.
to repay the debt by serving the creditor as slaves (RS 34.179, RSO VII, 15-6; see also RS 17.130:29, PRU IV, 103-5; RS 17.244:11, PRU IV, 231-2).6 On the other hand, the king could redeem persons from slavery in a foreign country (RS 17.28, PRU IV, 109-10; RS 17.108, PRU IV, 165-66) and a man called Iwrkl, probably acting on behalf of the king, 7 redeemed a whole family, including the wife and daughters, from the hands of the Beirutians (KTU 3.4). A treaty between Murshili II and Niqmepa' of Ugarit confirms that the Ugaritic king had a harem (1. 118': dam.meš-su 'his wives'). 8 The unnamed women and their children were held co-responsible in case the Ugaritic king should violate the treaty. We know, however, at least the name of one of them. Niqmepa' was married to a princess of Amurru called Ahatmilku. 9 A dowry list of Ahatmilku testifies to her personal wealth (RS 16.146+, PRU III, 182-6).10 This queen was just as 'ruthless' as her husband, Niqmepa'. When she was already quite old and a widow she punished two of her own sons who had rebelled against their brother, the ruling king 'Ammithtamru. 1 1 The two were banished to Alashia (Cyprus), but their mother took care to provide sufficient support for them, including a substantial amount of silver and gold, before they left. 12 6
See section 2.2.2.4. Cf. Β. Kienast, 'Rechtsurkunden in ugaritischer Sprache', UF 11 (1979), 43152 (448-50). 8 G.F. del Monte, II trattato fra Mursiii II di Hattuša e Niqmepa' di Ugarit (OrAntColl, 18), Roma 1986, 32. See also RS 17.338:9', 12'; RS 17.353:6,16'; RS 17.407:5'; RS 17.357:10', PRU IV, 84-101; RS 21.53:R4', V5', PRU VI, 127-9. The same was true of other kings, e.g., the king of Alashia (RS 20.238:7, Ug. V, 87-9). Amico, SWU, 341, errs in stating 'there is no definitive evidence for polygamy even in the royal family'. 9 On this queen, see E. Lipmski, 'Ahat-milki, reine d'Ugarit, et la guerre du Mukiš,' OLP 12 (1981), 79-115; Van Soldt, SAU, 14-5; J. Aboud, Die Rolle des Königs und seiner Familie nach den Texten von Ugarit(FARG, 27), Münster 1994, 30-1; Singer, HUS, 641-43. 10 Amico, SWU, 84, is wrong in supposing that it would have been her terhatu. See also, however, Amico, SWU, 273: 'trousseau'. 11 It is sometimes surmised that Ahatmilku removed them because they had opposed his election to the throne. Cf. H. Donner, 'Art und Herkunft des Amtes der Königinmutter im Alten Testament', in: R. von Kienle et al. (eds), Festschrift Johannes Friedrich zum 65. Geburtstag am 27. August 1958 gewidmet, Heidelberg 1959, 116-9. If this was the case, the queen mother was a king-maker, like Hariya in the Legend of Kirtu, biblical Bathsheba and the Assyrian queen Naqi'a, see section 2.2.1.2. See also Donner, 'Art und Herkunft', 111-2; T. Ishida, The Royal Dynasties in Ancient Israel: A Study on the Formation and Development of RoyalDynastic Ideology (BZAW, 142), Berlin 1977, 155-6; Z. Ben-Barak, 'The Queen Consort and the Struggle for Succession to the Throne', in: FPOA, 34, 37. 12 RS 17.352, see also RS 17.035, 17.362, 17.367 (PRU IV, 121-4). 7
Of some interest is a royal deed of donation (RS 16.141, PRU III, 60) according to which the king of Ugarit transferred all the possessions of a certain Bin-Yarnhanu, who had proved insolvent, to a certain Yarimmu. 13 He also gave Yarimmu the lady Inu'umi as a marriageable girl (ana kallūtīšu) - apparently she had belonged as such to the household of Bin-Yamhanu. 14 Should Yarimmu subsequently decide not to take her as his wife, 15 she could take her marriage deposit, presumably part of Bin-Yamhanu's estate, and would regain her freedom. 16 This text confirms what we found in the literary texts, namely, that marriageable girls could be called kit,17 that official marriage arrangements were a male affair and that formally a woman did not have a say in the choice of her partner. 18 She could even be married off at a very young age. But she did have certain rights with regard to her marriage deposit. A similar case is the contract RS 16.267 (PRU III, 110). The king freed the slave woman Shaya to become the legal wife of the high official Shawittenu. If she died, her house, fields and everything else would revert to her husband. 19 In any case this text as well as RS 8.208 and RS 16.250 (both discussed below) seem to indicate that although marriage between a man from the upper class and a slave girl was certainly possible, it was deemed a proper gesture to free her. The declaration RS 16.252 (PRU III, 66) proves that a young woman could be called batûlatu (line 11) even though she was the mother of two children (lines 4-5,7, 20-21). This confirms our conclusion on the basis of the literary texts that a batûlatu generally was a designation for a young woman, who did not have to be a virgin. 20 13
See on this text G. Cardascia, 'Adoption matrimoniale et lévirat dans le droit d'Ugarit', RA 64 (1970), 119-26; Amico, SWU, 69-70. 14 By paying the terhatu a man could 'buy' a girl at a very young age as a future bride for himself or for one of his sons. She was moved to his household then and came under his authority. On this type of arrangement see Amico, SWU, 74, and Van der Toorn, Cradle, 64. KTU 4.80 lists several households comprising one to three unnamed kit under the protection of a named head of the family. 15 The reading is somewhat uncertain, see J. Nougayrol, PRU III, 60, n. 1; Amico, SWU, 80. 16 This is not the same as 'the right to break the betrothal', Amico, SWU, 70, 80. 17
See section 2.1.4. See section 2.1.1.1. 19 It is not necessary to suppose that Shaya owned all this property already as a slave before her marriage, as G. Boyer, PRU III, 299, and Amico, SWU, 206, suppose. Her husband may have given it to her when they married. It was not unusual for a married woman of substance to live in a separate house. 20 See section 2.1.4. 18
According to the royal decree RS 15.85 (PRU III, 52-3), the king gave a new house and some fields to his sister, Talab'u, possibly on the occasion of her wedding. 21 In addition, her father-in-law Arsuwanu gave her a present (nidnu) consisting of another house and more fields.22 Apparently a princess needed all this to live in style. King Niqmaddu II even donated a complete city to his daughter and her husband who bore the Hurrian name of Ekhlikushukh. The latter may have been a foreign prince (RS 16.276, PRU III, 69-70).23 However, ladies outside the royal family could also be the beneficiaries of houses which the king transferred from one person to another (RS 15.168, PRU III, 136-7), just as he could decide to give a woman's house and fields to another woman or to another man (RS 15.150, PRU III, 171; RS 16.135, PRU III, 89-90). The queen also had the power to transfer houses and fields from one person to another. According to the contract RS 16.277 (PRU III, 50-1) queen Pisidqi, wife of Niqmaddu II, exchanged fields with a certain Nuriyanu. 24 It is stated that the queen donated the property in the first place, and the king only in confirmation (RS 16.277:9-13), which seems to indicate that it was her property in the first place. 25 At a later date, during the reign of Ammithtamru II, the same queen, who had by now become queen mother, exchanged houses and fields with a certain Iliyanu (RS 15.86, PRU III, 51-2). In another contract, RS 17.86+ (Ug. V, 262-3), queen Tharyelli acquired land from two brothers and their sons. The contract was executed 'before witnesses' - instead of the customary 'before king NN' - which seems to imply that the queen did not always need the king's approval for her business transactions. In another case a contract in the name of king 'Ammithtamru II was sealed by the queen mother, Ahatmilku (RS 16.197, PRU III, 150-1).26 The queen herself possessed fields, orchards with vines and olives (cf., e.g., RS 17.325, Ug. I/, 264; RS 17.86+, Ug. V, 262-3; RS 17.102, Ug. V, 263; KTU 4.143:1-2; 4.244:9), had her own major21
Nougayrol, PRU III, 179. On the reading of her name, cf. Van Soldt, SAU, 2, η. 4. 22 Both gifts are of an unusual nature. There is insufficient reason to suppose that the father-in-law's present represented a 'bride-price' (contrast Amico, SWU, 79). 23 On diplomatic marriages, see section 2.2.1.4. 24 This Nuriyanu probably was Niqmaddu's brother, cf. Van Soldt, SAU, 7. 25 Cf. RS 15.85:21-26 (PRU III, 52-3); RS 15.150:3-6 (PRU III, 171). 26 J. Klima, 'Die Stellung der ugaritischen Frau: (Auf Grund der akkadischen Texte von Ras Shamra)', ArOr 25 (1957), 327, suggests several reasons for the use of the seal of the queen mother next to that of the king.
domo, 27 her own business representative (RS 17.314, PRU IV, 189), her own circle of privileged 'friends', just like the king himself, 28 and her own palace with an extensive staff. 29 Her children probably held a privileged position as compared to the children of the other royal wives and concubines. 30 The wealth of queens also comes to the light in other documents. An unnamed queen of Ugarit redeemed 'her slave', Urteshub, from the hands of a palace official called Tabrammi (RS 17.231, PRU IV, 238). This Tabrammi was probably the same man who appeared with the king of Ugarit before Initeshub, viceroy of Carchemish, to settle a dispute between them (RS 17.337, PRU IV, 168-9). So Tabrammi was considered an equal of the king of Ugarit which accords well with the fact that he appears to have been a high Hittite court official who exercised control throughout Syria. 31 In RS 17.231:5 the 'slave' Urteshub is called a dumu kur-sa 'a son of her country'. This can only mean that he was not a real 'slave', but a citizen in full rights from either Ugarit or Amurru. In view of his Hittite name and because of Tabrammi's involvement Amurru is the most likely option. This renders it very likely that the queen was none other than the mysterious bittu rabīti 'daughter of the Lady (= the queen of Amurru)' who was married to 'Ammithtamru 11.32 The queen payed 70 shekels of silver for the man, a rather steep price for a slave - the normal price was 14-20 shekels in Ugarit. 33 Was this Urteshub perhaps an old flame of the princess from Amurru? The bittu rabtti was a daughter of Benteshina, king of Amurru, and his wife Gassuliyawiya, Great Princess of Hatti and apparently the 'Lady'. 34 'Ammithtamru II married her and the pair got several sons 27
Cf. J. Nougayrol, Ug. V, 264, n. 1; M. Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, Wiesbaden 1982, 182. 28 Cf. Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, 161-3. It should be noted, however, that she did not appoint persons to this rank herself, but that the king did so, cf. RS 16.348 (PRU III, 162-3); 16.353 (PRU III, 113-4). 29 Cf. Amico, SWU, 274; J.-P. Vita, 'The Society of Ugarit', in: HUS, 470. 30 This follows from royal decrees stipulating regular service to be performed for 'the children of the queen', RS 16.138:35 (PRU III, 143-5) and RS 16.204:Rev. 10' (PRU III, 119-20). Cf. Nougayrol, PRU III, 180; Amico, SWU, 101. 31 Cf. E. Laroche, Ug. III, 149-52. 32 Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, 171-2, also assumes the slave and the queen both came from Amurru. 33 M. Heltzer, Goods, Prices and the Organization of Trade in Ugarit, Wiesbaden 1978, 16, 83. 34 The tablets dealing with the bittu rabtti are: KTU 2.72 (RS 34.124); RS 16.270 (PRU III, 41-4; PRU IV, 134-6); 17.82 (PRU IV, 147-8); RS 17.116 (PRU IV, 132-4); RS 17.159 (PRU IV, 126-7); 17.228 (PRU IV, 141-3); 17.318+349A
(RS 17.348), the eldest and heir being Utrisharruma (RS 17.159). So the marriage must have lasted several years. 35 But at a certain moment 'Ammithtamru wanted to divorce his wife. In the decree by which the Hittite king Tudhaliya 'iv' 3 6 sanctioned the divorce it is stated that the daughter of Benteshina deliberately caused trouble, that she 'sought to provoke' 'Ammithtamru. 3 7 The reason for dissolving the marriage apparently was this misconduct of the wife. She had to return to her native country and had the right to take with her everything she had brought into 'Ammithtamru's house, i.e., her dowry. Possessions belonging to her, which 'Ammithtamru had expropriated but which her brothers declared under oath to have been hers, 'Ammithtamru had to repay. Their son, Utrisharruma, had the right to choose to follow his mother back to Amurru, but in that event he lost his right to the throne of Ugarit (RS 17.159).38 Because (PRU IV, 144-6); RS 17.348 (PRU IV, 128); RS 17.372A+360A (PRU IV, 13941); RS 17.396 (PRU IV, 127-8); RS 17.450A (PRU IV, 144); RS 17.459 (PRU IV, 138-9); RS 18.06+17.365 (PRU IV, 137-8); RS 1957.1; tablet G. Badr (Sem. 41/42 (1991/92), 14-9). This cause célèbre has been studied by many scholars and different orders of the tablets have been proposed. Cf., e.g., J. Nougayrol, PRU IV, 1956,125-48; L.R. Fisher, 'An International Judgment', in: Idem (ed.), The Claremont Ras Shamra Tablets (AnOr, 48), Rome 1971, 11-21; J. Nougayrol, review of L.R. Fischer (ed.), The Claremont Ras Shamra Tablets, in: RA 66 (1972), 88-90; C. Kühne, 'Ammistamru und die Tochter der "Grossen Dame" ', UF 5 (1973), 175-84; W.H. van Soldt, 'Een koninklijke echtscheiding te Ugarit: de problemen van Ammištamru II van Ugarit met zijn echtgenote, dochter van Bentešina van Amurru (13e eeuw v. Chr.)', in: K.R. Veenhof (ed.), Schrijvend verleden: Documenten uit het Oude Nabije Oosten vertaald en toegelicht (MEOL, 24), Leiden 1983, 150-9; Amico, SWU, 287-311; D. Arnaud, M. Salvini, 'Le divorce du roi Ammistamru d'Ougarit: Un document redécouvert', Sem. 41/42 (1991-92), 7-22; I. Singer, Ά Concise History of Amurru', in: S. Izre'el (ed.), Amurru Akkadian: A Linguistic Study (HSS, 41), vol. 2, Atlanta, GA, 174-5; Idem, HUS, 680-1. 35 It was not the first political marriage of an Ugaritic king. Niqmaddu II probably married an Egyptian court lady; cf. A.R. Schulman, 'Diplomatic Marriage in the Egyptian New Kingdom', JNES 38 (1979), 185; Vita, HUS, 469; Singer, HUS, 625-6. Niqmepa' married Ahatmilku, a princess of Amurru (Vita, HUS, 469; Singer, HUS, 641). Nor was it the last intermarriage. Both Niqmaddu III (RS 34.136:25-26, RSO VII, 29-31) and 'Ammurapi (see below) seem to have been married to a Hittite princess. 36 On the difficulties regarding the proper identification of kings called Tudhaliya, see T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, Oxford 1998, 133. 37 RS 17.159:7 ma-ru-us qaqqadi-šu ub-ta'i-i, lit. 'she sought his headache'. 38 K. Spanier, 'The Northern Israelite Queen Mother in the Judaean Court: Athalia and Abi', in: M. Lubetski et al. (eds), Boundaries of the Ancient Near Eastern World: A Tribute to Cyrus H. Gordon (JSOT.S, 273), Sheffield 1998, 137: 'The original marriage agreement had apparently provided that this woman's son would be the successor to the throne'. See also C.H. Gordon, 'Ugaritic rbt/rabttu', in: L. Eslinger, G. Taylor (eds), Ascribe to the Lord: Biblical & Other Studies in
we hear nothing of him in later documents, he probably chose to follow his mother. 39 In an additional decree (RS 17.396) the viceroy, Initeshub of Carchemish, decided that everything the former queen had acquired in Ugarit itself - gold, silver, copper, presents, slaves, clothes - she must leave with 'Ammithtamru. Thereupon Initeshub, the king of Carchemish, and Shaushgamuwa, the king of Amurru, son of Benteshina and full brother of the bittu rabīti, confirmed in a treaty (RS 1957.1) that 'Ammithtamru had sent his wife back to Amurru and that Shaushgamuwa, the king of Amurru, had banished her to a provincial town outside the capital of Amurru where she lived under the custody of her brothers. Shaushgamuwa vowed never again to speak to her and never to allow her to return to Ugarit. The marriage was then dissolved and the authority over the bittu rabīti was transferred from her husband to her brother. The matter seemed to be closed. However, in 'Ammithtamru's mind the matter was by no means closed, for after a while he seems to have wanted his wife back, as is indicated by the retrospective passage RS 16.270:8-11 (see below). It is at this point of the story that I propose to insert the Ugaritic letter KTU 2.72 (RS 34.124). Because this letter has been discussed extensively in the scholarly literature, 40 I shall refrain from a full transliteration and translation. For our subject the most interesting lines are the following words of the king of Ugarit (KTU 2.72:17-33): 17
w.Iht bt.mlk. 'amr
And (with regard to) the letter about the daughter of the king of Amurru, 18 ky.idhr. 'umy 19 l.pn. that my mother wants to speak before 41 the city qrt (council): 20 'im.ht.l.b21 msqt If the city now indeed sits down in anguish, then what ytbt 22qrt.p.mn (to do about it)? 23 I'ikt. 'ank.lht 24 bt. I myself have sent a letter about the daughter of the mlk. 'amr king of Amurru! 25 ybnn.hlk 26 'm.mlk. Yabninu has gone to the king of Amurru 'amr 27 28 w.ybl.hw.m'it hrs. and he brought a hundred (sheqels) of gold and a plaid to the king of Amurru. w.mrdtt.P9mlk. 'amr Memory of Peter C. Craigie (JSOT.S, 67), Sheffield 1988, 127-32. 39 'Ammithtamru's son Ibiranu succeeded his father; cf. Singer, HUS, 681. 40 See especially D. Pardee, Ά New Ugaritic Letter', BiOr 34 (1977), 3-20, partially retracted in P. Bordreuil, D. Pardee, RSO VII, 142-50. See also Amico, SWU, 303-6. 41 For dbr Ipn see Exod. 6:12; Num. 36:1; Judg. 11:11; 1 Kgs 3:22; Est. 8:3. The imperfect shows that this proposal has not yet been executed; cf. Pardee, Ά New Ugaritic Letter', 9.
w.lqh.hw
30
šmn.b.qmh
And he has taken oil (with him) in his horn
31
w.ysq.hw.l.r'is and he poured it on the head of the daughter of the 32 bt.mlk. 'ami king of Amurru. 33 mnm /it ['a ] Whatever she has sinned [ 34
k y . 'umy [
35
[
]r.A[
]
that my mother [ ]
]
(6 lines missing) [bdm.'ijsi'ir. 'Should [I] remain [alone?]42 43 p. 'u [k.'ajbt.kly. Well, [surely]43 I [wa]nted 44 to put an end to the 44 cover-up 45 of your [10]ver,46 b.kpr ['a]h&fc. 45 147 w. 'ank [1 š]rìitk but I do [not] hate you! 42
KTU 2.72 is a letter from an unnamed Ugaritic king, probably 'Ammithtamru 11, who wrote to his mother about the 'daughter of the king of Amurru'. The queen mother would speak with the inhabitants of the city of Ugarit about the wisdom of their king's behaviour. Apparently there was talk about turmoil or about concern at the home front. The king of Ugarit further reported in the letter that a certain Yabninu/Yabnanu had gone to the king of Amurru and had anointed the daughter of the king of Amurru with oil. Problematic in this reconstruction is the reference to persons without their names. The (ex-)wife of 'Ammithtamru is usually called either the 'daughter of the Lady' or the 'daughter of Benteshina king of Amurru'. In my reconstruction, the king of Amurru in KTU 2.72 is Shaushgamuwa, brother of the bittu rabīti. The woman who is anointed, however, is not called 'sister of the king of Amurru', but rather 'daughter of the king of Amurru'. In RS 17.159 and 17.396 she is also referred to by that designation. Apparently the divorce of 'Ammithtamru and his wife coincided more or less with the succès42
For bdm, cf. DLU, 104, s.v. bd II, and for the restoration cf. Gen. 42:38; 2 Kgs 17:18; Isa. 49:21; Dan. 10:8. I read the last few lines as a quotation from 'Ammithtamru's letter to Amurru in which he addresses his ex-wife directly. 43 I take p. 'u as a conjunctive particle, with Bordreuil, Pardee, RSO VII, 149, and the authors they cite. The 'u is redundant, as in w. 'u, KTU 2.34:12. I assume that emphatic k is following in the lacuna at the beginning of line 43. Cf. 'u k in KTU 2.39:6,8. 44 I assume a perfect of the verb 'aby here. Heb. אבהoften precedes an infinitive. 45 Cf. Heb. כלה מכפר, Lev. 16:20. Ugaritic often uses b in an ablative sense where Hebrew uses p , cf. Tropper, UG, 756, § 82.11. I assume that the verb kpr G had the basic meaning of 'to cover over', as in Hebrew. So in my opinion both kly and kpr should be interpreted as infinitives. 46 Reading thus with Bordreuil, Pardee, RSO VII, 149. 47 Cf. 1 Kgs 22:8; Eccl. 2:18; see also E. Lipinski, 'The Wife's Right to Divorce in the Light of an Ancient Near Eastern Tradition', JLA 4 (1981), 10-1; Y. Zakovitch, 'The Woman's Rights in the Biblical Law of Divorce', JLA 4 (1981), 28-46.
sion to the throne of Amurru by Shaushgamuwa, for in RS 17.348 and 1957.1, he is called 'king of Amurru'. I would propose that when writing to his mother, 'Ammithtamru, or rather his scribe, referred to his ex-wife in the way he was used to, calling her 'the daughter of the king of Amurru', even though that king had since died. André Caquot has suggested that this letter refers to the first phase of 'Ammithtamru's marriage ceremony. 48 However, this has been convincingly refuted by Dennis Pardee, who has proposed to situate the letter historically shortly after the divorce and before the death of the bittu rabtti.49 Following Pardee, I assume Ammithtamru wished to be reconciled to his ex-wife. According to him, the pouring of the oil, as a prelude to reconciliation, 'may indicate that the reconciliation was viewed as remarriage'. 50 Pardee, however, does not go into further details of the reconstruction. I propose the following reconstruction. It would seem that according to RS 16.270 the city council of Ugarit had initially questioned the prudence of 'Ammithtamru's behaviour with regard to the daughter of the Lady. They had opposed the idea of a remarriage and had given their reasons, but by then the king himself had already sent the high court officer Yabninu (or Yabnanu) to Amurru with a lettter and ceremonial oil to anoint the princess as his bride again. 51 Apparently the bride was anointed as a formal act of re-betrothal. It is significant, however, that as far as we know Yabninu/Yabnanu was not a priest. 52 The act seems to have been symbolic, not part of a ritual. In view of the rather special circumstances it is impossible to say whether this was the rule or an exception. 48
A. Caquot, 'Hébreu et Araméen', AC Fr 75 (1975), 430-2. Pardee, Ά New Ugaritic Letter', 3-20. There are three reasons why Caquot's suggestion should be rejected. First, the gifts Yabninu brought to the king of Amurru (11. 27-29) are too few for a royal terhatu (Pardee, Ά New Ugaritic Letter', 12). Secondly, the terminology of the letter points to a transgression of the 'daughter of the king of Amurru' ('Whatever she has sinned . . . ' 1. 33). Thirdly, anointing is not only used in marriage rites, but can be associated 'with any important change in status wherein ritual purity is a safeguard against disaster' (Pardee, Ά New Ugaritic Letter', 18). 50 Pardee, Ά New Ugaritic Letter', 19. 51 For another attestation of this act in connection with the freeing of a girl who was probably to be married see RS 8.208, PRU III, 110-1. For the act as such see K.R. Veenhof, review of E. Kutsch, Salbung als Rechtsakt im Alten Testament und im alten Orient, in: DiOr 23 (1966), 308-313; M. Malul, Studies in Mesopotamian Legal Symbolism (AOAT, 221), Neukirchen-Vluyn 1988, 161-79; Â. Viberg, Symbols of Law: A Contextual Analysis of Legal Symbolic Acts in the Old Testament (CB.OT, 34), Stockholm 1992, 89-119. 52 On persons bearing this name, see Van Soldt, SA U, 156. 49
If my reconstruction of the final lines of this letter is tenable, it seems that 'Ammithtamru felt lonely and asked his former wife to come back to him, asserting he did not hate her. 53 He only wanted to put an end to her secret affair with another man. This reconstruction gives further support to the theory that 'Ammithtamru's wife did indeed commit adultery. This adultery, however, was not common knowledge. It needs to be kept in mind that the bittu rabīti was allowed to return to her native country in possession of her dowry. If 'Ammithtamru had divorced her on the grounds of adultery, she then, according to the internationally valid laws, had no right whatsoever to her dowry. But if the reason for a divorce was other than adultery, the wife kept the right to her dowry. We may therefore assume that the provoking behaviour of 'Ammithtamru's wife, the 'seeking of the headache', was considered the official reason for the divorce. Possibly 'Ammithtamru knew about his wife's adultery, but kept it to himself. The expensively bought slave in RS 17.231 (see above) and my reconstruction of KTU 2.72:42-45 point in that direction. 'Ammithtamru asked Shaushgamuwa to send the bittu rabīti back to Ugarit. At first Shaushgamuwa politely refused. In a letter from Shaushgamuwa to 'Ammithtamru (RS 17.116), the brother of the bittu rabīti acknowledged that 'this woman has sinned against you' (ana ka-a-ša ti-ih-ta-tì, RS 17.116:10) and had spoken unseemly words also to himself (RS 17.116:11-12). 'To me', Shaushgamuwa said, 'she spoke words that were not at all good'. 54 In the following part of the letter Shaushgamuwa wrote that for 'Ammithtamru's benefit he had informed the king of Carchemish he would not send his sister to Ugarit for a second time. This may refer to the earlier agreement between Initeshub and Shaushgamuwa when the divorce was being settled (RS 1957.1), but it may also allude to the request of Ammithtamru to remarry his ex-wife. If the latter is the case, Shaushgamuwa refused to cooperate in restoring the marriage relation and called upon the prior agreement between the king of Carchemish and himself. . Meanwhile, however, 'Ammithtamru, who was still in Carchemish when he wrote KTU 2.72 to his mother, must have heard the reasons why the city council of Ugarit had spoken out against her return. The magistrates of Ugarit questioned the fact that Ammithtamru wished to take along the daughter of the Lady from Amurru. They wondered: 53
The verb ' שנאto hate' is often used in a context of divorce; cf. HALAT, 1247; Lipinski, 'The Wife's Right to Divorce', 9-27; Zakovitch, 'The Woman's Rights in the Biblical Law of Divorce', 28-46. 54 Pace Van Soldt, SAU, 153, who reads 'you spoke . . . . ' Cf. PRU IV, 132; Arnaud, Salvini, 'Le divorce du roi Ammistamru d'Ougarit', 10.
'Why do you wish to take along the daughter of the Lady? Wouldn't it be a good idea to leave her in Amurru?' 55 And they explained why they were not enthusiastic about the plans of their king. They complained about his wife's flirtatious behaviour with several other men. They informed their king of the fact that while he had been away in Carchemish the queen had invited his slaves, his officers and his cupbearers 56 and used to act coquettishly 57 (RS 16.270:24-25). The daughter of the Lady had injured the king's authority by associating with his subjects in such a way. Furthermore, the description of her behaviour points to flirtations during drinking parties, which may have amounted to adultery, because her crime is later described as a 'great sin' (hi-tá ra-ba-a, RS 17.228:6; RS 17.372A+360A:7,12), a term used elsewhere in the ancient world for adultery. 58 When it became clear to 'Ammithtamru that the flirtations of his ex-wife were not kept secret but were common knownledge, this rendered a reconciliation absolutely impossible. What is more, a man of honour had to act in such circumstances. 59 In an agreement with Shaushgamuwa, king of Amurru, 'Ammithtamru promised to give up his efforts to regain his wife and left it to her brother to do with her as he saw fit (RS 16.270:29). She herself had the right to report to her brother, Shaushgamuwa, any attempt to abduct her from Amurru (RS 16.270:34-35). If 'Ammithtamru or his sons would ever try to dispute this agreement, he or they would have to pay a fine of 7 talents of gold and 7 talents of copper - an enormous sum (RS 16.270:36-40). But it seems that 'Ammithtamru could not live with this agreement. He was determined to have his former wife back, this time not for a remarriage, but to have her executed. He succeeded in convincing Tudhaliya, the Hittite overlord of both Amurru and Ugarit, that Shaushgamuwa of Amurru must let Ugaritic troops and ships pass to fetch the woman for her execution (RS 18.06+17.365; 17.459) 60 55
Arnaud, Salvini, 'Le divorce du roi Ammistamru d'Ougarit', 11. lu meš ša-qa-[ka], a rendering of Ugaritic šqym. 57 For the reading and rendering see CAD (S), 65; I. Márquez Rowe, 'The King of Ugarit, his Wife, her Brother, and her Lovers', UF 32 (2000), 365-72 (372). 58 Cf. W.L. Moran, 'The Scandal of the "Great Sin" at Ugarit', JNES 18 (1959), 280-1; J.J. Rabinowitz, 'The "Great Sin" in Ancient Egyptian Marriage Contracts', JNES 18 (1959), 72-3. It is true that in RS 16.249 (PRU III, 96-8) making a copy of the royal seal is also called a capital offense ('great sin'), but the improved understanding of RS 16.270:24-25 renders any other offense, for example political intrigue, unlikely. 59 Adultery was regarded as a violation of a husband's exclusive rights to his wife's sexuality, as well as a sin against the gods and a threat to public order; see section 2.1.1.5. 60 RS 18.06+17.365:5 says that she will be transported a-na hu-ul-lu-qi 'to make 56
Shaushgamuwa now complied and handed her over to 'Ammithtamru (RS 17.372A+360A): 'Take her and do with her what you want! If it pleases you, throw her into the sea!' (RS 17.372A+360A: 13-14; RS 17.318+349A:5-9). 61 It appears that 'Ammithtamru paid Shaushgamuwa 1,000 or even 1,400 shekels of fine gold to hand over his own sister (RS 17.372A+360A:Rev. 10; RS 17.228:32).62 Finally, Tudhaliya observed that the woman had 'disappeared' 63 and that neither Amurru nor Ugarit had the right to raise the matter ever again (RS 17.82). According to the end of this story we may conclude that adultery was not tolerated in Ugaritic society, whatever a woman's social position was. Her husband had the authority over her sexuality and when she willingly violated this, he had the right to punish her and could have her sentenced to death. A few points are noteworthy: 1. Neither the princess herself nor her mother are ever mentioned by name. However, the scandal does not need to be the reason for this anonymity because in other cases the king, queen and queen mother were designated by their titles rather than by their names. 2. 'Ammithtamru officially divorced his wife because of misconduct ('causing him a headache'). He probably knew of her illicit affair but assumed it was kept secret. She was sent back to Amurru where she was banished to a provincial town. 3. After a while, 'Ammithtamru was willing to forgive her and offered to re-marry her. But soon after he learned of her flirtatious behaviour with several other men, both of high and low rank. This appeared to be common knowledge. Enraged, he now wanted his former wife executed, probably by drowning at sea. 4. Men were the judges of this tragic case. Apparently the lady defended herself vehemently, but her brother dismissed her defence as unseemly talk. Her actual words were never quoted. The queen mothers of Ugarit and Amurru were apparently unable or unwilling to intervene. (her) disappear', a euphemism for killing her, cf. CAD (H), 39. 61 For casting a person into the water as a punishment of an adulterer, cf. CH §§ 129, 133b, 142-143, 155. 62 The suggestion made by Nougayrol, PRU IV, 130, that the blood money included the sum 'Ammithtamru had to pay because of the lady's confiscated property in Ugarit, is unlikely. Because she was guilty of adultery she probably had lost any right to her property. 63 hal-qa-at - again the euphemism for execution.
5. If the honour of a married man was at stake, he might take revenge on his former wife even long after the formal divorce. Whether or not Shaushgamuwa was able to withstand 'Ammithtamru's wish to punish his adulterous ex-wife is not clear. It would seem that for a handsome sum he could be bribed to hand her over. The bittu rabītîs brother thus became an accomplice in the capital punishment. 6. The highest court approved of this which can only mean that the proceedings were not seen as unlawful. Possibly this was not the only dramatic royal divorce in Ugarit. Many scholars assume that the last king of Ugarit, 'Ammurapi, had been married to Ekhli-Nikkal, a Hittite princess, but he divorced her. 64 Both the circumstance that she was allowed to take with her all her movable property, 65 whether or not it had been part of her dowry (RS 17.355, PRU IV, 209-10), and the complaint of the king of Carchemish that the king of Ugarit had maltreated 'the daughter of the Sun' ( = the Hittite king) (RS 20.216, Ug. V, 108-10)66 seems to indicate that in this case the Ugaritic king was the party to blame. Of course divorces did not occur only in the royal family. RS 16.143:23-29 (PRU III, 81-3) presupposes a divorce in which a woman took everything that was legally hers and left her husband. Because her son remained with his father, it seems likely that she went away voluntary. Later on the same man married a slave-girl whom he freed for this purpose (RS 16.250, PRU III, 85-6). Polygyny must sometimes have put a strain on marriages. Children sired by a man with another wife were disapprovingly said to have been 'born in the street' and were apparently seen as a threat to the heritage of the sons 67 of his first wife (RS 17.21, Ug. V, 3-5; RS 17.33, Ug. V, 5-7). 64
Cf., e.g., Nougayrol, PRU IV, 75-8; F. Pintore, II matrimonii) interdinastico nel Vicino Oriente durante i seeoli XV-XIII, Roma 1978, 75-8; M.C. Astour, 'King Ammurapi and the Hittite Princess', UF 12 (1980), 103-8; J. Aboud, Die Rolle des Königs und seiner Familie nach den Texten von Ugarit (FARG, 27), Münster 1994, 26-35; Vita, HUS, 476-7. But see also the alternative interpretation of I. Singer, Ά Political History of Ugarit', in: HUS, 701-4. 65 She had to give up the mansion 'Ammurapi had given her (RS 17.226, PRU IV, 208). 66 The fable which the king of Carchemish quotes only makes sense if the king of Ugaxit had been stupid enough to break up his marriage with the Hittite princess which might have earned him greater independence from his Hittite overlord. 67 In itself dumu.meš might be an inclusive term (like Ugaritic bnm in certain cases), but see below on the subject of inheritance rights of children.
If the marriage stayed intact until a man's death, could his wife inherit his property? On the basis of RS 8.14568 Juan-Pablo Vita supposes that this was indeed the case in Ugarit. 69 However, the mere fact that the husband had to take special legal action to transfer all his property to his wife indicates that without such measures she did not have the right to inherit. 70 His aim is clearly to ensure that one of his sons - the one who honours his mother most - will eventually inherit everything. So it is more precise to say that the wife got the usufruct of the inheritance or held it in trust. 7 1 Ownership in the form of usufruct is illustrated by the case of the slave girl Shaya, whose manumission by the king gave her the right to own all kinds of property, including a house and fields. However, when she died, everything would go back to her wealthy husband (RS 16.267, PRU III, 110). In Ugarit such an usufruct construction could also be expressed by the phrase that a mother was the mistress of the house eli mârīši 'over her son' (RS 16.250, PRU III, 85-6). Sons were the real heirs, however. This also follows from RS 17.33 ( Ug. V, 5-7) according to which a wife lost every right to the inheritance if she remarried after the death of her husband. 72 It also follows from RS 16.252 (PRU III, 66) according to which a woman, Alazzu, probably a widow who was acting as trustee, shared (the inheritance) with her son Ilimilku (lines 9-15), but not with her daughter Milkaya although the latter, too, was apparently dependent on it. 73 A daughter did not have a normal share in the inheritance. 74 When a man appointed his son as his sole heir, his daughters and other sons were supposed not to dispute this decision according to RS 15.138+
68
F. Thureau-Dangin, 'Trois contrats de Ras-Shamra', Syria 18 (1937), 245-55 (249-50). 69 Vita, HUS, 480-2. 70 Cf. J. Klima, 'Untersuchungen zum ugaritischen Erbrecht: (Auf Grund der akkadischen Urkunden aus Ras Šamra)', ArOr 24 (1956), 363; E. Otto, 'Sohnespflichten im antiken Syrien und Palästina', in: E. Otto, Kontinuum und Proprium: Studien zur Sozial- und Rechtsgeschichte des Alten Orients und des Alten Testaments (Orientalia Biblica et Christiana, 8), Wiesbaden 1996, 270. 71 So correctly Amico, SWU, 207-10. 72 Amico, SWU, 212, concludes that therefore she must have 'inherited' her husband's property. However, possession in the sense of trusteeship for the sons begotten by her deceased husband is not the same as legal inheritance. 73 Pace Amico, SWU, 215, who states: 'There is one text which may actually document the inheritance of daughters . . . RS 16.252'. 74 A case like that of Kirtu's youngest daughter, quoted by Amico, SWU, 213, is not decisive because she probably became heir only in the absence of sons, i.e., after the death of her brothers. On daughters as heirs, see section 2.1.4.
(PRU III, 101-2). 75 A man did not leave his estate to his daughter, he rather adopted her son as his own to make him the sole heir (RS 16.295, PRU III, 70-1). As we shall see, the administrative texts from Ugarit confirm that wives or daughters were not regarded as heirs. Yet, if a husband wanted to make certain provisions for his wife after his death, he could do so. The contract RS 15.92 (PRU III, 54-6) indicates that a man could arrange for his widow to have a claim on the marriage deposit (terhatu) if an adoptive son did not want her to stay in the house. In that sad case she could return to her paternal home with the money her father had apparently given her back when she married. 7 6 Again this text proves that not the woman herself, but her son, even an adoptive son, was the heir to the estate. The Ugaritic texts published thus far strongly indicate that male patrimony was the rule in Ugarit. A woman could own or acquire property during her lifetime, but under normal circumstances she could not inherit property, or bequeath it to a daughter. 77 A widow could adopt a man as her son to obtain financial security. This is the case in RS 16.200 (PRU III, 64-5). 78 A woman called Ananaya adopted a certain Shubammu as her son and king Niqmaddu II confirmed this transaction. Shubammu contributed 500 shekels to the household of Ananaya, but this sum would remain his personal property. If later on Shubammu should separate himself from Ananaya, she could only take with her the gift (nadānu, possibly another word for terhatu here) that her husband had given her, but Shubammu would take her house and her land. Although it may have provided her with financial security, it would seem that the deal was unfair on the part of Ananaya. Another woman, Iyaummu, had her brother Binili adopted as a son by her daughter Piddaya and her husband, the rich 'harbour master' Rashapabu. 7 9 In exchange, all Iyaummu's property would be inherited by the sons of Piddaya and Rashapabu, including their adopted son Binili (RS 17.33, Ug. V, 5-7; see also RS 17.21 {Ug. V, 3-5). This 75
The circumstance that daughters are mentioned next to sons (and brothers) need not imply that they themselves would have had a rightful claim to the inheritance. 76 See RS 16.141:14-15 (PRU III, 60) for a similar case. A woman might consent to accept other goods in exchange for her 'right' to the marriage deposit, RS 16.158 (PRU III, 62). The house of her father is not the terhatu itself, she only accepts it as such (ki-mu-ú nÍ.sal.uš.a-ša). 77 On mothers as testatrixes, see section 2.1.2. 78 Cf. J. Sanmartin, 'Glossen zum ugaritischen Lexikon (VI)', UF 21 (1989), 336, η. 13; Vita, HUS, 479-80. 79 On the latter, cf. Van Soldt, SAU, 160-3.
adoption made it possible for Iyaummu to bequeath property indirectly to her daughter and, at the same time, to keep the property in the family. It furthermore provided financial security for her and her brother. In the contract RS 21.230 (Ug. V, 173-5) a woman, Inuya, adopts a certain Yaduba'la as a brother. Because it was stipulated that there was no other brother but him, it is likely that the adoption was meant to make him her lifelong companion and eventually her sole heir. 80 Probably she was a rich widow or an unmarried woman. 81 Yaduba'la brought in 1000 shekels, 3 talents of bronze, servants, cattle and furniture, apparently in payment for his lifelong support in Inuya's household. Although the text is somewhat fragmentary it seems quite certain that Yaduba'la would loose all this the day he wanted to abandon Inuya. 82 But if Inuya broke the contract, she would not only have to pay a stiff fine in silver, but everything they owned together would be divided equally. Since Yaduba'la would have had the benefit of her daily support by then, and since she was the richer party, the advantage of the deal was patently his, regardless of whether she died or sent him away. All these contracts demonstrate that the position of independent women in Ugarit was very often unequal to men. Even if they possessed considerable property their position was not as secure as that of men. The legal texts of Ugarit testify to the subordinate role of most women. Usually only men are the contracting parties, and witnesses enumerated at the end of contracts without exception are men. There are a number of Ugaritic contracts and royal decrees in which a woman is a party. 83 By their very nature contracts were drawn up for 80
The formula should not be constructed to imply that the woman did have a share in the birthright, as Amico, SWU, 167, would have it. If there was no male heir a woman was seen as having the usufruct of the heritage - not as the real heir. See above. 81 She owned houses and fields, whereas he did not. 82 Cf. Ug. V, 175, n. 1. 83 E.g., RS 16.263 (PRU III, 49), RS 15.89 (PRU III, 53), RS 15.146+ (PRU III, 58), RS 16.156 (PRU III, 61-2, a woman and her brother sell land to another woman), RS 16.371 (PRU III, 72-3), RS 16.154 (PRU III, 127-8); RS 16.343 (PRU III, 129), RS 16.131 (PRU III, 138-9), RS 16.261+ (PRU III, 159-60, in this case the buyers are a mother with her son and her daughter); RS 17.376+ (PRU VI, 25-6, transfer of 1000 shekels of silver by a woman), RS 17.358 (PRU VI, 40), RS 18.22:5', 30' (PRU VI, 55-7), RS 17.84 (PRU VI, 63-4), RS 17.329 (PRU VI, 64-5); RS 17.22+ (Ug. V, 8-9, sellers are a married couple), RS 17.149 (Ug. V, 9-10, buyers are a couple), etc. - all dealing with named women involved in the transfer of real estate, often jointly with their husbands, but frequently also on their own. Sometimes these ladies paid considerable sums, as for example in RS
wealthy people and their important transactions. The circumstance that some women could own property should not lead us to conclude that Ugaritic women in general were better off economically than their sisters in ancient Israel.84 With regard to Israel, we know very little about the actual economic status of women. 85 Moreover, it should not be glossed over that contracts involving women form a minority of the Ugaritic legal texts and that, with the exception of the queen, no woman could transfer property without the consent of men (the king, witnesses, a brother, a son, and in many cases, their husband). The personal wealth of a woman derived in the first place from her husband. It started with the terhatu which he had paid her father as a marriage deposit but which the latter usually gave back to his daughter on the day of the wedding as a parting present (see above). Her wealth could increase through presents from her husband (RS 16.263, PRU III, 49; RS 16.200, PRU III, 64-5) or from others, for example a brother or her father-in-law (RS 15.85, PRU III, 52-3) or an uncle (RS 15.89, PRU III, 53). This was not only the case within the royal family, but also among others (RS 16.253, PRU III, 156־ 7; RS 15.89; RS 16.263). In one of these cases (RS 16.253) other ladies also make (much smaller) donations to the same woman on the same occasion. Perhaps this indicates that they belonged to the same household but would soon become dependent on the mistress of the house on the condition that they contributed what they could to the household from their personal belongings. If this was the case the tablet may be regarded as a will. A legal decision of king Niqmepa' proves that a woman could also appear in court and win her case by adducing reliable witnesses and written documents substantiating her claim (RS 16.245, PRU III, 945). 86 All these cases concern women belonging to the upper classes of society. The situation was different for those who were less well off. Just like their male counterparts, female slaves were counted as property together with cattle (RS 15.120, PRU III, 56-7; RS 16.148+, PRU 16.261+: more than 2000 shekels silver. 84 Thus, for example, Amico, SWU, 120: 'We do know for certain that women did have certain economic rights, owning property both within marriage and after divorce. This reality would have made the women at Ugarit far less vulnerable, both economically and maritally, than in cultures such as Israel in which women could not normally own property and had to depend on the continuation of their marriages for economic security'. 85 See sections 4.3.2 and 4.4.2. 86 For other cases of women testifying in court see RS 16.254+ (PRU III, 157) and RS 17.376 (PRU VI, 25-6).
III, 115-6; RS 21.230, Ug. V, 173-5). 4.3.2
Legal Texts from Israel
Unfortunately no legal texts such as treaties, contracts and deeds have been preserved among the epigraphical Hebrew texts from the biblical period. 87 No doubt such documents did exist, but were probably written on perishable materials, such as papyrus or vellum, as they were in Elephantine, to which we must turn now to get an idea of what might have been the practice in ancient Israel. 4.3.3
Legal Texts from Elephantine
Many contracts between Jewish parties have been preserved in Elephantine. With regard to our subject Reuven Yaron notes: T h e position of women in Elephantine compares favourably with t h a t in other p a r t s of the ancient Near East. This will become clear especially when t h e law of marriage and divorce is considered in detail. Persian influence has been invoked, but with little apparent justification . . . . It seems rather t h a t one ought to look to Egyptian law for an explanation. . . . In the field of the law of property and obligations we find women enjoying full equality. They go about their transactions in the same manner as men, and no trace of inferiority or male supervision of any kind is discernable. 8 8
It is difficult to accept the first sweeping statement. As we have seen, women in other parts of the ancient Near East could also run their own business, bear witness in court or institute divorce proceedings against their husbands. We have also found in Ugarit a number of parallels for these activities. It would seem possible, therefore, that women of substance enjoyed similar freedom in early Israel and that in many respects Elephantine Jews merely continued an existing legal practice. 89 But even if that were the case there is no reason to idealize the legal position of women at Elephantine. A father had the authority over his daughter. 90 Jewish women at Elephantine did not arrange 87
The ostracon MHas(7):l might be regarded as a petition; cf. Renz, Röllig, HEA, Bd. 1, 315-29; Pardee, in: C0S, vol. 3, 77-8. 88 R. Yaron, Introduction to the Law of the Aramaic Papyri, Oxford 1961, 42-3. 89 This is the position taken by B. Porten, Archives from Elephantine: The Life of an Ancient Jewish Military Colony, Berkeley 1968, 260-2. 90 Cf. Y. Muffs, Studies in the Aramaic Legal Papyri from Elephantine(SDIO, 8), New York 1973, 55-6. Only if the father had died or was incapable of acting as head of the family, might a mother conclude a marriage contract for her daughter.
their own marriage. Marriage arrangements were made with a male representative of the bride. 91 Even if she had become a widow, the authority over a woman could revert to her parents, as the case of Mibtahiah, daughter of Mahseiah, demonstrates. Her future husband did not approach her directly but asked her father to give her in marriage to him. 92 And a document of withdrawal had to be written by a man. 93 As elsewhere in the ancient Near East, in Elephantine, too, the marriage deposit ( )מהרwhich the husband brought in was considerably smaller than the dowry brought in by the bride. 94 The dowries that are known to us, those of Jehoishma, Mibtaiah and Tamet, only included personal possessions. The differences in size and value show that the dowry of a bride depended on her social status. The Jewish woman, Jehoishma, for instance, brought some money, garments, utensils and some other items, adding up to a total value of 78.125 shekels, whereas Mibtahiah , s dowry was worth 65.5 shekels. The dowry of the handmaid Tamet was worth little over 7 shekels.95 Jehoishma furthermore received an apartment in the house of her father, Anani, as an 'after-gift' to her dowry (see below). At Elephantine both spouses could repudiate their marriage partner. Whoever initiated the divorce, had to pay the 'silver of hatred'. The wife generally would thereupon leave the house taking her dowry with her. 96 In some marriage documents we find an explicit prohibition against taking another wife.97 Women could be married while in slavery. The handmaid ( )אמהTamet, who was married to Anani ( T A D 2, B3.3), was freed from slavery together with her daughter Jehoishma at the death of her master Meshullam ( TAD 2, B3.6). Although married to one man, Anani, who was the biological father of her daughter, another man, Meshullam, was her owner and the latter therefore referred to Jehoishma as 'your daughter whom you bore me'. 98 The marriage contracts further contained stipulations to protect the widow. AccordEven in this case the bride herself did not become a contracting party. Cf. Yaron, Introduction to the Law of the Aramaic Papyri, 43. 91 TAD 2, B2.6; B3.3; B3.8. 92 TAD 2, B2.6. 93 TAD 4, D2.5. 94 TAD 2, B2.6; B3.8; B6.1, B6.2; TAD 4, D3.16. This is, of course, related to the different functions of marriage deposit and dowry, see section 2.1.1.3.1. 95 Jehoishma: TAD 2, B3.8; Mibtaiah: TAD 2, B2.6. Tamet: TAD 2, B3.3. 96 TAD 2, B2.6; B3.3; B3.8. 97 TAD 2, B2.6; B6.4. 98 Cf. Porten, EPE, 221, η. 11.
ing to these texts she had the right to the usufruct of her husband's house, his goods and property." As in Ugarit, women were not deemed worthy to act as witnesses to contracts. 100 Jewish men could stand surety for women, 101 but not the other way round. When husband and wife sold a house together, the man is the first party mentioned. 102 Also in the field of succession women seem to have been in an inferior position. 103 Since wives and daughters did not have inheritance rights, a legal document had to be written in order to bequeath property to them. The so-called Anani-archive, for example, contains three documents related to the bequest of an appartment to his daughter Jehoishma. 104 The apartment was given as an addition to Jehoishma's dowry. Jehoishma had the right to the apartment and her children were to inherit it after her, implying that her ownership rights were restricted. 105 A man could also make special provisions for his wife if he wanted her to have usufructary rights of his property after his death. 106 Here, too, the property was eventually meant for the children. In another contract, not related to the Anani-archive, the sisters Salluah and Jethoma exchange half their share of realty with another half of a share owned by two other women. 107 The part of realty owned by the two sisters is referred to as granted to them by the judges and the Troop Commander. Possibly the authorities had to probate the estate due to the recent death of the father. 108 Hereditary-propertyholders could only be men. 109 That women could own money is testified in a contract of mutual quitclaim. Miptahiah, daughter of Gemariah, gave six shekels as well as a royal ration to her sister, Eswere, in exchange for the old-age support the latter had provided for her. In the contract Miptahiah ״TAD 2, B2.6; B3.3; B3.8. Not a single document from Elephantine mentions a woman as a witness. 101 This is how I interpret TAD 4, D3.17, even though the meaning of the term hmy is uncertain. 102 TAD 2, B3.13. 103 Yaron, Introduction to the Law of the Aramaic Papyri, 43. 104 TAD 2, B3.7; B3.10; B3.11. 105 Cf. TAD 2, B2.3; B2.4, where even the daughter does not have a right to sell the property. 106 TAD 2, B3.5. 107 TAD 2, B5.1. It is very probable that Nehebeth, one of the persons with whom Salluah and Jethoma make their transaction, is a woman. See also seal no. 10 in section 4.2.2. 108 Cf. Porten, EPE, 255, η. 4. 109 Porten, EPE, 164, η. 5. 100
renounces any claim to the money Eswere, for her part, acknowledges receipt of the money and renounces any further claim to it. 110 Another text regarding a woman owning money is the deed of obligation written by Menahem son of Shallum to Salluah daughter of Sammuah. 111 Menahem acknowledged his debt of two shekels to his wife Salluah. Bezalel Porten comments that 'it is not clear whether it concerns deferred payment of part of her mohar . . . or settlement pursuant to divorce, wherein Menahem was not able to return all her dowry "on one day in one stroke," as usually required ' 112 In any case, Salluah had the right to take his house or goods as security for payment.
4.4 Administrative Texts 4.4.1
Administrative Texts from Ugarit
The administrative texts of Ugarit bear eloquent testimony to the fact that men were considered far more important to the economic life of Ugarit than women. Among the thousands of men enumerated in the often very long administrative lists only very few women figure.1 This verdict is not based on masculine personal names alone - for many women's names are grammatically masculine - but also on the determinatives in syllabic texts from Ugarit, as well as on the names of professions and generic terms. Whereas many men are described as professional workers or traders, 2 Amico is right in observing that 'there is very little evidence that would argue for a female role in the trades'. 3 Of course this does not mean that they did not participate in professional occupations. But apparently their role generally did not merit explicit mention. 4 110
TAD 2, B5.5. TAD 2, B4.6. 112 Porten, EPE, 264. 1 Some terms with feminine endings, like 'inst 'inner circle' (of the court, cf. DLU, 41), appear to denote men (e.g., KTU 4.38:5, 4.47:5, always between male personnel). Also personal names ending in -t do not guarantee that the bearer is a woman, as for example w. 'agyt bn.gnym in KTU 4.56:12-13, w.hgbt bn.gmhn in KTU 4.56:28-29, yph.m'nt bn.lbn in KTU 4.632:22-23, and 'abbt.bn.gly in KTU 4.778:18 demonstrate. Compare male Hebrew personal names like .כריעה, יונה, עפרה 2 Cf., e.g., J. Sanmartin, 'Das Handwerk in Ugarit: Eine lexikalische Studie', SEL 12 (1995), 169-90; M. Heltzer, 'The Economy of Ugarit', in: HUS, 425-36, 448-54; J.-P. Vita, 'The Society of Ugarit', in: HUS, 485-92. 3 Amico, SWU, 231. 4 An exception to the rule may be KTU 4.369:19, which mentions a merchant and his wife both by their names. 111
It is no exaggeration to say that the administrative texts reveal what I suspected all along: that the literary texts and also the letters and legal texts from Ugarit create a far too optimistic impression of the social and religious position of women in so far as they reflect the circumstances of the ruling class, especially that of the royal court. Ordinary women were probably worse off. Their contribution did not count, not even if they participated in the economic life of the kingdom. To a large extent they were invisible. As we shall see, the few instances where women are mentioned by name in the administrative texts mostly concern women of substance. In a few cases, however, it is likely that we are dealing with named women in lower positions, as in KTU 4.175:11-12: ddm l.'nqt dd I'altt.wlmdth 'two jars for 'nqt, one jar for 'altt and her female student'. The PN 'nqt means 'she who wears a necklace' and the PN 'altt 'Alashian woman', 5 names which men are unlikely to bear. The circumstance that the 'Alashian' has a female apprentice further supports this interpretation. Unfortunately it is unknown what kind of instruction she was giving. Her husband seems to have belonged to the hrtm 'ploughmen' (KTU 4.175:10), so it is likely that her pupil was learning some kind of handiwork. 6 Among the inclusive terms in the administrative documents of Ugarit is bt 'house' which designates all persons belonging to the same household. In the census list KTU 4.1027 women and children who were lodged in the 'house' of certain wealthy Ugaritic men 8 are enumerated. The Ugaritic hosts are mentioned by name, the foreign women and children are not. It appears that most households took up 5
Cf. Gröndahl, PTU, 98; DLU, 33. Cf. Amico, SWU, 233. 7 J.-P. Vita, El ejército de Ugarit, Madrid 1995, 107-8; Idem, HUS, 459, regards the tablet as a list of prisoners of war from Alashia. Because Alashia and Ugarit maintained friendly relations it is more probable that it is a census of refugees who received hospitality among certain Ugaritic families. The circumstance that 'iwrpzn is mentioned twice (11. 5,10) precludes the view that all these Ugaritic men were married to Alashian women. Probably the Alashian husbands of the fugitive women were engaged in warfare. A similar list of women and children from other countries is PRU VI, No. 79. For other lists of refugees see KTU 4.339 (people 'who have returned to Ugarit', not 'who live at Ugarit', as Amico, SWU, 95, translates); 4.349; 4.360; 4.393; 4.635; RS 19.42 (PRU VI, 77-8). 8 Their relatively high rank appears from 1. 14 md rglm 'royal guards' (cf. Vita, El ejército de Ugarit, 109-13, 142-3) and from 1. 17 skn 'manager', cf. De Moor, R0Y, 349. Moreover, several of the named men axe attested in other texts as recipients of real estate, e.g., krzn (1. 1), nwrdd (1. 3), 'iwrpzn (11. 5,10), 'armwl (1. 9) 'a'ups (1. 12), iptb'l (1. 13), sdqŠlm (1. 23), tt (1. 26), trgds (1. 27), cf. Van Soldt, SAU, 36-7. 6
only one wife ( ,att)9 with her children, but in some cases two (KTU 4.102:7,11,17,20) or three wives are mentioned (KTU 4.102:16). It may be safely assumed that these women were married to the same husband and that it was a policy to keep families together if possible. Possibly these wives were slaves (RS 19.42:1,5, PRU VI, 77-8). Although these data admittedly concern foreigners, such families were easily absorbed into Ugaritic households because polygyny was not a strange phenomenon in the society of Ugarit. Girls are designated as pgt (KTU 4:102:2,6,7,11,18-21), n'rt (KTU 4:102:17) or bt 'daughter' (KTU 4.102:22,10 25,27). Because boys are described in a very similar way as gzr (KTU 4.102:3,16,1820,23), n'r (KTU 4.102:8) and bn 'son( ׳KTU 4.102:1,5,21) there does not seem to exist a great difference in the age range between these designations. 11 All six terms could also be used for relatively young adults. 12 In KTU 4.360 unnamed wives, daughters and sons of named headmen are registered. In one case four wives are attributed to a chief who commands no less than thirty workers (KTU 4.360:7-9), but whether these wives were his own or belonged to his personnel remains uncertain. It was not impossible, however, for a man to have four wives. A certain Adunu from the Ugaritic city of Shalmeya 13 had four (unnamed) wives according to a list of refugees (RS 19.42:2, PRU VI, 77-8) and according to the same text a certain Ba'lada' from the same city and a man called Taya (?) from the Ugaritic city of Gib'ala 14 appear to have had two (unnamed) slave wives each (RS 19.42:1,4). At least Ba'lada' seems to have been a fairly wealthy man. 15 Two others in the same list have only one wife, however. Polygyny was something only the rich could afford. In six other census lists some less well-off families are described. 9
On the meaning of 'ait 'wife', see section 2.1.1.4.1. The addition of the numeral 'aht has no specific meaning. Cf. Amico, SWU, 90-1. 10 Where I suggest to read w.it.b
KTU 4.295 enumerates men by name and by some gentilic term, followed by their unnamed families and cattle. Apparently the list concerns ordinary citizens, because most families are rather small: one wife and two children (or sons) at most. Moreover, most possess only one ox and a few sheep. 16 The same is true of KTU 4.417. The very fragmentary tablets KTU 4.519 and 4.644 also list families of men having only one wife and some sons and daughters. KTU 4.339, too, enumerates men by name with their unnamed wives and children. In this case, however, it seems fairly certain that sons are meant because some of them are designated as n'r (KTU 4.339:3, 25). 17 Also in this text most men have only one wife which is understandable because they were lowly servants of the court (bnšm, KTU 4.339:1). In one case, however, we have tnglyth instead of 'atth 'his wife' (KTU 4.339:10). As was seen early on by Manfred Dietrich and Oswald Loretz, this must be a feminine form of the Hurrian term šinahilu 'second-in-command'. 18 This probably is a designation of the man's concubine. 19 16
Apparently, as in ancient Israel (Exod. 20:17), the cattle belonged to the household. 17 The same is true of the very fragmentary tablet KTU 4.419. 18 M. Dietrich, O. Loretz, 'Zur ugaritischen Lexikographie (I)', BiOr 23 (1966), 127-33 (133). 19 In the administrative documents the word ššlmt occurs which some scholars see as a homograph, meaning both 'concubine' and 'wool, woollen garment'. This opinion was based on the fact that in KTU 4.153 b'l 'ait occurs along with b'l ššlmt, which caused authors such as C. Virolleaud, PRU II, 97-8, to believe that ššlmt referred to a wife of second rank. See further A.F. Rainey, 'Family Relationships in Ugarit,' Or. 34 (1965), 16; L.M. Muntingh, 'The Social and Legal Status of a Free Ugaritic Female,' JNES 26 (1967), 106-7; C.H. Gordon, review of C. Virolleaud, PRU V, in: JSSt 12 (1967), 110; Z.W. Falk, 'Hebrew Legal Terms: IF, JSSt 12 (1967), 244. However, comparison with other texts (KTU 4.46; 4.144; 4.378 and 4.395) in which ššlmt definitively is some sort of textile or woollen product, has led Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, 43-8, to argue that in KTU 4.153 ššlmt has this meaning, too. For another view see J. Sanmartin, 'Notas de lexicografia ugaritica', UF 20 (1988), 267-70 (see also DLU, 63, s.v. 'att 2c); P. Bordreuil, 'Découvertes épigraphiques récentes à Ras Ibn Hani et à Ras Shamra', CRAIBL, 1987, 296; J.-M. Durand, review of S. Ribichini, P. Xella, La Terminologia dei Tessili nei Testi di Ugarit, in: MARI 6 (1990), 659. This implies that 'att is a homograph having a meaning different from 'wife' and that b'l in KTU 4.153 does not mean 'master, husband', (pace Amico, SWU, 97). Several proposals have been made with regard to the homograph 'ait: (1) an Akkadian loanword, meaning either 'rein, bridle', thus, e.g., Dietrich, Loretz, 'Zur ugaritischen Lexikographie (I)', 132; Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, 48, or (2) 'an item made of wool or leather', M. Dietrich et ai, 'Zur ugaritischen Lexikographie (XI): Lexikographische Einzelbemerkungen', UF 6 (1974), 20. (3) It could also be a Hurrian loanword denoting a textile. Thus, tentatively, W.G.E. Watson, 'Non-Semitic Words in the Ugaritic Lexicon (2)', UF
If women are listed in the administrative texts at all, it is mostly without their name and in the same context as children. This is the case for example in KTU 4.349 which enumerates 14 boys, 4 wives, one girl (pgt) and one young boy (pgy, both 1. 4), all unnamed. Another example of an unnamed woman occurs in RS 17.37 (PRU VI, 96), according to which a herd of 113 sheep was entrusted to two named men, as well as to the unnamed wife and son of one of them. And RS 19.91 (PRU VI, 110) records the delivery of 21 shekels of copper from one named man to another named man by an unnamed female slave. RS 20.01:2 (Ug. V, 187-9) mentions a certain Matenu with his unnamed wife and 6 oxen. A named man and his unnamed wife (KTU 4.632:18-21) as well as a named man and his unnamed sister (KTU 4.658:46) are together held liable for a debt in silver. In another case only the woman, designated as the wife of a named man, is the debtor (KTU 4.386:19). And in a list of recipients of silver one daughter, bt.sgld, is mentioned among many men. About half of the men are referred to as bn X, the other half are mentioned by name and profession (KTU 4.98:13). As we saw in section 4.3.1, wives and daughters were not entitled to part of the inheritance. In the administrative texts of Ugarit w nhlh 'and his nhV is often mentioned. Heltzer translates the term as 'his descendants'. 20 It would seem more appropriate to translate 'his inheritors', i.e., the male 21 successors entitled to his inheritance. This is suggested by a passage like the following (KTU 4.69:11.20-23) :22 bn.kzn w.nhlh w. nhlhm w. nhlhm
8 3 2 2
which would seem to imply that the silver was owned (or owed) by the estates of three generations of bn kzrìs male 23 descendants. Apparently it was possible for quite a number of 'inheritors' to have the usufruct of part of the inheritance prior to the decease of the testator. 24 Although the female members of the family who belonged to 28 (1996), 702. 20 M. Heltzer, The Rural Community in Ancient Ugarit, Wiesbaden 1976, 68-9. 21 The feminine form nhlt occurs in the meaning of 'inheritance 1 only. 22 See also KTU 4.581; 4.704:6-8. 23 Note the masculine suffix -hm. 24 Cf. Van Selms, Marriage and Family Life in Ugaritic Literature, 137-8. The term 'inheritance' is not entirely satisfactory, cf. P.K. McCarter, R.B. Coote, 'The Saptula Inscription from Byblos', DASOR 212 (1973), 16-22 (20-21).
the household might have shared in this usufruct, the real right to inherit seems to have been restricted to males and therefore nhlt might also be rendered 'patrimony'. 25 Perhaps women could inherit if they were formally declared 'male' by the testator, as was the case in Nuzi and Emar. 26 But thus far no evidence for this practice has emerged in Ugarit. There are very few exceptions to the rather bleak picture of the social and economic position of women in the administrative texts from Ugarit. The administrative texts confirm the wealth of the queen. She had her own personnel (KTU 4.22:4), her own vineyards (KTU 4.143:1; 4.244:9), needed considerable quantities of wine for her banquets (KTU 4.149:14-15; 4.219:12; 4.230:4-5, 9; 4.246:1-3) at which she drank from a heavy goblet made of silver and gold (KTU 4.265). RS 16.151 (PRU III, 188) mentions an enormous amount of grain belonging to the queen. The administrative texts also testify to the queen's social commitment. She takes care of freed prisoners of war (KTU 4.382:l-2) 27 and refugees (KTU 4.635:2,6). KTU 4.149:14-16 confirms 28 that the queen herself held sacrificial banquets: hmšyn. bdbhmlkt bmdr' 'five (jars) of wine in the sacrifice of the queen on the land to be sown'. Johannes de Moor supposes that she had to perform a ritual in connection with seed-ploughing which in the myth is ascribed to 'Anatu. 29 The administrative texts testify to a few other women who appear to be well-off. But even then such women axe rarely mentioned by their own names. A woman Ebinuni, otherwise unknown, holds a consignment of 70 kor of grain, together with an equally obscure man Nuriyanu, son of Khutshakna (RS 6.345).30 Perhaps the two were married and were both liable for the loan. In view of the considerable amount of grain involved the pair must have been wealthy. Among 25
The king could transfer an inheritance from one male person to another, RS 16.251 (PRU III, 108-9). Here the West-Semitic term na-ha-li is used, a root also attested in Mari, cf. A. Malamat, Mari and the Early Isarelite Experience, Oxford 1989, 48-52; Idem, Mari and the Bible, Leiden 1998, 109, 120. Goods given to a woman were to be inherited by her sons, see, e.g., RS 15.85:30 (PRU III, 53). 26 See sections 2.1.2 and 2.1.4. 27 Cf. M. Dietrich et ai, 'Zur ugaritischen Lexicographie (VIII): Lexikographisehe Einzelbemerkungen', UF 5 (1973), 105. Line 6 of the tablet mentions asrrn 'prisoners of war'. 28 See section 3.1. 29 J.C. de Moor, The Seasonal Pattern in the Ugaritic Myth of Ba'lu (AOAT, 16), Neukirchen-Vluyn 1971, 104-5. See also Korpel, RiC, 434. 30 E. Dhorme, 'Petite tablette accadienne de Ras Shamra', Syria 16 (1935), 1945. On the term qîptu cf. CAD (Q), 260. The man is a different person from the other Nuriyanu's, cf. Van Soldt, SAU, 2, η. 3.
twenty named people to whom fairly large amounts of silver had been entrusted is one woman, Binqutubiya (RS 11.839:13, PRU III, 194-5). Sometimes women are described as 'att 'adrt 'stately wife' (KTU 4.102:4, 7,9,16,17,28), perhaps pointing to a woman of substance. 31 In KTU 4.135:1-2 we read, 'šrm.ksp 'l.sknt.syny 'Twenty shekels of silver owed by the woman manager of the Siyyanite'. The word sknt obviously equals the Akkadian šakintu,32 a woman in charge of a harem who handled considerable sums of money.33 According to KTU 4.290:1-2 a woman called tlgdy bought fourteen jars of oil. This is one of the rare cases where a verbal form (Iqht) allows us to determine that the bearer of a personal name which could just as well be a man's was in fact a woman, apparently a fairly well-off woman. In KTU 4.659:2 Khutiyanu's unnamed daughter 34 (yd.bth) participates in a business transaction of her father and some other servants of the court. However, these few exceptions do not alter the fact that women, especially women who did not belong to the ruling class, were for the most part excluded from the officially recorded economic life of Ugarit. It occurs very rarely that all members of a family are mentioned by name. Such an exception is KTU 4.625:19-21 b.hrbglm.glm[n] w.trhy. 'atth w.mlky.bnh 'In (the city of) Kharbu-khuliwe 35 glm[η], and trhy his wife, and Milkaya his son'. Because three other persons are mentioned subsequently, it may be assumed that glm[n] was the head of a family which probably enjoyed a fairly high status. A partially preserved list of named women is found in RS 19.82:Rev. (PRU VI, 83). Since some of the men listed on the other side of the tablet appear to have been fairly important, 36 and at least the lady Remiya mentioned in Rev. 7' was an acquaintance of the important administrator Rap'anu, 37 the women on this list were probably members of the Ugaritic elite. According to RS 19.130:2 (PRU VI, 90) and RS 19.25:5-7 (PRU VI, 93) certain named women receive rations. 38 Unfortunately their names have not appeared in other texts, 31
For other hypotheses, see Amico, SWU, 91-2. Cf. De Moor, RoY, 349. 33 CAD (Š) 1, 165-6. 34 Although a rendering 'with his house (= family)' cannot be excluded, it is unlikely in view of line 7-8 •yd.bt. 'amt 'ilmlk 'with the daughter of the female slave of Ilimilku'. 35 Cf. Van Soldt, 'Studies in the Topography of Ugarit (1)', 670. 36 Agaptharri (Obv. 9) is probably the well-known Hurrian priest, cf. Van Soldt, SAU, 194-5. Iwrdarri (Obv. 13) may be the sender of the letters KTU 2.10 and 2.14. He was a high Ugaritic administrator, cf. RS 17.67, Ug. V, 14-16. 37 RS 21.07A, Ugaritic V, 183-4. See on him Van Soldt, SAU, 165-80. 38 See also RS 34.036Obv. 5 and Rev. 19 (RSO VII, 19-20) where the sons of two 32
but it may be assumed that they were fairly important persons, too. 39 Yet they do not receive their rations directly, but through a man called Yabni'ilu who is the first beneficiary on the list (RS 19.25:1,12). In another ration list one named woman occurs among many more men (RS 20.20, Ug. V, 191). If the Rashap'abu of this list (1. 4) is the well-known citizen of Ugarit, 40 she, too, may have belonged to the upper echelons. RS 15.42+:1.14-15 (PRU III, 196) again lists only two women by name among a far greater number of men. At least one of these women (Pizibli) seems to have belonged to the entourage of the court. 41 RS 17.354:1-6 (PRU VI, 115-6) lists six women by name as recipients of one jug of beer each. As in the case of RS 19.99 (PRU VI, 123-4), a list of payments to certain ladies, these women were apparently friends of the queen. In a list of debtors, we find also a named woman (RS 16.354:11, PRU III, 38). Since at least two of the other debtors are important Ugaritic men, 42 she may also have belonged to the elite. A woman named Bin-khatiyama appears to have been a landowner (RS 16.131, PRU III, 138-40). These are the exceptions, however. The vast majority of the evidence culled from the administrative texts proves that whereas the activities of men were recorded meticulously, the share of women in the economy of Ugarit was probably regarded as not worth recording. Normally wives were mentioned only in connection with their husband and so their own names were not recorded. Apparently it was the social status of a woman which determined whether she merited to be mentioned by her own name. 43 But generally the naming of women named women receive a ration. All the other recipients on this list axe referred to as sons of men. For other raxe cases where a man is named as the son of a woman, usually in the middle of many other persons designated as sons of men, see RS 8.207:6' (PRU III, 34); RS 15.119:Rev. 8 (PRU III, 86-8); RS 15.132:20 (PRU III, 133-4); RS 16.156:5 (PRU III, 61-2); RS 17.112:16 (PRU IV, 234); RS 17.251:25 (PRU IU, 236-7); RS 17.465:3 (Ug. V, 20-1). These occurrences of matronymics axe in line with what we have found in the literaxy texts, viz., that the occurrence of polygynous marriages forms a logical explanation for the use of matronyms in royal and upper class circles (see section 2.1.2), but in view of their statistical paucity they definitely do not support a hypothesis like '[p]erhaps Ugarit weis a very liberal society', Amico, SWU, 144. 39 In my opinion there is insufficient reason to think that in all these cases the women were deemed socially more important than their husbands, as surmised by J. Nougayrol, PRU III, 180; see also C.F.-A. Schaeffer, Ug. V, 609. 40 Van Soldt, SAU, 27-29. 41 Cf. RS 16.263:11-20 (PRU III, 49). 42 Sinaru, line 2, was a wealthy merchant, cf. Nougayrol, PRU III, 255. Ayakhi, line 6, seems to be identical to the maxi who is mentioned in RS 17.424+ (PRU IV, 219-20) and KTU 4.338:8. 43 It is noteworthy that when ladies became insolvent so that their property had
remained the exception, whereas men were routinely called by their own name and often by that of their fathers, too. Official functions and professions of men are amply represented in the administrative texts. In stark contrast with this stands the fact that apart from the queen, hardly any reference to women, active in offices or professions, is made in the administrative texts. We have only a single reference to a sknt, a woman manager of a harem. 44 And, possibly, female waterdrawers are mentioned in KTU 4.705:3-5 which reads qrs'am /s'i{.}6í bd r'ay 'two qrs '!/-garments 45 for the girls drawing water in the hands of r'ay\ These women may have been professionals, like their male counterparts, who fulfilled an ancillary cultic function. 46 Yet so far no other professions are mentioned in the administrative texts, such as khnt 'priestess', qdšt47 'feto be sold they were designated by the name of the person under whose authority they were or had been, for example, as 'daughter of mPN' (RS 16.140, PRU III, 45-6; RS 17.61, Ug. V, 13-4). Likewise, when the king reclaimed a house of a woman she is referred to as 'daughter of mPN' (RS 15.139, PRU III, 166-8). 44 Other cases are very uncertain. In KTU 4.299:2,5 large quantities of an unnamed substance seem to be delivered in the hands (bd) of nskt 'female casters' (?). If interpreted in this way, the term denotes professionals. Since the masculine form nsk undoubtedly denotes casters of bronze and silver (cf. Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, 92-5), it is possible that the nskt were female (silver)smiths. However, the text preceding bd is damaged and it may be possible to read [k]bd 'in total' in which case other interpretations are possible, for example 'ingots' (cf. KTU 1.105:22). In KTU 4.360:11-12 somebody's sister is mentioned who is described 'as a singer' (b.Srt, cf. M. Dietrich, Ο. Loretz, 'Ugaritisch šrd "dienen" und šrt "Sängerin" ', UF 28 (1996), 162). But in this case, too, different interpretations are possible. 45 I propose to connect qrs'u in this line and in line 8 with Akkad. qiršu, a fine fabric and a garment made from it, cf. CAD (Q), 270. 46 Cf. M. Heltzer, 'Labour in Ugarit', in: M.A. Powell (ed.), Labor in the Ancient Near East (AOS, 68), New Haven CT 1987, 242, who refers to KTU 4.609 where 'three "waterdrawers of the sanctuary" (šib mqdšt)' are mentioned. 47 Although the word qdSt occurs in Ugaxitic texts, this does not refer to a female cultic servant. In KTU 4.69:V.ll and 4.412:1.11, the phrase bn qdšt refers to a mPN. Likewise, in the legal document RS 17.36 Bin-qadishti is a mPN. The male cultic function of qdš occurs in several texts (KTU 4.29:3; 4.36:2; 4.38:2; 4.47:1; 4.68:73; 4.126:7; 4.412:11.8; 4.752:5; RS 16.132:7). In the administrative texts, the qdšm often occur after the khnm. In ranking they seem to be subordinate to the khnm, although from an economical point of view they probably were equals; cf. G. del Olmo Lete, J. Sanmartin, 'Kultisches in den keilalphabetischen Verwaltungsund Wirtschaftstexten aus Ugarit', in: M. Dietrich, I. Kottsieper, "Und Mose schrieb dieses Lied auf": Studien zum Alten Testament und zum Alten Orient, Fs. O. Loretz, (AOAT, 250), Münster 1998, 180. Their role is unclear, possibly they were cantors, purifiers or diviners. At Ugarit a qdS could marry and have children.
male cultic servant', sprt 'female scribe', mkrt 'female trader', or ysrt 'female potter'. To some extent this may be accidental. As we have seen, the literary texts from Ugarit contain some indications of professional activity on the part of women. Other cultures from the ancient Near East have yielded evidence for this, too, and the Hebrew Bible supports the supposition that certain professions and offices could be held by women. 48 But on the whole it may be said that the administrative records confirm that the main activity of Ugaritic women was confined to managing the household, sometimes including the finances. Their contribution to the thriving Ugaritic society and economy was to a large extent invisible. Those whose role was recorded belonged to the upper classes of society. Only queens and princesses fulfilled a role in the cult. 4.4.2
Administrative Texts from Israel
Unfortunately the epigraphical Hebrew texts from the biblical period have yielded relatively few administrative documents. No doubt such documents did exist, but as in Elephantine, they would have been written on papyrus or vellum which has perished in the climate of Israel. Only lists written on materials like ostraca have survived. In the great majority of these lists only men are enumerated, usually identified by their own name and often also by the name of their father. 49 To date only two administrative texts are known in which women are mentioned. The first is an ostracon dated to the beginning of the sixth century BCE which mentions payment to a woman called mšlmt bt 'Ikn 'Meshullemet daughter of Elikon'. She received a ration next to five men who were also identified by their own names and that of their fathers (X bn Y). 50 Robert Deutsch and Michael Heltzer state: . . . our ostracon is the first example of a woman who receives something from a royal(?) or public(?) store, i.e., she works or acts on her own behalf and receives her salary or product ration equally with the 48
See section 2.2.2.3. See Renz, Röllig, HAE, Arad(9):76; (8):41; (8):42; (8):48; (8):49; (8):51; (8):57; (8):59; (8):60; (8):64; (8):67; (8):69 (8):72; (8):74; (8):80; (7):31; (7):35; (7):36; (7):38; (7):39; (7):47; (6):22; (6):23; (6):27; (6):30; (6):58; (6):110; Gar(7):l; Gaz(7):l; Gem(7):3,4; Gib(7):l.l-62; Jer(8):30; (7):5; KAgr(9):2; Lak(7/6):26; Lak(6):l.l; (6):1.11; (6):1.19; (6):15; Msa(7):l; (7):3; Mur(7):2; RRah(7):l; Sam(8):l.1-102; (8):6; Seb(8):l; (8):2; R. Deutsch, M. Heltzer, New Epigraphic Evidence from the Biblical Period, Tel Aviv-Jaffa 1995, No. (78)3; (79)4. 50 Deutsch, Heltzer, New Epigraphic Evidence, 83-8 (no. (77)2). 49
others.51
A few years later a second administrative list mentioning women was published. In a fragmentary ostracon from Jerusalem, dated to the end of the seventh or the beginning of the sixth century BCE, three women are mentioned. The small fragment shows the first three lines of the ostracon, mentioning a certain amount of wheat or barley, followed by 'st mPN. 52 The text probably involves payment to women who were referred to as wives of their husbands. Inscriptions on earthenware designating the owner or destinary, almost exclusively concern men. 53 To date the only inscription on a jar referring to a woman is י ע מ א ט. ' ל ב ו זBelonging to the daughter of Ya'ama'. 54 The inscription is dated to the end of the seventh or the beginning of the sixth century BCE. The טis possibly a designation of quality, referring to ' יין טבwine of good quality'. 55 However, it may also be a royal emblem. By and large, these meagre facts regarding administrative texts are in accord with what we found in Ugarit. 4.4.3
Administrative Texts from Elephantine
The administrative documents from Elephantine likewise mention far fewer Jewish women than men. However, if they are listed, these women are always mentioned by name. A good example is TAD 4, D9.14, a list of names in which both men and women are enumerated with their own names as well as the names of their fathers. Women are recipients of rations of barley 56 or wheat, 57 and may owe or pay silver like the men listed in the same document. 58 Several Jewish women donate silver to a collection for YHW, the same amount as the Jewish men on the list. They may have had the authority to manage the finances of the household, but it is also possible that the male head of the household, while absent, ordered them to make the donation. 59 51
Deutsch, Heltzer, New Epigraphic Evidence, 88. J . Naveh, 'Hebrew and Aramaic Inscriptions', in: D.T. Ariel (ed.), Excavations at the City of David. Vol. 6: Inscriptions (Qedem, 41), Jerusalem 2000, 3-4. 53 The only exception might be Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 268, Jer(7):13. 54 Naveh, 'Hebrew and Aramaic Inscriptions', 4-5. 55 Cf. Renz, Röllig, HAE, Bd. 1, 214, η. 3; Naveh, 'Hebrew and Aramaic Inscriptions', 5. 56 TAD 3, C3.13:37-38; TAD 4, D8.8:4, 9. 57 TAD 3, C3.28:81-82, 88. 58 TAD 3, C3.4:6; TAD 4, D8.4:8, 19; D8.7:3, 5. 59 TAD 3, C3.15. Whether or not the money was eventually shared with the Canaanite deities Eshembethel and Anathbethel (lines 126-128) is uncertain. If it was, the heading of the list seems to suggest that the donators were not informed of this fact. 52
However, Elephantine also lacks indications of Jewish women active in professions or offices.
4.5
Conclusions
If we now look back at the texts testifying to Ugarit's daily life, it must be concluded that most of the institutions and circumstances affecting the life of women according to the literary texts are also present in the letters, legal texts and administrative records of Ugarit. Arranged according to the subjects of chapters 2 and 3, the non-literary texts offer the following picture: Wife: With regard to marriage arrangements, these were generally made between men as heads of families. Officially a girl had no say in the choice of a marriage partner. Marriageable girls (kit) could be handed over from one man to another. If the man to whom she was handed over did not wish to marry her, she was free to go and take the terhatu with her. Marriages generally were monogamous. The rich citizens, however, often had more than one wife. If a marriage was monogamous and the wife remained childless, her husband could take a second wife. If the latter did not bear him children, either, the husband was assumed to be the infertile partner and the first wife could hand him over to the authorities on account of a 'knowingly committed crime'. Polygyny could put a strain on marriages and sometimes lead to divorce. Furthermore, the children whom a man had sired outside his marriage could form a threat to the inheritance of the sons of the first wife. Only sons inherited. The property that women owned generally was donated to them by their father or their husband (as terhatu, dowry, or gifts). They could not acquire it by inheritance and they could not bequeath it to their daughters. As wives of wealthy citizens women participated in a social network that maintained polite correspondence. As far as we know, at Ugarit only the queen owned a seal. To date very few Phoenician, Aramaic, Edomite and Ammonite seals belonging to women have been found. In the administrative texts, women and children who belonged to a household were often not registered by their own name, but only by that of the male head of that household. Being part of the household, a wife and children were held co-responsible for the debts of their husband and father. As a result, family members could be handed over to a creditor to pay his debts. In rich families wives had, to some extent, control over the fam-
ily's finances. They could engage in business transactions and could dispense charity. Misconduct of a wife could be a reason for divorce. But if a wife had committed adultery, she could receive the death penalty. If the wife was not to blame for the divorce, she was allowed to take her dowry with her. Beside misconduct and adultery, polygyny could also be a reason for divorce. Mother: Because a woman with children could be referred to as btlt, this designation should not be translated 'virgin1, but 'young woman'. The relationship between a mother and her children generally was very strong. If she could afford it, a mother took care of her sons even if they were banished from their own country for good reasons. As queen mother, she could exercise considerable influence on the political scene, both domestic and international (see further below). Sister: If their father had died, a brother had the authority over his unwed sister. In case the sister had been married and was divorced, the authority reverted from the husband to the father or brother. Daughter: Sons play a far more important role in the non-literary texts than daughters. People wished for a balanced family with sons as well as daughters. If a girl was made pregnant, her family defended her honour. Daughters did not have the right to inherit. Sometimes a daughter would share in the inheritance via her son, if her father adopted the latter. Widow. A widow could not inherit from her husband. He could, however, make arrangements for her to have usufructary rights over his possessions, or donate immovable property to her. Generally their (male) children were the ones to inherit. If the children were small, a widow could hold the inheritance in trusteeship. A widow could receive an indemnity from inhabitants of a town if her husband was murdered in its territory. Even if a widow owned immovable property, she might consider adopting a son to obtain financial security. The arrangements made at such an adoption might be unequal on the part of the widow. Apparently it was very important to have male children who could take care of a person in old age. Adoption also was used by widows to let female family members share in the inheritance of property. The position of independent women, especially widows, was often unequal to men. Even if they possessed property their position seems to have been less secure than that of a man. Therefore they made arrangements, such as adopting a son or having one's brother adopted. Queen: The queen of Ugarit enjoyed social freedom and authority. Both the queen and the queen mother corresponded on an interna-
tional level. The queen had her own seal. She possessed houses, fields and orchards, and had the power to make exchanges of possessions with other persons. She had her own palace and her own personnel. Compared to the children of the royal wives and concubines, the children of the queen, as first wife of the king, held a privileged position. Both the queen and the queen mother were socially committed. They took care of those who were ill or in need. An unnamed queen redeemed a countryman enslaved in a foreign country. The case of the bittu rabīti shows that adultery was not tolerated at Ugarit, regardless of whether a woman was of high or low birth. It may have been that women of high birth were not tolerated at all if they committed adultery. Possibly the aggrieved king 'Ammithtamru II wanted to set an example because the bittu rabīti was his queen and, as such, had injured the king's authority as well as his honour. Queen mother: The queen mother was held in high esteem and wielded considerable power. She ruled the country when the king was absent but also played a very important role when her son was present. The influential position of queen mother Ahatmilku may have been related to the fact that she was a king-maker and had helped Ammithtamru II to accede to the throne. At Ugarit the queen mother was involved in politics. She was consulted in diplomatic matters and was asked to intercede with the king. She was also involved in business. Royal wives and concubines: The 'decree' of king Arhalba may refer to the custom whereby a new king raped the queen and other wives of his deposed predecessor. Arhalba apparently hoped to prevent this by cursing whichever of his brothers would take his wife against her will. The kings of Ugarit had other wives beside their first wife, the queen. Princesses: Ugaritic princesses were engaged in international diplomatic marriages with foreign princes, but could also be married to high officials of their own country. They generally were very wealthy and were owners of property, which had been given to them by their father, their brother or other relatives. But even they could become worthless pawns in international politics and might perhaps end up languishing in the dungeon of foreign rulers where they were at the mercy of enemy princes. Legal ownership of immovable property: Not only royal ladies but also other women from the upper classes could be owners of immovable property or hold it in trusteeship. Women could not transfer property without the consent of men. The queen was the only exception to the rule. Women sometimes were contracting parties in property transactions, but far more often it was a business between
men. Women never were witnesses to a contract. However, a woman could appear in court and win a case. Business: Women's role in the economic life of Ugarit was regarded as a marginal one. Few women were mentioned in the administrative texts, and if recorded they mostly remained nameless. Only some women of substance were mentioned by name. Usually, however, women were only mentioned in connection with their husband. Professions and domestic activities: Very few female professions are recorded in the non-literary texts. We only encountered one reference to a sknt, a female manager of a harem, and one possible reference to female waterdrawers. One woman appears to be an instructor to a girl, but the type of education is not specified. The main activity of Ugaritic women seems to have been confined to managing the household and, sometimes, its finances. Their contribution to society remained for the most part invisible. Slavery: Female slaves had no say over their own lives, but were regarded as another person's property. They could be exchanged for another slave like chattel. Although female slaves could be married to free men, it seems to have been customary to release a slave woman upon marrying her. Women as religious specialists: The queen of Ugarit fulfilled a certain role in the cult of Ugarit. She held sacrifical banquets and appears to have sacrificed wine on land that was to be sown. A princess could also play a role in Ugarit's religious life. She could be dedicated to a deity by her father, the king. She then would probably lead a life of chastity and perhaps fulfill a cultic role. The information which the non-literary texts of Ugarit offer on the social and religious position of women generally corresponds to the data in the literary texts. Thus it may be said that the literary texts of Ugarit are a fairly reliable source of information on the religious and social position of women in that society. However, the conclusion of Nougayrol, Schaeffer and Amico that the women of Ugarit enjoyed a great deal of social and economic autonomy 1 must be qualified. This is true only of the upper classes and even there men enjoyed far more authority and freedom. Women were treated as their subordinates, even if they were high-born and wealthy. All men, even ordinary workers, at least had their own identity, but their wives were hardly ever mentioned by name. Rich women could own considerable property, but they formed the exception rather than the rule and their inheritance went to male descendants or male family members. Fe1
See chapter 1.
male ownership often amounted to nothing more than the managing of property with the consent of a husband or to the usufruct of real estate which a husband had granted his wife. In court, women could win their cases, but they were never accepted as reliable witnesses to legal transactions. Women played little role in offices and professions. With the exception of queens and princesses, women do not seem to have held cultic offices. Despite its polytheism, Ugarit was a rigidly patriarchal society which curtailed women's freedom considerably. When arranged according to the subjects of chapters 2 and 3, the non-literary texts from Israel and Elephantine offer the following picture. Wife: The Jewish women of Elephantine did not arrange their own marriages. Those having authority over them, generally their fathers, made the arrangements and decided on matters regarding marriage deposit and dowry. The Elephantine women could have marriage contracts which stipulated that both spouses could initiate divorce. A marriage contract could also contain a clause prohibiting the husband from taking another wife. In the case of a divorce, the wife generally had to leave the house. She maintained only the right over her dowry, if no special provisions had been made. A wife's social independence was limited by her husband. On two Israelite seals a woman is referred to as fPN wife of mPN, a very small number in comparison to the 19 seals of daughters. Still, they offer evidence that wives did engage in correspondence. On the other hand, married women often were not registered by their own name, but as (nameless) wives of their named husbands. Daughter: Although daughters occur far less often than sons in the non-literary texts from Israel and Elephantine, their role can be traced in the documents. A father had the authority over his daughter. Even if that daughter was a widow, her father was the one with whom marriage arrangements were made. Daughters could be owners of seals. They were active in correspondence and in economic life, as the jar handle stamp of Hannah daughter of Azaryah (no. 7) underlines. Based on the number of seals found to date that were owned by daughters in comparison to those owned by wives and handmaids, we may assume unmarried adult daughters were less restricted in their social freedom and were more active in social and economic life than married women. Still, like wives, unnamed daughters are mentioned in texts with reference to their named father only. Daughters did not have inheritance rights. If a father wanted to bequeath property in usufruct to his daughter, he had to write a legal document.
Widow. A widow did not have the right to inherit her husband's property. She needed a written document to obtain the usufructary rights. In such a case the transfer of property to those who had the right of inheritance could be temporarily suspended, providing the widow with a means of support. With regard to the ostracon of the widow who wrote a plea to the official (section 4.1.2), there apparently was an oral arrangement, to which she referred. We may assume there was a fair chance the official would honour the request since he knew about the arrangement. At Elephantine stipulations regarding usufructary rights were sometimes written into marriage contracts. Princess׳. To date, two seals of Israelite princesses have been found. They probably fulfilled a certain function in the royal administration. Legal ownership of immovable property: Although women could own property, they were not hereditary-property holders. To bequeath property to a wife or a daughter, a man had to write a contract. The wife or daughter then held the property in trusteeship for her (male) children. Women could, however, exchange property with others. They could also donate their property in exchange for (old age) support. If women owned money, this had often come to them as their marriage deposit, or as payment related to their divorce. Women did not act as witnesses in contracts. Moreover, men could stand surety for women, but the opposite did not occur, as far as we know. Business: A wife could be responsible for various business affairs in the absence of her husband. He instructed her what to do, however, and held the final responsibility for the business enterprise. Rarely did women receive payment of rations. In the Israelite administrative texts, one of them is referred to by name, but in two other instances women are only referred to by their husband's or father's name. In the Elephantine administrative texts, on the other hand, named women are mentioned beside men, although women occur less frequently in the texts. They, too, received payment of rations. According to one list women could owe or pay silver. Some women may have independently managed the finances of the household. Professions and domestic activities: In the texts from Israel and Elephantine there are hardly any data on female professions. Royal women and other highly placed women may have had a position in the royal administration (cf. seal nos. 1, 2, 25 and 28). Furthermore, women who referred to themselves as אמהwere not necessarily female slaves. They could use the designation 'handmaid' in relation to a superior to express their subservient position. Some 'handmaids' had a high status. Shelomith, owner of seal no. 22, probably was a female official serving Elnathan, the governor of Judah. Yet it is also possible
that she was his slave wife. The handmaid who was buried together with the royal steward in the Silwan tomb probably was his slave wife. Slavery : Slave women could be married to a free person. The handmaid Tamet was owned by Meshullam, but married to Anani. Only upon the death of her master was she released from slavery. Women as religious specialists: No female religious specialists are attested in the texts from Israel and Elephantine. Priests were male. Women as worshippers: Religious matters were for the most part male matters. Men held the main responsibility for the observance of religious rites, such as Passover. Offering was also a man's task. Women did observe the religious rites, but their role in the cult was secondary. Although comparison between the Ugaritic and Israelite non-literary texts is somewhat difficult because of the scarcity of data from ancient Israel, there are some remarkable resemblances. 1. Both in Ugarit and Israel a woman officially had no say in the arrangement of her own marriage. The person who had authority over her, usually her father, made the arrangement. 2. Polygynous marriages occurred both in Ugarit and Israel. 3. In case of a divorce on grounds other than adultery, women had the right to take their dowry with them. 4. Texts often refer to women as anonymous wives or daughters of named men. Apparently registration of the fPN was often considered unimportant, provided the male who had the authority over the woman was identified. 5. Both in Ugarit and Israel well-to-do women engaged in correspondence regarding personal and economic matters. 6. Daughters did not have the right to inherit. 7. Widows did not have inheritance rights. They could, however, obtain usufructary rights, which generally had to be recorded in a legal document. 8. Women could be legal owners of property or hold property in trusteeship. 9. Neither in Ugarit, nor in Israel did women act as witnesses in contracts.
10. Although women were active in business, their role, generally, was marginal. If a man and woman were in business together, the man usually had the final responsibility. 11. Women rarely occur in administrative texts as receivers of payment. 12. The non-literary texts of Ugarit and Israel offer very little information on women in professional life. The contribution of women to social and economic life remained for the most part invisible. Beside these resemblances there are some noteworthy differences. Some of these imply that the position of women was better in Ugarit than in Israel: 1. The Ugaritic queen and queen mother were very powerful women who enjoyed considerable social freedom and authority. Yet even the Ugaritic queen was under the authority of her husband. When she took that authority into her own hand and committed adultery, as the bittu rabīti did, she was punished by death. Men were the judges of this case and the queen mothers of Amurru and Ugarit played no official role in the judicial system. Whether in ancient Israel the queen and queen mother were less powerfull cannot be decided on the basis of the Israelite data, since non-literary texts which could shed light on the position of the royal women of Israel are lacking. 2. It seems to have been customary at Ugarit to release a female slave upon marriage. This custom may have been restricted, however, to the circles of the upper classes. In ancient Israel a female slave was not necessarily released upon marriage. She could be owned by one person while married to another. Furthermore, a man belonging to the upper classes of Israelite society could be buried together with his handmaid, suggesting an intimate relationship, without having freed her. 3. The Ugaritic non-literary texts mention women as religious specialists. The queen fulfilled a role in the cult and a princess could lead a life of dedication to a deity. However, the Israelite data is too scarce to draw definite conclusions on the absence of women as religious specialists. On the other hand, other data seems to imply that the position of women was better in Israel than at Ugarit:
698 1. In ancient Israel women may have played a certain role in the
royal administration. Seals with a ׳royal emblem which were owned by women (nos. 25 and 28) as well as seals of princesses (nos. 1 and 2) seem to point in that direction. Moreover, Shelomith, who referred to herself as the 'handmaid' of Elnathan, may have been an official serving the governor of Judah. It would seem that the royal administration at Ugarit was a male sphere. 2 Several women in ancient Israel owned seals, which they used in correspondence and business enterprises. Remarkably, the majority of these women referred to themselves as daughters, probably indicating that they were adult unmarried women. Although some of them were attached to the royal court, it seems reasonable to assume that not all female seal owners belonged to that circle. Whether daughters, viz. unmarried women, were more active socially and economically in Israel than in Ugarit cannot be discerned on the basis of the available data. At the beginning of this chapter I cited the conclusion of my paper on the analysis of letters from Ugarit, Israel and Elephantine. In that initial stage of my study I suggested that women in ancient Israel might have had a more restricted social space than women at Ugarit. Based on the letters alone one might come to this conclusion. Yet looking into the non-literary texts more carefully I can no longer sustain that point of view. The non-literary texts of Ugarit and Israel both depict a patriarchal society in which the freedom of women was restricted by the authority men had over them. The scarcity of epigraphical data from ancient Israel prevents us from drawing firm conclusions. The fact that data on Israelite royal women is lacking, whereas those on the royal women of Ugarit offer a positive picture on their social position should be taken into consideration. Moreover, based on the information on royal women of Ugarit scholars have assumed that the position of Ugaritic women in general was better than that of Israelite women. The data of the administrâtive texts from Ugarit contradicts such an assumption. Still, Ugaritic slave women, owned by upper class people, may have been released upon marriage, whereas we find no information on such a release in the non-literary texts from Israel. On the other hand, some of the female seal owners in Israel may have had professions in the royal administration. However, the data 2
M. Heltzer, The Internal Organization of the Kingdom of Ugarit, Wiesbaden 1982; J.-P. Vita, 'The Society of Ugarit', in: HUS, 467-75.
on the seals can also be interpreted differently. Still, it would seem that non-royal women were not part of the royal administration at Ugarit. Based on these minor differences in the non-literary texts from Ugarit and Israel, which can only in part be compared because of lack of data, I cannot conclude that the position of women in Ugarit was better than that of women in Israel.
Summary and Conclusions Having studied the descriptions of women in the literary and nonliterary texts from Ugarit and Israel, as well as in documents from the broader context of the ancient Near East, I will now compare the data from chapters 2 and 3 with those from chapter 4. In order to answer the question posed in chapter 1 whether the social and religious position of women in Israel was better, worse, or equal compared to that of women in polytheistic countries, especially Ugarit, I will compare the main points of the status patterns of women in Ugarit and Israel according to the literary texts with the data from the non-literary texts. Because I will follow the order of subjects as presented in chapters 2 and 3, repetition of some issues cannot be avoided here.
5.1 The Social Position of Women T H E CHOICE O F A PARTNER
According to the literary texts from Ugarit, a girl had no official say in the choice of a marriage partner. Marriage was regarded as an arrangement between two families. Formally the heads of the households, usually the fathers, made the arrangement. Mothers seem to have been asked for approval, however. In KTU 1.24, the future groom informed the bride's father that he wished to marry his daughter. We do not learn about either Nikkalu's opinion on Yarikhu as a future husband or about her consent in marriage. Nikallu, on the other hand, does seem to have had a choice in whom to marry and probably was guided in this by love. The non-literary text RS 16.141 seems to confirm the lack of choice for a marriageable girl. The king transferred the kit Inu'umi from the household of Bin-Yamhanu to that of Yarimmu. No record is made of her consent. The choice whether or not to take her as his wife was Yarimmu's. It would seem, however, that girls sometimes took the initiative to contact boys, or at least actively took part in finding a partner, as girls exceptionally did in Mesopotamia. KTU 1.16:11.27 mentions girls pounding the gate, which probably refers to those unfortunate enough to find the gate closed after dark. The reason for returning so late might have been a meeting with a boy outside the town wall. Another indication that girls could take the initiative in contacting their
lover is the refusal of Ba'lu to put a window in his new house (KTU 1.4:VI.7-11). He feared that his daughters, who were marriageable girls (kit), might fly off or be taken away. Finally, according to some, the goddess 'Anatu proposed marriage to Aqhatu (KTU 1.18:1.23-24). The interpretation of this passage is rather uncertain, however. In biblical Israel, too, a marriageable girl did not have a say in the choice of a partner. Fathers decided to whom they would give their daughter in marriage, but a mother possibly had influence on this. Although normally biblical brides were not consulted by their father (cf., e.g., Achsah and Leah), Rebekah was asked for her consent in marriage (Gen. 24:57-58). The widow Abigail was approached directly by David, who asked to marry her. She apparently needed nobody's consent (1 Sam. 25:39-42). Future grooms seem to have had more freedom in choosing their marriage partner than brides had. Yet, the Song of Songs gives us reason to surmise that, as in Ugarit, in biblical Israel girls could also take the initiative to contact boys in secretive meetings. Love between two people could influence the choice of marriage partners (Gen. 29:18,20; 34:3; Judg. 14:3; 1 Sam. 18:20-21).
Whereas Egyptian partners seem to have enjoyed a greater freedom of choice, the Aramaic documents from Elephantine confirm that among Jews official marriage arrangements were an all men's sake (TAD 2, B2.6; B3.3; B3.8). Even a widowed woman did not arrange her own marriage. Various factors could play a role in the choice of a marriage partner. Girls would generally marry at an early age, soon after their menarche. The husband was usually somewhat older than his wife. People generally married a spouse from the same social class. Exogamy occurred in the royal circles of both Ugarit and Israel. The literary as well as the non-literary texts from Ugarit give evidence to practices of intermarriage. In biblical Israel endogamous marriages were preferred. Yet Israelite kings, like their Ugaritic counterparts, sometimes married foreign women, using intermarriage as an important political tool. As a rule, appreciation of foreign women in the Hebrew Bible is related to whether or not they posed a threat to Yahwism. Mixed marriages were not only objected to for religious reasons, but also for ethnic reasons. During the post-exilic period, Ezra intended to maintain the identity of the Israelite people and motivated his attempt to preserve its group boundaries religiously. Moreover, inheritance rights, geographical, economic, social and political factors also played a role in the preference for endogamous marriages. It is noteworthy that endogamous marriages were also preferred in some
classes of Egyptian society and in Mari. Perhaps exogamy was less frowned upon in Ugarit, but this is not certain. COURTSHIP
Although so far no collection of love poems has been found at Ugarit, love songs probably did exist, for they are quoted in literary texts such as KTU 1.100:70-72. Moreover, in KTU 1.24:3-13 sexual pleasure is expressed in exquisite detail, like the erotic imagery that is known from Sumerian and Babylonian love poetry. KTU 1.14:111.38-45 offers a description of the beloved bride which reminds one of Egyptian and Hebrew love poetry. Yet unlike the Egyptian and Hebrew love poetry, it is only the male who sings praise of his beloved female in this Ugaritic text. The lack of reciprocity may be explained, however, from the fact that the love poem is cited in a legendary context. Still, it may imply that only within the genre of love poetry was love expressed in a reciprocal manner. With regard to the Hebrew Bible, the Song of Songs is the most well known love poem. Although in the past regarded as a reworked sacred marriage liturgy, it is nowadays generally interpreted as a naturalistic, secular collection of love songs. However, analogous to Mesopotamian, Egyptian and Ugaritic love poems, a certain link between the Song of Songs and celebration of the divine marriage between El and Asherah in early Israelite cult may have existed. With reference to the conjecture of Hos. 14:9 [8] as proposed by Julius Wellhausen, I have suggested that the prophet Hosea may have initiated the transfer of the role of Asherah to Israel. This opened the possibility that the Song could be read as an allegory of the love between God as the groom and Israel as the bride. Describing the joys of human love, the Song of Songs reflects the divine love, setting forth the ancient Near Eastern tradition of love poetry which describes the lovemaking of deities. Scholars have stressed the gender balance in descriptions of the female and male character in the Song of Songs. However, although the relationship between the lovers may have been one of equality, the demands which society made on the sexes were not. Girls were expected not to engage in sexual contact before marriage. Sex before marriage did occur, but only in secret. Because the female character is explored more than the male in the Song of Songs, some have regarded it as an expression of a women's culture. Yet in view of Egyptian parallels it seems more likely to regard it as wishful thinking on sexually assertive women by male authors. Therefore, the literary character of love songs as a separate genre needs to be stressed. What
was praised in literature with regard to women's freedom to engage in sexuality was generally not tolerated in actual life. The non-literary texts from Ugarit and Israel do not say much about courtship, but they confirm the general impression that both societies did not approve of women who engaged in sexual freedom. We will return to this matter below. M A R R I A G E AS A LEGAL INSTITUTION
Although in the past scholars have suggested otherwise, marriages in the ancient Near East were generally patrilineal and patrilocal. Theories regarding a matriarchal type of marriage, such as tsadiqah marriage or beena marriage, should be rejected. Both in Ugarit and biblical Israel it was customary for a bride to leave her paternal home and enter the house of her husband. If a husband did not have a house of his own and therefore had to share the quarters of his father-in-law, this was considered a great shame in Ugarit (KTU 1.1-4). In biblical Israel, some husbands lived in the house of their fatherin-law, yet only on a temporary basis (Jacob, Moses). Moreover, there are a few examples of husbands continuing the line of their father-inlaw (1 Chron. 2:34; Ezra 2:61, Neh. 7:63). These, however, are the exceptions, for in general Israelite women left their father's house to join their husband and continue his family line. A man who wished to marry generally went to the father of the bride to ask for her hand (Ugarit: KTU 1.14:111.39 par.; 1.24:17-19; Israel: Gen. 34:12; 2 Sam. 3:14; 2 Kgs 14:9). Parents, especially fathers, would often play a large role in marriage negotiations. The negotiations would concern the marriage deposit and the dowry. The groom and his family would pay a marriage deposit (Ug. mhr; Heb. )מהרto the bride's family, which functioned as a surety between the two parties that the wedding would take place. Marriage arrangements were considered to be binding. When the marriage deposit was paid, the young couple were regarded as inchoately married. The amount of the marriage deposit probably could vary, depending on the social status of the bride and groom. Sometimes a father would give his daughter (part of) the marriage deposit as an indirect dowry when she married (Gen. 31:14-15). Beside the marriage deposit, a groom or his father could give gifts (Gen. 24:53; 34:12). Non-literary texts from Ugarit also refer to marriage deposits (RS 15.92; RS 16.141) and to marriage gifts that were offered to a bride (RS 15.85; RS 16.276). On the wedding day the bride would leave her father's house. It was customary for a father to give his daughter a dowry, which would
generally consist of moveable property, but a wealthy father could also give his daughter land or a house. When valuable items were involved a dowry list usually was drawn up. Although no dowry list has been found to date in Israel, it seems very likely that dowries were bestowed there, too. In Ugarit, an impressive dowry list of Ahatmilku has been found, which testifies to her personal wealth (RS 16.146+). Elephantine brides also brought in dowries. The size and value of the dowries varied in accordance with their status ( T A D 2, B2.6; B3.3; B3.8). A dowry was a wife's personal property and was meant to be inherited by her children. If a woman was divorced on grounds other than adultery, she was allowed to take her dowry with her (RS 16.143; RS 17.159; RS 17.355). Sometimes a dowry list was part of a marriage contract. Such a written document was not so much a marriage certificate as a contract stipulating the rights and duties of the two parties entering matrimony. Written marriage contracts are not mentioned explicitly in the Hebrew Bible, nor in the literary texts from Ugarit, but there are various indications that they were known in both cultures. Among the documents of the Jewish colony at Elephantine, marriage contracts have been found. M A R R I A G E AS A RELIGIOUS INSTITUTION
Scholars have generally contended that the basis of the ancient oriental marriage was civil. However, it is a misconception to deny any religious connotation to this institution. Both in Ugarit and biblical Israel religious connotations of marriage can be determined, as was the case in Mesopotamia (in contrast to Egypt). Literary texts from Ugarit mention offering to the gods (KTU 1.15:11.1-11) and a blessing by Ilu (KTU 1.15:11.21-111.16), both of them in a marriage context. Moreover, the marriage of the moon-god Yarikhu, which is described in KTU 1.24 and probably alluded to in KTU 1.18:1.23-34; IV.1-42, may have been regarded as a prototype of human marriage. Yet neither in KTU 1.23, nor in 1.24, which both describe divine marriages, is a special ceremony mentioned. KTU 1.100 and 1.107, on the other hand, may have constituted a marriage liturgy. In Israel marriage was also considered a religious insitution. Biblical marriage was legitimated and sanctioned by YHWH. This became explicit when a marriage was under attack (Num. 5:11-31). Anointment of a bride, performed as a religious rite of purification in the ancient Near East, seems to have occurred in biblical Israel, too (Ezek. 16:8-12). Wedding partners, furthermore, could take an oath in the name of Y H W H (Ezek. 16:8; Mai. 2:14; Prov. 2:17; Ruth 3:13). And
a foreign woman marrying an Israelite was supposed to depart from her own god(s) and accept Y H W H (Ruth 1:15-16). If she did not accept YHWH, the danger that such a strange woman would lead her husband astray was very real (Mai. 2:11). In the Bible marriage is regarded as a covenant between husband and wife. This kind of covenant is not one between equal partners, but one in which there is asymmetry of authority, i.e., the husband has authority over the wife's sexuality. The relationship between Israel and its God is also described in terms of a covenant. In the marriage metaphor the prophets have taken the covenant model one step further, describing the relationship between the 'husband' Y H W H and the 'wife' Israel (or sometimes Jerusalem) as a broken relationship. Sexual imagery is used for the apostasy/adultery of the 'wife'. Other West Semitic cultures used the imagery of a city as the personified 'wife' of the patron god of that city. But whereas the city was regarded as a goddess in West Semitic thought, Jerusalem was no goddess in the eyes of the Israelite prophets, but WEIS compared to a sinful, mortal woman. Feminist scholars have voiced their protest against the punishment of the adulterous 'wife' as described by the prophets. They have regarded the picture painted in Hos. 1-3, Jer. 2-3 and Ezek. 16 and 23 as pornographic. Within the metaphor violence is excused, and even approved of, as a means to bring back the 'wife' to her 'husband'. Although I did not wish to dismiss the objections made by various scholars, I did not concentrate on the effect of biblical texts on modern readers, but on the question whether the marriage metaphor served as a model for human marriage in biblical Israel. I concluded that this was not the case. Scholars therefore should be cautious in deducing information on biblical marriage from the marriage metaphor. On the other hand, metaphor theory shows us that metaphors do have a certain impact on the perception of those who use them. Using the imagery of marriage in a metaphorical sense has its effect on the perception of human marriage. Moreover, using the imagery of female sexual sin to represent male social and political sins has a negative effect on women. While the metaphorical female partner (Israel) engages in unrestrained sexuality, the male partner (YHWH) is not sexually active. Contrary to the gods of Ugarit, Y H W H ' S male sexuality is not even described in metaphors. This seems to have a worsening effect, for within the metaphor the 'wife' is the only sexually active partner. Within Israelite society (and also in other countries of the ancient Near East) the sexuality of a wife was regarded as being under the authority of her husband. A wife had no authority over her own
sexuality. The marriage metaphor legitimizes this view. A reference to marriage as a religious institution may also be found in the non-literary text KTU 2.72:29-32. This letter mentions a daughter of the king of Amurru who was anointed with oil. I assumed the daughter was the bittu rabīti, the divorced wife of 'Ammithtamru II, whom he wished to remarry. H U S B A N D AND WIFE
Everywhere in the ancient oriental world marriage could be monogamous, bigynous or polygynous. A married man could have a relationship with a concubine or with a slave woman beside his wife. These other women had a lower status than the first wife, who was considered their mistress. This was also the case in Ugarit and Israel. The Ugaritic gods, Ilu and Ba'lu, are depicted as polygynists. Unlike the gods of Ugarit, the goddesses only had one spouse. Although the legendary kings, Kirtu and Dani'ilu, had monogamous marriages, the non-literary texts from Ugarit offer a different picture. Like all kings of the ancient Near East, the kings of Ugarit also had polygynous marriages. As the administrative texts reveal, other wealthy Ugaritians could also have two or more wives. This also happened in biblical Israel. Yet, although polygyny and bigyny did occur in the upper circles of both societies, marriages generally were monogamous. Most men could not afford to keep many women. Childlessness of the first wife seems to have been the main reason why a man entered in a bigynous marriage. A non-literary text from Sidon (RS 86.2208) confirms that (alleged) childlessness could be a reason for bigyny. Some Elephantine marriage documents contain a clause that forbids the husband to take another wife ( T A D 2, B2.6; B6.4). Through marriage a husband achieved authority over his wife. The Hebrew terminology (' בעלlord, owner, husband',' אדוןlord') expresses the gender imbalance which existed between husband and wife. So far this terminology is not attested for a husband in Ugaritic texts, but we may safely assume that the same gender imbalance existed there, too. Although a husband was called 'owner', most scholars agree that a wife should not be regarded as a husband's property. It was his wife's sexuality that a husband had a proprietary interest in. The texts from both Ugarit and biblical Israel illustrate that the authority of a husband over his wife did not rule out mutual love and affection. In the Ugaritic literary texts men as well as women could take the initiative in having sex, and the descriptions of the love scenes are quite explicit. Prom this I concluded that there was no taboo on sexual pleasure in
Ugarit. The Hebrew Bible also has an eye for the sexual pleasures of both partners, although in far more guarded terms (Deut. 24:5). Both in Ugarit and Israel, the male was considered the head of the household. Administrative lists from Ugarit which mention households refer to a named man and his nameless wife/wives and children. Only if women belonged to the upper echelons of society were they named in administrative lists. An Israelite administrative list also refers to nameless wives of named husbands. However, wives are named in two administrative texts from Elephantine (TAD 3, C3.4:6; TAD 4, D8.4:18). The relationship between husband and wife is regarded as an ambivalent one in the literary texts from the ancient Near East. Texts from Mesopotamia and Egypt offer examples of the mixture of trust and mistrust which husbands could feel towards their wives. The same ambivalence is also encountered in texts from Ugarit and Israel. A woman could be depicted as the ideal wife (KTU 1.14:111.41-42,46; 1.15:1.1-2; Gen. 24; Prov. 18:22; 19:14; 31:10-31), but she could also be regarded as a threat to her husband's authority if she criticized him (KTU 1.2:1.40, IV.28-30; 1.14:1.14; 2 Sam. 6:11-23; Est. l:16b-18). A good wife had to take care of her husband when he was ill (KTU 1.16:VI.14-21). Indirectly, she could have power over her husband in certain circumstances (KTU 1.4:IV; Judg. 14; 1 Kgs 1). Some biblical wives had to resort to deception because of their submissive position towards their husbands (Gen. 27), but others could act quite independently (1 Sam. 25:14-38; 1 Kgs 21:4-16). Yet the Bible also offers examples of stories in which husbands care more about their own life than that of their wife or concubine (Gen. 12; 20; Judg. 19). Husband and wife could also be regarded as a unity, however. The Ugaritic goddess 'Athtartu is called šm b'l 'Name of Ba'lu' (KTU 1.2:1.8; 1.16VI.56), probably implying that, as some sort of manifestation or hypostazation of her consort Ba'lu, she was regarded as his counterpart. Another example of the close relationship between husband and wife is the inter-mingling of the battles of Ba'lu and 'Anatu (KTU 1.2:IV.23-27; 1.3:111.38-40; 1.6V.11-19). Unlike Ugaritic religion, Yahwism did not offer such an example of a close relationship between deities. The goddess Asherah seems to have lost her independent status gradually in Israelite religion and ended as an aspect of YHWH. But in the Hebrew Bible she is in no way related to יהוהdtp. The non-literary texts from Ugarit reveal that women who were married to wealthy citizens participated in a social network that maintained polite correspondence (RS 20.23; RS 20.227). At Ugarit, the only woman of whom a seal has been found so far is the queen. And in
Ugarit's neighbouring countries very few seals owned by women have been found. Although in ancient Israel a considerable number of seals owned by women have been found, here, too, they form only a small percentage of the total number. Yet we may conclude from them that women did participate in correspondence. In the absence of her husband, a wife could have a fairly responsible position within the family. However, the Elephantine letters show us that such a position was always one of delegated authority. The husband sent orders to his wife, the reverse did not occur. A W I F E ' S OWN WORLD
Both in Ugarit and biblical Israel, the private sphere was generally considered a female domain. With regard to the upper classes of society, this was reflected in the living quarters of women, which were separated from the men's quarters. The Ugaritic goddesses Athiratu and 'Anatu both had their own palaces with their own personnel, living separate from their husbands (KTU 1.4:IV.21-22; 1.3:IV.41). And it would seem that the princesses Thatmanatu and Pughatu did not live in their father's household either (KTU 1.16:1; 1.19:1.25-48). This division of male and female households may have reflected the situation of the Ugaritic royal couple, who did not share the same palace as living quarters (see below). In Ugarit, as in other countries of the ancient Near East, women's quarters of the house probably were not visited by strangers to the family. In biblical Israel women also had separate dwellings or separate living quarters. In nomadic times women had their own tent (Gen. 24:67; 31:33) and during the monarchy royal women had separate houses or quarters (1 Kgs 7:8; 9:24; Est. 2:9,11,13,14). Archaeological studies render it likely that there probably were also separate women's quarters in the standard houses of the Iron Age period. The degree of seclusion of women was correlated to their social status. The higher women's status was, the more secluded they were. Royal and upper class women had their personnel to do the work. Social status and living conditions thus intertwined. Servants would do the tasks that required going out, while the mistress stayed in. Moreover, there was enough space in larger houses to make a distinction between male (public) and female (private) quarters. It also mattered whether a woman lived in a rural or an urban context. The Bible describes the circumstances of women living in a rural context, where they went out to perform tasks of animal husbandry and agriculture. Moreover, both in towns and villages women went out to draw water. According to archaeological data on household units
in the Cisjordan hill country at the beginning of the Iron Age, women were involved in all aspects of economic life, although a certain gender distinction always existed. The Bible furthermore offers examples of women acting quite independently within the sphere of the household (1 Sam. 25; 2 Kgs 4; Prov. 31:10-31). The major goddesses of Ugarit also performed menial tasks, despite the fact that they had servants who fulfilled various chores (KTU 1.3:11.30-41; 1.4:11.1-11). Beside the performance of various tasks, wives also had their moments of relaxation. Both the Ugaritic literary texts and the Hebrew Bible offer examples of women enjoying music, song and dance. This could occur at home or on public occasions. It is noteworthy that in the biblical texts of the post-exilic period the public appearance of women tends to be valued more negatively (e.g., Prov. 7:llb-12). It is a matter of discussion whether young marriageable girls led a life of seclusion. The dichotomy between publie and private spheres seems to have been emphasized more strictly where females were concerned. Moreover, the symbolic function of the family became of renewed theological importance after the exile. Ideologically the freedom of women seems to have been more curtailed, but I have called for caution not to draw too far-reaching conclusions from a rather restricted amount of evidence. T H E DISSOLUTION O F MARRIAGE
Although a marriage was meant to last forever, it sometimes was dissolved. One of the major reasons to end a marriage was adultery. I have pointed to the gender dissymmetry in the legal judgement of adultery, which ruled that a wife could break her own marriage but a husband could only break the marriage of another man. Adultery was regarded as a threefold offence, against the husband, against God/the gods and against society. The Ugaritic literary texts offer very little information on adultery and divorce. But the case of the bittu rabiti, as well as some other cases in the non-literary texts from Ugarit offer convincing evidence of the occurrence of adultery and divorce. King 'Ammithtamru II divorced his wife on the grounds of misconduct ('causing him a headache'). She was allowed to take her dowry with her and returned to her native country, Amurru. She may have had an illicit affair which 'Ammithtamru knew about, but which he kept secret. Later on he wished to remarry her, but when he found out that it was common knowledge that the bittu rabīti had misbehaved with several men during his absence from the court, he demanded the death penalty for his former wife. Eventually the highest court, in
the person of the Hittite king Tudhaliya IV, approved of this punishment for an adulterous wife, who had already been divorced. It would seem that 'Ammithtamru insisted on having her executed in order to restore his honour. The last king of Ugarit, 'Ammurapi, probably divorced his queen, too. The Hittite Ekhli-Nikkal was allowed to take all her movable property with her when she returned to Hatti (RS 17.355). It would seem that in this case not the queen, but the Ugaritic king was to blame for the divorce (RS 20.216). It can be assumed that outside the royal court of Ugarit people also divorced. It would seem that polygyny put a strain on marriages which could lead to divorce (RS 16.143:23-29). Various laws in the Hebrew Bible deal with adultery and condemn it (Lev. 18:20; 20:10; Num. 5:11-31; Deut. 22:13-27). Although the condemnation is religiously motivated in the Bible, one should not assume a distinction between biblical and other ancient Near Eastern law in this respect, for also in the latter cultures adultery was regarded as a sin. Moreover, as in other ancient Near Eastern countries, the husband of an adulteress had a say in the decision whether to prosecute and punish or pardon and accept ransom (Lev. 19:20-22; Prov. 6:32-35). The legal texts (Lev. 20:10; Deut. 22:22,24) demanded the death penalty for adulterers, but other punishments, such as the payment of ransom, public stripping, and corporal punishment, probably occured also. Adultery is also a theme in various biblical narratives and prophetic books (Gen. 12:10-20; 20; 26:1-11; 2 Sam. 11-12; Hos. 1-2; Ezek. 16; 23). Not only on account of a wife's unfaithfulness could a husband divorce his wife, but also on account of other reasons, such as misconduct. The condemnation of divorce in Mai. 2:10-16 is probably related to the prophet's negative view on intermarriage. Another case of divorce, the expulsion of Hagar (Gen. 21:8-21), is narrated quite neutrally. Unlike a husband, who could divorce his wife at will, a wife did not have the right to initiate divorce. A woman who walked out on a man was regarded as an adulteress (Judg. 19). When a husband divorced his wife, he had to write her a 'certificate of divorce' (Deut. 24:1,3; Isa. 50:1; Jer. 3:8). When she was divorced without fault, she probably had the right to retrieve her dowry. At Elephantine not only the male marriage partner, but also the female partner could initiate divorce. The wife generally could take her dowry with her, but had to leave the house. This is in accordance with Egyptian custom since the New Kingdom period.
MOTHER
Although being a mother was regarded as the most prestigious position for a woman in the ancient Near East, Ugaritic literary texts do not take much notice of the desire of women to become a mother. In the Legends of Kirtu and of Aqhatu the male perspective, i.e., the desire to become a father, is mainly given. In the Hebrew Bible, on the other hand, attention is also given to the female perspective. In a number of stories women figure who, while initially barren, ardently wished to become a mother. In the Ugaritic texts childlessness is a problem that could befall both humans and deities. In the human world, neither Kirtu nor Dani'ilu initially had a son. Among the gods, the goddess 'Anatu appeared to be childless. This was not a state she wished to continue and she tried to overcome her problem by making love with Ba'lu in theriomophic manifestation (KTU 1.10; 1.13:29-36). Childless deities could resort to supernatural solutions, but humans who desired children were dependent on the blessing of the gods. In the Ugaritic literary texts (KTU 1.15:11.11-25; 1.17:1.1-33) as well as in the ancestral narratives of the Hebrew Bible (Gen. 12:2; 15:1-6; 17:4-5; 28:14), the men were addressed with a blessing of progeny. An androcentric bias can be discerned in both corpora, for the women who had to bear the children only received attention at a later stage of the story. The focus was on the continuation of patrilineality. Both in Ugarit and Israel conception was believed to be related to the female orgasm (KTU 1.17:1.39-42; Gen. 18:11-12). The Bible furthermore offers some allusions to the knowledge that infertility could not always be blamed on the woman (Gen. 20:17; 38; Deut. 7:14; Ruth 1:5,11,21). This knowledge also existed in Ugarit. In the letter RS 86.2208, which was sent from Sidon, a man who had taken a second wife due to the supposed infertility of his first wife was handed over to the authorities by his first wife after he had failed to beget a child with the second wife. Whether this was a general right of any wife who was wrongfully assumed to be infertile or a special right of this certain woman of high birth cannot be determined. It is noteworthy, however, that king Kirtu only proved to be fertile with his third wife, who died in childbirth. At Ugarit, the major deities who were responsible for offering fertility were male. Ilu blessed a couple with offspring and Ba'lu granted fertility to the fields. The female deities Athiratu, 'Athtartu and 'Anatu as well as the Katharatu played a supportive role in the field of procreation. The Hebrew Bible offers some possible traces of veneration of other gods and goddesses who granted fertility, but most
references to deities other than YHWH, such as Asherah and Baal, are in a polemicizing, rejectionist manner. It was Y H W H alone who granted fertility, both to humans and to the earth. Whereas Asherah's role as a fertility goddess was a supportive one at Ugarit, the Hebrew Bible rejects even a supportive role for Asherah as a goddess granting fertility in the official cult. The fact that giving birth was painful and toilsome is acknowledged in Ugaritic as well as biblical texts (KTU 1.12:1.25-27; Gen. 3:16; 2 5 : 2 2 - 2 3 ) . According to KTU 1.12:1.14-28, women gave birth in relative confinement. This may be related to the belief that a woman who gave birth was unclean. In the Bible this belief is expressed in Lev. 12:1-5. Scholars have offered various answers to the question why the number of days of impurity was doubled when the child was a girl. I assumed this was related to the phenomenon of vaginal discharge of the baby girl caused by maternal hormones. The mother symbolically bore the uncleanness of the baby girl. The Hittites, too, knew a larger number of days of impurity for mothers of baby girls. The Ugaritic god Ilu was called both Father and Mother, i.e., considered to be of dual gender. This was a common characteristic of all major gods in the ancient Near East, which Y H W H also shared. Yet, although motherly images were used, the biblical authors avoided using the word אםas an epithet of YHWH. The reluctance to compare Y H W H to a mother was related to the choice for monotheism. Whereas in Ugarit it was generally the father who named a child, in biblical Israel both parents could give a child its name. It is often assumed, however, that in Israel there was a historical development that led to the exclusion of mothers from naming their children. In view of the situation in Ugarit such a development seems unlikely, but the matter needs further study. Generally, it was uncommon to use matronyms in the ancient Near East. Only in the context of a polygynous marriage, or to stress the relationship of the mother to the royal family, did matronyms occur. A mother had a substantial influence on the lives of her children. She was the primary parent for a little child, holding the main responsibility for its socialization and education. The relationship between a mother and her child is generally depicted as one of love and tenderness. Motherhood was a state that offered honour, security and a certain authority. Mothers often could influence the lives of their sons (KTU 1.6:1.53-55; Gen. 27; 1 Sam. 1:11; Prov. 31:1-9; 2 Chron. 22:2-3).
SISTER
The relationship between a sister and her brother was generally one of affection and love. Especially in a large family, brothers could have a certain authority over their sisters, often delegated by their father (KTU 1.16:1.25-45; Gen. 24; Song 1:6; 8:8-9). The Hebrew Bible contains two stories about the authority brothers had with regard to their duty to protect their sister's sexual integrity (Gen. 34; 2 Sam. 13). These brothers seem to have been mostly concerned with the fact that they themselves were dishonoured because their rights over their sister's sexuality were violated. Due to the Bible's androcentrism their sister's point of view is hardly given any attention. A sister could influence her brother's life. She could try to protect him (Exod. 2:4) or confront him on his association with certain women (Num. 12:1; Prov. 7:4a). The Ugaritic literary texts also offer information on sisters. Out of love for her murdered brother, Pughatu wished to revenge his death (KTU 1.19:IV.28-40). The emotions of the goddess 'Anatu were directed against her brothers and sisters, whom she threatened to harm should they rejoice in the fate of her husband Ba'lu (KTU 1.3:V.1923). The non-literary texts from Ugarit inform us about the relationship between a royal sister and her brothers. After her divorce, the bittu rabīti returned to her native country, Amurru, and lived under the custody of her brothers. Although no longer married, she remained under male authority, viz., that of her brother, king Shaushgamuwa. It is not clear whether Shaushgamuwa intended to withstand 'Ammithtamru's wish to punish the bittu rabīti. Ultimately her brother did accept a large sum of money in exchange for her life. Another sisterbrother relationship is mentioned in the contract RS 21.230, where a rich woman adopted a man as her brother. She probably hoped to gain lifelong support through this adoption. A marriage between a brother and sister is prohibited in the Bible as incestuous. Scholars have called attention to the fact that the laws do not mention a sexual relationship between a full brother and full sister. Neither do they prohibit a sexual relation between a father and his daughter (see on this issue my conclusions further below). The reason for this is probably the fact that both the full sister and the daughter were under the authority of the addressee of the law. The perpetrator could therefore not be penalized by a human court, but was nonetheless guilty before YHWH. No reference to brother-sister incest is found in the Ugaritic texts.
DAUGHTER
Although sons and daughters were both welcomed in Ugarit and Israel, sons were preferred over daughters. This preference had two reasons: transfer of land by inheritance was arranged patrilineally and, related to this, daughters were supposed to leave their paternal family and become a member of their husband's family. It is noteworty that in Ugaritic literature the preference for sons over daughters is not shared by the highest god. Ilu, to whom king Kirtu turned for offspring, blessed the king with both sons and daughters, whereas Kirtu had only asked for sons (KTU 1.14:11.4-5). This may reflect a critique on society, but I regard it more likely that it was part of Ilimilku's ideological programme to defend women's capability to rule the kingdom of Ugarit in the absence of a male heir (see below). This is the more so, since a daughter acted as a replacement for a son in both the Legend of Kirtu (KTU 1.15:111.16) and the Legend of Aqhatu (KTU 1.19:IV). However, since a balanced family with both sons and daughters was also considered a blessing of the gods in Hatti and Egypt, it is also possible that Ilu's blessing should be seen in this light. Possibly KTU 2.2 also expresses such a wish for a balanced family. This would imply that the emphasis of Ilu's blessing was on a large family, whereas Kirtu's major concern was the continuation of his family and therefore, the need for a son. Daughters were supposed to remain chaste until they married. A father had to guard the respectability of his daughter. Ba'lu's refusal to put a window in his palace should probably be seen in this light (KTU 1.4:VI.5-14). Biblical law prescribes stoning to death for a betrothed daughter who has not remained a virgin in her father's house (Deut. 22:20-21). The Wisdom of Jesus ben Sirach 42:9-14 describes the concern of a father regarding his good name in connection with his daughter's behaviour. Because of textcritical difficulties in this text I have called for caution on conclusions about the restrictions on a daughter's freedom of movement. In the Ugaritic literary texts nubile daughters were not confined to the house, but could accompany their father on a journey or go by themselves on a dangerous mission. Nor did biblical daughters stay inside. They went out to do draw water or perform tasks related to animal husbandry. Ug. kit and Heb. כלהcan both be translated either 'bride' or 'daughter-in-law'. As a betrothed woman, a 'bride' could live in the house of her father until she married. She should not have sexual intercourse with a man other than her husband-to-be. In Gen. 19:8, however, Lot did not guard his daughters' virginity, but offered his betrothed daughters to hostile men who intended to violate the guests
under his roof. Judg. 19 narrates the same theme of strangers receiving hospitality and subsequently being threatened with rape by townsmen. In both texts women's sexuality is sacrificed in order to save that of men. The men who had authority over the sexuality of these women rather let their women be raped than be raped themselves. Nubile girls could occasionally be present at marzeah parties in Ugarit and Israel (KTU 1.3:1.2-15,22-25; Amos 2:7b). Although we have little information on the marzeah, we know that men gathered at such parties for profusive drinking. I assumed that this sometimes resuited in sexual debauchery with the women present. Married women were therefore excluded from marzeah parties, while nubile girls could attend to serve wine or to entertain. Married women of the upper classes had their own drinking parties both in Ugarit and in the Bible (Amos 4:1). In biblical Israel, sexual intercourse with an unbetrothed girl was not considered a capital offence. The violator had to pay a marriage deposit to the father of the girl, and was obliged to marry her (Exod. 22:15-16 [16-17]; Deut. 22:28-29). In all of the ancient Near East incest between a father and his daughter was regarded as a despicable act. Condemnation, however, generally was half-hearted. Among the Mesopotamians and the Hittites, father-daughter incest was not punished as harshly as when a man had intercourse with a woman under another man's authority. Incest is also condemned in the Hebrew Bible, but a prohibition on father-daughter incest is missing in Lev. 18 and 20. This can be explained by way of a father's authority over his daughter's sexuality. He was the person who should prosecute, but at the same time he was the violator, which made it almost impossible for a human court to penalize him. Incest between a father and his daughters occurs in Gen. 19:30-38. The world is turned upside down in this story, where daughters take the initiative to have a sexual relationship with their father. Citing Elke Seifert, I noted that this contradicts the reality as experienced by abused daughters. The biblical narrator condemns the incestuous act since it is his intention to expose the despicable origin of the Moabites and Ammonites. The reason that is offered for the daughters of Lot to engage in sex with their father is their desire for offspring. This is also presented as the excuse for the incestuous relationship between the levirate widow Tamar and her father-in-law, Judah (Gen. 38). In Lev. 18:15 and 20:12 such a relationship is condemned with the death penalty. However, in both narratives the patriarchal ideology of women who, above
anything else, wished to beget a child prevailed over incest laws. The Ugaritic texts do not mention any case of father-daughter incest. KTU 1.23 might refer to it, in that two women were given the choice to become either wives or daughters from Ilu. I assumed that in the latter case Ilu would not have had intercourse with them, but since the women chose the former I could only reason from silence. According to both the literary and the non-literary texts from Ugarit, daughters did not have the right to inherit on an equal basis with sons. Also in the Hebrew Bible, sons were the ones entitled to the inheritance. The Elephantine evidence is in accordance with this. A father had to write a legal document in order to bequeath property to his daughter ( TAD 2, B3.7; B3.10; B3.11). If a biblical father had both sons and daughters, the daughters did not inherit. Only in the absence of sons did daughters inherit (Num. 27:1-11; 36:1-12). The daughters of Zelophehad received the inheritance of their father but were obliged to marry into the clan of their fathers tribe. In the absence of sons, patrilineage could continue through a man's daughters (1 Chron. 2:3435; 23:22). Within the corpus of Israelite seals owned by women, the seals of the type X 'št Y are fewer in number than those of the type X bt Y. Based on this, I have tentatively concluded that unmarried Israelite women had a greater social freedom than women who were married. However, if women whose father had a higher status than their husband kept referring to themselves as 'daughters', there was no such distinction. WIDOW
Widows generally were not under any male authority. Although some widows were under the authority of their father-in-law (Gen. 38), or their own father or mother, the majority of them were independent. As such, a widow was without any male protection and could fall victim to abuse. Both the Ugaritic literary texts and the Hebrew Bible offer evidence of the neglect of a widow's rights and her need for protection by the king. The non-literary text RS 20.22 refers to the custom of paying an indemnity to a widow of a man who was murdered in a town which was not his home town. Even widows who owned immovable property might consider adopting a son (RS 16.200). This would offer them financial security as well as assurance that they were well cared for in old age. According to the literary texts from Ugarit and Israel, widows were often poor, but some widows were economically independent, because
they were owners of property. They had received this property as their dowry and sometimes as a settlement made by their late husband. Israelite women were not entitled to inherit land from their deceased husband. 2 Kgs 8:1-6 shows that a widow could hold the land of her husband in trusteeship for her minor son, and Ruth 4:3 informs us that a childless widow had usufructary rights to the land of her husband. But a widow could not inherit the land and therefore could not sell her husband's inheritance. This is confirmed by Elephantine marriage contracts, which contain stipulations regarding the usufructary rights of a widow. The fact that a widow could not inherit also explains why a levir often was reluctant to perform the levirate marriage, for he would not gain materially by it. Deut. 25:5-10 mentions the legal obligation of a man to marry the childless widow of his brother. In a patriarchal society such as ancient Israel, only remarriage with its prospect of begetting children gave a childless widow security. A childless widow such as Tamar (Gen. 38) had a right to a levirate marriage. This right seems to have taken precedence over the prohibition against incest between a father-in-law and his daughter-in-law (Lev. 18:15), although the text shows a certain uneasiness with the father-in-law performing the levirate duty. The marriage between Ruth and Boaz may be characterized as a 'levirate-type' marriage, in which there was no legal, but only a moral obligation for the next of kin to marry the childless widow, Ruth. And, unlike Tamar who had the duty to submit to her father-in-law's authority, Ruth seems to have been free to choose whomsoever she wished to marry. The primary purpose of levirate marriage was the perpetuation of the name of the deceased husband. Protection of the widow came second. Although a widow did have the right to a levirate marriage, the levir could refuse to perform the duty, which only resulted in public humiliation. In Gen. 38 as well as Ruth 3 a young, childless widow had to employ her sexual attractiveness to achieve her goal. The abiguous image of the widow - she could be a virtuous woman in need of protection, but also a seductress - was probably related to male fear of an independent widow with autonomy over her own sexuality. The fact that a husband had to take legal action in order to transfer property to his wife (RS 8.145), confirms the assumption that Ugaritic women also did not have the right to inherit from their husbands. A widow could have usufructary rights of the inheritance, but her sons, if she had any, were the real heirs. However, a widow who
owned property could use adoption as an indirect means to bequeath property to her daughter (RS 17.21; RS 17.33). At Elephantine, a widow also needed a legal document in order to gain the usufructary rights of her deceased husband's property. The ostracon of the widow (section 4.1.2) offers further extra-biblical evidence on the absence of a widow's right to inherit. I assumed that she needed a written document to obtain the usufructary rights over (part of) the inheritance. The fact that the widow had a brother-in-law, but did not mention his duty to be a levir to the official, seems to indicate that the brother-in-law had no intention to perform the levirate marriage. I assumed that the institution of levirate marriage existed in Ugarit, too. One of the epithets of the goddess 'Anatu is ybmt I'imm 'Levirate Widow of the Nations' (KTU 1.3:IV.39-40; 1.6:1.30-31). It is unclear whether in Ugarit both the brother-in-law and the fatherin-law had the obligation to fulfil the duty of the levir, as was the case in Hatti and probably in Assyria. ORPHAN
Care for the orphan was part of the ethical values of both Ugarit and Israel. At Ugarit, it was considered a virtue of the king to protect the rights of widows and orphans. The Hebrew Bible also mentions care for the orphan as part of its social ethics. The fate of an orphan often seems to have been harsh, however. Wicked people might take advantage of orphans in their vulnerability and sometimes made them debt slaves. If such was the case, an orphan could only hope for the protection of the gods/God. QUEEN
After the women in the family we turned our attention to the roles women fulfilled in society, starting with the women of the court. A queen generally was quite powerful. Her power, however, was related to the authority which her husband had delegated to her. Only in as far as her husband permitted her was she able to exercise power. Yet Ugaritic as well as Israelite queens exercised a certain influence on state affairs. Both the literary texts from Ugarit and the Hebrew Bible refer to queens engaging in national politics. Biblical queens could write letters and edicts in the name of their husbands. Moreover, the queen's power and influence were acknowledged by the people of her country. The literary texts from Ugarit and Israel mention queens who interceded on behalf of their subjects. Queens participated in official meetings and banquets where they could exercise their influence. Various Ugaritic letters confirm this picture. High officials corresponded with the queen, asking for her intercession with the king (e.g., KTU
2.33). According to KTU 1.15, queens could participate in international politics in a passive manner, as brides in matrimonial alliances. The non-literary texts offer a somewhat different picture, in which queens actively maintained relations with their country of birth. The queens of Ugarit corresponded with the ladies of the courts of Hatti and Amurru (KTU 2.21; RS 16.111; RS 20.19; RS 20.151; RS 34.154). However, the bittu rabīti seems to have been engaged in international relations only passively, as an object of discussion. We do not learn of any activity in maintaining such relations on her part. Queens generally did not share their living quarters with their husband, the king. They either had their own palace, or a separate wing in their husband's palace. They apparently were not restricted in movement, although it would seem that they could not always approach the king freely. The Ugaritic literary texts do not mention any restrictions in this regard, but the Hebrew Bible offers a twofold picture. One biblical queen, Esther, did not have free access to the king, while another, Bathsheba, did. As a result of having separate living quarters, queens also had their own personnel. The non-literary texts from Ugarit confirm that the queen (mother) had her own palace with her own personnel. She was a very wealthy woman, who possessed fields, vineyards and orchards. QUEEN MOTHER
The queen mother generally was the second most powerful person in the kingdom. Although her position was one of great importance, in most cultures she did not occupy an official position which was held independent of the fact that she was the mother of the ruling king. The Hittite tawananna, who held an office for life, seems to have been the exception to the rule. Scholars have suggested that, in analogy to the tawananna, the ^בירהmay have held an official position at the Judaean royal court. This cannot be established with certainty, however. Although some queen mothers remained in office after their son's death, others stepped back. The literary texts from Ugarit do not offer any information on the possibility of an official position for the queen mother. Although a few queens and queen mothers in the ancient Near East have ruled in their own right, theirs were exceptional cases, and their rule generally was downplayed by later historiographers. This also happened to the rule of the biblical queen mother Athaliah, who reigned independently as a female king. According to the ideology of the book of Kings, her six-year-rule was illegitimate, because as a
non-Davidide, non-male and non-Judahite she had no right to ascend the throne. The literary texts from Ugarit may hint at a female heir as the rightful successor to the Ugaritic throne, in the absence of a male heir. This would explain the favourable role of a daughter in the Legend of Kirtu as well as in the Legend of Aqhatu. The author of both legends, Ilimilku, may have intended to propagate his ideological programme in this manner. Whether the absence of a male heir should be regarded as an event in the past or as a contemporary event is a matter of discussion. Some queen mothers achieved their position by acting as a promoting mother. Being favoured by the king, they were able to persuade him to choose their son as heir to the throne instead of the firstborn son of the king. The Hebrew Bible offers two examples of such promoting mothers: Bathsheba and Maacah. Whether Ugaritic Athiratu should be regarded as a promoting mother may be questioned. Although she was involved in king-making, it cannot be established whether her suggested heir, 'Athtaru, was her favourite son. Moreover, her position as queen mother was already firmly established. According to both the literary texts from Ugarit and the Hebrew Bible, queen mothers generally exercised indirect power. By speaking to the king, they could influence his decision. They could advise their son and act as intermediary between him and his people. Some biblical queens had considerable political power. Yet ultimately the king made the decisions. The non-literary texts from Ugarit confirm that the queen mother played a prominent role at the court. She represented the king during his absence from the court (KTU 2.11; 2.13; 2.30; 2.82). The last king of Ugarit, Ammurapi, may have ruled jointly with his mother, Tharyelli, whom he consulted regularly on diplomatic matters. She was involved in national and international politics. Queen mothers may not always have been able to influence affairs, however. Although 'Ammithtamru asked his mother, Ahatmilku, to speak with the inhabitants of the city when he intended to remarry the bittu rabxti, we do not learn of any effort on the part of the queen mothers to save their daughter (-in-law)'s life when 'Ammithtamru wanted to have her punished for adulterous behaviour. Whether they could not prevent her from being killed, or did not wish to intercede, cannot be determined. ROYAL WIVES AND CONCUBINES
Ancient Near Eastern kings generally had polygynous marriages. Besides the queen a king had a number of wives and concubines. The
Ugaritic literary texts only offer an allusion to this, but a treaty text between Murshili II and Niqmepa' records that the Ugaritic king did have a harem. The Hebrew Bible refers to various kings who had several wives and concubines. These women lived in the women's quarters of the palace. To what degree they may have lived a life of seclusion cannot be established. Since legitimacy to the throne could be acquired via a king's harem, royal wives and concubines sometimes became pawns in a power struggle. The Hebrew Bible offers some examples of this. Sleeping with a concubine of the king was understood as a political act, viz., a claim to the throne. The Bible furthermore records that royal wives and concubines could become part of the tribute that a defeated king had to pay to his conqueror. We do not learn about any active role for royal wives and concubines in national politics in the Bible, but Egyptian sources inform us that these women could form a threat to the ruling king when they participated in a court intrigue. A royal harem was thus an expression of a king's wealth and power, but also of his vulnerability. The fact that a king's power could be challenged via his wives and concubines was probably the reason that royal women lived in a harem under strict control. The 'decree' of the Ugaritic king Arhalba (RS 16.144) seems to hint at the custom of a new king in which he rapes the wives of his predecessor, after the latter had been defeated. If this is the correct interpretation of the text, it would mean that Arhalba tried to prevent this from happening to his royal wives. PRINCESS
The daughter of a king often engaged in a marriage that was meant to cement political bonds. The literary t-exts from Ugarit as well as the Hebrew Bible offer examples of such marriages in which princesses were given in matrimony to allies of their father. The fate of these princesses varied. They could be quite influential if their father was more powerful than their husband (Jezebel, Athaliah). The picture painted in the non-literary texts from Ugarit is more or less the same. An Ugaritic princess could be married to a foreign prince, but also to a high diplomat in her father's service (RS [Varia 26]). According to my reconstruction of KTU 2.2, a princess whose father had failed to be loyal to his overlord, could be thrown into prison and be at the latter's mercy. KTU 2.3 may also indicate that the fate of a princess at a foreign court could be harsh. Her honour could be violated and her relatives could only protest about it from afar.
The non-literary evidence from Israel may offer a picture of influential princesses. The seal and the bulla of the two women with the title בח המלךmay have been owned by blood relatives of the king who held a function in the royal administration, analogous to men who held the title בן המלך. These women may have literally been daughters of the king. L E G A L OWNERSHIP OF IMMOVABLE P R O P E R T Y
After the women of the court we turned our attention to non-royal women and their role in society. Although the literary texts of Ugarit and Israel make little mention of women as legal owners of immovable property, they do occur in both corpora. If women acquired property, it was usually as a dowry, as a gift or a marriage settlement, by way of inheritance or by purchase. However, the role of women as legal owners of immovable property was an exceptional one. Moreover, based on the Mesopotamian evidence they may only have had nominal autonomy over their property. This seems to be confirmed by the non-literary texts from Ugarit. The personal wealth of a woman (marriage deposit, marriage gifts) generally derived from her father, her husband and/or other male family members. Usually men were the contracting parties in transfers of immovable property. Although women are mentioned as owners of property (RS 15.168; RS 16.267; RS 16.277 etc.), they often were in conjunction with a man. Moreover, those women who were involved in property transactions were generally royal women or ladies related to the court. Only the queen mother could transfer property without the consent of a man. Neither in the legal texts from Ugarit, nor in those from Elephantine are women mentioned as witnesses to contracts. BUSINESS
As is the case with the evidence on legal ownership, information on women in business is scarce. Still, the Hebrew Bible does mention an outstanding business woman (Prov. 31:10-31). In the Ugaritic literary texts, goddesses conducted business independently. This sometimes went against their husband's interest. Based on the literary texts, it would seem that in Ugarit, as well as in Israel, wealthy women did have some independence in doing business transactions and handling profits. Although the evidence of the non-literary texts from Ugarit is scarce, this picture is confirmed both by the legal and administrative texts which refer to women engaging in business (e.g., KTU 4.290:12), but these are exceptions to the rule, for the economy was a male domain.
The women of the Jewish colony at Elephantine did not engage in business independently, but only by order of their husband. On the other hand, the Israelite Hannah, daughter of 'Azaryah (seal no. 7), may have had an independent business enterprise. Since an impression of her seal is found on a jar handle, it may safely be assumed that Judahite women like her did engage in business. Another jar handle stamp reads 'Belonging to H a n una, Yehud' (no. 25). It has been suggested that H a n u n a m a y have been a female official in the administration of the Yehud province. If so, she would have engaged in business in her function as an official. P R O F E S S I O N S AND DOMESTIC ACTIVITIES
In daily life women were involved in various domestic activities. Many tasks were gender related, as were most professions. Some household tasks, however, were performed by men as well as women. In the literary texts from Ugarit, and also in the Hebrew Bible, both men and women were involved in food preparation and acted as hosts in serving food. Doing one's personal laundry was also a task of both sexes. Men and women washed their own clothes. Professional washing was done by men, however. Women furthermore participated beside men in large (re)building projects. According to the literary texts from Ugarit, female slaves made bricks. The Hebrew Bible attests that women of a prominent family helped to rebuild the walls of Jerusalem. The Hebrew Bible also offers information on women working together with men in tasks of agriculture and animal husbandry. But other tasks were considered a woman's job, such as drawing water for the household. Textile production was also regarded as a female sphere in both cultures. The spindle was even regarded as a symbol of femininity. Women of the upper classes generally had female personal servants, who had to perform several tasks. This mechanism of women being in the service of other women is also encountered in various professions. In some professions women did participate, but only in a restricted manner, i.e., as women who worked for women. Professional female scribes, for instance, are attested in Mesopotamia and Egypt, and possibly in the Hebrew Bible, but their occurrence is rare and they often, if not mostly, seem to have worked for other women. They do not occur in the literary texts from Ugarit. The same mechanism might also function with regard to female messengers. Analogous to the situation in Mesopotamia, it would seem that in the literary texts from Ugarit female messengers generally served women. The biblical data on female messengers can be explained in a non-contradictory
fashion. Professional healers generally were male in the ancient Near East. However, in the Ugaritic literary texts goddesses performed acts of healing. In the Hebrew Bible professional female healers are not attested. The professions of midwife and wet nurse were regarded as female professions in Ugaritic and biblical literature. Whereas in Ugaritic literary texts deities performed both tasks, this is not the case in the Hebrew Bible. Y H W H is metaphorically referred to as a midwife, but not as a wet nurse. This omission seems to be related to the fact that in Israel's neighbouring countries wet-nursing of a prince by a deity was regarded as a ratification of his divinity. The biblical authors may have wanted to avoid such an image of divine legitimation of a prince. Prostitution was also regarded as a female profession. It is not attested in the Ugaritic literary texts, but we may assume prostitutes did occur in Ugarit, as was the case in the whole of the ancient Near East. In the Hebrew Bible prostitutes do occur. It was an accepted, but not highly valued, profession. According to the administrative texts from Ugarit, men were considered far more important to the economic life of Ugarit than women. Although women did contribute to the economy, their contribution was for the most part invisible. In the administrative lists women are rarely mentioned, and if they are, they either were women of substance, or they are mentioned without the use of their personal name. Although there are only a few administrative texts from Israel, women are mentioned in two of them. The first text mentions a named daughter, the second text records unnamed wives. Both receive payment. An unnamed daughter is furthermore mentioned on an earthenware inscription. The administrative lists from Elephantine do not mention women often, yet always by name. Hardly any female function is mentioned in the administrative texts from Ugarit. We have encountered a woman manager of the harem and, possibly, female water drawers. References to a female singer and female casters are uncertain. Professional activity of women in Ugarit thus remains absent for the most part. Neither are female professions mentioned in the texts of the Jewish colony at Elephantine. A few of the seals owned by Israelite women (nos. 1, 2, 22, 25 and 28) may refer to female administrators, however. SLAVERY
Slave women were generally of a low status. The literary texts from Ugarit and the Hebrew Bible testify that female slaves could be owned
either by institutions, such as palaces and temples, or by individuals. Based on the Mesopotamian material I concluded that it often mattered to female slaves whether they were owned by individuals or institutions. In the latter case they might marry and have their own family. They had less chance of being sold. Slave women owned by individuals, on the other hand, could become a slave concubine or a slave wife of their (male) master. The Hebrew Bible offers examples of female owners who gave their slave woman to their husband in order to bear offspring for them. Furthermore, the chance of being sold seems to have been larger for slaves owned by individuals. The non-literary texts from Ugarit also refer to female slaves owned by individuals. They were regarded as another person's property which could be exchanged (RS 15.120; RS 20.150; RS 34.170 etc.). However, there are some examples of female slaves being freed upon marriage (RS 16.250; RS 16.267). According to the Elephantine documents, a handmaid could be owned by one man while she was married to another. Women who were born as free citizens could become slaves because of a debt which the man under whose authority they were, had incurred. The Hebrew Bible informs us that there was a limit for the period of debt servitude. However, minor, unbetrothed girls were excluded from this limit. The Ugaritic literary texts are silent on this subject, but the non-literary texts confirm the practice of debt slavery. If a man failed to pay his debt, he could be handed over to the creditor, together with his family, to repay the debt by serving as slaves (RS 17.130:29; RS 17.244:11; RS 34.179). Debt slaves could be redeemed by wealthy persons, such as the king or the queen. The Hebrew Bible testifies to the fact that a female slave had no authority over her own sexuality. If her owner was male, he could make her his slave wife or slave concubine. If she should bear him (male) children, and her owner acknowledged them, this would offer her more status as a mother of heirs. A female slave could also be given or hired out by her owner to someone else for sexual services. Remarkably, in the literary texts from Ugarit two slave women offered their bodies to Ilu in order to make themselves pregnant. The Ugaritic texts, however, reject the debauchery of handmaids. This is in line with Mesopotamian wisdom literature which warns against the lewdness of slave girls. I have wondered whether in both cases we should regard this stereotype image of the lewd slave girl as a case of 'blaming the victim', since slave women had no say over their own sexuality, and could be the object of forcible sexual intercourse. Women could refer to themselves as 'your handmaid' when they
turned to a superior with a request. This custom is encountered in the Bible (1 Kgs 1:13) as well as in the extra-biblical ostracon of the widow (section 4.1.2). Possibly, the seal of Shelomith (no. 22) should also be interpreted in line with this custom. If this was the case, she was no slave wife of Elnathan the governor, but had a high position in his administration. On the other hand, the אמהmentioned in the tomb inscription at Silwan most likely was a slave wife. This renders an interpretation of Shelomith as slave wife of Elnathan equally possible.
5.2 The Religious Position of Women W O M E N AS RELIGIOUS SPECIALISTS
In the contact with deities, purity was required of men and women. The requirement of purity is often mentioned as the reason why women would have been excluded from the priesthood in biblical Israel. However, in this regard Israel is not unique, for in other countries of the ancient Near East, where female priestesses existed, the demand to be pure when appearing before a deity was also requested. I assumed that, analogous to purity regulations for men, Ugaritic women who appeared before the gods had to be pure, too. The Hebrew Bible offers various purity regulations for women and men in their contact with Y H W H . I concluded that, although purity regulations may have played a role in the exclusion of biblical women from the priesthood, it was not the most important reason. Moreover, instead of totally excluding women from the cult, strict regulations regarding impurity probably implied that women did participate in the cult on a regular basis, albeit not in the priesthood, but as worshippers. The non-literary texts do not offer any information on purity regulations. In Mesopotamia, Hatti and Egypt, women functioned in the priesthood. Scholars who emphasize the contrast in this regard between Israel and its neighbouring countries generally point to data relating to the third and early second millennium BCE. It is often disregarded that during the second millennium the situation changed drastically due to a professionalization of the priesthood, which caused most female priestly functions to disappear. From the second half of the second millennium on, only women of high birth, generally queens or princesses, remained active as priestesses. The most important female priestly function in Egypt was that of the God's Wife of Amun, which from the Third Intermediate Period on was fulfilled by an unmarried daughter of the king. In Mesopotamia, the king's daughter functioned as a nin-dingir. The God's Wife of Amun and the nin-dingir both had
a kind of marital relationship with the main deity. The fact that in Yahwism such a function for a woman was out of the question was probably the main reason for excluding women from the priesthood in biblical Israel. According to the Deuteronomists, a priestess in such a marital relationship to YHWH could not be tolerated. The evidence of the Elephantine texts is in accordance with the Hebrew Bible: only men were priests. Whether an Israelite queen or princess ever fulfilled such a function historically cannot be recovered from the Hebrew Bible. Some royal women venerated Asherah (1 Kgs 15:13; 18:19; 2 Kgs 24:8-9), but this does not automatically make them priestesses of the goddess. It cannot be ruled out that queens acted in cultic functions in the early days of the monarchy, but from the seventh century on this seems to have been unlikely. The silence of the Hebrew Bible on the participation of the queen in the cult may either reflect her historical absence or concealment of her cultic role. The Ugaritic texts do not attest any female cultic functionaries. As was the case in Israel, the priesthood seems to have been predominantly male. However, the queen did play a role in the cult. She is mentioned in various literary texts as either participant or officiant in the Ugaritic cult. It is likely that the sacrifice which the queen brought on the sown land, mentioned in the administrative text KTU 4.149:14-16, was related to a rite performed on a mythological level by the goddess 'Anatu. Princesses could also be cultic officiants who brought offerings or acted out a certain ritual during a festival. The non-literary text KTU 2.31:65-66, which possibly mentions the dedication of a princess to a deity, may confirm this. In the past, Canaanite religion was often regarded as a 'fertility religion'. Certain aspects of this 'fertility religion' would have found their way into Israelite religion, one of them being cultic prostitution. In this regard it has been suggested that the קז־שהwas a cultic prostitute. However, scholars have now shown that there is no convincing evidence for this assumption. The קו־שהwas a consecrated woman, who had autonomy over her own sexuality. This autonomy led to a juxtaposition with the ' זינהprostitute'. The association of the קדשהWith the זנהis polemic in origin. The קדשהwas a member of a cult-related class of female functionaries, who were associated with outlying sanctuaries in pre-Josianic times. Neither in the literary nor in the non-literary texts from Ugarit is a qdšt attested. The male qdš does occur, however. Another aspect of the 'fertility religion' that would have influenced Israelite religion was believed to be the sacred marriage rite. In Mesopotamia this rite probably was performed carnally in the third
millennium, while later on it was acted out symbolically. At Ugarit the sacred marriage rite was probably performed, too, but whether this was acted out carnally or symbolically cannot be determined. It seems unlikely that the rite was performed in biblical Israel. Contrary to the suggestion of some scholars, the Song of Songs should not be regarded as a reworked sacred marriage liturgy, but as love poetry dealing with human, sexual love. The non-literary texts offer no information on the sacred marriage rite. According to the literary texts from Ugarit , women acted as singers and musicians in the cult. Although the reading is uncertain, a female (cultic?) singer may also occur in an administrative text from Ugarit. In Israel, women probably fulfilled cultic functions as singers, musicians and dancers in the pre-monarchic period and the early days of the monarchy, but they ceased to do so in the post-exilic period. The centralization of the cult, and related to this, the professionalization of the priesthood, probably caused the elimination of this religious role for women. Mourning was an act which both men and women performed, but women were more prominent in the performance of wailing rites, often in a professional role. This was the case in Ugarit as well as in Israel. An Elephantine text confirms that men as well as women performed mourning rites. Although men were also active in the field of sorcery, it was generally regarded as a female field in Ugarit as well as in Israel. Divination, on the other hand, seems to have been regarded a male sphere, since in neither culture female diviners occur. Perhaps the male qdš, who occurs in various Ugaritic non-literary texts, was a diviner. To date female necromancers are not attested at Ugarit. It is noteworthy that in the Bible the female necromancer of En-Dor (1 Sam. 28) is portrayed as an established professional. Her performance and title have close parallels in Ugarit, which points to her standing in a long tradition of expertise. It is furthermore remarkable that the use of magic is not always condemned in the Hebrew Bible. Magic performed on the initiative of Y H W H is not denounced. However, the Bible is either reticent or negative on women performing magic. It is often difficult to distinguish sorcery from prophecy, especially if symbolic acts accompanied the latter. The women performing magic in Ezek. 13 were regarded as prophetesses. Probably it was just as difficult to distinguish between benevolent and malevolent magic as it was to determine what was true and false in prophecy. Prophecy is known from Mari and Nineveh, but thus far it does not occur at Ugarit. In two Ugaritic legends men experienced divine
revelation in a dream, but no deity appeared to a woman in a dream. In biblical Israel, the prophetic office was open to women. Female prophets are attested less than males in the Bible, although they were equally respected, or disrespected if they were regarded as false prophets. W O M E N AS WORSHIPPERS
Unlike the literary texts from Ugarit, which only offer examples of men who pray, the Hebrew Bible refers to praying women and men. According to a text from Elephantine, wives joined their men in prayer. The Ugaritic texts seem to offer little attention to the perspective of women in this expression of worship. The literary texts from Ugarit and Israel record that both men and women could act as votaries. In both cultures it was considered very important that a vow be fulfilled. In Israel, men could annul a vow of a woman who was under their authority. This legislation is regarded as relatively late, and it may be that in earlier days there was no such restriction, but we cannot be certain about that. Although a restriction on women making vows is not recorded for Ugarit, it seems possible that Ugaritic fathers and husbands could also veto against the vows of their wives or unbetrothed daughters. A male vow (of Shaushgamuwa) is mentioned in the legal texts regarding the case of the bittu rabīti. In both cultures women brought offerings. The Ugaritic literary texts refer to royal women performing sacrifices. It seems that in the Hebrew Bible, women could bring offerings on their own, especially those related to their ritual purification, or together with their husband. The fact that in a non-literary text from Elephantine offering was regarded as a task for men seems to contradict the assumption that Deuteronomy offered women the right to lead the offering ritual. Performing the funerary rites related to the cult of the dead seems to have been a male duty in both cultures, which women could only take responsibility for in the absence of men. Furthermore, women seem to have participated in the cult of the dead in both Ugarit and biblical Israel, but with regard to the veneration of ancestral mothers a difference may have existed. At Ugarit, the ancestor cult may have been androcentric in scope. Unlike royal ancestral fathers, who are mentioned by name in the literary texts, royal ancestral mothers are not mentioned explicitly. It would seem that, if maternal ancestors were venerated at Ugarit, their place was secondary. The situation seems to have somewhat differed in biblical Israel, where the ancestor cult still was an accepted religious practice in the early days, although
it was later condemned. As in Ugarit, the cult of the dead was predominantly focused on the male ancestors in Israel. However, there are a few references to the commemoration of female ancestors, and the Bible also records that the Israelite matriarchs, especially Rachel, were held in high esteem. The non-literary texts offer no additional information. Women in Ugarit and Israel participated in religious festivals, cultic gatherings and sacrificial meals. The literary texts from Ugarit record the participation of royal women, but of the women of the lower classes we know little in this regard. The Hebrew Bible does offer information on the participation of Israelite women in religious festivals, cultic gatherings and sacrificial meals. Unlike men, women were not obliged to be present, their role in worship was not essential. The information of the Elephantine letters agrees with this. The correct observance of the Passover seems to have been for the most part a matter between men. Women joined the men in religious rites, but their role seems to have been secondary. At the end of chapter 2 I summed up the differences between the social position of women in Ugarit and Israel. Now it is time to relate these differences to the results of my examination of the non-literary texts in chapter 4: 1. In the Hebrew Bible a negative view is expressed on unrestrained female sexuality. This becomes evident especially in the marriage metaphor, which employs adultery as a metaphor for idolatry. However, the disapproval of promiscuous female sexuality also occurred in Ugarit. In this regard I have referred to the alleged lewdness of slave girls, which should perhaps be seen as a case of 'blaming the victim'. To this the case of the bittu rabīti can be added. Even though king 'Ammithtamru II had already divorced her, he wished to have her punished for adultery when he discovered that her flirtatious behaviour was common knowledge. Since she had disgraced his honour and his authority, the king demanded to have her killed. Part of patriarchal ideology was the conviction that men should have authority over women and their sexuality. Fathers had authority over daughters, brothers over sisters, husbands over wives. If a daughter or a sister had sexual intercourse without the consent of the man who had authority over her, the biblical stories generally are more concerned with the male honour that needed to be restored (Gen. 34; 2 Sam. 13), than with the woman. Her point of view, including questions whether she was
raped or not, is for the most part disregarded. Moreover, the image of women who had authority over their own sexuality is presented ambiguously, if not negatively in texts from Ugaritic and Israel. This image reflects the uneasiness of an androcentrie society. 'Ammithtamru's wish to restore his honour by the capital punishment of his adulterous wife fits the patriarchal ideology. The non-literary texts from Ugarit confirm that this held true of women at all levels of society. The greater freedom of high-placed women was only apparent - in their case, too, men decided what was proper for a woman. 2. Scholars have assumed that the freedom of movement of Israelite women became more restricted in the post-exilic period. I have argued that there is no scholarly consensus on this matter. The Elephantine evidence is too meagre to be conclusive. 3. Unlike Ugaritic Ilu, the God of Israel is not invoked as 'Father' and 'Mother'. Due to the choice for monotheism, Y H W H is mainly presented as a male god with metaphorical female qualities. Since he was the One God of Israel, there was no room for a female consort, nor for a priestess who served him in her capacity as 'wife'. To this we will return below. 4. Sexual intercourse is described more freely in Ugaritic literary texts than in the Bible. However, one should not draw too farreaching conclusions from Ugaritic literary fiction - quod licet Iovi, non licet bovi. The non-literary texts from Ugarit do not describe free sexual morals for women. I acknowledged that both cultures had an eye for the experience of female sexual pleasure. Yet, according to the morals of both cultures, women should enjoy sexuality within marriage. 5. According to the literary texts from Ugarit and Israel, brothers had more authority over sisters in Israel than in Ugarit. The non-literary texts from Ugarit offer some examples however, of brothers having authority over their sister, which contradicts the assumption that the position of sisters would have been better at Ugarit. 6. In the literary texts from Ugarit, daughters acted as replacements for sons. Based on the non-literary texts it cannot be substantiated that the position of daughters would have been better at Ugarit. Sons played a far more important role than daughters. Ilu's blessing with sons and daughters, contrary to
Kirtu's wish for a son, can be regarded as a blessing for a balanced family, which may also be expressed in KTU 2.2. Kirtu's wish for a son should be considered a wish for continuation of the family line. The non-literary texts from Ugarit confirm that Ugarit was a patrilineal society. 7. The perspective of women who are childless is given more attention in the Hebrew Bible than in the Ugaritic literary texts. However, 'Anatu's childlessness and her attempts to overcome this are narrated in Ugaritic literature. The non-literary texts do not inform us directly on the grief of a childless woman. Perhaps the letter RS 86.2208, in which it is told that a childless wife handed over her infertile husband to the authorities, may be related to this matter. Yet this may have been a unique case rather than a general right. 8. Some scholars have proposed that the Judaean queen mother had an official position as גביו־ה, analogous to the position of the Hittite tawananna. This cannot be established with certainty, but the queen mother had a very high position in the Hebrew Bible. Based on the evidence of the literary and non-literary texts from Ugarit we may conclude that the position of the Ugaritic queen mother was not less important than that of her counterpart in biblical Israel. The data of the non-literary texts from Ugarit and Israel, as far as it is applicable, does not contradict the conclusions based on the literary texts alone. The social position of women in Ugarit and Israel, based on the status patterns, was more or less the same. In both cultures women belonging to the upper classes seem to have enjoyed more freedom to partake in social and economic activities than the mostly anonymous women belonging to the lower classes. It may be asked, however, whether the impression that women in a lowly position enjoyed less freedom is historically reliable, or that this is a false impression created by the fact that their activities and names were not deemed important enough to record in written documents. In any case, women of whatever class were subjected to men who ultimately determined the limits of their freedom. Whether she was a queen or a slave girl, 'licentious' behaviour of a woman was punished harshly by men. Whereas the social position of women in Israel did not differ significantly from that of women in Ugarit, the religious position of women does seem to have differed, at least at first sight. When the differences
between the religious position of women in Ugarit and Israel are compared, the following can be noted: 1. At Ugarit the queen acted as officiant in the cult. The nonliterary texts from Ugarit confirm her cultic role. It cannot be excluded that in Israel a queen acted in a cultic function, but we can only speculate on this. The silence of the Hebrew Bible on this subject may either reflect her historical absence or concealment of her cultic role. 2. Ugaritic princesses acted as cultic officiants, too. A restored nonliterary text from Ugarit confirms a cultic role for princesses. The biblical and extra-biblical evidence is silent on any role in the cult for a princess. 3. At Ugarit the sacred marriage rite was performed, while no convincing evidence was found that a similar rite ever existed in ancient Israel. The non-literary texts of both cultures do not offer additional evidence on this subject. 4. Ugaritic women acted as singers and musicians in the cult. Perhaps a female singer is mentioned in a non-literary text from Ugarit. Israelite women fulfilled the roles of cultic singers and musicians in the pre-monarchic period and the early days of the monarchy, but probably no more in the later days of the monarchy. 5. Vows of biblical women could be annulled by the men who had authority over them. I tentatively suggested that this may have been the case in Ugarit, too. Since only a male vow is mentioned in the non-literary texts from Ugarit, so far this suggestion is not contradicted. 6. The religious specialism of the קדשהoccurred in biblical Israel, but not in Ugarit. Remarkably, the non-literary texts from Ugarit mention a male qdš, but no female qdšt. 7. Another religious specialist who occurs in the literary texts from Israel but not in those from Ugarit is the female necromancer. Apparently she had the same level of expertise as her male counterpart in Ugarit. The non-literary texts of Ugarit and Israel offer no additional evidence. 8. The same is true for the female prophet: she occurs in the Hebrew Bible, but not in the texts from Ugarit.
9. The Hebrew Bible refers to women who pray, while the Ugaritic texts refer only to men who pray. An Elephantine letter also refers to women joining the men in prayer. The non-literary texts from Ugarit do not refer to prayer. 10. While evidence on the commemoration of ancestral mothers is lacking at Ugarit so far, the Hebrew Bible offers some references to it, as well as indications of veneration of the matriarchs. The non-literary texts do not offer any additional evidence. 11. The role of women as worshippers was not essential in the Israelite cult. The Elephantine evidence confirms this. This may have been the case for (ordinary) women at Ugarit, too, but neither the literary nor the non-literary texts offer any information on this. These results are clearly ambiguous and allow for different conclusions. Sometimes women in Ugarit seem to have enjoyed more privileges in religious matters (cultic role of female members of the royal family), sometimes women in Israel (female prophets, veneration of matriarchs), and sometimes both seem to have been underprivileged (vows, participation in worship). It should not go unnoticed, however, that most of the differences I found are based on silence, either on the side of Ugarit or of Israel. The case of the female singers justifies the assumption that the situation in early Israel may have been more favourable to participation of women in the cult than it was later. Therefore it is a legitimate hypothesis that the cultic roles of women may have been removed from the final canonical writings in accordance with the religious insights of the late post-exilic period. On the other hand, the paucity of the available Ugaritic material justifies the assumption that certain female roles that are attested in Israel but are still missing from the Ugaritic records may one day crop up there, too. The administrative texts from Ugarit unequivocally make it clear that Ugarit, too, was a thoroughly patriarchal and patrilineal society. The positive view of Nougayrol, Schaeffer and Amico on the position of women at Ugarit was mainly based on the letters and legal texts, and disregarded the evidence of the administrative texts. Although the social position of royal women and ladies of the court may have been quite good, this picture cannot be generalized. My findings illustrate how important it is to take social class into account. The extra-biblical material from Israel is scarce but significant. The female seals reveal that Israelite women did participate in correspond-
ence and economy, although those participating formed only a very small percentage of the population. It has been suggested that some women were employed in administrative functions. This seems possible, but, for none of the seals can it be proven. Ma'adanah and Noyah (nos. 1 and 2) may have had seals because they were princesses, not because of any administrative function. The seals of Hanuna and Sa'adah may have belonged to men. Even Shelomith may only have had a seal because she was the slave wife of Elnathan the governor. The administrative texts from Israel, although few in number, do not differ essentially from the Ugaritic texts. Women are referred to as daughters or wives of men. Their names are sometimes mentioned, but here, too, more often only their father or husband is named. It is noteworthy that in the administrative texts from Elephantine women are mentioned by name. Perhaps this is due to Egyptian influence. But as we have stated when discussing the legal texts, there is no reason to idealize the position of women at Elephantine. In chapter 1 I referred to the presupposition that monotheistic patriarchal religion would have had a negative influence on the position of women in Israel. In my hypothetical reconstruction of Israel's history of religion I assumed that Y H W H had a central position in Israelite piety from the monarchic period onwards. Discussing the biblical and onomastic evidence, inscriptions from Khirbet el-Qom and Kuntillet 'Ajrud, and female figurines, I concluded that Asherah played a distinct but subordinate role as consort of Y H W H during certain historical periods of Israelite religion. A monotheistic movement, which may have existed already in the early days of Yahwism, gradually became more influential and intended to purge the cult of the goddess. After the exile Israelite religion became monotheistic, also at the family/popular level, although veneration of a goddess was still regarded as a potent danger by the biblical authors (Zech. 5:5-11). Scholars have suggested that the lack of a goddess as a focus for female worship may have been detrimental to the development of significant female roles in the Israelte cult. Yet this was only partly true, so it would seem. I have explained the absence of a cultic role for the queen and the princess in relation to monotheistic Yahwism. However, it should be noted that in Ugaritic religion the only female role in the cult, beside those fulfilled by the queen and the princess, was that of singer/musician. Neither in Ugarit, nor in Israel is a khnt attested. Moreover, the Hebrew Bible does acknowledge the religious specialisms of קדשה, female necromancer and prophetess. It should furthermore be taken into account that despite the fact that cultic roles such as that of singer, musician and dancer, which were exercised by
women in the early monarchic period, seem to have disappeared in the later days of the monarchy, the Deuteronomists emphasized the women's role as worshippers. Although the role of female worshippers in the Israelite cult was not essential, the Bible explicitly states they were members of the religious community. The Bible futhermore informs us on women's expressions of piety in prayer and in the veneration of matriarchs. It cannot be denied that the movement towards a monolatrous and, later on, a monotheistic worship of Y H W H resulted in the exelusion of royal women from cultic functions. Whereas in Ugarit, and also, during a somewhat earlier period, in Mesopotamia and Egypt, royal women fulfilled an important role in the cult, this was not the case in Israel. Possibly, Israelite queens did fulfil cultic functions in the early days of the monarchy, but if this was the case their role was later concealed under the influence of the monotheistic movement. Other religious roles and specialisms did occur in the pre-exilic period, but were not approved of by the biblical redactors. But the following two circumstances should be taken into consideration: (1) some religious roles and specialisms are attested in Israel and not in Ugarit and (2) there was more attention in Israel for women's expressions of piety. But as indicated above, these differences may well be ascribed to accidental deficiencies in the available sources. If other cultures of the ancient Near East, such as Mari and Assyria, acknowledged the role of charismatic prophetesses, there is no reason to assume that they were repressed or absent at Ugarit. Therefore they may be expected to crop up in Ugaritic tablets yet to be published. Conversely, authentic documents from ancient Israel might well demonstrate one day that in pre-exilic times the queen and/or princesses fulfilled certain cultic functions. Whereas the social position of women in ancient Israel was just as underprivileged as that of women in Ugarit, the religious position of women in Israel may have grown worse towards the end of the monarchic period when advocates of monotheism became increasingly influential and succeeded in removing every female from Y H W H ' S entour age. This favoured an exclusive role of men in the cult, though it did not prevent women from addressing their God.
5.3 Epilogue At the beginning of this study we observed that the subordination of women to men has often been justified using arguments derived
from the Hebrew Bible. In the nineteenth century CE Elizabeth Cady Stanton and others started to suspect that this was a remnant of a patriarchal culture which was not essential to the Jewish and Christian religious traditions. The debate about this point of view is still going on. Many now regard patriarchalism as the historically conditioned skin of the Bible, while others believe it cannot be simply peeled off from its core. It would be folly to suggest a quick and easy solution to this dilemma. Millions of women are still deeply convinced that the dominant position of men in both social and religious matters rests on divine authorization. Other millions have happily shed this idea as a relic of the past and demand equality of the sexes in all social and religious functions. This book has tried to make good on a point often neglected by both sides in this debate, namely the question what can be known about the matter historically. I have demonstrated that by and large, leaving aside minor differences, the social and religious position of women was the same in Ugarit and Israel, and as far as I weis able to ascertain, in the ancient Near East as a whole. Everywhere women were subordinated to men, even though women belonging to the upper classes often enjoyed somewhat more freedom than other women. Already in Antiquity this inequality between men and women was presented by men as being in accordance with the will of the gods or God. However, this line of reasoning is questionable when we take into account that adherents of totally different religions, both polytheists and monotheists, have made the same claim.
INDICES
Abbreviations Abbreviations according to S.M. Schwertner, Internationales Abkiirzungsverzeichnis für Theologie und Grenzgebiete, Berlin 21992. For the books of the Bible, deuterocanonical and Judaic literature, common abbreviations are used (see Schwertner, xxxi-xli). In addition, the following abbreviations have been adopted: adj. Akk. CE CH CLI CU EA fPN GE Heb. HL Hurr. LN LNB LXX MAL MAPD mPN MT Phoen. PN Ug.
adjective Akkadian Codex Eshnunna Codex Hammurapi Codex Lipit-Ishtar Codex Ur-Namma El Amarna female personal name Gilgamesh Epic Hebrew Hittite Law Hurrian local name Neo-Babylonian Laws Septuagint Middle Assyrian Laws Middle Assyrian Palace Decrees male personal name Masoretic Text Phoenician personal name Ugaritic
The abbreviations for the states of the United States of America are conform to the U.S. Postal Service. The first time a work is cited full bibliographical details are given. Afterwards abbreviated titles are used for ca. 10 pages. After that full bibliographical details are repeated, if necessary. The following short-titles and bibliographical abbreviations are used throughout the volume: ABD AcSum AfO Ahl, ETfU
AHK
ALASP Amico, SWU
D.N. Freedman (ed.), The Anchor Bible Dictionary, 6 vols., Garden City (NY) 1992. Acta Sumerologica. Archiv für Orientforschung (Berlin, Graz). S.W. Ahl, Epistolary Texts from Ugarit: Structural and Lexical Correspondences in Epistles in Akkadian and Ugaritic, Unpubl. diss. Brandeis University 1973 [Ann Arbor Ml]. E. Edel (hrsg.), Die ägyptisch-hethitische Korrespondenz aus Boghazköi in babylonischer und hethitischer Sprache (ARWAW, 77), 2 Bd., Opladen 1994. Abhandlungen zur Literatur Alt-Syrien-Palästinas. E.B. Amico, The Status of Women at Ugarit, Unpubl. diss. Univ. of Wisconsin 1989 [Ann Arbor MI].
AncBRL ARES AuOr.S Avigad, Sass, WSS BDFSN
BIntS BN CANE CBET CM CopIntSem C0S Davis, AHI DCH DDD DLU DNWSI
El FCB FCB(SS) FPOA
GCT GK Gröndahl, PTU HANE/M HCOT Henshaw, FM
Herdner, CTA
HUS
Anchor Bible Reference Library. Archivi Reali di Ebla Studi (Roma). Aula Orientalis-Supplementa (Barcelona). N. Avigad, B. Sass, Corpus of West Semitic Stamp Seals, Jerusalem 1997. J.-L. Cunchillos, J.-P. Vita, Banco de datos filolôgicos semiticos noroccidentales Primera parte: datos ugariticos. I. Textos ugariticos, Madrid 1993. Biblical Interpretation Series. Biblische Notizen (Bamberg). J.M. Sasson (ed.), Civilizations of the Ancient Near East 4 vols., New York 1995. Contributions to Biblical Exegesis and Theology (Kampen) Cuneiform Monographs (Groningen). Copenhagen International Seminar. W.W. Hallo (ed.), The Context of Scripture, 3 vol., Leiden 1997-2002. G.I. Davies, Ancient Hebrew Inscriptions: Corpus and Concordance, Cambridge 1991. D.J.A. Clines (ed.), The Dictionary of Classical Hebrew, vol. 1- , Sheffield 1993- . K. van der Toorn et al. (eds), Dictionary of Deities and Demons in the Bible, Leiden 21999. G. del Olmo Lete, J. Sanmartin, Diccionario de la lengua Ugaritica (AuOr.S, 7-8), 2 vols., Barcelona 1996-2000. J. Hoftijzer, K. Jongeling, Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions 2 parts (HdO, 1. Abt., 21), Leiden [etc.] 1995. Eretz-Israel (Jerusalem). The Feminist Companion to the Bible (Sheffield). The Feminist Companion to the Bible (Second Series) (Sheffield). J.-M. Durand (ed.), La Femme dans le Proche-Orient Antique: compte rendu de la xxxiiie Rencontre Assyriologique Internationale (Paris, 7-10 juillet 1986), Paris 1987. Gender, Culture, Theory (Sheffield). W. Gesenius, E. Kautsch, Hebräische Grammatik, Leipzig 1909 (repr. Hildesheim 1985). F. Gröndahl, Die Personennamen der Texte aus Ugarit (StP, 1), Rom 1967. History of the Ancient Near East/Monographs. Historical Commentary on the Old Testament. R.A. Henshaw, Female and Male: The Cultic Personnel: The Bible and the Rest of the Ancient Near East, Allison Park PA 1994. A. Hernder, Corpus des tablettes en cunéiformes alphabétiques découvertes à Ras Shamra-Ugarit de 1929 à 1939 (Mission de Ras Shamra, 10), 2 vols., Paris 1963. W.G.E. Watson, N. Wyatt (eds.), Handbook of Ugaritic Studies (HO, 1. Abt., 39), Leiden 1999.
Jewish Law Annual. Journal of Near Eastern Studies (Chicago [II]). Journal of Semitic Studies Monograph (Manchester). H. Donner, W. Röllig, Kanaanäische und aramäische InSchriften, 3 Bd., Wiesbaden 1964. M.C.A. Korpel, A Rift in the Clouds: Ugaritic and Hebrew Korpel, RiC Descriptions of the Divine (UBL, 8), Münster 1990. M. Dietrich et al., Die keilalphabetischen Texte aus Ugarit. KTU Einschliesslich der keilalphabetischen Texte ausserhalb Ugarits. Teil 1, Transkription (AOAT 24), Neukirchen-Vluyn: Neukirchener, 1976. M. Dietrich et al., The Cuneiform Alphabetic Texts from KTU2 Ugarit, Ras Ibn Hani and Other Places (KTU: second, enlarged edition) (ALASP, 8), Münster 1995. Keilschrifturkünden aus Boghazköi. KUB J.Z. Lauterbach, Mekilta de-Rabbi Ishmael, Philadelphia 1931MekhY 35. De Moor, ARTU J.C. de Moor, An Anthology of Religious Texts From Ugarit (NISABA, 16), Leiden 1987. J.C. de Moor, The Rise of Yahwism: The Roots of Israelite De Moor, RoY Monotheism (BEThL, 91), Leuven 21997. De Moor, Spronk, J.C. de Moor, K. Spronk, A Cuneiform Anthology of Religious Texts from Ugarit (SSS, 6), Leiden 1987. CARTU Near Eastern Archaeology. ΝΕΑ OBO.A Orbus Biblicus et Orientalis. Series Archaeologica (Freiburg/Schweiz; Göttingen). Overtures to Biblical Theology. OBT Old Testament Abstracts (Washington DC). OTA B. Porten, The Elephantine Papyri in English (DMOA, 22), Porten, EPE Leiden 1996. PrOT De prediking van het Oude Testament. Qadmoniot (Jerusalem). Qad. J. Renz, W. Röllig, Handbuch der althebräischen Epigraphik, Renz, Röllig, Bd. I-III, Darmstadt 1995- . HAE M.T. Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia MiRoth, LCMAM nor (WAW, 6), Atlanta GA 1995. Ras Shamra - Ougarit (Paris). RSO State Archives of Assyria Studies (Helsinki). SAAS Society of Biblical Literature. Resources for Biblical Study SBL.RBS (Atlanta GA). Studi Epigrafici e Linguistici sul Vicino Oriente antico SEL (Verona (Italy)). Studies in the History and Culture of the Ancient Near East. SHCANE D. Sivan, A Grammar of the Ugaritic Language (HO, 1. Abt., Sivan, GUL 28), Leiden 1997. Smith, UNP M.S. Smith et ai, Ugaritic Narrative Poetry (WAW, 9), [Atlanta GA] 1997. W.H. van Soldt, Studies in the Akkadian of Ugarit: Dating and Van Soldt, SAU Grammar (AOAT, 40), Kevelaer & Neukirchen-Vluyn 1991. Studies in Theology and Religion (Leiden). STAR
JLA JNES JSSt.M KAI
StPh TAD
Studia Phoenicia (Leuven). B. Porten, A. Yardeni, Textbook of Aramaic Documents from Egypt (The Hebrew University, Department of the History of the Jewish People. Texts and Studies for Students), 4 vols. Winona Lake IN; Jerusalem 1986-99. Textes Ougaritiques, 2 tomes, Paris, 1974-1989. TO Van der Toorn, K. van der Toorn, From her Cradle to her Grave: The Role of Religion in the Life of the Israelite and the Babylonian Woman Cradle (BiSe, 23), Sheffield 1994. Tropper, UG J. Tropper, Ugaritische Grammatik (AOAT, 273), Münster 2000.
TUAT UTR VT.S WAW WBC WER
Wyatt, RTU ZABR
Texte aus der Umwelt des Alten Testaments (Gütersloh). Utrechtse Theologische Reeks (Utrecht). Vetus Testamentum Supplements (Leiden). Writings of the Ancient World (SBL). Word Biblical Commentary. B.S. Lesko (ed.), Women's Earliest Records: FYom Ancient Egypt and Western Asia, Proceedings of the Conference on Women in the Ancient Near East, Brown University, Providence, Rhode Island November 5-7, 1987, (BJSt, 166), Atlanta GA 1989. N. Wyatt, Religious Texts from Ugarit: The Words of Ilimilku and his Colleagues, Sheffield 1998. Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte (Wiesbaden).
The Bible is cited after the New Revised Standard Version, Oxford 1989. Whenever the numeration of the verses in English and Hebrew differs, the former is given between square brackets (e.g., Exod. 22: 18[17]). Sumerian terms are printed in sans serif (for example, en).
Index of Authors Aalders, G.Ch. 559 Aartun, K. 654 Abdallah, F. 87, 177, 331 Abma, R. 104, 115 Aboud, J. 532, 630, 660, 671 Abusch, T. 523 Ackerman, J.S. 562 Ackerman, S. 140, 362, 366, 546-7, 562, 564-6, 607-9, 622 Aharoni, Y. 639 Ahituv, S. 28 Ahl, S.W. 628, 634 Ahlström, G.W. 361, 366, 473, 545 Albenda, P. 203, 327, 407 Albertz, R. 21, 33, 63-4, 163, 199, 473, 479 Albright, W.F. 214 Alexander, P.S. 80 Allam, S. 55, 86, 93-4, 97, 109-10, 129, 133, 178, 207, 256, 262, 396, 410, 438, 583 Allen, L.C. 104 Alster, B. 52-3, 74, 124, 130, 154, 192, 199-200, 204, 255, 417-8, 584 Amico, E.B. 25, 35, 37, 40, 58, 87, 133, 135, 222, 243, 265, 267, 270, 3356, 524, 531, 628-9, 637, 659-65, 672, 674-5, 679-82, 685-6 Anbar, M. 131 Andersen, F.I. 186, 281 Anderson, A.A. 316 André, G. 426 Andreasen, N.-E.A. 361, 364-7, 546 Arbeli, S. 354-5 Archer, L.J. 148, 162-3, 274 Archi, A. 492, 580 Arnaud, D. 59, 77, 206, 261, 297, 322, 394, 402, 416, 439, 443, 499, 534, 584, 637, 664, 668-9 Artzi, P. 55,132, 203, 329, 331, 347, 384, 408, 411, 443 Asch van Wijck, C.M. van 13 Asher-Greve, J.M. 130, 296, 321, 327, 371, 391, 400, 405-7, 411, 413, 417, 444, 510, 516, 577 Assante, J. 416-9, 433, 441, 498-9, 5012, 504
Assmann, J. 75, 203, 496, 573, 575-6, 578 Astour, M.C. 98, 111, 671 Avigad, N. 340, 479, 554, 643-58 Avishur, Y. 388, 588, 645-6, 657 Baab, O.J. 88, 101, 113 Baar, M. de 28 Bach, A. 183 Badre, L. 303 Baines, J. 410 Bakema, M. 9 Baker-Fletcher, K. 5 Bal, M. 19 Bamberger, J. 27 Banks, O. 1 Barkay, G. 645 Barlett, J.R. 656 Barstad, H.M. 28, 46, 225, 272, 281, 550 Barth, C. 523 Barton, J. 561 Bass, D.C. 6-7, 9 Batten, L.W. 65 Batto, B.F. 132, 326, 329, 331-2, 371, 373, 375, 382, 386, 392, 408, 492, 502-3, 517, 574, 577 Baumann, G. 115 Be'er, I. 540 Beaulieu, P.-A. 348-9, 489-91 Beauvoir, S. de 12 Bechtel, L.M. 71, 250, 282-3 Beckerath, J. von 334 Becking, B. 28, 64, 66, 108 Beckman, G.M. 44, 51, 53-4, 85-6, 956, 126, 129, 192, 199-202, 207, 253, 256, 261, 296-7, 304, 354, 375, 394, 412, 422, 440, 489, 579, 581 Beek, M.A. 82 Beentjes, P.C. 279 Beer, G. 13 Behrens, H. 211, 513 Bekkenkamp, J. 24 Ben-Dov, M. 647 Ben-Barak, Ζ. 190, 260-1, 288, 347-9, 353, 355, 361-2, 366, 660 Bendor, S. 61-4, 323 Benz, F.L. 639 Berg, S.B. 426
Bergman, J. 195 Berlejung, A. 640 Berlin, A. 364 Berlinerblau, J. 474, 595-7, 599-600 Bess, S.H. 312 Bickerman, E. 339 Bierbrier, M. 179 Biga, M.G. 328, 371, 413, 510 Biggs, R.D. 132, 196, 574 Bin-Nun, S.R. 330, 347, 353, 356 Bird, P.A. 13, 29-30, 32, 38-9, 145-7, 149, 153, 187-8, 240, 275, 431, 4334, 476, 497, 519, 537, 548-55, 564-5, 600-1, 610
Birot, M. 510 Blackman, A.M. 254, 415, 488 Blau, J. 324 Bledstein, A.J. 230 Blenkinsopp, J. 565 Block, D.I. 560, 607 Boecker, H.J. 229 Boer, P.A.H. de 227, 236, 239 Boling, R.G. 188 Bongenaar, A.C.V.M. 406, 408 Bons, E. 641 Bordreuil, P. 26, 397, 478, 532-3, 640-3, 651, 665-6, 682 Borghouts, J.F. 515, 519 Bottéro, J. 51, 55, 108-9 Bowen, N.R. 513, 560-1 Boyd, J.L. 587 Boyer, G. 661 Braulik, G. 601 Braun, R. 428 Brenner, A. 20-21, 25-6, 63, 67, 79, 6, 141, 238, 257, 277, 338, 361, 6, 368, 429, 433, 546, 548, 556, 65 Brenner, M.L. 555 Brettler, M.Z. 28, 594 Brichto, H.C. 183, 604 Brin, G. 645 Broekhuis, J. 195 Brooke, G.J. 26 Brooten, B.J. 16, 27, 29 Brosius, M. 271, 326-8, 330, 339, 356 Brownlee, W.H. 559 Bruin, W.M. de 135 Brunner, H. 255, 409
631,
115365558-
347,
Brunner-Traut, Ε. 125, 131, 133, 156, 253-6, 298, 350, 375, 396, 407, 410, 442, 512, 516, 582 Bryan, Β.M. 45, 47, 124, 328, 334, 34953, 406-7, 507-9, 512, 582, 584 Bryce, T. 330, 333, 354-6, 382-3, 509, 515, 575, 664 Buchberger, H. 55 Budd, P.J. 251, 561 Buikema, R. 28 Bush, F.W. 237, 304, 312-4, 316-8, 340, 341 Cady Stanton, E. 9-11 Cahill, J.M. 645 C allot, O. 159 Camp, C.V. 68, 83, 149-50, 163, 166, 238, 341, 362, 364-5, 368, 598 Capomacchia, A.M.G. 347 Caquot, A. 70, 269, 533, 667 Cardascia, G. 661 Carden, M. 283, 285 Carmichael, C.M. 144, 184, 286 Carroll, B.A. 28 Carroll, R.P. 117, 120, 599 Carroll R., M.D. 474 Cartledge, T.W. 572-3, 575-7, 586-7, 595 Cassin, E. 54, 132, 256, 293 Cassuto, U. 267 Caubet, A. 160 Childs, B.S. 188 Chirichigno, G.C. 449-51 Christ, C.P. 15 Civil, M. 108-9, 221 Clements, R.E. 593 Clermont-Ganneau, Ch. 645, 650 Clifford, R.J. 60, 196 Clines, D.J.A. 7, 189, 388, 429 Coats, G.W. 313 Cogan, M. 137, 310 Cohen, C. 447-9 Cohen, S.J.D. 540 Collon, D. 157 Conrad, J. 281 Cook, J.E. 223 Cooper, J.S. 151-2, 407, 493-6 Coote, R.B. 683 Cornelius, F. 333 Crüsemann, F. 101, 166, 388, 398 Craigie, P.C. 26, 367, 450
Douglas, M. 541 Crook, M.B. 277 Cross, F.M. 139, 478 Douma, A.M.H. 3 Cunchillos, J.-L. 630, 632-3 Dröes, F. 1, 8 Dalley, S. 59, 535 Dressler, H.H.P. 60, 135 Dalman, G. 426, 534 Driver, G.R. 50-1, 54, 57, 85, 87-92, 94, Daly, M. 15, 25 102, 108-9, 123, 258-60, 292-4, 2967, 301, 321, 390, 442-3, 514 Dandamaev, M.A. 50, 55, 199, 263, 406, Durand, J.-M. 373, 682 418, 439, 442-3, 499 Darga, M. 330 Durham, J.I. 565, 593 David, M. 199 Dutcher-Walls, P. 367-8 Davies, E.W. 313-7 Ebeling, E. 152, 154, 201, 400, 438 Davies, G.I. 644, 646-53, 655-7 Eberharter, A. 152 Dawson Scanzoni, L. 14 Eck, C. van 3 Day, J. 34, 135 Edel, E. 328-32 Day, P.L. 173, 185 193, 209-10, 279, 607 Edzard, D.O. 123, 170-1, 205 Dayagi-Mendels, M. 646-7 Ehrlich, A.B. 657 De Swarte Gifford, C. 4-7, 9-11 Eilers, W. 347 Eissfeldt, O. 82, 146, 447 De Troyer, K. 538, 542 Elliger, K. 232 De Waele, D.H. 162, 279 DeBerg, B.A. 10 Emerton, J.A. 481 Decker, W. 156 Emmerson, G.I. 71, 165, 184, 188, 274, Depla, A. 51, 56, 110, 131-2, 158, 171, 378-9, 427, 543, 548 174-5, 204-5, 207, 254-5, 295, 409, Engelken, K. 70, 123, 140-3, 145, 148, 411, 488, 583 152-3, 235, 280, 377-9, 447-8 Desroches Noblecourt, C. 53-4, 86, 92, Epstein, L.M. 103-4, 162 128, 152, 175, 256-7, 295, 298, 333, Erwin Culpepper, Ε. 15 371, 375-6, 442 Eschel, Ε. 94 Deutsch, R. 644-6, 648-51, 688-9 Eskenazi, T.C. 64, 66, 191, 427, 429, Dhorme, E. 684 555, 564, 594 Diamond, A.R.P. 115 Exum, J.C. 102, 117, 120, 148, 166, 189, Dietrich, M. 26, 43, 58, 80, 98-100, 111, 229, 239-40, 276-7, 387-8, 430, 543, 130, 133-4, 180, 208, 214, 217, 220, 605 266, 272, 328, 358, 403, 422-3, 446, 481, 483, 492, 520, 523, 526-7, 530, Eyre, C.J. 406, 410 559, 568, 579, 587-8, 639, 682, 687 Falk, Z.W. 682 Falkenstein, Α. 51, 139, 573-5 Dijk, J.J. 1 Fander, M. 28 Dijk, J. van 210 Fechter, F. 285, 313 Dijk, J.J.A. van 255, 410 Dijk-Hemmes, F. van 19-20, 25-6, 82, Feddes, G. 2 115-7, 165, 225, 235, 248, 552-3, Fensham, F.C. 294, 321-3, 586 Fernhout, R. 139 556, 607 Dijkstra, M. 137, 213, 216, 219, 225, Ferris, P.W. 513 245, 266-7, 420, 422, 478, 525, 530- Feucht, E. 51, 53-4, 56, 92,195,197-200, 202-3, 205-6, 253-5, 262-3, 272, 2942, 586-7, 606-7, 622, 633 5, 298, 322, 349-50, 406, 414, 582-3 Diringer, D. 658 Dodson, A. 350 Fewell, D.N. 46, 433 Dommershausen, W. 536 Finkelstein, I. 25-6 Donner, H. 104, 229, 353, 361-2, 364, Finkelstein, J.J. 445 660 Fischer, H.G. 402, 405-6, 409, 506-7, Dossin, G. 329, 443 509, 511-3, 582-3
Fischer, I. 70, 72, 88, 144, 229, 235-6, 448, 452 Fisher, E.J. 497-8, 550 Fisher, L.R. 664 Fitzgerald, A. 116 Flanagan, J.W. 387 Fleming, D.E. 492-4, 511, 581 Ford, J.N. 526 Fortune, M.M. 258 Foster, B.R. 52, 74, 130-2, 157, 327, 392 Fowler, J.D. 477, 479 Fox, J. 304 Fox, M.V. 74-5, 78, 81-3, 110, 251, 435, 511, 566-8 Frandsen, P.J. 488 Franke, D. 253-4 Frayne, D.R. 494-6 Freedman, D.N. 186, 281 Freu, J. 632 Frevel, C. 193, 226, 477, 479, 483-5, 493, 495, 528, 546, 551, 554, 608-9 Friedan, B. 12 Friedl, C. 122-3, 140, 143-4 Frymer-Kensky, T. 44, 71, 113-5, 117, 121, 182-3, 194-5, 227, 250, 279-80, 409, 495, 498, 549 Fuchs, E. 18, 25,146, 148,153, 223, 240, 458 Furlong, I. 44 Galambush, J. 113-21, 188, 432-3, 54950 Gallery, M.L. 498 Ganzevoort, R.R. 258 Garsiel, M. 540 Gaster, T.H. 534, 587 Gelb, L.J. 129,137,157-8,167, 206, 295, 321, 371, 391, 439 Geller, M.J. 126 George, A. 418 Gerleman, G. 82 Gerlings, A.C.E. 7-8 Gerstenberger, E.S. 573 Gesenius, G.(W.) 648 Geus, C.H.J. de 61, 154, 161, 167, 373, 426, 474 Gibson, J.C.L. 139, 215, 271, 302, 304, 306, 639, 655 Gispen, W.H. 71, 288 Gitton, M. 328, 508-9 Glassner, J.-J. 151-2, 256, 328, 400, 580
Glazier-McDonald, Β. 113, 187, 564 Gnuse, R.K. 477 Godley, A.C. 498 Görg, M. 554, 645 Gössmann, Ε. 2 Goldenberg, N.R. 15 Goldingay, J.E. 606 Gordis, R. 313-4, 316 Gordon, C.H. 85, 135, 159, 163, 357, 664, 682 Gordon, E.I. 192, 199 Gosline, S.L. 544 Goslinga, C.J. 238, 248, 428 Gottlieb, C. 166 Gröndahl, F. 480, 649, 652, 680 Grabbe, L.L. 28 Graefe, E. 328, 509 Graetz, N. 114, 117, 120 Gray, G.B. 597 Gray, J. 302, 335, 360, 533, 597 Greenfield, J.C. 178, 299, 358, 395, 411, 414, 438 Greengus, S. 51, 53, 91, 128, 142, 173, 177, 244, 256 Greenstein, E.L. 34, 57, 137, 208-9, 2123, 218, 246-7, 265, 302, 335, 359, 421, 423-4, 477, 498, 519-20, 524, 565, 586 Groneberg, B.R.M. 132, 194, 196, 584 Grosz, K. 53, 55, 87-8, 90, 95-6, 197, 199, 206, 261, 392-4 Gruber, M.I. 13, 35, 37, 87, 202, 228, 232-3, 235, 237, 414, 429, 431, 497, 501, 543, 548, 591-3 Gunn, D.M. 46 Gutekunst, W. 513 Haag, H. 274 Haas, V. 509, 584 Haase, R. 173, 204, 258-9 Hadley, J.M. 62, 80, 226, 479-83, 552, 554 Halkes, C. 7 Hall, G. 115 Hallo, W.W. 255, 410, 494-5, 573-4, 577, 580-1 Halpern, B. 46, 342 Hamilton, V.P. 70-1, 188, 229-30, 285, 317, 452 Handy, L.K. 218, 336-7, 357, 367, 562-3 Hannig, R. 244
Hardesty, N.A. 6, 14 Harris, R. 46-7, 132, 153-4, 204, 332, 390-1, 398, 401, 405, 409-12, 419, 490-1, 499, 501-4, 510, 516, 581 Hartenstein, F. 480 Hartley, J.E. 232, 286 Hartman, L.F. 606 Haupt, P. 170 Hayter, M. 536-8, 542, 544 Healey, J.F. 267, 588, 589 Heimpel, W. 405 Helck, W. 199, 210 Heltzer, M. 105, 113, 364, 388, 421, 634, 64-6, 648-9, 652, 655, 657, 663, 679, 681-3, 687-9, 698 Henig, R.M. 543 Hens-Piazza, G. 237 Henshaw, 489, 499-500, 503-4, 510, 512, 514, 520, 552, 555 Herb, M. 156 Herdner 60, 245, 305, 634 Herion, G.A. 107 Herman, J. 286 Herman, J.L. 258 Herodotus 498 Herr, B. 539 Herr, L.G. 653, 655-6 Herrmann, W. 98, 530 Hess, R.S. 478, 485 Hestrin, R. 646-7 Hiebert, P.S. 292, 307-9 Hillers, D.R. 428 Hirmer, M. 573 Hobbs, T.R. 137, 311, 546 Hoffner, H.A. 57, 180, 192-3, 209, 211, 258, 302, 332-3, 375, 422, 428, 575, 604
Ishida, T. 23, 343, 346, 360-1, 363-4, 378, 660 Jüngling, H.-W. 196, 219, 227 Jacobsen, T. 52,107-8,169-70, 202, 256, 307, 510 Jagersma, H. 251, 561 Janssen, J.J. 56, 93,125-9,157,199-203, 207, 244, 255, 257, 299, 349, 404, 407, 413, 415, 489, 582 Janssen, R.M. 56, 93, 125-9, 157, 199203, 207, 244, 255, 257, 299, 349, 404, 407, 413, 415, 489, 582 Japhet, S. 241, 246, 255 Jaussen, A. 652 Jay, N. 70, 236 Jeffers, A. 559 Jenson, P.P. 538 Jepsen, A. 447, 565 Jeremias, J. 480 Jeyes, U. 501-2, 504 Joüon, P. 324, 481 Joannes, F. 299-300 Jones, D.R. 451 Jones, G.H. 312 Jost, R. 560 Judd, E.P. 64
Kämmerer, Th. 261, 297, 321 Kamlach, J. 649-50, 657 Katary, S.L.D. 396 Katzenstein, H.J. 343 Keefe, A.A. 150 Keel, O. 136, 266, 546, 652, 655-6 Kelly, J. 28 Keown, G.L. 451, 599, 609 Kessler, R. 104, 447, 450, 654 Kienast, B. 660 Kilmer, A.D. 157 Hoglund, K.G. 67 Kim, J. 68 Holloway, S.W. 428 Kim, Y.-U. 310 Hoop, R. de 33, 79, 226, 378-9 Kitchen, K.A. 96, 329, 331, 376, 383-4 Horowitz, W. 563 Klein, J. 491, 494-5 Horst, P.W. van der 279 Houtman, C. 187, 231, 276, 448-51, 552, Klein, L.R. 189, 197, 339 Klein, R.W. 342 558, 565-6, 592-3, 604, 609 Klengel, H. 25 Huehnergard, J. 300 Kletter, R. 482 Huffmon, H.B. 139, 517-9 Klima, J. 35, 662, 672 Hugenberger, G.P. 112, 187 Kloner, Α. 94 Hurowitz, V.A. 419, 563 Knobloch, F.W. 230 Hutter, M. 201, 234 Kool-Smit, J. 12 Ihromi 343, 361
Korpel, M.C.A. 24, 26, 34, 36, 79-80, 83, 99, 115, 119-21, 132, 135, 137, 196, 213, 217, 220, 223, 225-8, 231, 263, 265, 268, 271-2, 274-5, 306, 357, 359-60, 420, 424, 426, 430-1, 445, 470, 481, 521-2, 535, 545, 560, 568, 684 Korte, A.-M. 224 Koschaker, P. 85, 87, 142 Kottsieper, I. 68, 70, 186, 247, 250-1 Kovacs, M.G. 418 Kramer, S.N. 34, 51, 55, 79, 98, 108-9, 129, 221, 243, 254, 294, 418, 494-5, 513, 566 Kraus, F.R. 54, 95, 297 Kraus, H.-J. 6, 554 Krebernik, M. 203 Krispijn, T.J.H. 410 Kristensen, A.L. 630 Kroeze, J.H. 289 Kühne, C. 382-4, 664 Kuemmerlin-McLean, J.K. 513, 557 Kuhrt, A. 52, 54, 91, 95-6,126, 129, 205, 256, 263, 294, 300, 327, 348-9, 3701, 373, 395, 408, 418, 438-40, 443, 445, 498-9, 504, 519 Kupper, J.-R. 90 Kutler, L. 209 Kutsch, E. 304, 314, 316, 555 Kutscher, R. 494-5, 584-5 Labat, R. 200, 489 LaBianca, O.S. 25 Labuschagne, C.J. 145 Lafont, B. 382 Lafont, S. 168-70, 172-7, 184, 190, 204, 238, 243, 247, 259, 286-7, 453, 514 Lagarce, E. 159 Lagarce, J. 159 Lambert, W.G. 34, 36, 50, 76, 98, 107, 123-4, 130, 169-71, 200, 219, 405, 411, 417, 441, 491, 500, 530, 588 Lamphere, L. 141 Landsberger, B. 338, 371, 379 Lang, B. 477-8, 485 Langdon, S. 170 Lange, H.O. 210 Lanner, L. 237 Laroche, E. 663 Laut, R. 27 Layton, S.C. 428
Leclant, J. 156, 508 Leeb, C.S. 281, 308, 427 Leeuwen, C. van 281, 323 Leggett, D.A. 313, 316-7 Leick, G. 75, 82-3, 86, 124, 130, 169-70, 198, 418 Leila, A.A. di 279, 606 Lemaire, A. 478, 640, 646-9, 656, 658 Lemche, N.P. 33 Lerner, G. 2, 5 Lesko, B.S. 333, 350-2, 371-2, 376, 396, 407, 409, 415, 506-8, 582 Lesko, L.H. 578, 581, 583 Levenson, J.D. 342 Levine, B.A. 232, 234, 531-3, 539, 541-2, 596-7 Levine, E. 136, 141, 315-6, 450 Lewis, T.J. I l l , 180, 225, 272-3, 423-4, 528-9, 559, 580, 588, 590, 601-4 Lichtheim, M. 56, 156, 158, 175, 198, 201, 203, 205, 295, 372, 376, 413, 415, 488-9, 576, 582 Linder, H. 112 Lingen, A. van der 70, 189, 248, 342-4, 361-2, 366, 378-80, 547 Lion, B. 392 Lipinski, E. 139, 176-8, 186, 191, 312, 338, 660, 666, 668 Liverani, M. 367 Livingstone, A. 406 Locher, C. 175-6, 182, 256, 279, 445 Lohr, M. 13, 235 Loewenstamm, S.E. 633 Long, V.Ph. 28 Loose, A.A. 155-6 Loprieno, A. 55 Loretz, 0 . 26, 34, 58, 79-80, 98-100,111, 133-4, 180, 208, 214, 217, 220, 266, 272, 358, 403, 423, 446, 481, 483, 520, 523, 526-7, 558-9, 568, 579, 587-8, 604, 682, 687 Luckenbill, D.D. 380, 387 Lüddeckens, E. 93, 97 Lundblom, J.R. 367 Maarsingh, B. 145, 323 Macdonald, J. 681 Magonet, J. 233 Maier, C. 64, 68, 116 Malamat, A. 36, 57, 132, 162, 203, 222, 326, 329, 331, 342, 347, 373, 380,
383, 408, 411, 443, 517-8, 562, 608, 684 Malul, M. 667 Mander, R 206, 328 Mankowski, RV. 338 Manniche, L. 57, 130, 198, 257, 383, 419 Marcus, D. 58, 111, 600 Margalit, B. 135, 215-6, 245, 265, 268, 335, 519, 527 Margueron, J. 373 Markoe, G.E. 409 Márquez Rowe, I. 669 Marsman, H. 628-9, 640 Mathieu, Β. 74-5 Matous, L. 155, 401 Matsushima, E. 473, 496 Matthews, V.H. 183, 314 Mayer, W. 193, 422, 530 Mayer-Opificius, R. 588 Mayes, A.D.H. 145, 450 McCarter, RK. 226, 248, 342, 428, 596, 683 McClive Good, R. 358 McKane, W. 367, 451, 556 McKenzie, S.L. 62 McLaughlin, J.L. 272 McMahon, G. 509 McNamara 152 Meacham, T. 244 Meek, Th.J. 78, 566 Meier, S.A. 137, 409-11, 429 Meitzer, E.S. 93, 371 Melville, S.C. 348-9 Mendelsohn, I. 52, 55, 85, 87, 95, 104-5, 107, 143, 442 Mendenhall, G.E. 107 Merlo, R 519-20 Merton, R.K. 65 Meshorer, Y. 554, 649-50, 657 Meslin, M. 526 Mettinger, T.N.D. 139, 150, 585 Meyer, R. 639 Meyers, C.L. 40, 62, 70-1, 81-2, 104, 113, 146-7, 149, 163-5, 230, 237, 274, 485, 552-4, 556, 595-6, 606, 616 Meyers, E.M. 485, 556, 606, 653 Michel, C. 401 Miles, J.C. 50-1, 54, 57, 85, 87-92, 94, 102, 108-9, 123, 258-60, 292-4, 2967, 301, 321, 390, 442-3, 514
Milgrom, J. 232, 247-8, 286, 288-9, 435, 451, 488, 538-44, 593 Millard, A.R. 107, 219, 500 Miller, C.L. 524 Miller, RD. 134, 212, 473-4, 528, 573, 594-5 Molin, G. 361-2, 365 Mollenkott, V.R. 14, 227 Monheim Geffert, M. 19 Monte, G.F. del 660 Moor, J. de 112 Moor, J.C. de 34, 46, 57-60, 73, 76-9, 99101, 110, 111-2, 135-6, 138-9, 145, 150, 159, 208-11, 213-22, 225-6, 228, 231, 244-6, 251, 264-5, 267-73, 3036, 335, 337-8, 352, 357-9, 364, 379, 403, 420-4, 446, 477-8, 481, 520-8, 531-2, 534-5, 554, 561, 568, 586-90, 601-2, 604, 606, 631, 633, 636, 680, 684-5 Moor-Ringnalda, A.M. de 13 Moran, W.L. 50, 216, 346, 357, 382, 3845, 669 Morgenstern, J. 101, 313, 316 Morrison, M.A. 105, 113, 224, 408 Müller, C. 132 Müller, W.W. 658 Muffs, Y. 676 Mulder, M.J. 80, 363-4 Mullen, E.Th. 361-2, 367-8 Muntingh, L.M. 87, 682 Muraoka, T. 324, 481 Myers, J.M. 546 Na'aman, N. 25, 33 Nadelman, Y. 647 Nashef, Kh. 108 Naveh, J. 481, 656, 689 Neufeld, Ε. 68, 85 Neumann, Η. 86, 91, 129, 293, 296, 439, 444 Newsom, C.A. 10, 289 Nicole, J. 143 Nicole, M.-C. 143 Niditch, S. 278, 287, 319, 431, 434 Nissinen, M. 517-8 Noordtzij, A. 232 Noort, E. 36 Noth, M. 232, 593 Nougayrol, J. 35, 638, 661-4, 670-1, 686 Nurmela, R. 536
O'Connor, K.M. 115 O'Connor, M. 138 O'Grady, Κ. 538-9, 541 Ochshorn, J. 25 Oden, R.A. 497-8 Oelsner, J. 307 Oleson, J.P. 406 Olmo Lete, G. del 33, 58, 78, 139, 180, 209-10, 215, 220, 265, 267, 269, 271, 305-6, 446, 513, 519-20, 526, 528-34, 590, 687 Olyan, S.M. 480, 544, 546, 609 Oosterhoff, B.J. 367 Oppenheim, A.L. 395, 516, 523 Oren, E.D. 28 Osgood, S.J. 57, 288, 310, 312 Osiek, C. 12, 14-5, 18-9, 21 Otten, H. 330, 355 Otto, E. 168, 173, 239, 287, 301, 313, 317, 450, 453, 672 Otwell, J.H. 149, 233 Otzen, B. 241, 358 Overbeck, Β. 554, 649-50, 657 Owen, D.I. 155 Paradise, J. 50, 54, 86, 90, 92, 96, 127, 178, 197, 244, 253, 260-1, 298, 300, 322, 392-3 Pardee, D. 26, 77-8, 109, 111-2, 134, 138-9, 217-21, 231, 244, 266, 26872, 302, 304-6, 423-4, 446, 479, 519, 523, 529, 531-4, 587, 589, 590, 630, 632, 635, 641, 665-7, 676 Parker, S.B. 209, 217, 220, 521, 523, 526-8, 586-7 Parkinson, R.B. 131 Parpola, S. 326, 501, 518 Patai, R. 87, 141, 534 Pearce, L.E. 411 Peels, H.G.L. 267 Peritz, I. 13 Pestman, P.W. 87, 93-4, 97, 125, 129, 173-4, 176, 178-9, 207, 262, 298-9 Petschow, H.P.H. 204 Pettinato, G. 347 Phillips, A. 69, 186 Pintore, F. 671 Pitard, W.T. 586 Plöger, Ο. 165 Plaskow, J. 16 Plautz, W. 141, 145, 236
Pope, M.H. 78-9, 81-2, 229, 247, 273, 281, 534, 566, 588 Porten, Β. 627, 642, 676-9 Postgate, J.N. 260, 440 Posthumus-van der Goot, W.H. 4 Praag, A. van 52, 89 Pressler, C. 46, 69, 71, 103, 181-7, 250, 280, 308, 313-4, 316-7, 438, 443, 449-51, 453 Preston, J.J. 36 Priest, J. 562 Pringle, J. 412, 489 Propp, W.H. 232, 552-3, 558 Provan, I.W. 540 Rabinowitz, J.J. 174, 669 Radford Ruether, R. 15, 23-6 Rainey, A.F. 33, 634, 646, 682 Rashkow, I.N. 286 Rattray, S. 61 Reade, J. 329 Reifenberg, A. 652 Reinder, E. 171 Reis, P.T. 248, 280 Reiser, E. 373, 375 Reisman, D. 528 Renger, J. 489-92, 494-5, 499-503 Renkema, J. 540 Renz, J. 480-1, 628, 639, 654, 676, 688, 689 Reventlow, H.G. 536 Richter, H.-F. 378 Ricoeur, P. 44 Ridder, A. de 651 Ridderbos, J. 554 Riesener, I. 447-8 Ringe, S.H. 10 Ringgren, H. 80, 115, 323 Robert, Ph. de 70 Robins, G. 43,45, 75,125,131,156,158, 175, 177, 179, 199, 202-3, 257, 263, 295, 299, 329-31, 333, 343, 349, 3512, 371, 376, 383-6, 396-7, 402, 4057, 408-10, 413-5, 419, 438, 442, 444, 488, 506-9, 511-3, 572, 582 Röder, Β. 27 Roehrig, C.H. 408-9, 415, 513, 583 Röllig, W. 330, 480-1, 628, 639, 654, 676, 688-9 Römer, W.H.Ph. 577, 633 Rössler-Köhler, U. 205
Rogerson, J.W. 6, 27, 44 Rollin, S. 514-5 Romein-Verschoor, A. 2 Roos, J. de 573, 577 Rooy, H.F. van 46 Rosaldo, M.Z. 404 Roscher, W.H. 233 Rost, L. 281 Roth, M.T. 52-4, 87, 90-2, 94, 96-7, 123, 127, 168, 172, 176, 178, 185, 204, 259, 292-7, 299-302, 322, 374, 390, 406, 414, 417, 438, 441, 444 Roubos, K. 428 Rouillard, H. 602 Rowbotham, J.F. 347 Rowley, H.H. 312, 314, 316-7, 566 Rowton, M.B. 25 Rudolph, W. 82 Rüterswörden, U. 563-4 Russell, D.E.H. 258 Ryan Johansson, S. 40 Safrai, S. 162 Sakenfeld, K.D. 288, 596 Saleh, M. 110 Salonen, E. 405, 407 Salvini, M. 535, 664, 668-9 Sanday, P.R. 36 Sanders, P. 73, 227, 264, 531, 568, 636 Sanmartin, J. 445, 520, 673, 679, 682, 687 Saporetti, C. 123, 292 Sass 643, 644, 646-53, 656-8 Sasson, J.M. 312, 314, 318 Schüle, A. 640 Schüngel-Straumann, Η. 227 Schüssler Fiorenza, Ε. 7, 9-11, 14-7, 278, 46 Schaeffer, C.F.-A. 35, 643, 686 Schloen, J.D. 217 Schmitt, J.J. 114-5, 118, 553 Schmökel, Η. 79, 566 Schott, S. 78, 110, 250 Schroer, S. 22, 27, 29-31, 39, 226, 361, 364-6, 475, 482, 485 Schulman, A.R. 55, 330-1, 333, 384, 664 Schulte, H. 434 Schurman, A.M. van 2-3 Schwartz, B.J. 453 Scott, R.B.Y. 165 Scurlock, J.A. 513, 515, 585
Sefati, Y. 51, 74, 79, 107-8, 169, 494-6 Segal, J.B. 233, 474 Segert, S. 268 Seifert, Ε. 284-5 Selms, A. van 99, 133, 213, 222, 230, 360, 681, 683 Seow, C.L. 139, 304 Setel, T.D. 24, 28, 116, 146 Seux, M.-J. 196, 326, 348-9 Shaffer, A. 197 Shedletsky, L. 531-2 Sherwood, Y. 115 Shields, M.A. 113, 187 Shiloh. Y. 644 Shupak,N. 322 Siebert-Hommes, J. 27, 277, 430 Sigrist, M. 172, 300 Sikemeier, J.H. 5 Silverman Kramer, P. 276 Simpson, W.K. 257 Singer, I. 630-3, 659-60, 664-5, 671 Sivan, D. 61, 138, 208, 214, 304, 633 Sjöberg, A. 489 Skaist, A. 88, 95 Skehan, P.W. 279 Sluis-Sluis, L. 9 Smelik, A. 28 Smith, C. 338, 361 Smith, D.L. 64 Smith, M.S. 34, 44, 137-9, 150, 180, 221, 244, 267, 270, 272-3, 336, 3578,403, 446, 477-8, 526, 533, 559, 601 Smith, R.L. 606 Smith-Christopher, D.L. 64-7 Sneed, M. 309 Snell, D. 108, 598 Soden, W. von 139, 152, 307, 520, 573-5 Soggin, J.A. 188 Soldt, W.H. van 531, 590, 630, 632, 95960, 662, 664, 667-8, 673, 680-1, 684, 685-6 Sollberger, E. 490 Sourouzian, H. 110 Spanier, Κ. 340, 343, 355, 357, 361-2, 367, 664 Speiser, E.A. 57, 142 Sprinkle, J.M. 449 Spronk, K. 60, 78, 208, 219-20, 265, 2689, 272, 276, 281, 303, 359, 420-1, 525, 557, 585, 588, 590, 601, 619
Sjöberg, A.W. 418 Stadelmann, R. 210 Stager, L.E. 62-3, 161, 164, 235, 605 Starr Sered, S. 603 Staubli, T. 25 Steible, H. 259 Steinberg, N. 62, 70, 105, 141, 143, 236, 284 Steiner, G. 354-5 Stemberger, G. 234 Stern, E. 224, 482, 485 Stienstra, N. 113, 115, 118, 185 Stol, M. 58, 199-200, 231, 412-5, 418, 424, 430, 442-3, 574 Stolper, M.W. 294, 396 Stone, E.C. 199, 501-4 Streck, M.P. 348 Strommenger, E. 573 Stuart, D. 186, 281 Stuart Mill, J. 1 Suurmond, J.-J. 14 Suurmond-Vonkeman, M.E. 14 Swidler, L. 16 Taber, C.R. 104 Tadmor, H. 137, 310, 341 Tanner, R. 53-4, 57, 125, 169, 197, 256, 262 Taracha, P. 532 Tarragon, J.-M. de 520, 532-3 Tate, M.E. 554 Tavares, A.A. 307 Teeter, E. 156, 511-2 Teugels, L. 70 Thissen, H.J. 158 Thompson, J.A. 599 Thompson, Th.L. 143, 452 Thureau-Dangin, F. 631, 672 Tigay, J.H. 224, 477-80 Tischler, J. 575 Toivari, J.K. 33, 56, 87, 97, 125, 175, 179, 262, 419 Tolbert, M.A. 22, 24 Toorn, K. van der 33, 61-2, 68, 75, 83, 86, 108, 111-3, 123, 171, 182-3, 1923, 196-7, 199-201, 224, 256, 280, 292-3, 295-6, 307, 310, 318-9, 416, 418, 473-5, 487-9, 492, 498, 505, 515-8, 539, 550, 558-61, 576-81, 584, 588-90, 598, 601-5, 607, 618, 661 Torrey, C.C. 657
Tosato, A. 69, 146 Tournay, R.J. 197 Trible, Ph. 16-7, 81, 227, 551-2, 277, 566 Tropper, J. 61, 98, 138, 208, 214, 304, 306, 358, 423, 446, 523-4, 527, 559, 587, 590, 666 Tsevat, M. 588-9 Tsukimoto, A. 578-9 Tsumura, D.T. 216 Uehlinger, Ch. 136, 266, 546, 656 Valier, S. 276 Van Seters, J. 86, 450, 452 Van de Mieroop, M. 327, 391-2, 401, 405, 407, 439 Vaux, R. de 70, 101,112, 310, 361-2, 537 Veenhof, K.R. 52, 109, 112, 132, 401-2, 408, 667 Veerman, A.L. 258 Velde, H. te 210, 505, 518 Vernus, P. 175 Verreet, E. 133, 208, 359, 446 Viberg, Â. 103, 221, 230, 236, 313-4, 316, 667 Virolleaud, Ch. 215, 219, 245, 305, 634, 636, 682 Vita, J.-P. 35, 630, 663-4, 671-3, 679-80, 698 Volk, K. 534-5 Vos, C.J. 13-4, 232-6, 488, 536-9, 542, 548, 561-2 Vriezen, K.J.H. 482 Würthwein, E. 82 Waal, A. de 4 Wacker, M.-Th. 7,10,12,14-6,18-9, 22, 27, 550-1, 565, 609 Wagenaar, J.A. 641-2 Wagner-Hasel, B. 27 Wahl, H.M. 223, 229-30, 324 · Wainwright, E.M. 11 Wakeman, M.K. 44 Wallach Scott, J. 28 Walls, N.H. 135, 209-10, 246, 269-70, 304-5, 522, 533 Walters, S.D. 514 Ward, W.A. 45, 125, 129, 255, 371-2, 405-6, 409, 505, 511 Washington, H.C. 64-8, 598 Watson, W.G.E. 26, 59, 77, 100, 135, 145, 215, 246, 271, 358, 421, 446, 527, 535, 682
Watterson, B. 36, 155-6, 175, 177, 179, 195, 409, 413, 419, 488, 512-3, 516 Watts, J.D.W. 565 Weber, M. 376 Weems, R.J. 115, 117 Wegner, I. 535 Wegner, J.R. 121, 144, 146-7, 286-7, 435 Weidner, E. 372-4, 406, 488 Weiler, G. 18, 26-7 Weinfeld, M. 347 Weippert, H. 161 Weippert, M. 415, 473 Wellhausen, J. 80 Wenham, G.J. 71, 103, 182, 188, 279, 285, 452 Werkman, L.A. 9 Wesel, U. 27 Westbrook, R. 54, 69, 86-90, 94-6, 1045,112,123-4,127-8, 143,168-9,1717, 181, 183-6, 197, 244, 256, 259, 301-2, 313-7, 321, 379, 390, 440-2, 444-5, 449-53, 502, 557, 654 Westendorf, W. 132, 195 Westenholz, A. 473 Westenholz, J.G. 96, 261, 370-1, 373, 416, 431, 497, 499-501, 548, 579 Westermann, C. 70 White, J.B. 74-5, 129, 566-8 Whitekettle, R. 541 Whybray, R.N. 166, 398 Whyte, M.K. 40 Widengren, G. 79 Wiggerman, F.A.M. 201, 234 Wiggins, S.A. 220, 267 Wijngaarden, W.D. van 13, 447 Wilcke, C. 51, 89-90, 109, 198, 200, 202, 244, 294, 418, 580
Willey, P.T. 116 Willi-Plein, I. 189, 342, 388 Williamson, H.G.M. 289, 555 Wilson, E.J. 487 Wilson, R.R. 560 Winn Leith, M.J. 120 Winter, I.J. 489, 491 Winter, U. 136, 202, 213, 215, 266, 3445, 415, 482, 486, 491, 552, 554, 601 Wiseman, D.J. 346, 584 Wolde, Ε. van 250 Wolff, H.W. 281 Wollstonecraft, M. 2 Wright, C.J.H. 69, 145 Wright, D.P. 535, 538-41 Wyatt, N. 26, 36, 57-8, 60, 76-9, 98, 111, 133-5, 137-9, 180, 208-11, 2168, 220-1, 226, 244, 265, 272, 274, 335-6, 338, 357-9, 403, 423-4, 446, 519, 522-4, 526, 528-9, 531-2, 587, 590 Xella, P. 245, 519-20, 527, 580 Yadin, Y. 25 Yamauchi, E. 28 Yarbro Collins, A. 2, 10 Yaron, R. 676-8 Yon, M. 26, 637 Zabkar, L.V. 534 Zaccagnini, C. 51, 88, 95 Zakovitch, Y. 187-9, 452, 666, 668 Zevit, Z. 481-2, 640 Zgoll, A. 130 Ziegler, N. 372-3, 375, 405, 410, 492, 510 Zimmerli, W. 559-60 Zohary, M. 229
Index of Subjects ablution 535 Adad-guppi 348-9, 579 administration 646, 653, 657, 695, 698, 723-5, 736 adoption 55, 85, 88-9, 128, 142, 199, 207, 229-30, 299, 322, 324, 393, 438, 529, 673-4, 691, 714, 717, 719 Adoption Papyrus 207, 442 adultery 108, 112, 116-8, 168-77, 1806, 188, 259, 456, 458, 468-9, 668-70, 691-2, 697, 706, 710-1, 731 age of marriage partners 54, 68-9 agriculture 160, 164, 407, 427, 466, 709, 724 Ahatmilku 334, 662 Amanamtagga 170 ambivalence towards women 130-1, 147, 318, 708, 718 Amos 38 Amun 195 Anani-Pe(n)diga11i 532 Anat 26, 609 ancestor cult 113, 224-5, 475, 503, 533, 573, 577-84, 587-91, 601-5, 612, 614, 620, 624-5, 730-1 ancestor, female 579-84, 589-91, 602-3, 612, 620, 625, 730-1, 735, 737 androcentrism 15, 40, 43-4, 67, 626, 712, 714, 730 animal husbandry 160, 165, 407, 427, 466, 709, 715, 724 Ankhesenamun 332-4, 415 anointment 108-12, 301, 384, 535, 667, 705 anti-Judaism 16, 21, 27 Ardat lili 201 Aset 508 Asherah 26, 79-80, 150, 225-6, 366, 457, 478, 482, 545, 547, 609, 703, 708, 713 Asherah, veneration 479-80, 482-5, 546, 551, 615, 618, 728 Ashur-shurrat 327 Astarte 480, 505, 609 astrology 527 Atram-hasis Epic 107-8, 500
authority of husband 129, 136-7, 145-9, 165, 457, 670, 706-9, 711 authority of mother 202, 239-40 authorship, female 75, 82 Aya 503 balanced family 253, 263-5, 275, 634-5, 691, 715, 733 Baranamtara 327 barrenness, see: childlessness battle 534-5, 708 batultu 256, 661 beena marriage 101 Belet-ili 199 Bes 200 Beth Shemesh Tablet 214 betulah 279 Bible, authority 10, 13-5, 32 Bible, interpretation 6, 14 Bible, translations 6 biblical women as models 5, 12 bigyny 118, 120, 122, 126-8, 141-2, 144, 235, 444, 456, 638, 677, 690, 694, 707 birth goddesses 199, 214-6 bittu rabīti 663-71, 692, 697, 707, 710, 714, 720-1, 731 blessing 211-2, 224, 226-7, 235, 459, 705, 712, 715, 733 Book of the Dead 175 breast-feeding 202, 233, 235, 237, 543, 613 Bridal Sheets of Inanna 52 btlt 270, 456, 459, 691 building activities 407, 421, 4 2 7 , 4 6 7 ,8י 724 bureaucracy 409-10 business, women in 156, 391, 400-4, 466, 642, 648, 652, 676, 685, 691-3, 695, 697-8, 723-4 Canaanite culture 33 Canaanite religion 34, 458 cannibalism 205, 237, 460, 533 canon 24, 32 centralization of cult 537, 547, 572, 60911, 614, 622, 624, 626 chattel 146
childbirth 199-200, 215, 217, 230-1, 4123, 424, 430, 459, 488-9, 500, 541, 574, 593-4, 713 childlessness 126-7,176,178,192-3,1968, 208-11, 222-4, 456, 459, 471, 577, 585, 638, 707, 712, 718, 733 city as wife 116 co-wife 72, 127, 141 conception 213-5, 217, 230 concubine 123-4, 127, 133, 140-1, 143, 170-1, 188-9, 364-5, 440, 682, 707-8 concubine, royal 370-81, 457, 465, 663, 692, 721-2 consent of bride 53, 59, 70-1, 455, 701-2 consummation of marriage 51, 87, 109 Contest between the Tamarisk and the Palm 500 correspondence 329, 347, 464, 637, 648, 652, 658, 690-1, 694, 696, 698, 708 cosmetician 409 cosmetics 132, 136 counsellor 149, 365-6 court intrigue 376, 465, 722 covenant 113-5, 456, 706 cow 209-11, 225 cult, ancillary functions 420, 487, 519, 528, 551, 571, 618, 622 cult of the dead, see: ancestor cult cultic gathering 621, 624, 731 cultic prostitution 281, 416, 433, 498-9, 544, 547, 550-1, 565, 615, 728 dance 156, 160, 165, 457, 710 dancer 487, 506, 509, 511-2, 552-3, 555, 565, 570, 616, 626, 729, 736 dating of texts 23 daughter 201-3, 234, 252-91, 443, 44950, 461-2, 467, 470-1, 634-6, 63940, 644-52, 672-3, 678, 681-3, 688-9, 691, 694-6, 707, 715-7, 731-2, 736 daughter as 'son' 261, 321, 393, 579 daughter, freedom of movement 254, 266, 279, 694, 702, 710, 715, 732 daughter, tasks 255, 265, 267-9, 278, 386 debt slavery 263, 275, 321, 323, 442-3, 449, 452-3, 461, 467, 637, 660, 690, 726 deception 148 demon 201, 234, 541 demotion 197 depatriarchalizing principle 17
Descent of Inanna 170 desire for progeny 192-3, 208, 222-3, 458, 712, 716 Deuteronomists 483, 611-2, 728, 737 Dialogue of Pessimism 130 diplomatic marriage 330-1, 342-3, 3828, 465, 636, 664, 692, 722 divination 487, 516-8, 527, 558-60, 563, 617, 729 Divine Adoratrice 507-8 divine marriage 79, 111, 493-4, 496, 529, 614, 703, 705 divine wet nurse 415, 424, 431, 725 diviner, female 514, 516, 527 divorce 89, 92, 96, 104, 117, 174-80, 186-9, 197-8, 280, 386, 452-3, 458, 468, 638, 664, 671, 677, 690-1, 6946, 705, 710-1 double hermeneutic 19, 31 dowry 54, 88-91, 94-7, 100, 104-5, 128, 175-6, 189, 207, 259-60, 293-4, 296, 308, 384, 387, 389-90, 392-3, 395-6, 398, 438, 455, 463, 466, 503, 660, 668, 671, 677, 690-1, 694, 704-5, 710-1, 718, 723 drawing water 161, 406, 420-1, 426, 466, 709, 715, 724-5 drinking-bouts 165, 271-3, 281 dual-gendered deity 195, 219, 227-8, 458, 469-70, 713 Dumuzi 52, 74, 78, 107, 170, 494, 496, 566, 573, 584-5, 612 economic life 164, 658, 686, 693-4, 698, 710, 723 Eden 112 Edict of Ammisaduqa 442 education 202-3, 237-8, 254-5, 277, 40910
Ekhli-Nikkal 671, 711 Eloquent Peasant 322 En-nigaldi-Nanna 490 endogamy 54, 56, 61-5, 142, 149, 299, 308, 343, 455, 463, 702 Enheduanna 410, 489 Enki and Ninmah 197 Enlil 107, 109 equal schooling rights 4 erēbu marriage 84-6, 704 Ereshkigal 59, 194 Erishti-Aya 503
eroticism 73-4, 76-7, 80 ethnic identity 65, 67 Eve 4 evil eye 526, 617 exchange marriages 51, 382 exclusion of women 271-2 execution 669-70 exogamy 55, 58-9, 61-4, 66, 68,187, 7023, 711, 725 experience of women 13, 19, 28 extended family 157-8, 164, 457 fall 4 family 163, 469 family religion 81-2, 163, 474-5, 481-4, 608, 736 female figurines 224, 482, 484, 736 female king 350-2, 359-60, 367-8, 464, 720-1 female slave 96, 105, 123-4, 143, 170, 175, 228-9, 405, 421, 437-54, 467, 498-9, 637, 661, 675, 693, 707, 724-7 female slave, children 444-5, 451-2 female slave, marriage 52, 55, 90, 439, 441-3, 451-3, 661, 671-2, 677, 693, 696-7, 726 female slave, morals 418, 446, 467, 469, 726 female slave, ownership 438-9, 445, 449, 467 female slave, sexuality 445-6, 453, 726 female slave, work 444, 447, 467 feminism, first wave 1-12 feminism, second wave 12-3 fertility 99, 193, 224, 458, 495, 529, 712 fertility goddess 193, 226 fertility religion 212-3, 458, 497, 728 fertility rite 535 festival 165, 573, 584, 591, 593, 612, 621, 731 food preparation 405, 419-20, 425, 466, 724 forcible sexual intercourse, see: rape foreign women 39, 67-8, 113, 187 funerary priests 509 funerary priestess 583 Gassuliyawiya 382, 575 gebirah 360-2, 464-5, 471, 720, 733 gender boundaries 522 gender dissymmetry 169, 182, 188, 458, 476, 556, 596, 617, 619, 706-7, 710
gender distinction 156, 164, 571, 710 gender mutuality 81, 703 Gilgamesh Epic 59, 197, 418 girlfriend 123-4 God's Wife of Amun 328, 351, 507-9, 545, 569, 613, 727 goddess 15, 18, 26, 41, 116, 195, 360, 461, 615, 629, 736 goddess, role in pantheon 43-5, 194-5, 458 goddess, veneration 477, 485-6 Grimké sisters 4-5 guardianship 50, 206, 261, 297, 300, 393, 416 Gula 411 gynocentrism 18 Hadad Rimmon 605-6 handmaid 640, 652-4, 695, 698, 726 handmaid, see also: female slave harem 364, 371-2, 374-5, 377-8, 405, 407-8, 410, 427, 465, 660, 687, 693, 722, 725 harlot, see: prostitute Hathor 195, 199, 505-8, 572 Hatshepsut 351-2, 496, 508 healer, female 411, 423, 430, 467, 725 Hebat 530 Heket 412 Herodotus 497-8 hierarchichal order 14 higher criticism 6, 9, 11-2 historical reality of women 46 historical research 29 historiography 27-9 holiness 434-5 holy seed 65 Holy Spirit 19 homosexuality 282 household tasks 155-6, 160, 164, 166, 457 housing 155, 158-9, 161, 457 husband as owner 129, 145-6, 169, 456, 468, 707 ideology 11, 36, 45, 166 Ilimilku 36 Ilimilku, ideological programme 264-5, 359-60, 461, 471, 527 illness 127, 577 impregnation 216
impurity 119, 200-1, 231-4, 374, 459, 486-9, 505, 519, 538-44, 569, 572, 613, 622, 713, 727 Inanna 52, 74, 78, 107, 170, 194, 196, 202, 221, 307, 418, 494, 496, 530, 534-5, 566, 584 incantation priestess 412 incest 57, 79, 204, 238, 243-4, 247-9, 256-9, 273, 284-7, 379, 383, 461-2, 714, 716-8 inchoate marriage 87, 102-3, 109, 172, 175, 181, 256, 259, 270, 300-1, 455, 704 independence of women 165, 691 infant mortality 201, 218, 235 infertility 160, 452, 459, 637, 712 inheritance 56, 61-2, 66-7, 88, 91, 95, 126, 188, 206-7, 259-62, 274, 288-9, 296-9, 310-3, 315, 393-4, 396-9, 4512, 462-3, 466, 605, 641, 671-3, 678, 683, 690-1, 694-6, 702, 715, 717-8, 723 Inib-sharri 386 Instruction of Ankhsheshonqy 158, 198, 203 Instruction of Any 132, 155, 158, 175, 203, 415, 582 Instruction of Shuruppak 204, 417 Instruction to Amenemope 295, 407 Instruction to Merikare 295 Instructions of Ptahhotep 131, 175 intermarriage, see: exogamy international marriages 51, 55, 59, 68, 330, 342-3, 381-9, 465, 664, 722 Ishkhara 108 Ishtar 59, 74, 78, 107-8, 170-1, 194-6, 307, 418, 496, 500, 518, 530, 534, 566, 584-5, 607-9 Isis 195, 412, 534 Israel, history of religion 477 Israel, kinship structure 63-4 jealousy 169-71 jewellery 648 kallah 281, 305, 307, 715 kallatu 255, 259, 503 Khirbet el-Qom 226, 480-1, 736 Khnum 413 king-making, see promoting mother Kiru 386 kitchen personnel 405
kit 270, 661, 690, 701-2, 715 Kuntillet 'Ajrud 226, 480-1, 736 Lamashtu 201 lamentation singer 510 laundry 406, 421, 426, 466, 724 legal codes 45 letter-prayer 574-5 levirate marriage 299-302, 306, 312-8, 434, 463, 641, 718-9 liberation theology 19 liberationist approach 19-21 Lilith 201, 234 literacy 409 love between spouses 129-31, 136, 147, 457 love poetry, Egyptian 74-5, 78-81, 703 love poetry, Hebrew 78, 165, 455, 703 love poetry, Mesopotamian 73, 79-80, 107, 703 love poetry, Ugaritic 76-80, 455 love-marriages 52, 71-2 loyalist approach 14, 21 lyre 644 Ma'at 253 Maat-Hor-Neferure 331, 384 magic 482, 487, 509, 513-6, 525-6, 55660, 570, 617, 729 Magical Papyrus Harris 209-10 Maqlu 504, 516 Marduk 170-1, 196, 200, 295, 574 Mariology 19 marriage arrangement 84-106, 661, 677, 690, 694, 696, 701-2 marriage banquet 100, 111 marriage blessing 108, 110, 705 marriage contract 52-3, 88-9, 91-4, 97, 103-4, 125-7, 177-8, 191, 296, 298, 441, 455, 638, 677, 694-5, 705 marriage deposit 51, 53, 69, 86-90, 94-5, 99-100, 102-3, 111-2, 189, 247, 390, 441, 455, 462, 661, 667, 673, 675, 677, 690, 694-5, 716, 723 marriage gifts 51, 90, 103, 109, 384, 438, 455, 466, 662, 675, 690, 723 marriage metaphor 26,114-21,185, 456, 468, 479, 549, 704-7 Marriage of Martu 55, 58, 73, 455 marzeah 271-3, 280-1, 591, 612, 716 matriarchy 26-7, 101, 152, 222, 455, 460 matrilineality 101-2, 205-6, 354, 455
matrimonial property 93-4, 293, 296, 298, 389-90, 466, 691, 695, 718-9 matronym 205-6, 221-2, 241, 440, 460, 713 menial tasks 335 menstruation 488, 539-41, 543, 613 Mer-Neith 350, 352 merchant, female 402 Meshkenet 413 Message of Ludingirra to his Mother 221 messenger, female 411, 422, 429, 467, 505, 724 metaphor 50, 98, 228, 432, 468 metaphor theory 119-20 midwife 231, 411-3, 423, 430, 467, 500, 505, 574, 725 ministry, women in 8 miscarriage 199 misconduct of wife 127, 175-6, 664, 670, 691, 711 misogyny 35 mixed marriages 64-5 monogamy 120, 122-3, 128-9, 135, 145, 456, 468, 690, 707 monolatry 34, 80, 475, 484, 486, 629 monotheism 25-6, 32, 80, 457, 470, 477, 484, 486, 614-5, 629, 713, 736-8 moral arbiter 4 mot'a marriage 101 mother 191-243, 458-60, 469-70, 482, 537, 594, 691, 712-3, 732 mother as testatrix 206-7 mother, influence of 51, 59, 71, 164, 460, 660, 691, 701-2, 713 mother, relation to child 202-5, 221, 237-41, 460 mother's household 163 mourner, female 476, 487, 509, 512-3, 520-5, 555-6, 570, 616, 642, 729 music 156, 160, 165, 710 musician 247, 487, 506-7, 509-12, 520, 552-5, 570, 616, 623, 626, 729, 734, 736 myth 36, 43-4 Myth of the Guilty Slave-Girl 170 Myth of Elkinursha and Ashertu 422 Nabu 409 nadītu 126, 154, 390-1, 412, 444, 501-4, 519, 569, 581, 615
Name of Ba'lu 139, 708 name-giving 202, 220-1, 235-7, 460, 713 Nanaja 418 nanny 202 Naqi'a 347-9 Nazirite vow 597 necromancer, female 516, 527, 558-60, 571, 617, 624-5, 729, 734, 736 Nefertiti 334, 414 Neferura 508 Neith 195, 506 Neith-hotep 350, 352 Nephthys 412 Nergal 59 Ninizkimti 327 Ninlil 108-9 Ninurta 502 Nisaba 409 Nitokret 334, 350, 352, 508 nuclear family 157-8, 162, 164 Nuth 195 oath 112, 172-3, 183, 705 obeisance 337, 341, 363, 630 offerings 111, 459, 509, 532-3, 535, 573, 577, 587, 600-1, 611, 620, 624, 643, 693, 705, 730 official religion 163, 474-5, 479, 483-4 offspring 99, 108, 126, 135, 142, 145 oneiromancer, female 516, 571 onomastics 477-9, 485 orgasm, female 198, 214, 230, 459, 712, 736 orphan 321-4, 464, 719 Osiris 195 ownership of immovables 389-400, 466, 662-3, 675, 678, 684, 695-6, 717-8, 723 Parysatis 326 patriarchalism 627 patriarchy 11, 15-7, 22, 35, 735-6, 738 patrilineality 205-6, 218, 288, 399, 461, 704, 712, 715, 717, 733, 735 personal religion 473-4 physician, female 411 Poem of the Faithful Lover 74, 131 political marriage, see: diplomatic marriage polyandry 151-3 polygyny 45, 122, 126, 128, 132-6, 141, 143, 153, 234-5, 240, 371, 378, 456,
460, 671, 681, 690-1, 696, 707, 711, 713, 721 polytheism 32, 34, 475, 477, 485-6, 629, 694, 738 popular religion 30, 474-5, 479, 481-5, 608, 736 pornography 20, 116-7, 706 potency incantations 196 prayer 25, 572-5, 585, 594-5, 611, 619, 624, 642, 730, 735, 737 pre-marital sex 83, 172, 181-2, 432, 462, 703, 715-6 pregnancy 199, 216, 230, 488-9, 543 priestess 126-7, 344, 356, 366, 486, 48996, 504-7, 509, 536, 545-7, 558, 569, 613-5, 622, 687, 727-8, 732, 736 priestess, en 489-91, 493, 569 priestess, ēntu 489-91, 504, 569 priestess, nin-dingir 491-3, 545, 569, 6134, 727 priestess, ugbabtu 390, 491-2 primogeniture 346, 359, 363, 465 princess 381-9, 465-6, 636, 644-6, 692, 695, 722-3, 736 princess, role in cult 382, 508-9, 533, 535, 538, 545, 570, 614, 623, 636, 693-4, 697, 728, 734-7 prisoner 338, 375, 438, 453 progeny see: offspring promoting mother 346-7, 357-8, 362-3, 465, 692, 721 proof texts 2, 5, 12 prophetess 37, 118, 476, 487, 517-8, 552, 560-5, 571, 618, 624-5, 729-30, 734-7 prophetic principle 24 prostitute 173,181, 322, 415-9, 424, 431, 433-5, 440-1, 445, 467, 469, 497-9, 548, 550, 558, 598-9, 615, 728 provision of food 420, 425-6, 724 Psalms 594 Ptah 195 public vs. private realm 5, 162, 166, 469 Puduhepa 109, 199, 329-30, 356, 375, 384, 577, 586 purity, see: impurity qadištu 412, 497-501, 570, 615 qdš 520, 570, 615, 728-9, 734 qdšt 687 qedeshah 548-51, 570, 615, 624-5, 728, 734, 736
queen 325-45, 464, 631-4, 636, 659, 6623, 684, 691-4, 697, 719-20, 726 queen, administration 327-8 queen, banquet 327, 335, 337, 339-40, 464, 719 queen, intercession 138, 326, 336-7, 339, 363, 464, 614, 631-2, 719 queen, international politics 720 queen, living quarters 328, 337, 341, 709, 720 queen, palace 328-9, 337, 341, 464 queen, power 326, 338-9, 464, 692, 719, 721 queen, role in cult 508-9, 519, 531-3, 535, 538, 545-6, 568, 570, 587, 614, 621, 623, 625-6, 684, 693-4, 697, 728, 734-7 queen, role in economy 327-8 queen, role in politics 329-30, 335, 340, 344, 356-7, 464, 631, 692, 719, 721 queen mother 345-70, 464-5, 483, 660, 662-3, 666, 670, 692, 697, 720-1, 723 queen mother as regent 347, 350-2, 361, 366 queen mother, official position 349, 353, 356, 360-2, 464, 471, 720 queen mother, role in cult 348, 351, 356, 362, 366, 545-7, 568 queen mother, role in politics 629-31, 691 Queen of Heaven 484, 573, 599, 605, 607-8, 612, 620, 622 rain bride 534-5 Ramesses II 109-10 rape 52, 71, 172, 181, 248, 282-5, 467, 636, 659, 692, 716, 722, 732 Re 253 rejectionist approach 15, 21 remarriage 53, 72, 91-2, 178-9, 186, 189, 294, 297, 299-300, 463, 667, 669-70, 707, 710 Renenutet 195 revisionist approach 15-8, 21 River Ordeal 108, 172, 176 royal personnel 327-8, 336, 341, 371-4, 405-6, 425, 464, 663, 684, 692 Ruth 67 sabbath 451, 467 sacred marriage 26, 74-5, 78, 487, 490-6, 528-31, 544-6, 566-8, 570, 614, 623,
625, 703, 728-9, 734 sacred prostitution, see: cultic prostitution sacrifices, see: offerings 611 sacrificial meal 591, 593, 612, 621, 731 Sammuramat 347, 349 Sargent Murray, J. 3 Sarpanitu 170-1 Satire of Trades 488 science, participation in 3 scribe, female 409-11, 422, 428-9, 467, 504-5, 688, 724 seal 340, 387, 407, 643-59, 709 seclusion 154, 160-3, 372-5, 457, 465, 469, 709-10, 722 sekretu 390 servants, female 372-4, 406, 421, 427, 466, 724 Seshat 409 sexual intercourse 372, 379, 470, 542 sexual pleasure 130, 136, 145, 470, 7078, 732 sexual violation of women 52, 69, 280-1, 714 sexuality 74 sexuality, female 71, 75, 83, 120-1, 146, 169, 176, 250, 259, 286, 372, 379 416, 432, 445-6, 453, 456, 462, 465, 467-70, 704, 706-7, 716, 726, 731 sexuality of YHWH 120-1, 456, 470, 545, 568, 706 Shamash 502-3 shaming 116, 118, 283-5 Shibtu 326, 329, 331-2, 375, 407, 442 sin 196, 223-4, 459, 469, 487, 711 Sin 192, 349 singer 4, 87, 247, 509-12, 520, 552-3, 555-6, 561, 565, 570, 616, 623, 626, 729, 734, 736 single woman 416-7, 419, 501 sister 128-9, 134-5, 142, 243-52, 460-1, 470, 666, 691, 714, 731-2 sister, influence of 244, 251 slave concubine 124, 140, 143, 197, 4401, 450, 467, 726 slave wife 144, 441, 444, 449-52, 467, 653-4, 681, 696, 726-7, 736 slave woman, see: female slave Sobeknefru 334, 350-2 social class 23, 32, 36, 55, 62, 90
sociology of scholarship 7, 10 Song of Songs 24, 60, 78-83, 566-8, 570, 702-3, 728 sons, preference for 201-2, 234, 253, 2635, 274-5, 461, 715 sorceress 514, 558, 729 sorcery 514-6, 556-7, 570, 617 spindle 421-2, 428, 724 state religion 30, 473 status pattern 40, 47, 613 Stele of the Vultures 202 Story of Appu 193 Strange Woman 56, 60, 68, 113, 187 stripping 184, 186 sublimationist approach 18-9, 21 subordination of women 1-12, 14, 31, 146-8 subservience 337, 341 Sud 108-9 surety 400, 402 Taduhepa 384 Tale of the Boating Party 372 Tale of the Two Brothers 174, 204-5 Tammuz 74, 78, 118, 566, 568, 573, 605־ Tannit 139, 150, 457, 480 Tausret 352 tawananna 353-6, 509, 515, 546, 569, 613, 720, 733 Tawananna 514-5 temple personnel 405 temple slave 438-40 Tent of Meeting 565, 616 teraphim 539, 604-5 textile production 195, 401, 403, 407-8, 421, 428, 467, 519, 551, 724 Teye 357, 414 Tharyelli 334, 533, 590-1, 630, 662 thealogy 15 theophoric personal names 477-480 Thoeris 200 Thot 253 Thoth 506 Tiy 376 tribal society 57 tribute 380, 387, 465, 722 tsadiqah marriage 101-2, 704 Ugarit 33-5 Utu 52
vaginal discharge 233, 460, 540-1, 543, 569, 613, 713 veil 123, 136, 147, 154 virginity 75, 83, 182, 256, 266, 270, 273, 278-81, 460, 462, 470, 661, 691, 715 vow 224, 240, 265, 276, 307, 403, 550, 572-3, 575-7, 585-7, 593, 595-600, 611, 619-20, 624-5, 730, 734-5 wailing women 523, 606 washer 406, 426 washing of clothes, see: laundry weaving, see: textile production wedding meal see: marriage banquet Weret-yamtes 376 wet nurse 202, 213, 237, 413-5, 424, 431, 467, 500, 505, 725 widow 180, 207, 291-320, 462-4, 638, 640-1, 672-3, 677, 691, 694-6, 702, 717-9 widow, care 294-5, 303, 310 widow, independence 291-3, 307-8, 318, 462, 691, 717-8 widow, poverty 293, 302, 307-9 widow, protection 294-5, 303, 309-10, 463, 717 wife 49-191, 455-8, 652, 678, 681-3, 685, 689-90, 694-5, 701-11, 731, 736 wife as representative 132-3 wife beating 117-8, 121 wife, ideal 137, 147 wife, influence of 149 wife, personal earnings 401, 403, 408, 466 wife, royal 370-81, 457, 465, 659, 663, 692, 721-2
wife, tasks of 132, 137 Wiles of Women 52 Willard, F. 6 Wisdom, divine 18, 485 witchcraft 504, 514-5, 617 witness, female 674, 678, 693, 695-6, 723 woman as field 50, 98, 198, 502 woman as property 146 woman as vessel 198, 223 woman as vineyard 98 woman in the window 266 Woman's Bible 9-11 Womb 136 women, exclusion from priesthood 505, 507, 536-7, 571, 613-5 women, participation in cult 592-3 610, 612, 621, 625, 642, 696, 735, 737 women, social status 505, 537-8, 628, 686 women, subordination 737-8 women, (un)named 637-8, 644-58, 6601, 663, 666, 670, 679-90, 693-6, 708, 725 women's culture 82 women's history 28-30 women's quarters 154, 159-62, 328-9, 371-2, 375, 380, 457, 465, 709 women's religion 30 Yahwism 30, 34, 67-8, 474-5, 477, 545, 572, 601, 614-5, 625, 702, 708, 728, 736 ybmt I'imm 304-7, 719 Zakutu 347
Index of Textual References H e b r e w Bible GENESIS
1:26-27 227 1:28 542 1:28a 235 2:18 139 2:18-23 148 2:20 139 2:24 101, 112, 239 3:6 3 3:16 4, 6, 147, 230, 713 4:19 141 4:22 275, 649 5:4 275 5:7 275 5:10 275 11:11 275 11:13 275 11:15 275 11:29 62 12 148, 708 12:2 222, 712 12:7 185 12:10-20 142, 185, 711 15:1-6 222, 712 15:2 192 15:5 234 16 228, 449 16:1-8 448 16:2 142, 224 16:2-3 105 16:3 143 16:4 360 16:5-6 143, 451 16:8 360 16:9 360 16:15 236 17:4-5 222, 712 17:4-6 234 17:17 69 18-19 285 18:6-8 425 18:9-15 223 18:11-12 230, 459, 712 18:12 145-46 19:1-11 281-85
19:3 425 19:8 281, 715 19:14 281, 285 19:25 285 19:30 285 19:30-38 144, 284-5, 716 19:31 285 19:33 285 19:33-36 285 19:35 285 19:37-38 285 20 142, 148, 185, 708, 711 20:3-7 185 20:12 62, 144, 249, 305 20:17 223, 712 20:18 224 21 241, 449 21:1-7 223 21:1-14 451 21:8-21 188, 711 21:10 142, 448 21:12 448 21:16-17 594 21:19 426 21:20 143 21:21 71 22 536 24 83, 102, 147, 161, 250, 708, 714 24:5 71 24:8 71 24:9 237 24:11-21 426 24:15 62 24:15-21 278 24:16 147 24:24 639 24:28 164 24:43-46 426 24:47 639 24:50 70 24:53 70, 103, 704 24:57-58 70, 702 24:59 105, 431, 449 24:60 235 24:61 105, 427, 449
24:64-65 147 24:67 71, 161, 709 25:12 448 25:19-28 223 25:20 639 25:21 224 25:22 594 25:22-23 230, 713 26:1-11 142, 185, 1 26:34 62, 71, 141 27 148, 240, 708, ׳i 27:1-4 425 27:17 425 27:28 213, 226 27:31 425 27:46-28:2 71 28:7 239 28:9 62 28:14 222, 712 29 45, 103 29:7 160, 427 29:9 160, 427 29:12 62 29:15-30 141 29:18 72, 147, 702 29:20 72, 702 29:21-30 70 29:24 448-9 29:30 147 29:31 142 29:32-34 234 29:35 594 30:1 141 30:1-8 223 30:1-13 229, 236 30:3 448 30:3-13 229 30:4 143, 448 30:7 143, 448 30:9 448 30:10 448 30:12 448 30:13 225 30:14-16 141 30:14-21 229 30:18 448
30:22-24 223 30:23 224 30:24 594 30:43 448 31 113, 604 31:1-21 86 31:14-15 103, 105, 704 31:28 276 31:33 161, 448, 709 31:34-35 539 31:50 276 32:6 448 32:23 447-8 33:1 448 33:2 448 33:6 448 34 68, 81, 252, 280, 460, 470, 714, 731 34:1 241 34:2 71 34:3 702 34:4 71 34:6 103 34:8 102, 639 34:9 639 34:12 102-3, 704 34:21 639 34:31 250, 432 35:8 237, 431 35:16-18 230 35:17 234, 430 35:19-20 602 35:22 379 35:25 448 35:26 448 37 68 38 144, 223, 286, 306, 309, 313-6, 318, 434, 548, 551, 712, 716-8 38:2 62 38:11 307 38:14 548 38:15 432 38:24 184, 309, 432 38:26 316-7, 286-7 38:29 237 39 153 41:45 62 42:30 146 42:38 666
43:29 241 45:8 146 46:15 275 48:5 229 49:4 379 49:22 79, 225 49:22-26 226 49:23 226 49:25 213, 225-6 50:10 523 EXODUS
1-2:10 430 1:8-2:10 277 1:15-22 430 1:16 231, 413 1:19 430 2 237, 386 2:1 277 2:4 251-2, 714 2:5 427, 449 2:5-9 431 2:7-9 237 2:9-10 229 2:15-17 161, 426 2:16 278 2:21 62, 103 3:1 103 4:18-20 86 4:24-26 558, 617 4:27 561 6:12 665 6:22 658 7-9 558 7:1 561 10:17 682 15 552 15:20 553, 561 15:20-21 552 15:21 594 16:4-36 426 17:1-7 426 18:2 187 18:7 187 20:2-6 115 20:3-5 604 20:10 451 20:12 239-40, 604 21 451 21-23 310 21:2-6 452
21:2-11 449-50, 454 21:6 604 21:7 276, 450 21:7-11 449 21:8-11 450 21:9 450 21:10 141 21:10-11 450 21:15 239 21:17 239 21:22 69 21:32 103 21:34 633 22:15-16 69, 280, 716 22:16 71, 102-3 22:18 557 22:21 309, 323 23:10-11 309 23:17 592, 621 23:26 235 23:32 635 24:3-8 536-7 24:7 104 24:7-8 114 28:30 561 31:6 647 31:16 635 32:18-19 553 32:19 553 34:11-16 62 34:12 635 34:15 635 34:23 592, 621 35:20-36:7 593, 620 35:25-26 428, 552 38:8 449, 565, 616 LEVITICUS
1:5 536 3:2-16 536 4:24-35 536 6:3 77 6:9-10 537 6:16-17 537 10:12-15 593 12 231-4, 541, 600, 620 12:1-5 233, 713 12:6 426, 593 15 539, 541 15:2-3 77 15:18 542
15:19-24 232, 539 15:25-30 540, 600, 620 16 568 16:20 666 18 61, 144, 285-6, 716 18:3 287 18:6 248, 257-8, 287, 461 18:6-7 144 18:6-23 248 18:7 238 18:8 238, 379 18:9 144, 247, 249, 305 18:11 247, 249, 305 18:15 144, 281, 287, 716, 718 18:17 287 18:18 45, 144-5, 118 18:19 539 18:20 181, 185, 711 18:29 248, 257-8, 287 19 434
5 171 5:11-31 112, 117, 183, 223, 705, 711 5:13 432 5:21-22 183 6 597 6:22 593 8:24 565 11:4-35 426 11:12 227 12 561 12:1 62, 251, 561, 714 12:1-2 561 12:2 251 13:13 658 17 565 18:18-19 593 19:11-12 523 20:2-13 426 23-24 558 25:12 635
5:16 239-40, 604 5:21 601 6:4 470 7:2 635 7:2-5 451 7:3 66 7:4 66 7:13 213, 226 7:14 223, 712 !0:18 309 10:18-19 310 1 2 :!2 592-3 !2:18 592-3 1 3 ! 7 2 4l 14117 6 0 4 14.26 6 0 ! 14.29 310 15 4 5 1 15.12
323
15!12 17 4 5 1
!j^jg
2 7 6 4 5 0
י
15.20 6
19:20-22 143, 184, 711 19:29 434 19:31 601 19:20-22 453 20 61, 118, 248, 285-6, 716
26:33 275 26:46 275 26:59 275 27 605, 612, 621 27:1 289 27:1-11 66, 288, 310, 399,
1 6 ' n 31Q
20:9 239 20:10 181, 184, 711 20:11 238 20:12 144, 287, 716 20:17 144, 247, 249, 305 20:18 539 20:27 557 21 287, 538 21:2 248 21:7 435 21:9 83, 435 21:14 435 22:10-11 449 22:12-13 593 24:11 658 25:23 312 25:39-46 450-1 26:9 235 26:29 237
27:4 288 27:8 288 27:8-11 641 27:9 288 27:10 288 30 596-7 30:1-16 598 30:6-8 240, 596, 619 30:9 307, 596 36 61, 605, 612, 621 36:1 665 36:1-9 66 36:1-12 288, 310, 399, 717 36:6 288 36:8 288
1 ? : 1 4 2 0 310
4:13 635 5:6-10 115
21:15-17 142 21:18-21 118, 239 22:13-20 118 22:13-21 181, 280 22:13-27 711 22:20-21 83, 278, 715 22:21 182, 432 22:22 181-2, 184,711 22:23-24 83, 432 22:23-27 181
NUMBERS
5:7-9 604
22:24 182, 184, 711
4:23 565
5:14 451
22:28-29 71, 280, 716
324
l&lO-ll 592-3 16:13-14 592-3 !of ^
484] 5 4 5
20:2 2 8 1
DEUTERONOMY
> 17:17 378 18 563 18:3-8 537 18:9-11 601
378
18:10 557
18:10-11 563 ׳145 21:10-14 69, 453
20:7 135
21:15 141
22:29 103 23:18 550-1 23:18-19 548 23:19 598 23:22-24 599 24:1 104, 186, 189, 711 24:1-4 144, 186 24:3 104, 189, 711 24:4 118 24:5 135, 145 24:17 309-10 24:19-21 309 25 316, 318 25:5 164, 308 25:5-10 306, 312-5, 718 25:7-10 317 25:9 313 25:9-10 314, 316 26:12 310 26:12-13 309 26:14 601 27:16 239 27:20 287 27:22 247, 249, 287, 305 27:23 287 28:4 235 28:32 639 28:53-57 237 28:68 449 29:1 114 29:9-14 592, 621 29:20 104 31:10-12 592 31:12 543 32:8 227 32:13-14 426 32:19 275 JOSHUA
2 433 2:1 432 2:13 239 2:18 239 6 433 8:35 593 9:6 635 9:7 635 9:11 635 9:23 449 15:16-19 105, 398-9 15:16-17 69, 103
17:3 275 24:19-28 114 JUDGES
1:12-13 69, 103 1:13-15 105, 398-9 3:5-6 62 3:6 639 4 561 4:4 553, 561 4:6-9 561 4:14 561 5 552-3, 561 5:1-31 594 5:7 239 5:12 561-2 5:28 266 5:30 136 8:19 241 8:30 141 9:3 241 11 166, 277, 600 11:1 433 11:11 665 11:30-31 276 11:34 553 11:35 276 11:37-38 524, 607 13 223 13:4-7 597 13:9 160 13:19 536, 600 14 62, 68, 102, 149, 239, 708 14:2 102 14:2-3 72 14:3 240, 702 14:19-15:2 189 16:1 434 17:1-4 308 17:5 605 18:5 536 19 148, 181, 188, 191, 283, 708, 711, 716 19:25 282 19:26 145 21 69 21:1 639 21:19 553, 616 21:21 553
1 SAMUEL
1 223, 596, 609 1:2 141, 656 1:4 275 1:4-5 234, 593 1:4-8 142 1:5 224 1:6 141, 595 1:8 147 1:9-18 224 1:10 594 1:10-11 224 1:10-15 595 1:11 224, 240, 595-6, 713 1:12-15 594 1:21 595 1:24 595 1:24-25 600 1:25 600 1:27 595 2:1-10 594 2:5 235 2:19 600 2:22 449, 565, 616 3:3 342 4:20 430 6:2 558 8:13 425 9:11 426 10:2 603 14:49 275 14:50 342, 377 17:25 387, 639 18:6 553 18:6-7 553 18:17-27 70 18:17-28 103, 342 18:20 72 18:20-21 71, 702 18:25 103 18:27 377, 387 18:27-19:17 189 19 388 19:12 266 19:13 605 19:17 388 21:11 553 21:12 553 22:3 239 25 165, 646, 710
25:2 308 25:3 652 25:6 532 25:11 425 25:14-38 148, 708 25:18 425 25:18-19 403 25:39-42 72, 702 25:42 105, 427, 449 25:44 189, 342 27:3 308 28 38, 558, 571, 624, 729 28:3b 558-9 28:3-25 601 28:6 559 28:7 527 28:13 602 29:5 553 30:5 308 2 SAMUEL
1:20 553 1:24 556 2:2 141 3:2 377 3:2-5 142 3:3 308 3:6 377 3:6-11 379 3:12-14 342 3:13-15 144 3:14 102, 704 3:29 428 5:13 141 5:13-15 142 6 166 6:5 553 6:11-23 148, 708 6:16 266 6:16-23 388 6:19 593 6:20 388 6:20-23 223 10:1 656 10:2 656 10:3 656 11-12 711 11:2 540 11:3 648 11:4 540 12:3 277
12:8 377 12:9 185 12:13 185 12:15-23 555 12:24 377 13 248, 252, 280, 425, 460-1, 470, 714, 731 13:1 248 13:2 248-9 13:4 248 13:6 248 13:10 248 13:11 248 13:13 69, 144, 249 13:18 387 13:20 83, 277 13:21 248-9, 277 14 309 14:5 307 14:24 249 15:16 377 16:20-22 377, 379 17:15-17 429 18:18 604, 621 19:24 426 19:36 553 19:37 239 19:38 602 20:3 377, 379 20:19 239 21:1-14 238 21:10 238 21:19 646 23:24 646
3:1 342, 383 3:16-28 237, 433 3:22 665 4:11 388 4:15 388 7:8 162, 380, 709 9:16 104 9:24 162, 341, 380, 709 10:1-13 338 10:9 594-5 11:1 141 11:1-3 342 11:1-13 377 11:3 141 11:3-8 343 11:19 360-1 14:21 342, 649 14:31 343, 649 15:10 361 15:13 360-2, 477, 483, 545-6, 615, 728 16:24 146 16:31 343, 388, 655 17:9-16 425 17:10-11 426 18:19 546, 728 19:2 339 19:20 239 20:1-8 380 21:4-16 148, 708 21:8 340, 428 21:10 339 21:17-29 368 22:8 666 22:44 343
1 KINGS
1 149, 241, 338-9, 363, 708 1:2 364 1:4 364 1:13 653, 727 1:15 341 1:16 341 1:17 142 2:15 142, 363 2:17 363 2:18 363 2:19 240, 341, 363 2:20 364 2:13-25 363, 379 2:20-25 341
2 KINGS
4 165, 430, 710 4:1 308, 323 4:1-7 309, 449 4:8-10 425 4:8-17 223 4:8-37 311 5:2-4 427 5:3 360 6:22 137 6:24-7:20 237 7:11-12 162 8:1 311 8:1-6 310-2, 718 8:4 311
8:5 311 8:16-18 361 8:18 343, 361, 388 9 366, 558 9:22 557 9:27 367 9:30 266, 341 9:34 603 9:34-37 603 10:1 378 10:12-14 367 10:13 360 11 344, 367, 431 11:1-2 367 11:2 237, 387 12:21 657 12:22 241 14:2 647-8 14:9 102, 639, 704 16:2 361 16:2-3 361 17:18 666 18:4 484 18:17 426 21:6 559, 601 21:7 483-4, 545 21:19 657 22:12 652 22:14 562 23 551 23:2 104 23:6 484 23:7 428, 483, 551-2 23:21 104 23:24 601 23:31 365, 646 24:8 366 24:8-9 546, 728 24:15 360, 367, 378, 24:17-18 365 24:18 646 ISAIAH
1:17 309, 641 1:21 115 1:23 309, 324, 641 3:12 368 4:1 61 7:14 77, 650 8:3 565 8:19 559
8:19-20 601 10:1-2 641 10:2 309 16:2 6 0
19:3 601 22:4 275 22:15-16 654 23:15-19 435 23:17 435 23:18 435 24:2 360 26:17 231 34:14 234 40:9 429 42:13-14 200, 227 43:6 275 45:9-12 227 47:5 360 47:7 360 47:8-9 309 49:15 237 49:21 666 49:23 237, 431 49:26 237 50:1 104, 184, 189, 711 51:2 603 54:1 280 54:5-6 115 56:9-57:13 601 57:3-13 115 60:16 431 63:1-6 534 66:9 231, 430 66:10-13 431 66:13 431 JEREMIAH
2-3 116, 706 2:33-3:20 115 3 141 3:1 118 3:6ff. 144 3:6-11 118 3:8 104, 184, 189, 711 4:11 275 4:31 231 5:28 324 6:14 275 6:26 275 7:6 309
7:17-18 477, 607, 609, 622
7:18 599, 601, 608 8:11 275 8:19 275 8:21 275 8:22 275 9:1 275 9:16-19 555, 616 13:18 360, 367 13:26 184 14:17 275 16:5 280 16:7 602 19:9 237 20:14-15 231 22:3 309 22:28 366 27:9 557 29:2 360 29:6 639 31:4 553 31:13 553 31:15 555, 603, 620 34 451 38:22-23 378 41:10 387 43:6 387 44:15-18 607 44:15-30 477, 599, 601, 607, 609, 620, 622 44:19 599, 708 44:25 599 52:1 646 EZEKIEL
1-24 118 5:10 237 8:3 225 8:14 477, 568, 605-7, 609, 622 8:14-15 118 13 38, 561 13:1-16 560 13:2 561 13:17 561 13:17-23 118, 564, 571, 559, 617-8, 624 16 115-8, 186, 243, 706, 711 16:5 105
16:8 103-4, 112, 705 16:8-12 112, 705 16:10-13 105 16:20 275 16:26 77 16:30-34 435 16:37 184 16:45 305 16:59-60 104 16:60 181 18 118, 539 18:6 119 18:11 119 18:15 119 22 118 22:7 239, 309 22:10-11 119 22:11 305 23 115-8, 120, 141, 144, 186, 243, 456, 706, 711 23:20 77, 153 23:25 185 24:15-24 118 32:16 556 37:10 560 HOSEA
1-2 80, 479, 711 1-3 115-6, 120, 706 1:2 186 1:9 60 2 186 2:4 186 2:4-5 184 2:5 184 2:7 435 2:12 184 2:18 120 2:21 181 2:23-24 213, 226 3:4 605 4:11-14 548 4:12 550 4:12-14 549 4:13 601 4:14 549, 551 5:12 60 11 227 11:4 426 14:9 80, 150, 479, 703
JOEL
1:8 68 2:28 564 2:29 564 AMOS
2:7b 280-1, 716 4:1 145, 165, 225, 281, 716 6:7 280-1 7:14-15 38 7:17 431 MICAH
1:7 435 1:14 104 6:4 561 7:8 634 NAHUM
2:8 449 3:4a 557 3:4-5a 557 3:5 184 ZECHARIAH
5:5-11 485, 736 7:10 309 9-14 556 11:9 237 12:11 605 12:12-14 556, 616 13:3 239
23:5 426 27:10 239 36:9 426 45:10 338, 387 45:12 145 45:13 387 45:14 387 45:14-15 162 68 554 68:6 309, 323 68:25-28 554, 616 68:26 553, 594 69:9 241 71:6 231, 430 72:12 309 72:14 636 81:11 426 81:17 426 82:3 323 90:2 227 94:21 636 106:28 601 109:14 239 113:9 234 123:2 360 127:3-5 234 128:3-4 234 131 595 133:1 164 146:9 309, 323 148:12 594 149:3 553 150:4 553
MALACHI
2:10 187 2:10-16 187, 711 2:11 113, 187, 706 2:12 111 2:14 104, 113, 705 3:2 426 3:5 309, 557 3:8-10 310 PSALMS
7:16 634 10:14 323 10:18 323 16:3-5 601 22:9 430 22:10 231
JOB
1:18-19 224 2:12 555 2:12-13 523 3:3 231 10:13 219 22:9 304, 310 23:14 219 24:2-3 323 24:3 309 24:21 224 26:5 77 27:11 219 29:13 310 31:9-11 185 31:16 310
31:16-17 304 38:8 227 38:28-29 227 42:1-7 224 42:13 224 42:13-15 289 42:15 399 PROVERBS
1:8 238 1:18 636 2:17 104, 113, 705 4:3 237, 239 6:6 147 6:20 238 6:20-32 435 6:25 78 6:26 181, 435 6:32-35 184, 711 7 597-8 7:4 251-2, 714 7:llb-12 162, 710 7:14 597-9, 619 9:2 425 9:3 427 9:5 426 10:1 239 12:4 147 13:4 147 15:17 147 15:20 239 15:25 309 17:1 147 17:25 239 18:22 147, 708 19:13 147 19:14 147, 708 19:15 147 19:26 239 20:4 147 20:20 239 21:25 147 23:22 239 23:25 239 24:27-34 147 26:27 634 27:15 147 28:24 239 29:3 435 30:11 239 30:17 239
30:20 181 30:21-23 452 30:23 61, 360 31 428 31:1-9 240, 713 31:1-19 365 31:2 224, 597, 619 31:10-31 146-8, 165-6, 238, 277, 311, 403, 457, 466, 708, 710, 723 31:11 146-7 31:12 166 31:13 166, 428 31:14 166 31:14-15 426 31:16 166, 398 31:18 166 31:19 428 31:22 428 31:23 146-7, 166 31:24 166, 428 31:26 238 31:27 147 31:28 146 31:31 147 RUTH
1--4 313-5, 317-8 1 5 223, 712 1 6 305 1 8 164 1 8-9 594 1 11 223, 305, 712 1 15 304 1 15-16 113, 706 1 21 223, 712 2 161, 427 2:5 427 2:8 427 2:11 239 2:22 427 2:23 427 3 318, 718 3:2 427 3:9 103 3:10 318 3:13 113, 705 3:17 223 4 104, 316 4:3 310, 312, 399, 718
4:5 308, 316 4:7 313 4:10 308, 312 4:11 603 4:11-12 235 4:12 312, 603 4:12-17 22 603 9 4:13 237 4:14 594 4:16 424 4:17 237 4:18-20 603 SONG OF SONGS
1:3 82 1:5 82 1:5-6 61, 161 1:6 82, 251, 714 1:7-8 61 1:8 161 2:2 82 2:7 82 2:9 266 2:9-10 61 2:15 82 2:16 60 3:1-4 61 3:4 164 3:5 82 3:6-11 82 3:7 82 3:10 82 3:11 82 4:1-5:1 82 4:9 78, 135 4:9-10 82 4:10 135 4:12 82, 135 4:14 82 5:1 82 5:2-7 61 5:7 251 5:8 82 5:9 82 5:16 82 6:1 82 6:3 60 6:5 78 6:8 82, 338, 377 6:9 82 7:1 82, 534, 658
7:11 60 8:1 135, 247 8:2 164 8:4 82 8:5 77 8:8 8 2
8:8-9 82, 251, 714 8:13 82 ECCLESIASTES
2:8 553 2:18 666 5:3-4 599
5:1-2 339 5:4 340 5:12 340 7 339 7-9 339 7:1-10 340 8:3 665 8:7-10 340 9:20-22 341 9:29 340, 429 9:29-32 340, 345 9:31 340 DANIEL
LAMENTATIONS
1:1 540 1:8-9 540 2:10 555 2:11 275 3:48 275 4:3 275 4:6 275 4:10 275 ESTHER
1:3 339 1:5 339 1:7-8 189 1:9 339 1:10-12 339 1:11-12 148 1:12-22 341 1:16-18 149, 708 2:3 380 2:5-7 229 2:7 324 2:9 380, 427, 709 2:10 277 2:11 380, 709 2:13 380, 709 2:14 380, 709 2:18 340 2:19-23 341 2:20 277 4 341 4:4 427 4:5 341 4:8 339 4:11 341 4:13-16 277 4:16 341, 427
1:20 558 2:20 558 5:2 338, 340, 379 5:3 338, 340, 379 5:10 340 5:10-12 365 5:23 338, 379 10:8 666 11 606
11:6 387 11:36-37 606 EZRA
1:11 67 2:1 67 2:55 429 2:61 102, 289, 704 2:65 555 6:19-21 67 8:10 658 8:16 648 9:1-2 65 10:1 594 10:16 64 NEHEMIAH
2:6 338, 340 3:12 427 3:13 656 3:30 656 5:1-5 449 5:5 275 6:14 562, 564 7:63 102, 289, 704 7:67 555 8:2-4 594 9:15 426
10:31 639 11:7 657 12:7 657 12:43 594 13:25 639 1 CHRONICLES
2:16 241 2:34 102, 704 2:34-35 143, 289, 452, 717 2:49 275 3:1-9 142 3:2 342 3:19 653 7:15 275 7:24 275, 428 9:7 657 11:26 646 14:3 141 16:3 593 20:5 646 23:9 6588 23:22 288, 717 25:1 553 25:1-7 554 25:5 554 26:25 658 26:26 658 26:28 658 2 CHRONICLES
2:16 241 9:1-12 338 11:18 378 11:18-22 363 11:20 378, 658 11:21 141, 378 12:13 649 13:21 141 15:16 360 22:2-3 240, 713 22:3 365 22:11 237, 387, 431 24:3 275 24:26 241 25:1 647-8 26:18 536 35:22 606 35:24-25 606 35:25 556
36:9 366
mSanh. IX: 1 287 mYad. III.5 80
(8):72 (8):74 (8):80 (9):76
BTALMUD
H . EL-GARRA
bSanh. 22a 223 bSanh. 101a 80 bMeg. 12b 339
(7):1 688
R a b b i n i c Sources MISHNA
JUDITH
10-13 318 W I S D O M OF JESUS BEN SIRACH
3:7-8 239 9:6 431 19:2 431 41:18 360 42:9-14 278, 715 TOBIT 7:12 135 7:15 135
688 688 688 688
H . GAZZE
(7):1 688 TOSEFTA
tSanh. XII. 10 80
T . GEMME
MEKHILTA
(7) :3 688 (7) :4 688
MekhY II, 167-8 187 EL-GTB MISDRASH R A B B A
(7):l.l-62 688
EstR 3:13-14 339 New Testament MATTHEW
1:21 77 1:23 77 LUKE
1:31 77 2:7 77
JERUSALEM
Qumran 1QH 9.35-36 227 Epigraphical texts f r o m Israel
(6):7 640 (7):2 654 (7):7 688 (7):13 689 (8):30 688
ARAD
(6):16 640 (6):21 640
KUNTILLET 'AGRŪD
(9):2 688
(6):22 688 ACTS
2:17-18 5 1 CORINTHIANS
11:3-12 5 14:34-35 3, 5 GALATIANS
3:28 5 EPHESIANS
5:22-24 5 1 TIMOTHY
2:9-15 5 2:11-14 3 1 PETER
3:1-7 5 REVELATION
12:5 77
(6):23 688 (6):27 688 (6):28 639 (6):30 688 (6):58 688 (6):110 688 (7):31 688 (7):35 688 (7):36 688 (7):38 688 (7):39 688 (7) :47 688 (8):41 688 (8):42 688 (8) :48 688 (8) :49 688 (8):51 688 (8):57 688 (8):59 688 (8):60 688 (8):64 688 (8) :67 688 (8) :69 688
LACHISCH
(6):1.4 640 (6) :1.6 640 (6):1.8 640 (7/6):26 688 M ES AD HŠAVYĀHŪ
(7):1 676' W.
MURABBA'ÂT
(7):1 629, 640 SAMARIA
(8):1.1-102 688
(8):6 688 T . ES-SEBA' (8):1 6 8 8
(8):2 688 Ugaritic texts KTU 1.1 525
774
1.1-4 101, 704 1.1:11.4 525 1.1:11.10 525 1.1:11.14 386, 397 1.1:11.15-17 337 1.1:111.1 274 1.1:111.2-3 337 1.1:111.24-25 337 1.1:IV 357 1.1:IV.13-15 221 1.1:IV.14 357 1.1JV.21 101 1.2:1.8 139, 708 1.2:1.10 134 1.2:1.14-15 337 1.2:1.30-31 337 1.2:1.40 134, 337, 708 1.2:111.5-6 337 1.2:111.14 58 1.2:111.22 58, 133 1.2:IV 357 1.2:IV.5-7 338 1.2:IV.23-27 140, 708 1.2:IV.28-30 137, 708 1.3 210 1.3:1 272 1.3:1.2-15 271, 716 1.3:1.2-17 420 1.3:1.14 133 1.3:1.14-15 101 1.3:1.15-17 272 1.3:1.22-25 271, 716 1.3:1.22-27 273 1.3:1.23 270 1.3:1.26-27 270 1.3:11 336-7, 533, 535, 614 1.3:11.1-3 137 1.3:11.2 336, 421 1.3:11.3-4 386 1.3:11.4-8 136 1.3:11.30-41 160, 420, 710 1.3:11.38-41 213 1.3:III-IV 335-6 1.3:111.3-8 160 1.3:111.4-8 270, 520, 616 1.3:111.9-10 337 1.3:111.14-17 213 1.3:111.15 535 1.3:111.30 274
TEXTS
1.3:111.37-IV.4 136 1.3:111.38-40 140, 708 1.3:111.46-47 386-7 1.3:111.47 274 1.3:IV.20 274 1.3:ĪV.33 180 1.3:IV.33-40 336 1.3:IV.34 274, 386, 397 1.3:IV.39 134, 246 1.3:IV.39-40 304-6, 719 1.3:IV.40 58, 133-4, 377 1.3:IV.41 159, 420, 709 1.3:IV.41-42 337 1.3:ĪV.47-53 60 1.3:IV.52-53 270 1.3:V 138, 337 1.3:V.3-4 221 1.3:V.6-7 159 1.3:V. 19-23 244, 264, 635, 714 1.3:V.26 159 1.3:V.32-33 337 1.3:VI 336 1.3:VI.16 274 1.3:VI.18-20 337 1.4 138 1.4:1.15 270 1.4:1.20-22 336, 403 1.4:1.22 218 1.4:11-111 336 1.4:11.1-11 138, 160, 710 1.4:11.3-4 421 1.4:11.5-9 421 1.4:11.10-11 337 1.4:11.26-28 336 1.4:11.28-36 336 1.4:111.17-22 446 1.4:111.20-22 273 1.4:111.25-36 336 1.4:111.26 218 1.4:111.30 218 1.4:111.35 218 1.4:IV 336, 708 1.4:IV.2-7 268 1.4:IV.18 269 1.4:IV.19 138 1.4:IV.21-22 159, 336, 709 1.4:IV.25-26 337 1.4:IV.27-39 337
1.4:IV.32 218 1.4:IV.33-38 420 1.4:IV.38-39 138 1.4:IV.54 270 1.4:IV.59-61 421, 447 1.4:IV.59-62 138 1.4:V.12-19 101 1.4:V.25-27 138, 269 1.4:V.45-48 159 1.4:VI 420 1.4:VI.5-14 266, 279, 715 1.4:VI.7-11 60, 702 1.4:VI.44-59 263, 591 1.4:VI.55-59 264 1.4:VIII.14 274 1.4:VIII.26-29 337 1.5 357 1.5:11.16 274 1.5:V 217 1.5:V.10-11 267, 273 1.5:V.17-26 209 1.5:VI.11-25 521 1.5:VI.31-1.6:I.8 521 1.6:1.2-5 522 1.6:1.8-18 522 1.6:1.10 636 1.6:1.30-31 305-6, 719 1.6:1.36-38 337 1.6:1.39-41 221 1.6:1.39-43 222 1.6:1.43-55 357 1.6:1.53-55 221, 713 1.6:1.66-67 420 1.6:11.5-9 136 1.6:11.10-37 136 1.6:11.12 135 1.6:11.26-30 136 1.6:11.30-35 245 1.6:III-IV 267 1.6:IV 359 1.6:IV.10-11 133 1.6:IV.19 222 1.6:V.11-19 140, 708 1.6:VI.10-11 222 1.6:VI.14-15 222 1.7 136, 520 1.8:11.2 218 1.10 76, 136, 209, 211, 712 1.10:1.1-5 137
1.10:11.4-5 336 1.10:11.16 58, 134, 246 1.10:11.17-18 337 1.10:11.20 134, 246 1.10:11.26-30 216 1.10:11.29 77 1.10:111 217 1.10:111.1-3 209 1.10:111.10 134 1.10:111.19-21 209 1.10:111.32-36 218 1.10:111.35-36 209 1.11 76, 136 1.12 134, 528, 618 1.12:1 217 1.12:1.14-17 445 1.12:1.14-28 713 1.12:1.16-17 336 1.12:1.18-19 217 1.12:1.25 77, 713 1.12:1.25-27 218, 713 1.12:1.28-29 220 1.12:11.59 420, 528 1.12:11.60-61 528 1.12:11.61 525 1.12:111 424 1.13 210, 213 1.13:4-7 535 1.13:7 336 1.13:9 274, 386, 397 1.13:11-12 386 1.13:12 337 1.13:22 209 1.13:23 210 1.13:23-27 210 1.13:29 209 1.13:29-32 211 1.13:29-36 209, 712 1.14-16 192 1.14:1 57-8, 218, 359 1.14:1.6 222 1.14:1.6-9 274 1.14:1.8-9 222 1.14:1.10-20 208 1.14:1.12 133 1.14:1.13 133 1.14:1.13-14 99 1.14:1.14 133, 137, 180, 708 1.14:1.14-15 208, 217
1.14:1.14-21 135 1.14:1.24-25 274 1.14:11.4-5 264, 715 1.14:11.9-11 534 1.14:11.43-47 58, 303 1.14:11.44 302 1.14:11.47-50 135 1.14:11.49 133 1.14:111.7-10 421 1.14:111.9 421 1.14:111.9-10 420 1.14:111.22-25 445 1.14:111.38-45 77, 703 1.14:111.39 99, 704 1.14:111.40 265 1.14:111.41-42 134, 137, 708 1.14:111.43 137 1.14:111.46 137, 708 1.14:IV.26-28 135 1.14:IV.34-43 266 1.14:IV.36-43 586 1.14:IV.39-41 100 1.14:IV.41 101 1.14:IV.42-43 403 1.14:V.l-2 421 1.14:V.12-17 335 1.14:V.15 57 1.14:VI.26-28 134 1.15 720 1.15:1 100 1.15:1.1-2 100, 137, 632, 708 1.15:1.1-7 386 1.15:11 100-1 1.15:11.1-11 110, 705 1.15:11.11-25 212, 712 1.15:11.18-20 213 1.15:11.21-23 100 1.15:11.21-25 218 1.15:11.21-111.16 110, 705 1.15:11.23 264 1.15:11.23-25 100 1.15:11.25-111.12 221 1.15:11.26-27 213, 424 1.15:111 360 1.15:111.2-4 265 1.15:111.13-15 265 1.15:111.16 265, 274, 359-60, 715
1.15:111.22 218 1.15:111.23-24 159 1.15:111.25-30 266 1.15:111.29-30 403 1.15:IV 335, 419 1.15:V 335, 523 1.16:1 159, 709 1.16:1.3-5 523 1.16:1.12-14 524 1.16:1.25-45 246, 714 1.16:1.28-30 524 1.16:1.29-30 525 1.16:I.36-38a 519 1.16:1.41-43 520, 524 1.16:1.44-45 586, 620 1.16:1.50-51 420 1.16:1.51 269 1.16:1.57 133 1.16:11.14-16 268 1.16:11.25-36 524 1.16:11.27 60, 83, 421, 701 1.16:IV.4 422 1.16:IV.8 422 1.16:IV.12 422 1.16:V-VI 403 1.16:V.8-9 527 1.16:V.25-28 526 1.16:V.25-VI. 14 526 1.16:VI.2-14 423, 527 1.16:VI.14-21 137, 267, 420, 708 1.16:VL33 303 1.16:VI.37-38 524 1.16:VI.45-46 303 1.16:VI.48-50 323 1.16:VI.49-50 303 1.16:VI.52-54 335 1.16:VI.56 139, 708 1.17 135, 589 1.17-19 272 1.17 I 459 1.17 1.1-33 208, 712 1.17 1.16-19 264 1.17 1.25-28 587 1.17 1.25-33 587 1.17 1.26 589 1.17 1.26-27 264 1.17 1.26-28 475 1.17 1.31-32 475 1.17 1.33 421
776
1.17:1.34-36 213 1.17:1.38-41 136 1.17:1.39-40 217 1.17:1.39-42 213, 459, 712 1.17:11.24-27 214, 523 1.17:11.26-47 213 1.17:11.39-42 523 1.17:V 335 1.17:V.7-8 303, 322 1.17:V.13-16 57 1.17: V.15-25 420 1.17:V.33-36 221 1.17:VI.17-18 386, 403 1.17:VI.39-41 522 1.17: VI.40-41 428 1.18 153 1.18:1.7-10 245, 264 1.18:1.16-17 79 1.18:1.23-24 59, 111, 180, 246, 307, 530, 702, 705 1.18:1.24-25 100 1.18:1.25-27 270 1.18:1.26 60, 519 1.18:IV 100, 530 1.18:IV.1-42 111, 705 1.18:IV.14-15 100 1.18:IV.18-19 100 1.18:IV.24-26 588 1.18:IV.36-37 588 1.19:1.1-8 523 1.19:1.2 535 1.19:1.2-3 535 1.19:1.23-25 303, 322 1.19:1.25-48 159, 709 1.19:1.34-35 521 1.19:1.38-46 585 1.19:1.49-11.11 268 1.19:11.1 269, 420 1.19:11.2-3 269, 527 1.19:11.31-34 521 1.19:111 523 1.19:111.5 521 1.19:111.29 211 1.19:IV 265, 715 1.19:IV.8-22 521, 616 1.19:IV.28-40 245, 267, 714 1.19:IV.32-35 209 1.19:IV.35 222
TEXTS
1.19:IV.40 222 1.19:IV.41-46 535 1.19:IV.51 403 1.19:IV.53-62 420 1.19:IV.59-62 525 1.21:1.40 137 1.22:1.2-11 591, 621 1.22:1.9 336 1.22:11.16 586 1.23 76, 79, 111, 134, 138, 216-7, 220, 273, 424, 528-9, 531, 614, 708, 717 1.23:7 529, 531 1.23:13 79 1.23:16 79 1.23:22-24 424 1.23:24 213, 424 1.23:28 79 1.23:33 219 1.23:38-39 420 1.23:40-49 59 1.23:41 420 1.23:43 179 1.23:44-45 420 1.23:46 57 1.23:48-51 136 1.23:49 179 1.23:51 213 1.23:51-52 217 1.23:52-53 218 1.23:55-56 136 1.23:55-57 79 1.23:56 213 1.23:59-60 218 1.23:64 134 1.24 49, 58, 76, 97, 111, 213, 216, 387, 701, 705 1.24:2-3 58 1.24:3-12 136 1.24:3-13 76, 82, 703 1.24:5-6 76 1.24:5-9 216 1.24:7 101, 218 1.24:11 76 1.24:16-39 98 1.24:17-19 704 1.24:18-19 100 1.24:19 99
1.24:26-27 270 1.24:26-28 59, 134, 160, 530-1 1.24:28 100 1.24:33 133 1.24:36 247 1.24:41-42 77, 215 1.24:44-45 99, 219 1.24:47 100 1.24:47-50 423-4 1.39 589 1.40 73, 493, 531-2, 568 1.40:35 264, 532 1.40:35-36 635 1.40:36 531 1.44:10 422 1.54:14 422 1.63:10 333 1.82 220, 269 1.82:2 220 1.82:7 269 1.82:22 323 1.84 532 1.84:3 532 1.92 272 1.92:15 269 1.92:15-19 420 1.92:25 136 1.92:25-32 137 1.96 180, 526 1.96:2 135 1.96:5-6 526 1.96:11-13 526 1.100 111, 705 1.100:1 220 1.100:2-3 220 1.100:5 526 1.100:20 134, 386, 397 1.100:70-72 76, 703 1.100:74 99 1.100:1eft edge 397 1.101 614 1.101:5-7 267, 535 1.101:16-17 136, 520 1.105 589 1.105:22 687 1.106 589 1.106:9-12 533 1.106:15 520 1.107 111, 705
1.107:40 134 1.108 590 1.108:6 336, 589 1.108:7 337 1.111:17-21 58 1.112 589 1.112:6-7 533 1.112:21 520 1.113 589-90 1.114 269, 272, 338, 420, 423, 591 1.114:9 134 1.114:9-12 272 1.114:10-11 134 1.114:17-18 159 1.114:23 134 1.114:26 134 1.115 532 1.115:8 532, 591 1.115:10 532, 591 1.118 530 1.118:4-10 530 1.119:30 587 1.124:1-2 527 1.127:3 587 1.127:13 587 1.128:16 422 1.131:15 422 1.132 528-9, 531, 614 1.141 59, 266 1.161 532, 587, 589-90, 620
1.161:31-33 337 1.161:31-34 532, 591 1.169:2 527 1.170 533, 587 2.2 634, 715, 722, 733 2.2:8 635 2.2:11 635 2.3 635, 722 2.3:5 636 2.3:7 636 2.10 685 2.11 630, 637, 721 2.12 630 2.13 631, 721 2.13:5-6 630 2.13:14 587 2.14 631, 685 2.16 630
2.21 632, 720 2.21:19 634 2.21:21 633 2.21:22 632 2.21:24 633 2.24 630 2.30 631, 721 2.30:4-5 630 2.30:13 587 2.31:15-17 636 2.31:46 219 2.31:58 636 2.31:65-66 636, 639, 728 2.33 632, 719-20 2.34:12 666 2.36+ 632 2.39:6 666 2.39:8 666 2.68 630 2.72 631, 663, 665-6, 668 2.72:17-33 665 2.72:27-29 667 2.72:29-32 707 2.72:33 667 2.72:42-45 668 2.82 631, 721 3.4 660 3.4:11 264, 635 3.9:13 272 4.22:4 684 4.29:3 687 4.36:2 687 4.38:2 687 4.38:5 679 4.46 682 4.47:1 687 4.47:5 679 4.56:12-13 679 4.56:28-29 679 4.68:73 687 4.69:11.20-23 683 4.69:V.ll 687 4.80 661 4.98:13 683 4.102 680 4.102:1 680-1 4.102:2 681 4.102:3 680-1 4.102:4 685 4.102:5 680-1
4.102:6 681 4.102:7 681, 685 4.102:8 681 4.102:9 680, 685 4.102:10 680 4.102:11 681 4.102:12 680 4.102:13 680 4.102:14 680 4.102:16 681, 685 4.102:17 680-1, 685 4.102:18-20 681 4.102:18-21 681 4.102:20 681 4.102:21 681 4.102:22 681 4.102:23 680-1 4.102:25 681 4.102:26 680 4.102:27 680-1 4.102:28 685 4.126:7 687 4.135:1-2 685 4.143:1 684 4.144 682 4.149:14-15 684 4.149:14-16 535, 684, 728 4.153 682 4.175:10 680 4.219:12 684 4.230:4-5 684 4.230:9 684 4.243:1-2 662 4.243:30 631 4.244:9 662, 684 4.246:1-3 684 4.265 684 4.278 682 4.290:1-2 685, 723 4.295 682 4.299:2 687 4.299:5 687 4.338:8 686 4.339 682 4.339:1 682 4.339:3 682 4.339:10 682 4.339:25 682 4.349 680, 683 4.360 680-1
4.360:7-9 681 4.360:11-12 687 4.369:19 679 4.376:1 681 4.382:1-2 684 4.382:6 684 4.386:19 683 4.393 680 4.399:8 272 4.412:1.11 687 4.412:11.8 687 4.417 682 4.419 682 4.519 682 4.581 683 4.609 687 4.609:20 421 4.618:3 323 4.625:19-21 685 4.632:18-21 683 4.632:22-23 679 4.632:46 683 4.635 680 4.635:2 684 4.635:6 684 4.644 682 4.659:2 685 4.659:7-8 685 4.704:6-8 683 4.705:3-5 687 4.714 266 4.752:5 687 4.778:18 679 5.10 637 5.24 214 5.175:11-12 680 6.13 587, 590 6.15 643 6.17 643 6.23 643 6.62 266 6.63 643 6.65 643 6.66 643 R A S IBN HANI
78/20:16-17 219 R A S SHAMRA
1.007:10 422 1.034+1.045:14 422
I.200 675 3.334 634 6.198 631 6.345 684 7.174 643 8.145 672, 718 8.207:6' 686 8.208 661, 667 10.029 643 II.839:13 685 12.033 631 14.016:3 272 15.010:1-9 265 15.042+:I.14-15 686 15.068 662 15.070:4 272 15.070:10 272 15.070:15 272 15.085 662, 675, 704 15.085:21-26 662 15.085:30 684 15.088:4 272 15.088:6 272 15.089 674, 675 15.092 673, 704 15.119:Rev. 8 686 15.120 675, 726 15.132:20 686 15.138+ 672 15.138+:13 635 15.139 687 15.146+ 674 15.150 662 15.150:3-6 662 15.168 662, 723 16.111 632, 720 16.131 674, 686 16.132:7 687 16.135 662 16.138:35 663 16.140 687 16.141 661, 701, 704 16.141:14-15 673 16.143 705 16.143:23-29 671, 711 16.144 659, 722 16.146+ 660, 705 16.148+ 675 16.151 684 16.154 674
16.156 674 16.156:5 686 16.158 673 16.197 662 16.200 673, 717 16.204:Rev. 10' 663 16.245 675 16.249 669 16.250 661, 671-2, 726 16.251 684 16.252 270, 661, 672 16.252:4 635 16.252:4-5 661 16.252:7 635, 661 16.252:9-15 672 16.252:20-21 661 16.253 675 16.254+ 675 16.261+ 674, 675 16.263 674, 675 16.263:11-20 686 16.267 661, 672, 723, 726 16.270 663, 667 16.270:8-11 665 16.270:24-25 669 16.270:29 669 16.270:34-35 669 16.270:36-40 669 16.276 104, 662, 704 16.277 662, 723 16.277:9-13 662 16.295 673 16.343 674 16.348 663 16.353 663 16.354:2 686 16.354:6 686 16.354:11 686 16.371 674 17.021 671, 673, 719 17.022+ 674 17.028 660 17.033 671-3, 719 17.035 660 17.036 687 17.037 683 17.061 687 17.081 218 17.082 663, 670 17.084 674
17.086+ 662 17.102 662 17.108 660 17.112:16 686 17.116 663, 668 17.116:10 668 17.116:11-12 668 17.130:29 660, 726 17.149 674 17.155 526 17.159 355, 663, 666, 705 17.159:7 664 17.226 671 17.228 663 17.228:6 669 17.228:32 670 17.231 663, 668 17.231:5 663 17.244:11 660, 726 17.251:25 686 17.314 663 17.318+349A 663 17.318+349A:5-9 670 17.325 662 17.329 674 17.337 663 17.338:9' 660 17.338:12' 660 17.348 664, 667 17.352 660 17.353:6 660 17.353:16' 660 17.354:1-6 686 17.355 671, 705, 711 17.357:10' 660 17.358 674 17.362 660 17.367 660 17.372+360A 670 17.372+360A:7 669 17.372+360A:12 669 17.372A+360A 664 17.372A+360A: 13-14 670 17.372A+360A:Rev. 10 670 17.376 675 17.376+ 674 17.396 664-6 17.407:5' 660 17.424+ 686
17.450A 664 17.459 664, 669 17.465:3 686 18.001:7 272 18.001:10 272 18.006+17.365 664, 669 18.006+17.365:5 669 18.022:5' 674 18.022:30' 674 19.025:1 686 19.025:5-7 685 19.025:12 686 19.042 680 19.042:1 681 19.042:2 681 19.042:3 681 19.042:4 681 19.042:5 681 19.070 631 19.080 632 19.082:0bv. 9 685 19.082:0bv. 13 685 19.082:Rev. 685 19.082:Rev. 7' 685 19.091 683 19.099 686 19.130:2 685 20.001:2 683 20.013 632 20.019 632, 720 20.020 686 20.022 638, 717 20.023 637, 708 20.024 530 20.150 637, 726 20.151 632, 720 20.178 637 20.216 671, 711 20.227 637, 708 20.238:7 660 21.007A 685 21.230 674, 676, 714 21.053:R4' 660 21.053:V5' 660 24.278:16 422 24.285:15 422 25.421 221 25.460 526 32.204 630 34.036:0bv. 5 685
34.036:Rev. 19 685 34.124 663, 665 34.136:25-26 664 34.145 631 34.154 632, 720 34.170 637, 726 34.179 660, 726 86.2208 211, 637, 707, 712, 733 1957.1 664-5, 667 [Varia 26] 636, 722 Texts f r o m Elephantine EPE C27 53 C33 53 TAD 1 A2.1 642 1 A2.3 642 1 A2.5 642 1 A2.6 642 1 A2.7 642 1 A3.3 642 1 A3.4 642 1 A3.7 642 1 A4.1 642 1 A4.3 642 1 A4.7 642 1 A4.7:25-26 643 1 A4.8 642 1 A4.8:24-25 643 1 A4.10 643 2 B2.3 678 2 B2.4 678 2 B2.6 677-8, 702, 705, 707 2 B3.3 677-8, 702, 705 2 B3.5 678 2 B3.6 677 2 B3.7 678, 717 2 B3.8 677-8, 702, 705 2 B3.10 678, 717 2 B3.11 678, 717 2 B3.13 678 2 B4.6 679 2 B5.1 648, 678 2 B5.5 679 2 B6.1 677 2 B6.2 677
2, B6.4 677, 707 3, C3.4:6 689, 708 3, C3.13:37-38 689 3, C3.15 689 3, C3.28:81-82 689 3, C3.28:88 689 4, D2.5 677 4, D3.16 677 4, D3.17 678 4, D7.2 642 4, D7.3 642 4, D7.4 642 4, D7.5 642 4, D7.6 642 4, D7.7 642 4, D7.10 642 4, D7.16 642 4, D8.4:8 689 4, D8.4:18 708 4, D8.4:19 689 4, D8.7:3 689 4, D8.7:5 689 4, D8.8:4 689 4, D8.8:9 689 4, D9.14 689 O t h e r Ancient N e a r E a s t e r n Texts CODEX HAMMURAPI
§ 2 514 § 117 442-3 §§ 117-118 321 § 118 442 § 119 442 § 128 91 § 129 168, 259, 670 § 130 172, 256 § 131 108, 172 § 132 108, 172 § 133b 670 §§ 135-136 179 § 137 502 §§ 137-143 176 § 138 123 §§ 138-140 89 § 139 87 § 141 127, 175 §§ 142-143 175-7, 190, 670 § 142:61 659 §§ 144-145 126
§§ 144-147 502 §§ 146-147 444 §§ 148-149 127, 176 § 150 390 § 154 257-8 § 155 259, 670 §§ 155-156 172, 176 § 156 259 § 157 204 § 158 204 § 159 53 §§ 159-161 86, 89-90, 172 § 160 176 § 162 390 § 163 390 §§ 163-164 89 § 164 390 § 167 390 §§ 170-171 123-4, 188, 452 § 171 441 §§ 171-172 390 §§ 171-174 293, 390 § 172 293 §§ 173-174 207 §§ 175-176 441 § 177 297 §§ 178-179 260, 390-1 §§ 180-182 259, 503 § 181 500 § 194 414 CODEX ESHNUNNA
§ 26 172, 256 § 27 53 §§ 27-28 51, 91 § 28 168
§§ 29-30 179 § 32 413 CODEX LIPIT-ISHTAR
§ 22 500 § 25 188, 452 § 27 416-7, 434 § 28 127, 176 § 30 169, 417 § 33 256 § 128 176
CODEX U R - N A M M A
§ 5 441 § 6 172, 256 § 7 168, 172 §§ 9-11 296 § H 91 § 15 86 § 25 514 §§ 25-26 444 E L AMARNA
1:10-21 385 4:6-7 382 11:16-22 109 15:6 532 22 384 25 384 26 357 28:42-49 357 29 357 29:22-3 109 31:11-14 109 74:17-19 50 75:15-17 50 81:37-38 50 90:42-44 50 H I T T I T E LAW
§ 30 53 § 34 441 § 44b 514 § 111 514 § 163 514 § 170 514 § 189 57, 204, 247, 258 § 193 301, 320 § 194 445 § 195 57 § 195a 302 § 197 172 §§ 197-198 168 § 198 173 HSS
5 59 261 5 76 392 19 1 260 19 20 260 19 51 260
ΚΑΙ 14:14-15 505 14:18 139 27:17-18 134 78:2 139 79:1 139 79:10-11 139 85:1 139 86:1 139 87:2 139 88:1 139 137:1 139 181:16 360 214:16 591 214:21 591 264 135
KBo IV 6 575 XVII 62 202 XVII 63:IV.13'-18' 202
KUB III 24 109 III 59 Vs. 5' 109 III 63 Vs. 15 109 XV 34:11 17-19 253 XXI 27 577 NEO-BABYLONIAN LAWS
§ 7 514, 557 §§ 8-9 86, 90 § 12 294 § 13 54, 294 MIDDLE ASSYRIAN LAWS
§ A13 172 §§ A13-16 168 § A14 172 § A15 173-4 § A24 174 § A25 301 § A27 84 § A30 300-1
§§ A30-31 51, 109 § A33 292, 301 § A34 91, 296 § A35 294 § A36 92, 301 § A39 443 § A40 123, 154 § A41 123 §§ A42-43 109 § A43 301 § A45 179, 301 § A46 204 § A47 514 § A48 443 §§ A50-51 417 § A52 417 § A55 52 § A55-56 256 § A59 118 MIDDLE ASSYRIAN PALACE D E C R E E S
§ 17 514